1 00:00:09,802 --> 00:00:11,846 {\an8}NETFLIX オリジナルコメディ 2 00:00:15,475 --> 00:00:18,895 とても楽しい アパーナ・ナンチャーラ 3 00:00:34,952 --> 00:00:36,579 ありがとう 4 00:00:36,662 --> 00:00:38,122 お元気? 5 00:00:38,206 --> 00:00:39,957 最高ね! 6 00:00:42,418 --> 00:00:43,920 どうも 7 00:00:45,296 --> 00:00:46,339 私も元気 8 00:00:46,422 --> 00:00:50,802 先日彼と1年目の記念日を 祝いした 9 00:00:50,968 --> 00:00:52,261 拍手がない 10 00:00:52,345 --> 00:00:55,556 拍手するか迷ったのね 11 00:00:56,265 --> 00:00:57,809 1年はすぐね 12 00:00:57,975 --> 00:01:00,269 浄水器の フィルターの方が― 13 00:01:00,353 --> 00:01:01,896 付き合い長い 14 00:01:01,979 --> 00:01:04,857 7年は変えてない 15 00:01:06,234 --> 00:01:08,444 私は彼に救出された 16 00:01:09,278 --> 00:01:12,281 犬猫処分場からね 17 00:01:13,116 --> 00:01:16,536 危ないところだった 18 00:01:16,619 --> 00:01:18,955 彼はその反対だと― 19 00:01:19,038 --> 00:01:20,081 言ってる 20 00:01:20,581 --> 00:01:24,252 うまくできてるわ 21 00:01:25,086 --> 00:01:26,587 彼氏がいるだけで驚き 22 00:01:26,671 --> 00:01:29,549 私は変わり者 23 00:01:29,674 --> 00:01:31,676 自己表現の仕方も 24 00:01:31,759 --> 00:01:34,095 室内でコートを着る 25 00:01:34,762 --> 00:01:37,765 寒いからだけど誤解される 26 00:01:37,849 --> 00:01:41,102 集まりで コートを着てると― 27 00:01:41,185 --> 00:01:43,688 必ず脱げと催促される 28 00:01:43,771 --> 00:01:46,524 居心地が悪そうだって 29 00:01:46,607 --> 00:01:49,277 その通りって感じよ 30 00:01:51,279 --> 00:01:52,780 努力はしてる 31 00:01:52,864 --> 00:01:55,074 女性雑誌を読む 32 00:01:55,158 --> 00:01:56,951 皆さんはどう? 33 00:01:57,034 --> 00:01:58,369 読みますね 34 00:01:58,452 --> 00:02:01,831 今読んでるって? よかった 35 00:02:01,914 --> 00:02:04,375 「ティーンヴォーグ」 は人気 36 00:02:04,458 --> 00:02:07,336 次世代の「エコノミスト」 37 00:02:07,503 --> 00:02:11,382 こんな気掛かりな 記事を読んだの 38 00:02:11,465 --> 00:02:13,301 こんな感じ 39 00:02:13,384 --> 00:02:15,887 “セクシーな秘密が―” 40 00:02:15,970 --> 00:02:18,514 “あるように歩く方法” 41 00:02:24,061 --> 00:02:27,023 最近の女性誌は― 42 00:02:27,106 --> 00:02:28,816 “載せればいい 43 00:02:28,900 --> 00:02:30,234 とりあえず 44 00:02:31,986 --> 00:02:34,155 何でもいい”って 45 00:02:35,448 --> 00:02:36,365 困るわ 46 00:02:36,657 --> 00:02:39,327 セクシーな秘密ね 47 00:02:39,493 --> 00:02:43,122 試してみるといい 性別を問わず 48 00:02:43,206 --> 00:02:45,124 その価値はある 49 00:02:45,208 --> 00:02:47,960 美人が醜い役を演じる 50 00:02:48,044 --> 00:02:50,713 “熟練のなせる業ね” 51 00:02:51,005 --> 00:02:53,216 “勉強した”と思う 52 00:02:53,382 --> 00:02:55,384 通りを歩いてる時 53 00:02:55,468 --> 00:02:57,094 関係ない事を 54 00:02:57,178 --> 00:02:59,430 ふと考える 55 00:02:59,513 --> 00:03:06,354 “そうだセクシーな秘密だ” 56 00:03:08,481 --> 00:03:11,817 “今日の下着は―” 57 00:03:12,777 --> 00:03:14,528 “穴が開いてる” 58 00:03:18,115 --> 00:03:18,866 “ただ―” 59 00:03:19,867 --> 00:03:23,663 “場所が悪い”とかね 60 00:03:23,746 --> 00:03:25,581 がっくりよ 61 00:03:26,791 --> 00:03:30,211 今はセクシーさは上級 62 00:03:30,294 --> 00:03:33,089 まず秘密の部分を築く 63 00:03:33,172 --> 00:03:34,423 小さい事から 64 00:03:34,507 --> 00:03:38,386 “秘密か そんなの私にある?” 