1 00:00:04,047 --> 00:00:06,963 ♪♪ 2 00:00:07,007 --> 00:00:10,053 [ Horn honks ] 3 00:00:10,097 --> 00:00:11,576 ♪ Ooh 4 00:00:11,620 --> 00:00:13,100 ♪ Come on, now 5 00:00:13,143 --> 00:00:15,754 Alright, I'm nervous. Is that normal? 6 00:00:15,798 --> 00:00:17,930 Well, public speaking isn't for everyone. Yeah. 7 00:00:17,974 --> 00:00:20,150 This isn't the public, though -- it's my people. 8 00:00:20,194 --> 00:00:22,065 Well, teaching our own people is sometimes harder 9 00:00:22,109 --> 00:00:23,327 than an anonymous crowd. 10 00:00:23,371 --> 00:00:25,199 Because we know how petty and mean they are? 11 00:00:25,242 --> 00:00:27,027 [ Chuckles ] 12 00:00:27,070 --> 00:00:28,680 Sean Beckett. 13 00:00:28,724 --> 00:00:30,073 I heard you'd been moved over here. 14 00:00:30,117 --> 00:00:31,422 My condolences. 15 00:00:31,466 --> 00:00:32,858 DeeDee, are you keeping tabs on me? 16 00:00:32,902 --> 00:00:34,077 I am flattered. 17 00:00:34,121 --> 00:00:36,514 DeeDee? Mm-hmm. 18 00:00:36,558 --> 00:00:38,299 Yeah, Chief Cummings thought that "Diane" 19 00:00:38,342 --> 00:00:39,778 was too uptight a name for a firefighter, 20 00:00:39,822 --> 00:00:42,042 so he renamed her at the academy. 21 00:00:42,085 --> 00:00:43,130 Yeah, what was your nickname again? 22 00:00:43,173 --> 00:00:44,740 Uh..."Last Place"? 23 00:00:44,783 --> 00:00:46,133 [ Laughs ] 24 00:00:46,176 --> 00:00:48,222 Doesn't ring a bell. How are your kids? 25 00:00:48,265 --> 00:00:49,832 Driving.Mm. Terrifying. 26 00:00:49,875 --> 00:00:51,051 Thank you for that heads-up. 27 00:00:51,094 --> 00:00:52,748 Well, thanks for letting us do this here. 28 00:00:52,791 --> 00:00:54,750 Yeah, you know me. Anything to beat 23. 29 00:00:54,793 --> 00:00:56,708 It's not really about winning or losing, Beckett. 30 00:00:56,752 --> 00:00:57,927 It's always about that, DeeDee. 31 00:00:57,970 --> 00:01:00,016 ♪ Oh, here I come, oh, here I go ♪ 32 00:01:00,060 --> 00:01:01,844 ♪ Oooh, I'm on a roll 33 00:01:01,887 --> 00:01:03,106 ♪ I got soul 34 00:01:03,150 --> 00:01:04,586 DeeDee.Nope. 35 00:01:04,629 --> 00:01:08,024 ♪♪ 36 00:01:08,068 --> 00:01:10,244 ♪ I got soul in my soul 37 00:01:10,287 --> 00:01:11,288 ♪ Letcha know 38 00:01:11,332 --> 00:01:12,420 ♪ Lose control 39 00:01:12,463 --> 00:01:13,725 ♪ Work it, work it 40 00:01:13,769 --> 00:01:15,379 ♪ Ooh, I got soul 41 00:01:15,423 --> 00:01:16,989 Heard we're headed to 19 for the day. 42 00:01:17,033 --> 00:01:18,469 [ Sighs ] 43 00:01:18,513 --> 00:01:22,125 If ever there was a time for a big, big fire, it's now. 44 00:01:22,169 --> 00:01:24,954 Herrera, feel free to give my turnouts a quick scrub 45 00:01:24,997 --> 00:01:27,087 when you get done with yours, huh? [ Chuckles ] 46 00:01:27,130 --> 00:01:29,001 Aquino: Let's go, 23. Off to 19 for 47 00:01:29,045 --> 00:01:31,439 conflict resolution training, whatever that is. 48 00:01:31,482 --> 00:01:33,005 It's crisis intervention. 49 00:01:33,049 --> 00:01:34,137 Whatever. Just don't make me 50 00:01:34,181 --> 00:01:35,573 look bad in front of Beckett. 51 00:01:35,617 --> 00:01:37,053 Prick beats me in football squares every year, 52 00:01:37,097 --> 00:01:38,446 and he's a sore winner. 53 00:01:38,489 --> 00:01:41,884 [ Slurping ] 54 00:01:41,927 --> 00:01:43,015 [ Clears throat ] 55 00:01:43,059 --> 00:01:45,583 Maddox, do you set a goal each morning 56 00:01:45,627 --> 00:01:48,456 to see if you can be more disgusting than the day before? 57 00:01:52,634 --> 00:01:54,940 She's so into me. [ Chuckles ] 58 00:01:56,290 --> 00:02:00,250 So, uh, how are Joey's college applications coming? 59 00:02:00,294 --> 00:02:02,470 Good. Good. I mean, he's -- I think he's on track. 60 00:02:02,513 --> 00:02:03,340 You know, Miranda's doing all the proof-reading. 61 00:02:03,384 --> 00:02:05,037 [ Laughs ]Mm-hmm. 62 00:02:05,081 --> 00:02:06,213 I got the easy part. I just tell him to write his essay. 63 00:02:06,256 --> 00:02:08,171 I -- Ben? 64 00:02:08,215 --> 00:02:09,781 Hi. Oh, um... 65 00:02:09,825 --> 00:02:11,174 Ingrid, right? 66 00:02:11,218 --> 00:02:12,741 You remembered me. 67 00:02:12,784 --> 00:02:13,959 You were very kind in front of my son, 68 00:02:14,003 --> 00:02:17,049 who thinks I'm incredibly uncool, so, yeah. 69 00:02:17,093 --> 00:02:18,355 Uh, what do you got there? 70 00:02:18,399 --> 00:02:21,880 Oh, I'm rebuilding my store. Yay. 71 00:02:21,924 --> 00:02:23,317 And I was hoping I could get your expert eye 72 00:02:23,360 --> 00:02:24,796 on the blueprints? 73 00:02:24,840 --> 00:02:26,320 I want to make sure everything is up to code 74 00:02:26,363 --> 00:02:28,191 so nothing happens again. 75 00:02:28,235 --> 00:02:30,019 Um, well, uh... 76 00:02:30,062 --> 00:02:31,673 I'm running a little bit late today... 77 00:02:31,716 --> 00:02:33,283 Oh, no, of course. Please. 78 00:02:33,327 --> 00:02:35,546 I wouldn't want to keep you from saving any more lives. 79 00:02:35,590 --> 00:02:36,808 [ Both chuckle ] 80 00:02:36,852 --> 00:02:38,723 Um, maybe I could leave these here with you? 81 00:02:38,767 --> 00:02:40,682 Um, sure. Sure. Okay. 82 00:02:40,725 --> 00:02:42,945 And, um, do -- do you have a card or something? 83 00:02:42,988 --> 00:02:45,121 Yeah. Uh, yeah. 84 00:02:45,165 --> 00:02:47,210 Great. Alright. I'll, uh -- I'll take a look. 85 00:02:47,254 --> 00:02:48,255 Thank you so much. 86 00:02:48,298 --> 00:02:51,083 Alright. Take care. Bye. 87 00:02:51,127 --> 00:02:52,868 [ Door opens ] 88 00:02:52,911 --> 00:02:54,391 What? 89 00:02:54,435 --> 00:02:55,871 You got yourself a badge bunny. No. 90 00:02:55,914 --> 00:02:57,002 Yeah, you do. No! No, no. 91 00:02:57,046 --> 00:02:59,091 She -- She's a harmless, thankful woman 92 00:02:59,135 --> 00:03:00,876 who's been through a trauma... Most bunnies are. 93 00:03:00,919 --> 00:03:01,572 ...and is just trying to make sure it doesn't happen again. 94 00:03:01,616 --> 00:03:02,747 Yeah. No, I get it. 95 00:03:02,791 --> 00:03:04,749 Hey, uh, Sweaty, Sweatier, 96 00:03:04,793 --> 00:03:07,143 23 is on their way. Get changed. 97 00:03:07,187 --> 00:03:09,319 Thanks. 98 00:03:09,363 --> 00:03:11,495 What's up with him?I was literally going to do that. 99 00:03:11,539 --> 00:03:12,540 Victoria. Hm? 100 00:03:12,583 --> 00:03:13,932 Hey. Hi. Travis here. 101 00:03:13,976 --> 00:03:15,456 Do you know how embarrassing it is 102 00:03:15,499 --> 00:03:16,718 to have your smoke alarm battery 103 00:03:16,761 --> 00:03:18,894 go off when you're a firefighter? 104 00:03:18,937 --> 00:03:20,591 Because you were supposed to buy batteries 105 00:03:20,635 --> 00:03:21,940 when you went grocery shopping. 106 00:03:21,984 --> 00:03:23,551 Okay, I don't remember that being assigned to me. 107 00:03:23,594 --> 00:03:25,422 I texted you while you were in the store. 108 00:03:25,466 --> 00:03:26,467 No, you didn't. Yes, I did. 109 00:03:26,510 --> 00:03:27,294 No, you didn't. Yes, I did. 110 00:03:27,337 --> 00:03:29,034 No, you didn't. Mm! 111 00:03:29,078 --> 00:03:30,471 Emmett: Sorry, I was there. 112 00:03:30,514 --> 00:03:32,560 Okay, you're supposed to be conflict resolution. 113 00:03:32,603 --> 00:03:34,475 [ Chuckles ][ Cellphone beeps ] 114 00:03:36,216 --> 00:03:38,261 Huh. What? 115 00:03:38,305 --> 00:03:39,436 My dad just texted me, 116 00:03:39,480 --> 00:03:41,351 "Going to San Diego next week with Kyle. 117 00:03:41,395 --> 00:03:43,614 Could you check on your mother once or twice?" 118 00:03:43,658 --> 00:03:45,399 Is this Kyle, secret-boyfriend-Kyle? 119 00:03:45,442 --> 00:03:47,052 Kyle, secret-boyfriend-Kyle. 120 00:03:47,096 --> 00:03:48,010 [ Door opens ] 121 00:03:48,053 --> 00:03:49,577 Hey, guys. 23's almost here. 122 00:03:49,620 --> 00:03:50,752 Barn. Now.[ Cellphone beeps ] 123 00:03:50,795 --> 00:03:51,970 Coming. Jeez. Okay.[ Door closes ] 124 00:03:52,014 --> 00:03:54,886 "She thinks it's a conference, by the way." 125 00:03:54,930 --> 00:03:56,279 Oh, wait, so your dad is going... 126 00:03:56,323 --> 00:03:57,411 Going on vacation with his lover 127 00:03:57,454 --> 00:03:59,239 and wants me to cover for him. 128 00:04:01,850 --> 00:04:03,243 Emmett: Yeesh. 129 00:04:03,286 --> 00:04:04,809 [ Door opens ] 130 00:04:04,853 --> 00:04:06,681 [ Sighs ] 131 00:04:07,856 --> 00:04:10,380 They say you're not supposed to read your own press. 132 00:04:10,424 --> 00:04:12,295 I'm not. This is from my damn divorce lawyer. 133 00:04:12,339 --> 00:04:14,123 This -- I'vebeen dragged into the middle of that already. 134 00:04:14,166 --> 00:04:15,690 I don't want to get in any deeper. 135 00:04:15,733 --> 00:04:18,258 Well, I'm not the one who dragged you. 136 00:04:18,301 --> 00:04:19,737 I didn't say you were. 137 00:04:19,781 --> 00:04:22,610 Hey. 23's almost here. 138 00:04:22,653 --> 00:04:24,046 23's coming? 139 00:04:24,089 --> 00:04:25,613 Yeah. 140 00:04:25,656 --> 00:04:27,528 Crisis One training. 