1 00:01:59,799 --> 00:02:01,870 FUGUE 2 00:04:57,240 --> 00:05:00,915 TWO YEARS LATER 3 00:05:05,959 --> 00:05:07,028 What's your name? 4 00:05:09,360 --> 00:05:10,160 Ma'am? 5 00:05:12,759 --> 00:05:14,033 Can you hear me? 6 00:05:16,319 --> 00:05:18,230 Do you understand what I'm saying? 7 00:05:20,800 --> 00:05:21,994 Do you speak English? 8 00:05:23,680 --> 00:05:25,079 Wait a second. 9 00:05:29,720 --> 00:05:30,947 Do you have a family? 10 00:05:31,879 --> 00:05:34,029 A husband, children? 11 00:05:37,680 --> 00:05:39,317 Where did you come from? 12 00:05:44,079 --> 00:05:45,399 Where do you work? 13 00:05:48,720 --> 00:05:50,391 The paramedics should take her. 14 00:05:51,080 --> 00:05:52,160 Left hand up. 15 00:05:52,400 --> 00:05:53,180 Put it down. 16 00:05:53,380 --> 00:05:54,360 Right hand. 17 00:05:54,640 --> 00:05:56,400 Follow at my finger. 18 00:05:58,080 --> 00:05:59,280 My finger. 19 00:06:02,600 --> 00:06:04,080 Medical history? 20 00:06:06,720 --> 00:06:08,480 Contracted diseases? 21 00:06:10,319 --> 00:06:11,383 When do I leave? 22 00:06:11,583 --> 00:06:15,184 With no documents, no therapy, you'll go straight to prison. 23 00:06:15,384 --> 00:06:16,952 For three years. 24 00:06:17,279 --> 00:06:18,079 What? 25 00:06:19,000 --> 00:06:21,593 You assaulted a police officer. 26 00:06:21,800 --> 00:06:23,074 But I have an offer. 27 00:06:23,560 --> 00:06:26,153 Some make-up and hair done and you'll appear on TV. 28 00:06:26,399 --> 00:06:28,355 Otherwise, you won't get out of it. 29 00:06:35,279 --> 00:06:36,189 Come on, Alicja... 30 00:06:38,800 --> 00:06:40,836 My family... 31 00:06:45,360 --> 00:06:47,237 I become sad when... 32 00:06:52,040 --> 00:06:53,836 My body... 33 00:07:02,759 --> 00:07:05,319 Let's try one more time, OK? 34 00:07:05,519 --> 00:07:08,870 Free association. Just answer... 35 00:07:09,399 --> 00:07:13,074 Don't think. Say the first word that comes to your mind, OK? 36 00:07:15,120 --> 00:07:16,473 I'm able to... 37 00:07:32,000 --> 00:07:35,072 Read it yourself... You can do it. 38 00:07:39,720 --> 00:07:40,520 All right... 39 00:07:43,720 --> 00:07:47,553 It's a formality, sign this and you can go for dinner. 40 00:07:54,199 --> 00:07:56,413 Nice signature. 41 00:07:56,613 --> 00:07:58,396 K.S.? 42 00:08:14,839 --> 00:08:16,767 You are on in three... 43 00:08:16,967 --> 00:08:17,759 two... 44 00:08:18,079 --> 00:08:18,879 one... 45 00:08:19,639 --> 00:08:23,348 Alicja, when does your story begin? What can you remember? 46 00:08:23,959 --> 00:08:25,853 Alicja suffers from dissociative fugue. 47 00:08:26,053 --> 00:08:29,827 She can't anything that would help to establish her identity. 48 00:08:30,120 --> 00:08:33,715 As far as we know, she has been in Warsaw for 2 years. 49 00:08:34,000 --> 00:08:42,111 Mr. Nowakowski is a psychiatrist dealing with Alicja's case from the start. 50 00:08:42,960 --> 00:08:46,476 Alicja, how your life in Warsaw looked like. How did you make a living? 51 00:08:50,600 --> 00:08:52,395 You must remember at least that. 52 00:08:52,595 --> 00:08:54,038 Sure, I remember. 53 00:08:55,159 --> 00:08:57,832 But whatever it was, I just forgot. 54 00:09:00,000 --> 00:09:03,754 At the bottom of your screens, you can see our number. 55 00:09:04,039 --> 00:09:06,332 If anyone recognizes Alicja, 56 00:09:06,532 --> 00:09:08,715 Please, call us. 57 00:09:09,879 --> 00:09:14,192 In the meantime, we would like to show you clips from last week's program. 58 00:09:14,440 --> 00:09:15,363 LOST & FOUND 59 00:09:15,563 --> 00:09:16,692 - Fine... - Iwona! 60 00:09:16,892 --> 00:09:18,695 - Yes? - We have a caller. 61 00:09:18,895 --> 00:09:20,677 Ladies and gentlemen, we have a caller. 62 00:09:21,120 --> 00:09:22,996 Can you introduce yourself? 63 00:09:23,840 --> 00:09:25,874 Yes. My name is Marian Kwiatkowski. 64 00:09:26,074 --> 00:09:29,236 Can you tell us, who is Alicja? 65 00:09:30,480 --> 00:09:33,885 She is my daughter. Kinga Słowik. 66 00:09:34,085 --> 00:09:35,798 She lives near Wrocław. 67 00:09:38,919 --> 00:09:41,592 How did your daughter disappear? 68 00:09:41,879 --> 00:09:44,792 From what we know, no one looked for her. 69 00:09:45,720 --> 00:09:48,933 That's not true. We looked for her everywhere. 