65 00:03:39,470 --> 00:03:41,806 “例えばメールの―” 66 00:03:42,265 --> 00:03:44,308 “パスワード” 67 00:03:47,144 --> 00:03:49,939 “十分複雑かしら” 68 00:03:52,233 --> 00:03:54,193 まず秘密を作る 69 00:03:54,902 --> 00:04:00,491 自分の身振りをプロに 分析してもらい言われた 70 00:04:00,741 --> 00:04:04,120 “否定的な事は 言わない主義だから―” 71 00:04:05,663 --> 00:04:08,416 “伝えられない”とね 72 00:04:10,543 --> 00:04:13,754 泣きながら部屋をでて― 73 00:04:13,838 --> 00:04:14,672 考えた 74 00:04:16,841 --> 00:04:19,635 “もう話は終わった” 75 00:04:20,761 --> 00:04:23,556 “「呪怨」の女性と 組んだ気分” 76 00:04:23,639 --> 00:04:26,475 “誤解されるタイプね” 77 00:04:27,059 --> 00:04:28,102 そうね 78 00:04:28,269 --> 00:04:31,063 この国は誤解されてる 79 00:04:31,147 --> 00:04:33,149 仕事で旅行が多い 80 00:04:33,232 --> 00:04:36,610 今年は海外も沢山行ったわ 81 00:04:36,777 --> 00:04:39,572 国外に出る度 必然的に― 82 00:04:39,655 --> 00:04:40,781 謝罪する 83 00:04:40,865 --> 00:04:43,367 “全く 申し訳ない” 84 00:04:43,576 --> 00:04:45,494 “血縁関係はない” 85 00:04:45,578 --> 00:04:48,581 “でもみんな努力してる” 86 00:04:49,123 --> 00:04:51,667 “ツイートもする” 87 00:04:53,252 --> 00:04:54,795 “何とかなる” 88 00:04:56,213 --> 00:04:59,050 カナダでは私が謝ると― 89 00:04:59,216 --> 00:05:01,052 謝るのはこっち 90 00:05:01,135 --> 00:05:02,636 謝り合った 91 00:05:03,929 --> 00:05:05,348 気分は良い 92 00:05:06,724 --> 00:05:09,810 無料の治療になったわ 93 00:05:09,894 --> 00:05:11,479 良い週だった 94 00:05:11,854 --> 00:05:15,066 でも飛行機はうんざり 95 00:05:15,149 --> 00:05:17,902 着陸後に変な事が起きた 96 00:05:17,985 --> 00:05:21,030 出口にパイロットがいると 97 00:05:21,113 --> 00:05:24,825 いつも何を言うか迷う 98 00:05:24,909 --> 00:05:26,577 “ごくろう”? 99 00:05:27,495 --> 00:05:30,790 だから適当にごまかした 100 00:05:30,873 --> 00:05:34,835 私の後ろにいた女性が こう言った 101 00:05:34,919 --> 00:05:37,755 “良いテクニックよ” 102 00:05:41,050 --> 00:05:43,969 変だけど感動もした 103 00:05:44,053 --> 00:05:49,141 私には全て普通に思えたけど 104 00:05:49,225 --> 00:05:53,646 彼女は彼が特別に何かした― 105 00:05:54,271 --> 00:05:56,440 と言いたげだった 106 00:05:56,607 --> 00:06:00,027 “初めてみる技だった” 107 00:06:01,028 --> 00:06:04,407 “セーフティ・ビデオは 圧巻の―” 108 00:06:04,490 --> 00:06:05,699 “説得力” 109 00:06:06,325 --> 00:06:07,159 “雲の―” 110 00:06:08,285 --> 00:06:10,371 “存在も考えた” 111 00:06:12,415 --> 00:06:14,875 きっと怖い時もある 112 00:06:14,959 --> 00:06:17,503 違うフライトでは― 113 00:06:17,670 --> 00:06:18,921 “ねぇ” 114 00:06:23,717 --> 00:06:25,386 “悪いけど―” 115 00:06:25,594 --> 00:06:26,846 “問題よ” 116 00:06:29,098 --> 00:06:31,350 “マンネリ化してる” 117 00:06:31,976 --> 00:06:35,229 “着陸も予想通り” 118 00:06:35,688 --> 00:06:39,275 “自動操縦に頼りすぎよ” 119 00:06:39,650 --> 00:06:41,068 言い過ぎね 120 00:06:41,152 --> 00:06:43,195 かなりの侮辱 121 00:06:44,238 --> 00:06:45,197 意地悪 122 00:06:46,240 --> 00:06:48,200 空港警備で 123 00:06:48,367 --> 00:06:50,995 ガンになりそうな― 124 00:06:51,078 --> 00:06:53,038 ゲートを通る時 125 00:06:53,122 --> 00:06:53,956 例の― 126 00:06:55,124 --> 00:06:57,835 体をスキャンする機械 127 00:06:57,918 --> 00:07:00,546 疑わしいと画面が光る 128 00:07:00,713 --> 00:07:04,508 警備員は画面を見たまま― 129 00:07:04,592 --> 00:07:06,594 独り言の様に言う 130 00:07:06,677 --> 00:07:08,471 “アソコに隠してる” 131 00:07:11,348 --> 00:07:13,684 “アソコが光った?” 132 00:07:13,767 --> 00:07:16,312 “小銭が落ちたのね” 133 00:07:17,605 --> 00:07:19,690 “しかめっ面?” 