1 00:00:14,866 --> 00:00:17,041 [JACK] So there's, uh, nothing you can do? 2 00:00:17,169 --> 00:00:19,240 [ANDY] Dr. Shepherd made it very clear. 3 00:00:19,265 --> 00:00:23,381 It... It would be too dangerous to put you back to work as an active firefighter. 4 00:00:23,406 --> 00:00:24,914 Then get a second opinion. 5 00:00:24,939 --> 00:00:29,625 The workers' comp doctor is the second opinion, and he agrees. 6 00:00:29,650 --> 00:00:32,964 But my scans, they could change, right? They could get better. 7 00:00:33,356 --> 00:00:36,148 It's a lifelong injury. And you know that. 8 00:00:39,025 --> 00:00:41,545 So I'm not a-a firefighter anymore? 9 00:00:41,975 --> 00:00:42,976 I just... 10 00:00:44,056 --> 00:00:46,403 Then what? I mean, I... What... What... 11 00:00:46,552 --> 00:00:48,900 - Nineteen will still be here for you... - [HUFFS] 12 00:00:49,143 --> 00:00:50,366 just in a different way. 13 00:00:52,501 --> 00:00:53,813 - I'm sorry, Jack. - Mmm. 14 00:01:06,075 --> 00:01:07,367 [BEN] I can't tell you how much stress 15 00:01:07,391 --> 00:01:08,648 I've caused Miranda over the years. 16 00:01:08,673 --> 00:01:11,250 But I can tell you that every time I've switched careers, 17 00:01:11,275 --> 00:01:12,906 I've gotten sharper, happier even. 18 00:01:12,931 --> 00:01:14,253 I know this guy who busted his knee 19 00:01:14,278 --> 00:01:15,421 and ended up teaching cadets. 20 00:01:15,453 --> 00:01:17,224 Says it's the best thing that ever happened to him. 21 00:01:17,249 --> 00:01:19,916 What about third opinions? I mean, doctors do say that... 22 00:01:19,941 --> 00:01:23,635 Guys, I'm good, really. I'm... I feel good. 23 00:01:25,147 --> 00:01:27,187 Well, if you ever need anything... 24 00:01:28,215 --> 00:01:29,596 [ANDY] Nineteen, line up! 25 00:01:34,630 --> 00:01:35,631 [GRUNTS] 26 00:01:49,756 --> 00:01:54,756 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 27 00:02:00,454 --> 00:02:02,732 [ANDY EXHALES] 28 00:02:05,815 --> 00:02:10,967 I know we're all devastated, but, uh, we have a job to do today. 29 00:02:12,122 --> 00:02:14,124 There'll be a dinner for Gibson tonight. 30 00:02:16,061 --> 00:02:17,373 Montgomery and Hughes are also off, 31 00:02:17,406 --> 00:02:20,639 so we'll have Powell, Green and Cutler filling in. 32 00:02:21,439 --> 00:02:24,272 Sullivan, Bishop with Dr. DeLuca on clinic. 33 00:02:24,841 --> 00:02:27,499 Warren and Ruiz on Crisis One. 34 00:02:27,721 --> 00:02:30,783 - Powell, restock the clinic. - I'd prefer to be out in the field. 35 00:02:31,199 --> 00:02:35,203 Well, it's vaccine day, so it's restocking or... desk duty. 36 00:02:35,648 --> 00:02:36,648 Restocking. 37 00:02:39,168 --> 00:02:40,928 That's all. Dismissed. 38 00:02:42,961 --> 00:02:45,964 Herrera, from experience, when you're captain, you don't negotiate. 39 00:02:45,989 --> 00:02:49,234 You don't give people options. You just tell her what to do. 40 00:02:49,353 --> 00:02:50,734 Military 101. 41 00:02:51,529 --> 00:02:53,846 - At ease, soldier. - Captain. 42 00:02:56,709 --> 00:02:59,671 - [THEO CLEARS THROAT] Hey. - [SNIFFLES] Hey. 43 00:02:59,696 --> 00:03:01,042 - Kate. - Yeah. 44 00:03:01,067 --> 00:03:02,147 [THEO CLEARS THROAT] I, uh... 45 00:03:02,187 --> 00:03:08,108 I've been meaning to reach out. You know, Vic and I just ended so... 46 00:03:09,024 --> 00:03:11,319 So you and I can finally be together. 47 00:03:13,439 --> 00:03:15,825 [CHUCKLES] Wow. [CHUCKLES] 48 00:03:15,850 --> 00:03:18,405 - Chill. I was just messing with you. - [CHUCKLES] 49 00:03:18,430 --> 00:03:20,036 - [CHUCKLES] - Um, but you know, 50 00:03:20,061 --> 00:03:21,787 I am still down for a good time. 51 00:03:21,812 --> 00:03:23,172 - [BEEPING] - [DISPATCH] Crisis One 52 00:03:23,197 --> 00:03:25,551 - to 10627 Briarwood Drive. - [CLEARS THROAT] That's me. 53 00:03:25,576 --> 00:03:27,296 - [BEEPING CONTINUES] - [THEO CLEARS THROAT] 54 00:03:38,047 --> 00:03:40,256 [EXHALES] Thank you for coming. 55 00:03:41,370 --> 00:03:43,269 Yeah, I told you I would. 56 00:03:43,357 --> 00:03:44,685 Plus, I'm not gonna let you walk into 57 00:03:44,709 --> 00:03:46,334 a bar alone on your first day out of rehab. 58 00:03:46,359 --> 00:03:47,565 You're not gonna need those. 59 00:03:47,748 --> 00:03:49,343 It's polite to bring flowers to a funeral. 60 00:03:49,367 --> 00:03:52,162 - You can't drink flowers, Hughes. - What does that even mean? 61 00:03:52,187 --> 00:03:54,189 This is your first Irish wake, isn't it? 62 00:03:54,223 --> 00:03:55,638 - Yeah. - [EXHALES] 63 00:03:55,944 --> 00:03:56,944 What? 64 00:03:57,597 --> 00:03:58,888 Gird your loins. 65 00:04:00,136 --> 00:04:01,620 God, don't say loins. 66 00:04:01,724 --> 00:04:03,691 ["MY OWN WORST ENEMY" PLAYING] 67 00:04:15,841 --> 00:04:18,729 [CROWD CHEERS] 68 00:04:18,754 --> 00:04:20,674 This is a wake? 69 00:04:20,699 --> 00:04:23,219 Grief in its most drunken form. 70 00:04:23,447 --> 00:04:25,518 - Didn't your uncle die of alcoholism? - He did. 71 00:04:25,543 --> 00:04:29,340 - Hey! Seany, you look like crap. - [CHUCKLES] 72 00:04:29,365 --> 00:04:31,719 - James. [CHUCKLES] - [CHUCKLES] How are you? 73 00:04:31,823 --> 00:04:33,031 - Uncle S. [GROANS] - Junior. 74 00:04:33,134 --> 00:04:35,482 Hey, hey, hey. Is this... Is this the new wife? 75 00:04:35,664 --> 00:04:36,872 - [VIC] Oh. - Ooh! 76 00:04:36,897 --> 00:04:38,070 - Smoke show! - Oh. 77 00:04:38,095 --> 00:04:40,703 No, no. Friend. Vic. Hello. Not wife. Not wife. 78 00:04:40,728 --> 00:04:42,430 You're really out of his league, sweetheart. 79 00:04:42,454 --> 00:04:43,352 Wow, all right. 80 00:04:43,377 --> 00:04:44,585 - We have fun. Hello. - Hello. 81 00:04:44,610 --> 00:04:46,537 - What the hell are those? - They're flowers for... 82 00:04:46,562 --> 00:04:48,378 - You can't drink flowers, sweetheart. - [VIC] Right. 83 00:04:48,403 --> 00:04:50,713 She's cute, but she ain't too bright. Welcome. 84 00:04:50,738 --> 00:04:53,085 - [RELATIVE] Uncle Jimbo! - [JUNIOR] Hey! [CHUCKLES] 85 00:04:53,243 --> 00:04:55,038 Is this where you get your charm from? 86 00:04:55,899 --> 00:04:57,444 You really needed to come to this? 87 00:04:57,469 --> 00:04:58,949 Yeah, I'm the mayor's chief of staff. 88 00:04:58,988 --> 00:05:00,682 I gotta stay on the right side of the police department. 89 00:05:00,707 --> 00:05:02,819 Oof. Networking at a funeral. 90 00:05:02,844 --> 00:05:05,018 You really weren't cut out for politics, were you? 91 00:05:05,043 --> 00:05:06,229 [TRAVIS CHUCKLES] 92 00:05:09,030 --> 00:05:10,446 - Oh. Hi. - Hi. 93 00:05:10,620 --> 00:05:12,070 - Hi... Uh... - This is my, uh... 94 00:05:12,173 --> 00:05:14,314 - Well, you're... - Eli. I'm his Eli. 95 00:05:14,417 --> 00:05:16,361 Hi. I'm... I'm so sorry for your loss. 96 00:05:16,386 --> 00:05:18,293 Your father was a, um... a-a great man. 97 00:05:18,518 --> 00:05:20,320 He was great. 98 00:05:20,345 --> 00:05:22,952 We all know my dad was kind of a dick. 99 00:05:22,977 --> 00:05:25,739 - Oh, I like him. [CHUCKLES] - [CHUCKLES] 100 00:05:25,764 --> 00:05:27,198 Anyway, it's good to put a face to the 101 00:05:27,237 --> 00:05:30,097 name, Eli. Travis tells me great things. 102 00:05:30,122 --> 00:05:32,322 Well, he said the same about you. Clearly got good taste. 103 00:05:32,545 --> 00:05:33,960 [CHUCKLES] 104 00:05:34,850 --> 00:05:36,972 Oh, uh... Come in, please. Come on in. 105 00:05:46,544 --> 00:05:47,993 [DOG BARKING] 106 00:05:54,143 --> 00:05:55,386 [BARKING CONTINUES] 107 00:06:02,143 --> 00:06:04,822 - [CHATTERING ON TV, INDISTINCT] - Can I help you? 108 00:06:04,847 --> 00:06:06,548 Uh, hi. We're from the fire department. 109 00:06:06,573 --> 00:06:09,403 We-We got a call about a disturbance at this address. 110 00:06:09,428 --> 00:06:11,125 No disturbance here. 111 00:06:11,150 --> 00:06:13,290 Watching TV. I like it loud. 112 00:06:14,270 --> 00:06:16,617 [STAMMERS] You know, uh, I see you're on dialysis. 113 00:06:16,807 --> 00:06:20,052 [STAMMERS] It... It's red and... and maybe a little infected. 114 00:06:20,077 --> 00:06:23,254 I could take a look at it if you want. I'm... I'm a doctor. 115 00:06:23,279 --> 00:06:24,418 [BARKING CONTINUES] 116 00:06:25,644 --> 00:06:27,473 Saves me a trip to the clinic, I guess. 117 00:06:27,498 --> 00:06:28,498 Yeah. 118 00:06:32,160 --> 00:06:33,989 Will Jack be okay though? 119 00:06:34,014 --> 00:06:35,992 [MAYA] The department will make sure he lands on his feet. 120 00:06:36,016 --> 00:06:37,472 Better than landing on his head. 121 00:06:39,464 --> 00:06:41,548 No one has a sense of humor here. 122 00:06:41,573 --> 00:06:43,920 - [GROANS] It's gonna be a busy one, huh? - [CARINA] Yeah. 123 00:06:43,945 --> 00:06:45,725 Only half the trouble twins today. 124 00:06:45,750 --> 00:06:47,579 I'm sorry. I don't see you in the system. 125 00:06:47,604 --> 00:06:49,259 My wife is the one who usually does 126 00:06:49,283 --> 00:06:50,937 this, but she's working today, so... 127 00:06:50,962 --> 00:06:52,619 Uh... Oh, can I have your address? 128 00:06:52,644 --> 00:06:56,218 No, I don't sign in. They know me. I usually just talk to Jack. 129 00:06:56,243 --> 00:06:58,521 - Yeah. Hey, hey. Hi, Gloria. - [GLORIA] Hi. 130 00:06:58,546 --> 00:07:00,789 - Um, I got this. You're good. - Okay. Okay. 131 00:07:01,847 --> 00:07:04,088 Hey, don't you remember my system? 132 00:07:04,113 --> 00:07:05,106 I'm sorry. Peggy's the one... 133 00:07:05,130 --> 00:07:06,574 [JACK] There are certain people who... 134 00:07:06,598 --> 00:07:07,806 Look, this patient, you know, 135 00:07:07,831 --> 00:07:09,576 she doesn't check in like everyone else, right? 136 00:07:09,601 --> 00:07:13,151 Her file is that... that black folder there under the blue box. 137 00:07:13,934 --> 00:07:15,927 - Everything okay? - Yeah. 138 00:07:15,952 --> 00:07:20,060 Yeah. No, uh, Gloria can't check in like everyone else, right? 139 00:07:20,241 --> 00:07:22,875 - Uh-huh. - She moved away from her abuser, 140 00:07:22,900 --> 00:07:24,902 and she doesn't want her files public. 141 00:07:24,927 --> 00:07:26,427 - [CARINA] Mm-hmm. - You can't just suddenly 142 00:07:26,452 --> 00:07:28,829 - change how we... - Ja... Hey, hey, your 143 00:07:28,853 --> 00:07:31,633 vision will stay alive. I'll make sure of it, okay? 144 00:07:31,658 --> 00:07:34,197 My nanny! She's bleeding. She's hurt! Hurry! 145 00:07:34,222 --> 00:07:36,776 Your nanny's hurt? Where is she? Show me. 146 00:07:36,801 --> 00:07:37,629 Yeah. 147 00:07:37,654 --> 00:07:39,373 - No... [STAMMERS] - But I could... 148 00:07:39,398 --> 00:07:41,297 We got this. We got this. 149 00:07:41,322 --> 00:07:42,634 - [JACK] Yeah. Mm-hmm. - Yeah? 150 00:08:06,421 --> 00:08:09,078 [NANNY] I was getting Winston off the monkey bars, and he kicked... 151 00:08:09,103 --> 00:08:11,076 Sorry, they're so dramatic. 152 00:08:11,101 --> 00:08:12,502 I was getting Winston off the monkey 153 00:08:12,526 --> 00:08:13,848 bars, and he kicked me in the mouth. 154 00:08:13,872 --> 00:08:16,988 It looks like you got a good knock, but nothing to worry about. 155 00:08:17,091 --> 00:08:18,990 Are you feeling dizzy or lightheaded? 156 00:08:19,015 --> 00:08:20,603 - A little, I guess. - [CARINA] Hmm. 157 00:08:20,628 --> 00:08:22,512 Looks like you got a little sunburn there, huh? 158 00:08:22,536 --> 00:08:25,090 Oh. Yeah, I was on a trip, and... 159 00:08:25,115 --> 00:08:27,289 [CHILDREN] Bark! Bark! Bark! Bark! Bark! 160 00:08:27,314 --> 00:08:30,036 - Sorry. [CHUCKLES] Sorry, they're loud. - It's okay. They're kids. 161 00:08:30,061 --> 00:08:32,408 Being a nanny is like the strongest form of birth control. 162 00:08:32,434 --> 00:08:35,263 - I'm never having one. - [CHUCKLES] That's what I said. 163 00:08:36,615 --> 00:08:38,609 Okay. Keep the gauze in your mouth, and 164 00:08:38,633 --> 00:08:40,450 I'll be right back for an assessment. 165 00:08:42,649 --> 00:08:45,223 Oh, hey. I, uh, submitted the letter of recommendation 166 00:08:45,248 --> 00:08:46,629 for your foster application. 167 00:08:46,654 --> 00:08:48,252 - Thank you for doing that. - [ANDY] Yeah. 168 00:08:48,277 --> 00:08:50,815 - I hope they approve us. - Come on. How could they not? 169 00:08:50,840 --> 00:08:52,808 You... You'd be great foster parents. 170 00:08:53,028 --> 00:08:54,029 [CARINA] Hmm. 171 00:08:54,937 --> 00:08:55,937 Hey, you okay? 172 00:08:57,327 --> 00:08:58,327 Yeah. 173 00:09:00,056 --> 00:09:03,974 I just, um, always imagined Jack here. 174 00:09:04,459 --> 00:09:08,739 Whenever I'd see myself as captain, he was here, part of the family. 175 00:09:09,031 --> 00:09:12,621 - But, uh, now he won't be. - Nineteen is still a family. 176 00:09:12,646 --> 00:09:14,027 [CHILDREN CLAMORING, LAUGHING] 177 00:09:16,552 --> 00:09:20,155 [CHILDREN] Bark! Bark! Bark! Bark! Bark! [HOWLING] 178 00:09:20,180 --> 00:09:22,433 Whoa, whoa, whoa! All the puppies at attention. 179 00:09:22,458 --> 00:09:24,184 You know, I could turn you guys into mice. 180 00:09:24,209 --> 00:09:28,179 And mice are small, teeny, teeny, teeny small, and they're quiet. 181 00:09:28,204 --> 00:09:31,076 Why don't you come with me? Here, take these balloons. 182 00:09:31,899 --> 00:09:34,729 And, uh, have fun. 183 00:09:34,818 --> 00:09:38,276 - [TV CONTINUES, INDISTINCT] - All right. So, um, what happened here? 184 00:09:38,301 --> 00:09:40,545 Oh, it's from my dialysis. 185 00:09:41,846 --> 00:09:44,505 Fix one problem and create another, right? 186 00:09:45,129 --> 00:09:46,337 Right. 187 00:09:46,362 --> 00:09:50,486 - [YOUNG ADULT] Mom, make me some eggs! - That's my son, Sam. 188 00:09:50,511 --> 00:09:52,130 Make 'em yourself! 189 00:09:56,143 --> 00:09:57,310 Who's this? 190 00:09:57,632 --> 00:10:00,232 - He's fixing my dialysis thing. - I'm from the fire department. 191 00:10:01,031 --> 00:10:02,860 You're just letting strangers in? 192 00:10:08,079 --> 00:10:10,951 - You didn't get more eggs. - I'll get more tomorrow. 193 00:10:11,707 --> 00:10:14,364 This generation doesn't know the value of a dollar. 194 00:10:16,252 --> 00:10:18,013 And who are you again? 195 00:10:18,373 --> 00:10:20,962 Oh, um... I'm helping your mom out with her arm. 196 00:10:20,987 --> 00:10:22,878 That's not what I asked. Who are 197 00:10:22,902 --> 00:10:25,267 you? And what are you doing in my house? 198 00:10:26,591 --> 00:10:28,731 [BARKING CONTINUES] 199 00:10:28,756 --> 00:10:30,343 - Hey. Hi. - [SHUSHING] 200 00:10:31,179 --> 00:10:32,179 Hi. 201 00:10:33,737 --> 00:10:35,919 We, uh... We got a call about a fight next door. 202 00:10:35,943 --> 00:10:36,912 [NEIGHBOR] Yeah. 203 00:10:37,133 --> 00:10:38,868 You hear anything out of the ordinary? 204 00:10:38,893 --> 00:10:39,893 [NEIGHBOR] Yeah. 205 00:10:40,916 --> 00:10:42,482 I called. 206 00:10:42,507 --> 00:10:45,171 - I don't know what to do anymore. - What's been happening? 207 00:10:45,196 --> 00:10:47,681 That kid, he's always flying off the handle at something. 208 00:10:47,706 --> 00:10:48,534 What kid? 209 00:10:48,559 --> 00:10:50,832 Her son. He lives with her. 210 00:10:50,857 --> 00:10:53,273 Look, some days he's fine. 211 00:10:53,298 --> 00:10:55,473 You know, he even helped me unload my truck once. 212 00:10:55,498 --> 00:10:58,529 But other days, he can go from zero to 60 in seconds. 