141 00:04:27,571 --> 00:04:29,791 Does no one read my texts? 142 00:04:29,834 --> 00:04:35,449 ♪♪ 143 00:04:35,492 --> 00:04:37,712 Oh, fun. A wedding. 144 00:04:37,755 --> 00:04:40,454 I guess that makes us the groom's side. 145 00:04:40,497 --> 00:04:45,546 [ Chuckling ] Oho, oh! Damn! Is that theFire Zaddy? 146 00:04:45,589 --> 00:04:47,983 Beckett: Okay, okay, everybody. Shut up. 147 00:04:48,026 --> 00:04:50,028 We're here for some training, just like any other day. 148 00:04:50,072 --> 00:04:51,421 I'd like to finish by dinner 149 00:04:51,465 --> 00:04:54,598 so I don't have to share my meatballs with 23. 150 00:04:54,642 --> 00:04:56,426 DeeDee, can we get started please? 151 00:04:56,470 --> 00:04:58,036 Thank you. 152 00:04:58,080 --> 00:04:59,690 Hi, everybody. Um... 153 00:04:59,734 --> 00:05:01,562 For those of you who don't know me, 154 00:05:01,605 --> 00:05:02,911 I'm Diane Lewis. 155 00:05:02,954 --> 00:05:03,999 Hey, Diane. 156 00:05:04,042 --> 00:05:05,957 Good to see you again, Pat. 157 00:05:06,001 --> 00:05:07,655 Today I'm here in a different role 158 00:05:07,698 --> 00:05:09,613 than many of you may know me. 159 00:05:09,657 --> 00:05:12,007 In addition to my work as a grief counselor, 160 00:05:12,050 --> 00:05:15,663 I'm also certified in crisis intervention training. 161 00:05:15,706 --> 00:05:18,840 Now, as you know, Dean Miller has spearheaded 162 00:05:18,883 --> 00:05:21,799 the Crisis One program here in SFD...Whoo! Yeah! 163 00:05:21,843 --> 00:05:24,019 [ Cheers and applause ]...and we're all very proud. 164 00:05:24,062 --> 00:05:26,369 -Yes! -Yeah! 165 00:05:26,413 --> 00:05:28,545 [ Applause continues ] 166 00:05:28,589 --> 00:05:31,374 Yeah, now, you'll find all your protocols in there. 167 00:05:31,418 --> 00:05:32,767 You probably know most of them already, 168 00:05:32,810 --> 00:05:35,204 we're just reframing them through this program 169 00:05:35,247 --> 00:05:37,989 with the goal of eliminating the police and their weapons 170 00:05:38,033 --> 00:05:39,817 from the situation. 171 00:05:39,861 --> 00:05:42,298 Now, a mental health crisis can evoke fear. 172 00:05:42,342 --> 00:05:45,040 An armed response leads to unnecessary trauma, 173 00:05:45,083 --> 00:05:47,564 and in the worst cases, loss of life. 174 00:05:47,608 --> 00:05:49,566 So why don't we just, uh, jump right in 175 00:05:49,610 --> 00:05:50,915 with some role play? 176 00:05:50,959 --> 00:05:52,308 Okay, lucky for us, 177 00:05:52,352 --> 00:05:55,093 we have our very own married couple in the house. 178 00:05:55,137 --> 00:05:57,226 Herrera and Sullivan, why don't you come on up here? 179 00:05:57,269 --> 00:05:58,575 And we'll start on page 7 180 00:05:58,619 --> 00:06:01,012 with the "marital dispute" scenario. 181 00:06:01,056 --> 00:06:02,971 [ Chuckling ] Oh, man. 182 00:06:03,014 --> 00:06:04,102 Oh, man. 183 00:06:04,146 --> 00:06:05,582 Oh, man. 184 00:06:05,626 --> 00:06:08,237 [ Crowd murmuring ] 185 00:06:10,544 --> 00:06:12,676 Or...we could take volunteers --Sullivan: No, I'm game. 186 00:06:12,720 --> 00:06:14,417 I'm game. 187 00:06:14,461 --> 00:06:16,376 I'm game. 188 00:06:16,419 --> 00:06:17,812 ♪♪ 189 00:06:17,855 --> 00:06:18,856 Herrera? 190 00:06:18,900 --> 00:06:23,426 ♪♪ 191 00:06:23,470 --> 00:06:25,167 Fine. Yeah. 192 00:06:25,210 --> 00:06:26,429 [ Siren wailing in distance ] 193 00:06:26,473 --> 00:06:27,822 Let's do it. 194 00:06:27,865 --> 00:06:31,739 [ Wailing continues ] 195 00:06:34,568 --> 00:06:37,005 We're gonna be role-playing scenarios 196 00:06:37,048 --> 00:06:38,702 that you may encounter while on Crisis One calls. 197 00:06:38,746 --> 00:06:41,226 Your job is to secure the scene, 198 00:06:41,270 --> 00:06:42,750 build trust and rapport with the patient, 199 00:06:42,793 --> 00:06:45,361 and find a solution, if you can. 200 00:06:45,405 --> 00:06:49,234 Now, I will be the responder for this first one. 201 00:06:49,278 --> 00:06:51,019 And you two are the married couple. 202 00:06:51,062 --> 00:06:53,195 The wife has locked the husband outside 203 00:06:53,238 --> 00:06:55,502 and is throwing his stuff out onto the sidewalk. 204 00:06:55,545 --> 00:06:57,242 Someone called 911 because the husband 205 00:06:57,286 --> 00:06:58,766 is screaming and threatening her. 206 00:06:58,809 --> 00:07:00,115 Okay, Diane, I think maybe we should not -- 207 00:07:00,158 --> 00:07:02,334 Are you crazy?! 208 00:07:02,378 --> 00:07:03,988 Hm? 209 00:07:06,991 --> 00:07:11,561 Rob-- Roberto, do not call me crazy. 210 00:07:11,605 --> 00:07:13,955 You -- You screwed my best friend! 211 00:07:13,998 --> 00:07:15,565 I did no such thing![ Chuckles ] 212 00:07:15,609 --> 00:07:17,741 You believe what you want to believe! 213 00:07:17,785 --> 00:07:20,352 Hey there, sir. Uh. What seems to be the problem? 214 00:07:20,396 --> 00:07:23,312 Um, my wife, she has locked me out, 215 00:07:23,355 --> 00:07:25,488 and she is trashing my stuff 216 00:07:25,532 --> 00:07:28,491 and throwing one year of marriage into the garbage. 217 00:07:28,535 --> 00:07:29,710 I can't look away. 218 00:07:29,753 --> 00:07:30,711 That sounds frustrating. 219 00:07:30,754 --> 00:07:32,539 That's not the word I would use. 220 00:07:32,582 --> 00:07:34,192 We often hurt the ones we love the most. 221 00:07:34,236 --> 00:07:35,716 Lady, I don't need your counseling. 222 00:07:35,759 --> 00:07:37,935 I just need my wife to stop throwing my stuff 223 00:07:37,979 --> 00:07:40,503 out the window!Well, if he hadn't betrayed me, 224 00:07:40,547 --> 00:07:41,896 I wouldn't be doing it!But -- And she doesn't listen! 225 00:07:41,939 --> 00:07:43,680 [ Laughing ] Oh, my God. 226 00:07:43,724 --> 00:07:47,423 Okay? She's not even willing to have a conversation. 227 00:07:47,467 --> 00:07:48,598 [ Exhales deeply ]It's like talking to a brick wall. 228 00:07:48,642 --> 00:07:50,600 Says the concrete wall. 229 00:07:50,644 --> 00:07:53,342 Okay, I can see that you're both really angry -- 230 00:07:53,385 --> 00:07:55,126 You know, maybe if he didn't always act like 231 00:07:55,170 --> 00:07:56,737 he knows me better than I know myself... 232 00:07:56,780 --> 00:07:58,260 You don't even know -- 233 00:07:58,303 --> 00:08:00,218 She doesn't even know herself. [ Chuckles ] 234 00:08:00,262 --> 00:08:02,003 Fighting with her is like fighting with a teenager. 235 00:08:02,046 --> 00:08:04,179 Oh. It's like you're permanently stuck at age 17. 236 00:08:04,222 --> 00:08:05,833 Oh, for someone who's never been a parent, 237 00:08:05,876 --> 00:08:07,574 you sure know how to condescend like one. 238 00:08:07,617 --> 00:08:09,401 [ Klaxons sound ]Condescend like one?Oh, thank God. 239 00:08:09,445 --> 00:08:12,666 Dispatch: Engine 19 requested to 3667 Egre Road. 240 00:08:12,709 --> 00:08:14,755 Sullivan, you're with me. 241 00:08:14,798 --> 00:08:16,321 [ Crowd murmuring ] 242 00:08:18,889 --> 00:08:22,414 Okay, uh...Beckett. 243 00:08:22,458 --> 00:08:23,415 Do you want to fill in for Sullivan? 244 00:08:23,459 --> 00:08:24,460 Oh, God. 245 00:08:24,504 --> 00:08:25,983 Uh...I don't -- 246 00:08:26,984 --> 00:08:29,421 Uh. I'll do it. 247 00:08:29,465 --> 00:08:30,640 Ah. 248 00:08:30,684 --> 00:08:31,989 [ Siren wailing ] 249 00:08:32,033 --> 00:08:34,557 What is this, now? 250 00:08:34,601 --> 00:08:36,907 [ Wailing continues, horn honks in distance ] 251 00:08:36,951 --> 00:08:39,127 How could you do me like that, Teresa? 252 00:08:39,170 --> 00:08:40,607 She's crazy!Who's Teresa? 253 00:08:40,650 --> 00:08:42,783 And she threw my record collection out the window! 254 00:08:42,826 --> 00:08:44,698 Sounds like you deserve it!Hughes. 255 00:08:44,741 --> 00:08:46,003 Sorry! I'm sorry. I'm sorry. 256 00:08:46,047 --> 00:08:49,180 You jackass. You -- With my best friend?! 257 00:08:49,224 --> 00:08:50,921 What?Okay, and I just feel like 258 00:08:50,965 --> 00:08:52,532 these scenarios are harmful stereotypes. 259 00:08:52,575 --> 00:08:54,316 Hughes, why don't you come and play the first responder? 260 00:08:54,359 --> 00:08:55,796 Hmm?Mnh. Mnh-mnh.Yeah. 261 00:08:55,839 --> 00:08:57,101 Come on.Come on, Hughes. 262 00:08:57,145 --> 00:08:58,973 No. Yeah, yeah. 263 00:08:59,016 --> 00:08:59,974 No, no. I got this. 264 00:09:00,017 --> 00:09:01,802 [ Binder smacks on chair ] 265 00:09:01,845 --> 00:09:05,370 Remember, compassion. Empathy. 266 00:09:05,414 --> 00:09:06,981 Compassion and empathy.Compassion and empathy. 267 00:09:07,024 --> 00:09:07,982 Okay. Yeah.Yeah. 268 00:09:08,025 --> 00:09:08,939 Let's go. Let's see it. 269 00:09:08,983 --> 00:09:10,550 Um, sir... 270 00:09:10,593 --> 00:09:14,510 Whatever happened before today doesn't matter. 271 00:09:14,554 --> 00:09:19,123 What matters now is making sure no one gets hurt 272 00:09:19,167 --> 00:09:22,736 and, uh, keeping you safe, okay? 273 00:09:22,779 --> 00:09:25,869 Okay, well, I don't want anyone to get hurt. 274 00:09:25,913 --> 00:09:27,697 Good. Now, you ready to take a walk with me? 275 00:09:28,698 --> 00:09:30,178 Oh. Uh. 276 00:09:30,221 --> 00:09:31,309 I'm ready to do more than that. 277 00:09:31,353 --> 00:09:32,441 Diane: Okay, seriously?