1
00:00:14,866 --> 00:00:17,041
[JACK] So there's,
uh, nothing you can do?
2
00:00:17,169 --> 00:00:19,240
[ANDY] Dr. Shepherd made it very clear.
3
00:00:19,265 --> 00:00:23,381
It... It would be too dangerous to put
you back to work as an active firefighter.
4
00:00:23,406 --> 00:00:24,914
Then get a second opinion.
5
00:00:24,939 --> 00:00:29,625
The workers' comp doctor is
the second opinion, and he agrees.
6
00:00:29,650 --> 00:00:32,964
But my scans, they could change,
right? They could get better.
7
00:00:33,356 --> 00:00:36,148
It's a lifelong
injury. And you know that.
8
00:00:39,025 --> 00:00:41,545
So I'm not a-a firefighter anymore?
9
00:00:41,975 --> 00:00:42,976
I just...
10
00:00:44,056 --> 00:00:46,403
Then what? I mean, I... What... What...
11
00:00:46,552 --> 00:00:48,900
- Nineteen will still be here for you...
- [HUFFS]
12
00:00:49,143 --> 00:00:50,366
just in a different way.
13
00:00:52,501 --> 00:00:53,813
- I'm sorry, Jack.
- Mmm.
14
00:01:06,075 --> 00:01:07,367
[BEN] I can't tell you how much stress
15
00:01:07,391 --> 00:01:08,648
I've caused Miranda over the years.
16
00:01:08,673 --> 00:01:11,250
But I can tell you that every
time I've switched careers,
17
00:01:11,275 --> 00:01:12,906
I've gotten sharper, happier even.
18
00:01:12,931 --> 00:01:14,253
I know this guy who busted his knee
19
00:01:14,278 --> 00:01:15,421
and ended up teaching cadets.
20
00:01:15,453 --> 00:01:17,224
Says it's the best thing
that ever happened to him.
21
00:01:17,249 --> 00:01:19,916
What about third opinions?
I mean, doctors do say that...
22
00:01:19,941 --> 00:01:23,635
Guys, I'm good, really.
I'm... I feel good.
23
00:01:25,147 --> 00:01:27,187
Well, if you ever need anything...
24
00:01:28,215 --> 00:01:29,596
[ANDY] Nineteen, line up!
25
00:01:34,630 --> 00:01:35,631
[GRUNTS]
26
00:01:49,756 --> 00:01:54,756
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
27
00:02:00,454 --> 00:02:02,732
[ANDY EXHALES]
28
00:02:05,815 --> 00:02:10,967
I know we're all devastated,
but, uh, we have a job to do today.
29
00:02:12,122 --> 00:02:14,124
There'll be a dinner
for Gibson tonight.
30
00:02:16,061 --> 00:02:17,373
Montgomery and Hughes are also off,
31
00:02:17,406 --> 00:02:20,639
so we'll have Powell,
Green and Cutler filling in.
32
00:02:21,439 --> 00:02:24,272
Sullivan, Bishop with
Dr. DeLuca on clinic.
33
00:02:24,841 --> 00:02:27,499
Warren and Ruiz on Crisis One.
34
00:02:27,721 --> 00:02:30,783
- Powell, restock the clinic.
- I'd prefer to be out in the field.
35
00:02:31,199 --> 00:02:35,203
Well, it's vaccine day, so
it's restocking or... desk duty.
36
00:02:35,648 --> 00:02:36,648
Restocking.
37
00:02:39,168 --> 00:02:40,928
That's all. Dismissed.
38
00:02:42,961 --> 00:02:45,964
Herrera, from experience, when you're
captain, you don't negotiate.
39
00:02:45,989 --> 00:02:49,234
You don't give people options.
You just tell her what to do.
40
00:02:49,353 --> 00:02:50,734
Military 101.
41
00:02:51,529 --> 00:02:53,846
- At ease, soldier.
- Captain.
42
00:02:56,709 --> 00:02:59,671
- [THEO CLEARS THROAT] Hey.
- [SNIFFLES] Hey.
43
00:02:59,696 --> 00:03:01,042
- Kate.
- Yeah.
44
00:03:01,067 --> 00:03:02,147
[THEO CLEARS THROAT] I, uh...
45
00:03:02,187 --> 00:03:08,108
I've been meaning to reach out.
You know, Vic and I just ended so...
46
00:03:09,024 --> 00:03:11,319
So you and I can finally be together.
47
00:03:13,439 --> 00:03:15,825
[CHUCKLES] Wow. [CHUCKLES]
48
00:03:15,850 --> 00:03:18,405
- Chill. I was just messing with you.
- [CHUCKLES]
49
00:03:18,430 --> 00:03:20,036
- [CHUCKLES]
- Um, but you know,
50
00:03:20,061 --> 00:03:21,787
I am still down for a good time.
51
00:03:21,812 --> 00:03:23,172
- [BEEPING]
- [DISPATCH] Crisis One
52
00:03:23,197 --> 00:03:25,551
- to 10627 Briarwood Drive.
- [CLEARS THROAT] That's me.
53
00:03:25,576 --> 00:03:27,296
- [BEEPING CONTINUES]
- [THEO CLEARS THROAT]
54
00:03:38,047 --> 00:03:40,256
[EXHALES] Thank you for coming.
55
00:03:41,370 --> 00:03:43,269
Yeah, I told you I would.
56
00:03:43,357 --> 00:03:44,685
Plus, I'm not gonna let you walk into
57
00:03:44,709 --> 00:03:46,334
a bar alone on your
first day out of rehab.
58
00:03:46,359 --> 00:03:47,565
You're not gonna need those.
59
00:03:47,748 --> 00:03:49,343
It's polite to bring
flowers to a funeral.
60
00:03:49,367 --> 00:03:52,162
- You can't drink flowers, Hughes.
- What does that even mean?
61
00:03:52,187 --> 00:03:54,189
This is your first
Irish wake, isn't it?
62
00:03:54,223 --> 00:03:55,638
- Yeah.
- [EXHALES]
63
00:03:55,944 --> 00:03:56,944
What?
64
00:03:57,597 --> 00:03:58,888
Gird your loins.
65
00:04:00,136 --> 00:04:01,620
God, don't say loins.
66
00:04:01,724 --> 00:04:03,691
["MY OWN WORST ENEMY" PLAYING]
67
00:04:15,841 --> 00:04:18,729
[CROWD CHEERS]
68
00:04:18,754 --> 00:04:20,674
This is a wake?
69
00:04:20,699 --> 00:04:23,219
Grief in its most drunken form.
70
00:04:23,447 --> 00:04:25,518
- Didn't your uncle die of alcoholism?
- He did.
71
00:04:25,543 --> 00:04:29,340
- Hey! Seany, you look like crap.
- [CHUCKLES]
72
00:04:29,365 --> 00:04:31,719
- James. [CHUCKLES]
- [CHUCKLES] How are you?
73
00:04:31,823 --> 00:04:33,031
- Uncle S. [GROANS]
- Junior.
74
00:04:33,134 --> 00:04:35,482
Hey, hey, hey. Is this...
Is this the new wife?
75
00:04:35,664 --> 00:04:36,872
- [VIC] Oh.
- Ooh!
76
00:04:36,897 --> 00:04:38,070
- Smoke show!
- Oh.
77
00:04:38,095 --> 00:04:40,703
No, no. Friend. Vic.
Hello. Not wife. Not wife.
78
00:04:40,728 --> 00:04:42,430
You're really out of
his league, sweetheart.
79
00:04:42,454 --> 00:04:43,352
Wow, all right.
80
00:04:43,377 --> 00:04:44,585
- We have fun. Hello.
- Hello.
81
00:04:44,610 --> 00:04:46,537
- What the hell are those?
- They're flowers for...
82
00:04:46,562 --> 00:04:48,378
- You can't drink flowers, sweetheart.
- [VIC] Right.
83
00:04:48,403 --> 00:04:50,713
She's cute, but she
ain't too bright. Welcome.
84
00:04:50,738 --> 00:04:53,085
- [RELATIVE] Uncle Jimbo!
- [JUNIOR] Hey! [CHUCKLES]
85
00:04:53,243 --> 00:04:55,038
Is this where you get your charm from?
86
00:04:55,899 --> 00:04:57,444
You really needed to come to this?
87
00:04:57,469 --> 00:04:58,949
Yeah, I'm the mayor's chief of staff.
88
00:04:58,988 --> 00:05:00,682
I gotta stay on the right
side of the police department.
89
00:05:00,707 --> 00:05:02,819
Oof. Networking at a funeral.
90
00:05:02,844 --> 00:05:05,018
You really weren't cut
out for politics, were you?
91
00:05:05,043 --> 00:05:06,229
[TRAVIS CHUCKLES]
92
00:05:09,030 --> 00:05:10,446
- Oh. Hi.
- Hi.
93
00:05:10,620 --> 00:05:12,070
- Hi... Uh...
- This is my, uh...
94
00:05:12,173 --> 00:05:14,314
- Well, you're...
- Eli. I'm his Eli.
95
00:05:14,417 --> 00:05:16,361
Hi. I'm... I'm
so sorry for your loss.
96
00:05:16,386 --> 00:05:18,293
Your father was a, um... a-a great man.
97
00:05:18,518 --> 00:05:20,320
He was great.
98
00:05:20,345 --> 00:05:22,952
We all know my dad was kind of a dick.
99
00:05:22,977 --> 00:05:25,739
- Oh, I like him. [CHUCKLES]
- [CHUCKLES]
100
00:05:25,764 --> 00:05:27,198
Anyway, it's good to put a face to the
101
00:05:27,237 --> 00:05:30,097
name, Eli. Travis tells me great things.
102
00:05:30,122 --> 00:05:32,322
Well, he said the same about
you. Clearly got good taste.
103
00:05:32,545 --> 00:05:33,960
[CHUCKLES]
104
00:05:34,850 --> 00:05:36,972
Oh, uh... Come in, please. Come on in.
105
00:05:46,544 --> 00:05:47,993
[DOG BARKING]
106
00:05:54,143 --> 00:05:55,386
[BARKING CONTINUES]
107
00:06:02,143 --> 00:06:04,822
- [CHATTERING ON TV, INDISTINCT]
- Can I help you?