70 00:09:49,133 --> 00:09:52,192 Your husband even gave an ad in a newspaper. 71 00:09:52,879 --> 00:09:55,269 Alicja, can you recall anything now? 72 00:09:56,039 --> 00:10:00,414 It's not Alicja. It's Kinga. Her middle name is Anna, after her granny. 73 00:10:00,614 --> 00:10:01,827 She has a little son, Daniel. 74 00:10:02,159 --> 00:10:04,355 Kinga, my child, can you hear me? 75 00:10:04,799 --> 00:10:06,870 Please, don't hang up. 76 00:10:11,240 --> 00:10:13,116 Ladies and gentlemen... 77 00:10:14,320 --> 00:10:16,213 It seems that... 78 00:10:16,413 --> 00:10:18,868 We successfully matched an identity. 79 00:10:20,440 --> 00:10:23,496 This is... Kinga Słowik. 80 00:10:23,696 --> 00:10:26,716 Alicja, you are in fact Kinga Słowik. 81 00:12:28,759 --> 00:12:30,830 Go, hug your father. 82 00:12:38,480 --> 00:12:39,720 - Hello, sir. - Hello. 83 00:12:39,920 --> 00:12:41,960 - Nowakowski. - Wanda Kwiatkowska. 84 00:12:42,160 --> 00:12:43,840 We should pay you, sir... 85 00:12:44,240 --> 00:12:45,360 No, no, out of the question. 86 00:12:45,560 --> 00:12:48,920 - Not even for the gas? - There is no need, really. 87 00:12:54,600 --> 00:12:57,716 How did you end up in Warsaw? 88 00:12:59,559 --> 00:13:02,916 - Just like that. - You do recognize me, don't you? 89 00:13:07,159 --> 00:13:11,630 - Will you eat dinner with us? - With pleasure. 90 00:13:45,039 --> 00:13:46,631 - Hi. - Hi. 91 00:13:48,960 --> 00:13:50,400 Good afternoon. 92 00:15:30,639 --> 00:15:33,140 I'll pass it to you, sir. There you go. 93 00:15:33,340 --> 00:15:34,404 Thank you. 94 00:15:34,604 --> 00:15:36,192 Mom, have some salad. 95 00:15:36,960 --> 00:15:39,264 - Would you like some meat? - I don't eat meat. 96 00:15:39,464 --> 00:15:40,838 Right. 97 00:15:45,240 --> 00:15:47,548 Where have you been all this time? 98 00:15:47,799 --> 00:15:49,312 In Warsaw. 99 00:15:50,720 --> 00:15:51,674 And before? 100 00:15:52,000 --> 00:15:52,686 What do you mean? 101 00:15:52,886 --> 00:15:53,835 Leave her alone. 102 00:15:54,879 --> 00:15:56,228 - Daniel - Leave me alone! 103 00:15:56,428 --> 00:15:57,707 Wait! 104 00:16:08,000 --> 00:16:08,800 I'm sorry. 105 00:16:11,840 --> 00:16:13,239 Good afternoon. 106 00:16:18,200 --> 00:16:21,350 Krzysztof... Krzysztof. 107 00:16:22,200 --> 00:16:25,828 How's it gonna be? We'll see you in two weeks, right? 108 00:16:26,320 --> 00:16:29,995 It's our 10th anniversary, Blondie and me. We're having a small party. 109 00:16:30,519 --> 00:16:33,352 Us and you... alone or together. 110 00:16:36,639 --> 00:16:38,296 Your favourite, with meat. 111 00:16:38,496 --> 00:16:41,437 When is the priest coming? 112 00:16:42,320 --> 00:16:45,218 Mom, he's not coming. 113 00:16:45,418 --> 00:16:49,951 This is doctor Michał, he is from Warsaw. 114 00:16:50,200 --> 00:16:51,934 - Kinga is back. - Alicja. 115 00:16:52,134 --> 00:16:53,332 Who got sick? 116 00:16:53,532 --> 00:16:56,398 - No one, Mom. - It's not house blessing time? 117 00:16:57,080 --> 00:17:00,311 What are you laughing at?! 118 00:17:01,200 --> 00:17:02,519 Please, let's share this meal. 119 00:17:02,719 --> 00:17:07,230 - More wine? - My name is Hanka... 120 00:17:07,440 --> 00:17:08,269 Great. 121 00:17:09,119 --> 00:17:11,076 Cheers! 122 00:17:15,240 --> 00:17:18,710 I'm Alicja. 123 00:17:22,440 --> 00:17:24,953 This will be enough for three days. 124 00:17:25,240 --> 00:17:26,497 Just heat it. 125 00:17:26,697 --> 00:17:28,635 Wait a sec. I don't live here? 126 00:17:32,559 --> 00:17:36,951 No honey. Now you will go back to your place. 127 00:17:38,559 --> 00:17:43,873 I'll give you some meatballs. Daniel likes them. 128 00:17:52,920 --> 00:17:54,797 Thanks, man. 129 00:17:55,039 --> 00:17:57,917 - Prison would be better. - Take the phone. 130 00:17:58,519 --> 00:18:01,636 - If you need anything, just call. - What do I need a phone for? 131 00:18:03,680 --> 00:18:06,905 You are the last thing I need. 132 00:18:07,105 --> 00:18:09,673 - Sir, may we... - Can we go now? 133 00:18:11,120 --> 00:18:17,280 You have to be patient. It takes time for you two to get used to each other. 134 00:18:17,760 --> 00:18:22,160 I don't want to force you into anything... 