134 00:07:19,773 --> 00:07:21,734 “怒った顔かも” 135 00:07:21,817 --> 00:07:23,903 “特に脅されると” 136 00:07:25,321 --> 00:07:29,158 “そうだった 銃にすり替えたの” 137 00:07:29,241 --> 00:07:30,868 “規制が緩い” 138 00:07:33,245 --> 00:07:34,121 ああ 139 00:07:34,497 --> 00:07:35,331 まずい 140 00:07:36,624 --> 00:07:37,791 明言した 141 00:07:39,376 --> 00:07:41,629 変なものを食べたか 142 00:07:42,796 --> 00:07:45,674 今は不思議な時期にある 143 00:07:45,758 --> 00:07:48,511 皆さんも同感でしょう 144 00:07:48,594 --> 00:07:50,554 セラピーで言われる 145 00:07:50,721 --> 00:07:53,390 “先に話してください” 146 00:07:54,183 --> 00:07:56,352 同時に話せば合理的 147 00:07:58,354 --> 00:07:59,688 と思うけど 148 00:07:59,855 --> 00:08:01,982 心配性なんです 149 00:08:02,066 --> 00:08:05,402 認めてられたのは最近 150 00:08:05,486 --> 00:08:07,905 心配性の人に言う 151 00:08:08,072 --> 00:08:10,658 “今までの勉強の―” 152 00:08:10,741 --> 00:08:13,160 “成果の見せ所だ” 153 00:08:14,912 --> 00:08:18,624 ヤル気全開でね 154 00:08:18,874 --> 00:08:20,584 徹底検証する 155 00:08:22,836 --> 00:08:25,673 心配性のうえ鬱(うつ)もある 156 00:08:25,756 --> 00:08:28,384 平日は心配性で― 157 00:08:28,467 --> 00:08:29,885 週末は鬱 158 00:08:29,969 --> 00:08:31,637 割当は明確 159 00:08:33,514 --> 00:08:38,727 薬は効くけど副作用がある 160 00:08:38,811 --> 00:08:41,146 異常に口渇して― 161 00:08:41,230 --> 00:08:43,857 この仕事にピッタリ 162 00:08:44,942 --> 00:08:49,113 薬はギリシャ神話みたい 163 00:08:49,280 --> 00:08:51,282 薬の効果はある 164 00:08:51,365 --> 00:08:54,577 ただいつも裏がある 165 00:08:54,660 --> 00:08:55,786 例えば― 166 00:08:55,869 --> 00:08:58,872 “あなたは社交的になる” 167 00:08:59,665 --> 00:09:02,084 “でも口を開くたび” 168 00:09:02,835 --> 00:09:05,170 “口からホコリがでる” 169 00:09:07,089 --> 00:09:09,466 “ご注意を!” 170 00:09:10,342 --> 00:09:12,803 医者が2回繰り返す 171 00:09:13,762 --> 00:09:15,806 “効果はある”と 172 00:09:16,765 --> 00:09:19,184 “なぜ繰り返す?” 173 00:09:21,395 --> 00:09:24,565 “不必要な気がしますが” 174 00:09:26,358 --> 00:09:29,612 考え事にふけるからか― 175 00:09:29,695 --> 00:09:32,656 よく昼寝をする 176 00:09:34,158 --> 00:09:37,536 昼寝から起きるの時が問題 177 00:09:37,620 --> 00:09:40,289 理解しにくいかも 178 00:09:40,372 --> 00:09:43,083 起きると混乱してる 179 00:09:43,250 --> 00:09:45,586 昼寝から目覚めて― 180 00:09:45,669 --> 00:09:47,963 “気分は最高だ!” 181 00:09:48,047 --> 00:09:51,008 とはならないよね 182 00:09:51,091 --> 00:09:52,009 気分は― 183 00:09:58,432 --> 00:10:02,853 ミステリーを 一人で演じてる感じ 184 00:10:04,146 --> 00:10:08,192 手がかりを集めて つなぎ合わせる 185 00:10:09,318 --> 00:10:11,403 “私は誰?” 186 00:10:14,740 --> 00:10:16,283 “ピザの残り” 187 00:10:22,790 --> 00:10:24,375 “ここにも” 188 00:10:26,669 --> 00:10:28,379 “そこら中よ” 189 00:10:29,505 --> 00:10:32,216 “容疑者はいい奴ね” 190 00:10:33,342 --> 00:10:36,553 昼寝から目覚める気分は― 191 00:10:36,637 --> 00:10:40,391 駐車してる車で自分を見てて 192 00:10:40,849 --> 00:10:44,853 誰かが車に 乗ってると気づいた時 193 00:10:45,521 --> 00:10:48,565 “何で?”って思う感じよ 194 00:10:49,692 --> 00:10:51,610 “家族は元気?” 195 00:10:52,653 --> 00:10:55,864 “髪の毛って何?”とかね 196 00:10:57,199 --> 00:11:01,829 他にごまかしようが無い 197 00:11:02,413 --> 00:11:04,581 全部夢と思うしか 198 00:11:06,250 --> 00:11:07,334 変でしょ 199 00:11:07,418 --> 00:11:10,045 なぜ駐車して座ってる 200 00:11:11,046 --> 00:11:13,549 顔があるか確かめたの 201 00:11:15,342 --> 00:11:16,260 勝った 202 00:11:18,178 --> 00:11:21,974 私はネットに時間を使いすぎ 203 00:11:22,057 --> 00:11:26,270 でもネットは危険も多い 204 00:11:26,520 --> 00:11:28,772 知られてないけど― 205 00:11:28,856 --> 00:11:31,942 子供時代スライドショーも 見なかった 206 00:11:32,109 --> 00:11:36,029 だから今 パワーポイントが大好き 207 00:11:36,613 --> 00:11:40,701 ここで技術者の登場よ 208 00:11:41,577 --> 00:11:45,706 これと旅をしてるけど 実は面倒 209 00:11:46,582 --> 00:11:49,877 いったい何のためのショー? 