213 00:10:58,554 --> 00:11:01,557 Last week, he pointed his gun at my dog. 214 00:11:01,582 --> 00:11:03,021 I really think he would have shot him 215 00:11:03,046 --> 00:11:05,130 or me if I hadn't put my boy inside. 216 00:11:06,221 --> 00:11:07,533 He's dangerous. 217 00:11:09,589 --> 00:11:13,731 ["MAY THE LIVING BE DEAD [IN OUR WAKE]" playing] 218 00:11:13,897 --> 00:11:16,175 Seany, what are you drinking? 219 00:11:16,200 --> 00:11:18,169 Uh, I'm good. Thank you. 220 00:11:18,194 --> 00:11:20,024 Junior! Couple of whiskeys. 221 00:11:20,205 --> 00:11:22,173 - [JUNIOR] Neat? - Yeah, neat. 222 00:11:22,490 --> 00:11:25,132 Who fricking raised you, huh? [CHUCKLES] 223 00:11:25,513 --> 00:11:27,410 I see you brought your rosary. 224 00:11:27,435 --> 00:11:31,473 Oh, no. These are, uh... These are prayer beads, you know? Mala beads. 225 00:11:31,498 --> 00:11:33,184 [JAMES SR.] Oh, no, no, no. [CHUCKLES] 226 00:11:33,209 --> 00:11:35,763 Please don't tell me you're into that woo-woo crap, huh? 227 00:11:35,788 --> 00:11:37,307 [CHUCKLES] 228 00:11:37,462 --> 00:11:38,842 What, did you, uh... 229 00:11:39,181 --> 00:11:42,460 Did you join a cult or you just showing off for your girlfriend? 230 00:11:42,485 --> 00:11:43,990 - She's not my girl... - Not his girlfriend. 231 00:11:44,015 --> 00:11:47,052 Ah, too bad. She'd make some pretty babies. 232 00:11:47,701 --> 00:11:49,685 - All right. Whiskeys all around. - [JAMES SR.] Attaboy. 233 00:11:51,535 --> 00:11:53,192 Ah. Thank you. 234 00:11:53,623 --> 00:11:56,109 - Uncle Sean. - I'm good, Junior. 235 00:11:57,549 --> 00:11:59,177 I actually, uh... 236 00:12:00,521 --> 00:12:04,491 - I actually just got out of rehab, guys. - [LAUGHING] 237 00:12:04,516 --> 00:12:06,967 - Right. - Right, right, right, right. 238 00:12:09,694 --> 00:12:11,006 - Oh. - Yeah. 239 00:12:11,109 --> 00:12:12,593 [LAUGHS] 240 00:12:12,818 --> 00:12:15,716 We really did lose you to a cult, didn't we? [CHUCKLES] 241 00:12:16,011 --> 00:12:18,178 Well, cheers. Here's to another death 242 00:12:18,203 --> 00:12:21,358 in the family, the death of fun Sean. 243 00:12:21,602 --> 00:12:23,846 - [CROWD LAUGHS] - [LAUGHS] Slainte. 244 00:12:24,005 --> 00:12:25,006 Slainte. 245 00:12:28,432 --> 00:12:33,161 And he just proposed to me, right there kneeling in a puddle. 246 00:12:33,186 --> 00:12:36,696 And then suddenly, the rain stopped, and the sun came out... 247 00:12:36,721 --> 00:12:38,594 - I'm sorry. - Yeah, it would have been nice 248 00:12:38,619 --> 00:12:40,380 to get a heads-up your boyfriend was coming. 249 00:12:40,405 --> 00:12:43,634 I know. I didn't realize that he needed to be here for work. 250 00:12:43,659 --> 00:12:45,281 - To Dick, everyone. - To Dick. 251 00:12:45,424 --> 00:12:46,666 - To Dick. - To Dick. 252 00:12:47,914 --> 00:12:49,605 - He seems really great. - [TRAVIS] No, no. 253 00:12:49,630 --> 00:12:51,149 He, uh... He is. He is. 254 00:12:51,253 --> 00:12:52,928 Uh... 255 00:12:53,163 --> 00:12:56,030 About the other day. I mean... We shouldn't have... 256 00:12:56,055 --> 00:12:58,688 You're right. You know, you... you seem 257 00:12:58,713 --> 00:13:01,440 really happy. I don't want to mess that up. 258 00:13:03,658 --> 00:13:05,217 - Yeah. - Yeah. 259 00:13:05,242 --> 00:13:07,486 I gotta go say hi to my Aunt Celine, so... 260 00:13:07,523 --> 00:13:09,506 Okay, yeah. Sorry again. 261 00:13:16,253 --> 00:13:17,599 - Hey. - Hey. 262 00:13:17,624 --> 00:13:19,246 So, I gotta get back to the office. 263 00:13:19,271 --> 00:13:20,567 You wanna sneak out? 264 00:13:20,592 --> 00:13:22,215 Uh, you know, I... 265 00:13:22,247 --> 00:13:25,572 I'm gonna stay for just a little longer, but I'll see you tonight. 266 00:13:25,597 --> 00:13:26,702 - Yeah. - Okay. 267 00:13:26,727 --> 00:13:29,038 - You look good in a suit. - Thank you. [CHUCKLES] 268 00:13:31,431 --> 00:13:33,283 Is it warm in here? I kinda feel fluish. 269 00:13:33,307 --> 00:13:35,159 One of the kids maybe gave me something? 270 00:13:35,184 --> 00:13:37,544 Uh, I can give you some acetaminophen 271 00:13:37,568 --> 00:13:40,415 for the flu symptoms, but let me just... 272 00:13:40,440 --> 00:13:44,139 [STAMMERS] Uh, did you get bumped on this side too? 273 00:13:44,164 --> 00:13:47,133 There is some bleeding on the left side of your mouth. 274 00:13:47,283 --> 00:13:48,595 I don't think so. 275 00:13:49,051 --> 00:13:50,604 Hey, Bishop's wife. 276 00:13:50,943 --> 00:13:54,153 There's a lady here who says that she'll only be treated by you. 277 00:13:54,178 --> 00:13:56,018 - [MAYA] I'll take over here. - Okay, thank you. 278 00:13:56,042 --> 00:13:58,044 Okay, let's take a look at you, okay? 279 00:13:58,319 --> 00:13:59,814 [PARENT] You know you wanna talk about it. 280 00:13:59,839 --> 00:14:01,399 - [CHILD CHUCKLES] - [PARENT] I can see. 281 00:14:01,619 --> 00:14:03,069 Uh, hi. 282 00:14:03,094 --> 00:14:05,506 Hi. How can I help you? 283 00:14:06,709 --> 00:14:10,540 Um, it seems like I have a-a migraine. 284 00:14:10,746 --> 00:14:12,058 Okay. When did it begin? 285 00:14:12,098 --> 00:14:14,863 Just comes and goes. Stress, really. 286 00:14:14,888 --> 00:14:17,857 And what kind of a headache? Is it stabbing, throbbing? 287 00:14:17,882 --> 00:14:19,143 Both, I guess. 288 00:14:19,168 --> 00:14:20,866 Okay, let's do a neural exam. 289 00:14:21,587 --> 00:14:23,244 And what's your name? 290 00:14:23,324 --> 00:14:25,223 - Nina. - [CARINA] Nina. 291 00:14:25,460 --> 00:14:27,531 Nina, I have something for you. 292 00:14:27,556 --> 00:14:30,490 - [ROBERT] Go, go, go. Yeah. Oh. - [PARENT CHUCKLES] 293 00:14:30,593 --> 00:14:32,687 She loves stuffed animals, but she 294 00:14:32,711 --> 00:14:34,804 loves to watch kids even more, so... 295 00:14:34,986 --> 00:14:37,368 Is there somebody who would like to play with us? 296 00:14:37,393 --> 00:14:40,509 - Maybe? Maybe? - [GASPS] Yeah, yeah. 297 00:14:40,534 --> 00:14:42,133 - [STAMMERS] I think so. - [NINA CHUCKLES] 298 00:14:42,157 --> 00:14:43,837 - [CARINA CHUCKLES] - Can I hold your bear? 299 00:14:44,678 --> 00:14:46,412 - [PARENT] Aw. - You gonna come with us? 300 00:14:46,437 --> 00:14:47,472 All right, let's go. 301 00:14:48,345 --> 00:14:50,174 - [ROBERT GRUNTS] - Aw. [SIGHS] 302 00:14:51,866 --> 00:14:55,076 [CHUCKLES] I rarely get to see her play like that. [SIGHS] 303 00:14:55,101 --> 00:14:57,172 Can I check your pupils? 304 00:14:58,639 --> 00:15:00,046 You don't remember me, do you? 305 00:15:00,071 --> 00:15:01,141 [MAYA] Hey, Carina. 306 00:15:01,166 --> 00:15:03,981 Uh, Carina, can I see you over here, please? 307 00:15:04,006 --> 00:15:06,595 - Now. - Uh, yes. Uh, yes. 308 00:15:06,620 --> 00:15:08,569 [STAMMERS] One second. Excuse me. 309 00:15:10,344 --> 00:15:11,345 Yeah? 310 00:15:11,370 --> 00:15:13,269 [RETCHES, SPITTING] 311 00:15:13,481 --> 00:15:16,511 She spiked a temp of 102 and seems disorientated. 312 00:15:16,536 --> 00:15:20,273 Alice, do you have any headache, cough, difficulty breathing? 313 00:15:20,298 --> 00:15:23,009 - When did you start feeling this way? - No. Uh, I don't know. 314 00:15:23,034 --> 00:15:24,691 Maybe yesterday or the day before. 315 00:15:24,716 --> 00:15:26,684 I'm so jet-lagged. I forget which day is which. 316 00:15:26,709 --> 00:15:28,884 - You're jet-lagged? - She did say she was traveling. 317 00:15:28,909 --> 00:15:33,061 My boyfriend and I were backpacking around Southeast Asia and... 318 00:15:33,086 --> 00:15:36,365 - [VOMITS] - I think we need to get gowned. 319 00:15:36,605 --> 00:15:39,292 - [ALICE BREATHES HEAVILY] - [CARINA] We might have a situation. 