108
00:06:04,847 --> 00:06:06,548
Uh, hi. We're from
the fire department.
109
00:06:06,573 --> 00:06:09,403
We-We got a call about a
disturbance at this address.
110
00:06:09,428 --> 00:06:11,125
No disturbance here.
111
00:06:11,150 --> 00:06:13,290
Watching TV. I like it loud.
112
00:06:14,270 --> 00:06:16,617
[STAMMERS] You know, uh, I
see you're on dialysis.
113
00:06:16,807 --> 00:06:20,052
[STAMMERS] It... It's red
and... and maybe a little infected.
114
00:06:20,077 --> 00:06:23,254
I could take a look at it if
you want. I'm... I'm a doctor.
115
00:06:23,279 --> 00:06:24,418
[BARKING CONTINUES]
116
00:06:25,644 --> 00:06:27,473
Saves me a trip to the clinic, I guess.
117
00:06:27,498 --> 00:06:28,498
Yeah.
118
00:06:32,160 --> 00:06:33,989
Will Jack be okay though?
119
00:06:34,014 --> 00:06:35,992
[MAYA] The department will
make sure he lands on his feet.
120
00:06:36,016 --> 00:06:37,472
Better than landing on his head.
121
00:06:39,464 --> 00:06:41,548
No one has a sense of humor here.
122
00:06:41,573 --> 00:06:43,920
- [GROANS] It's gonna be a busy one, huh?
- [CARINA] Yeah.
123
00:06:43,945 --> 00:06:45,725
Only half the trouble twins today.
124
00:06:45,750 --> 00:06:47,579
I'm sorry. I don't
see you in the system.
125
00:06:47,604 --> 00:06:49,259
My wife is the one who usually does
126
00:06:49,283 --> 00:06:50,937
this, but she's working today, so...
127
00:06:50,962 --> 00:06:52,619
Uh... Oh, can I have your address?
128
00:06:52,644 --> 00:06:56,218
No, I don't sign in. They know
me. I usually just talk to Jack.
129
00:06:56,243 --> 00:06:58,521
- Yeah. Hey, hey. Hi, Gloria.
- [GLORIA] Hi.
130
00:06:58,546 --> 00:07:00,789
- Um, I got this. You're good.
- Okay. Okay.
131
00:07:01,847 --> 00:07:04,088
Hey, don't you remember my system?
132
00:07:04,113 --> 00:07:05,106
I'm sorry. Peggy's the one...
133
00:07:05,130 --> 00:07:06,574
[JACK] There are certain people who...
134
00:07:06,598 --> 00:07:07,806
Look, this patient, you know,
135
00:07:07,831 --> 00:07:09,576
she doesn't check in
like everyone else, right?
136
00:07:09,601 --> 00:07:13,151
Her file is that... that black
folder there under the blue box.
137
00:07:13,934 --> 00:07:15,927
- Everything okay?
- Yeah.
138
00:07:15,952 --> 00:07:20,060
Yeah. No, uh, Gloria can't
check in like everyone else, right?
139
00:07:20,241 --> 00:07:22,875
- Uh-huh.
- She moved away from her abuser,
140
00:07:22,900 --> 00:07:24,902
and she doesn't
want her files public.
141
00:07:24,927 --> 00:07:26,427
- [CARINA] Mm-hmm.
- You can't just suddenly
142
00:07:26,452 --> 00:07:28,829
- change how we...
- Ja... Hey, hey, your
143
00:07:28,853 --> 00:07:31,633
vision will stay alive.
I'll make sure of it, okay?
144
00:07:31,658 --> 00:07:34,197
My nanny! She's bleeding.
She's hurt! Hurry!
145
00:07:34,222 --> 00:07:36,776
Your nanny's hurt?
Where is she? Show me.
146
00:07:36,801 --> 00:07:37,629
Yeah.
147
00:07:37,654 --> 00:07:39,373
- No... [STAMMERS]
- But I could...
148
00:07:39,398 --> 00:07:41,297
We got this. We got this.
149
00:07:41,322 --> 00:07:42,634
- [JACK] Yeah. Mm-hmm.
- Yeah?
150
00:08:06,421 --> 00:08:09,078
[NANNY] I was getting Winston off
the monkey bars, and he kicked...
151
00:08:09,103 --> 00:08:11,076
Sorry, they're so dramatic.
152
00:08:11,101 --> 00:08:12,502
I was getting Winston
off the monkey
153
00:08:12,526 --> 00:08:13,848
bars, and he kicked
me in the mouth.
154
00:08:13,872 --> 00:08:16,988
It looks like you got a good
knock, but nothing to worry about.
155
00:08:17,091 --> 00:08:18,990
Are you feeling dizzy or lightheaded?
156
00:08:19,015 --> 00:08:20,603
- A little, I guess.
- [CARINA] Hmm.
157
00:08:20,628 --> 00:08:22,512
Looks like you got a
little sunburn there, huh?
158
00:08:22,536 --> 00:08:25,090
Oh. Yeah, I was on a trip, and...
159
00:08:25,115 --> 00:08:27,289
[CHILDREN] Bark! Bark! Bark! Bark! Bark!
160
00:08:27,314 --> 00:08:30,036
- Sorry. [CHUCKLES] Sorry, they're loud.
- It's okay. They're kids.
161
00:08:30,061 --> 00:08:32,408
Being a nanny is like the
strongest form of birth control.
162
00:08:32,434 --> 00:08:35,263
- I'm never having one.
- [CHUCKLES] That's what I said.
163
00:08:36,615 --> 00:08:38,609
Okay. Keep the gauze
in your mouth, and
164
00:08:38,633 --> 00:08:40,450
I'll be right back
for an assessment.
165
00:08:42,649 --> 00:08:45,223
Oh, hey. I, uh, submitted
the letter of recommendation
166
00:08:45,248 --> 00:08:46,629
for your foster application.
167
00:08:46,654 --> 00:08:48,252
- Thank you for doing that.
- [ANDY] Yeah.
168
00:08:48,277 --> 00:08:50,815
- I hope they approve us.
- Come on. How could they not?
169
00:08:50,840 --> 00:08:52,808
You... You'd be great foster parents.
170
00:08:53,028 --> 00:08:54,029
[CARINA] Hmm.
171
00:08:54,937 --> 00:08:55,937
Hey, you okay?
172
00:08:57,327 --> 00:08:58,327
Yeah.
173
00:09:00,056 --> 00:09:03,974
I just, um, always imagined Jack here.
174
00:09:04,459 --> 00:09:08,739
Whenever I'd see myself as captain,
he was here, part of the family.
175
00:09:09,031 --> 00:09:12,621
- But, uh, now he won't be.
- Nineteen is still a family.
176
00:09:12,646 --> 00:09:14,027
[CHILDREN CLAMORING, LAUGHING]
177
00:09:16,552 --> 00:09:20,155
[CHILDREN] Bark! Bark!
Bark! Bark! Bark! [HOWLING]
178
00:09:20,180 --> 00:09:22,433
Whoa, whoa, whoa! All
the puppies at attention.
179
00:09:22,458 --> 00:09:24,184
You know, I could turn
you guys into mice.
180
00:09:24,209 --> 00:09:28,179
And mice are small, teeny, teeny,
teeny small, and they're quiet.
181
00:09:28,204 --> 00:09:31,076
Why don't you come with
me? Here, take these balloons.
182
00:09:31,899 --> 00:09:34,729
And, uh, have fun.
183
00:09:34,818 --> 00:09:38,276
- [TV CONTINUES, INDISTINCT]
- All right. So, um, what happened here?
184
00:09:38,301 --> 00:09:40,545
Oh, it's from my dialysis.
185
00:09:41,846 --> 00:09:44,505
Fix one problem and
create another, right?
186
00:09:45,129 --> 00:09:46,337
Right.
187
00:09:46,362 --> 00:09:50,486
- [YOUNG ADULT] Mom, make me some eggs!
- That's my son, Sam.
188
00:09:50,511 --> 00:09:52,130
Make 'em yourself!
189
00:09:56,143 --> 00:09:57,310
Who's this?
190
00:09:57,632 --> 00:10:00,232
- He's fixing my dialysis thing.
- I'm from the fire department.
191
00:10:01,031 --> 00:10:02,860
You're just letting strangers in?
192
00:10:08,079 --> 00:10:10,951
- You didn't get more eggs.
- I'll get more tomorrow.
193
00:10:11,707 --> 00:10:14,364
This generation doesn't
know the value of a dollar.
194
00:10:16,252 --> 00:10:18,013
And who are you again?
195
00:10:18,373 --> 00:10:20,962
Oh, um... I'm helping
your mom out with her arm.
196
00:10:20,987 --> 00:10:22,878
That's not what I asked. Who are
197
00:10:22,902 --> 00:10:25,267
you? And what are you doing in my house?
198
00:10:26,591 --> 00:10:28,731
[BARKING CONTINUES]
199
00:10:28,756 --> 00:10:30,343
- Hey. Hi.
- [SHUSHING]
200
00:10:31,179 --> 00:10:32,179
Hi.
201
00:10:33,737 --> 00:10:35,919
We, uh... We got a call
about a fight next door.
202
00:10:35,943 --> 00:10:36,912
[NEIGHBOR] Yeah.
203
00:10:37,133 --> 00:10:38,868
You hear anything out of the ordinary?
204
00:10:38,893 --> 00:10:39,893
[NEIGHBOR] Yeah.
205
00:10:40,916 --> 00:10:42,482
I called.
206
00:10:42,507 --> 00:10:45,171
- I don't know what to do anymore.
- What's been happening?
207
00:10:45,196 --> 00:10:47,681
That kid, he's always flying
off the handle at something.
208
00:10:47,706 --> 00:10:48,534
What kid?
209
00:10:48,559 --> 00:10:50,832
Her son. He lives with her.
210
00:10:50,857 --> 00:10:53,273
Look, some days he's fine.
211
00:10:53,298 --> 00:10:55,473
You know, he even helped
me unload my truck once.
212
00:10:55,498 --> 00:10:58,529
But other days, he can go
from zero to 60 in seconds.
213
00:10:58,554 --> 00:11:01,557
Last week, he pointed his gun at my dog.
214
00:11:01,582 --> 00:11:03,021
I really think he would have shot him
215
00:11:03,046 --> 00:11:05,130
or me if I hadn't put my boy inside.
216
00:11:06,221 --> 00:11:07,533
He's dangerous.
217
00:11:09,589 --> 00:11:13,731
["MAY THE LIVING BE DEAD
[IN OUR WAKE]" playing]
218
00:11:13,897 --> 00:11:16,175
Seany, what are you drinking?
219
00:11:16,200 --> 00:11:18,169
Uh, I'm good. Thank you.
220
00:11:18,194 --> 00:11:20,024
Junior! Couple of whiskeys.
221
00:11:20,205 --> 00:11:22,173
- [JUNIOR] Neat?
- Yeah, neat.
222
00:11:22,490 --> 00:11:25,132
Who fricking raised you, huh? [CHUCKLES]
223
00:11:25,513 --> 00:11:27,410
I see you brought your rosary.
224
00:11:27,435 --> 00:11:31,473
Oh, no. These are, uh... These are
prayer beads, you know? Mala beads.
225
00:11:31,498 --> 00:11:33,184
[JAMES SR.] Oh, no, no, no. [CHUCKLES]
226
00:11:33,209 --> 00:11:35,763
Please don't tell me you're
into that woo-woo crap, huh?
227
00:11:35,788 --> 00:11:37,307
[CHUCKLES]
228
00:11:37,462 --> 00:11:38,842
What, did you, uh...
229
00:11:39,181 --> 00:11:42,460
Did you join a cult or you just
showing off for your girlfriend?
230
00:11:42,485 --> 00:11:43,990
- She's not my girl...
- Not his girlfriend.
231
00:11:44,015 --> 00:11:47,052
Ah, too bad. She'd
make some pretty babies.
232
00:11:47,701 --> 00:11:49,685
- All right. Whiskeys all around.
- [JAMES SR.] Attaboy.
233
00:11:51,535 --> 00:11:53,192
Ah. Thank you.
234
00:11:53,623 --> 00:11:56,109
- Uncle Sean.
- I'm good, Junior.
235
00:11:57,549 --> 00:11:59,177
I actually, uh...
236
00:12:00,521 --> 00:12:04,491
- I actually just got out of rehab, guys.
- [LAUGHING]
237
00:12:04,516 --> 00:12:06,967
- Right.
- Right, right, right, right.
238
00:12:09,694 --> 00:12:11,006
- Oh.
- Yeah.
239
00:12:11,109 --> 00:12:12,593
[LAUGHS]
240
00:12:12,818 --> 00:12:15,716
We really did lose you to a
cult, didn't we? [CHUCKLES]
241
00:12:16,011 --> 00:12:18,178
Well, cheers. Here's to another death
242
00:12:18,203 --> 00:12:21,358
in the family, the death of fun Sean.
243
00:12:21,602 --> 00:12:23,846
- [CROWD LAUGHS]
- [LAUGHS] Slainte.
244
00:12:24,005 --> 00:12:25,006
Slainte.
245
00:12:28,432 --> 00:12:33,161
And he just proposed to me,
right there kneeling in a puddle.
246
00:12:33,186 --> 00:12:36,696
And then suddenly, the rain
stopped, and the sun came out...
247
00:12:36,721 --> 00:12:38,594
- I'm sorry.
- Yeah, it would have been nice
248
00:12:38,619 --> 00:12:40,380
to get a heads-up your
boyfriend was coming.
249
00:12:40,405 --> 00:12:43,634
I know. I didn't realize that
he needed to be here for work.
250
00:12:43,659 --> 00:12:45,281
- To Dick, everyone.
- To Dick.
251
00:12:45,424 --> 00:12:46,666
- To Dick.
- To Dick.
252
00:12:47,914 --> 00:12:49,605
- He seems really great.
- [TRAVIS] No, no.
253
00:12:49,630 --> 00:12:51,149
He, uh... He is. He is.
254
00:12:51,253 --> 00:12:52,928
Uh...
255
00:12:53,163 --> 00:12:56,030
About the other day. I
mean... We shouldn't have...
256
00:12:56,055 --> 00:12:58,688
You're right. You know, you... you seem
257
00:12:58,713 --> 00:13:01,440
really happy. I don't
want to mess that up.
258
00:13:03,658 --> 00:13:05,217
- Yeah.
- Yeah.
259
00:13:05,242 --> 00:13:07,486
I gotta go say hi to
my Aunt Celine, so...
260
00:13:07,523 --> 00:13:09,506
Okay, yeah. Sorry again.
261
00:13:16,253 --> 00:13:17,599
- Hey.
- Hey.
262
00:13:17,624 --> 00:13:19,246
So, I gotta get back to the office.
263
00:13:19,271 --> 00:13:20,567
You wanna sneak out?
264
00:13:20,592 --> 00:13:22,215
Uh, you know, I...
265
00:13:22,247 --> 00:13:25,572
I'm gonna stay for just a little
longer, but I'll see you tonight.
266
00:13:25,597 --> 00:13:26,702
- Yeah.
- Okay.
267
00:13:26,727 --> 00:13:29,038
- You look good in a suit.
- Thank you. [CHUCKLES]
268
00:13:31,431 --> 00:13:33,283
Is it warm in here? I kinda feel fluish.
269
00:13:33,307 --> 00:13:35,159
One of the kids maybe gave me something?
270
00:13:35,184 --> 00:13:37,544
Uh, I can give you some acetaminophen
271
00:13:37,568 --> 00:13:40,415
for the flu symptoms, but let me just...
272
00:13:40,440 --> 00:13:44,139
[STAMMERS] Uh, did you get
bumped on this side too?
273
00:13:44,164 --> 00:13:47,133
There is some bleeding on
the left side of your mouth.
274
00:13:47,283 --> 00:13:48,595
I don't think so.
275
00:13:49,051 --> 00:13:50,604
Hey, Bishop's wife.
276
00:13:50,943 --> 00:13:54,153
There's a lady here who says that
she'll only be treated by you.
277
00:13:54,178 --> 00:13:56,018
- [MAYA] I'll take over here.
- Okay, thank you.
278
00:13:56,042 --> 00:13:58,044
Okay, let's take a look at you, okay?
279
00:13:58,319 --> 00:13:59,814
[PARENT] You know you
wanna talk about it.
280
00:13:59,839 --> 00:14:01,399
- [CHILD CHUCKLES]
- [PARENT] I can see.
281
00:14:01,619 --> 00:14:03,069
Uh, hi.
282
00:14:03,094 --> 00:14:05,506
Hi. How can I help you?
283
00:14:06,709 --> 00:14:10,540
Um, it seems like I have a-a migraine.
284
00:14:10,746 --> 00:14:12,058
Okay. When did it begin?
285
00:14:12,098 --> 00:14:14,863
Just comes and goes. Stress, really.
286
00:14:14,888 --> 00:14:17,857
And what kind of a headache?
Is it stabbing, throbbing?
287
00:14:17,882 --> 00:14:19,143
Both, I guess.
288
00:14:19,168 --> 00:14:20,866
Okay, let's do a neural exam.
289
00:14:21,587 --> 00:14:23,244
And what's your name?
290
00:14:23,324 --> 00:14:25,223
- Nina.
- [CARINA] Nina.
291
00:14:25,460 --> 00:14:27,531
Nina, I have something for you.
292
00:14:27,556 --> 00:14:30,490
- [ROBERT] Go, go, go. Yeah. Oh.
- [PARENT CHUCKLES]
293
00:14:30,593 --> 00:14:32,687
She loves stuffed animals, but she
294
00:14:32,711 --> 00:14:34,804
loves to watch kids even more, so...
295
00:14:34,986 --> 00:14:37,368
Is there somebody who
would like to play with us?
296
00:14:37,393 --> 00:14:40,509
- Maybe? Maybe?
- [GASPS] Yeah, yeah.
297
00:14:40,534 --> 00:14:42,133
- [STAMMERS] I think so.
- [NINA CHUCKLES]
298
00:14:42,157 --> 00:14:43,837
- [CARINA CHUCKLES]
- Can I hold your bear?
299
00:14:44,678 --> 00:14:46,412
- [PARENT] Aw.
- You gonna come with us?
300
00:14:46,437 --> 00:14:47,472
All right, let's go.
301
00:14:48,345 --> 00:14:50,174
- [ROBERT GRUNTS]
- Aw. [SIGHS]
302
00:14:51,866 --> 00:14:55,076
[CHUCKLES] I rarely get to
see her play like that. [SIGHS]
303
00:14:55,101 --> 00:14:57,172
Can I check your pupils?
304
00:14:58,639 --> 00:15:00,046
You don't remember me, do you?
305
00:15:00,071 --> 00:15:01,141
[MAYA] Hey, Carina.
306
00:15:01,166 --> 00:15:03,981
Uh, Carina, can I see
you over here, please?
307
00:15:04,006 --> 00:15:06,595
- Now.
- Uh, yes. Uh, yes.
308
00:15:06,620 --> 00:15:08,569
[STAMMERS] One second. Excuse me.
309
00:15:10,344 --> 00:15:11,345
Yeah?
310
00:15:11,370 --> 00:15:13,269
[RETCHES, SPITTING]
311
00:15:13,481 --> 00:15:16,511
She spiked a temp of 102
and seems disorientated.
312
00:15:16,536 --> 00:15:20,273
Alice, do you have any headache,
cough, difficulty breathing?
313
00:15:20,298 --> 00:15:23,009
- When did you start feeling this way?
- No. Uh, I don't know.
314
00:15:23,034 --> 00:15:24,691
Maybe yesterday or the day before.
315
00:15:24,716 --> 00:15:26,684
I'm so jet-lagged. I
forget which day is which.
316
00:15:26,709 --> 00:15:28,884
- You're jet-lagged?
- She did say she was traveling.
317
00:15:28,909 --> 00:15:33,061
My boyfriend and I were backpacking
around Southeast Asia and...
318
00:15:33,086 --> 00:15:36,365
- [VOMITS]
- I think we need to get gowned.
319
00:15:36,605 --> 00:15:39,292
- [ALICE BREATHES HEAVILY]
- [CARINA] We might have a situation.
320
00:15:39,317 --> 00:15:41,091
We're gonna need
masks for everyone here.
321
00:15:41,116 --> 00:15:43,413
- Are you thinking it's...
- With these symptoms and the fact that
322
00:15:43,437 --> 00:15:44,988
she was traveling
outside the country,
323
00:15:45,013 --> 00:15:48,750
it might be something deadly
and very, very contagious.
324
00:15:48,775 --> 00:15:51,019
- And everyone here could be exposed.
- Exactly.
325
00:15:51,044 --> 00:15:54,047
So keep calm and get Captain Herrera.
326
00:15:54,691 --> 00:15:55,692
[MAYA EXHALES]
327
00:15:55,930 --> 00:15:59,140
- [VOMITS, COUGHS]
- [CARINA] Mmm.
328
00:15:59,165 --> 00:16:00,856
[MAYA] Captain, we may
have a patient zero.
329
00:16:01,000 --> 00:16:03,040
- How long has she been...
- [MAYA] We're not sure.
330
00:16:03,065 --> 00:16:05,171
- Hold on one second. Be right back.
- Okay.
331
00:16:05,196 --> 00:16:07,124
- We should...
- We should lock it down.
332
00:16:09,858 --> 00:16:11,214
Make sure everyone has these on.
333
00:16:11,239 --> 00:16:13,137
I'll get on the phone with the CDC.
334
00:16:13,162 --> 00:16:15,612
- [ROLLER DOOR CLOSING]
- [ROBERT] Everybody, please stay calm.
335
00:16:15,637 --> 00:16:18,262
No need to panic, but we
need to lock this place down.
336
00:16:18,287 --> 00:16:19,827
- All right?
- [PEOPLE MURMURING]
337
00:16:26,484 --> 00:16:28,428
[ROBERT] You know, tha...
that's all I know at the moment.
338
00:16:28,539 --> 00:16:31,448
Uh, please, sir. Could you put
your mask back on your face?
339
00:16:31,473 --> 00:16:34,038
You can't keep us here against
our will. I have a job to get back to.
340
00:16:34,062 --> 00:16:35,960
[DAYNA] We are in the best hands.
341
00:16:35,985 --> 00:16:39,318
This team will know what
to do even if it is Ebola.
342
00:16:39,343 --> 00:16:41,286
- [ROBERT] No. Whoa, whoa. No, no, no.
- [PARENT] What? Oh!
343
00:16:41,310 --> 00:16:43,809
I came in for a headache,
and I might leave with Ebola?
344
00:16:43,834 --> 00:16:45,120
No, my kid is immune deficient. You're
345
00:16:45,144 --> 00:16:46,429
telling me that you exposed her to...
346
00:16:46,453 --> 00:16:48,007
[ROBERT] No one said Ebola.
347
00:16:48,032 --> 00:16:50,260
- She just said Ebola.
- [ROBERT] Listen. We hope it's nothing.
348
00:16:50,285 --> 00:16:52,237
- You hope?
- All right? We hope it's nothing,
349
00:16:52,262 --> 00:16:53,815
but we're taking every precaution.
350
00:16:53,840 --> 00:16:56,944
Please help me keep
everyone safe. Thank you.
351
00:16:57,397 --> 00:16:59,813
[ANDY] Fever's 102.
We gave her acetaminophen.
352
00:16:59,838 --> 00:17:01,478
[NATASHA] Blood
pressure's trending low.
353
00:17:01,503 --> 00:17:04,057
[ANDY] Blood pressure's
trending low. Right.
354
00:17:04,913 --> 00:17:07,898
[STAMMERS] The CDC is asking if
she has any red spots on her palate.
355
00:17:07,923 --> 00:17:08,923
[MAYA] What?
356
00:17:12,491 --> 00:17:13,527
[MAYA] Carina.
357
00:17:13,835 --> 00:17:14,905
[CARINA] Uh, okay,
358
00:17:14,930 --> 00:17:16,449
Let me check, let me check.
359
00:17:16,474 --> 00:17:18,805
- No, no, no.
- [ANDY] Okay.
360
00:17:18,830 --> 00:17:21,154
[NATASHA] Ask them if they have a
differential. Is there anything else
361
00:17:21,178 --> 00:17:23,363
- we should be looking for?
- [ANDY] All right. No spots. Okay.
362
00:17:23,387 --> 00:17:25,364
What about a differential?
Is there anything...
363
00:17:25,389 --> 00:17:27,746
[CARINA] What about the baby? We
might have to quarantine for 20 days.
364
00:17:27,770 --> 00:17:29,576
They're gonna place him
with another foster family...
365
00:17:29,600 --> 00:17:31,095
[MAYA] Let's cross that
bridge when we get to it.
366
00:17:31,119 --> 00:17:32,474
I think I'm gonna puke again.
367
00:17:32,499 --> 00:17:33,914
[CARINA] Okay. Here, here. Here.
368
00:17:34,924 --> 00:17:36,305
[ALICE GROANS]
369
00:17:36,417 --> 00:17:38,972
Oh, right, you weasel your way
in here so you can charge her?
370
00:17:38,997 --> 00:17:40,379
You want more debt, Ma?
371
00:17:40,404 --> 00:17:42,233
These doctors just want our money.
372
00:17:42,258 --> 00:17:43,362
He's right.
373
00:17:43,396 --> 00:17:46,502
You're all crooks.
It's my money though.
374
00:17:46,700 --> 00:17:49,116
This one lost three jobs this year.
375
00:17:49,220 --> 00:17:51,087
That wasn't my fault.
376
00:17:51,112 --> 00:17:53,666
- They had cutbacks at one place...
- You okay, Theo?
377
00:17:53,693 --> 00:17:56,937
[SAM] That's not fair. You don't
know what you're talking about, Mom.
378
00:17:56,962 --> 00:17:59,249
[MOTHER] Always cutbacks,
isn't there? Always.
379
00:18:01,918 --> 00:18:02,918
There's more of you?
380
00:18:02,943 --> 00:18:04,773
No, this is... this is just my partner.
381
00:18:04,876 --> 00:18:06,342
He's checking in because we got a
382
00:18:06,373 --> 00:18:08,163
call about a disturbance this morning,
383
00:18:08,259 --> 00:18:10,168
and when we got here,
everything seemed all right.
384
00:18:10,192 --> 00:18:14,108
So I offered your mom some
help, free of charge, of course.
385
00:18:14,297 --> 00:18:15,712
There's nothing to get upset about.
386
00:18:15,737 --> 00:18:17,394
Don't talk to me like I'm stupid.
387
00:18:17,717 --> 00:18:19,201
I'm not stupid.
388
00:18:19,226 --> 00:18:21,523
Nobody gives me the respect I deserve.
389
00:18:21,548 --> 00:18:23,792
I'm the man of the house, damn it.
390
00:18:23,817 --> 00:18:26,080
- Please. Man of the house.
- Shut up, Mom!
391
00:18:26,105 --> 00:18:27,209
No, I'm just here to help.
392
00:18:27,313 --> 00:18:29,084
Do you think I don't
know what you're doing?
393
00:18:29,108 --> 00:18:30,661
- I'm not doing any...
- Stop it.
394
00:18:30,686 --> 00:18:33,397
- Stop talking to me like I'm an idiot!
- Hey! Calm down.
395
00:18:33,422 --> 00:18:35,573
[MOTHER] You want people to
stop treating you like an idiot,
396
00:18:35,597 --> 00:18:36,953
- stop acting like one.
- Connie...
397
00:18:36,977 --> 00:18:40,498
- I told you to shut your mouth!
- Okay, everybody calm down.
398
00:18:40,523 --> 00:18:42,249
Let's just calm down.
399
00:18:55,660 --> 00:18:56,903
Sodas.
400
00:18:57,170 --> 00:18:59,182
Tiny umbrella makes it
feel like a cocktail.
401
00:18:59,207 --> 00:19:01,347
I'd sell my firstborn
for a shot right now.
402
00:19:01,372 --> 00:19:03,979
- [VIC CHUCKLES]
- [CHUCKLES] Seany.
403
00:19:04,004 --> 00:19:06,421
- [CHUCKLES]
- Grace. Hey. [CHUCKLES]
404
00:19:06,524 --> 00:19:10,079
Hi! What's with the umbrella?
Should I ask your pronouns?
405
00:19:10,183 --> 00:19:12,703
- [CHUCKLES] Vic, this is my cousin Gracie.
- [VIC] Hi.
406
00:19:12,814 --> 00:19:15,133
Hi, hi, hi. [CHUCKLES]
Seriously though? What's...
407
00:19:15,158 --> 00:19:18,743
Uh, seriously, this is a,
uh... a soda and, you know,
408
00:19:18,768 --> 00:19:20,321
believe it or not, I'm... I'm sober.
409
00:19:22,554 --> 00:19:24,625
- Get out! [SCOFFS]
- [SEAN] Yeah.
410
00:19:24,690 --> 00:19:26,416
- Little Seany Blackout?
- [CHUCKLES]
411
00:19:26,441 --> 00:19:28,323
The prince of public urination?
412
00:19:28,348 --> 00:19:31,524
- All right. Okay.
- Huh, baby boot and rally, huh? [CHUCKLES]
413
00:19:31,549 --> 00:19:34,630
Oh, my gosh. Remember when
you jumped off the roof, huh?
414
00:19:34,655 --> 00:19:36,978
- Where was that? That was...
- I don't think I jumped. I think I fell.
415
00:19:37,003 --> 00:19:39,730
You know, I think he's probably
trying to put that behind him too.
416
00:19:39,755 --> 00:19:41,435
Oh, please. Okay, if he can't laugh
417
00:19:41,459 --> 00:19:43,138
about it, how's he gonna stay sober?
418
00:19:43,312 --> 00:19:44,796
I've been sober for a year.
419
00:19:44,907 --> 00:19:46,609
You think I wanna end
up like these dummies?
420
00:19:46,633 --> 00:19:47,996
Wait a minute. Good-time Gracie's in AA?
421
00:19:48,020 --> 00:19:51,224
[GRACE] God, no. All those
feelings and sharing and...
422
00:19:51,249 --> 00:19:52,782
No, I just... I did it myself.
423
00:19:52,807 --> 00:19:57,812
You get into one too many situations
and, uh, bells start to go off.
424
00:19:58,382 --> 00:20:00,522
I am no longer welcome at school pickup.
425
00:20:01,723 --> 00:20:03,000
Because I was topless.
426
00:20:03,605 --> 00:20:05,110
- Once.
- Oh.
427
00:20:05,528 --> 00:20:06,771
[GRACE] Okay.
428
00:20:07,290 --> 00:20:08,837
Thank you so much for coming.
429
00:20:08,862 --> 00:20:11,831
It means so much to me,
and just... Dick loved you,
430
00:20:11,934 --> 00:20:14,258
and I was always a little jealous,
but that's okay. [CHUCKLES]
431
00:20:14,282 --> 00:20:16,422
Doesn't matter
now. Anyway, thank you.
432
00:20:16,993 --> 00:20:18,261
Oh, Trevor, be a dear
433
00:20:18,286 --> 00:20:19,711
and bring these plates to the kitchen.
434
00:20:19,735 --> 00:20:21,376
I have to make room for
the coffee and desserts.
435
00:20:21,401 --> 00:20:23,235
- Sure. Happy to help.
- Okay. Thanks, honey.
436
00:20:27,640 --> 00:20:28,641
[SIGHS]
437
00:20:34,578 --> 00:20:37,406
Oh, great. Is my mother
treating you like the help again?
438
00:20:37,431 --> 00:20:39,191
- [CHUCKLES]
- It's fine.
439
00:20:45,095 --> 00:20:46,718
♪ I'm just calling to say ♪
440
00:20:48,700 --> 00:20:50,840
♪ Oh ♪
441
00:20:51,013 --> 00:20:52,532
♪ I like it like ♪
442
00:20:54,071 --> 00:20:55,452
♪ I'm just calling to say ♪
443
00:20:57,196 --> 00:20:58,853
♪ I like it like this ♪
444
00:20:58,878 --> 00:21:01,260
- ♪ Oh ♪
- ♪ I like it like ♪
445
00:21:06,071 --> 00:21:07,383
♪ I'm just calling to say ♪
446
00:21:10,803 --> 00:21:14,740
[DAYNA] Nice. [CHUCKLING]
447
00:21:16,026 --> 00:21:17,975
Hi, you gave the other
kids their own room.
448
00:21:18,109 --> 00:21:21,009
My kid needs that too.
Because if she gets sick...
449
00:21:21,842 --> 00:21:23,326
[STAMMERS] This is a nightmare.
450
00:21:23,351 --> 00:21:24,835
[ROBERT] Okay, listen, the other kids
451
00:21:24,860 --> 00:21:26,467
were exposed to their nanny all day.
452
00:21:26,492 --> 00:21:28,183
We don't want them
to spread anything.
453
00:21:28,208 --> 00:21:30,160
Your risk of exposure is low.
454
00:21:30,185 --> 00:21:31,974
I know this is very
stressful for everyone, but...
455
00:21:31,999 --> 00:21:33,449
Oh, no, no. You don't know stress.
456
00:21:33,913 --> 00:21:37,296
I am a caretaker of a
child with cerebral palsy.
457
00:21:37,704 --> 00:21:39,411
Twenty-four hours a day,
458
00:21:39,436 --> 00:21:41,334
seven days a week, okay?
459
00:21:41,383 --> 00:21:44,761
I'm at doctor's appointments
and physical therapy and OT.
460
00:21:44,786 --> 00:21:47,340
And I wake up every morning at
5:00 a.m., but I don't sleep
461
00:21:47,365 --> 00:21:49,401
because I'm just
thinking about her future.
462
00:21:49,426 --> 00:21:51,335
Like, who's gonna take
care of her when I'm gone?
463
00:21:51,431 --> 00:21:53,295
- Please, I just love her so much.
- Of course.
464
00:21:53,320 --> 00:21:56,392
And I need her to be safe. Please
just tell me she's gonna be safe.
465
00:21:56,738 --> 00:22:00,326
Listen, I'm gonna get you a...
a space just for you and Nina, okay?
466
00:22:00,351 --> 00:22:02,525
And then maybe you can tell me more.
467
00:22:02,732 --> 00:22:04,285
Until we can all go home, okay?
468
00:22:04,420 --> 00:22:05,938
Yeah. Yeah, thank you.
469
00:22:06,867 --> 00:22:08,869
[BOTH PANTING]
470
00:22:10,117 --> 00:22:11,118
Oh, man...
471
00:22:11,681 --> 00:22:12,682
[TRAVIS CHUCKLES]
472
00:22:13,905 --> 00:22:16,321
[EMMETT] Whew! [GRUNTS]
473
00:22:16,393 --> 00:22:19,223
Oh, I feel like there's
a bad joke here, you know?
474
00:22:19,476 --> 00:22:23,928
Like how you forced me out of the
closet just to push me back in.
475
00:22:23,953 --> 00:22:25,560
Well, it's a pantry.
476
00:22:25,585 --> 00:22:27,217
- Right. Right.
- [CHUCKLES]
477
00:22:27,242 --> 00:22:29,451
And this time, I'm corrupting you.
478
00:22:29,576 --> 00:22:30,576
Corrupting me?
479
00:22:30,896 --> 00:22:31,966
Yeah, well, just...
480
00:22:32,498 --> 00:22:34,170
You know, 'cause when we met,
481
00:22:34,629 --> 00:22:37,425
I was cheating on Alicia, and
you were really upset and...
482
00:22:37,450 --> 00:22:40,281
Yeah, but I mean, this is different.
483
00:22:41,352 --> 00:22:42,353
Is it though?
484
00:22:46,468 --> 00:22:48,953
Trav, I shouldn't have
said that. I'm... I'm sorry.
485
00:22:49,057 --> 00:22:50,299
It's fine.
486
00:22:51,887 --> 00:22:52,888
Seriously, Emmett.
487
00:22:53,802 --> 00:22:54,803
It's fine.
488
00:22:59,355 --> 00:23:01,562
Oh, good, Trevor. Can you help, uh,
489
00:23:01,587 --> 00:23:03,312
put the living room
back together with me?
490
00:23:03,337 --> 00:23:05,362
- It's a mess in there.
- Sure.
491
00:23:11,596 --> 00:23:14,126
- It's just getting worse and worse.
- Her fever's continuing to rise.
492
00:23:14,151 --> 00:23:16,498
[MAYA] And her breathing
is still labored.
493
00:23:16,671 --> 00:23:19,087
That's not a sunburn.
That's not a sunburn.
494
00:23:19,190 --> 00:23:20,444
- [CARINA] Okay.
- It's not a sunburn.
495
00:23:20,468 --> 00:23:22,297
[CARINA] Alice, can we
open your shirt? Yeah?
496
00:23:23,781 --> 00:23:26,197
[ALICE] Oh, my God. What is that?
497
00:23:26,301 --> 00:23:27,981
- What is happening?
- [MAYA] Alice, Alice.
498
00:23:28,027 --> 00:23:31,444
She has a-a spiderweb rash,
bright red, on her torso.
499
00:23:36,946 --> 00:23:39,984
[TRAIN HORN BLOWING]
500
00:23:42,495 --> 00:23:44,324
[DOG BARKING]
501
00:23:45,350 --> 00:23:47,472
I told you to shut that dog up!
502
00:24:10,552 --> 00:24:12,042
Can I help you?
503
00:24:12,176 --> 00:24:13,886
No, man. Just seeing if you're okay.
504
00:24:14,628 --> 00:24:17,480
You saw. Now leave me the hell alone.
505
00:24:28,643 --> 00:24:29,851
[RADIO BEEPS ON]
506
00:24:29,876 --> 00:24:33,480
Crisis One requesting
backup to 10627 Briarwood.
507
00:24:33,646 --> 00:24:34,750
[RADIO BEEPS OFF]
508
00:24:34,815 --> 00:24:36,575
[CROWD LAUGHS]
509
00:24:36,601 --> 00:24:40,246
And my pops was tough as
nails, right? You know?
510
00:24:40,271 --> 00:24:41,652
In fact... [CHUCKLES] ... you know.
511
00:24:41,677 --> 00:24:44,941
When he... When he broke his foot,
he never even went to the doctor.
512
00:24:44,966 --> 00:24:47,347
Th-That... That's the
kind of man he was, you know.
513
00:24:47,372 --> 00:24:51,558
He was strong, right? And
always down for a good time.
514
00:24:51,583 --> 00:24:52,347
[CROWD CHEERS]
515
00:24:52,372 --> 00:24:55,066
And that good time
killed him. [CHUCKLES]
516
00:24:56,125 --> 00:24:57,436
Sorry. What was that, Gracie?
517
00:24:57,461 --> 00:24:59,774
[GRACE CLEARS THROAT] Just
finish your speech, James.
518
00:24:59,799 --> 00:25:01,613
[JAMES SR.] No, no, no, no, no. Please.
519
00:25:01,638 --> 00:25:04,468
Please, share your
sentiments. Enlighten us.
520
00:25:04,579 --> 00:25:08,893
[STAMMERS] Well, we're all acting
like, uh, Vinny didn't abandon us
521
00:25:08,918 --> 00:25:10,540
and drink himself to death?
522
00:25:10,638 --> 00:25:12,640
He was a bum. Everyone knew it.
523
00:25:12,821 --> 00:25:15,721
Don't get all high-and-mighty
with your sober bullcrap, sweetheart.
524
00:25:15,824 --> 00:25:18,102
Okay? My father could hold his liquor.
525
00:25:18,127 --> 00:25:20,588
Don't get all pissy just 'cause
you can't have a couple of beers
526
00:25:20,613 --> 00:25:22,995
without turning into a truck stop tramp.
527
00:25:23,020 --> 00:25:24,159
[MUTTERING]
528
00:25:24,184 --> 00:25:26,669
- [VIC] Whoa, whoa! Stop!
- [PEOPLE SHOUTING]
529
00:25:28,561 --> 00:25:29,700
[VIC] Stop it! Stop!
530
00:25:29,804 --> 00:25:32,047
[SEAN] Hey, hey! Back up! Back up.
531
00:25:32,151 --> 00:25:33,711
- [JUNIOR GROANS]
- James, are you okay?
532
00:25:34,740 --> 00:25:36,535
- Yeah, yeah. I'm good.
- He's fine.
533
00:25:36,638 --> 00:25:39,078
- You think my boy can't take a punch?
- [SEAN] Let me see it.
534
00:25:39,158 --> 00:25:42,575
Connie, your son is exhibiting
some serious anger issues,
535
00:25:42,600 --> 00:25:45,326
- and a gun will just...
- It's hard for men like him.
536
00:25:45,501 --> 00:25:47,296
There's no jobs. Of
course he's angry.
537
00:25:47,321 --> 00:25:50,808
It's okay to be angry.
It's not okay to be violent.
538
00:25:50,950 --> 00:25:53,043
Yeah. The bruises? I know
that they're from...
539
00:25:53,068 --> 00:25:55,277
I told you they are from dialysis.
540
00:25:55,460 --> 00:25:57,669
Dialysis does not leave fingerprints.
541
00:25:57,694 --> 00:25:59,074
[SIGHS]
542
00:25:59,099 --> 00:26:01,811
We have spats. So what? I push him.
543
00:26:02,096 --> 00:26:03,606
It's how you make a man step up.
544
00:26:03,631 --> 00:26:05,805
My father did the same
thing to my brothers.
545
00:26:05,830 --> 00:26:07,993
- Don't judge us.
- I am not judging you.
546
00:26:08,018 --> 00:26:10,776
I've just seen the
aftermath too many times.
547
00:26:10,801 --> 00:26:13,339
Listen, you know, there is a petition.
548
00:26:13,364 --> 00:26:15,366
It's called an "Extreme
Risk Protection Order."
549
00:26:15,470 --> 00:26:16,870
You might know it as a Red Flag Law.
550
00:26:16,954 --> 00:26:20,337
It's a suspension of a person's
firearms temporarily until
551
00:26:20,362 --> 00:26:22,167
- the person's in a better headspace.
- [DOOR OPENS, CLOSES]
552
00:26:22,192 --> 00:26:24,925
You wanna take away my
son's rights and his freedom.
553
00:26:24,950 --> 00:26:27,090
No, that's not it at
all. Connie, listen to me.
554
00:26:27,353 --> 00:26:29,735
If he loses his temper and
goes off on the wrong person,
555
00:26:29,760 --> 00:26:31,279
he will end up in prison.
556
00:26:31,460 --> 00:26:32,945
How much freedom will he have then?
557
00:26:32,970 --> 00:26:34,489
[SAM] You called these idiots on me?
558
00:26:34,672 --> 00:26:37,122
- [NEIGHBOR] Because you're a psycho!
- [GUNSHOTS]
559
00:26:37,226 --> 00:26:40,850
Shots fired. I repeat, shots
fired at 10627 Briarwood.
560
00:26:40,875 --> 00:26:42,117
I'll show you psycho.
561
00:26:42,221 --> 00:26:44,326
- Hey, hey, hey! Put the gun down!
- Sam!
562
00:26:44,351 --> 00:26:45,786
Control your son, huh?
563
00:26:45,811 --> 00:26:47,305
[BEN] Yeah, hey. You
can't fire a gun here.
564
00:26:47,329 --> 00:26:49,081
- It wasn't even pointed at him.
- [CONNIE] Sam, stop.
565
00:26:49,106 --> 00:26:50,829
No! He lets that dog bark all night.
566
00:26:50,853 --> 00:26:52,576
Someone needs to teach him a lesson.
567
00:26:52,680 --> 00:26:55,614
You think I'm not gonna stand
up for myself? My mother's sick.
568
00:26:55,639 --> 00:26:58,090
- She needs her sleep, man.
- Put the gun down!
569
00:27:00,962 --> 00:27:02,170
- [SIRENS WAILING]
- Please.
570
00:27:04,496 --> 00:27:07,015
- [DOG BARKING]
- [SIRENS APPROACHING]
571
00:27:10,851 --> 00:27:12,456
All right. All right.
572
00:27:13,813 --> 00:27:14,918
[NEIGHBOR] Jesus.
573
00:27:14,943 --> 00:27:17,187
- [EXHALES]
- Everyone just chill out.
574
00:27:17,485 --> 00:27:18,901
[CHUCKLES]
575
00:27:28,806 --> 00:27:31,463
- [BEN] Hey, hey, hey, hey, hey. Easy.
- Bitch.
576
00:27:38,567 --> 00:27:40,500
Are you on any medication, Junior?
577
00:27:40,525 --> 00:27:42,152
No, I don't really do that stuff.
578
00:27:42,177 --> 00:27:43,740
Okay. These'll have to do.
579
00:27:43,765 --> 00:27:44,984
- [SEAN] Hold that.
- I'm cool with that.
580
00:27:45,008 --> 00:27:46,261
- [VIC] Here.
- Here, for the pain.
581
00:27:46,285 --> 00:27:48,287
- [JUNIOR] All right.
- Cool.
582
00:27:48,390 --> 00:27:50,127
- We're g... What are you doing?
- [JAMES SR.] Attaboy.
583
00:27:50,151 --> 00:27:53,913
[SEAN] Come on. We're gonna give
you some nasal packing. Hold still.
584
00:27:54,017 --> 00:27:55,926
- A tampon? Ew, are you serious?
- Come here, come here.
585
00:27:55,950 --> 00:27:57,099
- That's so gross.
- Hold still.
586
00:27:57,123 --> 00:27:58,366
They're not used, James.
587
00:27:58,391 --> 00:28:00,117
Hey, Junior. Give us a smile.
588
00:28:00,142 --> 00:28:01,689
[JUNIOR] Hey, Dad, knock it off.
589
00:28:01,714 --> 00:28:04,526
- Aw, look who became a woman today.
- Shut up.
590
00:28:05,093 --> 00:28:07,554
Beckett, that's a lot of blood.
I think we should call an ambulance.
591
00:28:07,579 --> 00:28:09,626
No, no, no. I'll give him
another shot. He'll be fine.
592
00:28:09,651 --> 00:28:12,148
Stop giving him shots and call 911.
593
00:28:12,173 --> 00:28:14,416
Okay. All right. Don't
get your knickers in a twist.
594
00:28:14,441 --> 00:28:15,703
I'll call, I'll call.
595
00:28:15,728 --> 00:28:18,893
[GRUNTS] I'm good. I'm good.
596
00:28:19,854 --> 00:28:22,926
Y-Yes, we gave her antibiotics,
but the rash is spreading.
597
00:28:25,886 --> 00:28:28,302
Hey, ask her if she's
been bitten by anything.
598
00:28:28,327 --> 00:28:30,220
Insects, mosquitoes.
599
00:28:30,245 --> 00:28:33,376
Ask about dengue fever. I knew
someone in Iraq who had it.
600
00:28:33,401 --> 00:28:36,041
- It's awful, but it's not contagious.
- Yes, yes. You heard that?
601
00:28:36,443 --> 00:28:37,444
[CARINA] Anything?
602
00:28:38,426 --> 00:28:41,211
Yes, yes. There are a
few bites on her ankle.
603
00:28:41,236 --> 00:28:42,755
Confirming mosquito bites.
604
00:28:42,780 --> 00:28:45,161
All right. Now, press
your hand on her back.
605
00:28:45,186 --> 00:28:46,186
What?
606
00:28:46,211 --> 00:28:48,634
Onto the rash, press your hand.
607
00:28:48,659 --> 00:28:51,315
If your hand leaves a white
imprint that doesn't fade,
608
00:28:51,340 --> 00:28:53,189
it's consistent with dengue fever.
609
00:28:53,214 --> 00:28:56,735
The CDC confirms it with all her
symptoms and the rash imprint.
610
00:28:56,760 --> 00:28:57,760
Go ahead. Do it now.
611
00:29:03,924 --> 00:29:05,684
- Yeah! Okay.
- [NATASHA] That's it.
612
00:29:05,709 --> 00:29:07,791
[ANDY] We'll get a rush
test from Grey Sloan to confirm.
613
00:29:07,815 --> 00:29:09,793
But if it's dengue fever,
then we're in the clear.
614
00:29:09,817 --> 00:29:11,025
It's okay.
615
00:29:11,050 --> 00:29:13,052
- [ALICE BREATHES HEAVILY]
- It's okay.
616
00:29:18,234 --> 00:29:19,960
[BEN] Whoa, uh, hang on.
617
00:29:22,174 --> 00:29:23,911
What's going on?
You... You just leaving?
618
00:29:23,935 --> 00:29:25,453
Uh, we got everyone's reports.
619
00:29:25,478 --> 00:29:26,697
The weapon was
discharged, but it
620
00:29:26,721 --> 00:29:28,817
- looks like a case of self-defense.
- A what?
621
00:29:28,842 --> 00:29:30,536
Yeah, he said the
dog tried to attack him,
622
00:29:30,561 --> 00:29:32,849
so he fired the gun into
the ground to scare it off.
623
00:29:32,874 --> 00:29:34,314
[BEN] While the dog was on its leash?
624
00:29:34,339 --> 00:29:36,582
Look, with no witnesses,
it's "he said," "he said."
625
00:29:36,607 --> 00:29:37,974
[BEN] And you're believing Sam?
626
00:29:39,522 --> 00:29:41,279
That dog looks pretty scary.
627
00:29:48,338 --> 00:29:49,785
We gave him a citation for discharging
628
00:29:49,809 --> 00:29:51,099
a firearm in a residential area.
629
00:29:51,168 --> 00:29:53,826
That's all we can do. If there
are any more witnesses next time...
630
00:29:53,851 --> 00:29:56,587
So you're gonna wait until
somebody's actually injured or dead
631
00:29:56,612 --> 00:29:58,131
before you actually do something.
632
00:29:58,682 --> 00:29:59,682
Got it.
633
00:30:03,294 --> 00:30:05,813
- Connie, can I speak to you for a sec...
- Please, leave.
634
00:30:05,838 --> 00:30:07,322
- Connie, please...
- She said leave.
635
00:30:08,597 --> 00:30:09,598
Now.
636
00:30:12,027 --> 00:30:13,476
Get off my property.
637
00:30:25,445 --> 00:30:26,914
[SIGHS] Let's go.
638
00:30:27,566 --> 00:30:30,424
Move back a little bit. No, no,
that way. Back that way. Yep.
639
00:30:30,449 --> 00:30:32,184
A little more. No, no,
no. Back, back, back
640
00:30:32,209 --> 00:30:34,256
and then, click, just...
[CLICKS TONGUE] ... like that.
641
00:30:34,280 --> 00:30:38,181
Yep. Okay, perfect. Yes. Thank you
so much, boys. You're a real help.
642
00:30:38,206 --> 00:30:40,450
And thank you so much for coming today.
643
00:30:40,475 --> 00:30:42,007
Oh, it was lovely.
644
00:30:42,875 --> 00:30:45,844
I should, uh, get going. [SIGHS]
645
00:30:45,869 --> 00:30:47,181
It was good seeing you.
646
00:30:48,388 --> 00:30:49,493
You too.
647
00:30:50,823 --> 00:30:52,273
[PIANO MUSIC PLAYING]
648
00:30:52,641 --> 00:30:54,574
Wait. Wait, wait, wait.
649
00:30:57,357 --> 00:30:58,634
There.
650
00:30:58,871 --> 00:31:01,839
I used to fix Dick's
tie like that. [CHUCKLES]
651
00:31:04,354 --> 00:31:07,288
- I want you to know that I...
- I know. I know you did all you could.
652
00:31:10,799 --> 00:31:12,560
And he really did like you.
653
00:31:14,770 --> 00:31:17,441
You're a good man, Travis. [CHUCKLES]
654
00:31:17,574 --> 00:31:19,300
♪ You already know ♪
655
00:31:22,743 --> 00:31:25,470
♪ So why are you asking? ♪
656
00:31:26,151 --> 00:31:27,600
[KITTY] Hmm.
657
00:31:28,149 --> 00:31:30,600
♪ The curtain's been drawn ♪
658
00:31:33,003 --> 00:31:34,971
We apologize for your troubles.
659
00:31:34,996 --> 00:31:40,139
And, uh, yes, we thank you for
helping us take every precaution.
660
00:31:40,243 --> 00:31:41,668
- Please be safe.
- [ANDY] All right.
661
00:31:41,692 --> 00:31:43,832
Alice, your dengue rapid
test came back positive.
662
00:31:43,857 --> 00:31:45,671
You're being sent over
to Grey Sloan Memorial.
663
00:31:45,696 --> 00:31:47,398
You'll be fine. You
just need fluids and rest.
664
00:31:47,422 --> 00:31:49,434
What about the kids? I
need to call their parents.
665
00:31:49,459 --> 00:31:51,844
We already contacted their
parents. They're on their way.
666
00:31:51,869 --> 00:31:54,914
Sully, did the woman
with her daughter leave?
667
00:31:55,421 --> 00:31:57,078
- Yeah.
- Ah.
668
00:31:58,330 --> 00:31:59,331
[SIGHS]
669
00:32:01,184 --> 00:32:04,391
Hey, buddy. Come here. Hey.
You wanna do me a favor?
670
00:32:04,610 --> 00:32:07,303
Can you give this to the chief
for me? She's in there.
671
00:32:07,632 --> 00:32:08,702
Thank you.
672
00:32:11,120 --> 00:32:12,535
[ELEVATOR BELL DINGS]
673
00:32:13,035 --> 00:32:15,037
- Hi. Is this for me?
- Yes.
674
00:32:15,264 --> 00:32:17,404
Well, thank you very much.
675
00:32:17,579 --> 00:32:19,753
♪ There's nothing to say ♪
676
00:32:22,730 --> 00:32:24,766
♪ That hasn't been said ♪
677
00:32:25,250 --> 00:32:26,251
[CHUCKLES]
678
00:32:27,339 --> 00:32:28,340
All right.
679
00:32:29,757 --> 00:32:33,485
If you would please do me a favor,
680
00:32:34,202 --> 00:32:36,342
take this back for me.
681
00:32:38,869 --> 00:32:42,734
♪ Show me around ♪
682
00:32:42,963 --> 00:32:44,171
Let's see what we got.
683
00:32:45,025 --> 00:32:46,625
See what we got.
684
00:32:50,205 --> 00:32:52,310
[SCOFFS] Oh.
685
00:32:52,335 --> 00:32:55,149
- [WINSTON GIGGLES]
- Oh, wow. [GRUNTS]
686
00:33:08,872 --> 00:33:12,186
Hey. Uh, Gibson
didn't take his helmet?
687
00:33:12,531 --> 00:33:14,947
I mean, if anyone needs a helmet,
it's him, right? [CHUCKLES]
688
00:33:17,340 --> 00:33:18,858
[SIGHS] I hate it here.
689
00:33:29,565 --> 00:33:32,740
Hey, Ruiz, I need you
and Warren to make a stop.
690
00:33:34,046 --> 00:33:35,161
When the ambulance gets here,
691
00:33:35,185 --> 00:33:36,745
they're gonna take
you to the hospital.
692
00:33:36,770 --> 00:33:39,096
- They're gonna cauterize your nose.
- Wait. You can't do it here?
693
00:33:39,120 --> 00:33:40,684
What good are you? You
can't do it here?
694
00:33:40,708 --> 00:33:44,091
- He needs a sterile environment.
- What the hell does cauterize mean?
695
00:33:44,116 --> 00:33:45,101
It means burn, dummy.
696
00:33:45,126 --> 00:33:47,769
It means they'll burn the
wound so it stops bleeding.
697
00:33:47,794 --> 00:33:50,348
- I'm fine. I don't need a hospital.
- You do need a hospital.
698
00:33:50,373 --> 00:33:52,271
You do need a hospital.
699
00:33:52,375 --> 00:33:54,618
You know what? Get off
your high horse, Sean.
700
00:33:54,643 --> 00:33:57,542
We used to give each other tattoos
with a needle and a hot pen.
701
00:33:57,725 --> 00:33:59,220
- I see what you're doing.
- Same thing.
702
00:33:59,244 --> 00:34:00,969
James, put that down. James!
703
00:34:00,994 --> 00:34:03,809
- Nah, it'll be fine. Give it here.
- [GRACE] Just let him.
704
00:34:03,834 --> 00:34:05,388
- [SEAN] James!
- Come on. Attaboy.
705
00:34:05,491 --> 00:34:06,917
- Here we go.
- [JAMES SR.] That's it.
706
00:34:06,941 --> 00:34:08,643
- Get it right up in there.
- [VIC] Stop, stop! No, no, no!
707
00:34:08,667 --> 00:34:11,911
[SCREAMING]
708
00:34:12,015 --> 00:34:13,327
Stop, stop, stop!
709
00:34:13,352 --> 00:34:16,183
[GRACE] Don't look, don't
look, don't look, don't look.
710
00:34:16,457 --> 00:34:17,457
Don't look.
711
00:34:21,896 --> 00:34:24,209
If you're not gonna go to
your dinner at the station,
712
00:34:24,234 --> 00:34:26,305
we can at least have dinner together.
713
00:34:26,330 --> 00:34:28,228
It's not that I didn't
wanna go. It's just...
714
00:34:28,348 --> 00:34:30,591
It's an obligation that
nobody had time for, and I...
715
00:34:30,616 --> 00:34:31,969
I'd rather not, you know, put...
716
00:34:31,994 --> 00:34:34,306
Excuse us. Pardon me,
pardon me. Pardon. Excuse us.
717
00:34:34,331 --> 00:34:37,627
Paramedic firefighters
coming through! Here we go.
718
00:34:37,652 --> 00:34:40,605
Yeah, we got a call reporting
a bummed-out firefighter.
719
00:34:40,630 --> 00:34:42,883
I'm sorry. Andy
called me. [CHUCKLING]
720
00:34:42,908 --> 00:34:44,708
Sir, I'm gonna need
you to get on the gurney.
721
00:34:44,733 --> 00:34:46,293
- I'm not getting on the gurney.
- Look.
722
00:34:46,318 --> 00:34:49,390
- Don't make us sedate you, okay?
- Or restrain you, because we will.
723
00:34:49,415 --> 00:34:50,520
[MARSHA GIGGLES]
724
00:34:50,545 --> 00:34:54,170
Okay. Yeah. All right.
But I want sirens.
725
00:34:54,471 --> 00:34:56,439
I wanna... And I wanna push the button.
726
00:34:56,464 --> 00:34:58,933
- Done deal.
- Also, fake... fake siren.
727
00:34:58,958 --> 00:34:59,959
[MARSHA] Ooh. [CHUCKLES]
728
00:34:59,984 --> 00:35:01,099
- Okay, watch yourself.
- Yeah.
729
00:35:01,124 --> 00:35:02,608
He said he wanted sirens? I got you.
730
00:35:02,633 --> 00:35:04,801
Yeah. But, uh, I want the real ones.
731
00:35:04,826 --> 00:35:05,896
Are you okay?
732
00:35:07,553 --> 00:35:11,902
I thought I could still be part
of my family, but I don't know.
733
00:35:12,554 --> 00:35:14,416
You know, sometimes giving up addictions
734
00:35:14,440 --> 00:35:16,158
means you gotta give up people too.
735
00:35:16,183 --> 00:35:18,194
Psychologists call it "ambiguous loss."
736
00:35:18,219 --> 00:35:21,740
It's that feeling of grief from
relationships changing, you know.
737
00:35:21,765 --> 00:35:24,294
- Thank you, Dr. Phil.
- [SCOFFS]
738
00:35:28,298 --> 00:35:29,817
Why don't you join Crisis One?
739
00:35:31,004 --> 00:35:32,247
I need a right hand.
740
00:35:33,437 --> 00:35:35,463
- Okay. [CHUCKLES]
- What?
741
00:35:36,548 --> 00:35:37,825
I see what you're doing.
742
00:35:38,791 --> 00:35:40,252
You're trying to
make poor old Beckett
743
00:35:40,277 --> 00:35:41,864
feel like part of the team.
744
00:35:45,094 --> 00:35:46,095
Do it or don't.
745
00:35:56,768 --> 00:35:59,028
- [MAYA CLEARS THROAT]
- What a day!
746
00:35:59,053 --> 00:36:00,713
[MAYA] I know. I know.
747
00:36:01,297 --> 00:36:03,540
- She's sweet. Maybe a future nanny?
- Very sweet, yeah.
748
00:36:03,565 --> 00:36:05,138
- [CARINA] Yeah, exactly.
- [LAUGHING]
749
00:36:05,163 --> 00:36:07,165
- Dr. Carina DeLuca?
- Yeah, that's me.
750
00:36:07,235 --> 00:36:08,719
You've been served.
751
00:36:09,630 --> 00:36:10,803
Damn.
752
00:36:14,852 --> 00:36:16,463
What is this? [STAMMERS]
753
00:36:18,613 --> 00:36:19,890
I think I'm being sued.
754
00:36:22,627 --> 00:36:25,630
I thi... B-By... By that woman
that was here today with her kid.
755
00:36:25,655 --> 00:36:27,105
Can she do that?
756
00:36:27,271 --> 00:36:29,424
I was her OB five years ago, and...
757
00:36:30,661 --> 00:36:32,908
I hate this. I ha... I hate this.
758
00:36:32,933 --> 00:36:35,789
- How can... She has no... I have...
- Carina. Hey, Carina.
759
00:36:35,814 --> 00:36:37,374
- I've... I've...
- Carina. It's okay.
760
00:36:37,471 --> 00:36:39,345
- It's gonna be okay.
- What good is this gonna do?
761
00:36:39,369 --> 00:36:41,899
It's going to be okay. We're
going to figure something out, okay?
762
00:36:41,923 --> 00:36:44,385
- It's gonna be fine. Breathe, breathe.
- [PHONE BUZZES, DINGS]
763
00:36:44,409 --> 00:36:45,410
- Hey.
- What if...
764
00:36:45,513 --> 00:36:46,825
I don't... It's okay.
765
00:36:51,045 --> 00:36:54,635
- Wha... Okay, but now?
- Now.
766
00:36:54,660 --> 00:36:56,499
- Now? Okay, now?
- Now.
767
00:36:56,524 --> 00:37:00,331
- Yes. No, I got it. I got it.
- I'm gonna get my coat.
768
00:37:00,356 --> 00:37:03,515
Nope, it's in the car.
Let's go. Come on. Come on.
769
00:37:13,691 --> 00:37:14,692
Hi there.
770
00:37:15,694 --> 00:37:16,799
Can I help you?
771
00:37:16,925 --> 00:37:18,686
I'm looking for Ben Warren.
772
00:37:18,711 --> 00:37:20,371
Ben is not here
right now, but, uh,
773
00:37:20,396 --> 00:37:22,007
is there anything I
can help you with?
774
00:37:22,110 --> 00:37:25,321
Oh, no. Uh, never mind. I'll...
775
00:37:25,346 --> 00:37:28,176
[BEN] I think you're lucky we
didn't strap you down to the gurney.
776
00:37:28,201 --> 00:37:30,929
Uh, Connie. Hey.
777
00:37:31,525 --> 00:37:32,526
No, it's, um...
778
00:37:32,551 --> 00:37:34,415
- Hi. I-I got this.
- Yeah?
779
00:37:36,046 --> 00:37:37,324
What can I do for you?
780
00:37:37,349 --> 00:37:41,526
Uh, after you left, he went crazy,
781
00:37:41,551 --> 00:37:45,476
started ranting about how
he wanted our neighbor dead.
782
00:37:45,501 --> 00:37:48,547
- Okay.
- I don't want him to go to prison.
783
00:37:49,825 --> 00:37:51,827
He's a good kid.
784
00:37:54,202 --> 00:37:55,445
I need you to take 'em.
785
00:37:57,461 --> 00:38:01,983
The guns. Just for a little while.
Just get them out of the house.
786
00:38:02,141 --> 00:38:04,501
You're doing the right thing.
Now, come here, let me, uh...
787
00:38:04,526 --> 00:38:06,446
I'll show you how to
get on the petition online.
788
00:38:07,457 --> 00:38:09,977
It's... It's incredibly easy.
789
00:38:10,196 --> 00:38:11,405
[TRAVIS] What is this missing?
790
00:38:12,570 --> 00:38:13,847
Mmm. Salt.
791
00:38:13,872 --> 00:38:14,873
Salt.
792
00:38:14,898 --> 00:38:16,924
Um, you know, Beckett's grandmother
793
00:38:16,949 --> 00:38:18,881
told me you can cook
a pot roast with beer.
794
00:38:18,906 --> 00:38:22,240
But I'm also pretty sure
she cooks everything with beer.
795
00:38:22,265 --> 00:38:24,094
- That checks out.
- [CHUCKLES] Yes.
796
00:38:24,119 --> 00:38:26,466
Uh, how was the Dixon funeral?
797
00:38:26,491 --> 00:38:29,143
It was fine. You know, it was a funeral.
798
00:38:29,168 --> 00:38:31,368
Oh. It was really nice of you to go.
799
00:38:31,392 --> 00:38:33,592
You're a better man than all of us.
800
00:38:34,035 --> 00:38:35,311
And how was the wake?
801
00:38:35,336 --> 00:38:38,615
Mmm. Well, his cousin cauterized
his own nose with a spoon.
802
00:38:39,029 --> 00:38:42,757
So it turns out Beckett is
the sane one in his family.
803
00:38:42,924 --> 00:38:44,085
I don't know about that.
804
00:38:46,684 --> 00:38:48,225
You were great today.
805
00:38:49,289 --> 00:38:50,911
With the lockdown and the kids.
806
00:38:50,936 --> 00:38:52,443
Oh. Thanks.
807
00:38:52,546 --> 00:38:55,031
So that's why you're
running the clinic now.
808
00:38:55,056 --> 00:38:58,266
Well, respectfully, the clinic
will keep me from firefighting...
809
00:38:58,291 --> 00:39:02,311
I'm not asking. I'm
telling. Military 101, right?
810
00:39:02,919 --> 00:39:03,920
Yes, Captain.
811
00:39:06,758 --> 00:39:07,793
That smells good.
812
00:39:07,897 --> 00:39:08,977
- [VIC] Hey!
- [ANDY] Gibson!
813
00:39:09,001 --> 00:39:10,693
- You made it.
- [ROBERT LAUGHING]
814
00:39:10,718 --> 00:39:11,841
- [TRAVIS] Hey, buddy.
- Hi.
815
00:39:11,866 --> 00:39:13,005
- Hey.
- Let me take that.
816
00:39:13,030 --> 00:39:15,155
- [ROBERT] Look who's here!
- [CHUCKLING] What's up?
817
00:39:15,258 --> 00:39:18,848
Yeah, I'm sorry. My memory's
a little, uh... Who are you people?
818
00:39:18,873 --> 00:39:20,944
- [TRAVIS LAUGHING]
- See? Funny.
819
00:39:20,969 --> 00:39:23,444
You know, we can joke
about his... I can't.
820
00:39:23,721 --> 00:39:24,722
Oh, my God.
821
00:39:24,973 --> 00:39:26,354
Let's get dinner on the table.
822
00:39:27,030 --> 00:39:28,031
Okay.
823
00:39:30,231 --> 00:39:32,302
How did you know I
was gonna skip dinner?
824
00:39:32,327 --> 00:39:34,295
Mmm. 'Cause I know you, Gibson.
825
00:39:36,984 --> 00:39:39,400
Come on. Let's sit
down. I'm hungry.
826
00:39:39,590 --> 00:39:41,937
[ANDY LAUGHS] Here.
827
00:39:42,968 --> 00:39:45,256
Sit here. The head of the table.
828
00:39:46,677 --> 00:39:50,025
♪ Silent warnings ♪
829
00:39:50,215 --> 00:39:53,667
♪ You make me cold ♪
830
00:39:55,427 --> 00:40:00,156
♪ Walking home, no light on ♪
831
00:40:00,259 --> 00:40:03,677
♪ I watched you falling ♪
832
00:40:04,217 --> 00:40:07,842
♪ I let you go ♪
833
00:40:09,489 --> 00:40:14,252
♪ Step by step you went alone ♪
834
00:40:15,940 --> 00:40:21,014
♪ So call me when you
find your way home ♪
835
00:40:21,039 --> 00:40:23,282
♪ I need to know ♪
836
00:40:31,589 --> 00:40:35,684
♪ So call me when you
find your way home ♪
837
00:40:35,709 --> 00:40:38,505
♪ I need to know ♪
838
00:40:46,592 --> 00:40:50,630
♪ I watched you talking ♪
839
00:40:50,935 --> 00:40:54,110
♪ I saw the sun ♪
840
00:40:55,465 --> 00:41:00,125
♪ There were words over my head ♪
841
00:41:02,218 --> 00:41:06,153
♪ 'Cause you were
preaching to the innocent ♪
842
00:41:06,335 --> 00:41:10,443
♪ But I'm older now ♪
843
00:41:10,616 --> 00:41:16,587
♪ And I don't wanna
see your color fade out ♪
844
00:41:18,933 --> 00:41:23,179
♪ So call me when you
find your way home ♪
845
00:41:23,204 --> 00:41:25,862
♪ I need to know ♪
846
00:41:33,513 --> 00:41:37,517
♪ 'Cause I've been waiting for you ♪
847
00:41:41,558 --> 00:41:46,977
♪ 'Cause I've been waiting for you ♪
848
00:41:49,190 --> 00:41:54,195
♪ 'Cause I've been waiting for you ♪
849
00:41:57,151 --> 00:42:02,225
♪ 'Cause I've been waiting for you ♪
850
00:42:05,842 --> 00:42:10,157
♪ So call me when you
find your way home ♪
851
00:42:10,182 --> 00:42:12,967
- [JACK SNIFFLING]
- ♪ I need to know ♪
852
00:42:22,168 --> 00:42:27,168
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --