1 00:00:00,020 --> 00:00:01,852 Previously on "Station 19"... 2 00:00:01,877 --> 00:00:03,243 RYAN: If my dad's back, he's up to something. 3 00:00:03,279 --> 00:00:05,785 I need someone that I can trust to tell me if I should trust him. 4 00:00:05,820 --> 00:00:07,842 You want me to sit down with your dad with you? 5 00:00:07,867 --> 00:00:09,484 Do you want to yell at me? Go ahead. 6 00:00:09,509 --> 00:00:10,975 But don't kick Bishop around. 7 00:00:11,010 --> 00:00:12,510 I used to get night terrors. 8 00:00:12,545 --> 00:00:13,544 Move in. 9 00:00:13,580 --> 00:00:15,813 Did Ripley just wave at you? 10 00:00:15,849 --> 00:00:16,848 Yeah. So? 11 00:00:16,883 --> 00:00:19,283 I need a break from our marriage. 12 00:00:19,319 --> 00:00:21,686 BEN: I guess I'll just go. 13 00:00:21,721 --> 00:00:23,888 [JAKE ETHERIDGE'S "THE ONLY WAY TO KNOW" PLAYS] 14 00:00:23,923 --> 00:00:26,791 ANDY: Fire is necessary. 15 00:00:26,826 --> 00:00:30,928 ♪ It's the only way to know ♪ 16 00:00:30,964 --> 00:00:32,658 - ♪ Only way to know ♪ - Even though it might seem 17 00:00:32,683 --> 00:00:34,732 random, or instantaneous, or... 18 00:00:34,767 --> 00:00:37,802 - ♪ Only way to know ♪ - Oh! Ah! 19 00:00:37,837 --> 00:00:39,657 ...impossible to control... 20 00:00:41,074 --> 00:00:42,874 Even if it's our last day on Earth... 21 00:00:42,909 --> 00:00:45,143 - Do you love me? - I do. 22 00:00:45,178 --> 00:00:46,577 ♪ It's the only way to know ♪ 23 00:00:46,613 --> 00:00:48,613 BEN: I thought I lost you. 24 00:00:48,648 --> 00:00:49,981 - ♪ The only way to know ♪ - You call me. 25 00:00:50,016 --> 00:00:53,151 [VOICE BREAKING] You are breaking my heart. 26 00:00:53,186 --> 00:00:55,520 ...and everything all around us is burning to the ground. 27 00:00:55,555 --> 00:01:00,258 ♪ 28 00:01:00,293 --> 00:01:02,293 Fire has purpose. 29 00:01:02,328 --> 00:01:03,728 Fire knows what it's doing. 30 00:01:03,763 --> 00:01:05,129 [HANDLE SQUEAKS] 31 00:01:05,165 --> 00:01:08,466 [SHOWER RUNNING] 32 00:01:08,501 --> 00:01:10,201 And once it's started to spread... 33 00:01:10,236 --> 00:01:18,075 ♪ 34 00:01:18,111 --> 00:01:23,548 ♪ 35 00:01:25,885 --> 00:01:29,153 ...there's not actually much you can do to stop it. 36 00:01:29,189 --> 00:01:30,354 ♪ 37 00:01:30,390 --> 00:01:33,558 [PANTING] 38 00:01:33,593 --> 00:01:34,959 [DOOR CLOSES] 39 00:01:35,628 --> 00:01:36,761 [GLASS CLINKS LIGHTLY] 40 00:01:36,796 --> 00:01:38,749 JACK: [GROANING] 41 00:01:39,699 --> 00:01:40,876 Ohh. 42 00:01:42,235 --> 00:01:43,968 Aaaah! 43 00:01:44,003 --> 00:01:45,970 [BREATHING HEAVILY] 44 00:01:46,005 --> 00:01:47,471 I think I might be dying. 45 00:01:47,507 --> 00:01:50,308 Do we need a med kit, or is this a hangover situation? 46 00:01:50,343 --> 00:01:53,077 [SIGHS] I woke up early again, so I went running, 47 00:01:53,112 --> 00:01:54,445 thinking I could burn off some energy, 48 00:01:54,480 --> 00:01:56,447 except I still have all the energy, 49 00:01:56,482 --> 00:01:59,102 but now my legs are dead. 50 00:01:59,919 --> 00:02:03,120 I know why I'm here so early, but why are you? 51 00:02:03,156 --> 00:02:04,956 Um... So, uh, what, uh... 52 00:02:04,991 --> 00:02:07,258 what sort of stretches did you do before your run? 53 00:02:07,293 --> 00:02:08,759 Right. 54 00:02:08,795 --> 00:02:11,562 Stretching. 55 00:02:11,598 --> 00:02:13,264 Oh, wow. Okay, that... 56 00:02:13,299 --> 00:02:15,566 That's not a stretch. Th... 57 00:02:15,602 --> 00:02:17,668 Oh. No? 58 00:02:17,704 --> 00:02:18,836 - Ohh! - Ready? 59 00:02:18,871 --> 00:02:20,871 Oh, yeah, one... [GROANS] 60 00:02:20,907 --> 00:02:23,207 ♪ 61 00:02:23,243 --> 00:02:25,009 [FOOTSTEPS] 62 00:02:25,044 --> 00:02:26,978 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 63 00:02:27,013 --> 00:02:30,081 One sugar, no cream, piping hot. 64 00:02:30,116 --> 00:02:31,415 You remember my order. 65 00:02:31,451 --> 00:02:35,486 Some things, Ryan Tanner, are embedded for life. 66 00:02:35,521 --> 00:02:37,355 [CONVERSATIONS CONTINUE] 67 00:02:37,390 --> 00:02:38,923 Thanks again for tagging along to this. 68 00:02:38,958 --> 00:02:42,293 He's late, of course. 69 00:02:42,328 --> 00:02:46,097 I can stay a little longer before my shift starts. 70 00:02:46,132 --> 00:02:49,033 It's not like I'm in a hurry to go in, anyway. [CHUCKLES] 71 00:02:49,068 --> 00:02:50,401 You think Sullivan's still mad? 72 00:02:50,436 --> 00:02:52,737 I called him out. Loudly. 73 00:02:52,772 --> 00:02:54,305 In front of the entire station. 74 00:02:54,340 --> 00:02:55,306 And the Police Department. 75 00:02:55,341 --> 00:02:58,109 Yeah, he's gonna be pissed. 76 00:02:58,144 --> 00:02:59,710 [SIGHS] 77 00:02:59,746 --> 00:03:02,213 45 minutes late already. 78 00:03:02,248 --> 00:03:04,148 Honestly, I can't remember the last time 79 00:03:04,183 --> 00:03:06,550 I had a real conversation with my dad. 80 00:03:08,421 --> 00:03:10,632 I feel like I'm always being played. 81 00:03:11,491 --> 00:03:12,890 [SIGHS] 82 00:03:12,925 --> 00:03:14,659 This was probably a bad idea. 83 00:03:14,694 --> 00:03:17,395 [CONVERSATIONS CONTINUE] 84 00:03:17,430 --> 00:03:20,298 I hate seeing you like this. 85 00:03:20,333 --> 00:03:22,602 So, how long do you want to wait today? 86 00:03:23,703 --> 00:03:25,147 I don't. 87 00:03:25,605 --> 00:03:27,538 I know better. 88 00:03:27,573 --> 00:03:30,908 [SIGHS] Let's go. 89 00:03:30,943 --> 00:03:32,877 - [DOOR OPENS] - DEAN: [SIGHS] 90 00:03:32,912 --> 00:03:35,112 Getting that alone time in? 91 00:03:35,148 --> 00:03:37,048 Uh... yeah. 92 00:03:37,083 --> 00:03:39,617 Yep, I miss my alone time... don't get me wrong, 93 00:03:39,652 --> 00:03:41,652 Jack is... [BREATHES SHARPLY] Jack, 94 00:03:41,688 --> 00:03:44,488 but I need my... solitude. 95 00:03:44,524 --> 00:03:46,190 Be alone with my thoughts. 96 00:03:46,225 --> 00:03:48,459 I don't even really like hugs. 97 00:03:48,494 --> 00:03:51,529 - Personal space, ya know? - Yeah. 98 00:03:51,564 --> 00:03:53,898 Hey, can we move the coffee table at home? 99 00:03:53,933 --> 00:03:56,133 Warren taught me some stretches I wanna try out on the floor there... 100 00:03:56,169 --> 00:03:58,035 - What are we talking about? - Personal space... 101 00:03:58,071 --> 00:03:59,303 and a lack of it. 102 00:03:59,339 --> 00:04:01,238 Ah, Grant and I have been spending a lot of time together, 103 00:04:01,274 --> 00:04:03,140 and let me just tell you, in my opinion, 104 00:04:03,176 --> 00:04:05,676 personal space... highly overrated. 105 00:04:05,712 --> 00:04:07,144 Okay. Rewind. 106 00:04:07,180 --> 00:04:08,179 What? 107 00:04:08,214 --> 00:04:09,513 Back it up and come back in again 108 00:04:09,549 --> 00:04:13,250 'cause I'm pretty sure I just spotted some swagger. 109 00:04:13,286 --> 00:04:14,685 - Is that what I'm seeing? - No. 110 00:04:14,721 --> 00:04:17,688 - Do you have the swagger this morning? - No. Nope. Nope. Nope. 111 00:04:17,724 --> 00:04:19,890 - No swagger. Nope. - Oh. 112 00:04:19,926 --> 00:04:21,992 You're probably picking it up from me. 113 00:04:22,028 --> 00:04:24,228 I'm super swagger-y. 114 00:04:24,263 --> 00:04:26,030 - No, I don't think so. - No, really. 115 00:04:26,065 --> 00:04:28,165 I'm basically swaggering all over the place lately, so... 116 00:04:28,201 --> 00:04:30,167 Is it still swagger if you have to point it out? 117 00:04:30,203 --> 00:04:31,736 Okay, you know what? Everybody, listen up. 118 00:04:31,771 --> 00:04:33,137 This is swagger-central right here. 119 00:04:33,172 --> 00:04:35,639 This is ground zero of swagger. 120 00:04:35,675 --> 00:04:38,142 - I say Travis... - Hey, you're quiet. You okay? 121 00:04:38,177 --> 00:04:40,010 Yeah, yeah, I'm just, uh... 122 00:04:40,046 --> 00:04:41,278 I'm just tired... [CHUCKLING] you know, 123 00:04:41,314 --> 00:04:43,080 from, uh, my run this morning. 124 00:04:43,116 --> 00:04:44,582 That's all. 125 00:04:44,617 --> 00:04:46,984 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 126 00:04:47,019 --> 00:04:48,786 TRAVIS: No, ah, ah. Well, I just invented it. 127 00:04:48,821 --> 00:04:50,588 You seen Sullivan yet? [GRUNTING] 128 00:04:50,623 --> 00:04:51,689 No. 129 00:04:51,724 --> 00:04:53,624 He hasn't come out of his office. 130 00:04:53,659 --> 00:04:55,726 Well, whatever happens, I've got your back. 131 00:04:55,762 --> 00:04:57,128 Don't have it too much. 132 00:04:57,163 --> 00:04:58,896 There's no reason the both of us should get in trouble... 133 00:04:58,931 --> 00:05:01,499 I yelled at a commanding officer. 134 00:05:01,534 --> 00:05:04,034 I will accept my fallout, and... 135 00:05:04,070 --> 00:05:06,837 I mean, did you see the look on his face when I lost it? 136 00:05:06,873 --> 00:05:10,174 This is gonna be bad, Maya, especially bad. 137 00:05:11,477 --> 00:05:13,344 Okay, this is the part 138 00:05:13,379 --> 00:05:16,113 where you're supposed to say encouraging things like, 139 00:05:16,149 --> 00:05:17,448 "You know, it wasn't that bad, 140 00:05:17,483 --> 00:05:20,217 he's probably forgotten about it by now, it'll all be fine." 141 00:05:20,253 --> 00:05:22,019 [BREATHES SHARPLY] 142 00:05:22,054 --> 00:05:23,988 - So you want me to lie. - No! 143 00:05:24,023 --> 00:05:28,259 Don't lie. Just... help me... feel better. 144 00:05:28,294 --> 00:05:30,161 Well, if you do get fired, 145 00:05:30,196 --> 00:05:32,196 the good news is, is that we live together now, 146 00:05:32,231 --> 00:05:34,432 so we'll still get to see each other every day. 147 00:05:34,467 --> 00:05:36,901 - You're terrible at this. - [BAG UNZIPS] 148 00:05:36,936 --> 00:05:38,369 We're on Aid Car together today. 149 00:05:38,404 --> 00:05:41,739 Maybe we will get pulled into so many calls 150 00:05:41,774 --> 00:05:43,974 that Sullivan won't have time to punish you. 151 00:05:44,010 --> 00:05:46,343 Right, fingers crossed a lot of people get hurt 152 00:05:46,379 --> 00:05:48,078 - and need our help today. - [BAG ZIPS] 153 00:05:48,114 --> 00:05:50,648 Well, that's disturbing, but I totally support it. 154 00:05:50,683 --> 00:05:52,850 SULLIVAN: 19! Line up! Now! 155 00:05:55,288 --> 00:05:56,720 [SIGHS] 156 00:05:56,756 --> 00:06:03,594 ♪ 157 00:06:03,629 --> 00:06:06,130 You think Sullivan's gonna say something? To Herrera? 158 00:06:06,165 --> 00:06:07,965 I'm less worried about what he'll say than what he'll do. 159 00:06:08,000 --> 00:06:09,767 She was right. He should know that. 160 00:06:09,802 --> 00:06:12,036 The worst is when he schools you while staring right at you. 161 00:06:12,071 --> 00:06:13,971 His eyes can see into your soul. 162 00:06:14,006 --> 00:06:15,506 - You guys know I can hear you, right? - [DOOR OPENS] 163 00:06:15,541 --> 00:06:16,807 - I'm standing right here. - [DOOR CLOSES] 164 00:06:16,843 --> 00:06:18,108 SULLIVAN: [CLEARS THROAT] 165 00:06:18,144 --> 00:06:20,811 ♪ 166 00:06:30,556 --> 00:06:31,889 Warren. 167 00:06:34,961 --> 00:06:37,528 You sure you're okay to work today? 168 00:06:37,563 --> 00:06:38,562 Yes, sir. 169 00:06:38,598 --> 00:06:40,164 You don't need a break? 170 00:06:40,199 --> 00:06:43,133 After moonlighting and working back-to-back double shifts? 171 00:06:43,169 --> 00:06:44,835 You've been working with B shift? 172 00:06:44,871 --> 00:06:46,437 Yo, those guys are weird. 173 00:06:46,472 --> 00:06:47,838 They eat breakfast for dinner. 174 00:06:47,874 --> 00:06:49,273 There's nothing wrong with that. 175 00:06:49,308 --> 00:06:52,142 I'm fine, sir. I... stayed home for a shift. 176 00:06:52,178 --> 00:06:53,611 I wanted to make up for it. 177 00:06:55,581 --> 00:06:57,275 All right. 178 00:06:57,783 --> 00:07:01,185 Today's a beautiful day to make the station spotless. 179 00:07:01,220 --> 00:07:03,587 If you're not on a call, you're cleaning. 180 00:07:03,623 --> 00:07:05,022 Starting with the bunks. 181 00:07:05,057 --> 00:07:06,690 Then the vehicles. Everything. 182 00:07:06,726 --> 00:07:08,370 Dismissed. 183 00:07:12,131 --> 00:07:13,664 Looks like you live to see another day. 184 00:07:13,699 --> 00:07:16,534 Herrera, I'd like to speak with you privately in my office. 185 00:07:16,569 --> 00:07:18,569 [DOOR OPENS, CLOSES] 186 00:07:18,604 --> 00:07:19,637 ♪ 187 00:07:19,672 --> 00:07:22,259 [DOOR OPENS] 188 00:07:22,742 --> 00:07:24,678 Close the door behind you, please. 189 00:07:25,645 --> 00:07:26,644 [DOOR CLOSES] 190 00:07:29,081 --> 00:07:30,347 We need to talk about what happened 191 00:07:30,383 --> 00:07:32,185 at the end of our last shift. 192 00:07:33,352 --> 00:07:35,386 [KLAXONS SOUND] DISPATCH: Aid Car 19. 193 00:07:35,421 --> 00:07:39,490 Medical response requested at 77 Moore Avenue. 194 00:07:39,525 --> 00:07:40,958 That's, uh... 195 00:07:40,993 --> 00:07:43,794 - I'm on Aid Car today... - Yeah. 196 00:07:43,829 --> 00:07:46,230 Let's finish this conversation when you get back. 197 00:07:46,265 --> 00:07:49,867 ♪ 198 00:07:49,902 --> 00:07:51,302 [EXHALES HEAVILY] 199 00:07:51,337 --> 00:07:53,170 ♪ 200 00:07:53,205 --> 00:08:00,259 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 201 00:08:01,876 --> 00:08:03,321 Damn, these steps are filthy. 202 00:08:03,356 --> 00:08:04,543 You never really realize, but... 203 00:08:04,578 --> 00:08:06,011 look at that gunk. 204 00:08:06,047 --> 00:08:07,513 Maybe I should stop eating food after I drop it 205 00:08:07,548 --> 00:08:09,581 - on the floor, huh? - Oh, Gibson. 206 00:08:10,851 --> 00:08:15,026 Actually, I need your advice. Your perspective on something. 207 00:08:15,062 --> 00:08:16,388 - Well, you're in luck because... - [BOTTLE SPRITZING] 208 00:08:16,424 --> 00:08:18,657 I dispense excellent advice. 209 00:08:18,682 --> 00:08:20,549 People underestimate that about me. Shoot. 210 00:08:20,584 --> 00:08:22,951 - Okay, well, hypothetically speaking. - [SPRITZING CONTINUES] 211 00:08:22,986 --> 00:08:25,954 If someone were to have... an adult sleepover with you. 212 00:08:25,989 --> 00:08:27,789 Oh... 213 00:08:27,825 --> 00:08:29,324 This kind of advice. Okay. 214 00:08:29,360 --> 00:08:31,593 - Yeah, and then, the next morning... - [BOTTLE SPRITZES] 215 00:08:31,628 --> 00:08:34,429 ...while you're in the shower, that someone... snuck out... 216 00:08:34,465 --> 00:08:35,764 Okay, so you don't like the guy very much. 217 00:08:35,799 --> 00:08:37,933 No, I didn't say this was me. This is hypothetical. 218 00:08:37,968 --> 00:08:40,001 Okay, then it sounds like Mr. Hypothetical 219 00:08:40,037 --> 00:08:41,937 got out of the shower and assumed... 220 00:08:41,972 --> 00:08:43,605 - you don't like him very much. - No, I d... 221 00:08:43,640 --> 00:08:45,240 It's not that. I... 222 00:08:45,275 --> 00:08:46,308 I don't know if I like him or not. 223 00:08:46,343 --> 00:08:47,809 I... was... 224 00:08:47,845 --> 00:08:49,578 I haven't even thought about that, actually. 225 00:08:49,613 --> 00:08:51,413 I was just thinking about not being late for work, 226 00:08:51,448 --> 00:08:53,749 and how anything with him gets a little complicated, 227 00:08:53,784 --> 00:08:56,351 and... as good as that adult sleepover w... 228 00:08:56,387 --> 00:08:58,086 No. Okay. Anyway, I-I don't know. 229 00:08:58,122 --> 00:08:59,921 I told you the situation. Now it's your turn. 230 00:08:59,957 --> 00:09:01,656 What's the next move, Advice Machine? 231 00:09:01,692 --> 00:09:03,992 - Dispense. - Sneaking out is what you do 232 00:09:04,027 --> 00:09:05,861 - when you flee the scene of a crime. - Mm-hmm. 233 00:09:05,896 --> 00:09:07,095 You can't run forever. 234 00:09:07,131 --> 00:09:09,064 Eventually, you'll have to talk to the guy. 235 00:09:10,834 --> 00:09:13,034 - Right. - So, who is it? 236 00:09:13,070 --> 00:09:15,170 Still that guy from 23 or someone else? 237 00:09:15,205 --> 00:09:16,872 I'm done with your advice now. 238 00:09:16,907 --> 00:09:19,574 One of the cops from last shift? Which one? 239 00:09:19,610 --> 00:09:21,208 - Was it Vintage Mustache Guy? - [SCOFFS] 240 00:09:21,243 --> 00:09:22,444 Clean the floors. 241 00:09:22,479 --> 00:09:23,545 Now. 242 00:09:23,580 --> 00:09:27,249 ♪ 243 00:09:30,754 --> 00:09:31,853 Nice. 244 00:09:31,889 --> 00:09:33,855 Like right off the showroom floor. 245 00:09:33,891 --> 00:09:35,323 Are there showrooms for fire trucks? 246 00:09:35,359 --> 00:09:37,338 There should be for this one. 247 00:09:38,295 --> 00:09:39,861 Guys, you should've seen this call... 248 00:09:39,897 --> 00:09:41,296 Aid Car. Not that exciting. 249 00:09:41,331 --> 00:09:42,831 - [CHUCKLING] Oh, yeah? - [SCOFFS] 250 00:09:42,866 --> 00:09:44,499 We roll in, thinking it's just a medical call. 251 00:09:44,535 --> 00:09:45,934 Injured kid. 252 00:09:45,969 --> 00:09:49,037 Instead, injured kid runs into a building with a gas leak, 253 00:09:49,072 --> 00:09:51,973 hide and seek, find the kid, open flame, 254 00:09:52,009 --> 00:09:53,408 - kaboom! - Next thing ya know, 255 00:09:53,444 --> 00:09:55,610 - we're sledgehammering through a wall... - [SIGHS] 256 00:09:55,646 --> 00:09:57,946 - ...kid over our shoulder... - [SIGHS] God, that was fun! 257 00:09:57,981 --> 00:09:59,080 [CHUCKLING] Oh, man, sounds like it. 258 00:09:59,116 --> 00:10:00,282 Can you lean somewhere else? 259 00:10:00,317 --> 00:10:01,650 - Yeah, come on. Off, off. - Oh. 260 00:10:01,685 --> 00:10:03,618 You're Pig-Pen-ing all over the hard work we just did. 261 00:10:03,654 --> 00:10:04,619 - Oh. - Oh. 262 00:10:04,655 --> 00:10:05,887 - Hmm. - Oh. 263 00:10:05,923 --> 00:10:06,988 - You mean this hard work? - Whoa, whoa, whoa. 264 00:10:07,024 --> 00:10:08,557 No, no, no, no. 265 00:10:08,592 --> 00:10:10,125 - Shower. Go. Now. - No. 266 00:10:10,160 --> 00:10:11,560 [LAUGHS] 267 00:10:12,796 --> 00:10:14,162 What's my dad doing here? 268 00:10:16,200 --> 00:10:18,733 I didn't realize you were visiting today... 269 00:10:18,769 --> 00:10:19,935 - Sullivan called me in. - Oh. 270 00:10:19,970 --> 00:10:21,470 He did? Why? 271 00:10:21,505 --> 00:10:23,538 Ah, with Sullivan, who knows? 272 00:10:23,574 --> 00:10:26,274 Could be the end of the road for me at Station 19. 273 00:10:26,310 --> 00:10:27,576 No way. 274 00:10:27,611 --> 00:10:29,511 - No way! - [DOOR OPENS] 275 00:10:29,546 --> 00:10:30,846 Herrera? 276 00:10:30,881 --> 00:10:32,347 - Sir? - Yes? 277 00:10:32,382 --> 00:10:34,783 - You're back. - Just. 278 00:10:34,818 --> 00:10:36,318 We're gonna have to talk later. 279 00:10:36,353 --> 00:10:37,486 Come on in. 280 00:10:41,024 --> 00:10:43,191 - I could use a little help. - [BREATHES SHARPLY] 281 00:10:43,227 --> 00:10:45,594 I'm sorry. I'm usually, uh, more steady on my feet. 282 00:10:45,629 --> 00:10:47,095 Hey, is Captain Herrera here? 283 00:10:47,130 --> 00:10:48,163 He used to help me out a little bit. 284 00:10:48,198 --> 00:10:50,131 Mr. Tanner, it's me. Andrea. 285 00:10:50,167 --> 00:10:51,433 - You're bleeding. - Hi. 286 00:10:51,468 --> 00:10:53,535 - Uh, what... what happened to you? - Andy? 287 00:10:53,570 --> 00:10:54,703 Pruitt's kid? 288 00:10:54,738 --> 00:10:56,638 Wow. Yeah, it really is you. 289 00:10:56,673 --> 00:10:58,306 Full uniform and everything. I mean... 290 00:10:58,342 --> 00:11:00,342 I have to do an exam. How'd you get injured? 291 00:11:00,377 --> 00:11:02,444 Oh, I bet you're mad about this morning. 292 00:11:02,479 --> 00:11:03,612 I'll bet Ryan's even more mad... 293 00:11:03,647 --> 00:11:04,880 I swear, I wanted to be there... 294 00:11:04,915 --> 00:11:06,081 I was on my way when... 295 00:11:06,116 --> 00:11:07,382 You need help with this walk-in? 296 00:11:07,417 --> 00:11:09,284 Oh, hey. I'm Greg Tanner. 297 00:11:09,319 --> 00:11:11,253 Hang on... Tanner, as in Ryan? 298 00:11:11,288 --> 00:11:13,021 Superficial laceration on his face. 299 00:11:13,056 --> 00:11:14,189 Pulse is 105. 300 00:11:14,224 --> 00:11:15,857 Do me a favor... check him out for a concussion. 301 00:11:15,893 --> 00:11:17,425 - I'll be right back. - Yeah. 302 00:11:17,461 --> 00:11:18,760 - [SPEAKING INDISTINCTLY] - Yeah. 303 00:11:18,795 --> 00:11:21,096 [LINE RINGS] 304 00:11:21,131 --> 00:11:23,082 Hey, Ry. It's me. 305 00:11:24,001 --> 00:11:26,368 I found your dad. 306 00:11:26,403 --> 00:11:27,969 GREG: Ah... 307 00:11:28,005 --> 00:11:29,437 I really had every intention 308 00:11:29,473 --> 00:11:30,705 of meeting you and Ryan this morning. 309 00:11:30,741 --> 00:11:32,440 - [GRUNTS] - Moderate bruising. 310 00:11:32,476 --> 00:11:35,644 - Seems like a standard sprain. - Ohh. 311 00:11:35,679 --> 00:11:37,379 - Is your abdomen tender when I press? - [GROANS] Yeah! 312 00:11:37,414 --> 00:11:39,948 I-It doesn't feel great. But I mean it, Andy. 313 00:11:39,983 --> 00:11:42,317 I was really looking forward to sitting with both of you. 314 00:11:42,352 --> 00:11:43,552 - [VELCRO TEARS] - Vitals are stable. 315 00:11:43,587 --> 00:11:44,853 Okay. 316 00:11:44,888 --> 00:11:47,188 Just got in the middle of a little trouble, that's all. 317 00:11:47,224 --> 00:11:49,758 My phone took the worst of it. I couldn't even make a call. 318 00:11:49,793 --> 00:11:50,992 We need to examine the source of your bleeding. 319 00:11:51,028 --> 00:11:52,460 Take you to the nearest hospital. 320 00:11:52,496 --> 00:11:54,696 Ah, no, I don't need some ambulance ride 321 00:11:54,731 --> 00:11:56,398 just for a couple little scratches. 322 00:11:56,433 --> 00:11:58,300 You're bleeding through your shirt. 323 00:11:58,335 --> 00:11:59,401 - Hmm. - It's not a scratch. 324 00:11:59,436 --> 00:12:01,002 Oh, just patch me up. I'm fine. 325 00:12:01,038 --> 00:12:02,637 That's what your dad used to always do. 326 00:12:02,673 --> 00:12:04,714 Also, a head CT wouldn't hurt. 327 00:12:04,750 --> 00:12:05,807 Uh... 328 00:12:05,842 --> 00:12:07,075 Yeah, is Ryan coming here? 329 00:12:07,110 --> 00:12:08,743 When you talked to him, did he say he was coming by? 330 00:12:08,779 --> 00:12:10,278 We can't treat you properly 331 00:12:10,314 --> 00:12:11,913 if you won't allow me to do an exam. 332 00:12:11,949 --> 00:12:13,181 Let's just take him in. They can assess him there. 333 00:12:13,216 --> 00:12:14,549 No! No hospitals. 334 00:12:14,585 --> 00:12:17,118 So, you're declining our professional recommendation 335 00:12:17,154 --> 00:12:18,987 and refusing to go to the hospital? 336 00:12:19,022 --> 00:12:20,589 Maybe you should tell Ryan not to come. 337 00:12:20,624 --> 00:12:22,090 I don't want him to see me like this. 338 00:12:22,125 --> 00:12:23,592 You know what? Just sign this. 339 00:12:23,627 --> 00:12:26,194 It's a waiver saying if you die from internal bleeding 340 00:12:26,229 --> 00:12:27,629 or a concussion, it's your own fault. 341 00:12:27,664 --> 00:12:29,731 - [KLAXONS SOUND] - DISPATCHER: Ladder 19, respond... 342 00:12:29,766 --> 00:12:31,000 - [INDISTINCT SHOUTING] - ...domestic aid requested 343 00:12:31,025 --> 00:12:32,434 at 414 Cedar Avenue. 344 00:12:32,469 --> 00:12:33,676 Is that you? 345 00:12:33,712 --> 00:12:35,077 'Cause I can just hang tight if you need to... 346 00:12:35,112 --> 00:12:37,138 - Not me. I'm on Aid Car today. - [DOOR CLOSES] 347 00:12:37,174 --> 00:12:38,807 Sign, please. 348 00:12:38,842 --> 00:12:41,810 ♪ 349 00:12:41,845 --> 00:12:43,378 I'll, uh, come right out with it. 350 00:12:45,048 --> 00:12:47,816 Chief Ripley asked that I see you. 351 00:12:47,851 --> 00:12:49,117 For advice. 352 00:12:49,152 --> 00:12:51,286 Apparently he thinks you'd give me some insight 353 00:12:51,321 --> 00:12:54,090 into how to better... 354 00:12:54,691 --> 00:12:56,224 connect more with the team. 355 00:12:58,195 --> 00:13:00,662 Well, of course I'm happy to give you pointers 356 00:13:00,697 --> 00:13:03,331 on how to earn the team's trust. 357 00:13:03,367 --> 00:13:04,966 Fantastic. 358 00:13:05,002 --> 00:13:06,034 Have a seat. 359 00:13:08,038 --> 00:13:09,971 [CHAIR WHEELS SCRAPE LIGHTLY] 360 00:13:10,807 --> 00:13:14,509 Mealtimes are an excellent way to bond with the group. 361 00:13:15,671 --> 00:13:16,778 What else you got? 362 00:13:16,813 --> 00:13:18,513 [LAUGHS] O-Okay. 363 00:13:18,548 --> 00:13:19,714 Well, then, maybe you want to try 364 00:13:19,750 --> 00:13:21,316 taking more of an interest in the team. 365 00:13:21,351 --> 00:13:22,684 Ask them about their lives, 366 00:13:22,719 --> 00:13:25,153 about anything that doesn't have to do with work. 367 00:13:25,188 --> 00:13:28,490 You know, treat them like you'd treat a friend. 368 00:13:28,525 --> 00:13:30,425 But, if I'm being honest... 369 00:13:30,460 --> 00:13:34,195 there's always one person on the team that's the glue. 370 00:13:34,231 --> 00:13:36,197 You figure out who that person is, 371 00:13:36,233 --> 00:13:37,732 you get them on your side, 372 00:13:37,768 --> 00:13:39,934 the others will follow. 373 00:13:39,970 --> 00:13:42,871 [SIREN WAILING] 374 00:13:44,608 --> 00:13:46,941 She's in there. 375 00:13:46,977 --> 00:13:49,277 Hey, hi! I'm stuck in the garbage disposal. 376 00:13:49,312 --> 00:13:50,845 Ah, good news is my hand was only in there 377 00:13:50,881 --> 00:13:52,313 for a second before I turned it off, 378 00:13:52,349 --> 00:13:53,581 so, hopefully, it's not too mangled, 379 00:13:53,617 --> 00:13:55,083 but it's definitely a little mangled. 380 00:13:55,118 --> 00:13:56,651 And, yeah, it really hurts. 381 00:13:56,687 --> 00:13:58,153 I-I talk a lot when I'm nervous. 382 00:13:58,188 --> 00:14:00,188 - You talk a lot all the time. - [SIGHS] 383 00:14:00,223 --> 00:14:01,723 All right, we'll get you out of here as quickly as we can. 384 00:14:01,758 --> 00:14:03,124 How long ago did it happen? 385 00:14:03,160 --> 00:14:05,393 Mm, uh, m-maybe 10 minutes? I-I don't know. 386 00:14:05,429 --> 00:14:07,762 I swear I'm normally a very put-together person. 387 00:14:07,798 --> 00:14:09,297 - And what's your name, ma'am? - I lied. 388 00:14:09,332 --> 00:14:10,732 I am not a put-together person. 389 00:14:10,767 --> 00:14:12,367 I'm just trying to stay calm here. 390 00:14:12,402 --> 00:14:14,135 I'm... I'm Hannah, is the answer to your question. 391 00:14:14,171 --> 00:14:15,437 - That's my name. - I'm Travis. 392 00:14:15,472 --> 00:14:16,604 First things first... 393 00:14:16,640 --> 00:14:18,339 - I'm gonna unplug this disposal... - Ohh. 394 00:14:18,375 --> 00:14:19,741 ...so we don't have any more accidents. 395 00:14:19,776 --> 00:14:21,109 Then I'm gonna disassemble it from underneath. 396 00:14:21,144 --> 00:14:23,011 It's the fastest, safest way to get you out, okay? 397 00:14:23,046 --> 00:14:24,646 Is it... Is that gonna move my arm around, too? 398 00:14:24,681 --> 00:14:25,914 I'm just scared if it moves more, 399 00:14:25,949 --> 00:14:27,582 then the blade will move more, and then my hand... 400 00:14:27,617 --> 00:14:28,817 Don't you worry, ma'am, all right? 401 00:14:28,852 --> 00:14:30,385 He's done this lots of times. 402 00:14:30,420 --> 00:14:32,320 H-Have you? Have you done this lots of times? 403 00:14:32,355 --> 00:14:34,589 Well, actually, no. Uh, this is my first time 404 00:14:34,624 --> 00:14:36,524 dislodging a limb from a disposal on-site, 405 00:14:36,560 --> 00:14:39,160 but I have repaired lots of hands... 406 00:14:39,196 --> 00:14:40,729 and other body parts... 407 00:14:40,764 --> 00:14:42,497 that have gotten stuck in stuff like this. 408 00:14:42,532 --> 00:14:44,999 You lucked out. Warren here is a surgeon. 409 00:14:45,035 --> 00:14:46,267 Because you think that 410 00:14:46,303 --> 00:14:48,036 I'm gonna have to have my fingers sewn back on? 411 00:14:48,071 --> 00:14:49,871 No, I-I-I don't think that's what he meant. 412 00:14:49,906 --> 00:14:51,339 [STAMMERING] H-Hopefully I can be helpful 413 00:14:51,374 --> 00:14:53,908 in making sure that you keep all your fingers. 414 00:14:53,944 --> 00:14:55,210 [SIGHS] 415 00:14:55,245 --> 00:14:56,845 I-I was... I was washing the dishes, 416 00:14:56,880 --> 00:14:58,513 and the... the disposal was on, 417 00:14:58,548 --> 00:15:00,181 and I knocked my wedding ring down there. 418 00:15:00,217 --> 00:15:02,150 It was just instinct... I grabbed for it. 419 00:15:02,185 --> 00:15:03,284 My mind was somewhere else. 420 00:15:03,320 --> 00:15:05,120 I... I can't believe how dumb it was. 421 00:15:05,155 --> 00:15:06,287 I can. 422 00:15:07,224 --> 00:15:08,490 Well, hang in there, okay? We're, uh... 423 00:15:08,525 --> 00:15:10,592 - We're gonna do our best. - Okay. 424 00:15:10,627 --> 00:15:12,093 ♪ 425 00:15:13,941 --> 00:15:15,283 - Yeah. - Okay. 426 00:15:15,308 --> 00:15:16,515 All right, thanks for the Steri-Strips and everything... 427 00:15:16,540 --> 00:15:17,557 [DOOR OPENS] 428 00:15:17,582 --> 00:15:20,400 - ...but I-I think I should get going... - The lengths you'll go to for sympathy. 429 00:15:20,433 --> 00:15:23,950 It's really something. Or... aah... I'll stay. 430 00:15:23,984 --> 00:15:25,450 You get beat up and you wind up here, 431 00:15:25,486 --> 00:15:26,785 bothering Andy at work? 432 00:15:26,821 --> 00:15:29,621 Well, I was looking for her dad, if that makes it any better. 433 00:15:29,657 --> 00:15:30,739 How are his injuries? 434 00:15:30,764 --> 00:15:32,991 I'd prefer if he'd get them checked out at the hospital. 435 00:15:33,027 --> 00:15:34,493 But he's refusing, 436 00:15:34,528 --> 00:15:36,295 because hospitals ask "one too many questions," 437 00:15:36,330 --> 00:15:37,329 right, Greg? 438 00:15:37,364 --> 00:15:39,231 Look, I tried to do the right thing. 439 00:15:39,266 --> 00:15:41,466 I was in Westlake Center, and I hear a commotion... 440 00:15:41,502 --> 00:15:43,435 these two guys are hassling this young kid. 441 00:15:43,470 --> 00:15:45,337 I told them to beat it, and before you know it, 442 00:15:45,372 --> 00:15:47,005 they... they jump me. 443 00:15:47,041 --> 00:15:48,574 But the kid got away, though, so... 444 00:15:48,609 --> 00:15:49,975 You give the cops a statement? 445 00:15:50,010 --> 00:15:52,277 Oh, no, I didn't really stick around all that long... 446 00:15:52,313 --> 00:15:54,213 ya know, I don't always get along with cops. 447 00:15:54,248 --> 00:15:55,414 I'm a cop. 448 00:15:55,449 --> 00:15:57,583 The universe has quite the sense of humor. 449 00:15:57,618 --> 00:15:59,718 What really happened? Who do you owe money to? 450 00:15:59,753 --> 00:16:00,986 You don't believe me. 451 00:16:01,021 --> 00:16:02,988 ♪ 452 00:16:03,023 --> 00:16:05,791 You know what, Ryan? I'm... I'm really sorry. 453 00:16:05,826 --> 00:16:06,992 I mean it... about this morning. 454 00:16:07,027 --> 00:16:09,561 I didn't want to stand you up today. 455 00:16:09,597 --> 00:16:11,162 I'll make it up to you... 456 00:16:12,032 --> 00:16:15,200 You're so good at this part. The apologizing part. 457 00:16:15,236 --> 00:16:17,351 Because you probably always have something to apologize for. 458 00:16:17,376 --> 00:16:18,426 [DOOR OPENS, CLOSES] 459 00:16:19,807 --> 00:16:20,844 Tanner? 460 00:16:20,879 --> 00:16:22,507 Hey! Neighbor! 461 00:16:22,543 --> 00:16:25,510 I was looking for one of those Pruitt Herrera Patch Up Jobs, 462 00:16:25,546 --> 00:16:26,678 like the old days. 463 00:16:26,714 --> 00:16:28,614 I got your protégée instead. 464 00:16:28,649 --> 00:16:30,949 How about these guys? How big did they get, huh? 465 00:16:30,985 --> 00:16:33,252 You still have my lawn mower? 466 00:16:33,287 --> 00:16:34,453 The one you borrowed? 467 00:16:34,488 --> 00:16:36,854 What, like three years ago? 468 00:16:38,058 --> 00:16:39,925 Uh, yeah. I-I do. 469 00:16:39,960 --> 00:16:41,994 That's... That's definitely in our garage somewhere. 470 00:16:42,029 --> 00:16:43,328 It's not. 471 00:16:43,364 --> 00:16:44,997 Wanted to let you know that Sullivan's free now. 472 00:16:45,032 --> 00:16:46,632 Did you need to see him? 473 00:16:46,667 --> 00:16:48,734 - Yes. I guess I should... - [KLAXONS SOUND] 474 00:16:48,769 --> 00:16:51,003 DISPATCHER: Aid Car 19, hiker in distress... 475 00:16:51,038 --> 00:16:52,204 Hey, hey. Aid Car. 476 00:16:52,239 --> 00:16:54,606 - This one's yours. - Yes, it is! [LAUGHS] 477 00:16:54,642 --> 00:16:56,508 - That's okay, I'll take over. - Thank you. 478 00:16:58,846 --> 00:17:00,930 All right, this is for the pain. It should kick in pretty quick. 479 00:17:00,955 --> 00:17:01,901 Okay. 480 00:17:01,936 --> 00:17:03,715 Bleeding's not that bad. From what I can see, 481 00:17:03,751 --> 00:17:05,384 your fingers are pinched between the blades, 482 00:17:05,419 --> 00:17:06,418 so we can't just pull them out. 483 00:17:06,453 --> 00:17:08,120 But once we dismantle the device... 484 00:17:08,155 --> 00:17:09,321 You still have sensation in them, right? 485 00:17:09,356 --> 00:17:11,790 I-I feel some slimy potato skins down there, so, yes. 486 00:17:11,825 --> 00:17:14,960 TRAVIS: All right, I got the first disposal basin out. 487 00:17:14,995 --> 00:17:17,095 Okay, what is that?! 488 00:17:17,131 --> 00:17:19,531 There's something... in here. 489 00:17:19,566 --> 00:17:21,700 I think it might be her... be her... 490 00:17:21,735 --> 00:17:23,568 Carrot! 491 00:17:23,604 --> 00:17:25,337 Not a finger. [CHUCKLES] 492 00:17:25,372 --> 00:17:28,707 Never mind, we're good. It's just a... carrot. 493 00:17:28,742 --> 00:17:32,311 Mom, since there are a bunch of firefighters here doing stuff, 494 00:17:32,346 --> 00:17:33,578 I'm gonna go out, okay? 495 00:17:33,614 --> 00:17:35,347 Would it kill you to stop with the attitude 496 00:17:35,382 --> 00:17:37,215 until my hand's not stuck in the sink? 497 00:17:37,251 --> 00:17:38,650 It might. 498 00:17:38,686 --> 00:17:39,918 What is... 499 00:17:39,954 --> 00:17:42,754 Parker Sylvana Sherwood, what is that on your arm? 500 00:17:42,790 --> 00:17:44,723 Is that a tattoo? Let me see it. Right now. 501 00:17:44,758 --> 00:17:46,291 [SIGHS] 502 00:17:46,327 --> 00:17:48,627 It says "Billy." In italics. 503 00:17:48,662 --> 00:17:50,462 Not a skull? Not a mermaid? 504 00:17:50,497 --> 00:17:51,663 Not a picture of a puppy, 505 00:17:51,699 --> 00:17:53,899 or... or a... a flower, or a motorcycle, 506 00:17:53,934 --> 00:17:55,901 or anything better than a boy's name? 507 00:17:55,936 --> 00:17:57,936 I mean, you realize that's gonna live on you forever. 508 00:17:57,972 --> 00:17:59,638 Why not pick something you're interested in? 509 00:17:59,673 --> 00:18:01,807 I'm interested in Billy. 510 00:18:01,842 --> 00:18:03,976 All you had to do was wait until your 18th birthday, 511 00:18:04,011 --> 00:18:05,911 and I would happily take you to a tattoo parlor 512 00:18:05,946 --> 00:18:07,179 that's well-reviewed online... 513 00:18:07,214 --> 00:18:08,880 - [BLADES WHIRRING] - [SCREAMING] 514 00:18:08,916 --> 00:18:10,148 Oh! 515 00:18:10,184 --> 00:18:11,750 - [BLENDER SHUTS OFF] - [LAUGHING] 516 00:18:11,785 --> 00:18:13,752 Not funny! 517 00:18:13,787 --> 00:18:16,121 It was kinda funny. 518 00:18:18,792 --> 00:18:21,560 She's been like this ever since my wife got deployed again. 519 00:18:21,595 --> 00:18:23,762 We never used to fight. Now that's all we do. 520 00:18:23,797 --> 00:18:25,630 You don't realize how much you need your other half 521 00:18:25,666 --> 00:18:27,733 until they aren't around anymore. 522 00:18:27,768 --> 00:18:29,501 You know? 523 00:18:29,536 --> 00:18:31,370 Could I ask one of you to go make sure that 524 00:18:31,405 --> 00:18:33,805 my daughter's cry for help isn't infected 525 00:18:33,841 --> 00:18:36,475 and slowly killing her with poison ink or something? 526 00:18:38,679 --> 00:18:40,178 Right. [CLEARS THROAT] 527 00:18:40,214 --> 00:18:43,915 Parker! Let's take a look at Billy. 528 00:18:45,486 --> 00:18:48,186 This is the spot. Where's our vic? 529 00:18:48,222 --> 00:18:50,255 - [RADIO BEEPS] - Dispatch, this is Aid Car 19. 530 00:18:50,290 --> 00:18:52,457 We're on that downed hiker call. We can't seem to locate him. 531 00:18:52,493 --> 00:18:53,658 Any chance you still have him on the line? 532 00:18:53,694 --> 00:18:54,993 If you could send him to our comms. 533 00:18:55,029 --> 00:18:56,228 DISPATCHER: Copy, patching through now. 534 00:18:56,263 --> 00:18:57,829 - [BEEPS] - CLARK: Hello? 535 00:18:57,865 --> 00:18:59,431 This is Clark. Please hurry. 536 00:18:59,466 --> 00:19:01,066 Clark, this is Lieutenant Herrera 537 00:19:01,101 --> 00:19:02,401 with the Seattle Fire Department. 538 00:19:02,436 --> 00:19:04,736 Can you describe your surroundings, help us find you? 539 00:19:04,772 --> 00:19:05,737 Yeah. 540 00:19:05,773 --> 00:19:08,473 I'm in a... a park-type area. 541 00:19:08,509 --> 00:19:09,741 [SMOOTH JAWS' "ALL I WANT FROM YOU" PLAYS ON SPEAKER] 542 00:19:09,777 --> 00:19:13,078 There's a lot of bushes and... trees. 543 00:19:13,113 --> 00:19:15,680 Can you be any more specific? 544 00:19:15,716 --> 00:19:19,051 Tall, green trees? 545 00:19:19,086 --> 00:19:20,152 Near a path. 546 00:19:20,187 --> 00:19:21,853 I-I'm not on the path. I fell off it. 547 00:19:21,889 --> 00:19:23,455 I-I fell off my rope, 548 00:19:23,490 --> 00:19:25,724 and I kinda fell into a tree. 549 00:19:25,759 --> 00:19:27,926 Sir, I'm getting some interference on the line. 550 00:19:27,961 --> 00:19:29,661 - Is that music? - Yeah. 551 00:19:29,696 --> 00:19:31,663 I get so nervous out here alone, I... 552 00:19:31,698 --> 00:19:33,799 I had a playlist my son made for me. 553 00:19:33,834 --> 00:19:35,634 I-I thought I could just listen. 554 00:19:35,669 --> 00:19:37,102 Hold on, I-I-I'll turn it down. 555 00:19:37,137 --> 00:19:38,804 Actually, can you turn it up? 556 00:19:38,839 --> 00:19:40,439 Clark, can you make it any louder? 557 00:19:40,474 --> 00:19:43,475 [VOLUME INCREASING] ♪ All I want from you ♪ 558 00:19:43,510 --> 00:19:46,144 - ♪ Is to know if... ♪ - That's as loud as it goes. 559 00:19:46,180 --> 00:19:48,313 ♪ 560 00:19:48,348 --> 00:19:51,049 [IN DISTANCE] ♪ All I want from you ♪ 561 00:19:51,085 --> 00:19:52,150 - [GRUNTS] - ♪ All I want from you ♪ 562 00:19:52,186 --> 00:19:53,718 I'm just so glad I have reception. 563 00:19:53,754 --> 00:19:55,887 - ♪ Is to know ♪ - I didn't have it when I fell. 564 00:19:55,923 --> 00:19:57,389 I had to drag myself a ways. 565 00:19:57,424 --> 00:19:58,790 It keeps going in and out. 566 00:19:58,826 --> 00:19:59,991 ♪ 567 00:20:00,027 --> 00:20:00,992 There. 568 00:20:01,028 --> 00:20:02,661 ♪ 569 00:20:02,696 --> 00:20:04,429 Clark, are you bleeding? 570 00:20:04,465 --> 00:20:05,831 Oh, yeah. 571 00:20:05,866 --> 00:20:07,032 It's a trail of blood. 572 00:20:07,067 --> 00:20:11,703 ♪ 573 00:20:11,738 --> 00:20:12,904 Please hurry! 574 00:20:12,940 --> 00:20:19,544 ♪ 575 00:20:21,389 --> 00:20:25,809 ♪ 576 00:20:29,987 --> 00:20:32,588 [AIR RUSHING] 577 00:20:32,623 --> 00:20:33,922 Okay. 578 00:20:33,958 --> 00:20:36,425 First things first, we have to stop that bleeding, 579 00:20:36,460 --> 00:20:38,260 make sure he didn't puncture a major artery. 580 00:20:38,295 --> 00:20:39,795 We're gonna have to tourniquet. 581 00:20:39,830 --> 00:20:41,296 But let's assess medical first... 582 00:20:41,332 --> 00:20:42,865 be clear on what it is we're dealing with. 583 00:20:42,900 --> 00:20:51,206 ♪ 584 00:20:51,242 --> 00:20:56,278 ♪ 585 00:20:56,313 --> 00:20:58,286 We're gonna get your bleeding under control, okay? 586 00:20:58,321 --> 00:20:59,882 - Am I gonna die? - It's a through-and-through. 587 00:20:59,917 --> 00:21:01,150 If we're lucky, the branch 588 00:21:01,185 --> 00:21:02,618 may actually be slowing some of the blood loss. 589 00:21:02,653 --> 00:21:03,752 Well, that's... that's... 590 00:21:03,788 --> 00:21:05,120 that's... that's good, I-I guess? 591 00:21:05,156 --> 00:21:06,722 But you still didn't answer my question. 592 00:21:06,757 --> 00:21:09,458 Nobody's died on our watch yet today, Clark. 593 00:21:09,493 --> 00:21:11,326 Not planning to end that streak now. 594 00:21:11,362 --> 00:21:13,762 - Okay, s-sure, that's reassuring. - Yeah. 595 00:21:13,798 --> 00:21:15,097 How long ago did this happen? 596 00:21:15,132 --> 00:21:16,398 Were you hiking with anyone else? 597 00:21:16,434 --> 00:21:18,133 No, it's just me. 598 00:21:18,169 --> 00:21:19,701 Probably not the best idea. 599 00:21:19,737 --> 00:21:21,703 I'm new to climbing. And I fell... 600 00:21:21,739 --> 00:21:23,772 [STRAINING] and it took me forever to even reach my phone 601 00:21:23,808 --> 00:21:25,407 and longer to even get a signal. 602 00:21:25,443 --> 00:21:26,775 I thought, "I just have to get out of here," you know? 603 00:21:26,811 --> 00:21:27,943 And I called 911, 604 00:21:27,978 --> 00:21:29,478 then I thought maybe I should call my son, too, 605 00:21:29,513 --> 00:21:30,846 and let him know what happened. 606 00:21:30,881 --> 00:21:32,414 But he's taking his SATs today, 607 00:21:32,450 --> 00:21:33,749 and he's studied for months for them. 608 00:21:33,784 --> 00:21:35,484 He's such a sweet kid. 609 00:21:35,519 --> 00:21:37,419 He gets so nervous, you know, around tests. 610 00:21:37,455 --> 00:21:40,022 He was feeling so good this morning. 611 00:21:40,057 --> 00:21:41,323 I didn't want to worry him. 612 00:21:41,358 --> 00:21:43,892 The bleeding's not slowing, even with the tourniquet. 613 00:21:43,928 --> 00:21:46,361 We need to get him out of here as soon as possible. 614 00:21:46,397 --> 00:21:48,163 - [RADIO BEEPS] - Dispatch, this is 19. 615 00:21:48,199 --> 00:21:50,032 DISPATCHER: 19, say again. You're breaking up. 616 00:21:50,067 --> 00:21:52,734 Dispatch, do you copy? 617 00:21:52,770 --> 00:21:54,403 - I gotta get higher for a signal. - [SIGHS] 618 00:21:54,438 --> 00:21:56,238 We need to Air Vac him out of here ASAP. 619 00:21:56,273 --> 00:21:58,006 ♪ 620 00:21:58,042 --> 00:22:00,075 [PANTING] 621 00:22:00,111 --> 00:22:07,015 ♪ 622 00:22:07,051 --> 00:22:10,686 Dispatch, this is 19. Do you copy? 623 00:22:10,721 --> 00:22:13,489 I repeat, this is Aid 19. 624 00:22:13,524 --> 00:22:16,125 [BREATHING HEAVILY] 625 00:22:16,160 --> 00:22:23,298 ♪ 626 00:22:23,334 --> 00:22:24,867 He's bleeding too fast. 627 00:22:24,902 --> 00:22:26,435 We can't just sit here and wait for a signal. 628 00:22:26,470 --> 00:22:28,137 All right. Then let's winch him out. 629 00:22:28,172 --> 00:22:31,907 You're just gonna carry me and this branch stuck in my leg 630 00:22:31,942 --> 00:22:33,242 up that cliff? 631 00:22:33,277 --> 00:22:34,643 - For sure. - Yeah. 632 00:22:34,678 --> 00:22:37,012 Let's just get you out of here, okay? Ready? 633 00:22:37,047 --> 00:22:39,581 [MACHINERY WHIRRING] 634 00:22:39,617 --> 00:22:41,383 [GRUNTS] 635 00:22:42,386 --> 00:22:43,919 [GASPS] Ow. 636 00:22:43,954 --> 00:22:45,921 Can you not do that? It hurts. 637 00:22:45,956 --> 00:22:48,257 Warm to the touch, so it could be infected. 638 00:22:48,292 --> 00:22:51,059 You're gonna need some antibiotic ointment. 639 00:22:51,095 --> 00:22:53,862 So... your mom's in the Army? 640 00:22:53,898 --> 00:22:54,863 Yep. 641 00:22:54,899 --> 00:22:56,165 That's pretty cool. 642 00:22:56,200 --> 00:22:58,400 Yeah, except I never get to see her 643 00:22:58,435 --> 00:22:59,835 because she's always gone, 644 00:22:59,870 --> 00:23:02,704 and, instead, I'm stuck with my other mom. 645 00:23:02,740 --> 00:23:05,574 [SIGHING] Look, parents can be tough. 646 00:23:05,609 --> 00:23:06,909 And at the risk of sounding 647 00:23:06,944 --> 00:23:09,978 like a totally [CHUCKLING] uncool adult person right now, 648 00:23:10,014 --> 00:23:11,880 at least she cares enough to try. 649 00:23:11,916 --> 00:23:14,627 That's not nothing, yeah? 650 00:23:16,020 --> 00:23:18,754 So, Pruitt, when do you... aah... start back up? 651 00:23:18,789 --> 00:23:20,255 Well, that's not entirely up to me. 652 00:23:20,291 --> 00:23:21,757 New captain has to approve. 653 00:23:21,792 --> 00:23:23,492 Oh, I see. 654 00:23:23,527 --> 00:23:25,093 [CHUCKLES] 655 00:23:25,129 --> 00:23:27,829 When I was a kid, there was this expensive pair of sneakers. 656 00:23:27,865 --> 00:23:29,031 Couldn't afford them, 657 00:23:29,066 --> 00:23:31,266 so I could either get a job and pay for them, 658 00:23:31,302 --> 00:23:32,834 or go for the five-finger discount. 659 00:23:32,870 --> 00:23:35,070 - You get what I'm saying? - No. 660 00:23:35,105 --> 00:23:37,039 Because you're trying to impart some kind of wisdom 661 00:23:37,074 --> 00:23:38,106 about shoplifting... 662 00:23:38,142 --> 00:23:39,975 Past the statute of limitations, I might add. 663 00:23:40,010 --> 00:23:41,276 Point being, 664 00:23:41,312 --> 00:23:43,645 there may be more than one way to get what you want. 665 00:23:43,681 --> 00:23:46,114 If you're not getting the job done in an official capacity, 666 00:23:46,150 --> 00:23:48,383 there must be... other ways. 667 00:23:48,419 --> 00:23:49,618 Just thinking. 668 00:23:49,653 --> 00:23:51,987 You're always looking for other ways, that's for sure. 669 00:23:52,022 --> 00:23:54,356 Other ways to make some easy cash, or to bend the law, 670 00:23:54,391 --> 00:23:55,991 or to work your way back into my life, 671 00:23:56,026 --> 00:23:57,893 like showing up injured, here, of all places, 672 00:23:57,928 --> 00:23:59,461 so people have to feel bad for you, 673 00:23:59,496 --> 00:24:00,829 so it's on your terms and not mine. 674 00:24:00,864 --> 00:24:02,164 I'm a little tired of you accusing me 675 00:24:02,199 --> 00:24:03,432 of something I didn't do. 676 00:24:03,467 --> 00:24:06,501 Need to take your temp. Mouth closed till I get back. 677 00:24:06,537 --> 00:24:07,603 [BEEPS] 678 00:24:07,638 --> 00:24:09,438 Tanner, help me get some ice. 679 00:24:11,375 --> 00:24:13,475 [HELICOPTER ROTORS WHIRRING] 680 00:24:15,012 --> 00:24:16,645 [VEHICLE DOORS CLOSE] 681 00:24:16,680 --> 00:24:18,680 - You know what's annoying? [CHUCKLES] - [SEAT BELT CLICKS] 682 00:24:18,716 --> 00:24:20,916 We just scaled a mountain 683 00:24:20,951 --> 00:24:23,118 - carrying a grown man and a tree... - [SEAT BELT CLICKS] 684 00:24:23,153 --> 00:24:24,686 - [EXHALES HEAVILY] - ...and those medevac guys 685 00:24:24,722 --> 00:24:26,488 are the ones who will get all the glory, 686 00:24:26,523 --> 00:24:28,290 landing on some hospital roof, 687 00:24:28,325 --> 00:24:30,225 handing Clark off to some surgical team. 688 00:24:30,261 --> 00:24:31,293 W-W-What did they do? 689 00:24:31,328 --> 00:24:32,761 Fly around in a helicopter all day? 690 00:24:32,796 --> 00:24:35,464 We scaled the mountain. 691 00:24:35,499 --> 00:24:38,200 Exactly. We scaled a freaking mountain 692 00:24:38,235 --> 00:24:40,002 with a man and a tree. 693 00:24:40,037 --> 00:24:42,298 - Yeah. - Today is fun. 694 00:24:42,840 --> 00:24:45,941 Even if it is basically my last day on Earth. 695 00:24:45,976 --> 00:24:47,643 Or, at least, in this Aid Car. 696 00:24:47,678 --> 00:24:49,044 Don't be dramatic. You don't actually think 697 00:24:49,079 --> 00:24:51,146 Sullivan's gonna fire you over some yelling? 698 00:24:51,181 --> 00:24:54,783 You have done way worse than yelling before... 699 00:24:55,753 --> 00:24:57,052 But let's get back. [ENGINE STARTS] 700 00:24:57,087 --> 00:25:00,155 I know. Let's just get it over with. 701 00:25:00,190 --> 00:25:01,523 [SIGHS] 702 00:25:01,558 --> 00:25:03,525 Okay, I know washing windows isn't the most exciting thing, 703 00:25:03,560 --> 00:25:05,394 but isn't my sparkling conversation 704 00:25:05,429 --> 00:25:06,762 - enough to keep you awake? - [SIGHS] 705 00:25:06,797 --> 00:25:08,063 I just didn't sleep great. 706 00:25:08,098 --> 00:25:09,931 Up early. No big thing. 707 00:25:09,967 --> 00:25:11,300 Okay. 708 00:25:11,335 --> 00:25:13,435 At least, I hope it's no big thing. 709 00:25:13,470 --> 00:25:15,037 It used to happen when I was a kid sometimes... 710 00:25:15,072 --> 00:25:16,138 couldn't sleep... 711 00:25:16,173 --> 00:25:18,373 but... it's been years. 712 00:25:18,409 --> 00:25:20,942 - Well, years of no insomnia sounds nice. - Yeah. 713 00:25:20,978 --> 00:25:23,078 I had to stop drinking coffee after 3:00 p.m., so... 714 00:25:23,113 --> 00:25:24,212 SULLIVAN: How's it going? 715 00:25:24,248 --> 00:25:26,848 With, uh, you two? 716 00:25:26,884 --> 00:25:28,250 Well, we just finished the main stairs 717 00:25:28,285 --> 00:25:29,751 and the landing, sir. 718 00:25:29,787 --> 00:25:31,353 About halfway done with the windows. 719 00:25:31,388 --> 00:25:33,121 No, I-I meant, uh... 720 00:25:33,157 --> 00:25:34,323 life. 721 00:25:34,358 --> 00:25:35,557 Uh, how's it going? 722 00:25:36,627 --> 00:25:38,894 I don't... I don't know how to answer that. 723 00:25:38,929 --> 00:25:40,862 Yeah, what do you mean, sir? 724 00:25:40,898 --> 00:25:43,765 Got a couple of off days coming up. 725 00:25:43,801 --> 00:25:47,436 How do you like to spend your spare time? 726 00:25:47,471 --> 00:25:51,206 Got any... hobbies, plans? 727 00:25:51,241 --> 00:25:52,240 Significant others? 728 00:25:52,276 --> 00:25:54,309 Uh, absolutely not. Nope, nope. No. 729 00:25:54,345 --> 00:25:56,778 Nope, none of those things. 730 00:25:56,814 --> 00:25:58,814 You? 731 00:25:58,849 --> 00:26:01,183 Well, when, uh, I get an off day, 732 00:26:01,218 --> 00:26:03,318 I like to make, uh... 733 00:26:03,354 --> 00:26:05,387 [SMACKS LIPS] homemade smoothies. 734 00:26:05,422 --> 00:26:07,522 ♪ 735 00:26:07,558 --> 00:26:09,691 That's... informative, sir. 736 00:26:09,727 --> 00:26:10,883 - Sounds delicious. - Yeah. 737 00:26:10,918 --> 00:26:12,557 - DISPATCHER: Engine 19... - That's us. 738 00:26:12,592 --> 00:26:13,562 ...respond to a reported structure fire. 739 00:26:13,597 --> 00:26:15,297 Great. Well, we'll get to chat more on the road. 740 00:26:15,332 --> 00:26:16,732 535 Nelson Street. 741 00:26:19,036 --> 00:26:20,902 HANNAH: [GROANS] How much longer? 742 00:26:20,938 --> 00:26:22,871 Because I... um, I can't really feel my fingers anymore... 743 00:26:22,906 --> 00:26:23,905 - [TOOLS CLICKING] - Ow! 744 00:26:23,941 --> 00:26:25,807 Sorry. I guess you can feel that. 745 00:26:25,843 --> 00:26:27,275 Maybe I should just... I-I don't know, 746 00:26:27,311 --> 00:26:29,311 maybe I should just yank it out really fast, get it over with. 747 00:26:29,346 --> 00:26:30,445 - No, no, no, no! - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 748 00:26:30,481 --> 00:26:31,713 - No, no. - It's okay, all right? 749 00:26:31,749 --> 00:26:33,014 - [SIGHS] - We're almost there. You got this. 750 00:26:33,050 --> 00:26:34,950 I-I don't think I do, actually. 751 00:26:34,985 --> 00:26:36,485 [GROANS] 752 00:26:36,520 --> 00:26:38,253 Val always tells me I'm the strong one, 753 00:26:38,288 --> 00:26:41,390 but I just... I just hold it together pretty well, you know? 754 00:26:41,425 --> 00:26:43,892 Most of the time, I just brush things off. 755 00:26:43,927 --> 00:26:46,027 You know, Parker talks to me like I'm evil incarnate, 756 00:26:46,063 --> 00:26:48,029 and I just brush it all off. 757 00:26:48,065 --> 00:26:49,965 [SIGHS] I know she just misses her mom. 758 00:26:50,000 --> 00:26:52,934 Me too. I miss Val every day. 759 00:26:52,970 --> 00:26:55,597 I'm not that strong. Not really. 760 00:26:56,373 --> 00:26:58,640 [VOICE BREAKING] I'm so scared that Val might not come home. 761 00:26:58,675 --> 00:27:01,410 I'm so scared that I might be screwing Parker up. 762 00:27:01,445 --> 00:27:04,246 [SIGHS] It's a mess. Everything's a mess. 763 00:27:04,281 --> 00:27:05,480 And I'm so scared that my hand 764 00:27:05,516 --> 00:27:07,015 might literally be falling off my arm right now. 765 00:27:07,050 --> 00:27:08,083 Okay. Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 766 00:27:08,118 --> 00:27:09,184 Look at me. 767 00:27:09,219 --> 00:27:13,088 Your hand... is not falling off, okay? 768 00:27:13,123 --> 00:27:15,323 And I... And I know how things can get overwhelming. 769 00:27:15,359 --> 00:27:18,026 You know, s-sometimes it's hard to brush it all off, I know. 770 00:27:18,061 --> 00:27:19,895 I w... I was doing it this morning. 771 00:27:19,930 --> 00:27:22,197 Been doing it for days now, actually. 772 00:27:22,232 --> 00:27:25,000 I get up before dawn and start jogging for hours. 773 00:27:25,035 --> 00:27:27,068 I-I-I don't even know how many miles. 774 00:27:27,104 --> 00:27:29,971 My feet are literally covered in blisters. 775 00:27:30,007 --> 00:27:31,940 They're probably more mangled than your hand right now. 776 00:27:31,975 --> 00:27:33,442 I mean, I just run. 777 00:27:33,477 --> 00:27:36,211 And I run, and... 778 00:27:36,246 --> 00:27:39,848 Look, I know how it feels when things are falling apart. 779 00:27:39,883 --> 00:27:43,718 But I also know that you are strong. 780 00:27:43,754 --> 00:27:45,720 I'm not. I'm not. 781 00:27:45,756 --> 00:27:47,088 DEAN: Are you kidding me? 782 00:27:47,124 --> 00:27:50,158 Look, my folks, they would not have handled Billy so well 783 00:27:50,194 --> 00:27:51,927 under any circumstances, 784 00:27:51,962 --> 00:27:54,629 let alone with one arm stuck in a disposal. 785 00:27:54,665 --> 00:27:55,826 TRAVIS: [GROANS] 786 00:27:55,861 --> 00:27:57,466 I dislodged the last of the blades. 787 00:27:57,501 --> 00:27:58,800 I think we're ready. 788 00:27:58,836 --> 00:28:00,262 All right, so let's, uh, 789 00:28:00,287 --> 00:28:01,703 - let's get you out, huh? - Okay. 790 00:28:01,738 --> 00:28:03,405 - On three. - [WHIMPERING] 791 00:28:03,440 --> 00:28:05,707 - 1, 2... - [WHISPERING] You got this. 792 00:28:05,742 --> 00:28:08,009 - ...3! - [GROANING] 793 00:28:08,045 --> 00:28:09,878 There we go. 794 00:28:09,913 --> 00:28:12,080 [GROANS] 795 00:28:12,115 --> 00:28:14,583 [SIGHS] 796 00:28:14,618 --> 00:28:18,153 GREG: Oh, uh, hey. Have you seen Ryan? 797 00:28:18,188 --> 00:28:19,521 He and your dad stepped out, 798 00:28:19,556 --> 00:28:21,389 but, uh, my ankle's really throbbing. 799 00:28:21,425 --> 00:28:23,425 I was hoping one of them would give me a ride. 800 00:28:23,460 --> 00:28:24,960 Mm-hmm. 801 00:28:24,995 --> 00:28:27,762 You know Ryan wants my opinion of you. 802 00:28:27,798 --> 00:28:29,464 So he can figure out if he's willing 803 00:28:29,500 --> 00:28:32,167 to let you back into his life. 804 00:28:32,202 --> 00:28:35,770 Problem is, I-I made up my mind about you years ago. 805 00:28:35,806 --> 00:28:37,806 Hm, that's unfortunate. 806 00:28:37,841 --> 00:28:40,208 ♪ 807 00:28:40,244 --> 00:28:42,477 You're not a parent. 808 00:28:42,513 --> 00:28:44,012 Biology would disagree. 809 00:28:44,047 --> 00:28:45,580 I've seen two parents today 810 00:28:45,616 --> 00:28:48,149 who would gladly lie in traffic to protect their kids, 811 00:28:48,185 --> 00:28:49,144 but you... 812 00:28:49,169 --> 00:28:51,219 I appreciate that you're protective of my boy, 813 00:28:51,255 --> 00:28:52,621 but this is really between him and me. 814 00:28:52,656 --> 00:28:55,690 You're the guy who shows up, overstays his welcome, 815 00:28:55,726 --> 00:28:57,434 and... and leaves everyone worse than before. 816 00:28:57,470 --> 00:28:59,094 Oh. Well, that I think I deserve, but... 817 00:28:59,129 --> 00:29:00,929 And this morning was more of the same... 818 00:29:00,964 --> 00:29:02,197 Ryan staring at his watch, 819 00:29:02,232 --> 00:29:04,432 hoping you might keep your word and simply show up. 820 00:29:04,468 --> 00:29:06,701 [GRUNTS] Now you're on a roll. Why don't you just keep going? 821 00:29:06,737 --> 00:29:08,270 - What do you got? - I mean, do you know how bad that... 822 00:29:08,305 --> 00:29:10,005 that screws you up? 823 00:29:10,040 --> 00:29:12,507 Not being able to depend on the one person in the world 824 00:29:12,543 --> 00:29:13,794 who's supposed to protect you? 825 00:29:13,819 --> 00:29:15,710 Yeah, yeah, o-okay, so I'm not perfect, okay? 826 00:29:15,746 --> 00:29:18,213 I know that. See, now, so, you're grown up, 827 00:29:18,248 --> 00:29:19,514 but you're not really that grown up. 828 00:29:19,550 --> 00:29:21,583 You're really... you're looking at this like a kid. 829 00:29:21,618 --> 00:29:23,485 That makes Ryan push everyone away... 830 00:29:23,520 --> 00:29:25,453 - You have no perspective, no clue... - I mean, I should know. 831 00:29:25,489 --> 00:29:27,674 He does it to me. He's always done it to me... 832 00:29:27,710 --> 00:29:29,591 He's my kid! I may not be the best dad, but he's my kid. 833 00:29:29,626 --> 00:29:31,860 Yeah, but you broke his trust! 834 00:29:31,895 --> 00:29:34,095 His ability to trust. 835 00:29:34,131 --> 00:29:36,264 Th-Th-That's not stuff you just shake off. 836 00:29:36,300 --> 00:29:38,833 I-It's baggage that he brings with him every day, 837 00:29:38,869 --> 00:29:40,936 - into every relationship. - You don't think I know that? 838 00:29:40,971 --> 00:29:42,938 You don't think I regret that every day? 839 00:29:42,973 --> 00:29:44,139 Then what are you doing about it? 840 00:29:44,174 --> 00:29:45,907 What have you ever done about it? 841 00:29:45,943 --> 00:29:47,409 RYAN: That's what you think? 842 00:29:49,646 --> 00:29:50,979 Ryan, I... 843 00:29:51,014 --> 00:29:52,714 - [KLAXONS SOUND] - DISPATCHER: Aid Car 19, 844 00:29:52,749 --> 00:29:54,316 civilian in distress 845 00:29:54,351 --> 00:29:58,219 at 5289 South Delancey Street. 846 00:29:58,255 --> 00:30:00,322 ♪ 847 00:30:00,357 --> 00:30:03,725 [DOOR OPENS, CLOSES] 848 00:30:05,695 --> 00:30:09,296 - [ALARM BLARING] - [PANTING] 849 00:30:11,296 --> 00:30:12,261 [SCREAMS] 850 00:30:12,297 --> 00:30:15,231 ♪ 851 00:30:15,266 --> 00:30:16,566 [EXPLOSIONS] 852 00:30:16,601 --> 00:30:18,668 [ALARM BLARES FASTER] 853 00:30:18,703 --> 00:30:21,203 [GASPS] 854 00:30:21,239 --> 00:30:24,907 [BREATHING HEAVILY] 855 00:30:24,943 --> 00:30:26,175 I'm... 856 00:30:26,210 --> 00:30:28,277 sorry about that. 857 00:30:28,313 --> 00:30:29,979 Call's over. No biggie. 858 00:30:30,014 --> 00:30:31,980 Figured you could use the rest. 859 00:30:32,684 --> 00:30:34,850 H-How long was it going off? 860 00:30:35,954 --> 00:30:37,119 What are you talking about? 861 00:30:37,155 --> 00:30:39,889 Uh, my... my pass device. 862 00:30:39,924 --> 00:30:41,557 Yeah, nothing went off. 863 00:30:43,494 --> 00:30:44,594 I thought... 864 00:30:44,629 --> 00:30:48,230 ♪ 865 00:30:48,266 --> 00:30:49,456 Never mind. 866 00:30:52,136 --> 00:30:54,670 - How's this feel? Better? - [QUIETLY] Yeah. 867 00:30:54,706 --> 00:30:56,439 All right, Billy's a little red, 868 00:30:56,474 --> 00:30:59,475 but we covered him in some antibacterial cream. 869 00:30:59,510 --> 00:31:02,445 - How's your hand? - Super gross. Really hurts. 870 00:31:02,480 --> 00:31:04,513 But, uh, it'll be okay. 871 00:31:07,552 --> 00:31:09,251 ♪ 872 00:31:09,287 --> 00:31:11,487 I'm really sorry about the tattoo, Mom. 873 00:31:11,522 --> 00:31:13,230 Oh, baby. 874 00:31:13,891 --> 00:31:16,092 [CHUCKLING] Not as sorry as you're gonna be a year from now. 875 00:31:16,127 --> 00:31:17,994 [CHUCKLES] 876 00:31:18,029 --> 00:31:21,330 If you touch me with that pureed crab claw, I'm out of here. 877 00:31:21,366 --> 00:31:23,532 Oh, I have some, uh, blister Band-Aids 878 00:31:23,568 --> 00:31:25,601 right behind you in my medicine cabinet, if you need some. 879 00:31:25,637 --> 00:31:28,070 It's really okay. We have those at the station. 880 00:31:28,106 --> 00:31:29,305 Uh, you should follow up at a hospital 881 00:31:29,340 --> 00:31:31,207 in the next couple of days. 882 00:31:31,242 --> 00:31:33,175 Thank you. 883 00:31:33,211 --> 00:31:34,310 You should take care of those feet, 884 00:31:34,345 --> 00:31:36,912 and good luck with, uh, all the running. 885 00:31:36,948 --> 00:31:38,914 Um... thank you. 886 00:31:38,950 --> 00:31:42,618 ♪ 887 00:31:42,654 --> 00:31:44,654 [DOOR OPENS] 888 00:31:44,689 --> 00:31:47,356 ♪ 889 00:31:47,392 --> 00:31:48,424 [INSECTS CHIRPING] 890 00:31:48,459 --> 00:31:50,359 I'm not one of your cons. Cut the crap. 891 00:31:50,395 --> 00:31:52,828 I know there's a reason. Why now? 892 00:31:52,864 --> 00:31:54,497 I don't like being away from you. 893 00:31:54,532 --> 00:31:56,098 Um, family's important to me. 894 00:31:56,134 --> 00:31:57,607 Try again. 895 00:31:58,036 --> 00:31:59,902 Well, I'm not gonna be around forever. 896 00:31:59,937 --> 00:32:01,487 I'm starting to feel my mortality, Ryan... 897 00:32:01,523 --> 00:32:04,073 You keep forgetting, I've heard all your lines. 898 00:32:04,108 --> 00:32:05,374 Try again. 899 00:32:07,945 --> 00:32:09,745 It's my last chance, Ry. 900 00:32:11,015 --> 00:32:12,348 I got to go away. 901 00:32:12,383 --> 00:32:14,617 Or th-they're gonna send me away 902 00:32:14,652 --> 00:32:16,886 once they figure it out, track me down... 903 00:32:16,921 --> 00:32:18,354 it's just a matter of time. 904 00:32:18,389 --> 00:32:19,488 What are you talking about? 905 00:32:19,524 --> 00:32:20,956 I... 906 00:32:20,992 --> 00:32:24,393 Well, I... Well, I got in a little trouble in Florida. 907 00:32:24,429 --> 00:32:25,628 There was a bust. 908 00:32:25,663 --> 00:32:27,463 I got away, but, uh, 909 00:32:27,498 --> 00:32:29,265 I know I'm living on borrowed time, and now... 910 00:32:29,300 --> 00:32:31,067 - Hang on, are you... - [GRUNTS] 911 00:32:31,102 --> 00:32:32,735 Did you just confess a crime to me? 912 00:32:32,770 --> 00:32:34,236 Actually, I intentionally used 913 00:32:34,272 --> 00:32:35,838 vague and non-specific language, but... 914 00:32:35,873 --> 00:32:37,106 So you spend your "borrowed time" 915 00:32:37,141 --> 00:32:38,340 at illegal poker games. 916 00:32:38,376 --> 00:32:41,143 I-I've spent that time trying to make things right. 917 00:32:41,179 --> 00:32:43,012 By your mom, by you. 918 00:32:43,047 --> 00:32:45,147 I just want to come see you in person. 919 00:32:45,183 --> 00:32:46,782 I want to... 920 00:32:46,818 --> 00:32:48,017 I want to look you in the eye 921 00:32:48,052 --> 00:32:49,993 and tell you I'm proud of you, son. 922 00:32:50,788 --> 00:32:52,822 I just wanted to... 923 00:32:52,857 --> 00:32:54,323 show up. 924 00:32:54,358 --> 00:32:55,957 For once. 925 00:32:56,794 --> 00:32:58,327 While I still could. 926 00:32:58,362 --> 00:33:00,696 ♪ 927 00:33:00,732 --> 00:33:02,431 I'll see myself out. 928 00:33:02,467 --> 00:33:08,070 ♪ 929 00:33:08,106 --> 00:33:10,306 [ELEVATOR BELL DINGS] 930 00:33:10,341 --> 00:33:13,642 [CELLPHONE VIBRATING] 931 00:33:13,678 --> 00:33:15,144 [CELLPHONE BEEPS] 932 00:33:15,179 --> 00:33:16,512 Tanner speaking. 933 00:33:16,547 --> 00:33:18,981 WOMAN: That 040 you asked about, at Westlake division? 934 00:33:19,016 --> 00:33:20,950 Report was officially filed 10 minutes ago. 935 00:33:20,985 --> 00:33:23,352 There was civilian intervention. 936 00:33:23,387 --> 00:33:24,787 Do you have a description of the civilian? 937 00:33:24,822 --> 00:33:28,124 White male, mid-50s, 5'10", silver hair. 938 00:33:28,159 --> 00:33:29,525 [CELLPHONE BEEPS] 939 00:33:29,560 --> 00:33:30,960 [SIGHS] 940 00:33:31,829 --> 00:33:34,430 That call had an alarming number of stairs. 941 00:33:34,465 --> 00:33:36,031 - So many stairs. - [ELEVATOR BELL DINGS] 942 00:33:36,067 --> 00:33:37,233 - And how convenient. - [LAUGHS] 943 00:33:37,268 --> 00:33:38,200 ♪ 944 00:33:38,236 --> 00:33:40,035 Oh, my God. Maya, jump bag. 945 00:33:40,071 --> 00:33:41,203 On it! 946 00:33:41,239 --> 00:33:43,239 Mr. Tanner? Can you... Can you hear me? 947 00:33:43,274 --> 00:33:46,108 ♪ 948 00:33:46,144 --> 00:33:48,544 - Pulse is thready! - Dad? Andy! 949 00:33:48,579 --> 00:33:49,912 What happened? I was just talking to him... 950 00:33:49,947 --> 00:33:51,147 I don't know. I just found him. 951 00:33:51,182 --> 00:33:52,581 Okay, we need to start a large bore IV 952 00:33:52,617 --> 00:33:54,116 and get him on a cardiac monitor, stat! 953 00:33:54,152 --> 00:33:55,417 [GRUNTS] 954 00:33:58,540 --> 00:34:01,933 - [MONITOR BEEPING RAPIDLY] - Airway's clear. Low resps. 955 00:34:01,958 --> 00:34:03,816 - Weak radial pulse. - Not rigid. 956 00:34:03,841 --> 00:34:05,274 That means no internal bleeding. That's good. 957 00:34:05,309 --> 00:34:06,408 What's wrong with him? 958 00:34:06,444 --> 00:34:07,810 My guess is he has a cardiac bruise 959 00:34:07,845 --> 00:34:09,645 from being hit in the chest. 960 00:34:09,680 --> 00:34:12,248 Heart tones are muffled. He's in V-tach. 961 00:34:12,283 --> 00:34:13,849 Gotta make sure fluid's not building up. 962 00:34:13,884 --> 00:34:15,217 Pushing adenosine. 963 00:34:15,253 --> 00:34:17,019 [RAPID BEEPING CONTINUES] 964 00:34:17,054 --> 00:34:24,360 ♪ 965 00:34:24,395 --> 00:34:25,427 [MONITOR BEEPING RHYTHMICALLY] 966 00:34:25,463 --> 00:34:27,096 [GASPS, PANTING] 967 00:34:27,131 --> 00:34:28,764 [SIGHS] 968 00:34:28,799 --> 00:34:31,166 [WHEEZING] 969 00:34:31,202 --> 00:34:33,235 - Ryan? - Dad. 970 00:34:33,271 --> 00:34:35,170 I'm right here. 971 00:34:35,206 --> 00:34:36,805 [BEEPING CONTINUES] 972 00:34:36,841 --> 00:34:40,476 ♪ 973 00:34:43,160 --> 00:34:46,829 So, you've been running an unhealthy amount. 974 00:34:46,854 --> 00:34:49,788 And working an unhealthy amount. 975 00:34:49,813 --> 00:34:51,813 Work wife to work wife. 976 00:34:51,838 --> 00:34:53,805 You got anything you need to talk about? 977 00:34:56,593 --> 00:34:59,227 [SNIFFLES] 978 00:34:59,252 --> 00:35:01,386 Miranda... 979 00:35:01,505 --> 00:35:04,072 asked me to leave. 980 00:35:04,097 --> 00:35:06,731 She and I, we're... we're not together right now. 981 00:35:06,756 --> 00:35:08,456 Uh, d-doesn't mean we won't be back together again 982 00:35:08,481 --> 00:35:09,447 in the future, 983 00:35:09,472 --> 00:35:12,473 but, right now, she's, uh... 984 00:35:12,498 --> 00:35:16,867 she's taking time to, uh... to work through some things. 985 00:35:17,081 --> 00:35:19,682 I mean, she needs this for... for her health. 986 00:35:19,717 --> 00:35:23,018 Um. So I need to give this to her 987 00:35:23,054 --> 00:35:24,520 for her, um... 988 00:35:27,604 --> 00:35:29,537 It's maybe not helping me out so much [CHUCKLING] though. 989 00:35:29,562 --> 00:35:31,829 [ENGINE RUMBLING] 990 00:35:34,571 --> 00:35:36,738 So, the more you run... 991 00:35:36,763 --> 00:35:38,730 the less you think about it? 992 00:35:38,755 --> 00:35:40,555 I thought it would work that way. 993 00:35:40,580 --> 00:35:41,779 DEAN: And you haven't gone home yet? 994 00:35:41,804 --> 00:35:44,271 You've just been sleeping at the station? 995 00:35:44,296 --> 00:35:46,329 No home to go to right now. 996 00:35:53,324 --> 00:35:54,790 [DOOR SQUEAKS OPEN] 997 00:36:00,057 --> 00:36:01,690 Come here. Come here. 998 00:36:01,715 --> 00:36:08,554 ♪ 999 00:36:08,579 --> 00:36:13,348 ♪ 1000 00:36:13,373 --> 00:36:15,206 [BREATHES SHARPLY] 1001 00:36:18,082 --> 00:36:20,482 Gonna turn in early? Catch up on some of that sleep? 1002 00:36:22,239 --> 00:36:23,872 [CREAKS LIGHTLY] 1003 00:36:24,054 --> 00:36:25,187 Yeah. 1004 00:36:25,212 --> 00:36:27,045 I'll try that. 1005 00:36:27,218 --> 00:36:29,218 Are you gonna call "Mr. Hypothetical"? 1006 00:36:29,253 --> 00:36:30,686 I don't know. I... 1007 00:36:30,721 --> 00:36:32,054 - [LOCKER DOOR CLOSES] - I was. 1008 00:36:32,089 --> 00:36:33,322 I mean, I might. 1009 00:36:33,357 --> 00:36:34,556 I will, but... 1010 00:36:34,592 --> 00:36:36,225 So you do care what happens with this guy? 1011 00:36:36,260 --> 00:36:39,361 No. I snuck out, remember? You said that means I don't. 1012 00:36:39,397 --> 00:36:40,629 But I might. 1013 00:36:40,664 --> 00:36:42,364 Care some. A little. 1014 00:36:42,400 --> 00:36:43,999 But... it's so early. 1015 00:36:44,034 --> 00:36:45,234 None of this makes any sense, 1016 00:36:45,269 --> 00:36:46,745 and it'd be so much easier if it were just... 1017 00:36:46,781 --> 00:36:48,661 [SIGHS] 1018 00:36:48,697 --> 00:36:50,672 Just a one-and-done, ya know? 1019 00:36:50,708 --> 00:36:53,509 [CELLPHONE VIBRATING] 1020 00:36:53,544 --> 00:36:54,743 Decision time? 1021 00:36:54,779 --> 00:36:56,912 No. It can't... can't be decision time, 1022 00:36:56,947 --> 00:36:58,480 'cause I haven't decided yet. 1023 00:36:58,516 --> 00:37:00,716 [VIBRATING CONTINUES] 1024 00:37:00,751 --> 00:37:04,073 ♪ 1025 00:37:04,073 --> 00:37:05,406 Your, uh... 1026 00:37:05,441 --> 00:37:07,141 mystery guy's going to voicemail. 1027 00:37:07,177 --> 00:37:11,546 [VIBRATING CONTINUES] 1028 00:37:11,581 --> 00:37:13,814 [VIBRATING STOPS] 1029 00:37:13,850 --> 00:37:14,982 Hello? 1030 00:37:15,018 --> 00:37:18,719 ♪ 1031 00:37:18,755 --> 00:37:22,123 ANDY: I think I really stepped in it with Ryan today. 1032 00:37:22,158 --> 00:37:25,326 - You just brought his dad back to life. - [SIGHS] 1033 00:37:25,361 --> 00:37:26,861 At least we had a good day. 1034 00:37:26,896 --> 00:37:28,362 Filled with good calls. 1035 00:37:28,398 --> 00:37:29,964 Lots of saves. 1036 00:37:29,999 --> 00:37:31,265 - [BREATHES DEEPLY] - Yes. 1037 00:37:31,301 --> 00:37:33,568 If it was your last day, at least it was a good one. 1038 00:37:33,603 --> 00:37:36,537 [SIGHS] I still have to talk to Sullivan. 1039 00:37:36,573 --> 00:37:39,640 Maybe he's forgotten he wants to talk to me. 1040 00:37:39,676 --> 00:37:41,876 - Mm. - Assuming he remembers... 1041 00:37:41,911 --> 00:37:44,178 If you do leave, can I have your locker? 1042 00:37:44,214 --> 00:37:46,047 What? It's perfectly positioned 1043 00:37:46,082 --> 00:37:47,582 between the washing machine and the bathroom. 1044 00:37:47,617 --> 00:37:48,950 I'll treat it with love, 1045 00:37:48,985 --> 00:37:50,418 it'll have an Olympic Gold medal in it... 1046 00:37:50,453 --> 00:37:51,786 - [CHUCKLES] - ...so I think you should... 1047 00:37:51,821 --> 00:37:52,787 [THUMPS] 1048 00:37:52,822 --> 00:37:55,056 - Hey. - Why are you so happy? 1049 00:37:55,091 --> 00:37:56,224 Oh, no reason. 1050 00:37:56,259 --> 00:37:57,625 Why are you so sad? 1051 00:37:57,660 --> 00:37:59,460 Oh, Sullivan. Right. 1052 00:37:59,495 --> 00:38:01,862 By the way, he's being super weird today, so... 1053 00:38:01,898 --> 00:38:04,065 - Great. [CHUCKLES] Good to know. - [DOOR CLOSES] 1054 00:38:04,100 --> 00:38:05,766 Herrera. 1055 00:38:05,802 --> 00:38:08,202 [JASON ZERBIN'S "OUT OF THE DARK (FEAT DE LUNE)" PLAYS] 1056 00:38:08,238 --> 00:38:10,371 Are you ready to talk? 1057 00:38:10,406 --> 00:38:12,640 ANDY: So, what would you do with your last day on Earth? 1058 00:38:12,675 --> 00:38:14,175 ♪ When the world is unsteady ♪ 1059 00:38:14,210 --> 00:38:15,376 Would you speak your mind? 1060 00:38:15,411 --> 00:38:16,611 ♪ The ground beneath me shaken ♪ 1061 00:38:16,646 --> 00:38:20,781 - I'm ready, sir, for our talk. - Me too. 1062 00:38:20,817 --> 00:38:22,333 - ♪ I keep asking people questions ♪ - I know you might think 1063 00:38:22,358 --> 00:38:23,384 I've been avoiding this. 1064 00:38:23,419 --> 00:38:25,786 I haven't. I've been out on calls. 1065 00:38:25,822 --> 00:38:27,430 - ♪ But nobody seems to know ♪ - Out doing a job 1066 00:38:27,455 --> 00:38:28,990 that I love, by the way. 1067 00:38:29,025 --> 00:38:31,659 I... Today, I got to bust through a wall... 1068 00:38:31,694 --> 00:38:33,060 ...to save a little girl. 1069 00:38:33,096 --> 00:38:36,097 I hiked down a mountain to save a victim, 1070 00:38:36,132 --> 00:38:38,032 then climbed back up it again... 1071 00:38:38,067 --> 00:38:40,334 - ♪ The rhythm strong inside me ♪ - ...with him and his tree. 1072 00:38:40,370 --> 00:38:41,669 I made a difference. 1073 00:38:41,704 --> 00:38:44,205 I even brought a totally random walk-in... 1074 00:38:44,240 --> 00:38:45,473 ...back to life. 1075 00:38:45,508 --> 00:38:48,809 A-And my point is, I want to keep doing all these things... 1076 00:38:48,845 --> 00:38:50,811 - ♪ Raise the blinds ♪ - ...every day. 1077 00:38:50,847 --> 00:38:53,047 I know I was out of line when I yelled at you... 1078 00:38:53,082 --> 00:38:55,449 - ♪ Ooooo ooooo ooooo ♪ - ...and I'm sure you have an idea 1079 00:38:55,485 --> 00:38:56,884 of how you'd like to handle that, 1080 00:38:56,919 --> 00:38:59,571 but being here, doing this... 1081 00:39:00,957 --> 00:39:04,592 it is... everything to me. 1082 00:39:04,627 --> 00:39:06,827 So, do what you need to do. 1083 00:39:06,863 --> 00:39:09,363 I just want to let you know 1084 00:39:09,399 --> 00:39:12,166 I won't go down without a fight. 1085 00:39:12,201 --> 00:39:13,434 Sir. 1086 00:39:13,469 --> 00:39:14,602 ♪ I'm coming out of the dark ♪ 1087 00:39:14,637 --> 00:39:16,304 I thought about it... 1088 00:39:16,339 --> 00:39:18,172 you know, reprimanding you. 1089 00:39:18,207 --> 00:39:20,641 Maybe even strip the single bar from your collar. 1090 00:39:20,677 --> 00:39:22,610 ♪ I'm coming up from the ashes ♪ 1091 00:39:22,645 --> 00:39:24,945 But that would be unfair. 1092 00:39:24,981 --> 00:39:25,946 ♪ Let it all fall apart ♪ 1093 00:39:25,982 --> 00:39:27,782 I was out of line, too. 1094 00:39:27,817 --> 00:39:31,619 I'm tough, but I try not to be unfair or unjust. 1095 00:39:31,654 --> 00:39:32,887 ♪ And then I light up the matches ♪ 1096 00:39:32,922 --> 00:39:35,923 I have high expectations for my crew... 1097 00:39:35,958 --> 00:39:37,458 ♪ I'm coming out of the dark ♪ 1098 00:39:37,493 --> 00:39:39,293 ...and for myself. 1099 00:39:39,329 --> 00:39:40,828 Could you admit your flaws? 1100 00:39:40,863 --> 00:39:43,464 I would like to have the respect of my crew. 1101 00:39:43,499 --> 00:39:45,633 Not out of default. 1102 00:39:45,668 --> 00:39:47,868 Genuine respect. 1103 00:39:47,904 --> 00:39:50,838 And I believe that has to start... with you. 1104 00:39:50,873 --> 00:39:53,541 - ♪ Ooooo ooooo ooooo ♪ - So, I was thinking 1105 00:39:53,576 --> 00:39:58,512 you and I should sit and talk together. 1106 00:39:58,548 --> 00:40:00,114 Not on shift. 1107 00:40:00,149 --> 00:40:03,951 Sometime when we won't be interrupted by calls all day. 1108 00:40:03,986 --> 00:40:06,287 Oh, you mean... 1109 00:40:06,322 --> 00:40:08,222 over coffee or something? 1110 00:40:08,257 --> 00:40:09,924 Sure, that... that could work. 1111 00:40:09,959 --> 00:40:11,659 Or not... I mean, we don't have to... 1112 00:40:11,694 --> 00:40:13,761 - ♪ The rhythm strong inside me ♪ - Coffee it is. 1113 00:40:13,796 --> 00:40:15,581 ♪ 1114 00:40:15,582 --> 00:40:17,149 ♪ Hold myself tightly when the heat goes ♪ 1115 00:40:17,174 --> 00:40:19,174 - Thank you. - You are welcome. 1116 00:40:20,142 --> 00:40:21,655 - [WHISPERING] Yeah. - Yeah. 1117 00:40:21,655 --> 00:40:22,779 [CLEARS THROAT] 1118 00:40:22,788 --> 00:40:26,174 ♪ Raise the blinds covering the windows ♪ 1119 00:40:26,795 --> 00:40:28,795 Would you give someone new a chance? 1120 00:40:30,820 --> 00:40:32,679 [SIGHS] 1121 00:40:32,680 --> 00:40:36,583 ♪ I'm coming up from the ashes ♪ 1122 00:40:36,583 --> 00:40:38,583 [MONITOR BEEPING] 1123 00:40:38,616 --> 00:40:40,616 ♪ Let it all fall apart ♪ 1124 00:40:40,863 --> 00:40:43,209 Would you protect your heart? 1125 00:40:43,863 --> 00:40:48,054 ♪ And then I light up the matches ♪ 1126 00:40:48,736 --> 00:40:51,407 [SIGHS] - Would you share your space? 1127 00:40:52,331 --> 00:40:54,516 So, there are some house rules. 1128 00:40:54,517 --> 00:40:57,146 Some? I think he means "many." 1129 00:40:57,187 --> 00:40:58,720 ♪♪ 1130 00:40:58,721 --> 00:41:01,542 When you live on this boat, just listen to this Captain. 1131 00:41:01,559 --> 00:41:04,070 ♪ I'm coming out of the dark ♪ 1132 00:41:04,139 --> 00:41:05,820 - Aye, aye. - ♪ Ooooo ooooo ooooo ♪ 1133 00:41:05,820 --> 00:41:08,313 Anything else you need, man, we got you. 1134 00:41:08,313 --> 00:41:10,827 Or would you wake up, get dressed, 1135 00:41:10,857 --> 00:41:12,605 step out, breathe in... 1136 00:41:12,605 --> 00:41:14,295 ♪ I'm coming out of the dark ♪ 1137 00:41:14,295 --> 00:41:17,464 ...move beyond the past or sadness or worry... 1138 00:41:17,464 --> 00:41:19,464 ♪ Ooooo ooooo ooooo ♪ 1139 00:41:19,870 --> 00:41:21,685 ...and just start running? 1140 00:41:21,686 --> 00:41:26,099 ♪ I'm coming out of the dark ♪ 1141 00:41:26,099 --> 00:41:34,135 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com