210 00:11:50,461 --> 00:11:53,046 ではさっそく始めるよ 211 00:11:53,172 --> 00:11:55,507 “ヨロではやられた”です 212 00:11:56,633 --> 00:11:59,094 冗談を楽しむか― 213 00:11:59,178 --> 00:12:00,888 黙ってて 214 00:12:01,180 --> 00:12:03,807 “常に進化する デジタル言語が” 215 00:12:03,891 --> 00:12:07,686 “どう存在するかの 希薄な探求” 216 00:12:08,103 --> 00:12:12,691 ネットで作った出任せの題よ 217 00:12:12,775 --> 00:12:13,650 ただ― 218 00:12:14,943 --> 00:12:18,906 もう少し簡単に言う 219 00:12:18,989 --> 00:12:21,116 “家族絵文字は―” 220 00:12:21,283 --> 00:12:25,037 {\an8}〝何故肌色なのか〞 221 00:12:25,120 --> 00:12:28,081 {\an8}〝ブロンド絵文字は 違う〞 222 00:12:28,165 --> 00:12:33,295 証拠はこちら 家族絵文字の種類で 223 00:12:33,378 --> 00:12:36,256 美しく種類も豊富 224 00:12:36,423 --> 00:12:37,174 見て 225 00:12:37,257 --> 00:12:39,343 可愛いけど実際― 226 00:12:39,510 --> 00:12:42,221 アーリア人御用達ね 227 00:12:44,598 --> 00:12:45,516 一方― 228 00:12:46,141 --> 00:12:47,142 何故? 229 00:12:49,144 --> 00:12:50,020 なぜ? 230 00:12:51,230 --> 00:12:52,231 どうして 231 00:12:53,565 --> 00:12:54,483 何故? 232 00:12:57,361 --> 00:12:58,695 何でよ 233 00:13:00,614 --> 00:13:03,116 絵文字会社は多人種の― 234 00:13:03,200 --> 00:13:05,702 ボーイバンドを重要視 235 00:13:07,246 --> 00:13:10,624 多人種の美しい家族より 236 00:13:10,707 --> 00:13:12,751 疑問に答えられるのは― 237 00:13:12,918 --> 00:13:14,461 彼らよ 238 00:13:16,463 --> 00:13:19,716 その後さらに追加された 239 00:13:19,800 --> 00:13:23,345 人々の声が届いたようね 240 00:13:23,512 --> 00:13:25,264 {\an8}〝進歩〞 241 00:13:23,512 --> 00:13:25,264 この女性たち 242 00:13:25,264 --> 00:13:26,181 {\an8}〝進歩〞 243 00:13:26,265 --> 00:13:30,602 これでやっと平等ね 244 00:13:30,769 --> 00:13:32,521 彼らが監視中 245 00:13:34,064 --> 00:13:36,149 掘り下げる前に― 246 00:13:36,233 --> 00:13:38,777 私の背景をお伝えする 247 00:13:39,152 --> 00:13:41,572 この種の話題には― 248 00:13:41,655 --> 00:13:43,657 まず自分の事から 249 00:13:43,740 --> 00:13:44,074 {\an8}〝私は誰?〞 250 00:13:44,074 --> 00:13:47,244 {\an8}〝私は誰?〞 251 00:13:44,074 --> 00:13:47,244 “コメディアン 作家 サイトあり” 252 00:13:47,327 --> 00:13:49,788 法廷でも重要事項 253 00:13:49,872 --> 00:13:54,501 “娘 姉 友達 敵 エミー賞 アカデミー賞” 254 00:13:54,585 --> 00:13:56,587 つい関係ない事も 255 00:13:56,670 --> 00:13:58,672 少し調子に乗った 256 00:14:00,883 --> 00:14:05,762 他 “心配性 鬱 セラピー常連 重度PMS” 257 00:14:05,846 --> 00:14:09,933 最後のは改善中 リストに戻ってー 258 00:14:10,309 --> 00:14:13,061 “内向的 猛烈に静か” 259 00:14:13,228 --> 00:14:14,646 正直な意見 260 00:14:15,939 --> 00:14:20,277 “フェミニスト ネットトロール” 261 00:14:21,737 --> 00:14:24,239 “異性愛者 異を強調” 262 00:14:24,323 --> 00:14:26,700 迷ったんだけど― 263 00:14:26,783 --> 00:14:31,830 どの部分を強調するか 264 00:14:32,331 --> 00:14:34,541 当たり障りない 265 00:14:34,708 --> 00:14:38,337 分からない人は気にしないで 266 00:14:40,631 --> 00:14:44,009 “自然の女 性転換無し” 267 00:14:44,092 --> 00:14:45,886 誇りに思ってる 268 00:14:48,138 --> 00:14:51,725 “有色人種で大学の小冊子に 写真が載る” 269 00:14:51,892 --> 00:14:54,102 どんどん使って 270 00:14:54,811 --> 00:14:56,688 “隠れ人でなし” 271 00:14:56,772 --> 00:15:00,359 言葉の定義は思考中 272 00:15:01,026 --> 00:15:03,737 “引用を間違って使う” 273 00:15:03,820 --> 00:15:06,782 まあこんなところね 274 00:15:08,951 --> 00:15:09,952 どうも 275 00:15:12,663 --> 00:15:15,540 主に言語について話す 276 00:15:15,624 --> 00:15:19,086 数字に強い人は居るわね 277 00:15:19,252 --> 00:15:21,922 私が話す事は全部― 278 00:15:22,089 --> 00:15:23,966 研究の裏づけがある 279 00:15:24,049 --> 00:15:27,844 見ての通りだから 適当に流して 280 00:15:27,928 --> 00:15:29,137 続けるよ 281 00:15:29,304 --> 00:15:32,224 絵文字に特別な 思い入れがある 282 00:15:32,391 --> 00:15:34,434 何個かの絵文字に疑問が 283 00:15:34,518 --> 00:15:37,813 ピエロの絵文字 誰の考え? 284 00:15:37,896 --> 00:15:40,190 ピエロを会話に? 