135 00:18:22,640 --> 00:18:28,480 Relax. I've known my wife for 23 years. Thank you. 136 00:21:45,319 --> 00:21:46,798 We don't smoke in here. 137 00:22:05,279 --> 00:22:07,999 Will you give me my ID papers? 138 00:22:13,359 --> 00:22:15,652 Did you come here only for that? 139 00:22:15,852 --> 00:22:17,671 Why else? 140 00:22:21,759 --> 00:22:24,990 I thought you took them with you. 141 00:23:53,359 --> 00:23:54,998 What are you doing? 142 00:23:59,559 --> 00:24:01,436 Could you put something on? 143 00:24:01,720 --> 00:24:03,550 I have nothing to wear. 144 00:24:03,920 --> 00:24:06,433 Someone took my clothes. 145 00:24:10,599 --> 00:24:12,078 Could you put something on? 146 00:24:13,359 --> 00:24:16,670 I used your toothbrush, I hope you don't mind. 147 00:24:17,400 --> 00:24:19,549 I'm your wife after all, right? 148 00:24:20,440 --> 00:24:22,176 - Good morning. - Good morning. 149 00:24:22,376 --> 00:24:24,205 - My God, child... - Good morning. 150 00:24:24,405 --> 00:24:26,038 Were you in Auschwitz? 151 00:24:28,200 --> 00:24:30,667 We brought food. 152 00:24:31,599 --> 00:24:34,318 Don't look away. You've seen your daughter naked before. 153 00:24:38,279 --> 00:24:39,429 You'll eat properly... 154 00:24:39,839 --> 00:24:42,637 You'll get more skin and you'll become yourself again. 155 00:24:43,279 --> 00:24:44,348 A lamp... 156 00:24:45,720 --> 00:24:47,199 A chair... 157 00:24:50,799 --> 00:24:51,949 A window... 158 00:24:55,039 --> 00:24:57,728 - Grandpa! - Hey. 159 00:24:57,928 --> 00:24:59,272 How is our baby-boy? 160 00:25:00,160 --> 00:25:04,378 Our doctor advised to put sticky-notes for mommy to remember everything. 161 00:25:04,578 --> 00:25:05,595 Go to grandma. 162 00:25:05,839 --> 00:25:09,453 Don't make an idiot out of me. I see it's a lamp, a chair. 163 00:25:09,653 --> 00:25:11,038 It's doctor's orders. 164 00:25:11,839 --> 00:25:14,291 He made a very precise plan. Take it. 165 00:25:14,491 --> 00:25:15,798 What doctor? 166 00:25:16,440 --> 00:25:17,650 Our family doctor. 167 00:25:17,850 --> 00:25:18,813 Dr. Wołoszyn, my dear. 168 00:25:19,013 --> 00:25:20,496 Where did he see me? On fucking TV? 169 00:25:20,696 --> 00:25:22,445 As far as I know, I'm healthy. 170 00:25:22,645 --> 00:25:26,537 If I have to stay in this shithole, I'll do things my way. 171 00:25:26,737 --> 00:25:30,491 Don't shout! You can't say bad words! You stinker! 172 00:25:30,691 --> 00:25:34,558 What are you doing here? Ready? Let's go. 173 00:25:34,960 --> 00:25:38,669 No looking through my stuff! No entrance to my room! 174 00:25:42,960 --> 00:25:46,316 I would never think I wouldn't recognize my own daughter. 175 00:25:47,839 --> 00:25:49,272 So we're even, ma'am. 176 00:27:44,759 --> 00:27:45,559 Smile. 177 00:27:51,319 --> 00:27:52,531 35 zloty. 178 00:27:52,731 --> 00:27:55,597 - Here. - Wait. 179 00:27:56,160 --> 00:27:57,512 Touch the screen, please. 180 00:28:03,359 --> 00:28:05,555 May I? 181 00:28:09,240 --> 00:28:11,151 PIN code, please. 182 00:28:16,720 --> 00:28:17,913 Thank you. 183 00:28:23,440 --> 00:28:26,159 Number 36, please. 184 00:28:32,119 --> 00:28:33,697 The form. 185 00:28:33,897 --> 00:28:35,757 Here it is. 186 00:28:42,039 --> 00:28:43,358 There you go. 187 00:28:45,519 --> 00:28:47,317 Birth certificate. 188 00:28:49,640 --> 00:28:50,440 Here. 189 00:28:52,440 --> 00:28:54,749 The photo. 190 00:29:02,799 --> 00:29:05,394 She has to sign this. Can she do it? 191 00:29:05,599 --> 00:29:07,317 Yes. Of course. 192 00:29:08,240 --> 00:29:09,430 When will I get the ID card? 193 00:29:09,630 --> 00:29:11,079 Up to three weeks. 194 00:29:11,279 --> 00:29:12,119 What? 195 00:29:37,519 --> 00:29:38,952 Let's go for a ride. 196 00:30:03,759 --> 00:30:06,557 We used to come here everyday to the swimming pool. 197 00:30:08,160 --> 00:30:10,115 Mr. Perła was your coach. 198 00:30:11,160 --> 00:30:12,957 Remember him? 199 00:30:14,359 --> 00:30:16,415 Do you remember... 200 00:30:16,615 --> 00:30:22,038 ...when you cried, after you had swum ten lengths in a row. 201 00:30:28,000 --> 00:30:30,877 After swimming, I would buy you these cupcakes. 202 00:30:35,720 --> 00:30:38,552 - Kinga... - That's enough. I'll be fine. 203 00:30:57,400 --> 00:30:59,674 Ooh, you! Really!? 204 00:31:00,160 --> 00:31:01,593 At me!? 205 00:31:02,920 --> 00:31:04,511 Well? What now, you monster? 206 00:31:07,559 --> 00:31:09,485 Look out! 207 00:31:09,685 --> 00:31:13,513 - You missed! - What are you talking about?! 208 00:32:28,640 --> 00:32:31,472 How did you know which fuse to switch? 209 00:32:33,920 --> 00:32:37,276 How did you know where the fuses were? 210 00:32:39,000 --> 00:32:40,115 Magic. 211 00:32:40,400 --> 00:32:41,548 Just like that. 212 00:32:48,720 --> 00:32:50,199 Maybe... 213 00:32:50,680 --> 00:32:52,129 Tell me then, just like that... 214 00:32:52,329 --> 00:32:55,073 ...where and what were you doing this whole time. 215 00:32:55,319 --> 00:32:56,912 Huh? 216 00:32:59,599 --> 00:33:03,229 Or you tell me, just like that, why did you leave us? 217 00:33:05,359 --> 00:33:07,395 You were gone for two years. 218 00:33:07,640 --> 00:33:09,167 Two fucking years. 219 00:33:09,367 --> 00:33:13,353 And now I'm supposed to host you, 'cause you came for a fucking ID card? 220 00:33:14,000 --> 00:33:15,893 You don't recognize your own son. 221 00:33:16,093 --> 00:33:17,896 You call your mother "ma'am". 222 00:33:18,096 --> 00:33:20,195 But you remember where the fuses are? 223 00:33:21,200 --> 00:33:25,034 What 's so funny? 224 00:33:26,160 --> 00:33:28,293 Who the fuck are you? 225 00:33:28,493 --> 00:33:30,216 Who the fuck are you?! 226 00:33:30,416 --> 00:33:32,644 You look like a slut and you act like one! 227 00:33:32,844 --> 00:33:35,530 Have you seen yourself in a mirror?! What is this haircut? 228 00:33:35,730 --> 00:33:36,883 You're playing a teenager?! 229 00:33:37,083 --> 00:33:38,291 Fuck off! 230 00:33:38,491 --> 00:33:41,647 You think it's a treat for me to be here? 231 00:33:41,847 --> 00:33:42,762 You fucker. 232 00:33:42,962 --> 00:33:45,758 Do you think, it's a fucking holiday for me? 233 00:34:09,800 --> 00:34:12,202 What have I done to you that you came back? 234 00:34:12,402 --> 00:34:14,277 Ask yourself! 235 00:34:14,719 --> 00:34:16,710 You're the one who remembers. 236 00:34:29,000 --> 00:34:30,228 I'm Ewa. 237 00:34:30,800 --> 00:34:31,961 Alicja. 238 00:34:32,161 --> 00:34:33,142 No way! 239 00:34:33,342 --> 00:34:36,755 - We've been friends since high school. - No way! 240 00:34:38,000 --> 00:34:40,659 Will you make me potato dumplings, Mommy?! 241 00:34:40,859 --> 00:34:42,656 They're the best in the world. 242 00:34:42,856 --> 00:34:43,670 Yes. 243 00:34:44,400 --> 00:34:47,914 Daniel, this is your mother. 244 00:34:50,639 --> 00:34:53,012 I'm only helping Krzysztof. 245 00:34:53,212 --> 00:34:54,696 Have you done anything wrong? 246 00:34:54,896 --> 00:34:56,757 Relax. I don't remember it anyway. 247 00:34:59,159 --> 00:35:01,434 It's been a while. 248 00:35:03,079 --> 00:35:04,353 Don't worry. 249 00:35:04,639 --> 00:35:06,550 I'm here only temporarily. 250 00:35:13,920 --> 00:35:15,608 When are you getting back to work? 251 00:35:15,808 --> 00:35:17,597 Where do I work? 252 00:35:18,000 --> 00:35:19,736 At a high school. We work together. 253 00:35:19,936 --> 00:35:21,797 You teach geography. 254 00:35:23,360 --> 00:35:24,474 Fuck me. 255 00:35:30,079 --> 00:35:31,956 Daniel... 256 00:35:32,559 --> 00:35:35,199 Shall we sail on my yacht? 257 00:35:36,079 --> 00:35:37,911 Mommy will sail with you. 258 00:37:16,480 --> 00:37:17,389 Come. 259 00:37:32,559 --> 00:37:36,677 Does she remember how I got him? 260 00:37:37,719 --> 00:37:40,489 Sure I do. 261 00:37:40,689 --> 00:37:42,271 But I'm not telling you. 262 00:38:00,639 --> 00:38:01,439 Who is it? 263 00:38:09,679 --> 00:38:12,557 He got it for courage. 264 00:38:21,199 --> 00:38:22,076 What? 265 00:38:22,840 --> 00:38:25,717 I don't know. I don't remember. 266 00:38:26,800 --> 00:38:29,518 Welcome to the club then. 267 00:38:34,320 --> 00:38:36,117 Listen... 268 00:38:36,599 --> 00:38:39,159 Don't take it personally. 269 00:38:40,000 --> 00:38:42,070 I know you're trying and all, but... 270 00:38:42,360 --> 00:38:45,989 I really don't care who I was and that I was with you. 271 00:38:47,440 --> 00:38:48,873 I'm sorry. 272 00:38:56,000 --> 00:38:57,876 That Ewa is a hottie. 