[ Laughter ] 278 00:09:32,484 --> 00:09:33,529 Woman: Yeah. I'm done. I'm out of here. 279 00:09:33,573 --> 00:09:34,617 You two are a thing, too? 280 00:09:34,661 --> 00:09:35,923 -Yeah. -Yeah. 281 00:09:35,966 --> 00:09:37,359 Maybe I should do the groupings from now on? 282 00:09:37,402 --> 00:09:38,882 That's a good idea. Why don't you do that for me? 283 00:09:38,926 --> 00:09:40,231 Yep. It's time. Come on. 284 00:09:40,275 --> 00:09:41,972 [ Knock on door ] 285 00:09:43,321 --> 00:09:44,801 Somebody called the fire department? 286 00:09:44,845 --> 00:09:45,889 [ Dog barking in distance ] 287 00:09:45,933 --> 00:09:47,630 He's over here. 288 00:09:49,980 --> 00:09:51,591 [ Sighs ] 289 00:09:51,634 --> 00:09:53,593 Grab a tool bag and blankets. 290 00:09:53,636 --> 00:09:55,856 Tony: Dammit, Patricia, did you call 911? 291 00:09:55,899 --> 00:09:57,553 I said I'd figure it out! 292 00:09:57,597 --> 00:09:59,207 Yeah, I'd like to see you try, Houdini. 293 00:09:59,250 --> 00:10:00,121 How can I get in the house? 294 00:10:00,164 --> 00:10:01,035 Yeah, I'll take you. 295 00:10:01,078 --> 00:10:02,384 [ Groans ] 296 00:10:02,427 --> 00:10:04,212 Hey, I'm Maya. What's your name? 297 00:10:04,255 --> 00:10:05,909 Tony.How are you feeling? 298 00:10:05,953 --> 00:10:08,129 Uh, a little hungover. 299 00:10:08,172 --> 00:10:09,434 Tony, it looks like you were bleeding. 300 00:10:09,478 --> 00:10:10,566 Do you remember cutting yourself? 301 00:10:10,610 --> 00:10:12,655 Ohh. I was piss drunk last night, 302 00:10:12,699 --> 00:10:15,223 tried to break into my own house through the doggy door. 303 00:10:15,266 --> 00:10:16,528 How much do you think I remember? 304 00:10:16,572 --> 00:10:18,226 [ Chuckles ][ Door opens ] 305 00:10:18,269 --> 00:10:20,968 Here he is. The light of my life. 306 00:10:21,011 --> 00:10:23,231 Enough, Trish. I feel like an idiot as is. 307 00:10:23,274 --> 00:10:24,928 Oh, well. If it walks like a duck 308 00:10:24,972 --> 00:10:26,408 and it quacks like a duck... 309 00:10:26,451 --> 00:10:27,757 Sullivan: How you doing? I'm Robert. 310 00:10:27,801 --> 00:10:28,932 Hey. 311 00:10:28,976 --> 00:10:31,543 Now, uh... Ohh. 312 00:10:31,587 --> 00:10:34,851 ...do you feel any -- any tingling in your arm? 313 00:10:34,895 --> 00:10:37,201 I did when I woke up, but I -- I don't feel anything now. 314 00:10:37,245 --> 00:10:39,029 Okay, well, that's probably because you slept on it 315 00:10:39,073 --> 00:10:41,031 so the circulation's cut off.[ Grunts ] 316 00:10:41,075 --> 00:10:42,859 Here we go. Let's remove this. 317 00:10:42,903 --> 00:10:44,992 I'd have chewed my own damn arms off 318 00:10:45,035 --> 00:10:46,428 if it meant getting out of here. 319 00:10:46,471 --> 00:10:48,082 [ Chuckles ] Why didn't you do that 10 years ago? 320 00:10:48,125 --> 00:10:50,998 Because my mouth was filled with all the crap you made me eat! 321 00:10:51,041 --> 00:10:52,042 [ Scoffs ]Oh... Okay, okay. 322 00:10:52,086 --> 00:10:53,522 Uh, Bishop?! 323 00:10:53,565 --> 00:10:55,655 You got the cordless?!Yeah, I got it. 324 00:10:55,698 --> 00:10:57,134 Let's get him out of here.Alright. 325 00:10:57,178 --> 00:10:59,571 Hey, do I get to pick which half of him stays here? 326 00:10:59,615 --> 00:11:01,835 Oh, real nice, Trish. [ Exhales deeply ] 327 00:11:01,878 --> 00:11:04,011 Okay. [ Breathes sharply ] 328 00:11:04,054 --> 00:11:06,056 [ Indistinct conversations ] 329 00:11:06,100 --> 00:11:07,275 Dean: This is obviously a waste of time. 330 00:11:07,318 --> 00:11:08,842 It's a joke to them. 331 00:11:08,885 --> 00:11:11,279 Well, there are always growing pains with this kind of thing. 332 00:11:11,322 --> 00:11:12,672 So we're supposed to just go through the motions 333 00:11:12,715 --> 00:11:14,369 and then, boom, they're certified? 334 00:11:14,412 --> 00:11:15,587 No. 335 00:11:15,631 --> 00:11:16,937 We are supposed to show them how it's done, 336 00:11:16,980 --> 00:11:18,852 mistakes and all. 337 00:11:18,895 --> 00:11:21,071 This is just day one. They'll get there. 338 00:11:21,115 --> 00:11:22,377 If they can stop for five minutes 339 00:11:22,420 --> 00:11:24,161 with their romantic psychodramas. 340 00:11:24,205 --> 00:11:26,642 Well... [ Sighs ] 341 00:11:26,686 --> 00:11:28,470 Okay. 342 00:11:28,513 --> 00:11:29,732 Alright. [ Claps hands ] 343 00:11:29,776 --> 00:11:35,346 Um, next up, let's have Gibson and...Maddox. 344 00:11:35,390 --> 00:11:38,045 Hey!I'm pretty sure you two are not romantically involved. 345 00:11:38,088 --> 00:11:39,394 Correct?I don't know. 346 00:11:39,437 --> 00:11:41,352 I've heard stories about Gibson. 347 00:11:41,396 --> 00:11:44,355 Okay. Uh, Jack, you work in an office, 348 00:11:44,399 --> 00:11:46,706 and your co-worker, Dan, 349 00:11:46,749 --> 00:11:48,620 has locked himself in the conference room. 350 00:11:48,664 --> 00:11:50,013 Uh, why? 351 00:11:50,057 --> 00:11:51,580 That -- That's what Jack has to figure out. 352 00:11:51,623 --> 00:11:52,973 I don't get it. Uh. 353 00:11:53,016 --> 00:11:54,626 Have I called 911? 354 00:11:54,670 --> 00:11:57,325 Okay, alright. Um. I'm gonna be the responder. 355 00:11:57,368 --> 00:11:59,370 [ Exhales sharply ]Awesome. 356 00:11:59,414 --> 00:12:01,068 Dude. 357 00:12:01,111 --> 00:12:02,722 [ Grunting ] 358 00:12:02,765 --> 00:12:05,115 Uh, Dan, come on out, man. We're all worried about you. 359 00:12:05,159 --> 00:12:07,248 Hey, uh, Dan. I'm with the Seattle Fire Department. 360 00:12:07,291 --> 00:12:09,076 Did you call the friggin' cops, man? 361 00:12:09,119 --> 00:12:10,686 Just to check on you, man. 362 00:12:10,730 --> 00:12:12,688 I'm freaking out. I'm freaking out. 363 00:12:12,732 --> 00:12:14,037 I'm freaking out, man! 364 00:12:14,081 --> 00:12:16,387 [ Shuddering ] 365 00:12:16,431 --> 00:12:17,737 What -- is he on drugs? 366 00:12:17,780 --> 00:12:19,521 [ Breathing sharply ] 367 00:12:19,564 --> 00:12:21,653 Diane: It's often hard to know if the patient 368 00:12:21,697 --> 00:12:25,135 is intoxicated or suffering from mental illness, or both. 369 00:12:25,179 --> 00:12:28,704 Okay? Treat everyone with empathy. 370 00:12:28,748 --> 00:12:30,401 Miller.Hmm? 371 00:12:30,445 --> 00:12:31,446 [ Siren wailing in distance ] 372 00:12:31,489 --> 00:12:33,013 Alright. 373 00:12:33,056 --> 00:12:34,275 Hey, Dan. Aaah. 374 00:12:34,318 --> 00:12:36,581 I'm Dean. Dean Miller. 375 00:12:36,625 --> 00:12:37,800 Your co-workers are telling me 376 00:12:37,844 --> 00:12:40,324 that you had a stressful day here? 377 00:12:40,368 --> 00:12:42,979 Yeah.I remember when I was in finance, 378 00:12:43,023 --> 00:12:46,809 it felt like some days were more stressful than other days? 379 00:12:46,853 --> 00:12:49,594 Is that what you're f-feeling now? 380 00:12:49,638 --> 00:12:53,511 I am a golden god! 381 00:12:53,555 --> 00:12:54,948 Okay, look, man, if you're not gonna 382 00:12:54,991 --> 00:12:55,992 take this seriously, you don't have -- 383 00:12:56,036 --> 00:12:57,646 I'm a serious golden god! 384 00:12:57,689 --> 00:12:59,082 Diane: Miller, he's either on drugs 385 00:12:59,126 --> 00:13:00,692 or having a psychotic break. 386 00:13:00,736 --> 00:13:02,129 You know, I feel like I'm about to have a psychotic break. 387 00:13:02,172 --> 00:13:03,826 Okay, alright. Let's take a breather. 388 00:13:03,870 --> 00:13:05,523 Back here in 10, people. 389 00:13:05,567 --> 00:13:08,396 Looks like you're gonna owe me a six-pack, captain. 390 00:13:08,439 --> 00:13:10,311 Pull it together, 23. 391 00:13:10,354 --> 00:13:12,530 I don't wanna have to come back here again. 392 00:13:12,574 --> 00:13:14,576 Miller, they will get there. 393 00:13:14,619 --> 00:13:16,578 Look, they already know how to do this. 394 00:13:16,621 --> 00:13:17,797 We just need to teach the language. 395 00:13:17,840 --> 00:13:19,276 I know. I know. It's just that I'm -- 396 00:13:19,320 --> 00:13:21,104 I'm not a teacher. No. 397 00:13:21,148 --> 00:13:23,628 I'ma teacher. 398 00:13:23,672 --> 00:13:24,716 You're a leader. 399 00:13:24,760 --> 00:13:28,024 ♪♪ 400 00:13:28,068 --> 00:13:29,504 [ Sighs ] 401 00:13:29,547 --> 00:13:31,201 ♪♪ 402 00:13:36,424 --> 00:13:38,382 [ Sighs ] 403 00:13:38,426 --> 00:13:39,949 Alright, so what are you gonna tell him? 404 00:13:39,993 --> 00:13:42,691 I'm not gonna cover for my dad with my poor mom, 405 00:13:42,734 --> 00:13:45,520 who's probably at home writing a poem about him. 406 00:13:45,563 --> 00:13:46,869 Oh, you know, she sent me some of her pieces. 407 00:13:46,913 --> 00:13:47,739 They're actually really good. 408 00:13:49,567 --> 00:13:50,612 Not the point. Right. 