285 00:15:40,357 --> 00:15:41,733 怖いわよ 286 00:15:41,817 --> 00:15:42,651 疑問ね 287 00:15:42,818 --> 00:15:43,360 {\an8}〝絵文字人〞 288 00:15:43,360 --> 00:15:45,445 {\an8}〝絵文字人〞 289 00:15:43,360 --> 00:15:45,445 これも疑問よ 290 00:15:45,529 --> 00:15:48,573 “電話して”などの意味 291 00:15:48,657 --> 00:15:51,660 誰かが私にこうやって― 292 00:15:51,743 --> 00:15:54,079 特に白人なら逃げる 293 00:15:57,165 --> 00:16:00,127 クロワッサンの絵文字 294 00:16:00,210 --> 00:16:03,213 ベーグル絵文字は無いのよ 295 00:16:03,296 --> 00:16:04,464 不公平ね 296 00:16:04,548 --> 00:16:07,300 でも良しとする 297 00:16:07,384 --> 00:16:11,388 “電話して”の絵文字 くらい不愉快 298 00:16:13,181 --> 00:16:14,808 これは不運ね 299 00:16:14,891 --> 00:16:17,978 3位のメダルを絵文字に? 300 00:16:19,688 --> 00:16:22,232 実際に3位の人にも― 301 00:16:22,399 --> 00:16:24,860 送れないわよね 302 00:16:26,236 --> 00:16:28,321 手の甲を挙げてる 303 00:16:28,405 --> 00:16:31,575 平か甲かを考え出したら 304 00:16:31,658 --> 00:16:34,453 弁護士が必要になる 305 00:16:34,536 --> 00:16:36,913 これは嘘つきの顔 306 00:16:36,997 --> 00:16:39,374 不満のある奴の発想 307 00:16:39,458 --> 00:16:43,712 でもこの3つは お別れメールに最適 308 00:16:43,795 --> 00:16:45,130 今気づいた 309 00:16:45,672 --> 00:16:49,760 “3回求婚の機会 嘘つき さよなら” 310 00:16:50,677 --> 00:16:53,430 詩的でいいわよ 311 00:16:53,597 --> 00:16:57,017 これは最新の絵文字よ 312 00:16:57,100 --> 00:17:00,812 ひげ男はフォークバンドに― 313 00:17:00,896 --> 00:17:02,856 通りで会った時 314 00:17:03,023 --> 00:17:05,275 やっと使える絵文字 315 00:17:05,734 --> 00:17:06,735 黒い妖精 316 00:17:06,818 --> 00:17:10,781 人間の黒人女性の 絵文字が先よね 317 00:17:10,864 --> 00:17:12,657 それから妖精 318 00:17:13,366 --> 00:17:14,201 でしょ 319 00:17:14,785 --> 00:17:15,994 そうよね 320 00:17:16,870 --> 00:17:20,999 これは一体いつ― 321 00:17:21,083 --> 00:17:22,793 使えるのか 322 00:17:23,502 --> 00:17:26,088 これで十分でしょう 323 00:17:28,548 --> 00:17:31,885 目が微妙に違うからか 324 00:17:31,968 --> 00:17:32,803 どう? 325 00:17:33,970 --> 00:17:37,182 絵文字って楽しいから好き 326 00:17:37,265 --> 00:17:40,769 ネットでは色々あって― 327 00:17:40,852 --> 00:17:43,313 気持ちを表現できる 328 00:17:43,396 --> 00:17:48,026 フェイスブックではこれらが 使える 329 00:17:48,110 --> 00:17:50,612 いい所はこの表情が― 330 00:17:50,695 --> 00:17:53,490 私の感情の変化そのもの 331 00:17:50,695 --> 00:17:53,490 {\an8}〝クラウドソーシング〞 332 00:17:53,490 --> 00:17:54,866 {\an8}〝クラウドソーシング〞 333 00:17:54,950 --> 00:18:00,038 良いムードから落ち込むまで 334 00:18:00,122 --> 00:18:02,499 “私何やってる?” 335 00:18:02,582 --> 00:18:06,711 最後は友達の髪型に怒る 336 00:18:06,795 --> 00:18:08,046 意味は無い 337 00:18:08,964 --> 00:18:10,715 一つ星レビュー 338 00:18:10,799 --> 00:18:15,345 否定的でも読むと興味深い 339 00:18:15,428 --> 00:18:16,596 これ最高 340 00:18:16,680 --> 00:18:20,350 “酷いサービス 途中で薬を売られた” 341 00:18:20,433 --> 00:18:23,562 “料理の味もゴミ同然” 342 00:18:24,813 --> 00:18:27,899 この人は店には入ってない 343 00:18:27,983 --> 00:18:30,819 なのに“店は最悪”って 344 00:18:33,572 --> 00:18:36,867 コーヒー好きは 怒った評価が得意 345 00:18:36,950 --> 00:18:43,039 “バリスタを修行させろ コーヒーが熱すぎる!” 