1 00:00:09,802 --> 00:00:11,846 {\an8}UN ESPECIAL DE COMEDIA ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:15,475 --> 00:00:18,895 Con ustedes, la divertidísima Apama Nancherla. 3 00:00:34,952 --> 00:00:36,579 ¡Gracias! 4 00:00:36,662 --> 00:00:38,122 ¿Como están? 5 00:00:38,206 --> 00:00:39,957 ¡Fantástico! ¡Vaya! 6 00:00:42,418 --> 00:00:43,920 ¡Gracias! 7 00:00:45,296 --> 00:00:46,339 Me siento muy bien. 8 00:00:46,422 --> 00:00:50,802 Recientemente celebré el primer aniversario en una relación. 9 00:00:50,885 --> 00:00:52,261 Gracias por no aplaudir. 10 00:00:52,345 --> 00:00:55,556 Noté la duda. No la resistan. 11 00:00:56,265 --> 00:00:57,809 Un año es demasiado pronto. 12 00:00:57,892 --> 00:01:00,269 La gente dice: "He tenido relaciones más largas 13 00:01:00,353 --> 00:01:01,896 con mi filtro de agua. 14 00:01:01,979 --> 00:01:04,857 No he cambiado el mío en siete". Pero... 15 00:01:06,150 --> 00:01:08,444 Soy lo que llamarían una rescatada. 16 00:01:09,278 --> 00:01:12,281 Mi novio me encontró en un refugio de animales, así que... 17 00:01:13,116 --> 00:01:16,536 Era solo cuestión de tiempo, pero está bien. 18 00:01:16,619 --> 00:01:18,955 Porque siempre dice: "Ella me salvó". 19 00:01:19,038 --> 00:01:20,081 ¿Saben? Y... 20 00:01:20,581 --> 00:01:24,252 ...se siente como que cada cual sabe su rol en la relación. 21 00:01:25,002 --> 00:01:26,587 Estoy un poco sorprendida de haber conocido a alguien. 22 00:01:26,671 --> 00:01:29,590 Diría que soy una persona socialmente rara, 23 00:01:29,674 --> 00:01:31,676 lo cual se manifiesta de diferentes maneras. 24 00:01:31,759 --> 00:01:34,095 Por ejemplo, uso mi abrigo adentro. 25 00:01:34,762 --> 00:01:37,765 Generalmente porque tengo frío, pero envía el mensaje equivocado. 26 00:01:37,849 --> 00:01:41,102 Si uno lleva puesto su abrigo mucho rato en una fiesta o algo 27 00:01:41,185 --> 00:01:43,688 alguien siempre dice: "Debes sacarte tu abrigo. 28 00:01:43,771 --> 00:01:46,524 Te ves incómoda, como si quisieras irte". 29 00:01:46,607 --> 00:01:49,277 Y yo contesto: "Es cierto". 30 00:01:51,279 --> 00:01:52,780 Intento ser más extrovertida. 31 00:01:52,864 --> 00:01:55,074 A veces leo revistas para mujeres. 32 00:01:55,158 --> 00:01:56,951 ¿Alguien lee revistas para mujeres? 33 00:01:57,034 --> 00:01:58,369 Bien. ¿Todos? Genial. 34 00:01:58,452 --> 00:02:01,831 Todos leen una ahora... Algunas hacen un buen trabajo. 35 00:02:01,914 --> 00:02:04,375 Por ejemplo, Teen Vogue se ha lucido. 36 00:02:04,959 --> 00:02:07,336 Creo que es el nuevo Economist, pero... 37 00:02:07,420 --> 00:02:11,382 Creo que la idea más rara que leí era corta y perturbadora. 38 00:02:11,465 --> 00:02:13,301 Todo lo que decía era: 39 00:02:13,384 --> 00:02:15,887 "Para verse más segura cuando camina, 40 00:02:15,970 --> 00:02:18,514 muéstrese como si tuviera un secreto sexi". 41 00:02:24,061 --> 00:02:27,023 Aparentemente, algunas revistas de mujeres dicen: 42 00:02:27,106 --> 00:02:28,816 "Imprime esto. Ve si son palabras. 43 00:02:28,900 --> 00:02:30,234 No sabemos. 44 00:02:31,986 --> 00:02:34,155 Ya no sabemos. Estamos cansados". 45 00:02:35,448 --> 00:02:36,365 Es justo. 46 00:02:36,657 --> 00:02:39,327 Si, muévete como si tuvieras un secreto sexi. 47 00:02:39,410 --> 00:02:43,122 No me malinterpreten. Los insto a que lo intenten, hombres y mujeres. 48 00:02:43,206 --> 00:02:45,124 Es un valioso experimento mental. 49 00:02:45,208 --> 00:02:47,960 Como cuando una hermosa actriz, representa a un personaje feo. 50 00:02:48,044 --> 00:02:50,713 Uno piensa: "Sin duda que aprendió mucho. Sin duda... 51 00:02:51,005 --> 00:02:53,216 ...que aprendió mucho sobre sí misma". 52 00:02:53,382 --> 00:02:55,384 Siempre pienso en eso en medio de la calle 53 00:02:55,468 --> 00:02:57,094 y luego como que me desvío. 54 00:02:57,178 --> 00:02:59,430 Voy caminando, y pienso: 55 00:02:59,513 --> 00:03:06,354 "Ah, sí. Sexi... Bien, secreto sexi... Tienes un secreto sexi... 56 00:03:08,481 --> 00:03:11,817 No sé. Mi ropa interior... 57 00:03:12,777 --> 00:03:14,528 ...tiene un agujero. 58 00:03:18,032 --> 00:03:18,866 Pero... 59 00:03:19,867 --> 00:03:23,663 ...no está en un buen lugar". ¿Saben? ¿Como que siempre 60 00:03:23,746 --> 00:03:25,581 se desinfla al final? 61 00:03:26,791 --> 00:03:30,211 A veces pienso: "Olvídate de lo sexi, muy difícil. No necesitas preocuparte. 62 00:03:30,294 --> 00:03:33,089 Practica, el secreto crecerá Ya saben, la vida es un viaje,, 63 00:03:33,172 --> 00:03:34,423 hay que empezar de abajo. 64 00:03:34,507 --> 00:03:38,386 Entonces pienso: "Secretos. ¿Dónde están mis secretos? 65 00:03:39,470 --> 00:03:41,806 No sé... mi... 66 00:03:42,265 --> 00:03:44,308 ...contraseña de email... 67 00:03:47,144 --> 00:03:49,939 ...no es tan segura". 68 00:03:52,233 --> 00:03:54,193 Tengo que practicar más mis secretos. 69 00:03:54,902 --> 00:04:00,491 Me hice evaluar por un analista de lenguaje corporal y me dijo: 70 00:04:00,741 --> 00:04:04,120 "Generalmente no me gusta hacer comentarios negativos... 71 00:04:05,663 --> 00:04:08,416 ...así que no sé qué decirte". 