409 00:13:52,440 --> 00:13:54,572 I mean, I don't know. Should I tell her? 410 00:13:54,616 --> 00:13:55,922 It's been so long, 411 00:13:55,965 --> 00:13:57,662 I feel like he's never gonna be honest with her 412 00:13:57,706 --> 00:13:59,142 and somebody should be. 413 00:13:59,186 --> 00:14:00,752 That's not really your truth to tell. 414 00:14:00,796 --> 00:14:02,798 I know. I know. I know. But it's like, 415 00:14:02,842 --> 00:14:04,887 if he were in some boring, hetero affair, 416 00:14:04,931 --> 00:14:06,454 I wouldn't think twice about telling my mom. 417 00:14:06,497 --> 00:14:07,716 Well, that's just it. He's not. 418 00:14:07,759 --> 00:14:08,891 He's in the closet.Yeah, but -- 419 00:14:08,935 --> 00:14:10,501 Travis. 420 00:14:10,545 --> 00:14:11,676 It's not that simple.[ Door opens ] 421 00:14:11,720 --> 00:14:15,855 So, uh... Teresa's...? 422 00:14:15,898 --> 00:14:17,204 I was playacting. 423 00:14:18,205 --> 00:14:20,642 [ Sighs ] 424 00:14:20,685 --> 00:14:23,036 She was my first girlfriend. Teresa. 425 00:14:23,079 --> 00:14:24,907 Oh. Was crazier than a -- 426 00:14:24,951 --> 00:14:26,343 Oh, you know what? Actually, I'm gonna stop you there. 427 00:14:26,387 --> 00:14:28,693 You know I don't love it when men call women crazy. 428 00:14:28,737 --> 00:14:30,217 She spent two months in a psych ward. 429 00:14:30,260 --> 00:14:31,871 No, I thought that was Allie. 430 00:14:31,914 --> 00:14:33,655 Her, too.Oh, yeah. 431 00:14:33,698 --> 00:14:35,352 Hm. 432 00:14:35,396 --> 00:14:38,878 I'm sorry, you have two girlfriends who were committed? 433 00:14:38,921 --> 00:14:40,880 What can I say? I have a type. 434 00:14:40,923 --> 00:14:43,404 [ Chuckles ] 435 00:14:43,447 --> 00:14:45,058 [ Drill whirring ] 436 00:14:45,101 --> 00:14:47,408 Patricia: Explain to me again what you thought you were doing. 437 00:14:47,451 --> 00:14:49,932 I was drunk, okay? 438 00:14:49,976 --> 00:14:51,412 I couldn't find my key and -- 439 00:14:51,455 --> 00:14:53,980 And you thought maybe you'd squeeze your ass 440 00:14:54,023 --> 00:14:55,372 in through our dog door. 441 00:14:55,416 --> 00:14:57,461 [ Laughs ] Our dog died 5 years ago. 442 00:14:57,505 --> 00:14:58,941 He still won't let me get a new one. 443 00:14:58,985 --> 00:15:01,074 I didn't want to wake you up. You could say thank you. 444 00:15:01,117 --> 00:15:02,510 No. Maya: Sullivan, this frame is decorative. 445 00:15:02,553 --> 00:15:04,425 We're gonna have to reposition him for removal. 446 00:15:04,468 --> 00:15:05,513 Sullivan: Okay. 447 00:15:05,556 --> 00:15:07,950 Patricia, um, could you maybe, uh, 448 00:15:07,994 --> 00:15:09,909 help Lieutenant Bishop on the other side of the door? 449 00:15:09,952 --> 00:15:11,649 [ Breathes sharply ]Yeah, fine. 450 00:15:11,693 --> 00:15:12,650 I can't stand the smell of last night's Scotch 451 00:15:12,694 --> 00:15:13,956 on his breath anymore. 452 00:15:14,000 --> 00:15:16,176 Oh... 453 00:15:16,219 --> 00:15:18,874 You know, we used to actually like each other. 454 00:15:18,918 --> 00:15:20,267 I mean, I don't know what happened. 455 00:15:20,310 --> 00:15:22,747 Somewhere along the line, it got like this. Ohh. 456 00:15:22,791 --> 00:15:23,966 It's okay. Oh, thanks. 457 00:15:24,010 --> 00:15:25,272 Listen, Tony.Mnh. 458 00:15:25,315 --> 00:15:27,404 We're gonna try lifting you...Mm. 459 00:15:27,448 --> 00:15:30,277 ...and when we do, you're gonna have to try and move that arm 460 00:15:30,320 --> 00:15:31,452 out from underneath you. Okay? 461 00:15:31,495 --> 00:15:33,019 Yep. Alright. 462 00:15:33,062 --> 00:15:34,237 Bishop? On three. 463 00:15:34,281 --> 00:15:35,456 Copy. 464 00:15:35,499 --> 00:15:38,154 One. Two. Three. 465 00:15:38,198 --> 00:15:41,027 [ Groans ] 466 00:15:41,070 --> 00:15:42,245 Okay, come on. Come on. Come on. Come on. 467 00:15:42,289 --> 00:15:43,768 [ Straining ] 468 00:15:43,812 --> 00:15:44,769 You can do it. You can do it. 469 00:15:44,813 --> 00:15:45,945 Nope. No.Okay, okay. Okay, sir. 470 00:15:45,988 --> 00:15:48,208 It's stuck, man. [ Sighs ] 471 00:15:48,251 --> 00:15:49,600 Bishop, we're gonna have to cut him out. 472 00:15:49,644 --> 00:15:50,340 Copy. 473 00:15:50,384 --> 00:15:51,907 You hear that, Tony? 474 00:15:51,951 --> 00:15:54,475 They got to cut our door. You gonna buy a new one? 475 00:15:54,518 --> 00:15:57,086 It's times like this I'm glad we didn't have kids. 476 00:15:57,130 --> 00:15:58,870 They'd be ashamed. 477 00:15:58,914 --> 00:15:59,871 [ Breathes quickly ] 478 00:15:59,915 --> 00:16:01,308 Look, when we got married, 479 00:16:01,351 --> 00:16:02,787 we both said we didn't want them, 480 00:16:02,831 --> 00:16:05,094 and then I changed my mind, but it was too late. 481 00:16:05,138 --> 00:16:07,009 Tony: It wasn't always too late, Trish. 482 00:16:07,053 --> 00:16:10,926 Yes, it was, Tony! Yes, it was! 483 00:16:10,970 --> 00:16:13,755 Because you are a walking farce. 484 00:16:13,798 --> 00:16:16,279 You are a drunk, and you're not father material, 485 00:16:16,323 --> 00:16:17,411 and we both know it! 486 00:16:17,454 --> 00:16:19,021 Maybe if you'd told me you wanted kids, 487 00:16:19,065 --> 00:16:20,936 I-I-I could have turned it around. 488 00:16:20,980 --> 00:16:23,243 Oh, says the man stuck in the doggy door. 489 00:16:23,286 --> 00:16:25,549 [ Groans ] Oh! Son of a bitch, that burns!Alright. 490 00:16:25,593 --> 00:16:27,029 That means there's circulation, Tony. 491 00:16:27,073 --> 00:16:29,858 That's good news.Ohh! Fantastic. 492 00:16:29,901 --> 00:16:30,728 [ Exhales sharply ]Okay. One more. 493 00:16:30,772 --> 00:16:32,034 Aah! 494 00:16:32,078 --> 00:16:33,949 She didn't tell me until last year 495 00:16:33,993 --> 00:16:35,603 that she'd wanted kids all this time, 496 00:16:35,646 --> 00:16:37,170 but never said anything. 497 00:16:37,213 --> 00:16:39,041 I mean, what am I supposed to do with that? 498 00:16:39,085 --> 00:16:40,869 I mean, everything works for me down there, 499 00:16:40,912 --> 00:16:44,133 but she had cancer last year -- they took it all out. 500 00:16:44,177 --> 00:16:45,526 So what do I do with that? 501 00:16:45,569 --> 00:16:46,440 Starting the cut! 502 00:16:46,483 --> 00:16:49,530 [ Saw whirrs ] 503 00:16:54,622 --> 00:16:56,754 [ Breathing quickly ] 504 00:16:56,798 --> 00:16:58,321 [ Breathes sharply ] 505 00:16:58,365 --> 00:16:59,409 ♪♪ 506 00:16:59,453 --> 00:17:01,020 [ Sighs ] 507 00:17:01,063 --> 00:17:03,065 [ Groans ] 508 00:17:03,109 --> 00:17:04,719 [ Saw whirrs ] 509 00:17:04,762 --> 00:17:10,029 ♪♪ 510 00:17:10,072 --> 00:17:11,856 Here we go. 511 00:17:11,900 --> 00:17:13,815 [ Screams ] 512 00:17:13,858 --> 00:17:15,034 Tony!Okay, okay, but watch your head. 513 00:17:15,077 --> 00:17:16,252 Oh!Watch your head. 514 00:17:16,296 --> 00:17:19,473 [ Groaning ] 515 00:17:19,516 --> 00:17:20,778 Son of a bitch. 516 00:17:20,822 --> 00:17:22,215 [ Grunts ] 517 00:17:22,258 --> 00:17:23,390 What happened? 518 00:17:23,433 --> 00:17:24,608 Ah, that hurts. 519 00:17:24,652 --> 00:17:26,001 Tony, what happened?! 520 00:17:26,045 --> 00:17:27,263 Maya: How the hell did that happen? 521 00:17:28,656 --> 00:17:30,179 Aah. I don't know. 522 00:17:30,223 --> 00:17:31,485 What is that -- a bottle opener? 523 00:17:31,528 --> 00:17:34,009 I don't know. [ Grunts lightly ] 524 00:17:34,053 --> 00:17:36,316 Dispatch, this is Engine 19 requesting an aid car 525 00:17:36,359 --> 00:17:37,882 to 3667 Egre Road. 526 00:17:37,926 --> 00:17:39,101 Mnh. 527 00:17:39,145 --> 00:17:41,973 [ Crying ] Oh, my God. Was that in him? 528 00:17:42,017 --> 00:17:43,105 ♪♪ 529 00:17:43,149 --> 00:17:45,499 [ Air horn blows in distance ] 530 00:17:45,542 --> 00:17:47,631 [ Birds calling ] 531 00:17:47,675 --> 00:17:50,025 [ Vehicles passing in distance ] 532 00:17:56,249 --> 00:17:58,077 [ Horn honks in distance ] 533 00:17:58,120 --> 00:18:00,383 You doing okay over there at 23? 534 00:18:00,427 --> 00:18:02,864 Ugh. Surviving. 535 00:18:02,907 --> 00:18:06,302 Ruiz makes it feel less lonely, but it's not the same. 536 00:18:06,346 --> 00:18:08,217 Things good here? 537 00:18:08,261 --> 00:18:10,654 Yeah, I mean, other than you not being here 538 00:18:10,698 --> 00:18:12,221 and Beckett being our captain... [ Sighs ] 539 00:18:12,265 --> 00:18:13,614 ...uh... 540 00:18:13,657 --> 00:18:15,311 yeah, it's like normal. 541 00:18:15,355 --> 00:18:18,009 So things are just fine with Sullivan? Yeah, go ahead. 542 00:18:18,053 --> 00:18:19,054 Like, everyone forgave him? 543 00:18:19,098 --> 00:18:20,969 Mm. 544 00:18:21,012 --> 00:18:22,710 Well, he's kind of the reason you guys are all here today. 545 00:18:22,753 --> 00:18:25,060 He agreed to let the SFD capitalize on 546 00:18:25,104 --> 00:18:26,975 his little Fire Zaddy moment, and in turn, 547 00:18:27,018 --> 00:18:29,847 Miller gets his department-wide training approved. 548 00:18:29,891 --> 00:18:31,675 I'm pretty sure there's an ulterior motive. 549 00:18:31,719 --> 00:18:33,721 [ Siren wailing in distance ] 550 00:18:38,943 --> 00:18:42,033 Um, I'm gonna say something to you right now, 551 00:18:42,077 --> 00:18:44,427 and, uh, you're probably gonna get mad, 552 00:18:44,471 --> 00:18:45,428 but, uh, hell with it. 553 00:18:45,472 --> 00:18:47,604 Uh... 554 00:18:49,998 --> 00:18:52,261 I think what you did was messed up. 555 00:18:52,305 --> 00:18:55,264 Excuse me? [ Brushes off hands ] Yeah. 556 00:18:55,308 --> 00:18:58,180 I'm a stranger in my own house because of him. 557 00:18:58,224 --> 00:18:59,573 Maya -- Would be the first to tell you 558 00:18:59,616 --> 00:19:01,966 that she got demoted because she defied McCallister. 559 00:19:02,010 --> 00:19:03,968 Have you asked her how she feels about this situation lately? 560 00:19:04,012 --> 00:19:06,014 Have you talked to her? 561 00:19:06,057 --> 00:19:08,538 It's like... 562 00:19:08,582 --> 00:19:12,847 you find things to use as excuses to cut and run. 563 00:19:12,890 --> 00:19:14,196 Well, don't you?[ Scoffs, chuckles ] 564 00:19:14,240 --> 00:19:16,024 You do. Uh, look, you did it with me, 565 00:19:16,067 --> 00:19:18,592 you did it with Ryan, and now your husband. 566 00:19:18,635 --> 00:19:20,637 I don't look for excuses. 567 00:19:20,681 --> 00:19:23,771 Robert is overbearing, stubborn, 568 00:19:23,814 --> 00:19:25,468 overprotective to the point of patronizing, 569 00:19:25,512 --> 00:19:28,384 and he refuses to admit when he's wrong. 570 00:19:28,428 --> 00:19:29,820 Like your dad? 571 00:19:29,864 --> 00:19:31,300 Who you worshiped, right? 572 00:19:31,344 --> 00:19:32,606 Who we all worshiped. 573 00:19:32,649 --> 00:19:34,912 But, I mean, you just left, 574 00:19:34,956 --> 00:19:36,262 didn't say a thing, kind of like your... 575 00:19:36,305 --> 00:19:39,134 ♪♪ 576 00:19:39,178 --> 00:19:41,832 Like -- Like who? Like my mom? 577 00:19:41,876 --> 00:19:43,094 ♪♪ 578 00:19:43,138 --> 00:19:44,618 Not exactly like your mom, no. 579 00:19:44,661 --> 00:19:46,359 Wow. 580 00:19:46,402 --> 00:19:47,882 Wow. 581 00:19:47,925 --> 00:19:50,101 Andy. Just -- No. 582 00:19:50,145 --> 00:19:51,799 ♪♪ 583 00:19:51,842 --> 00:19:52,974 [ Sighs ] 584 00:19:53,017 --> 00:19:57,021 ♪♪ 585 00:19:57,065 --> 00:19:58,153 [ Door slams shut ] 586 00:20:03,593 --> 00:20:07,510 You know what I do when I feel overwhelmed? 587 00:20:07,554 --> 00:20:09,991 I take a walk, you know? 588 00:20:10,034 --> 00:20:13,560 Go to the park and get some ice cream. 589 00:20:13,603 --> 00:20:15,823 I don't like ice cream. 590 00:20:15,866 --> 00:20:16,650 Uh... 591 00:20:19,609 --> 00:20:20,871 [ Chuckling ] Okay, um... 592 00:20:20,915 --> 00:20:23,961 Are you a salty food guy? 593 00:20:24,005 --> 00:20:25,006 Yeah. 594 00:20:25,049 --> 00:20:26,137 Okay, well, 595 00:20:26,181 --> 00:20:29,924 maybe a bag of chips is your ice cream. 596 00:20:29,967 --> 00:20:31,360 [ Chuckles ] 597 00:20:31,404 --> 00:20:34,145 Yeah, so, uh, what do you say you come on out of there 598 00:20:34,189 --> 00:20:38,715 and we take a walk to the park together? 599 00:20:40,326 --> 00:20:41,283 Okay. 600 00:20:41,327 --> 00:20:43,285 Okay. Okay. Okay. Okay. 601 00:20:46,114 --> 00:20:48,856 That was great, you two. 602 00:20:48,899 --> 00:20:51,162 [ Cheers and applause ] 603 00:20:51,206 --> 00:20:53,164 Yes! 604 00:20:53,208 --> 00:20:55,297 Now, did you see how he kept him talking 605 00:20:55,341 --> 00:20:57,125 but never pushed? 606 00:20:57,168 --> 00:20:59,954 He really engaged him and was sensitive to his physicality 607 00:20:59,997 --> 00:21:01,956 and matched it where he could. 608 00:21:01,999 --> 00:21:04,306 He empathized and validated his feelings, 609 00:21:04,350 --> 00:21:07,048 and presented an alternative plan of action. 610 00:21:07,091 --> 00:21:09,093 See, empathized and validated his feelings. 611 00:21:09,137 --> 00:21:10,921 Yeah, it's not very subtle, but I got it. 612 00:21:10,965 --> 00:21:12,749 Hey, maybe next time you accuse me 613 00:21:12,793 --> 00:21:14,229 of forgetting to buy batteries, 614 00:21:14,273 --> 00:21:16,057 you could just present an alternative plan of action. 615 00:21:16,100 --> 00:21:17,450 Okay, both of you --[ Klaxons sound ] 616 00:21:17,493 --> 00:21:18,755 Dispatch: Crisis One requested 617 00:21:18,799 --> 00:21:21,323 to 900 block of North Wilton.[ Stammers ] 618 00:21:21,367 --> 00:21:25,327 ♪♪ 619 00:21:25,371 --> 00:21:27,024 Uh, Jack. Yeah. 620 00:21:27,068 --> 00:21:28,330 You didn't get a fair shot earlier. 621 00:21:28,374 --> 00:21:29,375 You want to try it in the field? 622 00:21:29,418 --> 00:21:30,898 What, like now? For real? Yeah. 623 00:21:30,941 --> 00:21:32,029 Yeah, for real. Okay. Yeah. 624 00:21:32,073 --> 00:21:33,857 [ Chuckles ] Whoo! 625 00:21:33,901 --> 00:21:34,902 [ Claps hands ] 626 00:21:34,945 --> 00:21:38,645 ♪♪ 627 00:21:38,688 --> 00:21:40,168 [ Voice breaking ] Tony, you big idiot. 628 00:21:40,211 --> 00:21:41,996 Do not die. You cannot die! 629 00:21:42,039 --> 00:21:43,389 Ma'am, I'm sorry. I need the space.[ Breathes sharply ] 630 00:21:43,432 --> 00:21:45,391 Lungs sound good. Pulse ox is 99%. 631 00:21:45,434 --> 00:21:48,829 Tony, if you die by a stab wound from a bottle opener 632 00:21:48,872 --> 00:21:50,874 because your drunk ass tried to crawl in through 633 00:21:50,918 --> 00:21:52,746 our dead dog's door, I swear to God -- 634 00:21:52,789 --> 00:21:54,400 You'll what? Kill me?[ Scoffs ] 635 00:21:54,443 --> 00:21:56,053 Ma'am, he's gonna be fine. 636 00:21:56,097 --> 00:21:57,490 On three. One, two, three. Up. 637 00:21:57,533 --> 00:21:59,492 [ Crying ] I should have told you 638 00:21:59,535 --> 00:22:01,015 when I changed my mind and I wanted kids. 639 00:22:01,058 --> 00:22:03,496 I shoulda given you a chance to clean up. 640 00:22:03,539 --> 00:22:04,671 Tony: No. Listen to me. 641 00:22:04,714 --> 00:22:06,237 [ Gurney motor whirs ] 642 00:22:06,281 --> 00:22:09,110 If I was gonna clean up, I woulda done it for you, babe. 643 00:22:09,153 --> 00:22:11,939 I couldn't. I tried. 644 00:22:11,982 --> 00:22:13,114 Alright, let's go. 645 00:22:13,157 --> 00:22:15,508 It's okay. It's okay, baby. It's okay. 646 00:22:15,551 --> 00:22:17,858 [ Gurney wheels rattle ] 647 00:22:17,901 --> 00:22:20,382 ♪♪ 648 00:22:20,426 --> 00:22:23,037 [ Cellphone rings ] 649 00:22:23,080 --> 00:22:24,952 Dad, hey. 650 00:22:24,995 --> 00:22:28,434 Hey, um, so, what's this text I got from you? 651 00:22:28,477 --> 00:22:30,131 Yeah, well -- "I'm not gonna lie for you"? 652 00:22:30,174 --> 00:22:31,698 Yeah. Just what it says. 653 00:22:31,741 --> 00:22:33,613 Dad, the whole point of texting is to not have to call. 654 00:22:33,656 --> 00:22:35,745 I didn't ask you to lie for me, Travis. 655 00:22:35,789 --> 00:22:37,530 Right, but that was the implication. 656 00:22:37,573 --> 00:22:39,314 "She thinks it's a conference, by the way." 657 00:22:39,358 --> 00:22:40,881 I just wanted you to have the information 658 00:22:40,924 --> 00:22:42,143 so that you didn't --So what? 659 00:22:42,186 --> 00:22:44,841 So I didn't accidentally tell her the truth? 660 00:22:44,885 --> 00:22:48,062 [ Sighs ] I never meant --Okay, Dad. Dad. 661 00:22:48,105 --> 00:22:49,368 I have given you space, 662 00:22:49,411 --> 00:22:52,022 and I know that it's not my truth to tell, 663 00:22:52,066 --> 00:22:54,547 but that's my mom and you're lying to her 664 00:22:54,590 --> 00:22:56,070 and possibly putting her at risk. 665 00:22:56,113 --> 00:22:57,463 Kyle and I are safe. 666 00:22:57,506 --> 00:22:59,726 Dad, you know that's not the point! 667 00:23:02,163 --> 00:23:03,817 I gotta go, okay? 668 00:23:03,860 --> 00:23:05,514 I'm in the middle of crisis intervention training, 669 00:23:05,558 --> 00:23:07,429 and I clearly have more to learn. 670 00:23:07,473 --> 00:23:09,388 [ Cellphone beeps ] 671 00:23:14,262 --> 00:23:15,394 [ Vehicle door closes ] 672 00:23:18,135 --> 00:23:19,267 [ Horn honks in distance ] 673 00:23:19,310 --> 00:23:21,400 That's affirmative. 674 00:23:21,443 --> 00:23:23,576 Crisis One on scene.[ Beeps ] 675 00:23:25,229 --> 00:23:26,927 Vic: Hi.Come on, man. I called the police. 676 00:23:26,970 --> 00:23:28,015 Well, they called us. 677 00:23:28,058 --> 00:23:29,669 Can you tell us the situation? 678 00:23:29,712 --> 00:23:31,366 Yeah, this crazy kid won't get off the bus, 679 00:23:31,410 --> 00:23:33,107 and this is the last stop on my route. 680 00:23:33,150 --> 00:23:34,978 It's the end of my shift. I can't go back to the terminal 681 00:23:35,022 --> 00:23:36,240 with him still inside. 682 00:23:36,284 --> 00:23:38,939 Well, he seems upset, not crazy.Mm. 683 00:23:38,982 --> 00:23:41,115 Look, I'm new to this route, alright? 684 00:23:41,158 --> 00:23:42,508 And I don't know this kid. 685 00:23:42,551 --> 00:23:44,335 And when I tried to wake him, he freaked out on me, 686 00:23:44,379 --> 00:23:46,425 so I'm gonna go with crazy. 687 00:23:46,468 --> 00:23:49,123 Okay, well...Okay, so this is no different from any other call 688 00:23:49,166 --> 00:23:50,994 where we deal with an erratic patient. 689 00:23:51,038 --> 00:23:52,082 You ready? You got this. 690 00:23:52,126 --> 00:23:53,606 Y-- Okay. Yeah. 691 00:23:53,649 --> 00:23:54,998 You got it. Alright. 692 00:23:55,608 --> 00:23:57,479 [ Engine idling ] 693 00:23:59,699 --> 00:24:00,961 Hey. 694 00:24:01,004 --> 00:24:02,658 Hey, buddy. I'm -- I'm Jack. 695 00:24:05,879 --> 00:24:07,620 Uh, Jack Gibson. I'm a... 696 00:24:07,663 --> 00:24:09,273 Okay. Hey. 697 00:24:09,317 --> 00:24:10,187 Buddy, y-your hand is kind of -- 698 00:24:10,231 --> 00:24:11,188 Don't touch me!Okay. 699 00:24:11,232 --> 00:24:12,451 Do not touch me! I'm sorry. 700 00:24:12,494 --> 00:24:13,626 The driver tried to take my bag, 701 00:24:13,669 --> 00:24:15,062 but I wouldn't let him because it's my bag. 702 00:24:15,105 --> 00:24:16,455 I-I fell taking it back, 703 00:24:16,498 --> 00:24:19,501 and I cut my my hand on the back of a seat. 704 00:24:19,545 --> 00:24:22,504 Alright. Okay. Um... W-What's your name? 705 00:24:22,548 --> 00:24:24,071 Myles Anthony Trudeau. 706 00:24:24,114 --> 00:24:25,942 That's a good, strong name. 707 00:24:25,986 --> 00:24:28,554 In fact, my -- my friend, her dad's name is Anthony. 708 00:24:28,597 --> 00:24:29,772 He makes the best pierogis. 709 00:24:29,816 --> 00:24:31,687 My name is Myles. 710 00:24:31,731 --> 00:24:34,516 Right. Myles. 711 00:24:34,560 --> 00:24:37,301 Myles, y-your hand is bleeding pretty bad. 712 00:24:37,345 --> 00:24:38,477 Are you sure I can't just -- 713 00:24:38,520 --> 00:24:40,348 Don't! Don't touch me!Okay. Okay. Alright. 714 00:24:40,391 --> 00:24:41,392 Get away from me!Okay. 715 00:24:41,436 --> 00:24:43,003 Do not touch me!Okay. 716 00:24:43,046 --> 00:24:45,222 Get away from me! Get away from me!I'm stepping back. 717 00:24:45,266 --> 00:24:46,397 Get away from me!I'm stepping back. 718 00:24:46,441 --> 00:24:47,877 Get away from me! Okay. 719 00:24:47,921 --> 00:24:49,923 Do not touch me! Do not touch me! 720 00:24:54,971 --> 00:24:57,017 Dispatch, this is Engine 19. 721 00:24:57,060 --> 00:24:58,975 Patient is being transported to Seattle Pres 722 00:24:59,019 --> 00:25:00,107 by Aid Car 88. 723 00:25:00,150 --> 00:25:01,804 We're heading back to the station now. 724 00:25:01,848 --> 00:25:03,066 Dispatch: Copy, Engine 19. 725 00:25:03,110 --> 00:25:04,633 [ Radio clicks ] 726 00:25:05,852 --> 00:25:07,506 You think Carina's gonna hate me like that one day 727 00:25:07,549 --> 00:25:08,594 if I never want to have kids? 728 00:25:08,637 --> 00:25:10,987 [ Chuckles ] 729 00:25:11,031 --> 00:25:13,120 How is that funny? It's not. 730 00:25:13,163 --> 00:25:15,688 It's just, here I am, thinking about my own marriage 731 00:25:15,731 --> 00:25:18,691 based on that hot mess of a couple, 732 00:25:18,734 --> 00:25:20,475 and you're over there, thinking about yours. 733 00:25:20,519 --> 00:25:22,695 It's just... [ Chuckles ] 734 00:25:22,738 --> 00:25:26,742 Yeah, we're all just...The hero of our own story. 735 00:25:26,786 --> 00:25:29,179 Yeah. 736 00:25:29,223 --> 00:25:31,399 Something Andy said to me the night of your wedding. 737 00:25:35,925 --> 00:25:37,579 Andy's my best friend, but no one really knows 738 00:25:37,623 --> 00:25:39,059 what it's like in another marriage 739 00:25:39,102 --> 00:25:41,583 except for the people in it. 740 00:25:41,627 --> 00:25:44,412 You know, all I'm gonna say is that, 741 00:25:44,455 --> 00:25:48,111 for the past two years, I have watched her 742 00:25:48,155 --> 00:25:50,679 twist herself up about you. 743 00:25:50,723 --> 00:25:52,855 First, you were the forbidden romance, 744 00:25:52,899 --> 00:25:54,944 then you were the whirlwind romance, 745 00:25:54,988 --> 00:25:56,598 then you were the tragic romance. 746 00:25:56,642 --> 00:26:00,428 And now we're the stuck-in-a-doggy-door romance. 747 00:26:05,476 --> 00:26:07,478 You're saying I should let her go. 748 00:26:09,045 --> 00:26:13,484 I am just saying that I wish my friend could be happy again. 749 00:26:20,883 --> 00:26:23,538 Myles: It's Thursday. I go there every Thursday, 750 00:26:23,582 --> 00:26:25,453 and his mom always makes enchiladas. 751 00:26:25,496 --> 00:26:27,760 I-I-I don't know where I am. 752 00:26:27,803 --> 00:26:30,110 I-I'm supposed to be at Trevor's for dinner, 753 00:26:30,153 --> 00:26:31,415 because it's Thursday. 754 00:26:31,459 --> 00:26:34,070 Y-You like your, uh, your routines, huh?Yes. 755 00:26:34,114 --> 00:26:36,159 I wake up every day at 8:30 in the morning, 756 00:26:36,203 --> 00:26:37,204 and then I make breakfast. 757 00:26:37,247 --> 00:26:38,422 And then after breakfast, 758 00:26:38,466 --> 00:26:40,120 I like to take a walk in my neighborhood. 759 00:26:40,163 --> 00:26:41,382 Mondays, Tuesdays, and Fridays, 760 00:26:41,425 --> 00:26:43,732 I go to work at the grocery store. 761 00:26:43,776 --> 00:26:45,647 I'm a bagger. Once, I won the store contest 762 00:26:45,691 --> 00:26:47,170 for bagging the best and the fastest, 763 00:26:47,214 --> 00:26:49,346 which was actually pretty cool. 764 00:26:49,390 --> 00:26:52,001 On Wednesdays, I-I go to socialization club, 765 00:26:52,045 --> 00:26:53,263 and on Thursdays, 766 00:26:53,307 --> 00:26:54,830 I'm -- I'm supposed to be at Trevor's house. 767 00:26:54,874 --> 00:26:56,832 This is not Trevor's stop. This is not Trevor's stop. 768 00:26:56,876 --> 00:26:58,442 This is not Trevor's stop.So your routines... 769 00:26:58,486 --> 00:27:01,315 This is not Trevor's stop....t-they help you a lot, right? 770 00:27:01,358 --> 00:27:02,621 Yeah. [ Breathes sharply ] 771 00:27:02,664 --> 00:27:05,711 My -- My teachers tell me that keeping a routine 772 00:27:05,754 --> 00:27:07,800 and staying busy will help with my autism 773 00:27:07,843 --> 00:27:09,540 because it will occupy my mind and it'll give me 774 00:27:09,584 --> 00:27:10,933 something to look forward to. 775 00:27:10,977 --> 00:27:12,718 That's awesome. You know, my teachers always said 776 00:27:12,761 --> 00:27:14,284 they expected to see me on the 5:00 news. 777 00:27:16,852 --> 00:27:19,376 Ahh. They thought I was a bad kid. 778 00:27:19,420 --> 00:27:20,595 A-Are -- Are you a bad person? 779 00:27:20,639 --> 00:27:22,118 Oh, no. Bud, I'm sorry. 780 00:27:22,162 --> 00:27:25,295 Um, I-I'm a helper. I'm a firefighter. 781 00:27:27,254 --> 00:27:29,648 Hey, um, what -- what time is your, uh -- 782 00:27:29,691 --> 00:27:31,475 your dinner with Trevor?5:30. 783 00:27:31,519 --> 00:27:32,955 5:30. Mm-hmm. 784 00:27:32,999 --> 00:27:34,696 What do you say we clean your hand up 785 00:27:34,740 --> 00:27:36,742 and we'll just drive you? 786 00:27:36,785 --> 00:27:38,961 Right, you don't like to be touched. Um... 787 00:27:41,050 --> 00:27:42,965 What if I showed you -- 788 00:27:43,009 --> 00:27:45,402 if I showed you how to clean your own hand, 789 00:27:45,446 --> 00:27:48,710 and then no touching -- 790 00:27:48,754 --> 00:27:50,843 would that be okay? 791 00:27:52,801 --> 00:27:55,717 Yeah? Okay. Yeah?[ Radio clicks ] 792 00:27:55,761 --> 00:27:57,980 Uh, Hughes, could you please bring the medical bag? 793 00:27:58,024 --> 00:28:00,113 [ Radio clicks ] 794 00:28:00,156 --> 00:28:01,592 Why did your teacher think you were bad? 795 00:28:03,682 --> 00:28:07,381 Uh, well, I didn't come to class a lot, 796 00:28:07,424 --> 00:28:08,948 because, uh, I was embarrassed. 797 00:28:08,991 --> 00:28:11,167 Why? 798 00:28:11,211 --> 00:28:14,867 Because I was, uh, homeless often, 799 00:28:14,910 --> 00:28:17,913 and, uh, I usually would wear the same clothes 800 00:28:17,957 --> 00:28:21,264 and never have enough supplies for class. 801 00:28:22,657 --> 00:28:27,270 But there was this one really nice teacher. 802 00:28:27,314 --> 00:28:29,751 Yeah, she, um -- 803 00:28:29,795 --> 00:28:31,840 she always brought me food on most days, 804 00:28:31,884 --> 00:28:33,102 so that I could eat, 805 00:28:33,146 --> 00:28:36,758 and, uh, she just, uh... 806 00:28:36,802 --> 00:28:38,107 didn't judge me. 807 00:28:38,151 --> 00:28:40,457 [ Siren wailing in distance ] 808 00:28:40,501 --> 00:28:42,242 Kids were mean to me, too. 809 00:28:44,244 --> 00:28:46,507 Some people think that I'm weird 810 00:28:46,550 --> 00:28:48,770 just 'cause I'm different. 811 00:28:48,814 --> 00:28:50,424 [ Horn honks in distance ] 812 00:28:50,467 --> 00:28:54,645 No. That's...not true. 813 00:28:54,689 --> 00:28:56,996 Do -- Do you have a Dalmatian? Uh... 814 00:28:57,039 --> 00:28:59,781 Did you know that Dalmatians were firehouse dogs? 815 00:28:59,825 --> 00:29:01,087 Well, they became firehouse dogs 816 00:29:01,130 --> 00:29:02,479 because they got along with horses, 817 00:29:02,523 --> 00:29:03,611 and when firefighting started, 818 00:29:03,654 --> 00:29:06,135 the trucks were horse-drawn carriages. 819 00:29:06,179 --> 00:29:08,094 No. That's -- That's awesome. No, I didn't know that. 820 00:29:08,137 --> 00:29:09,095 Uh, I wish we had a dog. 821 00:29:09,138 --> 00:29:11,010 Dalmatian. 822 00:29:11,053 --> 00:29:13,273 Dalmatian.Good? 823 00:29:14,622 --> 00:29:15,884 Alrighty.[ Bag unzips ] 824 00:29:15,928 --> 00:29:18,757 Do you mind if I put some supplies right here? 825 00:29:18,800 --> 00:29:20,280 Would that be alright? 826 00:29:20,323 --> 00:29:21,847 Yeah? Okay. 827 00:29:21,890 --> 00:29:23,892 ♪♪ 828 00:29:23,936 --> 00:29:27,940 I will show you how to fix your hand. 829 00:29:27,983 --> 00:29:30,812 Jack: So, to disinfect the hand, 830 00:29:30,856 --> 00:29:34,773 first, we need to bust open one of these bad boys, 831 00:29:34,816 --> 00:29:37,471 and then rub -- don't scrub -- 832 00:29:37,514 --> 00:29:39,299 you know, at the back of the hand, 833 00:29:39,342 --> 00:29:40,953 and then, if it starts to sting a little bit, 834 00:29:40,996 --> 00:29:42,998 that just means it's working, alright? 835 00:29:43,042 --> 00:29:46,088 ♪♪ 836 00:29:46,132 --> 00:29:51,833 ♪ I was afraid, caught in the cores of my own fear ♪ 837 00:29:51,877 --> 00:29:55,097 ♪ I guess I was wrong about our love ♪ 838 00:29:55,141 --> 00:30:01,756 ♪♪ 839 00:30:01,800 --> 00:30:03,889 ♪ You still ain't here 840 00:30:03,932 --> 00:30:07,893 ♪ Just pictures of you on my shelf now ♪ 841 00:30:07,936 --> 00:30:11,374 ♪ I guess you were wrong about our love ♪ 842 00:30:11,418 --> 00:30:17,598 ♪♪ 843 00:30:17,641 --> 00:30:21,950 ♪ Well, I hope you're fine now, wherever you are ♪ 844 00:30:21,994 --> 00:30:28,914 ♪ As the days go passing by, ooooh, I ♪ 845 00:30:28,957 --> 00:30:31,003 ♪ Oh, my, my 846 00:30:31,046 --> 00:30:39,794 ♪♪ 847 00:30:39,838 --> 00:30:48,324 ♪♪ 848 00:30:48,368 --> 00:30:57,072 ♪♪ 849 00:30:57,116 --> 00:31:05,689 ♪♪ 850 00:31:05,733 --> 00:31:07,909 Dean: 23 did not suck today. [ Chuckles ] 851 00:31:07,953 --> 00:31:09,084 Yeah. 852 00:31:09,128 --> 00:31:10,781 Even Maddox and Barnes showed empathy, 853 00:31:10,825 --> 00:31:11,957 and I don't think either of them 854 00:31:12,000 --> 00:31:13,828 can tell you what "empathy" means, so... 855 00:31:13,872 --> 00:31:15,177 that's a win. 856 00:31:16,744 --> 00:31:18,920 You asked them to step up and they did. 857 00:31:18,964 --> 00:31:21,836 We have trainings with 88, 7, and 42 set up. 858 00:31:21,880 --> 00:31:24,491 This program you created, it's a success. 859 00:31:24,534 --> 00:31:26,928 Ah, I just made them participate. 860 00:31:26,972 --> 00:31:29,452 Actually, it was Sullivan who got all of this approved. 861 00:31:29,496 --> 00:31:31,324 If it wasn't -- Uh, Miller? 862 00:31:31,367 --> 00:31:33,892 Do you know how to win? 863 00:31:33,935 --> 00:31:35,371 Today was a success. 864 00:31:37,199 --> 00:31:38,940 [ Exhales deeply ] 865 00:31:43,249 --> 00:31:44,511 [ Sighs ] 866 00:31:48,210 --> 00:31:49,908 [ Footsteps ] 867 00:31:55,000 --> 00:31:58,090 [ Sighs ] 868 00:31:59,221 --> 00:32:02,094 I'd heard about your transfer. 869 00:32:02,137 --> 00:32:04,705 It was bold... 870 00:32:04,748 --> 00:32:07,273 standing up to McCallister like that with Bishop. 871 00:32:09,188 --> 00:32:10,929 He'd be proud of you. 872 00:32:14,454 --> 00:32:17,544 You know, Miller was always secretly my dad's favorite -- 873 00:32:17,587 --> 00:32:19,720 bullheaded, stubborn...Mm. 874 00:32:19,763 --> 00:32:22,766 ...too smart for his own good sometimes.Yeah. [ Chuckles ] 875 00:32:22,810 --> 00:32:26,335 But his capacity for -- for good? 876 00:32:26,379 --> 00:32:29,034 For -- For change? 877 00:32:29,077 --> 00:32:30,905 He saw that potential. 878 00:32:32,385 --> 00:32:34,474 He'd be really proud of what he's doing. 879 00:32:37,651 --> 00:32:40,132 So, you and Sullivan. 880 00:32:40,175 --> 00:32:41,916 Ah. You gonna talk about that? 881 00:32:41,960 --> 00:32:45,572 [ Laughs ] Yes, you and your annoying habit 882 00:32:45,615 --> 00:32:47,574 of burrowing right into the truth. 883 00:32:47,617 --> 00:32:50,446 Are you separated? Divorced? 884 00:32:51,752 --> 00:32:54,885 Not yet. He has the papers. 885 00:32:54,929 --> 00:32:56,322 They were served here, on shift, 886 00:32:56,365 --> 00:32:58,715 which was an accident, but he hates me for it. 887 00:33:00,456 --> 00:33:04,243 I mean, Gibson said something that really pissed me off, 888 00:33:04,286 --> 00:33:06,375 but he might have a point, which is incredibly annoying 889 00:33:06,419 --> 00:33:08,029 because --Because it's Gibson. 890 00:33:08,073 --> 00:33:10,510 [ Laughs ] Yeah. Mm-hmm. 891 00:33:10,553 --> 00:33:11,902 What did he say? 892 00:33:11,946 --> 00:33:13,556 [ Sighs ] 893 00:33:13,600 --> 00:33:15,776 He said that -- 894 00:33:15,819 --> 00:33:18,518 He said that Robert and I are like my parents. 895 00:33:18,561 --> 00:33:22,522 That I, specifically, am like my mom, 896 00:33:22,565 --> 00:33:25,525 who walked out on us when I was a kid. 897 00:33:26,874 --> 00:33:29,050 I thought she was dead, but she wasn't. 898 00:33:29,094 --> 00:33:31,661 She kind of just ghosted us, and I -- 899 00:33:31,705 --> 00:33:33,881 [ Clears throat ] After what happened 900 00:33:33,924 --> 00:33:35,622 with Robert going behind all of our backs, 901 00:33:35,665 --> 00:33:38,407 especially myback, I left. 902 00:33:39,669 --> 00:33:43,499 I didn't say a word. I just -- I just left. 903 00:33:43,543 --> 00:33:46,850 And then, 10 months later, I filed. 904 00:33:47,851 --> 00:33:49,288 Do you blame him for your transfer? 905 00:33:49,331 --> 00:33:51,203 I don't notblame him. 906 00:33:52,465 --> 00:33:54,380 Alright, give it to me, Diane. 907 00:33:54,423 --> 00:33:56,338 I know you have a take. You always have a take. 908 00:33:57,339 --> 00:33:58,993 Okay. 909 00:33:59,037 --> 00:34:00,560 [ Horn honks in distance ] 910 00:34:00,603 --> 00:34:04,216 You went from zero to 100 overnight. 911 00:34:04,259 --> 00:34:07,306 When I met you, you told me he made you feel electric...[ Sighs ] Mm. 912 00:34:07,349 --> 00:34:09,525 ...like no man had ever made you feel before. 913 00:34:09,569 --> 00:34:11,614 The last time you and I spoke, 914 00:34:11,658 --> 00:34:13,268 I saw the love you had for him, 915 00:34:13,312 --> 00:34:14,878 the fear and concern 916 00:34:14,922 --> 00:34:18,099 for his mental well-being and his physical safety. 917 00:34:18,143 --> 00:34:20,493 Feelings like that don't just turn off. 918 00:34:20,536 --> 00:34:23,104 Then how come all I feel now is anger? 919 00:34:23,148 --> 00:34:25,367 Red, hot, all-consuming anger? 920 00:34:25,411 --> 00:34:27,152 Well, usually when a feeling is that intense... 921 00:34:27,195 --> 00:34:29,589 Just -- just say it. 922 00:34:29,632 --> 00:34:30,981 Hysterical, historical. 923 00:34:32,505 --> 00:34:35,899 Okay. Okay, now you're gonna have to explain it. [ Laughs ] 924 00:34:35,943 --> 00:34:38,119 When you feel hysterical -- 925 00:34:38,163 --> 00:34:41,340 heightened, incredibly intense, overwhelming emotions -- 926 00:34:41,383 --> 00:34:43,211 a rage, a need to run away, 927 00:34:43,255 --> 00:34:46,345 a sudden need to never speak to someone again, 928 00:34:46,388 --> 00:34:49,130 it's often because something unprocessed from your past 929 00:34:49,174 --> 00:34:51,045 has been triggered. 930 00:34:51,089 --> 00:34:53,917 So when you're hysterical, it's historical. 931 00:34:53,961 --> 00:34:56,746 So you're saying Gibson was right. 932 00:34:56,790 --> 00:34:58,835 No. 933 00:34:58,879 --> 00:35:00,663 No. 934 00:35:00,707 --> 00:35:04,493 I'm saying... talk to someone. 935 00:35:04,537 --> 00:35:07,279 Robert, a counselor, a counselor with Robert. 936 00:35:07,322 --> 00:35:08,541 In my experience, 937 00:35:08,584 --> 00:35:11,544 both professionally and personally speaking, 938 00:35:11,587 --> 00:35:15,461 most people don't go from electric to divorced. 939 00:35:15,504 --> 00:35:21,510 ♪♪ 940 00:35:31,912 --> 00:35:33,392 Why are you scavenging 19's kitchen? 941 00:35:33,435 --> 00:35:34,915 Because their captain didn't feed us. 942 00:35:34,958 --> 00:35:36,395 I told you there was pizza in there somewhere. 943 00:35:36,438 --> 00:35:37,744 Which there is not. 944 00:35:37,787 --> 00:35:39,528 Hey, have you guys seen Sullivan? 945 00:35:39,572 --> 00:35:41,008 I think he's in the gym. 946 00:35:41,051 --> 00:35:42,314 Hey. 947 00:35:43,228 --> 00:35:44,751 Hey. 948 00:35:44,794 --> 00:35:47,493 You, uh... [ Clears throat ] 949 00:35:47,536 --> 00:35:48,885 You want to hang out again? 950 00:35:48,929 --> 00:35:52,454 No. No, I don't. I really don't. 951 00:35:52,498 --> 00:35:53,890 Wow. 952 00:35:53,934 --> 00:35:56,676 Well, uh... 953 00:35:56,719 --> 00:35:58,286 Way to soften the blow.I-I'm sorry. 954 00:35:58,330 --> 00:36:03,465 I -- I'm -- I'm hurting people a lot these days, 955 00:36:03,509 --> 00:36:04,771 and I don't mean to. 956 00:36:04,814 --> 00:36:05,902 Sorry, I didn't mean how it sounded. 957 00:36:05,946 --> 00:36:08,340 No, I-I get it. I get it. 958 00:36:08,383 --> 00:36:12,692 I'll just... show myself out. 959 00:36:12,735 --> 00:36:20,526 ♪♪ 960 00:36:20,569 --> 00:36:23,833 [ Both sigh ] 961 00:36:23,877 --> 00:36:26,793 So, um, this unstable ex-girlfriend thing? 962 00:36:26,836 --> 00:36:28,229 Ahh, okay.[ Chuckling ] I'm sorry. 963 00:36:28,273 --> 00:36:30,840 Okay, I knew you weren't gonna just let that go. 964 00:36:30,884 --> 00:36:33,278 Well, you said you have a type. 965 00:36:33,321 --> 00:36:34,670 Had. I said "had." 966 00:36:34,714 --> 00:36:36,977 No, you said "have."Well, I meant "had." 967 00:36:37,020 --> 00:36:39,284 Okay, well, um, I'm not unstable. 968 00:36:40,720 --> 00:36:42,417 Well, you're being a little bit right now. 969 00:36:42,461 --> 00:36:43,505 [ Chuckles ] Seriously? 970 00:36:43,549 --> 00:36:45,115 I'm -- I'm kid-- I'm kidding. 971 00:36:45,159 --> 00:36:48,728 Listen, okay? I spent my 20s thinking 972 00:36:48,771 --> 00:36:51,774 that all the drama and the hours-long fights 973 00:36:51,818 --> 00:36:54,647 and the hot and cold, that, you know -- that that was love. 974 00:36:54,690 --> 00:36:55,865 I didn't think it was real 975 00:36:55,909 --> 00:36:57,606 if it didn't make you want to kill yourself. 976 00:36:57,650 --> 00:36:58,912 Well, yeah. I blame Leo and Claire 977 00:36:58,955 --> 00:37:02,350 in "Romeo + Juliet."Same. Same, I swear. 978 00:37:02,394 --> 00:37:06,180 [ Both laugh ] 979 00:37:06,224 --> 00:37:10,619 Vic, you are the first person I've been with who gets me. 980 00:37:11,403 --> 00:37:14,406 You know, who doesn't make me try to prove my love every day, 981 00:37:14,449 --> 00:37:17,931 and just -- and just wants me to be happy. 982 00:37:17,974 --> 00:37:20,847 We're so similar. We just... 983 00:37:20,890 --> 00:37:22,457 We fit. 984 00:37:27,723 --> 00:37:31,771 And all my past relationships, they were just... 985 00:37:31,814 --> 00:37:33,163 I don't know. They were all so serious. 986 00:37:33,207 --> 00:37:34,513 You know? 987 00:37:34,556 --> 00:37:36,993 Not in the "where is this going" kind of way, 988 00:37:37,037 --> 00:37:39,648 but, like... I don't know. 989 00:37:39,692 --> 00:37:41,302 I like to make jokes. 990 00:37:41,346 --> 00:37:44,131 I like to see the -- the silver lining. 991 00:37:45,741 --> 00:37:47,308 It doesn't mean I'm not a serious person, 992 00:37:47,352 --> 00:37:50,529 it just means I don't take myself too seriously, you know? 993 00:37:50,572 --> 00:37:51,791 And all my exes were... 994 00:37:53,575 --> 00:37:54,707 [ Sighs ] 995 00:37:54,750 --> 00:37:56,491 They were not that. 996 00:37:59,886 --> 00:38:01,191 What? 997 00:38:02,802 --> 00:38:04,412 I just love you. 998 00:38:04,456 --> 00:38:07,807 Like, a lot, lot. 999 00:38:07,850 --> 00:38:14,596 ♪♪ 1000 00:38:14,640 --> 00:38:15,597 [ Door opens ] 1001 00:38:15,641 --> 00:38:16,598 [ Man humming ] 1002 00:38:16,642 --> 00:38:17,643 Whoa, okay! Oh. 1003 00:38:17,686 --> 00:38:19,079 Alright.Sorry. Sorry, Miller. 1004 00:38:19,122 --> 00:38:20,254 Sorry, sorry, sorry, sorry. No. 1005 00:38:20,298 --> 00:38:22,822 PDA at work is strictly forbidden. 1006 00:38:22,865 --> 00:38:24,214 Right.[ Sighs ] 1007 00:38:24,258 --> 00:38:26,782 Uh, also, sorry, uh... sorry about this morning. 1008 00:38:26,826 --> 00:38:28,871 No. No. No. It's, uh -- It's fine.It was... 1009 00:38:28,915 --> 00:38:30,308 Yeah, sorry, man.It's cool. 1010 00:38:30,351 --> 00:38:33,049 I just didn't know that you'd be making out here, 1011 00:38:33,093 --> 00:38:35,661 where... everybody walks. 1012 00:38:35,704 --> 00:38:36,488 [ Breathes deeply ][ Door opens ] 1013 00:38:36,531 --> 00:38:37,706 Alright. 1014 00:38:37,750 --> 00:38:38,620 Oops. 1015 00:38:38,664 --> 00:38:40,970 ♪ I can't take it anymore 1016 00:38:41,014 --> 00:38:42,102 ♪♪ 1017 00:38:42,145 --> 00:38:45,366 ♪ And the storm is on the rise ♪ 1018 00:38:45,410 --> 00:38:46,672 Hey. You alright? 1019 00:38:46,715 --> 00:38:47,934 ♪ With no shelter to hide 1020 00:38:47,977 --> 00:38:49,718 Since when do we make out in the lounge? 1021 00:38:49,762 --> 00:38:51,154 ♪ And when the rain comes 1022 00:38:51,198 --> 00:38:52,330 Vic and Theo, huh? 1023 00:38:52,373 --> 00:38:53,896 I'm going to sleep. 1024 00:38:53,940 --> 00:38:56,203 Hey, um, I got a call the other day 1025 00:38:56,246 --> 00:38:57,378 from my friend in Oakland. 1026 00:38:57,422 --> 00:38:58,814 She's working with the city council 1027 00:38:58,858 --> 00:39:01,469 to try and create a program exactly like Crisis One. 1028 00:39:01,513 --> 00:39:02,905 Dude, that is dope.Yeah. 1029 00:39:02,949 --> 00:39:05,125 Every city really needs a program like this, man. 1030 00:39:05,168 --> 00:39:06,344 Well, yeah, except but she can't 1031 00:39:06,387 --> 00:39:07,997 wrap her head around the logistics, you know? 1032 00:39:08,041 --> 00:39:09,869 She needs someone who knows how it works, 1033 00:39:09,912 --> 00:39:11,914 on the business end andthe implementation end. 1034 00:39:11,958 --> 00:39:13,829 She needs someone who can manage people. 1035 00:39:13,873 --> 00:39:16,397 Someone with a -- a business degree, so... 1036 00:39:17,442 --> 00:39:19,008 I gave her your number. 1037 00:39:19,052 --> 00:39:20,445 You trying to get rid of me, Warren? 1038 00:39:20,488 --> 00:39:22,360 What? No, but I am trying to help you change the world. 1039 00:39:22,403 --> 00:39:24,013 I mean, look at what you did -- 1040 00:39:24,057 --> 00:39:26,407 I mean, what you're doing-- it's -- it's huge, man. 1041 00:39:26,451 --> 00:39:29,367 It's -- It's -- It's got to get bigger than just us, 1042 00:39:29,410 --> 00:39:31,107 bigger than Seattle. [ Sighs ] 1043 00:39:31,151 --> 00:39:34,110 Plus, you know... [ Stammers ] 1044 00:39:34,154 --> 00:39:35,721 I thought it wouldn't hurt for you to get away 1045 00:39:35,764 --> 00:39:36,983 from this situation for a little while. 1046 00:39:37,026 --> 00:39:40,029 ♪ All this waiting in vain 1047 00:39:40,073 --> 00:39:41,030 [ Door opens ] 1048 00:39:41,074 --> 00:39:43,946 ♪ Don't even know their names 1049 00:39:43,990 --> 00:39:48,211 ♪ I can barricade my heart [ Sighs ] 1050 00:39:48,255 --> 00:39:52,128 ♪ But they're coming all the same ♪ 1051 00:39:52,172 --> 00:39:53,608 ♪ They're gonna bite 1052 00:39:53,652 --> 00:39:55,697 Hi. [ Breathes sharply ] 1053 00:39:55,741 --> 00:39:56,742 ♪ I'm gonna bleed 1054 00:39:56,785 --> 00:39:58,439 Oh, hey. 1055 00:39:58,483 --> 00:40:00,223 I was just looking for you. 1056 00:40:00,267 --> 00:40:02,051 I -- I was looking for you. 1057 00:40:02,095 --> 00:40:04,271 ♪ Not gonna fight 1058 00:40:04,314 --> 00:40:06,099 Robert, I wanted to --Look, uh, no, no, no. No, please. 1059 00:40:06,142 --> 00:40:09,363 Let me just -- Let me speak for a moment. 1060 00:40:09,407 --> 00:40:11,321 ♪ Yeah, the wolves are at the door ♪ 1061 00:40:11,365 --> 00:40:13,106 ♪♪ 1062 00:40:13,149 --> 00:40:15,761 I love you. [ Breathes sharply ] 1063 00:40:15,804 --> 00:40:17,458 You were the first woman after Claire 1064 00:40:17,502 --> 00:40:18,590 to make me feel whole again. 1065 00:40:18,633 --> 00:40:20,461 You helped me rediscover myself 1066 00:40:20,505 --> 00:40:22,071 as a man and as a friend and... 1067 00:40:22,115 --> 00:40:23,551 ♪♪ 1068 00:40:23,595 --> 00:40:25,901 ...I-I-I know I made mistakes, 1069 00:40:25,945 --> 00:40:28,991 and I'm so sorry for hurting you, 1070 00:40:29,035 --> 00:40:31,820 but I can't be sorry for trying to rebuild my career. 1071 00:40:31,864 --> 00:40:34,519 ♪ And the wolves are at the door ♪ 1072 00:40:34,562 --> 00:40:35,563 Um... 1073 00:40:35,607 --> 00:40:37,217 ♪ Time has taken its toll 1074 00:40:37,260 --> 00:40:38,523 So, um... 1075 00:40:38,566 --> 00:40:40,742 ♪ I don't know if I can run ♪ 1076 00:40:40,786 --> 00:40:42,222 I signed. 1077 00:40:42,265 --> 00:40:47,836 ♪♪ 1078 00:40:47,880 --> 00:40:49,142 I love you, Andy, but I can't be 1079 00:40:49,185 --> 00:40:50,796 the only one fighting for us. 1080 00:40:50,839 --> 00:40:52,232 ♪♪ 1081 00:40:52,275 --> 00:40:56,715 I want you to be happy... and I want to be happy. 1082 00:40:56,758 --> 00:40:57,846 Robert -- 1083 00:40:57,890 --> 00:40:59,065 ♪ Not gonna fight 1084 00:40:59,108 --> 00:41:00,414 ♪ Oh, no, no 1085 00:41:00,458 --> 00:41:04,244 Herrera. Let's go. Train's leaving. 1086 00:41:04,287 --> 00:41:07,421 ♪ Yeah, the wolves are at the door ♪ 1087 00:41:07,465 --> 00:41:09,118 ♪♪ 1088 00:41:09,162 --> 00:41:10,816 [ Sighing ] 1089 00:41:10,859 --> 00:41:12,382 ♪♪ 1090 00:41:12,426 --> 00:41:16,299 ♪ Yeah, the wolves are at the door ♪ 1091 00:41:16,343 --> 00:41:19,477 ♪ Yeah, the wolves are at the door ♪ 1092 00:41:19,520 --> 00:41:23,089 ♪♪ 1093 00:41:35,188 --> 00:41:43,326 ♪♪ 1094 00:41:43,370 --> 00:41:51,770 ♪♪ 1095 00:41:51,813 --> 00:42:00,082 ♪♪