346 00:18:43,123 --> 00:18:45,375 “ミルクが溶けない” 347 00:18:46,835 --> 00:18:50,255 どういう意味か知らなかった 348 00:18:50,338 --> 00:18:53,091 でも後で分かって憤慨 349 00:18:53,175 --> 00:18:54,968 “液体の差別” 350 00:18:55,051 --> 00:18:56,303 “まずい” 351 00:18:57,470 --> 00:18:59,973 {\an8}〝コーヒーを買って―〞 352 00:19:00,056 --> 00:19:02,017 {\an8}〝ショーを待つ予定が〞 353 00:19:02,100 --> 00:19:04,978 {\an8}〝閉店で他を探す〞 354 00:19:05,061 --> 00:19:08,398 {\an8}〝見つけて戻ると―〞 355 00:19:08,481 --> 00:19:12,277 {\an8}〝さっきの店が 開いてた〞 356 00:19:12,360 --> 00:19:16,323 “どういう営業の仕方だ?” 357 00:19:19,075 --> 00:19:22,829 この女性は全く 苦労知らずで― 358 00:19:22,913 --> 00:19:25,123 生きて来た人 359 00:19:26,249 --> 00:19:29,920 看板が閉店から営業中に なり― 360 00:19:30,003 --> 00:19:33,548 彼女の常識が覆される 361 00:19:34,758 --> 00:19:37,928 これは今までの最高傑作 362 00:19:38,011 --> 00:19:41,223 “皆さんへの忠告です” 363 00:19:41,306 --> 00:19:43,516 “3種のピューレ” 364 00:19:43,683 --> 00:19:45,644 すでに興味津々 365 00:19:46,561 --> 00:19:49,981 “ペスト味はまだ良い方” 366 00:19:50,065 --> 00:19:53,985 “スモークハムスは タバコの味” 367 00:19:54,069 --> 00:19:56,738 “敵にも勧めない” 368 00:19:56,905 --> 00:20:00,659 でも敵に 勧めるのは楽しい 369 00:20:01,826 --> 00:20:06,873 “今まで口に入れた不味い物 トップ5だ” 370 00:20:07,624 --> 00:20:10,502 “しかもドロドロだった” 371 00:20:13,171 --> 00:20:15,674 どうしてか後半から― 372 00:20:15,757 --> 00:20:20,720 少しずつエロくなり 373 00:20:21,137 --> 00:20:25,976 ピューレの エロ話しで堕落した 374 00:20:27,394 --> 00:20:30,397 着てたローブが肌けたのか 375 00:20:30,480 --> 00:20:33,900 話の方向性が変わった 376 00:20:35,151 --> 00:20:37,362 1つ星レビューは必見 377 00:20:37,445 --> 00:20:38,280 あと― 378 00:20:38,363 --> 00:20:41,157 ネットで色々投稿が来る 379 00:20:41,324 --> 00:20:43,743 良いの悪いのもね 380 00:20:43,827 --> 00:20:46,371 ”お笑いより 蜂人間ならよかった” 381 00:20:46,454 --> 00:20:47,747 意味不明ね 382 00:20:48,331 --> 00:20:50,792 こんな意地悪なのも 383 00:20:51,001 --> 00:20:54,587 “あなたは地球で一番醜い” 384 00:20:54,671 --> 00:20:57,549 “地球以外は出たことないが" 385 00:20:57,632 --> 00:21:02,137 興味深いのは 内省的な変化が見れる 386 00:20:57,632 --> 00:21:02,137 {\an8}〝ネット投稿〞 387 00:21:02,137 --> 00:21:03,680 {\an8}〝ネット投稿〞 388 00:21:03,847 --> 00:21:08,226 人を醜いと言い 自分の人生を振り返る 389 00:21:09,978 --> 00:21:13,398 ネットトロールは好き 正直になれる 390 00:21:14,274 --> 00:21:17,736 このインスタの投稿は強烈 391 00:21:17,819 --> 00:21:19,237 答えが無い 392 00:21:19,487 --> 00:21:22,157 “その通りよ ダグ” 393 00:21:22,324 --> 00:21:24,034 ダグって誰? 394 00:21:25,869 --> 00:21:28,747 キャロル答えて 395 00:21:28,830 --> 00:21:31,958 答えを誰も知る事はない 396 00:21:33,001 --> 00:21:36,755 最後にネット一のお気に入り 397 00:21:36,838 --> 00:21:38,089 ご両親とメールする? 398 00:21:38,089 --> 00:21:39,632 ご両親とメールする? 399 00:21:38,089 --> 00:21:39,632 {\an8}〝ああ母さん〞 400 00:21:39,632 --> 00:21:40,550 {\an8}〝ああ母さん〞 401 00:21:40,633 --> 00:21:44,012 両親にメールの仕方を 教えた人? 402 00:21:44,429 --> 00:21:49,351 2人くらい居たわね どうも 403 00:21:49,976 --> 00:21:53,271 私も母親に教えてた 404 00:21:53,355 --> 00:21:55,857 詳細は省略するわ 405 00:21:56,024 --> 00:21:58,109 イーメール形式で送る 406 00:21:58,193 --> 00:22:01,404 題は私のニックネーム 407 00:22:01,488 --> 00:22:02,822 その下に文 408 00:22:02,906 --> 00:22:06,159 “新婚の頃 父さんは―” 409 00:22:06,242 --> 00:22:09,788 途中で面倒になり いなくなる 