273 00:38:59,599 --> 00:39:01,909 I don't want to come between you two. 274 00:39:08,639 --> 00:39:11,597 But you are my wife. 275 00:39:12,639 --> 00:39:14,471 Yes. 276 00:39:16,239 --> 00:39:19,038 So why didn't you look for me? 277 00:40:08,719 --> 00:40:10,949 Will you go out with me on Friday? 278 00:40:20,400 --> 00:40:22,038 Because I'm your wife? 279 00:40:29,400 --> 00:40:31,117 ...the rolls are already cut. 280 00:40:31,519 --> 00:40:34,239 Have you started with the blocks? 281 00:40:35,559 --> 00:40:36,384 Fine. 282 00:40:36,584 --> 00:40:38,835 Hey, sweetie, come here! 283 00:40:39,960 --> 00:40:41,996 The menu said it's flaming, didn't it? 284 00:40:44,199 --> 00:40:46,998 How is your chemo going? 285 00:40:48,039 --> 00:40:49,202 You have metastasis? 286 00:40:49,402 --> 00:40:51,594 - Benio has metastasis? - Be quiet! 287 00:40:51,800 --> 00:40:53,710 Where do you have these metastasis? 288 00:40:53,960 --> 00:40:54,852 Why don't you eat? 289 00:40:55,052 --> 00:40:56,807 But you get to keep the other, right? 290 00:40:57,007 --> 00:41:00,324 You won't party with one kidney but you'll survive. 291 00:41:00,524 --> 00:41:02,415 Or won't you survive? Tell me. 292 00:41:02,615 --> 00:41:05,529 Oh, well then... 293 00:41:05,729 --> 00:41:11,954 Have someone replace you, I need these blocks to be ready. 294 00:41:12,440 --> 00:41:15,338 Your nails are fucking awesome. Where do you have them done? 295 00:41:15,538 --> 00:41:17,476 The prices have spiked. 296 00:41:18,119 --> 00:41:19,807 Krzysztof wants mine to look like that. 297 00:41:20,007 --> 00:41:21,672 At Marzena's beauty parlor. 298 00:41:21,880 --> 00:41:23,409 - I'll give you my discount. - Great. 299 00:41:23,609 --> 00:41:25,510 She also does my eyelashes. 300 00:41:25,719 --> 00:41:29,190 - I could get mine done too? - How could the prices go up so much? 301 00:41:29,679 --> 00:41:30,829 It's a must. 302 00:41:33,039 --> 00:41:37,049 What about the rollers? Sorry, I have to run. I'm at the restaurant. 303 00:41:37,249 --> 00:41:41,139 It's our 10th anniversary. Blondie wants to kill me. You know what I mean. 304 00:41:41,339 --> 00:41:44,277 Benio, cheer up. It's gonna be fine. 305 00:41:51,760 --> 00:41:54,338 - What are rollers? - Give me a break. Food's getting cold. 306 00:41:54,538 --> 00:41:57,670 - Don't worry. I don't know either. - Are you interested now? 307 00:41:58,960 --> 00:42:00,597 Enjoy. 308 00:42:04,320 --> 00:42:06,469 How am I supposed to eat it if it's on fire? 309 00:48:37,119 --> 00:48:39,235 This one goes here! 310 00:48:41,719 --> 00:48:44,188 Forest goes here. 311 00:48:45,840 --> 00:48:48,717 - Daniel, it's late. - This goes here. 312 00:48:49,719 --> 00:48:52,074 You need to go to bed. 313 00:48:52,599 --> 00:48:53,554 This here. 314 00:48:53,840 --> 00:48:55,398 Do you hear me? 315 00:48:55,598 --> 00:48:58,632 - Bedtime. - Where does the lamp go? 316 00:49:00,480 --> 00:49:01,958 Where does the lamp go? 317 00:49:02,639 --> 00:49:03,781 Over there. 318 00:49:03,981 --> 00:49:05,727 The lamp goes here. 319 00:49:05,927 --> 00:49:07,068 You go here. 320 00:49:07,760 --> 00:49:10,576 - Where does the chair go? - Here. 321 00:49:10,776 --> 00:49:13,228 - What about the chair? - Over there. 322 00:49:13,960 --> 00:49:15,916 The chair goes here. 323 00:49:19,000 --> 00:49:20,797 Glasses... 324 00:49:21,079 --> 00:49:22,512 - Here. - Here! 325 00:49:22,760 --> 00:49:24,431 That's one mighty glass. 326 00:49:28,760 --> 00:49:30,512 How about... 327 00:49:32,800 --> 00:49:33,852 Time for your bath. 328 00:49:34,052 --> 00:49:36,284 Dad, are you tired? 329 00:49:36,484 --> 00:49:38,356 Then sit on the chair. 330 00:49:38,840 --> 00:49:41,195 - Where is it? - Here. 331 00:49:42,480 --> 00:49:44,516 - Here? - Yes, here. 332 00:49:45,000 --> 00:49:46,432 - Here. - Let's sit. 333 00:49:47,360 --> 00:49:51,068 - Dad, are you hungry? - Maybe. 334 00:49:51,800 --> 00:49:53,472 Give me... 335 00:49:54,320 --> 00:49:58,710 The broom. It's on the shelf, next to the forest. 336 00:50:00,639 --> 00:50:02,630 - Do you want some tea? - No, thanks. 337 00:50:02,880 --> 00:50:05,677 No, thanks. I want juice to my mighty glass. 338 00:50:05,880 --> 00:50:07,022 Where is the juice? 339 00:50:07,222 --> 00:50:09,077 Juice! 340 00:50:09,360 --> 00:50:10,160 Yes! 341 00:50:10,760 --> 00:50:13,478 Thank you. It's great. 342 00:50:17,480 --> 00:50:19,914 Ladies and gentleman, because we... 343 00:50:20,159 --> 00:50:24,152 are gathered here, on this family occasion. Cheers! 344 00:50:27,599 --> 00:50:28,264 Yummy! 345 00:50:28,464 --> 00:50:31,556 Dad, do you want to drink the lamp? 346 00:50:32,039 --> 00:50:37,114 You just need to hand me the ladder for the the table to melt properly. 347 00:50:37,480 --> 00:50:38,610 I'll go now. 348 00:50:38,810 --> 00:50:42,030 - See you. - See you. 349 00:50:43,320 --> 00:50:45,514 So now... 350 00:50:45,880 --> 00:50:49,474 Who will wash the roof tiles with the rake first? 351 00:51:41,760 --> 00:51:43,829 Look, an asteroid. 352 00:51:46,880 --> 00:51:49,996 One asteroid and all the dinosaurs are gone. 353 00:51:50,480 --> 00:51:52,630 Both in the sky and on land. 354 00:52:03,079 --> 00:52:05,230 Let's throw some stones. 355 00:52:05,800 --> 00:52:09,713 - Can you make stones skip on water? - Not really. 356 00:52:13,480 --> 00:52:14,833 Look. 357 00:52:15,400 --> 00:52:16,628 We made it. 358 00:52:17,039 --> 00:52:19,599 Why is my name "Daniel"? 359 00:52:20,480 --> 00:52:21,673 I don't know. 360 00:52:21,960 --> 00:52:26,396 Radek laughs at me that my name is stupid. 361 00:52:27,719 --> 00:52:29,358 Who is Radek? 362 00:52:31,039 --> 00:52:32,677 My friend. 363 00:52:33,280 --> 00:52:37,318 What kind of a friend is he, if he laughs at you? 364 00:52:42,719 --> 00:52:46,315 You didn't like your name, either. 365 00:52:47,320 --> 00:52:50,391 I didn't. That's why I changed it. 366 00:52:50,920 --> 00:52:52,179 You can change yours. 367 00:52:52,379 --> 00:52:54,315 What is it? 368 00:52:54,800 --> 00:52:56,755 Right here. 369 00:52:57,440 --> 00:53:01,338 - The head is here and the tail here? - I have no idea. 370 00:53:01,538 --> 00:53:04,193 It needs to have a head as well. 371 00:53:06,679 --> 00:53:09,239 I don't know what that is. 372 00:53:09,960 --> 00:53:11,951 This is a dress. 373 00:53:50,400 --> 00:53:54,518 Have you seen a boy in a striped hat? 374 00:54:02,679 --> 00:54:03,479 Excuse me! 375 00:54:05,159 --> 00:54:09,536 Have you seen a boy in blue overalls? My son? 376 00:54:09,736 --> 00:54:12,472 Have you seen him? And a man... over there... 377 00:54:12,679 --> 00:54:13,510 How old is he? 378 00:54:14,599 --> 00:54:16,271 - Who? - Your son? 379 00:54:18,679 --> 00:54:20,287 I don't know. 5, maybe 6. 380 00:54:20,487 --> 00:54:24,677 For fuck's sake, was I alone or with a man and a child?! 381 00:54:43,559 --> 00:54:45,596 Krzysztof! 382 00:54:51,719 --> 00:54:52,947 Daniel! 383 00:56:19,999 --> 00:56:21,777 Mom is here. 384 00:59:10,559 --> 00:59:15,838 You still have the IV wrist scar from giving birth to Daniel. 385 00:59:20,199 --> 00:59:22,110 A birth mark here. 386 00:59:26,199 --> 00:59:27,918 And this beauty spot... 387 00:59:28,800 --> 00:59:32,315 You scratched it off, but you glued it back. 388 00:59:33,480 --> 00:59:35,072 It grew back in. 389 00:59:39,760 --> 00:59:42,320 You have some soil in your right knee. 390 00:59:42,840 --> 00:59:45,434 You fell off the bike as a child. 391 00:59:52,800 --> 00:59:53,789 What about here? 392 01:00:01,320 --> 01:00:04,789 You scratched your head here, once I asked you to marry me. 393 01:00:17,599 --> 01:00:19,829 What went wrong between us? 394 01:00:36,639 --> 01:00:37,833 Freeze! 395 01:00:39,960 --> 01:00:41,757 Release! 396 01:01:05,960 --> 01:01:07,170 What do you have in here? 397 01:01:07,370 --> 01:01:08,315 Do you want some? 398 01:01:17,159 --> 01:01:18,512 Whoopsy. 399 01:01:19,880 --> 01:01:21,199 Wait. 400 01:01:21,599 --> 01:01:22,748 Allow me. 401 01:01:23,239 --> 01:01:25,356 - Stop it. - He's asleep. 402 01:01:26,639 --> 01:01:28,949 Wait. 403 01:03:31,199 --> 01:03:32,889 I'm coming to you. 404 01:03:33,089 --> 01:03:35,085 - Mom, leave me alone. - What are you doing? 405 01:03:35,285 --> 01:03:37,588 Leave him alone! Stop it. Leave him. 406 01:03:37,960 --> 01:03:40,284 Leave him, I said! 407 01:03:40,484 --> 01:03:41,833 I'm coming to you... 408 01:03:50,360 --> 01:03:51,269 Kinga! 409 01:03:52,199 --> 01:03:53,268 Kinga! 410 01:04:11,559 --> 01:04:13,789 Calm down. It's all right now. 411 01:04:14,519 --> 01:04:16,795 Hush... 412 01:05:46,960 --> 01:05:47,994 Squeeze it. 413 01:08:11,239 --> 01:08:12,514 You're awake. 414 01:08:14,960 --> 01:08:16,188 I wasn't asleep. 415 01:08:19,520 --> 01:08:20,838 Yes, you were. 416 01:08:21,600 --> 01:08:24,273 You slept, as if you were dead. 417 01:08:29,880 --> 01:08:31,631 I haven't seen you in a while. 418 01:08:36,840 --> 01:08:41,152 It was hard to watch what became of you. 419 01:08:53,800 --> 01:08:54,868 Mom... 420 01:09:01,159 --> 01:09:03,150 What kind of mother was I? 421 01:09:05,760 --> 01:09:06,670 A perfect one. 422 01:09:10,760 --> 01:09:12,398 What kind of child was I? 423 01:09:15,079 --> 01:09:16,512 A lovely one. 424 01:09:18,399 --> 01:09:20,595 You never caused any trouble. 425 01:09:37,720 --> 01:09:40,472 I thought something bad happened to Daniel. 426 01:09:48,479 --> 01:09:51,118 He was just fine. What happened yesterday? 427 01:09:59,920 --> 01:10:02,149 Kinga, please tell me. 428 01:10:06,760 --> 01:10:07,953 Alicja... 429 01:10:20,640 --> 01:10:22,631 I won't endure it for the second time. 430 01:10:53,039 --> 01:10:56,748 I'm so sorry, sir. It has never happened before. 431 01:10:57,239 --> 01:11:00,354 He just... he left and nobody noticed... 432 01:11:00,554 --> 01:11:04,309 I didn't know where to take him. He said he didn't know his name. 433 01:11:12,800 --> 01:11:13,600 Daniel... 434 01:11:14,680 --> 01:11:16,476 I'm not Daniel. 435 01:11:21,800 --> 01:11:23,518 Who are you then? 436 01:11:23,960 --> 01:11:25,109 I'm nobody. 437 01:11:45,960 --> 01:11:47,631 Give me the leg. 438 01:11:53,640 --> 01:11:55,470 Daddy, close the door. 439 01:12:01,319 --> 01:12:02,229 Goal! 440 01:12:24,159 --> 01:12:25,512 I had an accident. 441 01:12:25,800 --> 01:12:26,630 Wait! 442 01:12:27,079 --> 01:12:29,992 A long time ago. It came back to me. 443 01:12:31,319 --> 01:12:34,231 I think that's why I lost my memory. 444 01:12:34,840 --> 01:12:36,909 How can I know if these are memories...? 445 01:12:37,119 --> 01:12:38,951 Whom are you talking to? 446 01:12:39,199 --> 01:12:40,712 To Michał. 447 01:12:44,119 --> 01:12:44,919 May I? 448 01:12:49,760 --> 01:12:50,560 Hello? 449 01:12:51,600 --> 01:12:57,613 Thank you for your attention, but I don't remember asking for a family therapy. 450 01:12:57,813 --> 01:12:59,438 She is your ex-patient. 451 01:12:59,640 --> 01:13:03,314 She doesn't need your help anymore. Don't call her again. Good night. 452 01:13:05,000 --> 01:13:06,557 I called him. 453 01:13:13,119 --> 01:13:15,917 - What for? - To learn anything at all. 454 01:13:24,079 --> 01:13:25,637 Ask me, then. 455 01:13:27,439 --> 01:13:28,429 Ask. 456 01:13:35,680 --> 01:13:37,750 I've never loved you, haven't I? 457 01:13:55,000 --> 01:13:56,353 And do you love me now? 458 01:14:18,079 --> 01:14:21,435 Everything started to come back to Daniel. After all that... 459 01:14:22,760 --> 01:14:24,796 He started to wet his bed again. Yesterday... 460 01:14:26,520 --> 01:14:33,358 I couldn't find him. I was going mad. He was in your closet. You know why? 461 01:14:34,079 --> 01:14:36,514 Because he doesn't know what's going on. 462 01:14:41,119 --> 01:14:43,110 He wanted to be closer to his mom. 463 01:14:47,800 --> 01:14:49,313 But I'm not Kinga anymore. 464 01:14:58,439 --> 01:15:00,350 Come, I will show you something. 465 01:15:01,760 --> 01:15:02,560 Come. 466 01:15:30,439 --> 01:15:32,395 Here, you had the accident. 467 01:15:35,399 --> 01:15:37,960 Or whatever it was. 468 01:15:51,800 --> 01:15:53,551 That's where they found the car. 469 01:15:56,199 --> 01:15:58,235 It was full of soil. 470 01:16:32,119 --> 01:16:36,033 That's the only way I knew how to explain to Daniel why you left us. 471 01:16:40,520 --> 01:16:42,795 You asked why I didn't look for you... 472 01:16:46,960 --> 01:16:49,076 One doesn't look for those who died. 473 01:20:03,960 --> 01:20:06,314 He is so sweet. 474 01:20:09,880 --> 01:20:12,074 Isn't he cute? 475 01:20:14,439 --> 01:20:15,838 Who is that? 476 01:20:16,119 --> 01:20:18,554 Who is that? Sweetheart. 477 01:20:21,239 --> 01:20:23,753 - He showed his face. - Yes, he did. 478 01:20:30,159 --> 01:20:32,753 Give him a titty, he's hungry. 479 01:21:56,920 --> 01:22:02,198 That day, divorce papers came, you wanted to take Daniel from me. 480 01:22:07,359 --> 01:22:09,953 I was so scared. I put him into the car and... 481 01:22:12,479 --> 01:22:13,310 I wanted... 482 01:22:14,640 --> 01:22:16,278 ...to run away with him. 483 01:22:23,399 --> 01:22:26,836 I don't remember the crash itself, just... 484 01:22:28,520 --> 01:22:30,271 How he flew through the windshield. 485 01:22:31,000 --> 01:22:33,354 And how he was lying on the road. 486 01:22:35,760 --> 01:22:37,273 He wasn't moving. 487 01:22:41,119 --> 01:22:42,712 And I was OK. 488 01:22:43,199 --> 01:22:46,350 I couldn't get out of the car because... 489 01:22:47,279 --> 01:22:48,997 ...the door was smashed. 490 01:22:52,880 --> 01:22:55,347 I remember running to him later. 491 01:22:56,439 --> 01:22:57,872 I wiped blood off my eyes. 492 01:22:58,239 --> 01:23:00,275 I wanted to see if he was still alive. 493 01:23:03,680 --> 01:23:04,998 But he was dead. 494 01:23:09,960 --> 01:23:12,554 I thought I had killed my own child. 495 01:23:15,840 --> 01:23:17,751 You didn't kill him. 496 01:23:29,159 --> 01:23:30,717 I said to him... 497 01:23:35,119 --> 01:23:37,429 I'm coming to you, my baby boy. 498 01:23:41,319 --> 01:23:42,469 I'm coming to you. 499 01:23:48,439 --> 01:23:52,432 I wanted to jump under a car or something. 500 01:23:52,640 --> 01:23:54,595 But no car was coming. 501 01:24:02,159 --> 01:24:04,275 Later, I ran into the woods and... 502 01:24:05,680 --> 01:24:09,274 ...after that I woke up with my head on the railway tracks. 503 01:24:10,680 --> 01:24:12,909 By then I didn't remember anything. 504 01:24:23,039 --> 01:24:24,314 I can't do this. 505 01:24:34,279 --> 01:24:36,510 When I stayed alone with Daniel... 506 01:24:43,119 --> 01:24:45,350 ...I also thought I couldn't do this. 507 01:24:51,720 --> 01:24:54,995 A rabbit, a squirrel and a fox... 508 01:24:55,195 --> 01:24:57,878 ...they all have furry tails. 509 01:24:58,720 --> 01:25:02,093 Only the ladybird has no tail. 510 01:25:02,293 --> 01:25:05,493 No tail for the ladybird. 511 01:25:05,693 --> 01:25:08,989 Only the ladybird has no tail. 512 01:25:09,199 --> 01:25:12,317 No tail for the ladybird. 513 01:25:12,560 --> 01:25:19,511 She has no tail, but she has freckles from the sun. 514 01:27:17,000 --> 01:27:19,194 Shall we play "freeze-release"? 515 01:27:24,520 --> 01:27:26,033 Shall we sail? 516 01:27:27,319 --> 01:27:28,514 I can't. 517 01:27:39,359 --> 01:27:41,237 Wait a moment. 518 01:27:44,079 --> 01:27:48,631 - Where do you want to sit? - On the left side. 519 01:27:49,520 --> 01:27:53,069 You sat on the stern. I'll sit on the bow then. 520 01:27:53,920 --> 01:27:55,273 OK. 521 01:28:05,640 --> 01:28:07,436 We forgot about the cookies. 522 01:28:07,960 --> 01:28:09,472 Shall we go? 523 01:28:11,000 --> 01:28:12,906 Do we paddle with our legs? 524 01:28:13,106 --> 01:28:15,720 - And hands. - And hands. 525 01:28:16,199 --> 01:28:18,997 One leg, the other. It's really deep in here. 526 01:28:19,199 --> 01:28:22,636 We're on water, so we can eat now. 527 01:28:31,399 --> 01:28:36,015 - You know who is the worst in my group? - Who? 528 01:28:36,215 --> 01:28:37,712 Adrian. 529 01:28:39,039 --> 01:28:39,835 Why? 530 01:28:40,035 --> 01:28:43,072 He bullies us all the time. 531 01:28:45,520 --> 01:28:47,238 What does he say? 532 01:28:47,680 --> 01:28:49,909 Well, he says things like... 533 01:28:50,880 --> 01:28:52,357 'Ass' and 'fuck you'. 534 01:28:52,557 --> 01:28:54,954 That's bad indeed. 535 01:28:56,399 --> 01:29:00,712 Why do dogs sniff trousers so often? 536 01:29:01,399 --> 01:29:05,109 - That's what dogs do. - Where did you come from? 537 01:29:06,720 --> 01:29:10,189 - From far away. - Now you have to go again? 538 01:29:11,399 --> 01:29:12,199 Yes. 539 01:29:15,159 --> 01:29:18,470 Will you tell me how things are over there? 540 01:29:20,319 --> 01:29:21,309 OK. 541 01:29:22,159 --> 01:29:25,197 Will you tell me how things are over here? 542 01:29:25,920 --> 01:29:27,353 - OK? - OK. 543 01:29:32,319 --> 01:29:33,992 Then go and have fun. 544 01:29:34,239 --> 01:29:36,595 And come back in one piece. 545 01:29:37,079 --> 01:29:38,512 In one piece. 546 01:29:39,880 --> 01:29:40,835 Deal.