72 00:04:10,543 --> 00:04:13,754 Sí, ya saben. Lloré, salí de la habitación, 73 00:04:13,838 --> 00:04:14,672 pensé: 74 00:04:16,757 --> 00:04:19,635 "Parece que esta interacción terminó, si lo interpreto bien. 75 00:04:20,761 --> 00:04:23,556 Como yo y la chica de The Grudge contra el mundo. 76 00:04:23,639 --> 00:04:26,475 Un dúo muy incomprendido". 77 00:04:27,059 --> 00:04:28,102 Sí. No sé. 78 00:04:28,185 --> 00:04:31,063 Siento como que somos incomprendidos como país. 79 00:04:31,147 --> 00:04:33,149 He viajado mucho por los shows este año. 80 00:04:33,232 --> 00:04:36,610 Muchos viajes internacionales. Es una época rara para salir de EE. UU. 81 00:04:36,694 --> 00:04:39,572 Porque cada vez que uno sale, se siente como si fuera 82 00:04:39,655 --> 00:04:40,781 una gira de disculpas. 83 00:04:40,865 --> 00:04:43,367 Uno pasa diciendo: "Lo siento mucho. Lo sé. Lo siento. 84 00:04:43,576 --> 00:04:45,494 En realidad, él no es pariente. 85 00:04:45,578 --> 00:04:48,581 Estamos trabajando en ello. Tenemos un equipo. 86 00:04:49,123 --> 00:04:51,667 Lo estoy reenviando en Twitter, así que... 87 00:04:53,252 --> 00:04:54,795 ...todo estará bien". 88 00:04:56,213 --> 00:04:59,050 Estuve en Canadá un tiempo y fue lindo porque yo decía: 89 00:04:59,133 --> 00:05:01,052 "Lo siento", y ellos decían: "No, nosotros lo sentimos". 90 00:05:01,135 --> 00:05:02,636 "Perdón". "Perdón". 91 00:05:03,929 --> 00:05:05,348 Así que fue un tanto sanador. 92 00:05:06,724 --> 00:05:09,810 Y fue sanador, porque nos hicieron exámenes médicos gratis 93 00:05:09,894 --> 00:05:11,479 así que fue una buena semana. 94 00:05:11,854 --> 00:05:15,066 Fue una buena semana. Sí, he viajado mucho. 95 00:05:15,149 --> 00:05:17,902 Mi vuelo aterrizó hace poco y sucedió algo raro. 96 00:05:17,985 --> 00:05:21,030 Venía por el pasillo, el piloto estaba parado adelante... 97 00:05:21,113 --> 00:05:24,825 Nunca sé cómo dirigirme a ellos. Digo: "Gracias. 98 00:05:24,909 --> 00:05:26,577 Buen partido. Lo que sea". 99 00:05:27,495 --> 00:05:30,790 Y luego murmuré algo incoherente y seguí de largo. 100 00:05:30,873 --> 00:05:34,835 Entonces, la mujer que venía detrás de mí, se inclina sobre él y dice: 101 00:05:34,919 --> 00:05:37,755 "Disfruté muchísimo lo que hizo en el vuelo". 102 00:05:41,050 --> 00:05:43,969 Lo cual me pareció extraño pero un tanto hermoso 103 00:05:44,053 --> 00:05:49,141 porque lo que yo había visto era despegue, vuelo y aterrizaje. 104 00:05:49,225 --> 00:05:53,646 Lo trató como si fuera un artista aéreo... 105 00:05:54,271 --> 00:05:56,440 ...experimental. Como diciendo: 106 00:05:56,524 --> 00:06:00,027 "Honestamente, lo que hizo fue revolucionario. 107 00:06:01,028 --> 00:06:04,407 Ese video de seguridad es un metacomentario subversivo 108 00:06:04,490 --> 00:06:05,699 de obediencia. 109 00:06:06,325 --> 00:06:07,159 Y... 110 00:06:08,285 --> 00:06:10,371 ...me hizo repensar las nubes". 111 00:06:12,415 --> 00:06:14,875 Pero me imagino que no siempre es tan simpática. 112 00:06:14,959 --> 00:06:17,503 Se baja de otro vuelo y dice: 113 00:06:17,586 --> 00:06:18,921 "Bien. Vaya... 114 00:06:23,717 --> 00:06:25,386 ...eso fue... 115 00:06:25,594 --> 00:06:26,846 ...poco original. 116 00:06:29,014 --> 00:06:31,350 Fue más de lo mismo. 117 00:06:31,976 --> 00:06:35,229 Terminó... ya sabes, de manera predecible. 118 00:06:35,688 --> 00:06:39,275 Detesto decirlo, pero parece que puso el piloto automático todo el tiempo". 119 00:06:39,650 --> 00:06:41,068 Lo sé. No. 120 00:06:41,152 --> 00:06:43,195 Piloto agotado. No está bien. 121 00:06:44,238 --> 00:06:45,197 No está bien. 122 00:06:46,240 --> 00:06:48,200 Pasé por la seguridad del aeropuerto el otro día. 123 00:06:48,284 --> 00:06:51,370 Pasé por ese gran cilindro, donde se aseguran de que... 124 00:06:51,454 --> 00:06:53,038 ...a todas tus células les dé cáncer. 125 00:06:53,122 --> 00:06:53,956 Y... 126 00:06:55,124 --> 00:06:57,835 Saben, te explora y luego cualquier parte tuya 127 00:06:57,918 --> 00:07:00,546 que sea sospechosa, se enciende en la pantalla del guardia. 128 00:07:00,629 --> 00:07:04,508 Y el guardia, sin levantar la vista de la pantalla, dice, 129 00:07:04,592 --> 00:07:06,594 como para sí mismo, dice: 130 00:07:06,677 --> 00:07:08,471 "¡Vaya! ¡Justo en la vagina!". 131 00:07:11,348 --> 00:07:13,684 Pensé: "¿Por qué se encendió esa parte?". 132 00:07:13,767 --> 00:07:16,312 Pensé: "¿Todas mis monedas cayeron ahí?". 133 00:07:17,605 --> 00:07:19,690 "¿Está fruncida? ¿Está haciendo 134 00:07:19,773 --> 00:07:21,734 esa cara de enfado que hace a veces, 135 00:07:21,817 --> 00:07:23,903 cuando percibe una amenaza?". 136 00:07:25,321 --> 00:07:29,158 Y luego pensé: "Ah, no. Ya me acuerdo. La reemplacé con una pistola 137 00:07:29,241 --> 00:07:30,868 porque las controlan menos. 138 00:07:33,245 --> 00:07:34,121 ¡Oh! 139 00:07:34,497 --> 00:07:35,331 ¡Oh, no! 140 00:07:36,624 --> 00:07:37,791 Hice una declaración de principios. 141 00:07:39,376 --> 00:07:41,629 Creo que fue algo que comí. Pero... 142 00:07:42,713 --> 00:07:45,674 ...no sé, son tiempos extraños en el mundo, para ser justos. 143 00:07:45,758 --> 00:07:48,511 Uno sabe que vive en una época rara, 144 00:07:48,594 --> 00:07:50,554 en la que uno va a terapia y el terapeuta dice: 145 00:07:50,638 --> 00:07:53,390 "¿Empiezas tú o lo hago yo?". "Ya sabes, quizás... 146 00:07:54,183 --> 00:07:56,352 ...quizás deberíamos hablar al mismo tiempo. 147 00:07:58,354 --> 00:07:59,688 Para aprovechar la sesión." 148 00:07:59,772 --> 00:08:01,982 Sí, soy una persona muy ansiosa 149 00:08:02,066 --> 00:08:05,402 y es raro que la ansiedad sea parte de la agenda. 150 00:08:05,486 --> 00:08:07,905 Es decir, si eres una persona ansiosa, es como decir: 151 00:08:07,988 --> 00:08:10,658 "Bueno, para eso nos entrenamos. 152 00:08:10,741 --> 00:08:13,160 Son... Son nuestras olimpiadas". 153 00:08:14,828 --> 00:08:18,624 Todas esas noches en vela, es como decir: "Hora del espectáculo". ¿Saben? 154 00:08:18,874 --> 00:08:20,584 Todos los escenarios a la vez 155 00:08:22,836 --> 00:08:25,673 Sí, tengo ansiedad. Y también depresión. 156 00:08:25,756 --> 00:08:27,091 Practico algo así como... 157 00:08:27,174 --> 00:08:29,885 ...ansiedad durante la semana, depresión los fines de semana. 158 00:08:29,969 --> 00:08:31,637 Ambos se acompañan. 159 00:08:33,514 --> 00:08:38,727 Hace poco comencé un remedio nuevo que tiene un efecto secundario 160 00:08:38,811 --> 00:08:41,146 que desconocía: me seca la boca, 161 00:08:41,230 --> 00:08:43,857 que es perfecto para este tipo de trabajo, pero... 162 00:08:44,942 --> 00:08:49,113 ...me hizo darme cuenta que muchos remedios son como la mitología griega. 163 00:08:49,196 --> 00:08:51,282 Tú mortal, obtienes lo que quieres, 164 00:08:51,365 --> 00:08:54,577 pero hay siempre un costo que no se menciona. 165 00:08:54,660 --> 00:08:55,786 Siempre es: 166 00:08:55,869 --> 00:08:58,872 "Sí, será más divertido salir contigo... 167 00:08:59,665 --> 00:09:02,084 ...pero cuando intentes hablar con la gente... 168 00:09:02,751 --> 00:09:05,004 ..."¡tu boca se llenará de polvo! 169 00:09:07,089 --> 00:09:09,466 De nada". 170 00:09:10,342 --> 00:09:12,803 Así que pensé: "Tendrás lo que deseas. 171 00:09:13,762 --> 00:09:15,806 Tendrás lo que deseas". 172 00:09:16,765 --> 00:09:19,184 Y uno piensa: "¿Por qué lo repitió, doctor? 173 00:09:21,395 --> 00:09:24,565 En un tono raro que me pareció innecesario". 174 00:09:26,275 --> 00:09:29,612 No sé. Siendo una persona que vivo tanto en mi cabeza, yo... 175 00:09:29,695 --> 00:09:32,656 Ya saben, hago muchas siestas. Las llamo las siestas del miedo. 176 00:09:34,158 --> 00:09:37,536 Me encanta sestear. El problema es despertarme. 177 00:09:37,620 --> 00:09:40,289 Ahí se me complica un poquito, solo porque 178 00:09:40,372 --> 00:09:43,083 me siento muy desorientada siempre. 179 00:09:43,167 --> 00:09:45,586 Nadie hace una siesta, y luego solo dice: 180 00:09:45,669 --> 00:09:47,963 "Fue una idea genial, me siento fantástico". 181 00:09:48,047 --> 00:09:51,008 Despertarse tras una siesta es como una versión de esto, 182 00:09:51,091 --> 00:09:52,009 donde uno... 183 00:09:58,432 --> 00:10:02,853 Uno hace el papel de todos los personajes en un misterio detectivesco. 184 00:10:04,146 --> 00:10:08,192 Uno tiene que reunir todas las pistas a su alrededor. 185 00:10:09,234 --> 00:10:11,403 Uno piensa: "¿Quién era yo? 186 00:10:14,740 --> 00:10:16,283 Masa de pizza. 187 00:10:22,790 --> 00:10:24,375 Masa de pizza. 188 00:10:26,669 --> 00:10:28,379 Todo es masa, maldición. 189 00:10:29,421 --> 00:10:32,216 El sospechoso se veía genial". 190 00:10:33,258 --> 00:10:36,553 El despertar de una siesta es comparable 191 00:10:36,637 --> 00:10:40,391 a cuando uno se para a ver su reflejo en un auto estacionado en la calle, 192 00:10:40,849 --> 00:10:44,853 y te das cuenta de que hay alguien sentado en el auto. 193 00:10:45,521 --> 00:10:48,565 Uno piensa: "¿Por qué está pasando esto? 194 00:10:49,692 --> 00:10:51,610 ¿Mi familia está bien? 195 00:10:52,653 --> 00:10:55,864 ¿Qué es el pelo?".  O sea, ninguna de las preguntas tiene sentido. 196 00:10:57,199 --> 00:11:01,829 ¿Cómo se sale llegado a ese punto? Uno solo dice: "Nunca estuve aquí. 197 00:11:02,413 --> 00:11:04,581 Esto fue solo un sueño. 198 00:11:06,250 --> 00:11:07,334 No, eres raro. 199 00:11:07,418 --> 00:11:10,045 Estabas sentado en un auto estacionado en la calle. 200 00:11:11,046 --> 00:11:13,549 Me aseguraba de que aún tuviera cara. 201 00:11:15,342 --> 00:11:16,260 Yo gano". 202 00:11:18,178 --> 00:11:21,974 También tiendo a pasar mucho rato distrayéndome en Internet, 203 00:11:22,057 --> 00:11:26,270 y me arriesgaría a decir que la Internet no es tan afable como era. 204 00:11:26,520 --> 00:11:28,772 No hay mucha gente que sepa esto sobre mí, 205 00:11:28,856 --> 00:11:31,942 pero no me dejaban ver diapositivas cuando era niña, 206 00:11:32,025 --> 00:11:36,029 entonces de adulta desarrollé una necesidad de hacer PowerPoints, y... 207 00:11:36,613 --> 00:11:40,701 Creo que nuestros técnicos están saliendo. 208 00:11:41,577 --> 00:11:45,706 Saben, viajo con esta cosa y, honestamente, es una carga. 209 00:11:46,582 --> 00:11:49,877 O sea, ¿de qué se trata el espectáculo? 210 00:11:50,461 --> 00:11:53,046 Bien, vamos a ir directo a ello. 211 00:11:53,172 --> 00:11:55,507 Eso se llama: "Me conquistaste desde el 'se vive una vez'". 212 00:11:56,633 --> 00:11:59,094 Disfruten del chiste si quieren. Si no, ya saben, 213 00:11:59,178 --> 00:12:00,888 guárdenselo, pero... 214 00:12:01,180 --> 00:12:03,807 esto va a ser "una tenue exploración 215 00:12:03,891 --> 00:12:07,686 de cómo existe el lenguaje en un paisaje en constante evolución", 216 00:12:08,103 --> 00:12:12,691 que por supuesto es un título que saqué de un generador de TED Talk. 217 00:12:12,775 --> 00:12:13,650 Pero... 218 00:12:14,943 --> 00:12:18,906 ...creo que dio resultado, pero... en términos más informales, eso es 219 00:12:18,989 --> 00:12:21,116 "Alias reflexiones tales como: 220 00:12:21,200 --> 00:12:25,037 {\an8}¿Por qué todos los emojis de familia tienen un solo tono de piel, 221 00:12:25,120 --> 00:12:28,081 {\an8}pero el del hombre rubio viene en todos los tonos?". 222 00:12:28,165 --> 00:12:33,295 Por supuesto, se necesita la prueba, así que tenemos varias familias... 223 00:12:33,378 --> 00:12:36,256 ...hermosas y diferentes combinaciones. 224 00:12:36,340 --> 00:12:37,174 ¿VEN? 225 00:12:37,257 --> 00:12:39,343 Enternecedor, pero si se fijan, 226 00:12:39,426 --> 00:12:42,221 es como un paquete de iniciación a una pandilla supremacista blanca. 227 00:12:44,598 --> 00:12:45,516 "Versus...". 228 00:12:46,141 --> 00:12:47,142 ¿Por qué? 229 00:12:49,144 --> 00:12:50,020 ¿Por qué? 230 00:12:51,230 --> 00:12:52,231 ¿Por qué? 231 00:12:53,565 --> 00:12:54,483 ¿Por qué? 232 00:12:57,361 --> 00:12:58,695 ¿Por qué...? 233 00:13:00,531 --> 00:13:03,116 ¿Por qué la compañía de emojis piensa que es más importante 234 00:13:03,200 --> 00:13:05,702 representar a una banda multicultural... 235 00:13:07,246 --> 00:13:10,624 ...que a una hermosa y diversa familia? Saben, no tengo la respuesta, 236 00:13:10,707 --> 00:13:12,751 pero sé quién puede ayudarnos a encontrarla. 237 00:13:12,835 --> 00:13:14,461 Estos chicos. 238 00:13:16,463 --> 00:13:19,716 Y desde la primera vez que hice esto, han salido más emojis. 239 00:13:19,800 --> 00:13:23,345 Creo que la gente habló y ellos escucharon porque ahora también tenemos... 240 00:13:23,428 --> 00:13:25,264 ...estas damas. 241 00:13:25,347 --> 00:13:26,181 PROGRESO 242 00:13:26,265 --> 00:13:30,602 Gracias a Dios que hay representación igualitaria. 243 00:13:30,686 --> 00:13:32,521 Y por supuesto, lo están investigando. 244 00:13:32,604 --> 00:13:33,564 Entonces... 245 00:13:34,064 --> 00:13:36,149 ...antes de profundizar, 246 00:13:36,233 --> 00:13:38,777 quería contarles un poco sobre mí. 247 00:13:39,152 --> 00:13:41,572 Cada vez que presentan sus ideas en este tipo de foro, 248 00:13:41,655 --> 00:13:43,657 la gente debería saber algo sobre ti, así que... 249 00:13:43,740 --> 00:13:44,575 ¿QUIÉN SOY YO? 250 00:13:44,658 --> 00:13:47,244 Soy "comediante, escritora y tengo un sitio web". 251 00:13:47,327 --> 00:13:49,788 Todo eso tiene valor en un tribunal. 252 00:13:49,872 --> 00:13:54,501 Soy "hija, hermana, amiga, eneamiga, enemiga, Emmy, Oscar". 253 00:13:54,585 --> 00:13:57,170 Perdí un poco mi tren de pensamiento al final de eso. 254 00:13:57,254 --> 00:14:00,215 Se volvió más una asociación de palabras. 255 00:14:00,757 --> 00:14:05,762 Soy "ansiosa depresiva", como les dije, "hago terapia, soy entusiasta de SPM". 256 00:14:05,846 --> 00:14:09,933 Estoy tratando de reivindicar eso. Traerlo con fuerza. 257 00:14:10,309 --> 00:14:13,061 "Introvertida, a veces, violentamente callada". 258 00:14:13,145 --> 00:14:14,646 Eso fue sincero. 259 00:14:15,856 --> 00:14:20,277 "Feminista, coleccionista de trolls", espero juntarlos a todos. Estoy cerca. 260 00:14:21,737 --> 00:14:24,239 "Heterosexual, énfasis en rosa". 261 00:14:24,323 --> 00:14:26,700 Ahora, no estaba segura, 262 00:14:26,783 --> 00:14:31,496 con qué parte de la palabra quedarme, que fuera la menos problemática, 263 00:14:31,580 --> 00:14:34,541 pero creo que lo hice bien y... 264 00:14:34,625 --> 00:14:38,337 ...algunas personas pueden no entenderlo, y no es tan bueno, así que no preocupen. 265 00:14:40,631 --> 00:14:44,009 "Mujer cis, con poca seguridad para explicar el significado de cis". 266 00:14:44,092 --> 00:14:45,886 Ese es mi privilegio. 267 00:14:48,138 --> 00:14:51,725 Soy una "persona de color, realzará la foto de un folleto universitario". 268 00:14:51,808 --> 00:14:54,102 Estoy encantada de hacerlo. 269 00:14:54,811 --> 00:14:56,688 "Bribona oculta". 270 00:14:56,772 --> 00:15:00,359 Aún estoy tratando de aceptar eso. Por favor, apóyenme. 271 00:15:01,026 --> 00:15:03,737 Y luego, por supuesto, "Alguien que usa la comillas incorrectamente". 272 00:15:03,820 --> 00:15:06,782 Así que, esa soy yo a simple vista. 273 00:15:08,951 --> 00:15:09,952 Gracias. 274 00:15:12,579 --> 00:15:15,540 Hablaré principalmente del lenguaje 275 00:15:15,624 --> 00:15:19,086 pero supongo que hay aquí matemáticos y algunos fanáticos de los datos. 276 00:15:19,169 --> 00:15:21,922 Quiero asegurarles que la investigación está ahí 277 00:15:22,005 --> 00:15:23,966 para respaldar todo lo que digo. 278 00:15:24,049 --> 00:15:27,844 Está ahí, así que no se queden atrapados en eso, ¿saben? 279 00:15:27,928 --> 00:15:29,137 Mientras avanzamos. 280 00:15:29,221 --> 00:15:32,224 Quería empezar con los emojis, con los que me siento cercana. 281 00:15:32,307 --> 00:15:34,434 Tenía dudas con respecto a algunos. 282 00:15:34,518 --> 00:15:37,813 El emoji con cara de payaso. Pensé: "¿Quién pidió este emoji?". 283 00:15:37,896 --> 00:15:40,190 ¿Quién dice: "¿Sabes qué le falta a mis conversaciones? 284 00:15:40,273 --> 00:15:41,733 Más pesadillas". 285 00:15:41,817 --> 00:15:42,651 Entonces, no estoy... 286 00:15:42,734 --> 00:15:43,568 EMOJI-NACIÓN 287 00:15:43,652 --> 00:15:45,445 ...no estoy muy segura de ese. Este... 288 00:15:45,529 --> 00:15:48,573 No sé si ese es "cuelga" o "llámame". 289 00:15:48,657 --> 00:15:51,660 Todo lo que sé es que si voy a alguna parte y alguien me hace esto, 290 00:15:51,743 --> 00:15:54,079 especialmente si es un tipo blanco, me tengo que ir. 291 00:15:57,165 --> 00:16:00,127 Este es el emoji cruasán... Ahora, mi mayor problema es este: 292 00:16:00,210 --> 00:16:03,213 ¿No hay un emoji rosca y cómo se atreven a tener un cruasán 293 00:16:03,296 --> 00:16:04,464 y no una rosca? 294 00:16:04,548 --> 00:16:07,300 A pesar de todo, acepto a los cruasanes en general. 295 00:16:07,384 --> 00:16:11,388 Y también me di cuenta del "llámame" de pan, si lo piensan. 296 00:16:13,098 --> 00:16:14,808 Estos son un poco más siniestros. 297 00:16:14,891 --> 00:16:17,978 Medalla por el tercer puesto. ¿Por qué es esto un emoji? 298 00:16:19,688 --> 00:16:22,232 Es decir, aun cuando ganaran un tercer puesto 299 00:16:22,315 --> 00:16:24,818 se vería grosero enviar algo así. 300 00:16:26,236 --> 00:16:28,321 Este. El dorso de la mano levantado. 301 00:16:28,405 --> 00:16:31,575 Estaba bien hasta que uno se preguntó qué lado la mano es, 302 00:16:31,658 --> 00:16:34,453 y ahora todos están llamando a sus abogados. 303 00:16:34,536 --> 00:16:36,913 Y luego este. Una cara mentirosa. 304 00:16:36,997 --> 00:16:39,374 Pensé, alguien en Apple tiene un hacha para afilar, 305 00:16:39,458 --> 00:16:43,712 pero me di cuenta que con los tres juntos se haría un buen mensaje para terminar 306 00:16:43,795 --> 00:16:45,130 una relación, si lo piensan. 307 00:16:45,672 --> 00:16:49,760 Es decir: "Tuviste tres oportunidades para ponerle un anillo, mentiroso, adiós". 308 00:16:50,677 --> 00:16:53,430 Surgió una linda poesía. 309 00:16:53,513 --> 00:16:57,017 Y hay otro grupo de emojis más nuevos que han salido. 310 00:16:57,100 --> 00:17:00,812 Este, el hombre de barba, es tan lindo que si ves a Mumford & Sons 311 00:17:00,896 --> 00:17:02,856 en la calle, finalmente puedes... 312 00:17:03,023 --> 00:17:05,275 ...tienes el símbolo adecuado para expresarlo. 313 00:17:05,734 --> 00:17:06,735 El duende negro. 314 00:17:06,818 --> 00:17:10,781 Pensé: "¿Por qué no trabajamos para representar a las mujeres negras 315 00:17:10,864 --> 00:17:12,657 y luego pensamos en los duendes?". 316 00:17:13,366 --> 00:17:14,201 Eso sería bueno. 317 00:17:14,701 --> 00:17:15,994 Eso sería bueno. 318 00:17:16,870 --> 00:17:20,999 Y luego este... No estoy segura de qué agrega 319 00:17:21,083 --> 00:17:22,793 a la conversación... 320 00:17:23,502 --> 00:17:26,088 ...que este ya no estuviera diciendo. 321 00:17:28,548 --> 00:17:31,885 Pero aparentemente, ese ojo tenía mucho para decir. 322 00:17:31,968 --> 00:17:32,803 ¿Saben? 323 00:17:33,970 --> 00:17:37,182 Encuentro que los emojis son motivadores. Otra cosa. 324 00:17:37,265 --> 00:17:40,769 Si pasan suficiente tiempo en Internet, se encontrarán con opiniones 325 00:17:40,852 --> 00:17:43,313 y que todos pueden expresarse. 326 00:17:43,396 --> 00:17:48,026 Facebook tiene un conjunto de reacciones para comentar las publicaciones. 327 00:17:48,110 --> 00:17:51,446 Lo que me gusta de las reacciones de Facebook es que son un cronograma 328 00:17:51,530 --> 00:17:53,532 de mi sesión en Facebook. 329 00:17:53,615 --> 00:17:54,866 COLABORACIÓN MASIVA 330 00:17:54,950 --> 00:18:00,038 Comienzo de buen humor. Reparto amor, me río, comienzo a preocuparme. 331 00:18:00,122 --> 00:18:02,499 Luego pienso: "¿Qué estoy haciendo con mi vida?". 332 00:18:02,582 --> 00:18:06,711 Y al final, me enojo con el flequillo de mi amiga por algún motivo. 333 00:18:06,795 --> 00:18:07,963 No sé por qué. 334 00:18:08,964 --> 00:18:10,715 Críticas de Yelp de una estrella. 335 00:18:10,799 --> 00:18:15,345 Parecen negativas, pero encuentro que son una fuente inexplorada de literatura. 336 00:18:15,428 --> 00:18:16,596 Este es mi favorito. 337 00:18:16,680 --> 00:18:20,350 "Horrible servicio. Me ofrecieron crack cuando iba al restaurante. 338 00:18:20,433 --> 00:18:23,562 Los fermentos de la casa sabían a basura". 339 00:18:24,729 --> 00:18:27,899 Creo que esta señora estaba en un callejón, 340 00:18:27,983 --> 00:18:30,819 y dijo: "Este restaurante es terrible". 341 00:18:33,572 --> 00:18:36,867 Los que beben café son buenos para hacer críticas airadas. 342 00:18:36,950 --> 00:18:43,039 "¡No! ¡No es bueno! ¡Por favor, entrene a su barista! ¡Capuccino muy caliente! 343 00:18:43,123 --> 00:18:45,208 ¡Leche sin integrar!". 344 00:18:46,835 --> 00:18:50,255 No sabía lo que era la integración de la leche hasta que leí esta crítica, 345 00:18:50,338 --> 00:18:53,091 pero después, hasta yo estaba enojada, ¿saben? Pensé: 346 00:18:53,175 --> 00:18:54,968 "¿Para qué segregan los líquidos"? 347 00:18:55,051 --> 00:18:56,136 Eso está mal". 348 00:18:57,470 --> 00:18:59,973 {\an8}Esta. "Vine a comprar café y a esperar que comenzara 349 00:19:00,056 --> 00:19:02,017 {\an8}un espectáculo en el teatro de Seattle. 350 00:19:02,100 --> 00:19:04,978 {\an8}Estaba cerrado, así que pensé en ir hasta 351 00:19:05,061 --> 00:19:08,398 {\an8}Seattle Grind y regresar a esperar aquí (cerca del teatro). 352 00:19:08,481 --> 00:19:12,277 {\an8}Compramos el café y volvimos y el lugar había abierto... 353 00:19:12,360 --> 00:19:16,323 ¿Qué tipo de negocio es este?". 354 00:19:19,075 --> 00:19:22,829 Me gusta esta porque, claramente, esta mujer nunca experimentó 355 00:19:22,913 --> 00:19:25,123 ninguna dificultad en su vida... 356 00:19:26,249 --> 00:19:29,920 ...y el hecho de que el cartel del negocio pasara de cerrado a abierto, 357 00:19:30,003 --> 00:19:33,548 le da vuelta todo su mundo. 358 00:19:34,758 --> 00:19:37,928 Y esta es mi favorita de todos los tiempos. 359 00:19:38,011 --> 00:19:41,223 "Escribo esta crítica principalmente para advertir a los otros 360 00:19:41,306 --> 00:19:43,516 acerca del trío de puré". 361 00:19:43,600 --> 00:19:45,644 Estoy profundamente interesada. 362 00:19:46,561 --> 00:19:49,981 "Aunque el pesto, que era parte del trío, era aceptable, 363 00:19:50,065 --> 00:19:53,985 el humus ahumado sabía a cigarrillos. 364 00:19:54,069 --> 00:19:56,738 No le recomendaría esta lugar ni a mi peor enemigo...". 365 00:19:56,821 --> 00:20:00,158 Me gusta la idea de que alguien le recomiende salsas a sus enemigos. 366 00:20:01,743 --> 00:20:06,873 "Definitivamente las cinco peores cosas que he puesto en mi boca. 367 00:20:07,624 --> 00:20:10,502 Además, estaba tan... espeso". 368 00:20:13,171 --> 00:20:15,674 No sé qué pasó con esta, 369 00:20:15,757 --> 00:20:20,720 pero definitivamente tuvo un giro erótico a mitad de camino, 370 00:20:21,137 --> 00:20:25,976 y se transformó en un tipo de puré erótico. 371 00:20:27,310 --> 00:20:30,397 No sé si estaban de bata cuando lo escribieron y se abrió 372 00:20:30,480 --> 00:20:33,900 en algún momento, y dijeron: "Voy a tomar otra dirección". 373 00:20:35,068 --> 00:20:37,195 Sí. Las críticas de una estrella de Yelp. Léanlas. 374 00:20:37,445 --> 00:20:38,280 Otra cosa... 375 00:20:38,363 --> 00:20:41,157 Saben, como cómica, uno recibe muchos comentarios online. 376 00:20:41,241 --> 00:20:43,743 A veces la gente es agradable, pero otras veces dicen: 377 00:20:43,827 --> 00:20:46,371 "En lugar de hacer comedia, desearía que estuvieras llena de abejas". 378 00:20:46,454 --> 00:20:47,747 O lo que sea. 379 00:20:48,331 --> 00:20:50,792 Este es uno de los comentarios más malvados que he recibido. 380 00:20:50,875 --> 00:20:54,546 "Dios mío. Eres el ser humano más feo del planeta, 381 00:20:54,629 --> 00:20:57,549 pero, no he salido de este planeta". 382 00:20:57,632 --> 00:21:02,137 Me gustó este porque tiene un giro introspectivo. 383 00:21:02,220 --> 00:21:03,680 COMENTARIOS EN INTERNET 384 00:21:03,763 --> 00:21:08,143 En el que dice: "Eres fea", pero luego: "¿Qué he hecho con mi vida?". 385 00:21:09,894 --> 00:21:13,189 Y tengo un troll que no le teme a la introspección. 386 00:21:14,274 --> 00:21:17,736 El siguiente es un comentario de Instagram que me persigue. 387 00:21:17,819 --> 00:21:19,237 Aún no tengo respuesta. 388 00:21:19,487 --> 00:21:22,157 Solo escribe: "No es cierto, Doug". 389 00:21:22,240 --> 00:21:24,034 ¿Quién es Doug? 390 00:21:25,785 --> 00:21:28,747 ¿Quién es Doug, Carol? 391 00:21:28,830 --> 00:21:31,958 Necesitamos respuestas, y nunca las obtendremos. 392 00:21:33,043 --> 00:21:36,755 Y esto me deja con mi forma favorita de comunicación online, 393 00:21:36,838 --> 00:21:39,632 que es individual. ¿Alguien envía mensajes a sus padres? 394 00:21:39,716 --> 00:21:40,550 OH MADRE 395 00:21:40,633 --> 00:21:44,012 De acuerdo. ¿Alguien le enseñó a sus padres a enviar mensajes? 396 00:21:44,429 --> 00:21:49,351 Muy bien. Parece que va bien, basado en las dos personas que aplaudieron. 397 00:21:49,976 --> 00:21:53,271 Yo le enseñé a mi mamá a enviar mensajes. Me parece que progresó rápidamente, 398 00:21:53,355 --> 00:21:55,857 lo cual detallaré brevemente. 399 00:21:55,940 --> 00:21:58,109 Comenzó escribiendo los mensajes como emails. 400 00:21:58,193 --> 00:22:01,404 Mi apodo, "apps", era el asunto en negrita. 401 00:22:01,488 --> 00:22:02,822 Luego comenzaba el mensaje. 402 00:22:02,906 --> 00:22:06,159 "Espero que Nashville haya estado divertido. Cuando nos casamos, papá solía..." 403 00:22:06,242 --> 00:22:09,788 Y entonces se cansaba y dejaba el teléfono. 404 00:22:10,497 --> 00:22:12,540 Eso fue todo lo que escribió esa vez. 405 00:22:12,624 --> 00:22:14,459 "Cuando nos casamos, papá solía..." 406 00:22:14,542 --> 00:22:17,253 Pensé: "Así es papá. Es clásico... 407 00:22:17,796 --> 00:22:19,297 Una jugada clásica de papá". 408 00:22:20,131 --> 00:22:23,927 Luego comenzó a usarlo con practicidad. Aquí estábamos en el museo. 409 00:22:24,010 --> 00:22:26,262 Escribió: "Avísame antes de subir al siguiente piso. 410 00:22:26,346 --> 00:22:27,847 Estoy con Picasso". 411 00:22:27,931 --> 00:22:30,558 Le escribo: "¿Nos encontramos en la salida en siete minutos?". 412 00:22:30,642 --> 00:22:32,852 Y al cabo de unos segundos, responde: 413 00:22:32,936 --> 00:22:36,731 "Ya estoy en planta baja y con hambre, por favor". 414 00:22:38,483 --> 00:22:43,279 Parece que mi mamá se mueve por el museo a la velocidad de un ave rapaz. 415 00:22:43,947 --> 00:22:46,366 Con un hambre insaciable. 416 00:22:47,742 --> 00:22:51,413 Creo que la comida la vuelve muy ansiosa. Una vez, recibí estos consecutivamente... 417 00:22:51,496 --> 00:22:53,540 "Apps, te compré un sándwich en Blossom. 418 00:22:53,623 --> 00:22:56,626 ¿Recibiste mi mensaje del sándwich?". 419 00:22:58,128 --> 00:23:00,755 Necesita mover el producto. 420 00:23:02,882 --> 00:23:04,592 Luego llegó a un nivel avanzado. 421 00:23:04,676 --> 00:23:06,469 Un día, ella... 422 00:23:06,553 --> 00:23:09,764 ...de pronto, mandó una foto borrosa de la luna... 423 00:23:09,848 --> 00:23:11,266 OH MADRE 2: DE VUELTA AL HÁBITO 424 00:23:11,349 --> 00:23:12,934 ...sin contexto. 425 00:23:14,727 --> 00:23:17,230 Excepto que, una hora después, llegó esto: 426 00:23:17,313 --> 00:23:20,233 "Una luna más grande y brillante hoy, hermosa". 427 00:23:22,485 --> 00:23:26,406 No sé si esto quiere decir que mi mamá informa el tiempo como aficionada, 428 00:23:26,489 --> 00:23:30,452 o es la primera señal de que se está convirtiendo en bruja, como sea... 429 00:23:30,535 --> 00:23:32,078 ...aquí estoy para verlo. 430 00:23:32,912 --> 00:23:34,998 También fue la autora de esto: 431 00:23:35,081 --> 00:23:37,834 "¿Recuerdas que te hablé de hombre con el nombre raro? 432 00:23:37,917 --> 00:23:39,377 Por favor no le digas a nadie". 433 00:23:40,545 --> 00:23:42,130 O sea: "No es justo. 434 00:23:42,589 --> 00:23:43,923 Tú sabes a qué me dedico. 435 00:23:44,007 --> 00:23:47,302 Esto es sabotaje en primer grado". 436 00:23:48,052 --> 00:23:51,681 No sé cuántas personas conocen la escritura manuscrita del iPhone. 437 00:23:51,764 --> 00:23:56,978 Decididamente no la hicieron pensando en ella, pero un día nos llegó esta frase 438 00:23:57,687 --> 00:24:01,441 a mi hermana y a mí. Y mi hermana no lo iba a dejar pasar, 439 00:24:01,524 --> 00:24:03,985 entonces le escribe: "¿Para qué es esto?". 440 00:24:04,819 --> 00:24:06,446 Una pregunta decididamente razonable. 441 00:24:06,529 --> 00:24:10,450 Y creo que mi madre tomó alguna clase de improvisación porque estaba lista. 442 00:24:10,533 --> 00:24:14,496 Respondió: "Eso es la vida, como sea que quieras interpretarla, 443 00:24:14,579 --> 00:24:15,914 y continúa". 444 00:24:18,583 --> 00:24:21,586 Pensé: "Vaya. Llegó, vio y venció. 445 00:24:21,669 --> 00:24:23,087 Ganaste". 446 00:24:23,880 --> 00:24:25,006 Y uno piensa: 447 00:24:25,089 --> 00:24:27,592 "Tu mamá es bastante adelantada. ¿Y dónde queda tu papá?". 448 00:24:27,675 --> 00:24:28,843 Él es un poco más limitado. 449 00:24:28,927 --> 00:24:29,761 PAPÁ EN CAMBIO 450 00:24:29,844 --> 00:24:33,139 {\an8}Comenzó escribiendo mensajes así... Esto era lo de mi papá. 451 00:24:33,973 --> 00:24:38,436 {\an8}Uno de él. Y uno sabe que no es hombre de muchas palabras, así que era mucho. 452 00:24:38,520 --> 00:24:42,106 Luego evolucionó a una leve interrogación. 453 00:24:42,190 --> 00:24:43,316 "Como qué", 454 00:24:43,399 --> 00:24:46,819 es la segunda fase. Y ahora puede escribir un mensaje entero. 455 00:24:46,903 --> 00:24:49,614 {\an8}"Oye Apps, ¿cuándo podremos disfrutar de tu divertida compañía? 456 00:24:49,697 --> 00:24:51,449 {\an8}Nos ayudaría a planear nuestro día mejor". 457 00:24:51,533 --> 00:24:55,954 {\an8}Desafortunadamente, los emojis no coinciden con el tono del mensaje. 458 00:24:56,454 --> 00:24:59,290 {\an8}Es una combinación de miedo, amor. 459 00:25:00,124 --> 00:25:02,794 Creo que se podría argumentar que la mayoría del amor viene del miedo 460 00:25:02,877 --> 00:25:04,712 en realidad, él es muy profundo. 461 00:25:04,796 --> 00:25:08,883 Y esto me lleva a mi última cosa favorita, que son... 462 00:25:08,967 --> 00:25:10,093 ...las citas online. 463 00:25:10,176 --> 00:25:12,470 Y, saben, dije que estaba en una relación. 464 00:25:12,554 --> 00:25:15,890 Cumplí varias condenas onnline. 465 00:25:16,558 --> 00:25:22,063 Estuve en muchos sitios: Match, OkCupid, Yelp, como dije antes. 466 00:25:22,146 --> 00:25:23,398 SIEMPRE EN NUESTROS CORAZONES 467 00:25:23,481 --> 00:25:27,485 Y no tuve conexión con nadie, pero hubo varios hombres... 468 00:25:27,569 --> 00:25:29,279 No quiero que se pierdan sus voces. 469 00:25:29,362 --> 00:25:31,364 ¿Dónde más van a ser representados en la sociedad? 470 00:25:31,447 --> 00:25:34,909 Así que estos son algunos prometedores a quienes deberían prestar atención. 471 00:25:35,493 --> 00:25:38,204 Este tipo escribió: "Ven a fumar hierba". 472 00:25:39,205 --> 00:25:41,416 Enviado en Navidad. 473 00:25:44,586 --> 00:25:47,005 Yo pensé: "Jesús, ¿eres tú?". 474 00:25:47,839 --> 00:25:48,965 Eso fue muy generoso. 475 00:25:50,216 --> 00:25:52,176 Esta biografía me dejó impresionada. 476 00:25:52,260 --> 00:25:54,429 {\an8}"Soy un hombre que busca lo mismo que la mayoría, 477 00:25:54,512 --> 00:25:57,890 {\an8}que es alguien que quiera lo mismo, y que desee divertirse por el camino". 478 00:25:57,974 --> 00:26:00,393 Lo cual no tiene sentido. Es un acertijo 479 00:26:00,476 --> 00:26:01,853 de un adefesio. 480 00:26:03,271 --> 00:26:05,732 Y luego sigue: "Soy adicto al trabajo". 481 00:26:05,815 --> 00:26:08,943 Bueno, eso es mucho para contar de entrada. 482 00:26:09,360 --> 00:26:10,945 No creo que hayamos llegado ahí aún... 483 00:26:12,113 --> 00:26:13,781 ...pero gracias por ser vulnerable. 484 00:26:14,490 --> 00:26:16,701 Recibí muchos que eran desconcertantes. Recibí este: 485 00:26:16,784 --> 00:26:19,037 "Puede llegar el día en que no pueda sonreír más, 486 00:26:19,120 --> 00:26:21,331 pero no te preocupes por mí, sé qué hacer". 487 00:26:21,414 --> 00:26:24,250 Pensé: "Bueno, parece que estarás bien sin mí. 488 00:26:25,418 --> 00:26:27,837 No creo que me necesites en absoluto". 489 00:26:28,254 --> 00:26:29,797 Algunos no son tan agradables. 490 00:26:29,881 --> 00:26:33,760 Recibí este: "¿Haced ejercicio en el gimnasio? Si no, no respondas". 491 00:26:35,011 --> 00:26:36,179 Probablemente fuera algo bueno de cualquier modo. 492 00:26:36,721 --> 00:26:38,806 {\an8}Este: "¿Sudas mucho?". 493 00:26:39,307 --> 00:26:43,728 {\an8}Enviado antes de las 9 a. m. Pensé: "Este tipo está listo para la indicada". 494 00:26:45,521 --> 00:26:47,231 Algunos son extravagantes. 495 00:26:47,315 --> 00:26:49,942 Una vez, tenía un gato, que cayó sobre el teclado. 496 00:26:50,902 --> 00:26:53,738 Pero lo que me gustó fue que siguió enviándome mensajes, 497 00:26:54,030 --> 00:26:55,823 y eventualmente me dijo su nombre. 498 00:26:55,907 --> 00:26:57,283 "Justin". 499 00:26:57,450 --> 00:27:00,495 Pensé: "Comunícate conmigo, Justin. Me gusta tu estilo". 500 00:27:01,245 --> 00:27:03,665 Y luego, por supuesto, no omitamos a los repulsivos. 501 00:27:03,748 --> 00:27:07,001 Este es uno de los más atemorizantes que recibí. 502 00:27:07,085 --> 00:27:11,172 "Hola. Me intriga tu sensualidad original y sana. 503 00:27:11,255 --> 00:27:16,928 Tu boca sexi, adorable sonrisa, perfecta piel canela y tu pequeña figura 504 00:27:17,011 --> 00:27:20,848 que culmina en una belleza singular y deslumbrante". 505 00:27:21,182 --> 00:27:24,060 Lo sé. Pensé: "Este robot aprendió a escribir". 506 00:27:25,937 --> 00:27:26,896 Luego continúa: 507 00:27:26,979 --> 00:27:32,443 "Busco una persona dulce, tierna, sexi e inteligente para citas almuerzo...". 508 00:27:32,527 --> 00:27:33,486 Apróntense. 509 00:27:33,569 --> 00:27:36,447 "Y para abrazarnos y coger". 510 00:27:39,200 --> 00:27:41,369 "Para abrazarnos y coger". 511 00:27:42,704 --> 00:27:46,374 Como diciendo: "Si te perdí en el abrazo, no te preocupes que hay más". Pensé... 512 00:27:47,041 --> 00:27:49,877 "Sigo preocupada". ¿Y luego cómo se termina una obra maestra? 513 00:27:49,961 --> 00:27:50,795 Muy fácil. 514 00:27:50,878 --> 00:27:53,214 "Soy Jerry. Hablemos". 515 00:27:54,048 --> 00:27:57,176 Me encanta que después de todo eso, es como que dice: "Vamos con todo. 516 00:27:57,260 --> 00:27:58,928 ¿Quién puede resistirse a Jerry?". 517 00:27:59,011 --> 00:28:01,931 Aparentemente, la mayoría de las mujeres del sitio. 518 00:28:02,974 --> 00:28:06,561 Ese es uno horrible, pero este es, por lejos el más perturbador de todos. 519 00:28:06,644 --> 00:28:10,022 {\an8}Solo escribe: "Te imagino en el borde de la cama frente a mí, 520 00:28:10,106 --> 00:28:13,609 {\an8}llegando a ciertos puntos tuyos para irradiarte dolor y calor 521 00:28:13,693 --> 00:28:15,570 {\an8}mientras me ves ante ti". 522 00:28:16,362 --> 00:28:19,365 Sí. Dejen que eso los inunde. 523 00:28:20,908 --> 00:28:25,204 Pero en su defensa diré, que esta era mi foto de perfil. 524 00:28:27,206 --> 00:28:30,042 Lo cual probablemente explica: "¿Sudas mucho?". 525 00:28:31,377 --> 00:28:34,172 Y creo que esto nos lleva a nuestra última diapositiva. 526 00:28:34,255 --> 00:28:35,631 Quería finalizar con una cita: 527 00:28:35,715 --> 00:28:37,717 "Cuando se trata de la comunicación digital 528 00:28:37,800 --> 00:28:40,178 nunca temas hacer preguntas difíciles. 529 00:28:40,261 --> 00:28:43,306 Como dijo un sabio una vez: "¿Cómo cuáles?". 530 00:28:43,723 --> 00:28:46,350 ¡Gracias, muchas gracias! ¡Gracias por ser tan simpáticos! 531 00:28:46,434 --> 00:28:47,518 ¡Gracias! 532 00:29:35,316 --> 00:29:37,276 Subtítulos: Carmen Pereyra