410 00:22:10,580 --> 00:22:12,540 それっきり 411 00:22:12,624 --> 00:22:14,459 “新婚の頃 父さんはー” 412 00:22:14,626 --> 00:22:17,253 父さんがしそうね 413 00:22:17,796 --> 00:22:19,297 父さんらしい 414 00:22:20,131 --> 00:22:23,927 慣れて来た頃 美術館の中で 415 00:22:24,094 --> 00:22:26,262 “次に行きましょ” 416 00:22:26,346 --> 00:22:27,847 “私はピカソ付近” 417 00:22:28,014 --> 00:22:30,558 “出口で7分後”と言うと 418 00:22:30,642 --> 00:22:32,852 すぐに答えが 419 00:22:33,019 --> 00:22:36,731 “もう下の階 お腹すいた” 420 00:22:38,566 --> 00:22:43,279 母はアートを高速で 通り過ぎた 421 00:22:44,030 --> 00:22:46,366 よほど空腹だったのね 422 00:22:47,826 --> 00:22:51,413 食べ物がらみで こんなメールが 423 00:22:51,579 --> 00:22:53,540 {\an8}〝サンドを買った〞 424 00:22:53,623 --> 00:22:56,626 {\an8}〞メール見た?〞 425 00:22:58,128 --> 00:23:00,755 せっかちになる 426 00:23:02,882 --> 00:23:04,592 上級になると― 427 00:23:04,676 --> 00:23:06,428 こんなメールが 428 00:23:06,511 --> 00:23:09,764 {\an8}〝ああ母さん2: 昔の習慣〞 429 00:23:06,511 --> 00:23:09,764 ぶれてかすんだ月の写真 430 00:23:09,764 --> 00:23:09,806 {\an8}〝ああ母さん2: 昔の習慣〞 431 00:23:11,349 --> 00:23:12,934 文章は無し 432 00:23:14,727 --> 00:23:17,230 1時間後これが来た 433 00:23:17,313 --> 00:23:20,233 “大きく明るい月よ” 434 00:23:22,485 --> 00:23:26,406 母が天気予報してるのか― 435 00:23:26,489 --> 00:23:30,452 魔女になる前兆か 436 00:23:30,618 --> 00:23:32,078 どっちでもいい 437 00:23:32,912 --> 00:23:34,998 これも彼女の文 438 00:23:35,165 --> 00:23:37,834 “変な名前の男 覚えてる?” 439 00:23:37,917 --> 00:23:39,377 口外禁止” 440 00:23:40,545 --> 00:23:42,130 無理だよ 441 00:23:42,589 --> 00:23:43,923 黙ってられない 442 00:23:44,090 --> 00:23:47,302 最上の破壊工作よ 443 00:23:48,136 --> 00:23:51,681 スマホの 手書き機能あるでしょ 444 00:23:51,764 --> 00:23:56,978 母には上級過ぎるから この線が送られて来た 445 00:23:57,687 --> 00:24:01,441 妹にもね 彼女は母を尋問した 446 00:24:01,524 --> 00:24:03,985 “あの線は何?” 447 00:24:04,486 --> 00:24:06,446 もっともな質問 448 00:24:06,529 --> 00:24:10,450 いい即興の答えが返ってきた 449 00:24:10,617 --> 00:24:14,496 “人生はどう捉えても―” 450 00:24:14,579 --> 00:24:15,914 “続くもの” 451 00:24:18,583 --> 00:24:21,586 “文句なしで母の勝利” 452 00:24:21,669 --> 00:24:23,087 と言える 453 00:24:23,880 --> 00:24:25,006 思ってる? 454 00:24:25,089 --> 00:24:27,592 “父親はどうなの?” 455 00:24:27,675 --> 00:24:29,052 {\an8}〝父さんの場合〞 456 00:24:27,675 --> 00:24:29,052 限られてる 457 00:24:29,052 --> 00:24:29,761 {\an8}〝父さんの場合〞 458 00:24:29,928 --> 00:24:33,139 {\an8}父は普通に メールはできた 459 00:24:33,973 --> 00:24:38,436 {\an8}口数の少ない父から 届いたメール 460 00:24:38,603 --> 00:24:42,106 徐々にマイルドな尋問に推移 461 00:24:42,273 --> 00:24:43,316 “どんな”― 462 00:24:43,399 --> 00:24:46,819 は2段階目 完全な文章でくる 463 00:24:46,986 --> 00:24:49,614 {\an8}〝いつ家に来る?〞 464 00:24:49,697 --> 00:24:51,449 {\an8}〝予定を立てたい〞 465 00:24:51,533 --> 00:24:55,954 {\an8}絵文字と文章が 合ってない 466 00:24:56,454 --> 00:24:59,290 {\an8}真意が読めない状態 467 00:25:00,124 --> 00:25:02,794 愛情は恐怖から来るし 468 00:25:02,961 --> 00:25:04,712 父は意味深いの 469 00:25:04,796 --> 00:25:08,883 最後に私が大好きな― 470 00:25:09,050 --> 00:25:10,093 出会いサイト 471 00:25:10,176 --> 00:25:12,470 今は彼がいるけど― 472 00:25:12,554 --> 00:25:15,890 私も試したひとり 473 00:25:16,558 --> 00:25:22,063 マッチやOKキューピッド 474 00:25:22,855 --> 00:25:23,481 {\an8}〝常に心の中に〞 475 00:25:23,481 --> 00:25:25,858 {\an8}〝常に心の中に〞 476 00:25:23,481 --> 00:25:25,858 出会いはなかったけど 何人かの― 477 00:25:25,858 --> 00:25:27,485 出会いはなかったけど 何人かの― 478 00:25:27,569 --> 00:25:29,279 言った事を― 479 00:25:29,362 --> 00:25:31,364 ぜひ紹介したい 480 00:25:31,447 --> 00:25:34,909 彼ら新顔は常に注目株よ 481 00:25:35,493 --> 00:25:38,204 “ハッパ吸おうぜ” 482 00:25:39,205 --> 00:25:41,416 とクリスマスに 483 00:25:44,502 --> 00:25:47,005 “イエス様 あなた?” 484 00:25:47,839 --> 00:25:48,965 光栄だわ 485 00:25:50,216 --> 00:25:52,176 これも印象強い 486 00:25:52,260 --> 00:25:54,429 {\an8}〝他と同様―〞 487 00:25:54,512 --> 00:25:57,890 {\an8}〝多くを求め 過程を楽しむ男〞 488 00:25:57,974 --> 00:26:00,393 謎解きみたい 489 00:26:00,476 --> 00:26:01,853 ゲームのね 490 00:26:03,271 --> 00:26:05,732 “働くアル中”だと 491 00:26:05,815 --> 00:26:08,943 まだいらない情報ね 492 00:26:09,360 --> 00:26:10,945 共有には早い 493 00:26:12,113 --> 00:26:13,781 お礼は言う 494 00:26:14,490 --> 00:26:16,701 謎めいたのは多い 495 00:26:16,868 --> 00:26:19,037 “笑えない状況だが―” 496 00:26:19,120 --> 00:26:21,331 “すべき事はわかる” 497 00:26:21,497 --> 00:26:24,250 じゃ私はいらないわね 498 00:26:25,418 --> 00:26:27,837 自分で解決できる 499 00:26:28,254 --> 00:26:29,797 感じ悪いのも 500 00:26:29,881 --> 00:26:33,760 “運動してないなら 返事は無用” 501 00:26:35,011 --> 00:26:36,179 どうでもいい 502 00:26:36,721 --> 00:26:38,806 {\an8}〝汗一杯かく?〞 503 00:26:39,307 --> 00:26:43,728 {\an8}朝からね 誰かを見つる準備万端 504 00:26:45,521 --> 00:26:47,231 変わり者も 505 00:26:47,398 --> 00:26:49,942 “キーボードに猫が乗った” 506 00:26:50,985 --> 00:26:53,738 と言ってタイプし続けた 507 00:26:54,030 --> 00:26:55,823 最後に名前を 508 00:26:55,907 --> 00:26:57,283 “ジャスティン” 509 00:26:57,450 --> 00:27:00,495 結構好きなタイプ 510 00:27:01,329 --> 00:27:03,665 気持ち悪い奴もいる 511 00:27:03,748 --> 00:27:07,001 これは恐怖を覚えた一つ 512 00:27:07,085 --> 00:27:11,172 “君のユニークかつ健全な 色気 513 00:27:11,255 --> 00:27:16,928 魅力的な口 スマイル 肌 細身の体 514 00:27:17,011 --> 00:27:20,848 最高の美しさに惹かれた” 515 00:27:21,265 --> 00:27:24,060 ロボットが書いた文だわ 516 00:27:25,937 --> 00:27:26,896 続き― 517 00:27:27,063 --> 00:27:32,443 “優しく可愛くセクシーで 賢い君と食事―” 518 00:27:32,527 --> 00:27:33,486 まだ続く 519 00:27:33,653 --> 00:27:36,447 “抱き合ってヤリたい” 520 00:27:39,075 --> 00:27:41,661 “抱き合ってヤリたい” 521 00:27:42,704 --> 00:27:46,374 抱き合った後は? その先もある 522 00:27:47,041 --> 00:27:49,877 不安は残るけど締めは― 523 00:27:49,961 --> 00:27:50,795 簡潔 524 00:27:50,878 --> 00:27:53,214 “チャットしよう” 525 00:27:54,048 --> 00:27:57,176 この強烈な文の締めはこれ 526 00:27:57,260 --> 00:27:58,928 拒否できるか 527 00:27:59,095 --> 00:28:01,931 サイトの殆どの女性はね 528 00:28:03,057 --> 00:28:06,561 中でも一番動揺したのがこれ 529 00:28:06,728 --> 00:28:10,022 {\an8}〝ベッドの上の君にー〞 530 00:28:10,106 --> 00:28:13,609 {\an8}〝かすかな痛みと 熱を与える〞 531 00:28:13,693 --> 00:28:15,570 {\an8}〝僕の目の前で〞 532 00:28:16,362 --> 00:28:19,365 勝手に想像してて 533 00:28:20,908 --> 00:28:25,204 実は私のプロフィール写真 に使った 534 00:28:27,290 --> 00:28:30,042 汗の質問も彼 良い所もある 535 00:28:31,377 --> 00:28:34,172 これが最後の一枚 536 00:28:34,255 --> 00:28:35,631 引用です 537 00:28:35,757 --> 00:28:37,717 “ネットの意思疎通は―” 538 00:28:37,800 --> 00:28:40,178 “恐れずに質問を” 539 00:28:40,261 --> 00:28:43,306 賢者の“どんな?” を忘れずに 540 00:28:43,806 --> 00:28:46,350 最後までありがとう 541 00:28:46,434 --> 00:28:47,518 どうも 542 00:29:34,649 --> 00:29:37,276 日本語字幕 佐藤 梨花