1
00:01:59,799 --> 00:02:01,870
FUGUE
2
00:04:57,240 --> 00:05:00,915
TWO YEARS LATER
3
00:05:05,959 --> 00:05:07,028
What's your name?
4
00:05:09,360 --> 00:05:10,160
Ma'am?
5
00:05:12,759 --> 00:05:14,033
Can you hear me?
6
00:05:16,319 --> 00:05:18,230
Do you understand
what I'm saying?
7
00:05:20,800 --> 00:05:21,994
Do you speak English?
8
00:05:23,680 --> 00:05:25,079
Wait a second.
9
00:05:29,720 --> 00:05:30,947
Do you have a family?
10
00:05:31,879 --> 00:05:34,029
A husband, children?
11
00:05:37,680 --> 00:05:39,317
Where did you come from?
12
00:05:44,079 --> 00:05:45,399
Where do you work?
13
00:05:48,720 --> 00:05:50,391
The paramedics should take her.
14
00:05:51,080 --> 00:05:52,160
Left hand up.
15
00:05:52,400 --> 00:05:53,180
Put it down.
16
00:05:53,380 --> 00:05:54,360
Right hand.
17
00:05:54,640 --> 00:05:56,400
Follow at my finger.
18
00:05:58,080 --> 00:05:59,280
My finger.
19
00:06:02,600 --> 00:06:04,080
Medical history?
20
00:06:06,720 --> 00:06:08,480
Contracted diseases?
21
00:06:10,319 --> 00:06:11,383
When do I leave?
22
00:06:11,583 --> 00:06:15,184
With no documents, no therapy,
you'll go straight to prison.
23
00:06:15,384 --> 00:06:16,952
For three years.
24
00:06:17,279 --> 00:06:18,079
What?
25
00:06:19,000 --> 00:06:21,593
You assaulted a police officer.
26
00:06:21,800 --> 00:06:23,074
But I have an offer.
27
00:06:23,560 --> 00:06:26,153
Some make-up and hair done
and you'll appear on TV.
28
00:06:26,399 --> 00:06:28,355
Otherwise, you won't get out of it.
29
00:06:35,279 --> 00:06:36,189
Come on, Alicja...
30
00:06:38,800 --> 00:06:40,836
My family...
31
00:06:45,360 --> 00:06:47,237
I become sad when...
32
00:06:52,040 --> 00:06:53,836
My body...
33
00:07:02,759 --> 00:07:05,319
Let's try one more time, OK?
34
00:07:05,519 --> 00:07:08,870
Free association.
Just answer...
35
00:07:09,399 --> 00:07:13,074
Don't think. Say the first word that
comes to your mind, OK?
36
00:07:15,120 --> 00:07:16,473
I'm able to...
37
00:07:32,000 --> 00:07:35,072
Read it yourself...
You can do it.
38
00:07:39,720 --> 00:07:40,520
All right...
39
00:07:43,720 --> 00:07:47,553
It's a formality, sign this
and you can go for dinner.
40
00:07:54,199 --> 00:07:56,413
Nice signature.
41
00:07:56,613 --> 00:07:58,396
K.S.?
42
00:08:14,839 --> 00:08:16,767
You are on in three...
43
00:08:16,967 --> 00:08:17,759
two...
44
00:08:18,079 --> 00:08:18,879
one...
45
00:08:19,639 --> 00:08:23,348
Alicja, when does your story begin?
What can you remember?
46
00:08:23,959 --> 00:08:25,853
Alicja suffers from dissociative fugue.
47
00:08:26,053 --> 00:08:29,827
She can't anything that would
help to establish her identity.
48
00:08:30,120 --> 00:08:33,715
As far as we know, she has
been in Warsaw for 2 years.
49
00:08:34,000 --> 00:08:42,111
Mr. Nowakowski is a psychiatrist dealing
with Alicja's case from the start.
50
00:08:42,960 --> 00:08:46,476
Alicja, how your life in Warsaw
looked like. How did you make a living?
51
00:08:50,600 --> 00:08:52,395
You must remember at least that.
52
00:08:52,595 --> 00:08:54,038
Sure, I remember.
53
00:08:55,159 --> 00:08:57,832
But whatever it was, I just forgot.
54
00:09:00,000 --> 00:09:03,754
At the bottom of your screens,
you can see our number.
55
00:09:04,039 --> 00:09:06,332
If anyone recognizes Alicja,
56
00:09:06,532 --> 00:09:08,715
Please, call us.
57
00:09:09,879 --> 00:09:14,192
In the meantime, we would like to show
you clips from last week's program.
58
00:09:14,440 --> 00:09:15,363
LOST & FOUND
59
00:09:15,563 --> 00:09:16,692
- Fine...
- Iwona!
60
00:09:16,892 --> 00:09:18,695
- Yes?
- We have a caller.
61
00:09:18,895 --> 00:09:20,677
Ladies and gentlemen,
we have a caller.
62
00:09:21,120 --> 00:09:22,996
Can you introduce yourself?
63
00:09:23,840 --> 00:09:25,874
Yes. My name is Marian Kwiatkowski.
64
00:09:26,074 --> 00:09:29,236
Can you tell us,
who is Alicja?
65
00:09:30,480 --> 00:09:33,885
She is my daughter.
Kinga Słowik.
66
00:09:34,085 --> 00:09:35,798
She lives near Wrocław.
67
00:09:38,919 --> 00:09:41,592
How did your daughter disappear?
68
00:09:41,879 --> 00:09:44,792
From what we know,
no one looked for her.
69
00:09:45,720 --> 00:09:48,933
That's not true. We looked
for her everywhere.
70
00:09:49,133 --> 00:09:52,192
Your husband even gave
an ad in a newspaper.
71
00:09:52,879 --> 00:09:55,269
Alicja, can you recall anything now?
72
00:09:56,039 --> 00:10:00,414
It's not Alicja. It's Kinga. Her middle
name is Anna, after her granny.
73
00:10:00,614 --> 00:10:01,827
She has a little son, Daniel.
74
00:10:02,159 --> 00:10:04,355
Kinga, my child,
can you hear me?
75
00:10:04,799 --> 00:10:06,870
Please, don't hang up.
76
00:10:11,240 --> 00:10:13,116
Ladies and gentlemen...
77
00:10:14,320 --> 00:10:16,213
It seems that...
78
00:10:16,413 --> 00:10:18,868
We successfully matched an identity.
79
00:10:20,440 --> 00:10:23,496
This is... Kinga Słowik.
80
00:10:23,696 --> 00:10:26,716
Alicja, you are in fact Kinga Słowik.
81
00:12:28,759 --> 00:12:30,830
Go, hug your father.
82
00:12:38,480 --> 00:12:39,720
- Hello, sir.
- Hello.
83
00:12:39,920 --> 00:12:41,960
- Nowakowski.
- Wanda Kwiatkowska.
84
00:12:42,160 --> 00:12:43,840
We should pay you, sir...
85
00:12:44,240 --> 00:12:45,360
No, no, out of the question.
86
00:12:45,560 --> 00:12:48,920
- Not even for the gas?
- There is no need, really.
87
00:12:54,600 --> 00:12:57,716
How did you end up in Warsaw?
88
00:12:59,559 --> 00:13:02,916
- Just like that.
- You do recognize me, don't you?
89
00:13:07,159 --> 00:13:11,630
- Will you eat dinner with us?
- With pleasure.
90
00:13:45,039 --> 00:13:46,631
- Hi.
- Hi.
91
00:13:48,960 --> 00:13:50,400
Good afternoon.
92
00:15:30,639 --> 00:15:33,140
I'll pass it to you, sir.
There you go.
93
00:15:33,340 --> 00:15:34,404
Thank you.
94
00:15:34,604 --> 00:15:36,192
Mom, have some salad.
95
00:15:36,960 --> 00:15:39,264
- Would you like some meat?
- I don't eat meat.
96
00:15:39,464 --> 00:15:40,838
Right.
97
00:15:45,240 --> 00:15:47,548
Where have you been all this time?
98
00:15:47,799 --> 00:15:49,312
In Warsaw.
99
00:15:50,720 --> 00:15:51,674
And before?
100
00:15:52,000 --> 00:15:52,686
What do you mean?
101
00:15:52,886 --> 00:15:53,835
Leave her alone.
102
00:15:54,879 --> 00:15:56,228
- Daniel
- Leave me alone!
103
00:15:56,428 --> 00:15:57,707
Wait!
104
00:16:08,000 --> 00:16:08,800
I'm sorry.
105
00:16:11,840 --> 00:16:13,239
Good afternoon.
106
00:16:18,200 --> 00:16:21,350
Krzysztof... Krzysztof.
107
00:16:22,200 --> 00:16:25,828
How's it gonna be? We'll see
you in two weeks, right?
108
00:16:26,320 --> 00:16:29,995
It's our 10th anniversary, Blondie
and me. We're having a small party.
109
00:16:30,519 --> 00:16:33,352
Us and you... alone or together.
110
00:16:36,639 --> 00:16:38,296
Your favourite, with meat.
111
00:16:38,496 --> 00:16:41,437
When is the priest coming?
112
00:16:42,320 --> 00:16:45,218
Mom, he's not coming.
113
00:16:45,418 --> 00:16:49,951
This is doctor Michał,
he is from Warsaw.
114
00:16:50,200 --> 00:16:51,934
- Kinga is back.
- Alicja.
115
00:16:52,134 --> 00:16:53,332
Who got sick?
116
00:16:53,532 --> 00:16:56,398
- No one, Mom.
- It's not house blessing time?
117
00:16:57,080 --> 00:17:00,311
What are you laughing at?!
118
00:17:01,200 --> 00:17:02,519
Please, let's share this meal.
119
00:17:02,719 --> 00:17:07,230
- More wine?
- My name is Hanka...
120
00:17:07,440 --> 00:17:08,269
Great.
121
00:17:09,119 --> 00:17:11,076
Cheers!
122
00:17:15,240 --> 00:17:18,710
I'm Alicja.
123
00:17:22,440 --> 00:17:24,953
This will be enough
for three days.
124
00:17:25,240 --> 00:17:26,497
Just heat it.
125
00:17:26,697 --> 00:17:28,635
Wait a sec. I don't live here?
126
00:17:32,559 --> 00:17:36,951
No honey. Now you will
go back to your place.
127
00:17:38,559 --> 00:17:43,873
I'll give you some meatballs.
Daniel likes them.
128
00:17:52,920 --> 00:17:54,797
Thanks, man.
129
00:17:55,039 --> 00:17:57,917
- Prison would be better.
- Take the phone.
130
00:17:58,519 --> 00:18:01,636
- If you need anything, just call.
- What do I need a phone for?
131
00:18:03,680 --> 00:18:06,905
You are the last thing I need.
132
00:18:07,105 --> 00:18:09,673
- Sir, may we...
- Can we go now?
133
00:18:11,120 --> 00:18:17,280
You have to be patient. It takes time
for you two to get used to each other.
134
00:18:17,760 --> 00:18:22,160
I don't want to force
you into anything...
135
00:18:22,640 --> 00:18:28,480
Relax. I've known my wife
for 23 years. Thank you.
136
00:21:45,319 --> 00:21:46,798
We don't smoke in here.
137
00:22:05,279 --> 00:22:07,999
Will you give me my ID papers?
138
00:22:13,359 --> 00:22:15,652
Did you come here only for that?
139
00:22:15,852 --> 00:22:17,671
Why else?
140
00:22:21,759 --> 00:22:24,990
I thought you took them with you.
141
00:23:53,359 --> 00:23:54,998
What are you doing?
142
00:23:59,559 --> 00:24:01,436
Could you put something on?
143
00:24:01,720 --> 00:24:03,550
I have nothing to wear.
144
00:24:03,920 --> 00:24:06,433
Someone took my clothes.
145
00:24:10,599 --> 00:24:12,078
Could you put something on?
146
00:24:13,359 --> 00:24:16,670
I used your toothbrush,
I hope you don't mind.
147
00:24:17,400 --> 00:24:19,549
I'm your wife after all, right?
148
00:24:20,440 --> 00:24:22,176
- Good morning.
- Good morning.
149
00:24:22,376 --> 00:24:24,205
- My God, child...
- Good morning.
150
00:24:24,405 --> 00:24:26,038
Were you in Auschwitz?
151
00:24:28,200 --> 00:24:30,667
We brought food.
152
00:24:31,599 --> 00:24:34,318
Don't look away. You've seen
your daughter naked before.
153
00:24:38,279 --> 00:24:39,429
You'll eat properly...
154
00:24:39,839 --> 00:24:42,637
You'll get more skin and
you'll become yourself again.
155
00:24:43,279 --> 00:24:44,348
A lamp...
156
00:24:45,720 --> 00:24:47,199
A chair...
157
00:24:50,799 --> 00:24:51,949
A window...
158
00:24:55,039 --> 00:24:57,728
- Grandpa!
- Hey.
159
00:24:57,928 --> 00:24:59,272
How is our baby-boy?
160
00:25:00,160 --> 00:25:04,378
Our doctor advised to put sticky-notes
for mommy to remember everything.
161
00:25:04,578 --> 00:25:05,595
Go to grandma.
162
00:25:05,839 --> 00:25:09,453
Don't make an idiot out of me.
I see it's a lamp, a chair.
163
00:25:09,653 --> 00:25:11,038
It's doctor's orders.
164
00:25:11,839 --> 00:25:14,291
He made a very precise plan.
Take it.
165
00:25:14,491 --> 00:25:15,798
What doctor?
166
00:25:16,440 --> 00:25:17,650
Our family doctor.
167
00:25:17,850 --> 00:25:18,813
Dr. Wołoszyn, my dear.
168
00:25:19,013 --> 00:25:20,496
Where did he see me?
On fucking TV?
169
00:25:20,696 --> 00:25:22,445
As far as I know, I'm healthy.
170
00:25:22,645 --> 00:25:26,537
If I have to stay in this shithole,
I'll do things my way.
171
00:25:26,737 --> 00:25:30,491
Don't shout!
You can't say bad words! You stinker!
172
00:25:30,691 --> 00:25:34,558
What are you doing here?
Ready? Let's go.
173
00:25:34,960 --> 00:25:38,669
No looking through my stuff!
No entrance to my room!
174
00:25:42,960 --> 00:25:46,316
I would never think
I wouldn't recognize my own daughter.
175
00:25:47,839 --> 00:25:49,272
So we're even, ma'am.
176
00:27:44,759 --> 00:27:45,559
Smile.
177
00:27:51,319 --> 00:27:52,531
35 zloty.
178
00:27:52,731 --> 00:27:55,597
- Here.
- Wait.
179
00:27:56,160 --> 00:27:57,512
Touch the screen, please.
180
00:28:03,359 --> 00:28:05,555
May I?
181
00:28:09,240 --> 00:28:11,151
PIN code, please.
182
00:28:16,720 --> 00:28:17,913
Thank you.
183
00:28:23,440 --> 00:28:26,159
Number 36, please.
184
00:28:32,119 --> 00:28:33,697
The form.
185
00:28:33,897 --> 00:28:35,757
Here it is.
186
00:28:42,039 --> 00:28:43,358
There you go.
187
00:28:45,519 --> 00:28:47,317
Birth certificate.
188
00:28:49,640 --> 00:28:50,440
Here.
189
00:28:52,440 --> 00:28:54,749
The photo.
190
00:29:02,799 --> 00:29:05,394
She has to sign this.
Can she do it?
191
00:29:05,599 --> 00:29:07,317
Yes. Of course.
192
00:29:08,240 --> 00:29:09,430
When will I get the ID card?
193
00:29:09,630 --> 00:29:11,079
Up to three weeks.
194
00:29:11,279 --> 00:29:12,119
What?
195
00:29:37,519 --> 00:29:38,952
Let's go for a ride.
196
00:30:03,759 --> 00:30:06,557
We used to come here
everyday to the swimming pool.
197
00:30:08,160 --> 00:30:10,115
Mr. Perła was your coach.
198
00:30:11,160 --> 00:30:12,957
Remember him?
199
00:30:14,359 --> 00:30:16,415
Do you remember...
200
00:30:16,615 --> 00:30:22,038
...when you cried, after you
had swum ten lengths in a row.
201
00:30:28,000 --> 00:30:30,877
After swimming, I would
buy you these cupcakes.
202
00:30:35,720 --> 00:30:38,552
- Kinga...
- That's enough. I'll be fine.
203
00:30:57,400 --> 00:30:59,674
Ooh, you! Really!?
204
00:31:00,160 --> 00:31:01,593
At me!?
205
00:31:02,920 --> 00:31:04,511
Well? What now, you monster?
206
00:31:07,559 --> 00:31:09,485
Look out!
207
00:31:09,685 --> 00:31:13,513
- You missed!
- What are you talking about?!
208
00:32:28,640 --> 00:32:31,472
How did you know
which fuse to switch?
209
00:32:33,920 --> 00:32:37,276
How did you know
where the fuses were?
210
00:32:39,000 --> 00:32:40,115
Magic.
211
00:32:40,400 --> 00:32:41,548
Just like that.
212
00:32:48,720 --> 00:32:50,199
Maybe...
213
00:32:50,680 --> 00:32:52,129
Tell me then,
just like that...
214
00:32:52,329 --> 00:32:55,073
...where and what were
you doing this whole time.
215
00:32:55,319 --> 00:32:56,912
Huh?
216
00:32:59,599 --> 00:33:03,229
Or you tell me, just like that,
why did you leave us?
217
00:33:05,359 --> 00:33:07,395
You were gone for two years.
218
00:33:07,640 --> 00:33:09,167
Two fucking years.
219
00:33:09,367 --> 00:33:13,353
And now I'm supposed to host you,
'cause you came for a fucking ID card?
220
00:33:14,000 --> 00:33:15,893
You don't recognize your own son.
221
00:33:16,093 --> 00:33:17,896
You call your mother "ma'am".
222
00:33:18,096 --> 00:33:20,195
But you remember
where the fuses are?
223
00:33:21,200 --> 00:33:25,034
What 's so funny?
224
00:33:26,160 --> 00:33:28,293
Who the fuck are you?
225
00:33:28,493 --> 00:33:30,216
Who the fuck are you?!
226
00:33:30,416 --> 00:33:32,644
You look like a slut
and you act like one!
227
00:33:32,844 --> 00:33:35,530
Have you seen yourself in a mirror?!
What is this haircut?
228
00:33:35,730 --> 00:33:36,883
You're playing a teenager?!
229
00:33:37,083 --> 00:33:38,291
Fuck off!
230
00:33:38,491 --> 00:33:41,647
You think it's a treat
for me to be here?
231
00:33:41,847 --> 00:33:42,762
You fucker.
232
00:33:42,962 --> 00:33:45,758
Do you think, it's a fucking
holiday for me?
233
00:34:09,800 --> 00:34:12,202
What have I done to you
that you came back?
234
00:34:12,402 --> 00:34:14,277
Ask yourself!
235
00:34:14,719 --> 00:34:16,710
You're the one who remembers.
236
00:34:29,000 --> 00:34:30,228
I'm Ewa.
237
00:34:30,800 --> 00:34:31,961
Alicja.
238
00:34:32,161 --> 00:34:33,142
No way!
239
00:34:33,342 --> 00:34:36,755
- We've been friends since high school.
- No way!
240
00:34:38,000 --> 00:34:40,659
Will you make me
potato dumplings, Mommy?!
241
00:34:40,859 --> 00:34:42,656
They're the best in the world.
242
00:34:42,856 --> 00:34:43,670
Yes.
243
00:34:44,400 --> 00:34:47,914
Daniel, this is your mother.
244
00:34:50,639 --> 00:34:53,012
I'm only helping Krzysztof.
245
00:34:53,212 --> 00:34:54,696
Have you done anything wrong?
246
00:34:54,896 --> 00:34:56,757
Relax. I don't remember it anyway.
247
00:34:59,159 --> 00:35:01,434
It's been a while.
248
00:35:03,079 --> 00:35:04,353
Don't worry.
249
00:35:04,639 --> 00:35:06,550
I'm here only temporarily.
250
00:35:13,920 --> 00:35:15,608
When are you getting
back to work?
251
00:35:15,808 --> 00:35:17,597
Where do I work?
252
00:35:18,000 --> 00:35:19,736
At a high school.
We work together.
253
00:35:19,936 --> 00:35:21,797
You teach geography.
254
00:35:23,360 --> 00:35:24,474
Fuck me.
255
00:35:30,079 --> 00:35:31,956
Daniel...
256
00:35:32,559 --> 00:35:35,199
Shall we sail on my yacht?
257
00:35:36,079 --> 00:35:37,911
Mommy will sail with you.
258
00:37:16,480 --> 00:37:17,389
Come.
259
00:37:32,559 --> 00:37:36,677
Does she remember
how I got him?
260
00:37:37,719 --> 00:37:40,489
Sure I do.
261
00:37:40,689 --> 00:37:42,271
But I'm not telling you.
262
00:38:00,639 --> 00:38:01,439
Who is it?
263
00:38:09,679 --> 00:38:12,557
He got it for courage.
264
00:38:21,199 --> 00:38:22,076
What?
265
00:38:22,840 --> 00:38:25,717
I don't know.
I don't remember.
266
00:38:26,800 --> 00:38:29,518
Welcome to the club then.
267
00:38:34,320 --> 00:38:36,117
Listen...
268
00:38:36,599 --> 00:38:39,159
Don't take it personally.
269
00:38:40,000 --> 00:38:42,070
I know you're trying and all, but...
270
00:38:42,360 --> 00:38:45,989
I really don't care who
I was and that I was with you.
271
00:38:47,440 --> 00:38:48,873
I'm sorry.
272
00:38:56,000 --> 00:38:57,876
That Ewa is a hottie.
273
00:38:59,599 --> 00:39:01,909
I don't want to come
between you two.
274
00:39:08,639 --> 00:39:11,597
But you are my wife.
275
00:39:12,639 --> 00:39:14,471
Yes.
276
00:39:16,239 --> 00:39:19,038
So why didn't you look for me?
277
00:40:08,719 --> 00:40:10,949
Will you go out with me on Friday?
278
00:40:20,400 --> 00:40:22,038
Because I'm your wife?
279
00:40:29,400 --> 00:40:31,117
...the rolls are already cut.
280
00:40:31,519 --> 00:40:34,239
Have you started with the blocks?
281
00:40:35,559 --> 00:40:36,384
Fine.
282
00:40:36,584 --> 00:40:38,835
Hey, sweetie, come here!
283
00:40:39,960 --> 00:40:41,996
The menu said it's
flaming, didn't it?
284
00:40:44,199 --> 00:40:46,998
How is your chemo going?
285
00:40:48,039 --> 00:40:49,202
You have metastasis?
286
00:40:49,402 --> 00:40:51,594
- Benio has metastasis?
- Be quiet!
287
00:40:51,800 --> 00:40:53,710
Where do you have these metastasis?
288
00:40:53,960 --> 00:40:54,852
Why don't you eat?
289
00:40:55,052 --> 00:40:56,807
But you get to
keep the other, right?
290
00:40:57,007 --> 00:41:00,324
You won't party with one
kidney but you'll survive.
291
00:41:00,524 --> 00:41:02,415
Or won't you survive? Tell me.
292
00:41:02,615 --> 00:41:05,529
Oh, well then...
293
00:41:05,729 --> 00:41:11,954
Have someone replace you,
I need these blocks to be ready.
294
00:41:12,440 --> 00:41:15,338
Your nails are fucking awesome.
Where do you have them done?
295
00:41:15,538 --> 00:41:17,476
The prices have spiked.
296
00:41:18,119 --> 00:41:19,807
Krzysztof wants mine to look like that.
297
00:41:20,007 --> 00:41:21,672
At Marzena's beauty parlor.
298
00:41:21,880 --> 00:41:23,409
- I'll give you my discount.
- Great.
299
00:41:23,609 --> 00:41:25,510
She also does my eyelashes.
300
00:41:25,719 --> 00:41:29,190
- I could get mine done too?
- How could the prices go up so much?
301
00:41:29,679 --> 00:41:30,829
It's a must.
302
00:41:33,039 --> 00:41:37,049
What about the rollers? Sorry, I have
to run. I'm at the restaurant.
303
00:41:37,249 --> 00:41:41,139
It's our 10th anniversary. Blondie wants
to kill me. You know what I mean.
304
00:41:41,339 --> 00:41:44,277
Benio, cheer up.
It's gonna be fine.
305
00:41:51,760 --> 00:41:54,338
- What are rollers?
- Give me a break. Food's getting cold.
306
00:41:54,538 --> 00:41:57,670
- Don't worry. I don't know either.
- Are you interested now?
307
00:41:58,960 --> 00:42:00,597
Enjoy.
308
00:42:04,320 --> 00:42:06,469
How am I supposed to eat it
if it's on fire?
309
00:48:37,119 --> 00:48:39,235
This one goes here!
310
00:48:41,719 --> 00:48:44,188
Forest goes here.
311
00:48:45,840 --> 00:48:48,717
- Daniel, it's late.
- This goes here.
312
00:48:49,719 --> 00:48:52,074
You need to go to bed.
313
00:48:52,599 --> 00:48:53,554
This here.
314
00:48:53,840 --> 00:48:55,398
Do you hear me?
315
00:48:55,598 --> 00:48:58,632
- Bedtime.
- Where does the lamp go?
316
00:49:00,480 --> 00:49:01,958
Where does the lamp go?
317
00:49:02,639 --> 00:49:03,781
Over there.
318
00:49:03,981 --> 00:49:05,727
The lamp goes here.
319
00:49:05,927 --> 00:49:07,068
You go here.
320
00:49:07,760 --> 00:49:10,576
- Where does the chair go?
- Here.
321
00:49:10,776 --> 00:49:13,228
- What about the chair?
- Over there.
322
00:49:13,960 --> 00:49:15,916
The chair goes here.
323
00:49:19,000 --> 00:49:20,797
Glasses...
324
00:49:21,079 --> 00:49:22,512
- Here.
- Here!
325
00:49:22,760 --> 00:49:24,431
That's one mighty glass.
326
00:49:28,760 --> 00:49:30,512
How about...
327
00:49:32,800 --> 00:49:33,852
Time for your bath.
328
00:49:34,052 --> 00:49:36,284
Dad, are you tired?
329
00:49:36,484 --> 00:49:38,356
Then sit on the chair.
330
00:49:38,840 --> 00:49:41,195
- Where is it?
- Here.
331
00:49:42,480 --> 00:49:44,516
- Here?
- Yes, here.
332
00:49:45,000 --> 00:49:46,432
- Here.
- Let's sit.
333
00:49:47,360 --> 00:49:51,068
- Dad, are you hungry?
- Maybe.
334
00:49:51,800 --> 00:49:53,472
Give me...
335
00:49:54,320 --> 00:49:58,710
The broom. It's on the shelf,
next to the forest.
336
00:50:00,639 --> 00:50:02,630
- Do you want some tea?
- No, thanks.
337
00:50:02,880 --> 00:50:05,677
No, thanks. I want juice
to my mighty glass.
338
00:50:05,880 --> 00:50:07,022
Where is the juice?
339
00:50:07,222 --> 00:50:09,077
Juice!
340
00:50:09,360 --> 00:50:10,160
Yes!
341
00:50:10,760 --> 00:50:13,478
Thank you. It's great.
342
00:50:17,480 --> 00:50:19,914
Ladies and gentleman, because we...
343
00:50:20,159 --> 00:50:24,152
are gathered here, on this
family occasion. Cheers!
344
00:50:27,599 --> 00:50:28,264
Yummy!
345
00:50:28,464 --> 00:50:31,556
Dad, do you want
to drink the lamp?
346
00:50:32,039 --> 00:50:37,114
You just need to hand me the ladder
for the the table to melt properly.
347
00:50:37,480 --> 00:50:38,610
I'll go now.
348
00:50:38,810 --> 00:50:42,030
- See you.
- See you.
349
00:50:43,320 --> 00:50:45,514
So now...
350
00:50:45,880 --> 00:50:49,474
Who will wash the roof
tiles with the rake first?
351
00:51:41,760 --> 00:51:43,829
Look, an asteroid.
352
00:51:46,880 --> 00:51:49,996
One asteroid and
all the dinosaurs are gone.
353
00:51:50,480 --> 00:51:52,630
Both in the sky and on land.
354
00:52:03,079 --> 00:52:05,230
Let's throw some stones.
355
00:52:05,800 --> 00:52:09,713
- Can you make stones skip on water?
- Not really.
356
00:52:13,480 --> 00:52:14,833
Look.
357
00:52:15,400 --> 00:52:16,628
We made it.
358
00:52:17,039 --> 00:52:19,599
Why is my name "Daniel"?
359
00:52:20,480 --> 00:52:21,673
I don't know.
360
00:52:21,960 --> 00:52:26,396
Radek laughs at me
that my name is stupid.
361
00:52:27,719 --> 00:52:29,358
Who is Radek?
362
00:52:31,039 --> 00:52:32,677
My friend.
363
00:52:33,280 --> 00:52:37,318
What kind of a friend is he,
if he laughs at you?
364
00:52:42,719 --> 00:52:46,315
You didn't like your name, either.
365
00:52:47,320 --> 00:52:50,391
I didn't. That's why
I changed it.
366
00:52:50,920 --> 00:52:52,179
You can change yours.
367
00:52:52,379 --> 00:52:54,315
What is it?
368
00:52:54,800 --> 00:52:56,755
Right here.
369
00:52:57,440 --> 00:53:01,338
- The head is here and the tail here?
- I have no idea.
370
00:53:01,538 --> 00:53:04,193
It needs to have a head as well.
371
00:53:06,679 --> 00:53:09,239
I don't know what that is.
372
00:53:09,960 --> 00:53:11,951
This is a dress.
373
00:53:50,400 --> 00:53:54,518
Have you seen a boy
in a striped hat?
374
00:54:02,679 --> 00:54:03,479
Excuse me!
375
00:54:05,159 --> 00:54:09,536
Have you seen a boy
in blue overalls? My son?
376
00:54:09,736 --> 00:54:12,472
Have you seen him?
And a man... over there...
377
00:54:12,679 --> 00:54:13,510
How old is he?
378
00:54:14,599 --> 00:54:16,271
- Who?
- Your son?
379
00:54:18,679 --> 00:54:20,287
I don't know. 5, maybe 6.
380
00:54:20,487 --> 00:54:24,677
For fuck's sake, was I alone or
with a man and a child?!
381
00:54:43,559 --> 00:54:45,596
Krzysztof!
382
00:54:51,719 --> 00:54:52,947
Daniel!
383
00:56:19,999 --> 00:56:21,777
Mom is here.
384
00:59:10,559 --> 00:59:15,838
You still have the IV wrist scar
from giving birth to Daniel.
385
00:59:20,199 --> 00:59:22,110
A birth mark here.
386
00:59:26,199 --> 00:59:27,918
And this beauty spot...
387
00:59:28,800 --> 00:59:32,315
You scratched it off,
but you glued it back.
388
00:59:33,480 --> 00:59:35,072
It grew back in.
389
00:59:39,760 --> 00:59:42,320
You have some soil
in your right knee.
390
00:59:42,840 --> 00:59:45,434
You fell off the bike as a child.
391
00:59:52,800 --> 00:59:53,789
What about here?
392
01:00:01,320 --> 01:00:04,789
You scratched your head here,
once I asked you to marry me.
393
01:00:17,599 --> 01:00:19,829
What went wrong between us?
394
01:00:36,639 --> 01:00:37,833
Freeze!
395
01:00:39,960 --> 01:00:41,757
Release!
396
01:01:05,960 --> 01:01:07,170
What do you have in here?
397
01:01:07,370 --> 01:01:08,315
Do you want some?
398
01:01:17,159 --> 01:01:18,512
Whoopsy.
399
01:01:19,880 --> 01:01:21,199
Wait.
400
01:01:21,599 --> 01:01:22,748
Allow me.
401
01:01:23,239 --> 01:01:25,356
- Stop it.
- He's asleep.
402
01:01:26,639 --> 01:01:28,949
Wait.
403
01:03:31,199 --> 01:03:32,889
I'm coming to you.
404
01:03:33,089 --> 01:03:35,085
- Mom, leave me alone.
- What are you doing?
405
01:03:35,285 --> 01:03:37,588
Leave him alone! Stop it. Leave him.
406
01:03:37,960 --> 01:03:40,284
Leave him, I said!
407
01:03:40,484 --> 01:03:41,833
I'm coming to you...
408
01:03:50,360 --> 01:03:51,269
Kinga!
409
01:03:52,199 --> 01:03:53,268
Kinga!
410
01:04:11,559 --> 01:04:13,789
Calm down.
It's all right now.
411
01:04:14,519 --> 01:04:16,795
Hush...
412
01:05:46,960 --> 01:05:47,994
Squeeze it.
413
01:08:11,239 --> 01:08:12,514
You're awake.
414
01:08:14,960 --> 01:08:16,188
I wasn't asleep.
415
01:08:19,520 --> 01:08:20,838
Yes, you were.
416
01:08:21,600 --> 01:08:24,273
You slept, as if
you were dead.
417
01:08:29,880 --> 01:08:31,631
I haven't seen you in a while.
418
01:08:36,840 --> 01:08:41,152
It was hard to watch
what became of you.
419
01:08:53,800 --> 01:08:54,868
Mom...
420
01:09:01,159 --> 01:09:03,150
What kind of mother was I?
421
01:09:05,760 --> 01:09:06,670
A perfect one.
422
01:09:10,760 --> 01:09:12,398
What kind of child was I?
423
01:09:15,079 --> 01:09:16,512
A lovely one.
424
01:09:18,399 --> 01:09:20,595
You never caused any trouble.
425
01:09:37,720 --> 01:09:40,472
I thought something bad
happened to Daniel.
426
01:09:48,479 --> 01:09:51,118
He was just fine.
What happened yesterday?
427
01:09:59,920 --> 01:10:02,149
Kinga, please tell me.
428
01:10:06,760 --> 01:10:07,953
Alicja...
429
01:10:20,640 --> 01:10:22,631
I won't endure it
for the second time.
430
01:10:53,039 --> 01:10:56,748
I'm so sorry, sir. It has
never happened before.
431
01:10:57,239 --> 01:11:00,354
He just... he left
and nobody noticed...
432
01:11:00,554 --> 01:11:04,309
I didn't know where to take him.
He said he didn't know his name.
433
01:11:12,800 --> 01:11:13,600
Daniel...
434
01:11:14,680 --> 01:11:16,476
I'm not Daniel.
435
01:11:21,800 --> 01:11:23,518
Who are you then?
436
01:11:23,960 --> 01:11:25,109
I'm nobody.
437
01:11:45,960 --> 01:11:47,631
Give me the leg.
438
01:11:53,640 --> 01:11:55,470
Daddy, close the door.
439
01:12:01,319 --> 01:12:02,229
Goal!
440
01:12:24,159 --> 01:12:25,512
I had an accident.
441
01:12:25,800 --> 01:12:26,630
Wait!
442
01:12:27,079 --> 01:12:29,992
A long time ago.
It came back to me.
443
01:12:31,319 --> 01:12:34,231
I think that's why
I lost my memory.
444
01:12:34,840 --> 01:12:36,909
How can I know if these
are memories...?
445
01:12:37,119 --> 01:12:38,951
Whom are you talking to?
446
01:12:39,199 --> 01:12:40,712
To Michał.
447
01:12:44,119 --> 01:12:44,919
May I?
448
01:12:49,760 --> 01:12:50,560
Hello?
449
01:12:51,600 --> 01:12:57,613
Thank you for your attention, but I don't
remember asking for a family therapy.
450
01:12:57,813 --> 01:12:59,438
She is your ex-patient.
451
01:12:59,640 --> 01:13:03,314
She doesn't need your help anymore.
Don't call her again. Good night.
452
01:13:05,000 --> 01:13:06,557
I called him.
453
01:13:13,119 --> 01:13:15,917
- What for?
- To learn anything at all.
454
01:13:24,079 --> 01:13:25,637
Ask me, then.
455
01:13:27,439 --> 01:13:28,429
Ask.
456
01:13:35,680 --> 01:13:37,750
I've never loved you, haven't I?
457
01:13:55,000 --> 01:13:56,353
And do you love me now?
458
01:14:18,079 --> 01:14:21,435
Everything started to come
back to Daniel. After all that...
459
01:14:22,760 --> 01:14:24,796
He started to wet his
bed again. Yesterday...
460
01:14:26,520 --> 01:14:33,358
I couldn't find him. I was going mad.
He was in your closet. You know why?
461
01:14:34,079 --> 01:14:36,514
Because he doesn't
know what's going on.
462
01:14:41,119 --> 01:14:43,110
He wanted to be
closer to his mom.
463
01:14:47,800 --> 01:14:49,313
But I'm not Kinga anymore.
464
01:14:58,439 --> 01:15:00,350
Come, I will show you something.
465
01:15:01,760 --> 01:15:02,560
Come.
466
01:15:30,439 --> 01:15:32,395
Here, you had the accident.
467
01:15:35,399 --> 01:15:37,960
Or whatever it was.
468
01:15:51,800 --> 01:15:53,551
That's where they found the car.
469
01:15:56,199 --> 01:15:58,235
It was full of soil.
470
01:16:32,119 --> 01:16:36,033
That's the only way I knew how
to explain to Daniel why you left us.
471
01:16:40,520 --> 01:16:42,795
You asked why
I didn't look for you...
472
01:16:46,960 --> 01:16:49,076
One doesn't look
for those who died.
473
01:20:03,960 --> 01:20:06,314
He is so sweet.
474
01:20:09,880 --> 01:20:12,074
Isn't he cute?
475
01:20:14,439 --> 01:20:15,838
Who is that?
476
01:20:16,119 --> 01:20:18,554
Who is that? Sweetheart.
477
01:20:21,239 --> 01:20:23,753
- He showed his face.
- Yes, he did.
478
01:20:30,159 --> 01:20:32,753
Give him a titty, he's hungry.
479
01:21:56,920 --> 01:22:02,198
That day, divorce papers came,
you wanted to take Daniel from me.
480
01:22:07,359 --> 01:22:09,953
I was so scared.
I put him into the car and...
481
01:22:12,479 --> 01:22:13,310
I wanted...
482
01:22:14,640 --> 01:22:16,278
...to run away with him.
483
01:22:23,399 --> 01:22:26,836
I don't remember
the crash itself, just...
484
01:22:28,520 --> 01:22:30,271
How he flew through the windshield.
485
01:22:31,000 --> 01:22:33,354
And how he was
lying on the road.
486
01:22:35,760 --> 01:22:37,273
He wasn't moving.
487
01:22:41,119 --> 01:22:42,712
And I was OK.
488
01:22:43,199 --> 01:22:46,350
I couldn't get out
of the car because...
489
01:22:47,279 --> 01:22:48,997
...the door was smashed.
490
01:22:52,880 --> 01:22:55,347
I remember running to him later.
491
01:22:56,439 --> 01:22:57,872
I wiped blood off my eyes.
492
01:22:58,239 --> 01:23:00,275
I wanted to see
if he was still alive.
493
01:23:03,680 --> 01:23:04,998
But he was dead.
494
01:23:09,960 --> 01:23:12,554
I thought I had killed
my own child.
495
01:23:15,840 --> 01:23:17,751
You didn't kill him.
496
01:23:29,159 --> 01:23:30,717
I said to him...
497
01:23:35,119 --> 01:23:37,429
I'm coming to you,
my baby boy.
498
01:23:41,319 --> 01:23:42,469
I'm coming to you.
499
01:23:48,439 --> 01:23:52,432
I wanted to jump
under a car or something.
500
01:23:52,640 --> 01:23:54,595
But no car was coming.
501
01:24:02,159 --> 01:24:04,275
Later, I ran into the woods and...
502
01:24:05,680 --> 01:24:09,274
...after that I woke up with my
head on the railway tracks.
503
01:24:10,680 --> 01:24:12,909
By then I didn't
remember anything.
504
01:24:23,039 --> 01:24:24,314
I can't do this.
505
01:24:34,279 --> 01:24:36,510
When I stayed alone with Daniel...
506
01:24:43,119 --> 01:24:45,350
...I also thought I couldn't do this.
507
01:24:51,720 --> 01:24:54,995
A rabbit, a squirrel and a fox...
508
01:24:55,195 --> 01:24:57,878
...they all have furry tails.
509
01:24:58,720 --> 01:25:02,093
Only the ladybird has no tail.
510
01:25:02,293 --> 01:25:05,493
No tail for the ladybird.
511
01:25:05,693 --> 01:25:08,989
Only the ladybird has no tail.
512
01:25:09,199 --> 01:25:12,317
No tail for the ladybird.
513
01:25:12,560 --> 01:25:19,511
She has no tail, but she has
freckles from the sun.
514
01:27:17,000 --> 01:27:19,194
Shall we play
"freeze-release"?
515
01:27:24,520 --> 01:27:26,033
Shall we sail?
516
01:27:27,319 --> 01:27:28,514
I can't.
517
01:27:39,359 --> 01:27:41,237
Wait a moment.
518
01:27:44,079 --> 01:27:48,631
- Where do you want to sit?
- On the left side.
519
01:27:49,520 --> 01:27:53,069
You sat on the stern.
I'll sit on the bow then.
520
01:27:53,920 --> 01:27:55,273
OK.
521
01:28:05,640 --> 01:28:07,436
We forgot about the cookies.
522
01:28:07,960 --> 01:28:09,472
Shall we go?
523
01:28:11,000 --> 01:28:12,906
Do we paddle with our legs?
524
01:28:13,106 --> 01:28:15,720
- And hands.
- And hands.
525
01:28:16,199 --> 01:28:18,997
One leg, the other.
It's really deep in here.
526
01:28:19,199 --> 01:28:22,636
We're on water,
so we can eat now.
527
01:28:31,399 --> 01:28:36,015
- You know who is the worst in my group?
- Who?
528
01:28:36,215 --> 01:28:37,712
Adrian.
529
01:28:39,039 --> 01:28:39,835
Why?
530
01:28:40,035 --> 01:28:43,072
He bullies us all the time.
531
01:28:45,520 --> 01:28:47,238
What does he say?
532
01:28:47,680 --> 01:28:49,909
Well, he says things like...
533
01:28:50,880 --> 01:28:52,357
'Ass' and 'fuck you'.
534
01:28:52,557 --> 01:28:54,954
That's bad indeed.
535
01:28:56,399 --> 01:29:00,712
Why do dogs sniff
trousers so often?
536
01:29:01,399 --> 01:29:05,109
- That's what dogs do.
- Where did you come from?
537
01:29:06,720 --> 01:29:10,189
- From far away.
- Now you have to go again?
538
01:29:11,399 --> 01:29:12,199
Yes.
539
01:29:15,159 --> 01:29:18,470
Will you tell me how
things are over there?
540
01:29:20,319 --> 01:29:21,309
OK.
541
01:29:22,159 --> 01:29:25,197
Will you tell me
how things are over here?
542
01:29:25,920 --> 01:29:27,353
- OK?
- OK.
543
01:29:32,319 --> 01:29:33,992
Then go and have fun.
544
01:29:34,239 --> 01:29:36,595
And come back in one piece.
545
01:29:37,079 --> 01:29:38,512
In one piece.
546
01:29:39,880 --> 01:29:40,835
Deal.