320 00:15:39,317 --> 00:15:41,091 We're gonna need masks for everyone here. 321 00:15:41,116 --> 00:15:43,413 - Are you thinking it's... - With these symptoms and the fact that 322 00:15:43,437 --> 00:15:44,988 she was traveling outside the country, 323 00:15:45,013 --> 00:15:48,750 it might be something deadly and very, very contagious. 324 00:15:48,775 --> 00:15:51,019 - And everyone here could be exposed. - Exactly. 325 00:15:51,044 --> 00:15:54,047 So keep calm and get Captain Herrera. 326 00:15:54,691 --> 00:15:55,692 [MAYA EXHALES] 327 00:15:55,930 --> 00:15:59,140 - [VOMITS, COUGHS] - [CARINA] Mmm. 328 00:15:59,165 --> 00:16:00,856 [MAYA] Captain, we may have a patient zero. 329 00:16:01,000 --> 00:16:03,040 - How long has she been... - [MAYA] We're not sure. 330 00:16:03,065 --> 00:16:05,171 - Hold on one second. Be right back. - Okay. 331 00:16:05,196 --> 00:16:07,124 - We should... - We should lock it down. 332 00:16:09,858 --> 00:16:11,214 Make sure everyone has these on. 333 00:16:11,239 --> 00:16:13,137 I'll get on the phone with the CDC. 334 00:16:13,162 --> 00:16:15,612 - [ROLLER DOOR CLOSING] - [ROBERT] Everybody, please stay calm. 335 00:16:15,637 --> 00:16:18,262 No need to panic, but we need to lock this place down. 336 00:16:18,287 --> 00:16:19,827 - All right? - [PEOPLE MURMURING] 337 00:16:26,484 --> 00:16:28,428 [ROBERT] You know, tha... that's all I know at the moment. 338 00:16:28,539 --> 00:16:31,448 Uh, please, sir. Could you put your mask back on your face? 339 00:16:31,473 --> 00:16:34,038 You can't keep us here against our will. I have a job to get back to. 340 00:16:34,062 --> 00:16:35,960 [DAYNA] We are in the best hands. 341 00:16:35,985 --> 00:16:39,318 This team will know what to do even if it is Ebola. 342 00:16:39,343 --> 00:16:41,286 - [ROBERT] No. Whoa, whoa. No, no, no. - [PARENT] What? Oh! 343 00:16:41,310 --> 00:16:43,809 I came in for a headache, and I might leave with Ebola? 344 00:16:43,834 --> 00:16:45,120 No, my kid is immune deficient. You're 345 00:16:45,144 --> 00:16:46,429 telling me that you exposed her to... 346 00:16:46,453 --> 00:16:48,007 [ROBERT] No one said Ebola. 347 00:16:48,032 --> 00:16:50,260 - She just said Ebola. - [ROBERT] Listen. We hope it's nothing. 348 00:16:50,285 --> 00:16:52,237 - You hope? - All right? We hope it's nothing, 349 00:16:52,262 --> 00:16:53,815 but we're taking every precaution. 350 00:16:53,840 --> 00:16:56,944 Please help me keep everyone safe. Thank you. 351 00:16:57,397 --> 00:16:59,813 [ANDY] Fever's 102. We gave her acetaminophen. 352 00:16:59,838 --> 00:17:01,478 [NATASHA] Blood pressure's trending low. 353 00:17:01,503 --> 00:17:04,057 [ANDY] Blood pressure's trending low. Right. 354 00:17:04,913 --> 00:17:07,898 [STAMMERS] The CDC is asking if she has any red spots on her palate. 355 00:17:07,923 --> 00:17:08,923 [MAYA] What? 356 00:17:12,491 --> 00:17:13,527 [MAYA] Carina. 357 00:17:13,835 --> 00:17:14,905 [CARINA] Uh, okay, 358 00:17:14,930 --> 00:17:16,449 Let me check, let me check. 359 00:17:16,474 --> 00:17:18,805 - No, no, no. - [ANDY] Okay. 360 00:17:18,830 --> 00:17:21,154 [NATASHA] Ask them if they have a differential. Is there anything else 361 00:17:21,178 --> 00:17:23,363 - we should be looking for? - [ANDY] All right. No spots. Okay. 362 00:17:23,387 --> 00:17:25,364 What about a differential? Is there anything... 363 00:17:25,389 --> 00:17:27,746 [CARINA] What about the baby? We might have to quarantine for 20 days. 364 00:17:27,770 --> 00:17:29,576 They're gonna place him with another foster family... 365 00:17:29,600 --> 00:17:31,095 [MAYA] Let's cross that bridge when we get to it. 366 00:17:31,119 --> 00:17:32,474 I think I'm gonna puke again. 367 00:17:32,499 --> 00:17:33,914 [CARINA] Okay. Here, here. Here. 368 00:17:34,924 --> 00:17:36,305 [ALICE GROANS] 369 00:17:36,417 --> 00:17:38,972 Oh, right, you weasel your way in here so you can charge her? 370 00:17:38,997 --> 00:17:40,379 You want more debt, Ma? 371 00:17:40,404 --> 00:17:42,233 These doctors just want our money. 372 00:17:42,258 --> 00:17:43,362 He's right. 373 00:17:43,396 --> 00:17:46,502 You're all crooks. It's my money though. 374 00:17:46,700 --> 00:17:49,116 This one lost three jobs this year. 375 00:17:49,220 --> 00:17:51,087 That wasn't my fault. 376 00:17:51,112 --> 00:17:53,666 - They had cutbacks at one place... - You okay, Theo? 377 00:17:53,693 --> 00:17:56,937 [SAM] That's not fair. You don't know what you're talking about, Mom. 378 00:17:56,962 --> 00:17:59,249 [MOTHER] Always cutbacks, isn't there? Always. 379 00:18:01,918 --> 00:18:02,918 There's more of you? 380 00:18:02,943 --> 00:18:04,773 No, this is... this is just my partner. 381 00:18:04,876 --> 00:18:06,342 He's checking in because we got a 382 00:18:06,373 --> 00:18:08,163 call about a disturbance this morning, 383 00:18:08,259 --> 00:18:10,168 and when we got here, everything seemed all right. 384 00:18:10,192 --> 00:18:14,108 So I offered your mom some help, free of charge, of course. 385 00:18:14,297 --> 00:18:15,712 There's nothing to get upset about. 386 00:18:15,737 --> 00:18:17,394 Don't talk to me like I'm stupid. 387 00:18:17,717 --> 00:18:19,201 I'm not stupid. 388 00:18:19,226 --> 00:18:21,523 Nobody gives me the respect I deserve. 389 00:18:21,548 --> 00:18:23,792 I'm the man of the house, damn it. 390 00:18:23,817 --> 00:18:26,080 - Please. Man of the house. - Shut up, Mom! 391 00:18:26,105 --> 00:18:27,209 No, I'm just here to help. 392 00:18:27,313 --> 00:18:29,084 Do you think I don't know what you're doing? 393 00:18:29,108 --> 00:18:30,661 - I'm not doing any... - Stop it. 394 00:18:30,686 --> 00:18:33,397 - Stop talking to me like I'm an idiot! - Hey! Calm down. 395 00:18:33,422 --> 00:18:35,573 [MOTHER] You want people to stop treating you like an idiot, 396 00:18:35,597 --> 00:18:36,953 - stop acting like one. - Connie... 397 00:18:36,977 --> 00:18:40,498 - I told you to shut your mouth! - Okay, everybody calm down. 398 00:18:40,523 --> 00:18:42,249 Let's just calm down. 399 00:18:55,660 --> 00:18:56,903 Sodas. 400 00:18:57,170 --> 00:18:59,182 Tiny umbrella makes it feel like a cocktail. 401 00:18:59,207 --> 00:19:01,347 I'd sell my firstborn for a shot right now. 402 00:19:01,372 --> 00:19:03,979 - [VIC CHUCKLES] - [CHUCKLES] Seany. 403 00:19:04,004 --> 00:19:06,421 - [CHUCKLES] - Grace. Hey. [CHUCKLES] 404 00:19:06,524 --> 00:19:10,079 Hi! What's with the umbrella? Should I ask your pronouns? 405 00:19:10,183 --> 00:19:12,703 - [CHUCKLES] Vic, this is my cousin Gracie. - [VIC] Hi. 406 00:19:12,814 --> 00:19:15,133 Hi, hi, hi. [CHUCKLES] Seriously though? What's... 407 00:19:15,158 --> 00:19:18,743 Uh, seriously, this is a, uh... a soda and, you know, 408 00:19:18,768 --> 00:19:20,321 believe it or not, I'm... I'm sober. 409 00:19:22,554 --> 00:19:24,625 - Get out! [SCOFFS] - [SEAN] Yeah. 410 00:19:24,690 --> 00:19:26,416 - Little Seany Blackout? - [CHUCKLES] 411 00:19:26,441 --> 00:19:28,323 The prince of public urination? 412 00:19:28,348 --> 00:19:31,524 - All right. Okay. - Huh, baby boot and rally, huh? [CHUCKLES] 413 00:19:31,549 --> 00:19:34,630 Oh, my gosh. Remember when you jumped off the roof, huh? 414 00:19:34,655 --> 00:19:36,978 - Where was that? That was... - I don't think I jumped. I think I fell. 415 00:19:37,003 --> 00:19:39,730 You know, I think he's probably trying to put that behind him too. 416 00:19:39,755 --> 00:19:41,435 Oh, please. Okay, if he can't laugh 417 00:19:41,459 --> 00:19:43,138 about it, how's he gonna stay sober? 418 00:19:43,312 --> 00:19:44,796 I've been sober for a year. 419 00:19:44,907 --> 00:19:46,609 You think I wanna end up like these dummies? 420 00:19:46,633 --> 00:19:47,996 Wait a minute. Good-time Gracie's in AA? 421 00:19:48,020 --> 00:19:51,224 [GRACE] God, no. All those feelings and sharing and... 422 00:19:51,249 --> 00:19:52,782 No, I just... I did it myself. 423 00:19:52,807 --> 00:19:57,812 You get into one too many situations and, uh, bells start to go off. 424 00:19:58,382 --> 00:20:00,522 I am no longer welcome at school pickup. 425 00:20:01,723 --> 00:20:03,000 Because I was topless. 426 00:20:03,605 --> 00:20:05,110 - Once. - Oh. 427 00:20:05,528 --> 00:20:06,771 [GRACE] Okay. 428 00:20:07,290 --> 00:20:08,837 Thank you so much for coming. 429 00:20:08,862 --> 00:20:11,831 It means so much to me, and just... Dick loved you, 430 00:20:11,934 --> 00:20:14,258 and I was always a little jealous, but that's okay. [CHUCKLES] 431 00:20:14,282 --> 00:20:16,422 Doesn't matter now. Anyway, thank you. 432 00:20:16,993 --> 00:20:18,261 Oh, Trevor, be a dear 433 00:20:18,286 --> 00:20:19,711 and bring these plates to the kitchen. 434 00:20:19,735 --> 00:20:21,376 I have to make room for the coffee and desserts. 435 00:20:21,401 --> 00:20:23,235 - Sure. Happy to help. - Okay. Thanks, honey. 436 00:20:27,640 --> 00:20:28,641 [SIGHS] 437 00:20:34,578 --> 00:20:37,406 Oh, great. Is my mother treating you like the help again? 438 00:20:37,431 --> 00:20:39,191 - [CHUCKLES] - It's fine. 439 00:20:45,095 --> 00:20:46,718 ♪ I'm just calling to say ♪ 440 00:20:48,700 --> 00:20:50,840 ♪ Oh ♪ 441 00:20:51,013 --> 00:20:52,532 ♪ I like it like ♪ 442 00:20:54,071 --> 00:20:55,452 ♪ I'm just calling to say ♪ 443 00:20:57,196 --> 00:20:58,853 ♪ I like it like this ♪ 444 00:20:58,878 --> 00:21:01,260 - ♪ Oh ♪ - ♪ I like it like ♪ 445 00:21:06,071 --> 00:21:07,383 ♪ I'm just calling to say ♪ 446 00:21:10,803 --> 00:21:14,740 [DAYNA] Nice. [CHUCKLING] 447 00:21:16,026 --> 00:21:17,975 Hi, you gave the other kids their own room. 448 00:21:18,109 --> 00:21:21,009 My kid needs that too. Because if she gets sick... 449 00:21:21,842 --> 00:21:23,326 [STAMMERS] This is a nightmare. 450 00:21:23,351 --> 00:21:24,835 [ROBERT] Okay, listen, the other kids 451 00:21:24,860 --> 00:21:26,467 were exposed to their nanny all day. 452 00:21:26,492 --> 00:21:28,183 We don't want them to spread anything. 453 00:21:28,208 --> 00:21:30,160 Your risk of exposure is low. 454 00:21:30,185 --> 00:21:31,974 I know this is very stressful for everyone, but... 455 00:21:31,999 --> 00:21:33,449 Oh, no, no. You don't know stress. 456 00:21:33,913 --> 00:21:37,296 I am a caretaker of a child with cerebral palsy. 457 00:21:37,704 --> 00:21:39,411 Twenty-four hours a day, 458 00:21:39,436 --> 00:21:41,334 seven days a week, okay? 459 00:21:41,383 --> 00:21:44,761 I'm at doctor's appointments and physical therapy and OT. 460 00:21:44,786 --> 00:21:47,340 And I wake up every morning at 5:00 a.m., but I don't sleep 461 00:21:47,365 --> 00:21:49,401 because I'm just thinking about her future. 462 00:21:49,426 --> 00:21:51,335 Like, who's gonna take care of her when I'm gone? 463 00:21:51,431 --> 00:21:53,295 - Please, I just love her so much. - Of course. 464 00:21:53,320 --> 00:21:56,392 And I need her to be safe. Please just tell me she's gonna be safe. 465 00:21:56,738 --> 00:22:00,326 Listen, I'm gonna get you a... a space just for you and Nina, okay? 466 00:22:00,351 --> 00:22:02,525 And then maybe you can tell me more. 467 00:22:02,732 --> 00:22:04,285 Until we can all go home, okay? 468 00:22:04,420 --> 00:22:05,938 Yeah. Yeah, thank you. 469 00:22:06,867 --> 00:22:08,869 [BOTH PANTING] 470 00:22:10,117 --> 00:22:11,118 Oh, man... 471 00:22:11,681 --> 00:22:12,682 [TRAVIS CHUCKLES] 472 00:22:13,905 --> 00:22:16,321 [EMMETT] Whew! [GRUNTS] 473 00:22:16,393 --> 00:22:19,223 Oh, I feel like there's a bad joke here, you know? 474 00:22:19,476 --> 00:22:23,928 Like how you forced me out of the closet just to push me back in. 475 00:22:23,953 --> 00:22:25,560 Well, it's a pantry. 476 00:22:25,585 --> 00:22:27,217 - Right. Right. - [CHUCKLES] 477 00:22:27,242 --> 00:22:29,451 And this time, I'm corrupting you. 478 00:22:29,576 --> 00:22:30,576 Corrupting me? 479 00:22:30,896 --> 00:22:31,966 Yeah, well, just... 480 00:22:32,498 --> 00:22:34,170 You know, 'cause when we met, 481 00:22:34,629 --> 00:22:37,425 I was cheating on Alicia, and you were really upset and... 482 00:22:37,450 --> 00:22:40,281 Yeah, but I mean, this is different. 483 00:22:41,352 --> 00:22:42,353 Is it though? 484 00:22:46,468 --> 00:22:48,953 Trav, I shouldn't have said that. I'm... I'm sorry. 485 00:22:49,057 --> 00:22:50,299 It's fine. 486 00:22:51,887 --> 00:22:52,888 Seriously, Emmett. 487 00:22:53,802 --> 00:22:54,803 It's fine. 488 00:22:59,355 --> 00:23:01,562 Oh, good, Trevor. Can you help, uh, 489 00:23:01,587 --> 00:23:03,312 put the living room back together with me? 490 00:23:03,337 --> 00:23:05,362 - It's a mess in there. - Sure. 491 00:23:11,596 --> 00:23:14,126 - It's just getting worse and worse. - Her fever's continuing to rise. 492 00:23:14,151 --> 00:23:16,498 [MAYA] And her breathing is still labored. 493 00:23:16,671 --> 00:23:19,087 That's not a sunburn. That's not a sunburn. 494 00:23:19,190 --> 00:23:20,444 - [CARINA] Okay. - It's not a sunburn. 495 00:23:20,468 --> 00:23:22,297 [CARINA] Alice, can we open your shirt? Yeah? 496 00:23:23,781 --> 00:23:26,197 [ALICE] Oh, my God. What is that? 497 00:23:26,301 --> 00:23:27,981 - What is happening? - [MAYA] Alice, Alice. 498 00:23:28,027 --> 00:23:31,444 She has a-a spiderweb rash, bright red, on her torso. 499 00:23:36,946 --> 00:23:39,984 [TRAIN HORN BLOWING] 500 00:23:42,495 --> 00:23:44,324 [DOG BARKING] 501 00:23:45,350 --> 00:23:47,472 I told you to shut that dog up! 502 00:24:10,552 --> 00:24:12,042 Can I help you? 503 00:24:12,176 --> 00:24:13,886 No, man. Just seeing if you're okay. 504 00:24:14,628 --> 00:24:17,480 You saw. Now leave me the hell alone. 505 00:24:28,643 --> 00:24:29,851 [RADIO BEEPS ON] 506 00:24:29,876 --> 00:24:33,480 Crisis One requesting backup to 10627 Briarwood. 507 00:24:33,646 --> 00:24:34,750 [RADIO BEEPS OFF] 508 00:24:34,815 --> 00:24:36,575 [CROWD LAUGHS] 509 00:24:36,601 --> 00:24:40,246 And my pops was tough as nails, right? You know? 510 00:24:40,271 --> 00:24:41,652 In fact... [CHUCKLES] ... you know. 511 00:24:41,677 --> 00:24:44,941 When he... When he broke his foot, he never even went to the doctor. 512 00:24:44,966 --> 00:24:47,347 Th-That... That's the kind of man he was, you know. 513 00:24:47,372 --> 00:24:51,558 He was strong, right? And always down for a good time. 514 00:24:51,583 --> 00:24:52,347 [CROWD CHEERS] 515 00:24:52,372 --> 00:24:55,066 And that good time killed him. [CHUCKLES] 516 00:24:56,125 --> 00:24:57,436 Sorry. What was that, Gracie? 517 00:24:57,461 --> 00:24:59,774 [GRACE CLEARS THROAT] Just finish your speech, James. 518 00:24:59,799 --> 00:25:01,613 [JAMES SR.] No, no, no, no, no. Please. 519 00:25:01,638 --> 00:25:04,468 Please, share your sentiments. Enlighten us. 520 00:25:04,579 --> 00:25:08,893 [STAMMERS] Well, we're all acting like, uh, Vinny didn't abandon us 521 00:25:08,918 --> 00:25:10,540 and drink himself to death? 522 00:25:10,638 --> 00:25:12,640 He was a bum. Everyone knew it. 523 00:25:12,821 --> 00:25:15,721 Don't get all high-and-mighty with your sober bullcrap, sweetheart. 524 00:25:15,824 --> 00:25:18,102 Okay? My father could hold his liquor. 525 00:25:18,127 --> 00:25:20,588 Don't get all pissy just 'cause you can't have a couple of beers 526 00:25:20,613 --> 00:25:22,995 without turning into a truck stop tramp. 527 00:25:23,020 --> 00:25:24,159 [MUTTERING] 528 00:25:24,184 --> 00:25:26,669 - [VIC] Whoa, whoa! Stop! - [PEOPLE SHOUTING] 529 00:25:28,561 --> 00:25:29,700 [VIC] Stop it! Stop! 530 00:25:29,804 --> 00:25:32,047 [SEAN] Hey, hey! Back up! Back up. 531 00:25:32,151 --> 00:25:33,711 - [JUNIOR GROANS] - James, are you okay? 532 00:25:34,740 --> 00:25:36,535 - Yeah, yeah. I'm good. - He's fine. 533 00:25:36,638 --> 00:25:39,078 - You think my boy can't take a punch? - [SEAN] Let me see it. 534 00:25:39,158 --> 00:25:42,575 Connie, your son is exhibiting some serious anger issues, 535 00:25:42,600 --> 00:25:45,326 - and a gun will just... - It's hard for men like him. 536 00:25:45,501 --> 00:25:47,296 There's no jobs. Of course he's angry. 537 00:25:47,321 --> 00:25:50,808 It's okay to be angry. It's not okay to be violent. 538 00:25:50,950 --> 00:25:53,043 Yeah. The bruises? I know that they're from... 539 00:25:53,068 --> 00:25:55,277 I told you they are from dialysis. 540 00:25:55,460 --> 00:25:57,669 Dialysis does not leave fingerprints. 541 00:25:57,694 --> 00:25:59,074 [SIGHS] 542 00:25:59,099 --> 00:26:01,811 We have spats. So what? I push him. 543 00:26:02,096 --> 00:26:03,606 It's how you make a man step up. 544 00:26:03,631 --> 00:26:05,805 My father did the same thing to my brothers. 545 00:26:05,830 --> 00:26:07,993 - Don't judge us. - I am not judging you. 546 00:26:08,018 --> 00:26:10,776 I've just seen the aftermath too many times. 547 00:26:10,801 --> 00:26:13,339 Listen, you know, there is a petition. 548 00:26:13,364 --> 00:26:15,366 It's called an "Extreme Risk Protection Order." 549 00:26:15,470 --> 00:26:16,870 You might know it as a Red Flag Law. 550 00:26:16,954 --> 00:26:20,337 It's a suspension of a person's firearms temporarily until 551 00:26:20,362 --> 00:26:22,167 - the person's in a better headspace. - [DOOR OPENS, CLOSES] 552 00:26:22,192 --> 00:26:24,925 You wanna take away my son's rights and his freedom. 553 00:26:24,950 --> 00:26:27,090 No, that's not it at all. Connie, listen to me. 554 00:26:27,353 --> 00:26:29,735 If he loses his temper and goes off on the wrong person, 555 00:26:29,760 --> 00:26:31,279 he will end up in prison. 556 00:26:31,460 --> 00:26:32,945 How much freedom will he have then? 557 00:26:32,970 --> 00:26:34,489 [SAM] You called these idiots on me? 558 00:26:34,672 --> 00:26:37,122 - [NEIGHBOR] Because you're a psycho! - [GUNSHOTS] 559 00:26:37,226 --> 00:26:40,850 Shots fired. I repeat, shots fired at 10627 Briarwood. 560 00:26:40,875 --> 00:26:42,117 I'll show you psycho. 561 00:26:42,221 --> 00:26:44,326 - Hey, hey, hey! Put the gun down! - Sam! 562 00:26:44,351 --> 00:26:45,786 Control your son, huh? 563 00:26:45,811 --> 00:26:47,305 [BEN] Yeah, hey. You can't fire a gun here. 564 00:26:47,329 --> 00:26:49,081 - It wasn't even pointed at him. - [CONNIE] Sam, stop. 565 00:26:49,106 --> 00:26:50,829 No! He lets that dog bark all night. 566 00:26:50,853 --> 00:26:52,576 Someone needs to teach him a lesson. 567 00:26:52,680 --> 00:26:55,614 You think I'm not gonna stand up for myself? My mother's sick. 568 00:26:55,639 --> 00:26:58,090 - She needs her sleep, man. - Put the gun down! 569 00:27:00,962 --> 00:27:02,170 - [SIRENS WAILING] - Please. 570 00:27:04,496 --> 00:27:07,015 - [DOG BARKING] - [SIRENS APPROACHING] 571 00:27:10,851 --> 00:27:12,456 All right. All right. 572 00:27:13,813 --> 00:27:14,918 [NEIGHBOR] Jesus. 573 00:27:14,943 --> 00:27:17,187 - [EXHALES] - Everyone just chill out. 574 00:27:17,485 --> 00:27:18,901 [CHUCKLES] 575 00:27:28,806 --> 00:27:31,463 - [BEN] Hey, hey, hey, hey, hey. Easy. - Bitch. 576 00:27:38,567 --> 00:27:40,500 Are you on any medication, Junior? 577 00:27:40,525 --> 00:27:42,152 No, I don't really do that stuff. 578 00:27:42,177 --> 00:27:43,740 Okay. These'll have to do. 579 00:27:43,765 --> 00:27:44,984 - [SEAN] Hold that. - I'm cool with that. 580 00:27:45,008 --> 00:27:46,261 - [VIC] Here. - Here, for the pain. 581 00:27:46,285 --> 00:27:48,287 - [JUNIOR] All right. - Cool. 582 00:27:48,390 --> 00:27:50,127 - We're g... What are you doing? - [JAMES SR.] Attaboy. 583 00:27:50,151 --> 00:27:53,913 [SEAN] Come on. We're gonna give you some nasal packing. Hold still. 584 00:27:54,017 --> 00:27:55,926 - A tampon? Ew, are you serious? - Come here, come here. 585 00:27:55,950 --> 00:27:57,099 - That's so gross. - Hold still. 586 00:27:57,123 --> 00:27:58,366 They're not used, James. 587 00:27:58,391 --> 00:28:00,117 Hey, Junior. Give us a smile. 588 00:28:00,142 --> 00:28:01,689 [JUNIOR] Hey, Dad, knock it off. 589 00:28:01,714 --> 00:28:04,526 - Aw, look who became a woman today. - Shut up. 590 00:28:05,093 --> 00:28:07,554 Beckett, that's a lot of blood. I think we should call an ambulance. 591 00:28:07,579 --> 00:28:09,626 No, no, no. I'll give him another shot. He'll be fine. 592 00:28:09,651 --> 00:28:12,148 Stop giving him shots and call 911. 593 00:28:12,173 --> 00:28:14,416 Okay. All right. Don't get your knickers in a twist. 594 00:28:14,441 --> 00:28:15,703 I'll call, I'll call. 595 00:28:15,728 --> 00:28:18,893 [GRUNTS] I'm good. I'm good. 596 00:28:19,854 --> 00:28:22,926 Y-Yes, we gave her antibiotics, but the rash is spreading. 597 00:28:25,886 --> 00:28:28,302 Hey, ask her if she's been bitten by anything. 598 00:28:28,327 --> 00:28:30,220 Insects, mosquitoes. 599 00:28:30,245 --> 00:28:33,376 Ask about dengue fever. I knew someone in Iraq who had it. 600 00:28:33,401 --> 00:28:36,041 - It's awful, but it's not contagious. - Yes, yes. You heard that? 601 00:28:36,443 --> 00:28:37,444 [CARINA] Anything? 602 00:28:38,426 --> 00:28:41,211 Yes, yes. There are a few bites on her ankle. 603 00:28:41,236 --> 00:28:42,755 Confirming mosquito bites. 604 00:28:42,780 --> 00:28:45,161 All right. Now, press your hand on her back. 605 00:28:45,186 --> 00:28:46,186 What? 606 00:28:46,211 --> 00:28:48,634 Onto the rash, press your hand. 607 00:28:48,659 --> 00:28:51,315 If your hand leaves a white imprint that doesn't fade, 608 00:28:51,340 --> 00:28:53,189 it's consistent with dengue fever. 609 00:28:53,214 --> 00:28:56,735 The CDC confirms it with all her symptoms and the rash imprint. 610 00:28:56,760 --> 00:28:57,760 Go ahead. Do it now. 611 00:29:03,924 --> 00:29:05,684 - Yeah! Okay. - [NATASHA] That's it. 612 00:29:05,709 --> 00:29:07,791 [ANDY] We'll get a rush test from Grey Sloan to confirm. 613 00:29:07,815 --> 00:29:09,793 But if it's dengue fever, then we're in the clear. 614 00:29:09,817 --> 00:29:11,025 It's okay. 615 00:29:11,050 --> 00:29:13,052 - [ALICE BREATHES HEAVILY] - It's okay. 616 00:29:18,234 --> 00:29:19,960 [BEN] Whoa, uh, hang on. 617 00:29:22,174 --> 00:29:23,911 What's going on? You... You just leaving? 618 00:29:23,935 --> 00:29:25,453 Uh, we got everyone's reports. 619 00:29:25,478 --> 00:29:26,697 The weapon was discharged, but it 620 00:29:26,721 --> 00:29:28,817 - looks like a case of self-defense. - A what? 621 00:29:28,842 --> 00:29:30,536 Yeah, he said the dog tried to attack him, 622 00:29:30,561 --> 00:29:32,849 so he fired the gun into the ground to scare it off. 623 00:29:32,874 --> 00:29:34,314 [BEN] While the dog was on its leash? 624 00:29:34,339 --> 00:29:36,582 Look, with no witnesses, it's "he said," "he said." 625 00:29:36,607 --> 00:29:37,974 [BEN] And you're believing Sam? 626 00:29:39,522 --> 00:29:41,279 That dog looks pretty scary. 627 00:29:48,338 --> 00:29:49,785 We gave him a citation for discharging 628 00:29:49,809 --> 00:29:51,099 a firearm in a residential area. 629 00:29:51,168 --> 00:29:53,826 That's all we can do. If there are any more witnesses next time... 630 00:29:53,851 --> 00:29:56,587 So you're gonna wait until somebody's actually injured or dead 631 00:29:56,612 --> 00:29:58,131 before you actually do something. 632 00:29:58,682 --> 00:29:59,682 Got it. 633 00:30:03,294 --> 00:30:05,813 - Connie, can I speak to you for a sec... - Please, leave. 634 00:30:05,838 --> 00:30:07,322 - Connie, please... - She said leave. 635 00:30:08,597 --> 00:30:09,598 Now. 636 00:30:12,027 --> 00:30:13,476 Get off my property. 637 00:30:25,445 --> 00:30:26,914 [SIGHS] Let's go. 638 00:30:27,566 --> 00:30:30,424 Move back a little bit. No, no, that way. Back that way. Yep. 639 00:30:30,449 --> 00:30:32,184 A little more. No, no, no. Back, back, back 640 00:30:32,209 --> 00:30:34,256 and then, click, just... [CLICKS TONGUE] ... like that. 641 00:30:34,280 --> 00:30:38,181 Yep. Okay, perfect. Yes. Thank you so much, boys. You're a real help. 642 00:30:38,206 --> 00:30:40,450 And thank you so much for coming today. 643 00:30:40,475 --> 00:30:42,007 Oh, it was lovely. 644 00:30:42,875 --> 00:30:45,844 I should, uh, get going. [SIGHS] 645 00:30:45,869 --> 00:30:47,181 It was good seeing you. 646 00:30:48,388 --> 00:30:49,493 You too. 647 00:30:50,823 --> 00:30:52,273 [PIANO MUSIC PLAYING] 648 00:30:52,641 --> 00:30:54,574 Wait. Wait, wait, wait. 649 00:30:57,357 --> 00:30:58,634 There. 650 00:30:58,871 --> 00:31:01,839 I used to fix Dick's tie like that. [CHUCKLES] 651 00:31:04,354 --> 00:31:07,288 - I want you to know that I... - I know. I know you did all you could. 652 00:31:10,799 --> 00:31:12,560 And he really did like you. 653 00:31:14,770 --> 00:31:17,441 You're a good man, Travis. [CHUCKLES] 654 00:31:17,574 --> 00:31:19,300 ♪ You already know ♪ 655 00:31:22,743 --> 00:31:25,470 ♪ So why are you asking? ♪ 656 00:31:26,151 --> 00:31:27,600 [KITTY] Hmm. 657 00:31:28,149 --> 00:31:30,600 ♪ The curtain's been drawn ♪ 658 00:31:33,003 --> 00:31:34,971 We apologize for your troubles. 659 00:31:34,996 --> 00:31:40,139 And, uh, yes, we thank you for helping us take every precaution. 660 00:31:40,243 --> 00:31:41,668 - Please be safe. - [ANDY] All right. 661 00:31:41,692 --> 00:31:43,832 Alice, your dengue rapid test came back positive. 662 00:31:43,857 --> 00:31:45,671 You're being sent over to Grey Sloan Memorial. 663 00:31:45,696 --> 00:31:47,398 You'll be fine. You just need fluids and rest. 664 00:31:47,422 --> 00:31:49,434 What about the kids? I need to call their parents. 665 00:31:49,459 --> 00:31:51,844 We already contacted their parents. They're on their way. 666 00:31:51,869 --> 00:31:54,914 Sully, did the woman with her daughter leave? 667 00:31:55,421 --> 00:31:57,078 - Yeah. - Ah. 668 00:31:58,330 --> 00:31:59,331 [SIGHS] 669 00:32:01,184 --> 00:32:04,391 Hey, buddy. Come here. Hey. You wanna do me a favor? 670 00:32:04,610 --> 00:32:07,303 Can you give this to the chief for me? She's in there. 671 00:32:07,632 --> 00:32:08,702 Thank you. 672 00:32:11,120 --> 00:32:12,535 [ELEVATOR BELL DINGS] 673 00:32:13,035 --> 00:32:15,037 - Hi. Is this for me? - Yes. 674 00:32:15,264 --> 00:32:17,404 Well, thank you very much. 675 00:32:17,579 --> 00:32:19,753 ♪ There's nothing to say ♪ 676 00:32:22,730 --> 00:32:24,766 ♪ That hasn't been said ♪ 677 00:32:25,250 --> 00:32:26,251 [CHUCKLES] 678 00:32:27,339 --> 00:32:28,340 All right. 679 00:32:29,757 --> 00:32:33,485 If you would please do me a favor, 680 00:32:34,202 --> 00:32:36,342 take this back for me. 681 00:32:38,869 --> 00:32:42,734 ♪ Show me around ♪ 682 00:32:42,963 --> 00:32:44,171 Let's see what we got. 683 00:32:45,025 --> 00:32:46,625 See what we got. 684 00:32:50,205 --> 00:32:52,310 [SCOFFS] Oh. 685 00:32:52,335 --> 00:32:55,149 - [WINSTON GIGGLES] - Oh, wow. [GRUNTS] 686 00:33:08,872 --> 00:33:12,186 Hey. Uh, Gibson didn't take his helmet? 687 00:33:12,531 --> 00:33:14,947 I mean, if anyone needs a helmet, it's him, right? [CHUCKLES] 688 00:33:17,340 --> 00:33:18,858 [SIGHS] I hate it here. 689 00:33:29,565 --> 00:33:32,740 Hey, Ruiz, I need you and Warren to make a stop. 690 00:33:34,046 --> 00:33:35,161 When the ambulance gets here, 691 00:33:35,185 --> 00:33:36,745 they're gonna take you to the hospital. 692 00:33:36,770 --> 00:33:39,096 - They're gonna cauterize your nose. - Wait. You can't do it here? 693 00:33:39,120 --> 00:33:40,684 What good are you? You can't do it here? 694 00:33:40,708 --> 00:33:44,091 - He needs a sterile environment. - What the hell does cauterize mean? 695 00:33:44,116 --> 00:33:45,101 It means burn, dummy. 696 00:33:45,126 --> 00:33:47,769 It means they'll burn the wound so it stops bleeding. 697 00:33:47,794 --> 00:33:50,348 - I'm fine. I don't need a hospital. - You do need a hospital. 698 00:33:50,373 --> 00:33:52,271 You do need a hospital. 699 00:33:52,375 --> 00:33:54,618 You know what? Get off your high horse, Sean. 700 00:33:54,643 --> 00:33:57,542 We used to give each other tattoos with a needle and a hot pen. 701 00:33:57,725 --> 00:33:59,220 - I see what you're doing. - Same thing. 702 00:33:59,244 --> 00:34:00,969 James, put that down. James! 703 00:34:00,994 --> 00:34:03,809 - Nah, it'll be fine. Give it here. - [GRACE] Just let him. 704 00:34:03,834 --> 00:34:05,388 - [SEAN] James! - Come on. Attaboy. 705 00:34:05,491 --> 00:34:06,917 - Here we go. - [JAMES SR.] That's it. 706 00:34:06,941 --> 00:34:08,643 - Get it right up in there. - [VIC] Stop, stop! No, no, no! 707 00:34:08,667 --> 00:34:11,911 [SCREAMING] 708 00:34:12,015 --> 00:34:13,327 Stop, stop, stop! 709 00:34:13,352 --> 00:34:16,183 [GRACE] Don't look, don't look, don't look, don't look. 710 00:34:16,457 --> 00:34:17,457 Don't look. 711 00:34:21,896 --> 00:34:24,209 If you're not gonna go to your dinner at the station, 712 00:34:24,234 --> 00:34:26,305 we can at least have dinner together. 713 00:34:26,330 --> 00:34:28,228 It's not that I didn't wanna go. It's just... 714 00:34:28,348 --> 00:34:30,591 It's an obligation that nobody had time for, and I... 715 00:34:30,616 --> 00:34:31,969 I'd rather not, you know, put... 716 00:34:31,994 --> 00:34:34,306 Excuse us. Pardon me, pardon me. Pardon. Excuse us. 717 00:34:34,331 --> 00:34:37,627 Paramedic firefighters coming through! Here we go. 718 00:34:37,652 --> 00:34:40,605 Yeah, we got a call reporting a bummed-out firefighter. 719 00:34:40,630 --> 00:34:42,883 I'm sorry. Andy called me. [CHUCKLING] 720 00:34:42,908 --> 00:34:44,708 Sir, I'm gonna need you to get on the gurney. 721 00:34:44,733 --> 00:34:46,293 - I'm not getting on the gurney. - Look. 722 00:34:46,318 --> 00:34:49,390 - Don't make us sedate you, okay? - Or restrain you, because we will. 723 00:34:49,415 --> 00:34:50,520 [MARSHA GIGGLES] 724 00:34:50,545 --> 00:34:54,170 Okay. Yeah. All right. But I want sirens. 725 00:34:54,471 --> 00:34:56,439 I wanna... And I wanna push the button. 726 00:34:56,464 --> 00:34:58,933 - Done deal. - Also, fake... fake siren. 727 00:34:58,958 --> 00:34:59,959 [MARSHA] Ooh. [CHUCKLES] 728 00:34:59,984 --> 00:35:01,099 - Okay, watch yourself. - Yeah. 729 00:35:01,124 --> 00:35:02,608 He said he wanted sirens? I got you. 730 00:35:02,633 --> 00:35:04,801 Yeah. But, uh, I want the real ones. 731 00:35:04,826 --> 00:35:05,896 Are you okay? 732 00:35:07,553 --> 00:35:11,902 I thought I could still be part of my family, but I don't know. 733 00:35:12,554 --> 00:35:14,416 You know, sometimes giving up addictions 734 00:35:14,440 --> 00:35:16,158 means you gotta give up people too. 735 00:35:16,183 --> 00:35:18,194 Psychologists call it "ambiguous loss." 736 00:35:18,219 --> 00:35:21,740 It's that feeling of grief from relationships changing, you know. 737 00:35:21,765 --> 00:35:24,294 - Thank you, Dr. Phil. - [SCOFFS] 738 00:35:28,298 --> 00:35:29,817 Why don't you join Crisis One? 739 00:35:31,004 --> 00:35:32,247 I need a right hand. 740 00:35:33,437 --> 00:35:35,463 - Okay. [CHUCKLES] - What? 741 00:35:36,548 --> 00:35:37,825 I see what you're doing. 742 00:35:38,791 --> 00:35:40,252 You're trying to make poor old Beckett 743 00:35:40,277 --> 00:35:41,864 feel like part of the team. 744 00:35:45,094 --> 00:35:46,095 Do it or don't. 745 00:35:56,768 --> 00:35:59,028 - [MAYA CLEARS THROAT] - What a day! 746 00:35:59,053 --> 00:36:00,713 [MAYA] I know. I know. 747 00:36:01,297 --> 00:36:03,540 - She's sweet. Maybe a future nanny? - Very sweet, yeah. 748 00:36:03,565 --> 00:36:05,138 - [CARINA] Yeah, exactly. - [LAUGHING] 749 00:36:05,163 --> 00:36:07,165 - Dr. Carina DeLuca? - Yeah, that's me. 750 00:36:07,235 --> 00:36:08,719 You've been served. 751 00:36:09,630 --> 00:36:10,803 Damn. 752 00:36:14,852 --> 00:36:16,463 What is this? [STAMMERS] 753 00:36:18,613 --> 00:36:19,890 I think I'm being sued. 754 00:36:22,627 --> 00:36:25,630 I thi... B-By... By that woman that was here today with her kid. 755 00:36:25,655 --> 00:36:27,105 Can she do that? 756 00:36:27,271 --> 00:36:29,424 I was her OB five years ago, and... 757 00:36:30,661 --> 00:36:32,908 I hate this. I ha... I hate this. 758 00:36:32,933 --> 00:36:35,789 - How can... She has no... I have... - Carina. Hey, Carina. 759 00:36:35,814 --> 00:36:37,374 - I've... I've... - Carina. It's okay. 760 00:36:37,471 --> 00:36:39,345 - It's gonna be okay. - What good is this gonna do? 761 00:36:39,369 --> 00:36:41,899 It's going to be okay. We're going to figure something out, okay? 762 00:36:41,923 --> 00:36:44,385 - It's gonna be fine. Breathe, breathe. - [PHONE BUZZES, DINGS] 763 00:36:44,409 --> 00:36:45,410 - Hey. - What if... 764 00:36:45,513 --> 00:36:46,825 I don't... It's okay. 765 00:36:51,045 --> 00:36:54,635 - Wha... Okay, but now? - Now. 766 00:36:54,660 --> 00:36:56,499 - Now? Okay, now? - Now. 767 00:36:56,524 --> 00:37:00,331 - Yes. No, I got it. I got it. - I'm gonna get my coat. 768 00:37:00,356 --> 00:37:03,515 Nope, it's in the car. Let's go. Come on. Come on. 769 00:37:13,691 --> 00:37:14,692 Hi there. 770 00:37:15,694 --> 00:37:16,799 Can I help you? 771 00:37:16,925 --> 00:37:18,686 I'm looking for Ben Warren. 772 00:37:18,711 --> 00:37:20,371 Ben is not here right now, but, uh, 773 00:37:20,396 --> 00:37:22,007 is there anything I can help you with? 774 00:37:22,110 --> 00:37:25,321 Oh, no. Uh, never mind. I'll... 775 00:37:25,346 --> 00:37:28,176 [BEN] I think you're lucky we didn't strap you down to the gurney. 776 00:37:28,201 --> 00:37:30,929 Uh, Connie. Hey. 777 00:37:31,525 --> 00:37:32,526 No, it's, um... 778 00:37:32,551 --> 00:37:34,415 - Hi. I-I got this. - Yeah? 779 00:37:36,046 --> 00:37:37,324 What can I do for you? 780 00:37:37,349 --> 00:37:41,526 Uh, after you left, he went crazy, 781 00:37:41,551 --> 00:37:45,476 started ranting about how he wanted our neighbor dead. 782 00:37:45,501 --> 00:37:48,547 - Okay. - I don't want him to go to prison. 783 00:37:49,825 --> 00:37:51,827 He's a good kid. 784 00:37:54,202 --> 00:37:55,445 I need you to take 'em. 785 00:37:57,461 --> 00:38:01,983 The guns. Just for a little while. Just get them out of the house. 786 00:38:02,141 --> 00:38:04,501 You're doing the right thing. Now, come here, let me, uh... 787 00:38:04,526 --> 00:38:06,446 I'll show you how to get on the petition online. 788 00:38:07,457 --> 00:38:09,977 It's... It's incredibly easy. 789 00:38:10,196 --> 00:38:11,405 [TRAVIS] What is this missing? 790 00:38:12,570 --> 00:38:13,847 Mmm. Salt. 791 00:38:13,872 --> 00:38:14,873 Salt. 792 00:38:14,898 --> 00:38:16,924 Um, you know, Beckett's grandmother 793 00:38:16,949 --> 00:38:18,881 told me you can cook a pot roast with beer. 794 00:38:18,906 --> 00:38:22,240 But I'm also pretty sure she cooks everything with beer. 795 00:38:22,265 --> 00:38:24,094 - That checks out. - [CHUCKLES] Yes. 796 00:38:24,119 --> 00:38:26,466 Uh, how was the Dixon funeral? 797 00:38:26,491 --> 00:38:29,143 It was fine. You know, it was a funeral. 798 00:38:29,168 --> 00:38:31,368 Oh. It was really nice of you to go. 799 00:38:31,392 --> 00:38:33,592 You're a better man than all of us. 800 00:38:34,035 --> 00:38:35,311 And how was the wake? 801 00:38:35,336 --> 00:38:38,615 Mmm. Well, his cousin cauterized his own nose with a spoon. 802 00:38:39,029 --> 00:38:42,757 So it turns out Beckett is the sane one in his family. 803 00:38:42,924 --> 00:38:44,085 I don't know about that. 804 00:38:46,684 --> 00:38:48,225 You were great today. 805 00:38:49,289 --> 00:38:50,911 With the lockdown and the kids. 806 00:38:50,936 --> 00:38:52,443 Oh. Thanks. 807 00:38:52,546 --> 00:38:55,031 So that's why you're running the clinic now. 808 00:38:55,056 --> 00:38:58,266 Well, respectfully, the clinic will keep me from firefighting... 809 00:38:58,291 --> 00:39:02,311 I'm not asking. I'm telling. Military 101, right? 810 00:39:02,919 --> 00:39:03,920 Yes, Captain. 811 00:39:06,758 --> 00:39:07,793 That smells good. 812 00:39:07,897 --> 00:39:08,977 - [VIC] Hey! - [ANDY] Gibson! 813 00:39:09,001 --> 00:39:10,693 - You made it. - [ROBERT LAUGHING] 814 00:39:10,718 --> 00:39:11,841 - [TRAVIS] Hey, buddy. - Hi. 815 00:39:11,866 --> 00:39:13,005 - Hey. - Let me take that. 816 00:39:13,030 --> 00:39:15,155 - [ROBERT] Look who's here! - [CHUCKLING] What's up? 817 00:39:15,258 --> 00:39:18,848 Yeah, I'm sorry. My memory's a little, uh... Who are you people? 818 00:39:18,873 --> 00:39:20,944 - [TRAVIS LAUGHING] - See? Funny. 819 00:39:20,969 --> 00:39:23,444 You know, we can joke about his... I can't. 820 00:39:23,721 --> 00:39:24,722 Oh, my God. 821 00:39:24,973 --> 00:39:26,354 Let's get dinner on the table. 822 00:39:27,030 --> 00:39:28,031 Okay. 823 00:39:30,231 --> 00:39:32,302 How did you know I was gonna skip dinner? 824 00:39:32,327 --> 00:39:34,295 Mmm. 'Cause I know you, Gibson. 825 00:39:36,984 --> 00:39:39,400 Come on. Let's sit down. I'm hungry. 826 00:39:39,590 --> 00:39:41,937 [ANDY LAUGHS] Here. 827 00:39:42,968 --> 00:39:45,256 Sit here. The head of the table. 828 00:39:46,677 --> 00:39:50,025 ♪ Silent warnings ♪ 829 00:39:50,215 --> 00:39:53,667 ♪ You make me cold ♪ 830 00:39:55,427 --> 00:40:00,156 ♪ Walking home, no light on ♪ 831 00:40:00,259 --> 00:40:03,677 ♪ I watched you falling ♪ 832 00:40:04,217 --> 00:40:07,842 ♪ I let you go ♪ 833 00:40:09,489 --> 00:40:14,252 ♪ Step by step you went alone ♪ 834 00:40:15,940 --> 00:40:21,014 ♪ So call me when you find your way home ♪ 835 00:40:21,039 --> 00:40:23,282 ♪ I need to know ♪ 836 00:40:31,589 --> 00:40:35,684 ♪ So call me when you find your way home ♪ 837 00:40:35,709 --> 00:40:38,505 ♪ I need to know ♪ 838 00:40:46,592 --> 00:40:50,630 ♪ I watched you talking ♪ 839 00:40:50,935 --> 00:40:54,110 ♪ I saw the sun ♪ 840 00:40:55,465 --> 00:41:00,125 ♪ There were words over my head ♪ 841 00:41:02,218 --> 00:41:06,153 ♪ 'Cause you were preaching to the innocent ♪ 842 00:41:06,335 --> 00:41:10,443 ♪ But I'm older now ♪ 843 00:41:10,616 --> 00:41:16,587 ♪ And I don't wanna see your color fade out ♪ 844 00:41:18,933 --> 00:41:23,179 ♪ So call me when you find your way home ♪ 845 00:41:23,204 --> 00:41:25,862 ♪ I need to know ♪ 846 00:41:33,513 --> 00:41:37,517 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 847 00:41:41,558 --> 00:41:46,977 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 848 00:41:49,190 --> 00:41:54,195 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 849 00:41:57,151 --> 00:42:02,225 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 850 00:42:05,842 --> 00:42:10,157 ♪ So call me when you find your way home ♪ 851 00:42:10,182 --> 00:42:12,967 - [JACK SNIFFLING] - ♪ I need to know ♪ 852 00:42:22,168 --> 00:42:27,168 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --