1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:22,791 --> 00:01:23,875 말 섞지 마라 4 00:01:24,459 --> 00:01:25,794 보따리 쌍놈이야 5 00:01:37,472 --> 00:01:38,723 처음 뵙겠습니다, 회장님 6 00:01:39,974 --> 00:01:41,476 변호사 강호창입니다 7 00:01:42,018 --> 00:01:43,853 내 변호인단 8 00:01:44,229 --> 00:01:46,064 방금 왔다 갔는데 9 00:01:46,648 --> 00:01:48,441 아, 예, 거기는 재판 준비 잘하고 있고 10 00:01:48,525 --> 00:01:50,610 저는 접견 변호사입니다 11 00:01:50,985 --> 00:01:52,195 어 12 00:01:53,113 --> 00:01:55,740 이 단추가 문제야 13 00:01:55,824 --> 00:01:58,743 앉았다 일어나면 툭 벌어지고 말이야 14 00:01:58,827 --> 00:02:00,453 단추 교체 15 00:02:01,621 --> 00:02:03,581 이 옷 저질이야 16 00:02:04,082 --> 00:02:05,041 아, '저질' 17 00:02:05,125 --> 00:02:07,043 네, '저질' 18 00:02:07,168 --> 00:02:08,211 - 원단 교체 - 어… 19 00:02:08,294 --> 00:02:10,547 - 내 집무실에 가면 - 네, 네 20 00:02:10,880 --> 00:02:13,174 '타임즈' 왔을 거야 그거 갖다주고 21 00:02:13,258 --> 00:02:15,844 - 네 - 책상 위에 바이블이 있어 22 00:02:15,927 --> 00:02:16,928 바… 23 00:02:18,304 --> 00:02:19,806 성경, 네 24 00:02:21,724 --> 00:02:23,101 또 뭐 필요하신 거 25 00:02:23,184 --> 00:02:24,769 - 어, 어 - 있으십니까? 26 00:02:33,736 --> 00:02:34,946 네, 강호창입니다 27 00:02:38,324 --> 00:02:39,242 네? 28 00:03:07,228 --> 00:03:08,271 "상담실" 29 00:03:14,360 --> 00:03:15,486 안녕하세요, 선생님 30 00:03:16,988 --> 00:03:19,616 한결이 아빠입니다 31 00:03:19,699 --> 00:03:20,867 처음 뵙겠습니다 32 00:03:22,911 --> 00:03:24,120 내가 선생처럼 보입니까? 33 00:03:24,704 --> 00:03:25,580 예? 34 00:03:26,206 --> 00:03:29,584 씁, 오늘 복장이 미스인가 보네 35 00:03:31,336 --> 00:03:32,462 나도 학부모입니다 36 00:03:35,089 --> 00:03:37,091 아, 예 37 00:03:42,931 --> 00:03:44,599 근데 왜 불렀대요? 38 00:03:44,682 --> 00:03:47,435 몰라요, 뭐, 불러 놓고 말이 없네 39 00:03:47,518 --> 00:03:50,188 씁, 애들끼리 싸웠나 40 00:03:52,106 --> 00:03:54,067 아드님 이름이 어떻게 되세요? 41 00:03:54,150 --> 00:03:55,443 도윤재 42 00:03:55,526 --> 00:03:56,778 윤재 43 00:03:57,320 --> 00:03:58,529 윤재 44 00:03:58,863 --> 00:04:00,907 뭐, 사내놈들이 뭐, 친구끼리 서로 45 00:04:00,990 --> 00:04:02,033 어, 치고받고 싸울 수도 있고 46 00:04:02,116 --> 00:04:04,160 그러면서 으쌰으쌰 크는 거지 47 00:04:04,702 --> 00:04:05,954 그렇지 않아요? 48 00:04:06,537 --> 00:04:07,997 그런 애들 있겠죠 49 00:04:08,331 --> 00:04:10,375 씁, 근데 우리 윤재는 50 00:04:10,750 --> 00:04:12,377 누구 때릴 타입이 아닌데 51 00:04:12,502 --> 00:04:13,836 애가 젠틀해서 52 00:04:23,846 --> 00:04:25,139 안녕하세요 53 00:04:26,349 --> 00:04:28,059 저 2학년 3반 담임입니다 54 00:04:28,935 --> 00:04:29,936 아유, 선생님 55 00:04:30,520 --> 00:04:32,188 안녕하세요? 저 한결이 아빠입니다 56 00:04:32,272 --> 00:04:34,023 - 수고하십니다 - 안녕하세요 57 00:04:41,823 --> 00:04:44,117 저, 커피, 녹차 어느 게 좋으세요? 58 00:04:45,118 --> 00:04:46,160 예, 커피 59 00:04:48,538 --> 00:04:49,414 예 60 00:04:58,589 --> 00:05:00,216 씁, 제가 미리미리 인사를 드렸어야 되는데 61 00:05:00,800 --> 00:05:01,968 일이 바빠 가지고 62 00:05:02,051 --> 00:05:03,261 - 아닙니다, 아닙니다 - 아닙니다 63 00:05:03,344 --> 00:05:04,595 제가 스승의 날 때 인사도 못 드리고 64 00:05:04,679 --> 00:05:06,139 - 아유, 어머, 어떡해 - 아, 뜨거워! 65 00:05:06,222 --> 00:05:07,974 괜찮으세요? 아, 어떡해 66 00:05:08,057 --> 00:05:09,225 아, 괜찮습니다 안 뜨겁습니다 67 00:05:09,309 --> 00:05:10,601 저, 물티슈 갖다드릴게요 68 00:05:11,894 --> 00:05:12,895 아, 뜨거워 69 00:05:14,105 --> 00:05:15,523 좀 대충 받지, 좀 70 00:05:19,444 --> 00:05:20,445 선생님 71 00:05:21,112 --> 00:05:22,864 안녕하세요 72 00:05:22,947 --> 00:05:24,157 학부모인데요 73 00:05:24,240 --> 00:05:25,867 아, 어유 74 00:05:31,789 --> 00:05:33,875 아, 선생님, 안녕하세요 75 00:05:33,958 --> 00:05:35,585 인사가 늦었습니다, 선생님 76 00:05:35,793 --> 00:05:37,045 박규범 할아비입니다 77 00:05:37,128 --> 00:05:38,796 아, 아닙니다 이분도 학부모이십니다 78 00:05:39,339 --> 00:05:40,214 도윤재 아버님 79 00:05:43,676 --> 00:05:47,722 아유 인상이 참 좋으시다 80 00:05:47,805 --> 00:05:49,349 선생님 같으시네 81 00:05:52,101 --> 00:05:55,938 아유, 아, 내가 오늘 여기 잘못 왔나? 82 00:05:56,689 --> 00:05:58,024 오늘 아버지 모임이에요? 83 00:05:58,608 --> 00:05:59,525 아니요, 아니요 84 00:05:59,609 --> 00:06:02,320 저기, 우리 애 엄마가 해외 봉사 활동 가 가지고 85 00:06:02,403 --> 00:06:03,237 저, 아이티 86 00:06:03,821 --> 00:06:05,156 아이고 87 00:06:05,239 --> 00:06:08,493 참 좋은 일 하신다 훌륭하신 분이네 88 00:06:09,535 --> 00:06:10,870 아니… 89 00:06:12,246 --> 00:06:15,375 아, 예, 뭐, 뭐 그렇습니다, 네 90 00:06:18,336 --> 00:06:20,296 아, 안녕하십니까 91 00:06:20,463 --> 00:06:21,839 아, 그냥 앉아들 계세요 92 00:06:21,923 --> 00:06:23,216 예, 다 오셨나 보네 93 00:06:23,758 --> 00:06:25,468 정 선생님도 저쪽에 가서 앉으세요 94 00:06:29,889 --> 00:06:30,807 학생 주임이세요? 95 00:06:30,890 --> 00:06:33,184 아, 예 오늘은 학부모로 왔습니다 96 00:06:33,559 --> 00:06:34,936 네, 정이든 아빠입니다 97 00:06:35,478 --> 00:06:39,023 한음 국제 중학교 교장 오중섭입니다, 예 98 00:06:39,941 --> 00:06:43,528 공사다망하신 학부모님들을 이렇게 급히 오시라고 한 건 99 00:06:44,278 --> 00:06:46,030 예, 오늘 새벽 100 00:06:46,531 --> 00:06:49,200 경찰에서 학교로 전화가 왔습니다 101 00:06:59,335 --> 00:07:01,379 네, 한음 국제 중학교입니다 102 00:07:03,256 --> 00:07:04,674 우리 학교 체육복이요? 103 00:07:08,094 --> 00:07:09,220 건우야 104 00:07:09,679 --> 00:07:10,888 거기 학생 맞아요? 105 00:07:11,806 --> 00:07:13,683 낚시꾼이 낚았어요, 호수에서 106 00:07:14,350 --> 00:07:15,726 바로 건졌나 보네 107 00:07:16,811 --> 00:07:19,814 이야, 그 학생 운 좋다 108 00:07:19,981 --> 00:07:21,732 사람이 물에 빠져 죽으면 109 00:07:21,816 --> 00:07:23,860 온몸이 풍선처럼 빵빵해지거든 110 00:07:25,194 --> 00:07:27,530 얼굴은 부풀어 가지고 막 터지려고 그러고 111 00:07:27,822 --> 00:07:29,449 몸에 있는 털은 다 빠지고 112 00:07:29,699 --> 00:07:31,701 그거 끔찍해서 못 봐 113 00:07:31,826 --> 00:07:35,371 아휴 어쩌다가 사고를 당했대요 114 00:07:35,955 --> 00:07:37,331 사고가 아닌데요 115 00:07:41,294 --> 00:07:43,421 담임 송정욱 선생 앞으로 116 00:07:43,671 --> 00:07:46,174 김건우 학생이 보낸 편지가 있었습니다 117 00:07:46,883 --> 00:07:48,092 읽으세요 118 00:08:04,692 --> 00:08:07,403 '저는 오랫동안 괴롭힘을 당해 왔습니다' 119 00:08:07,528 --> 00:08:10,781 '그 애들의 보복이 두려워 아무 말도 할 수 없었습니다' 120 00:08:12,033 --> 00:08:15,995 그 애들은 저를 사람으로 보지 않습니다 121 00:08:16,245 --> 00:08:19,790 이제는 저도 제가 사람으로 보이지 않습니다 122 00:08:21,167 --> 00:08:22,251 미안해, 엄마 123 00:08:23,377 --> 00:08:26,214 엄마 아들로 태어나게 해 줘서 고마워 124 00:08:26,797 --> 00:08:27,924 사랑해, 엄마 125 00:08:30,134 --> 00:08:32,720 '2학년 3반 도윤재' 126 00:08:34,055 --> 00:08:35,556 '박규범' 127 00:08:37,308 --> 00:08:38,559 '정이든' 128 00:08:40,186 --> 00:08:41,479 '강한결' 129 00:08:43,105 --> 00:08:45,942 끝입니다 130 00:08:47,151 --> 00:08:48,444 저기, 저기요 131 00:08:48,528 --> 00:08:49,946 왜 윤재가 거기 있어요? 132 00:08:50,530 --> 00:08:52,490 음, 맨 앞에 쓰여 있는데… 133 00:08:52,573 --> 00:08:53,491 그러니까 134 00:08:54,158 --> 00:08:56,911 왜 거기에 우리 아들 이름이 들어가 있냐고! 135 00:08:57,078 --> 00:08:59,455 아, 저, 저, 저 윤재 아버님 136 00:08:59,539 --> 00:09:00,706 진정하시고, 예 137 00:09:00,790 --> 00:09:02,542 진정하시고 앉으세요 138 00:09:02,625 --> 00:09:04,001 앉으세요, 앉으세요, 예 139 00:09:04,085 --> 00:09:05,962 에, 그럼 140 00:09:06,587 --> 00:09:09,840 학교 폭력 처리 규정에 따라 회의를 진행하도록 하겠습니다 141 00:09:09,924 --> 00:09:12,093 원래 건우 부모님도 오셔야지 맞는 건데요 142 00:09:14,053 --> 00:09:14,971 어, 송 선생 143 00:09:15,596 --> 00:09:17,014 건우 아버지 뭐 하시는 분이지? 144 00:09:17,098 --> 00:09:20,518 어, 학생 카드에 어머니 정보만 나와 있는데요 145 00:09:20,685 --> 00:09:22,979 제가 임시 담임이라 정확히는 잘… 146 00:09:23,062 --> 00:09:23,980 저기요, 저기요, 저기요 147 00:09:24,480 --> 00:09:27,942 선생님이 임시라서 뭘 아직 모르시는 모양인데 148 00:09:28,192 --> 00:09:29,068 우리 아들은요 149 00:09:29,151 --> 00:09:32,655 유니세프에 3만 원씩 매달 꼬박꼬박 보내는 애예요 150 00:09:32,947 --> 00:09:34,865 까만 애들 불쌍하다고 151 00:09:35,199 --> 00:09:36,367 교장 선생님 152 00:09:36,909 --> 00:09:38,911 학생들은 조사해 보셨습니까? 153 00:09:38,995 --> 00:09:40,121 아, 예 154 00:09:40,204 --> 00:09:41,664 네 명 다 똑같이 155 00:09:42,039 --> 00:09:43,040 그런 적이 없답니다 156 00:09:43,624 --> 00:09:45,459 거봐, 아니잖아 157 00:09:45,543 --> 00:09:46,544 아니야, 아니야, 아니야, 아니야 158 00:09:46,627 --> 00:09:48,337 아휴, 관세음보살 159 00:09:49,213 --> 00:09:50,464 한결이 지금 어디 있어요? 160 00:09:50,548 --> 00:09:53,801 가해 학생들은 모두 지금 토론실에서 대기 중입니다 161 00:09:54,385 --> 00:09:55,678 그런 법이 어디 있습니까? 162 00:09:56,262 --> 00:09:57,388 네? 163 00:09:58,055 --> 00:09:59,056 우리 애들만 안 보이면 164 00:09:59,140 --> 00:10:01,017 다른 학생들이 뭐라고 생각하겠어요 165 00:10:01,100 --> 00:10:02,602 제대로 알아보기도 전에 166 00:10:03,185 --> 00:10:04,895 범죄자 낙인 찍는 거잖아요 167 00:10:04,979 --> 00:10:07,690 학생들한테도 그, 수업 보장권이라는 게 있는데 168 00:10:07,773 --> 00:10:09,025 법대로 하셔야죠 169 00:10:09,859 --> 00:10:12,153 아니, 왜 죄 없는 애들을 감금을 시킵니까? 170 00:10:12,236 --> 00:10:14,655 감금이 아니라 그냥 토론실에 있습니다 171 00:10:14,739 --> 00:10:16,115 그게 그거지 172 00:10:17,033 --> 00:10:18,909 나이 많은 사람들 얘기할 때는 좀 가만히 있어도 돼요 173 00:10:18,993 --> 00:10:21,329 네? 174 00:10:22,913 --> 00:10:23,748 송 선생 175 00:10:39,055 --> 00:10:40,181 쏭! 176 00:10:40,264 --> 00:10:41,599 쏭! 177 00:10:43,351 --> 00:10:44,894 골! 178 00:10:47,438 --> 00:10:49,106 야, 얼른 찍어 줘 179 00:10:51,359 --> 00:10:52,777 골이다, 골! 180 00:10:55,488 --> 00:10:56,322 아, 예 181 00:10:56,405 --> 00:10:58,449 아, 거, 걱정 마십시오, 이사장님 182 00:10:58,532 --> 00:10:59,700 죄송합니다 183 00:11:00,743 --> 00:11:02,828 아, 예, 예 그럼요, 그럼요, 그럼요 184 00:11:03,412 --> 00:11:05,956 어떤 일이 있어도 학교 이름이 오르내리면 안 되죠, 예 185 00:11:06,040 --> 00:11:07,750 예, 더군다나 좋은 일도 아닌데 186 00:11:10,294 --> 00:11:11,545 윤재 아버님 187 00:11:12,129 --> 00:11:13,130 아, 저희 학교가 188 00:11:13,756 --> 00:11:15,132 금연이긴 한데 189 00:11:18,678 --> 00:11:19,970 환기하잖아요, 그래서 190 00:11:27,853 --> 00:11:30,064 도윤재, 박규범 191 00:11:30,147 --> 00:11:32,274 정이든, 강한결 192 00:11:33,484 --> 00:11:34,902 가나다순이 아니네 193 00:11:35,945 --> 00:11:36,946 그러게요 194 00:11:38,531 --> 00:11:41,367 그, 한결이가 룸메이트라고 제일 끝에 써 줬나? 195 00:11:42,993 --> 00:11:44,286 우리 애랑 같은 방이라고요? 196 00:11:47,123 --> 00:11:49,291 애가 무서워서 잠이나 자겠나 197 00:11:50,501 --> 00:11:53,045 씁, 전에도 198 00:11:53,379 --> 00:11:54,797 학교에 이런 일이 있었습니까? 199 00:11:54,880 --> 00:11:57,049 아니요, 절대로 없었습니다 200 00:11:57,591 --> 00:12:00,469 저, 사실 뭐 이런 말씀 드리기 좀 그런데 201 00:12:00,678 --> 00:12:02,430 그, 우리 애들 담임 송정욱이가 202 00:12:02,555 --> 00:12:04,014 기간제 교사거든요 203 00:12:04,098 --> 00:12:07,059 애들 케어하는 책임감이 좀 많이 떨어지지 않았나, 예 204 00:12:07,143 --> 00:12:09,186 그런 선생 같지도 않은 걸 담임이라고 205 00:12:09,270 --> 00:12:10,771 이거 206 00:12:10,855 --> 00:12:11,897 학교 책임이 크네 207 00:12:12,481 --> 00:12:15,401 근데 왜 괴롭힘을 당했다니 뭐니 그런 헛소리를 해 208 00:12:15,985 --> 00:12:17,486 걔 이름 뭡니까, 걔, 걔, 걔, 그… 209 00:12:17,570 --> 00:12:18,571 죽은 애, 걔 210 00:12:18,863 --> 00:12:19,780 걔, 그… 211 00:12:20,489 --> 00:12:21,490 무슨 문제아 아니에요? 212 00:12:21,574 --> 00:12:22,825 김건우 213 00:12:23,534 --> 00:12:24,410 죽은 애 아닙니다 214 00:12:25,286 --> 00:12:26,787 의식 불명 상태라고 했지 215 00:12:27,288 --> 00:12:29,915 그리고 말씀 좀 삼가십시오 몹시 불편합니다 216 00:12:30,916 --> 00:12:32,418 어디가 어떻게 불편하신데? 217 00:12:33,502 --> 00:12:34,962 듣지 마세요, 그럼 218 00:12:35,171 --> 00:12:37,256 아, 사실 219 00:12:37,339 --> 00:12:38,883 아, 요, 요 얘기도 좀 그런데 220 00:12:38,966 --> 00:12:40,968 씁, 그, 건우가 221 00:12:41,051 --> 00:12:43,512 사회 배려 대상자로 들어온 친구거든요 222 00:12:43,596 --> 00:12:45,556 씁, 그, 사배자 부모님들이 223 00:12:45,639 --> 00:12:47,516 씁, 뭐랄까, 이게 다소 비이성적으로 224 00:12:47,600 --> 00:12:49,143 좀 기대치가 높으세요, 예 225 00:12:49,351 --> 00:12:51,979 그러니까 그, 과도한 부담감이 226 00:12:52,062 --> 00:12:55,274 씁, 어, 자살에 좀 큰 영향을 주지 않았나 227 00:12:55,399 --> 00:12:56,984 - 뭐, 이런… - 거봐요 228 00:12:57,735 --> 00:13:00,654 문제 있는 애는 그 부모한테 문제가 있다니까 229 00:13:01,238 --> 00:13:02,531 자, 그럼 우리 이렇게 하시죠 230 00:13:04,116 --> 00:13:05,826 건우가 깰 때까지 편지는 비공개로 하고 231 00:13:06,410 --> 00:13:08,162 교장 선생님이 보관하시는 걸로 232 00:13:08,454 --> 00:13:10,122 우리 담임이 너무 어리고 또 233 00:13:10,706 --> 00:13:13,000 책임감도 좀 부족하다고 하셔서 234 00:13:13,834 --> 00:13:15,294 그러니까 내 말이 235 00:13:15,503 --> 00:13:16,921 유서는 증거 자료가 됩니다 236 00:13:17,004 --> 00:13:18,923 비공개는 증거 은닉이고요 237 00:13:21,383 --> 00:13:23,385 유서가 어디 있습니까? 그거 유서 아닙니다 238 00:13:23,969 --> 00:13:24,804 그럼 그게 뭡니까? 239 00:13:24,887 --> 00:13:26,806 그냥 편지죠 240 00:13:27,723 --> 00:13:28,599 유서는 241 00:13:29,183 --> 00:13:32,895 사망으로 인해서 효력을 발생시키는 유언을 적은 글인데 242 00:13:33,979 --> 00:13:35,564 아직 안 죽었다면서요 243 00:13:35,648 --> 00:13:38,818 잘못이 밝혀지면 처벌을 받아야죠 244 00:13:38,901 --> 00:13:40,402 그 편지가 공개되면 245 00:13:40,945 --> 00:13:43,781 거기에 적힌 이름들 사실 유무와 상관없이 246 00:13:44,448 --> 00:13:45,991 범죄자 이름이 됩니다 247 00:13:46,575 --> 00:13:50,538 바른길을 알려 주는 게 부모의 도리입니다 248 00:13:50,913 --> 00:13:52,373 부모 아니시잖아요 249 00:13:52,998 --> 00:13:54,333 - 평생 - 아… 250 00:13:54,416 --> 00:13:56,544 손자 앞길 막았다고 원망 듣지 마시고 251 00:13:56,961 --> 00:13:58,504 규범이 아빠 오라고 그러세요 252 00:13:59,922 --> 00:14:01,298 내가 장담하는데 253 00:14:02,049 --> 00:14:04,260 이 세상 아버지들 생각은 다 똑같아 254 00:14:05,010 --> 00:14:06,512 할아버지하고 다르거든 255 00:14:08,722 --> 00:14:09,598 송 선생 256 00:14:11,851 --> 00:14:13,686 건우가 저한테 준 건데 257 00:14:14,645 --> 00:14:16,313 제가 잘 갖고 있겠습니다 258 00:14:19,233 --> 00:14:20,776 읽으세요 259 00:14:23,112 --> 00:14:23,946 읽으세요 260 00:14:26,323 --> 00:14:30,703 '교직원은 학생으로부터 어떠한 물건도 받을 수 없다' 261 00:14:31,495 --> 00:14:33,956 '부득이한 사정으로 이를 수수했을 경우' 262 00:14:34,039 --> 00:14:35,875 '학교장에게 알리고' 263 00:14:37,751 --> 00:14:38,961 '처분에 따른다' 264 00:14:49,096 --> 00:14:50,598 단체방 만들자는데 265 00:14:51,932 --> 00:14:53,976 번호 하나 주고 가시죠 266 00:14:54,560 --> 00:14:56,020 그런 거 할 줄 모릅니다 267 00:15:04,445 --> 00:15:06,447 규범이 할아버님 참 검소하시네요 268 00:15:07,990 --> 00:15:09,116 은퇴하셨을 텐데 269 00:15:09,992 --> 00:15:12,077 경찰 단화를 아직까지 신으시고 270 00:15:12,661 --> 00:15:15,205 아, 어디 근무하셨습니까? 271 00:15:15,539 --> 00:15:18,083 본청에서 퇴직하고 제자들 가르쳤습니다 272 00:15:18,334 --> 00:15:20,461 와, 엘리트시네 273 00:15:20,961 --> 00:15:22,755 씁, 예, 뭐 274 00:15:23,213 --> 00:15:24,298 이렇게 만난 김에 275 00:15:24,381 --> 00:15:27,384 학부모들끼리 서로 소통하고 지내자는 거지 별 뜻 없습니다 276 00:15:27,676 --> 00:15:29,345 어차피 우리 다 같이 한배를 탄 건데 277 00:15:29,970 --> 00:15:32,389 저는 멀미가 심해서 배를 안 탑니다 278 00:15:33,724 --> 00:15:36,226 한결 아버지, 조심히 가세요 279 00:15:44,068 --> 00:15:46,111 너 왜 그랬니? 응? 280 00:15:46,195 --> 00:15:47,237 뭐? 281 00:15:47,321 --> 00:15:50,032 도윤재, 너 미국 다시 가라 안 되겠다 282 00:15:50,616 --> 00:15:53,369 아이씨, 안 가 이제 적응됐는데 283 00:15:53,452 --> 00:15:54,370 인마, 쯧 284 00:15:54,620 --> 00:15:56,163 애들 괴롭히는 게 그게 적응이야? 285 00:15:56,664 --> 00:15:59,249 하기야, 맞는 놈이 등신이지 286 00:16:00,042 --> 00:16:03,337 쯧, 도윤재, 너 당분간 조심해 287 00:16:03,462 --> 00:16:06,048 이건 아빠가 마지막으로 경고하는 거야, 알았지? 288 00:16:15,766 --> 00:16:17,059 괜찮아? 289 00:16:17,476 --> 00:16:18,602 응 290 00:16:18,686 --> 00:16:20,854 아빠가 말하는데 핸드폰 좀 그만 보고 291 00:16:25,442 --> 00:16:26,902 건우랑 같은 방이라며 292 00:16:27,695 --> 00:16:29,071 어 293 00:16:30,197 --> 00:16:31,573 사고 난 얘기 들었어? 294 00:16:32,241 --> 00:16:33,075 어 295 00:16:34,493 --> 00:16:35,828 아무 일 없었지? 296 00:16:37,871 --> 00:16:38,706 어 297 00:16:39,415 --> 00:16:40,332 그래 298 00:16:41,208 --> 00:16:42,334 넌 아무 말도 하지 마 299 00:16:46,338 --> 00:16:47,256 갈게 300 00:17:49,818 --> 00:17:50,736 아유, 씨 301 00:17:51,737 --> 00:17:52,863 뭐 하세요, 거기서? 302 00:17:52,946 --> 00:17:54,656 뭘 그렇게 놀라셔? 303 00:17:56,450 --> 00:17:57,659 내가 장담했죠? 304 00:17:58,243 --> 00:17:59,828 아버지들 생각은 다 똑같다니까 305 00:18:07,711 --> 00:18:08,670 송 선생 306 00:18:10,964 --> 00:18:12,299 아유, 힘들지? 307 00:18:14,468 --> 00:18:16,678 아이고 우리 송 선생 308 00:18:16,762 --> 00:18:19,556 이렇게 헌신적인 거 학교도 알아줘야 되는데, 어? 309 00:18:20,891 --> 00:18:22,643 내가 자리 한번 만들어 볼까? 310 00:18:24,895 --> 00:18:25,813 잠시만요 311 00:18:26,772 --> 00:18:28,065 네, 송정욱입니다 312 00:18:30,359 --> 00:18:31,819 건우 어머니 연락됐어요? 313 00:18:32,611 --> 00:18:34,488 네, 그럼 지금 바로 병원으로 갈게요 314 00:18:35,155 --> 00:18:36,907 - 죄송해요, 저 먼저 좀 갈게요 - 어 315 00:18:39,326 --> 00:18:40,911 - 죄송합니다 - 어 316 00:18:45,582 --> 00:18:46,583 어, 여보, 어디야? 317 00:18:47,501 --> 00:18:49,628 아니, 백화점은 백화점이야, 씨, 쯧 318 00:18:49,962 --> 00:18:51,213 지금 병원부터 좀 가 봐 319 00:18:51,296 --> 00:18:52,589 어, 지금 바로 320 00:18:59,555 --> 00:19:01,056 쏭! 321 00:19:03,267 --> 00:19:04,351 야! 322 00:19:04,434 --> 00:19:05,561 쏭, 안녕? 323 00:19:09,690 --> 00:19:11,817 - 잘 가! - 안녕히 가세요 324 00:19:11,984 --> 00:19:13,652 아, 네, 쭉 가세요, 쭉! 325 00:19:13,735 --> 00:19:16,113 오, 좋아요, 야, 안녕! 326 00:19:28,375 --> 00:19:30,669 왜, 왜 그러니 건우야, 응? 327 00:19:31,253 --> 00:19:32,212 일어나 328 00:19:33,755 --> 00:19:35,632 좀 일어나, 건우야 일어나, 일어나, 빨리 329 00:19:35,716 --> 00:19:37,009 어머니, 어머니 어머니, 어머니 330 00:19:37,092 --> 00:19:38,468 - 건우야 - 이러다 애 진짜 죽어요 331 00:19:38,552 --> 00:19:39,803 왜 네가 먼저 죽으려고 그래 332 00:19:39,887 --> 00:19:41,388 - 건우야, 건우야 - 어머니, 어머니 333 00:19:41,471 --> 00:19:42,598 일단 진정하세요, 네? 334 00:19:45,851 --> 00:19:48,103 건우 학교 담임입니다 335 00:19:50,439 --> 00:19:51,440 죄송합니다 336 00:19:51,982 --> 00:19:53,108 죄송합니다 337 00:20:07,998 --> 00:20:09,082 어머니 338 00:20:14,755 --> 00:20:16,048 나쁜 새끼 339 00:20:20,093 --> 00:20:21,094 맞아도 340 00:20:21,929 --> 00:20:23,722 눈 하나 깜짝 못 하고 341 00:20:29,353 --> 00:20:30,479 이 경사님 342 00:20:30,604 --> 00:20:31,813 이 경사님, 잠깐만요 343 00:20:32,522 --> 00:20:33,482 저… 344 00:20:33,982 --> 00:20:36,568 저기, 조사는 언제 시작하세요? 345 00:20:36,652 --> 00:20:38,612 단순 자살 시도는 수사 안 해요 346 00:20:38,695 --> 00:20:41,114 아니, 단순 자살이 아닐 수도 있잖아요 347 00:20:41,406 --> 00:20:42,282 선생님 348 00:20:43,116 --> 00:20:45,369 애 손목에 칼자국이 찍찍 있어요 349 00:20:45,953 --> 00:20:47,663 목도 몇 번 매단 거 같더구먼 350 00:20:47,788 --> 00:20:50,374 벌써부터 죽으려고 몇 번이나 깨작거렸다니까 351 00:20:50,749 --> 00:20:52,960 학생들한테 신경 좀 써요 352 00:20:54,962 --> 00:20:55,963 여보 353 00:20:56,046 --> 00:20:58,632 아, 지금 이든이 담임이 경찰한테 뭐라고 하는데 354 00:20:58,715 --> 00:20:59,925 경찰? 355 00:21:00,425 --> 00:21:02,636 - 뭐라는데? - 몰라, 하나도 안 들려 356 00:21:02,719 --> 00:21:04,638 아, 미치겠네, 씨 357 00:21:18,485 --> 00:21:20,320 나 왔어 358 00:21:20,404 --> 00:21:21,738 왜 이제 와 359 00:21:21,822 --> 00:21:23,782 어제 당직이면 오늘 쉬는 날 아니야? 360 00:21:23,865 --> 00:21:25,409 어, 학교에 일 있어서 361 00:21:25,826 --> 00:21:28,495 아, 월급은 멸치 똥만큼 주면서 362 00:21:28,578 --> 00:21:29,705 사람 뽕을 뽑네 363 00:21:30,289 --> 00:21:32,082 기간제는 뭐, 사람도 아니래? 으이구 364 00:21:48,181 --> 00:21:49,349 건우야 365 00:22:01,361 --> 00:22:02,404 한결이? 366 00:22:04,197 --> 00:22:07,492 왜 안 잡았을까? 한결이가 분명 봤는데 367 00:22:18,962 --> 00:22:20,630 5시 15분 368 00:22:27,304 --> 00:22:28,472 세 시간 369 00:22:31,725 --> 00:22:34,102 세 시간 동안 무슨 일이 있었니, 건우야 370 00:22:48,075 --> 00:22:48,909 갑시다 371 00:22:50,285 --> 00:22:51,995 발견은 내가 했으니까 372 00:22:52,079 --> 00:22:54,790 개척은 그쪽이 하셔야지 373 00:23:02,631 --> 00:23:04,174 아휴, 씨 374 00:23:04,841 --> 00:23:06,593 무슨 엘리베이터가 없어, 씨 375 00:23:19,564 --> 00:23:20,565 네, 강호창입니다 376 00:23:20,649 --> 00:23:22,359 네, 담임 송정욱입니다 377 00:23:22,776 --> 00:23:23,944 또 무슨 일 있습니까? 378 00:23:24,027 --> 00:23:25,028 아… 379 00:23:25,529 --> 00:23:27,197 방에서 뭐 가져가셨어요? 380 00:23:29,366 --> 00:23:30,826 기숙사 들어오셨던데 381 00:23:31,535 --> 00:23:32,536 아… 382 00:23:33,036 --> 00:23:35,288 한결이가 안 쓰는 짐 좀 가져가라고 그래서요 383 00:23:35,372 --> 00:23:37,582 한결이 책상은 오른쪽인데요 384 00:23:37,999 --> 00:23:39,209 아버님은 왼쪽에 계시고 385 00:23:39,793 --> 00:23:40,710 아, 나는… 386 00:23:41,753 --> 00:23:44,172 당연히 너저분한 데가 우리 애 자리인 줄 알고 387 00:23:44,256 --> 00:23:45,090 아버님 388 00:23:45,757 --> 00:23:48,301 건우 물건에 손대신 거 없어요? 389 00:23:48,385 --> 00:23:50,887 선생님 명색이 변호사라는 사람이 390 00:23:50,971 --> 00:23:52,097 애들 물건 훔치겠습니까? 391 00:23:52,681 --> 00:23:55,058 저, 죄송한데 제가 지금 일하는 중이라 392 00:23:55,642 --> 00:23:56,643 나중에 통화합시다 393 00:24:02,691 --> 00:24:03,900 네, 어서 오세요 394 00:24:09,197 --> 00:24:11,158 이거 잠긴 것 좀 풀어 주세요 395 00:24:15,704 --> 00:24:17,539 요거 패턴 푸는 건 그냥 서비스 센터 가면 396 00:24:17,622 --> 00:24:18,748 그냥 공짜로 해 줘요 397 00:24:18,915 --> 00:24:20,792 - 아, 그래요? - 근데 398 00:24:20,876 --> 00:24:23,044 뭐, 다 저 찾아온 이유가 있겠죠? 399 00:24:23,628 --> 00:24:25,922 음, 요거 복구하는 데 20만 원 나옵니다, 20만 원 400 00:24:29,009 --> 00:24:30,051 네, 그럽시다 401 00:24:33,555 --> 00:24:34,556 신분증 좀 주세요 402 00:24:38,101 --> 00:24:40,937 아유, 아, 우리가 법대로 장사를 해서요 403 00:24:41,021 --> 00:24:43,023 본인 인증을 꼭 받아 놔야 되거든요 404 00:24:44,065 --> 00:24:45,025 그래서 405 00:24:46,151 --> 00:24:47,360 토탈 얼마? 406 00:24:47,986 --> 00:24:49,529 주정차 단속 구역입니다 407 00:24:49,654 --> 00:24:52,073 5232 차량 이동하세요 5232 이동하세요 408 00:24:52,157 --> 00:24:53,533 딱지 끊고 가 409 00:24:57,245 --> 00:24:58,163 저… 410 00:24:58,997 --> 00:25:00,081 현금 좀 있어요? 411 00:25:04,711 --> 00:25:06,421 1층 가셔서 모바일이라고 하고 412 00:25:07,005 --> 00:25:09,549 짜장면 한 그릇 드시고 계세요 제가 금방 작업해서 갖다드릴게 413 00:25:33,907 --> 00:25:34,908 몇 학번입니까? 414 00:25:36,993 --> 00:25:37,994 닭띠입니다 415 00:25:38,870 --> 00:25:41,122 - 닭이시구나 - 네 416 00:25:42,207 --> 00:25:43,542 나하고 나이도 똑같고 417 00:25:43,792 --> 00:25:44,876 마음도 통하고 418 00:25:47,170 --> 00:25:48,046 도지열입니다 419 00:25:50,465 --> 00:25:51,508 강호창입니다 420 00:25:53,134 --> 00:25:54,970 퀵, 만 원 421 00:25:59,432 --> 00:26:01,309 너희들은 재주도 좋다, 어? 422 00:26:02,143 --> 00:26:04,062 계단을 오토바이 타고 내려오고, 어? 423 00:26:05,021 --> 00:26:06,064 빨리, 바빠 424 00:26:09,317 --> 00:26:10,235 자, 수고했다 425 00:26:10,986 --> 00:26:11,945 고마워 426 00:26:21,705 --> 00:26:23,164 씁, 나도 좀 봅시다 427 00:26:27,711 --> 00:26:30,171 이든이, 규범이 428 00:26:30,755 --> 00:26:32,841 이든이, 규범이 429 00:26:34,134 --> 00:26:35,135 음? 430 00:26:36,344 --> 00:26:37,762 도윤재 없는데 431 00:26:39,139 --> 00:26:40,223 한결이는요? 432 00:26:44,311 --> 00:26:45,604 강한결도 433 00:26:49,774 --> 00:26:51,443 뭘 보고 얘기를… 434 00:26:57,532 --> 00:26:58,908 야, 거기서 뭐 하냐? 435 00:26:59,284 --> 00:27:00,577 쌩까? 436 00:27:00,869 --> 00:27:03,663 빨리 좀 싸라고 이 씨발 놈아 437 00:27:04,372 --> 00:27:05,790 아, 저 새끼 피했냐, 지금? 438 00:27:05,874 --> 00:27:07,000 야, 너 피했어, 지금? 439 00:27:07,083 --> 00:27:08,793 어? 피했냐고 440 00:27:09,002 --> 00:27:10,045 피했냐고, 씨 441 00:27:10,128 --> 00:27:12,005 - 대답을 해, 어? - 야, 한결 442 00:27:12,505 --> 00:27:13,840 - 잘 찍어라, 쌔끈하게 - 피했냐고, 새끼야! 443 00:27:13,923 --> 00:27:14,966 대답을 하라고! 444 00:27:16,259 --> 00:27:18,136 대답을 해, 피했냐고 445 00:27:18,219 --> 00:27:21,097 어? 피했냐고, 씨, 쯧 446 00:27:21,389 --> 00:27:22,599 빨리 싸라고 447 00:27:22,932 --> 00:27:24,893 빨리 싸라고! 448 00:27:24,976 --> 00:27:26,645 빨리 싸라고 이 새끼야! 449 00:27:36,905 --> 00:27:38,865 이런 걸 왜 찍었대요? 450 00:27:42,452 --> 00:27:43,328 이거, 저… 451 00:27:43,411 --> 00:27:44,746 주동자가 누구지? 452 00:27:47,040 --> 00:27:48,583 그게 중요한 게 아니고 453 00:27:50,126 --> 00:27:53,046 도윤재가 지시하고 그, 한결이가 찍었다, 그렇죠? 454 00:27:53,713 --> 00:27:54,923 안구에 장애 있어? 455 00:27:55,507 --> 00:27:56,966 다시 돌려서 잘 봐 456 00:27:57,050 --> 00:27:59,344 그쪽 애 둘이서 손장난 치라고 하잖아 457 00:27:59,803 --> 00:28:00,845 우리 아들은 노래만 부르고 458 00:28:01,429 --> 00:28:03,848 에이, 아이지, 뭔 노래만 불러 459 00:28:04,099 --> 00:28:06,851 할머니, 할머니 얘기 한번 해 보세요, 예? 460 00:28:06,935 --> 00:28:08,520 우리 애들은 주동자 아이다, 그렇죠? 461 00:28:09,312 --> 00:28:10,480 저쪽 애들이 더 나쁘죠? 462 00:28:11,523 --> 00:28:13,024 똑같은 공범입니다 463 00:28:14,275 --> 00:28:16,069 죽어서 조사 들어오거나 464 00:28:16,903 --> 00:28:18,196 깨서 말하면 465 00:28:20,448 --> 00:28:22,117 다 끝나는 겁니다 466 00:28:30,375 --> 00:28:31,835 빨리 좀 합시다 467 00:28:32,335 --> 00:28:33,962 이러다 그 애 깨어나면 어떻게 하려고 그래 468 00:28:34,045 --> 00:28:35,672 그러니까 그쪽이 가요 469 00:28:35,755 --> 00:28:37,507 변호사잖아 470 00:28:37,882 --> 00:28:39,008 말 잘하잖아 471 00:28:39,551 --> 00:28:41,261 나 이과야, 이과 472 00:28:41,636 --> 00:28:44,431 자기는 입만 쓰라고 손은 내가 쓸 테니까 473 00:28:44,973 --> 00:28:47,016 우리 공평하게 474 00:28:47,142 --> 00:28:48,810 재능 기부 하나씩 합시다, 예? 475 00:28:51,813 --> 00:28:52,689 참 내 476 00:28:52,981 --> 00:28:54,607 뭘 그렇게 어렵게 생각해 477 00:28:54,691 --> 00:28:56,443 어려운 이웃 돕자는 건데 478 00:28:59,696 --> 00:29:02,490 애가 내일이고 모레고 일어나면 479 00:29:02,574 --> 00:29:05,452 그, 바로 퇴원할 수도 있고 그러니까 그게… 480 00:29:06,161 --> 00:29:07,704 좀 급하고 그러네 481 00:29:07,829 --> 00:29:08,747 응 482 00:29:10,039 --> 00:29:13,042 아, 알았어요, 예, 알았어요 태영 엄마, 그래요 483 00:29:13,752 --> 00:29:15,462 김건우 어머니 되시죠? 484 00:29:17,714 --> 00:29:18,631 네 485 00:29:19,090 --> 00:29:21,176 예, 그, 한음 국제중 486 00:29:21,468 --> 00:29:22,969 학부모회에서 왔습니다 487 00:29:24,596 --> 00:29:25,638 아… 488 00:29:34,564 --> 00:29:36,483 교장이 유서를 줄까? 489 00:29:37,317 --> 00:29:38,693 주게 돼 있다 490 00:29:41,237 --> 00:29:43,198 다른 애들 부모는 뭐 하는 사람이래? 491 00:29:43,490 --> 00:29:45,742 싸가지 병원 이사장이랑 492 00:29:46,618 --> 00:29:48,745 손자 키우는 은퇴한 짭새 493 00:29:48,995 --> 00:29:52,165 또 하나는 변호사인데 마누라가 도망갔단다 494 00:29:54,626 --> 00:29:56,252 니는 내가 하라는 대로만 해라 495 00:29:56,336 --> 00:29:59,005 지금 날 협박하시는 겁니까? 496 00:29:59,088 --> 00:30:01,841 저야 교직원 가족으로서 충분히 이해합니다 497 00:30:02,008 --> 00:30:04,803 근데 애들 급식비로 이만한 펜션 지으신 거 498 00:30:05,428 --> 00:30:07,472 다른 사람들이 이해할 수 있을까요? 499 00:30:08,848 --> 00:30:10,183 이 학교는 500 00:30:10,350 --> 00:30:13,686 나의 희생과 봉사 정신으로 대한민국 최고가 된 겁니다 501 00:30:14,270 --> 00:30:15,855 정 선생도 그건 인정하지 않습니까? 502 00:30:15,939 --> 00:30:17,982 아이, 그럼요, 100% 인정하죠 503 00:30:18,483 --> 00:30:20,902 근데 저기, 건우 편지만 주시면 504 00:30:21,361 --> 00:30:24,280 그, 10원 한 장 안 틀리게 서류 딱 정리해 놓겠습니다 505 00:30:25,406 --> 00:30:26,991 제가 또 수학 아닙니까 506 00:30:28,493 --> 00:30:30,578 장기 3년, 단기 2년 507 00:30:32,080 --> 00:30:33,373 대구 중학생 508 00:30:34,791 --> 00:30:36,292 최대 3년 6월 509 00:30:37,502 --> 00:30:38,962 으아, 3년 6월 510 00:30:41,047 --> 00:30:43,216 아휴, 3년 6월, 3년 6월 511 00:31:46,654 --> 00:31:47,697 누구냐, 너? 512 00:31:52,577 --> 00:31:54,245 지금 처리 중입니다 513 00:31:54,329 --> 00:31:56,414 잠시만 기다려 주십시오 514 00:31:58,583 --> 00:31:59,584 안녕하세요 515 00:31:59,667 --> 00:32:02,670 저, 어제 입원한 김건우 학생 병실이 어디죠? 516 00:32:02,754 --> 00:32:03,796 퇴원했어요 517 00:32:04,464 --> 00:32:05,423 건우가 깼어요? 518 00:32:05,632 --> 00:32:08,843 아니요, 보호자분께서 큰 병원으로 옮기신다고… 519 00:32:10,303 --> 00:32:11,846 예, 감사합니다 520 00:32:12,430 --> 00:32:15,934 연결이 되지 않아 삐 소리 후 소리샘으로 연결되오며 521 00:32:16,017 --> 00:32:17,477 통화료가 부과됩니다 522 00:32:24,817 --> 00:32:25,860 아들 523 00:32:27,236 --> 00:32:28,613 무슨 꿈 꿔? 524 00:32:33,076 --> 00:32:36,120 잠 못 자고 공부한다고 525 00:32:37,288 --> 00:32:39,958 우리 아들이 힘들었다, 그렇지? 526 00:32:41,334 --> 00:32:44,671 여기 서울의 큰 병원이야 527 00:32:45,797 --> 00:32:47,799 우리 건우 얼른 일어나라고 528 00:32:48,800 --> 00:32:50,969 학교 친구, 부모님들이 529 00:32:51,260 --> 00:32:53,137 이렇게 도와주시네 530 00:32:54,931 --> 00:32:56,307 감사하게도 531 00:33:10,738 --> 00:33:12,156 그러니까 건우야 532 00:33:14,534 --> 00:33:16,119 조금만 자고 533 00:33:17,954 --> 00:33:19,372 얼른 일어나자 534 00:33:21,165 --> 00:33:23,418 엄마가 기다릴게 535 00:34:09,547 --> 00:34:13,468 아이고, 이놈의 자식아 536 00:34:14,510 --> 00:34:15,970 너 때문에 내가 537 00:34:16,637 --> 00:34:19,057 눈알이 다 빠진다 538 00:34:20,975 --> 00:34:22,393 건우야 539 00:34:23,394 --> 00:34:24,687 건우야 540 00:34:25,188 --> 00:34:28,149 숨만 계속 쉬자 541 00:34:29,484 --> 00:34:32,737 네가 죽으면 우리 애도 끝이다 542 00:34:33,821 --> 00:34:35,698 우리 죽은 듯이 조용히 543 00:34:35,782 --> 00:34:37,241 살자 544 00:34:41,454 --> 00:34:42,914 사람 하나 찾읍시다 545 00:34:58,137 --> 00:34:59,514 건우 어머님 546 00:35:02,683 --> 00:35:03,976 어머님! 547 00:35:13,486 --> 00:35:15,905 건우 어머님! 548 00:35:20,827 --> 00:35:22,286 건우 어머니! 549 00:35:24,080 --> 00:35:25,164 어머나 550 00:35:29,585 --> 00:35:31,003 야, 거기 서! 551 00:35:35,049 --> 00:35:36,300 아, 수고하십니다 552 00:35:36,884 --> 00:35:38,219 - 아, 식사 중이시네 - 네 553 00:35:38,678 --> 00:35:39,804 이 아파트에 554 00:35:40,179 --> 00:35:41,722 그, 남지호라고 살죠? 555 00:35:43,850 --> 00:35:45,351 소년원에서 나왔어요? 556 00:35:46,727 --> 00:35:49,313 아, 이번 달에 순찰 왔다 갔는데 557 00:35:50,398 --> 00:35:52,733 뭐, 자주 보면, 뭐 정들고 좋지, 뭐, 응 558 00:35:52,817 --> 00:35:53,943 씁, 아참 559 00:35:54,026 --> 00:35:55,069 걔가 몇 호더라? 560 00:36:32,481 --> 00:36:33,441 지호야 561 00:36:39,655 --> 00:36:40,656 누구세요? 562 00:36:54,253 --> 00:36:55,922 아저씨도 증 까세요 563 00:36:56,005 --> 00:36:57,006 증? 564 00:36:58,132 --> 00:37:00,593 여긴 내 밑에서 일하는 사무장 아저씨야 565 00:37:01,093 --> 00:37:02,970 아, 시다? 566 00:37:07,391 --> 00:37:10,394 김건우가 지호 너랑 베프라던데 567 00:37:10,603 --> 00:37:11,520 아닌데요 568 00:37:11,604 --> 00:37:13,105 아니긴 뭐가 아니야 569 00:37:13,397 --> 00:37:14,690 기잖아, 그렇지, 응? 570 00:37:15,024 --> 00:37:16,984 씁, 지호야 571 00:37:17,902 --> 00:37:20,029 아저씨가 변호사잖아, 어? 572 00:37:20,154 --> 00:37:22,782 건우한테 무슨 일이 있었는지 알아야지 건우를 도와주지 573 00:37:25,493 --> 00:37:26,744 둘이 만난 적 있지? 574 00:37:27,745 --> 00:37:29,080 그때 뭐 본 거 없어? 575 00:37:31,624 --> 00:37:34,168 되게 오랜만에 한 번 만난 거였어요 576 00:37:36,712 --> 00:37:38,172 아파트 15층에서 577 00:37:40,174 --> 00:37:42,260 느낌이 진짜 안 좋더라고요 578 00:37:42,760 --> 00:37:43,928 왜? 579 00:37:44,637 --> 00:37:46,347 건우 집은 1층이거든요 580 00:37:52,853 --> 00:37:53,813 건우가 581 00:37:54,397 --> 00:37:56,482 잠깐 바람 쐬러 올라왔다길래 582 00:37:57,733 --> 00:37:59,652 찜찜한데 그냥 넘어갔어요 583 00:38:00,278 --> 00:38:01,445 우리 지호가 584 00:38:02,363 --> 00:38:03,656 건우를 구해 줬구나 585 00:38:04,991 --> 00:38:07,201 얼마 전에 다시 봤어요 586 00:38:08,911 --> 00:38:10,246 1층에서요 587 00:38:24,760 --> 00:38:25,886 먹어 588 00:38:29,181 --> 00:38:30,641 우쭈쭈, 먹어 589 00:38:30,725 --> 00:38:31,892 먹어 590 00:38:32,601 --> 00:38:34,353 우쭈쭈, 먹어 591 00:38:34,478 --> 00:38:35,521 먹어 592 00:38:44,447 --> 00:38:45,948 야, 이든, 봤어? 593 00:38:46,490 --> 00:38:48,326 아, 이게 뭐야 594 00:38:48,576 --> 00:38:49,952 진짜 뭐 하냐, 얘? 595 00:38:50,036 --> 00:38:51,704 진짜 먹었어! 596 00:39:01,589 --> 00:39:02,923 아, 아들? 597 00:39:03,549 --> 00:39:05,051 엄마 김밥 싸 놨는데 먹었어? 598 00:39:05,926 --> 00:39:07,136 어, 어 599 00:39:08,804 --> 00:39:09,930 목소리가 왜 그래? 600 00:39:11,223 --> 00:39:12,475 자다 깼어 601 00:39:12,558 --> 00:39:13,851 아… 602 00:39:14,477 --> 00:39:16,395 어, 엄마 오늘 일찍 끝났네 603 00:39:16,479 --> 00:39:17,855 그래서 금방 갈 거 같아 604 00:39:17,938 --> 00:39:19,398 한 시간 뒤면 도착이야 605 00:39:20,775 --> 00:39:21,817 이따 봐 606 00:39:21,901 --> 00:39:23,152 그래 607 00:39:27,114 --> 00:39:29,325 빨리 오고 지랄이야, 씨 608 00:39:29,408 --> 00:39:32,119 야, 왜 일찍 오는데 609 00:39:32,203 --> 00:39:34,538 왜 또 일찍 오냐고? 어? 왜 일찍 오냐고? 610 00:39:35,122 --> 00:39:36,415 왜, 왜! 611 00:39:36,499 --> 00:39:37,416 처먹어! 씨 612 00:39:39,835 --> 00:39:42,797 아, 씨발 왜 또 일찍 오고 지랄이야! 613 00:39:43,381 --> 00:39:45,508 축구 보고 가려 그랬는데, 씨 614 00:39:46,175 --> 00:39:48,469 아이, 씨발 615 00:39:52,515 --> 00:39:54,975 우리 건우가 아빠를 많이 닮았네 616 00:39:55,643 --> 00:39:58,771 쟤네 아빠 공사장에서 떨어져 뒤졌잖아 617 00:39:58,854 --> 00:39:59,897 야 618 00:40:01,482 --> 00:40:03,025 네 아빠 되게 외로워 보인다 619 00:40:05,986 --> 00:40:07,196 착한 아들 우리 건우 620 00:40:08,364 --> 00:40:09,698 효도해야지 621 00:40:16,539 --> 00:40:17,623 너도 622 00:40:18,624 --> 00:40:19,500 죽어 버려 623 00:40:19,583 --> 00:40:23,045 우리가 도와줄까? 응? 624 00:40:25,256 --> 00:40:26,465 도와줘? 응? 625 00:40:26,549 --> 00:40:27,550 도와줄까? 626 00:40:29,593 --> 00:40:31,137 도와줘? 도와줄까? 627 00:40:31,846 --> 00:40:33,139 너 628 00:40:33,222 --> 00:40:34,390 걔들 얼굴 봤어? 629 00:40:37,309 --> 00:40:38,644 네 명 다? 630 00:40:40,229 --> 00:40:41,814 넷이라고 말한 적 없는데 631 00:40:43,732 --> 00:40:45,067 세 명이에요 632 00:40:45,693 --> 00:40:48,487 키 크고 까맣고 운동하게 생긴 애랑 633 00:40:49,572 --> 00:40:50,948 곱슬머리의 뚱뚱한 애랑 634 00:40:51,031 --> 00:40:52,074 도와줄까? 635 00:40:52,324 --> 00:40:53,242 한 명은 636 00:40:53,742 --> 00:40:56,454 하얗고 계집애처럼 이쁘장하게 생겼는데 637 00:40:57,246 --> 00:40:58,664 걔가 칼로 그었어요 638 00:41:00,124 --> 00:41:01,250 여기 639 00:41:08,215 --> 00:41:10,634 건우 죽었어요? 640 00:41:11,844 --> 00:41:12,803 어? 641 00:41:12,970 --> 00:41:15,139 아까 걱정돼서 걔네 집 들어가 봤는데 642 00:41:15,723 --> 00:41:18,893 불도 다 꺼져 있고 느낌이 진짜… 643 00:41:18,976 --> 00:41:19,935 아니, 학생 644 00:41:20,019 --> 00:41:21,854 참 기술 좋다 645 00:41:22,104 --> 00:41:24,440 남의 빈집을 자기 집처럼 들락거리고 646 00:41:24,857 --> 00:41:25,816 열려 있었어요 647 00:41:26,442 --> 00:41:27,693 이 새끼 이거 648 00:41:27,776 --> 00:41:30,154 어린게 발랑 까져 가지고 거짓말이나 하고 649 00:41:30,237 --> 00:41:31,906 구라 아니고 진짜거든요! 650 00:41:34,450 --> 00:41:36,160 이 새끼야 651 00:41:37,411 --> 00:41:40,456 소년원이나 들락거리던 계집애 말을 누가 믿냐? 652 00:41:42,625 --> 00:41:44,043 나는 끼기 싫으니까 653 00:41:45,169 --> 00:41:46,212 알아서들 해 654 00:41:48,255 --> 00:41:50,299 지호야, 지호야 655 00:41:50,799 --> 00:41:51,884 알바비 받아 가야지 656 00:42:08,651 --> 00:42:09,860 남지호는 657 00:42:10,486 --> 00:42:11,904 아무것도 못 봤어 658 00:42:12,780 --> 00:42:14,073 그게 진짜야 659 00:42:18,744 --> 00:42:19,787 가 660 00:42:28,879 --> 00:42:30,464 한결이 얼굴이 없어도 661 00:42:30,714 --> 00:42:32,091 유서에 이름 있잖아 662 00:42:33,467 --> 00:42:35,302 유서가 아니라 편지라니까요 663 00:42:39,223 --> 00:42:42,142 교장 선생님 저, 돌려주십시오 664 00:42:42,893 --> 00:42:44,979 제가 교육청 사이트에 물어봤는데요 665 00:42:45,062 --> 00:42:47,940 편지는 대가성 금품이 아니라서 가져도 된다고 합니다 666 00:42:48,315 --> 00:42:50,359 김영란법도 상관없고요 667 00:42:50,943 --> 00:42:53,445 교장 선생님, 건우 편지… 668 00:42:55,781 --> 00:42:57,658 내가 애 많이 썼습니다 669 00:43:10,129 --> 00:43:11,589 도장 찍어 오세요 670 00:43:14,300 --> 00:43:17,177 "교장실" 671 00:43:25,269 --> 00:43:26,854 아, 예, 선생님 672 00:43:26,937 --> 00:43:29,356 아이고, 정욱이 어머니 축하드립니다 673 00:43:30,190 --> 00:43:33,193 씁, 이거 저한테 밥 한 끼 사셔야 될 거 같은데? 674 00:43:33,277 --> 00:43:34,612 아이고, 좋겠네! 675 00:43:34,695 --> 00:43:35,904 많이들 먹어 676 00:43:35,988 --> 00:43:37,531 아이고, 축하해 아니, 그래, 얼마나 좋아 677 00:43:37,615 --> 00:43:39,116 아유, 축하해요 678 00:43:40,367 --> 00:43:41,619 너무 좋겠다 679 00:43:41,702 --> 00:43:43,078 아, 정욱이 왔다 정욱이 왔어 680 00:43:43,162 --> 00:43:44,622 아유, 정욱아, 축하한다 681 00:43:44,705 --> 00:43:46,332 아줌마가 선 자리 알아봐 줄까? 682 00:43:46,415 --> 00:43:47,750 두말하면 잔소리지 683 00:43:47,833 --> 00:43:49,960 아유, 자, 자, 자 우리 한잔하자, 응? 684 00:43:50,544 --> 00:43:52,630 송정욱을 위하여! 685 00:43:52,713 --> 00:43:54,006 위하여! 686 00:43:54,089 --> 00:43:55,674 위하여! 687 00:43:55,758 --> 00:43:57,843 축하해! 688 00:44:40,761 --> 00:44:42,137 파이팅! 689 00:44:42,221 --> 00:44:43,472 네, 수고하셨습니다 690 00:44:45,057 --> 00:44:46,934 - 수고하셨습니다 - 수고하셨습니다 691 00:44:48,686 --> 00:44:49,895 윤재 아빠! 692 00:44:53,607 --> 00:44:55,109 셋, 둘, 하나, 샷! 693 00:44:55,609 --> 00:44:57,861 셋, 둘, 하나, 샷! 694 00:45:00,823 --> 00:45:01,824 BP는? 695 00:45:01,990 --> 00:45:03,325 에피 쐈는데 쇼크가 안 잡혀서… 696 00:45:03,409 --> 00:45:04,618 입 닥쳐, 씨 697 00:45:06,328 --> 00:45:07,246 숨 쉬라고 698 00:45:09,164 --> 00:45:10,374 숨 쉬어 699 00:45:11,792 --> 00:45:13,168 숨 쉬어 700 00:45:16,338 --> 00:45:17,673 숨 쉬라고 701 00:45:18,674 --> 00:45:20,259 숨 좀 쉬어, 이 새끼야! 702 00:45:21,218 --> 00:45:22,219 제발! 703 00:45:41,155 --> 00:45:42,489 이제 704 00:45:42,906 --> 00:45:44,992 편지가 아니라 유서입니다 705 00:45:53,375 --> 00:45:54,543 윤재 아빠 706 00:45:55,711 --> 00:45:58,338 난 살리려고 그랬어 707 00:45:59,256 --> 00:46:01,383 진짜야 708 00:46:03,135 --> 00:46:04,636 이런 말은 좀 그렇지만 709 00:46:05,387 --> 00:46:07,431 어머니도 힘드시고 건우도 힘들고 710 00:46:08,474 --> 00:46:10,684 사실 식물인간으로 사는 거보다는 711 00:46:13,812 --> 00:46:15,272 깨끗하게 가는 게 나을 수도 있지, 뭐 712 00:46:17,524 --> 00:46:19,610 우리는 또 끝까지 도리를 다하면 되고 713 00:46:21,069 --> 00:46:22,738 마지막 증거도 사라졌잖아 714 00:46:23,864 --> 00:46:25,866 애가 죽어서 편해진 것도 사실 아입니까? 715 00:46:29,328 --> 00:46:31,163 빼세요 716 00:46:32,873 --> 00:46:34,625 선생님 우리 건우 안 죽었어요 717 00:46:35,334 --> 00:46:36,960 아, 애가 이렇게 따뜻한데 718 00:46:37,211 --> 00:46:38,712 어, 건우야, 그래 719 00:46:38,796 --> 00:46:40,839 엄마 왔다, 어, 엄마 왔어 720 00:46:40,923 --> 00:46:43,342 그래, 건우야, 건우야! 721 00:46:43,592 --> 00:46:45,302 건우야 722 00:46:56,688 --> 00:46:57,981 건우야 723 00:46:59,191 --> 00:47:00,192 건우야 724 00:47:00,651 --> 00:47:02,778 선생님, 우리 건우 안 죽었어요 725 00:47:02,861 --> 00:47:03,987 안 죽었어요 726 00:47:04,738 --> 00:47:08,200 건우야, 엄마 왔잖아! 727 00:47:08,283 --> 00:47:11,995 선생님, 선생님, 우리 애가 이렇게 따뜻하잖아요 728 00:47:12,955 --> 00:47:16,375 우리 애가 이렇게 따뜻하잖아요 아직 안 죽었어요! 729 00:47:43,527 --> 00:47:44,653 죄송합니다 730 00:47:50,951 --> 00:47:52,077 내가 죽였어요 731 00:47:57,040 --> 00:47:58,083 우리 건우는 732 00:47:59,334 --> 00:48:01,712 그 학교 가기 싫다 그랬는데 733 00:48:05,424 --> 00:48:08,135 돈 많이 들면 엄마 힘들다고 734 00:48:09,678 --> 00:48:11,972 그 학교 안 가겠다고 그랬는데 735 00:48:15,309 --> 00:48:17,269 내가 가라고 그랬어요 736 00:48:24,234 --> 00:48:25,611 내가 죽였어요 737 00:48:27,571 --> 00:48:29,114 내가 우리 건우를 738 00:48:30,115 --> 00:48:31,241 내가… 739 00:48:32,826 --> 00:48:34,453 아, 아니에요, 어머니 740 00:48:35,495 --> 00:48:37,247 어머니 잘못 아니에요 741 00:48:38,415 --> 00:48:39,416 건우가 742 00:48:40,876 --> 00:48:42,961 건우가 어머니께 미안하답니다 743 00:48:44,004 --> 00:48:46,548 어머니 아들로 태어나게 해 줘서 고맙다고 744 00:48:47,424 --> 00:48:49,718 사랑한다고 전해 달랍니다 745 00:48:58,060 --> 00:48:59,269 그 말, 그 말을 746 00:49:01,605 --> 00:49:03,273 어떻게 들으신 거예요? 747 00:49:10,238 --> 00:49:12,741 저한테 편지를 보냈어요 748 00:49:13,742 --> 00:49:15,827 우리 건우가 편지를… 749 00:49:17,537 --> 00:49:18,705 거기에 750 00:49:21,041 --> 00:49:22,834 건우 괴롭힌 학생들 751 00:49:23,126 --> 00:49:24,670 이름이 적혀 있었습니다 752 00:49:25,629 --> 00:49:26,797 죄송합니다 753 00:49:27,798 --> 00:49:29,549 죄송합니다 754 00:49:32,719 --> 00:49:33,971 윤재야 755 00:49:41,353 --> 00:49:42,396 웬일이래 756 00:49:42,729 --> 00:49:44,272 스쿨버스 타고 가려 그랬더니 757 00:49:45,232 --> 00:49:46,566 그거 뭐야? 758 00:49:48,610 --> 00:49:50,195 윤재가 생일 선물로 준 거 759 00:49:50,278 --> 00:49:52,072 장난감이 왜 필요해, 중학생이 760 00:49:54,491 --> 00:49:55,492 타 761 00:50:09,047 --> 00:50:10,298 어? 762 00:50:10,382 --> 00:50:11,258 어머니 763 00:50:11,341 --> 00:50:13,010 우리 아들 764 00:50:13,844 --> 00:50:15,178 괴롭힌 놈들이 있어요 765 00:50:16,555 --> 00:50:17,472 편지에 766 00:50:17,973 --> 00:50:21,059 그 편지에 우리 아들 괴롭힌 놈들이 쓰여 있대요 767 00:50:23,353 --> 00:50:24,855 아, 좀 잡아 주세요 768 00:50:24,938 --> 00:50:26,231 좀 잡아 주세요 769 00:50:39,119 --> 00:50:39,953 인터넷에 770 00:50:40,996 --> 00:50:43,040 남자 조문하는 법 찾아봐 771 00:50:44,207 --> 00:50:45,542 왜? 772 00:50:46,084 --> 00:50:47,294 시키는 대로 해 773 00:50:48,587 --> 00:50:49,629 얼른 갔다 와 774 00:50:50,130 --> 00:50:52,466 방명록 이름 쓰는 거 까먹지 말고, 이 새끼야 775 00:50:52,549 --> 00:50:54,885 너 눈치 없이 밥 먹지 말고 그냥 나와 776 00:50:54,968 --> 00:50:56,094 어? 777 00:50:56,178 --> 00:50:59,556 여보 왜 우리 아들이 보고 싶지? 778 00:51:01,767 --> 00:51:03,894 살아 있는 손자나 챙겨요 779 00:51:11,651 --> 00:51:12,527 윤재야 780 00:51:13,779 --> 00:51:14,696 여보! 781 00:51:16,198 --> 00:51:17,574 아빠 782 00:51:18,742 --> 00:51:21,495 울어, 지금은 울어야 될 때야 783 00:51:38,261 --> 00:51:42,516 생각과 말과 행위로 죄를 많이 지었으며 784 00:51:42,849 --> 00:51:45,811 자주 임무를 소홀히 하였나이다 785 00:51:46,311 --> 00:51:48,855 제 탓이오, 제 탓이오 786 00:51:48,980 --> 00:51:50,774 저의 큰 탓이옵니다 787 00:51:51,441 --> 00:51:53,819 그러므로 간절히 바라오니 788 00:51:54,402 --> 00:51:57,447 평생 동정이신 성모 마리아와… 789 00:51:58,657 --> 00:51:59,658 아, 선생님 우리 애는 착한데 790 00:52:00,242 --> 00:52:02,327 주변의 나쁜 애들이 못된 짓을 해서 그래요 791 00:52:02,410 --> 00:52:03,912 선생님 이거 기록에 남으면 792 00:52:03,995 --> 00:52:05,789 좀 곤란한데 793 00:52:09,084 --> 00:52:11,002 죽은 애 엄마가 사건 접수를 해 버려서 794 00:52:11,086 --> 00:52:12,462 걸리적거리긴 한데 795 00:52:12,587 --> 00:52:14,965 제가 타이밍 봐서 796 00:52:16,466 --> 00:52:17,634 마무리 짓겠습니다 797 00:52:19,928 --> 00:52:21,471 신세 한번 지겠습니다 798 00:52:22,097 --> 00:52:23,598 걱정 마십시오 치안감님 799 00:53:10,353 --> 00:53:11,938 왜 남의 노트북을 만져 800 00:53:17,861 --> 00:53:18,987 너 왜 그랬어? 801 00:53:19,696 --> 00:53:20,614 뭘? 802 00:53:23,033 --> 00:53:24,284 그 애한테 왜 그랬냐고 803 00:53:27,245 --> 00:53:28,622 아, 나 아니야 804 00:53:29,539 --> 00:53:30,624 이유가 뭐야? 805 00:53:32,918 --> 00:53:34,461 뭐가 어디서부터 잘못된 거야? 806 00:53:36,296 --> 00:53:37,714 아빠가 너한테 뭘 잘못했니? 807 00:53:39,007 --> 00:53:41,092 또 김건우는 너한테 뭘 잘못했어? 808 00:53:41,968 --> 00:53:43,136 도대체 왜… 809 00:53:43,637 --> 00:53:44,596 왜! 810 00:53:45,096 --> 00:53:46,431 아, 나 아니야! 811 00:53:48,183 --> 00:53:49,768 나 아니라고, 아빠 812 00:53:51,353 --> 00:53:53,480 나 건우한테 아무 짓도 안 했어 813 00:53:54,397 --> 00:53:56,107 애들이 다 그랬어 814 00:53:56,900 --> 00:53:58,818 아, 나, 나 진짜 아무 짓도 안 했다고 815 00:53:58,902 --> 00:54:00,195 난 안 그랬다고! 816 00:54:00,904 --> 00:54:02,781 그냥 옆에 있으라고 해서 있었고! 817 00:54:03,490 --> 00:54:05,700 그냥 건우 보고 있으라고 해서 봤어 818 00:54:06,576 --> 00:54:09,120 아빠, 난 진짜 아니야 819 00:54:09,204 --> 00:54:11,248 난, 난 진짜 아니야 820 00:54:12,040 --> 00:54:14,626 나 진짜 믿어 줘, 나 진짜 아니야 821 00:54:19,047 --> 00:54:20,131 고맙다 822 00:54:21,633 --> 00:54:22,926 아니라고 말해 줘서 823 00:54:27,097 --> 00:54:29,391 송 선생 이게 다 무슨 일이니 824 00:54:30,600 --> 00:54:34,145 아휴, 애 밴 사람 초상집 오는 거 아니랬는데 825 00:54:35,647 --> 00:54:39,609 그래도 우리 반 학생이 죽었는데 어떻게 안 와 봐, 아휴 826 00:54:40,735 --> 00:54:43,655 강건우 애가 참 나이스했는데 827 00:54:44,239 --> 00:54:45,824 김건우예요, 선생님 828 00:54:45,907 --> 00:54:47,450 어, 그래 829 00:54:47,534 --> 00:54:48,493 김건우 830 00:54:48,910 --> 00:54:50,620 걔가 우리 반 1번이잖아 831 00:54:50,745 --> 00:54:51,621 2번이요 832 00:54:51,955 --> 00:54:53,415 1번은 강한결이고요 833 00:54:54,249 --> 00:54:57,294 아, 맞다, 맞다 내가 둘이 헷갈렸네 834 00:54:57,377 --> 00:55:00,422 건우랑 한결이랑 1학년 때부터 워낙 절친이잖아 835 00:55:01,298 --> 00:55:04,259 아유, 죽고 못 살았지, 아주 836 00:55:04,592 --> 00:55:06,052 절친이었다고요? 837 00:55:06,469 --> 00:55:08,263 송 선생, 실망이다 838 00:55:08,346 --> 00:55:10,932 아무리 임시 담임이라도 그런 건 알아야지 839 00:55:11,933 --> 00:55:13,018 그럼 이것도 모르겠구나 840 00:55:14,019 --> 00:55:17,105 학기 초에 애들끼리 살짝 트러블이 있었어 841 00:55:22,444 --> 00:55:25,613 한결아, 강한결! 842 00:55:27,991 --> 00:55:30,827 한결아, 강한결! 843 00:55:31,995 --> 00:55:32,912 한결아 844 00:55:35,915 --> 00:55:38,126 건우 네 친한 친구였잖아 845 00:55:38,668 --> 00:55:39,961 건우랑 무슨 일 있었던 거야? 846 00:55:44,174 --> 00:55:45,717 우리 사실대로 말하고… 847 00:55:48,261 --> 00:55:50,055 지금 애한테 뭐 하는 겁니까? 848 00:55:50,138 --> 00:55:52,182 건우 떠나기 전에 사죄할 기회 주는 거예요 849 00:55:52,265 --> 00:55:53,600 죄가 있어야 사죄하죠 850 00:55:53,683 --> 00:55:55,685 아버님은 아무것도 모르잖아요 851 00:55:55,810 --> 00:55:57,604 알아도 모른 척하고 싶으신 거잖아요 852 00:55:58,521 --> 00:56:00,732 우리나라는 남의 집에서 얼쩡거리는 것도 853 00:56:00,857 --> 00:56:02,525 주거 침입죄로 간주합니다 854 00:56:03,902 --> 00:56:05,695 한 번만 더 내 눈에 띄면 선생님 신고합니다 855 00:56:06,654 --> 00:56:08,490 가세요 856 00:56:16,831 --> 00:56:18,583 당신들이 애들보다 더해요 857 00:56:20,168 --> 00:56:21,795 자식 앞에서 부끄러운 줄 아세요 858 00:56:31,012 --> 00:56:32,138 편지 859 00:56:32,806 --> 00:56:34,057 돌려주십시오 860 00:56:38,812 --> 00:56:41,314 해외 자매 학교로 교환 교사를 가세요 861 00:56:41,398 --> 00:56:42,440 저 국사입니다 862 00:56:45,068 --> 00:56:46,903 연수 신청해서 유학 가셔도 좋고 863 00:56:46,986 --> 00:56:48,071 저 한국사입니다 864 00:56:49,823 --> 00:56:51,825 그럼 세계사라도 공부하시든지 865 00:56:53,284 --> 00:56:54,911 송정욱은 양심도 없어요? 866 00:56:54,994 --> 00:56:56,371 어떻게 선생이란 사람이 867 00:56:56,454 --> 00:56:58,498 제자 팔아서 한몫 잡을 생각만 합니까? 868 00:56:58,581 --> 00:57:01,418 그런 게 아니라 증거가 있어야 제대로 수사를 하고 869 00:57:01,501 --> 00:57:03,002 - 그래야 건우가… - 그런 편지 870 00:57:03,086 --> 00:57:04,838 애초에 없었습니다 871 00:57:05,422 --> 00:57:07,340 교장 선생님 872 00:57:07,966 --> 00:57:09,551 예 873 00:57:11,010 --> 00:57:12,262 예? 874 00:57:12,470 --> 00:57:14,764 아니, 학생들 공부하는데 운구차가 웬 말입니까! 875 00:57:14,973 --> 00:57:15,890 막아요! 876 00:57:16,349 --> 00:57:18,393 건우도 우리 학교 학생입니다 877 00:57:18,852 --> 00:57:21,479 마지막까지 어떻게 이러세요 878 00:57:21,563 --> 00:57:23,648 죽은 애 영웅 만들 일 있습니까? 879 00:57:23,731 --> 00:57:24,983 꽃 달고 퍼레이드하게? 880 00:57:25,316 --> 00:57:26,234 막아요, 어서! 881 00:57:27,777 --> 00:57:28,945 아, 스톱, 스톱! 882 00:57:32,657 --> 00:57:33,741 아, 빨리 나가요! 883 00:57:33,825 --> 00:57:34,909 아저씨, 문 열어 보세요! 884 00:57:35,785 --> 00:57:37,537 아저씨, 지금 여기 사유지예요 885 00:57:37,620 --> 00:57:39,414 - 빨리, 차 빨리 빼세요! - 나가요, 나가요 886 00:57:39,622 --> 00:57:41,124 차 빼요 지금 뭐 하는 거야! 887 00:57:41,207 --> 00:57:43,543 아, 운구차가 여길 왜 들어와! 888 00:57:43,751 --> 00:57:44,961 차 빼요 889 00:57:45,044 --> 00:57:46,129 아저씨! 890 00:57:56,556 --> 00:57:57,891 내리시죠, 어머니 891 00:58:17,994 --> 00:58:19,871 아, 뭣들 해요 뭣들 해, 좀 막아요, 좀! 892 00:58:19,954 --> 00:58:21,289 - 뭐 하는 거야 - 잠깐만요, 선생님 893 00:58:21,372 --> 00:58:22,290 선생님, 잠깐만요 894 00:58:23,500 --> 00:58:24,501 선생님 895 00:58:24,584 --> 00:58:27,462 외부인은 무조건 못 들어간다니까요, 선생님 896 00:58:28,046 --> 00:58:29,631 학부모는 외부인이 아닙니다 897 00:58:30,215 --> 00:58:31,883 가시죠, 어머니 898 00:58:32,675 --> 00:58:34,010 아, 송 선생, 송 선생! 899 00:58:35,053 --> 00:58:36,137 야, 막아! 900 00:58:36,221 --> 00:58:37,680 안 됩니다, 안 된다고! 901 00:58:37,764 --> 00:58:39,224 잠깐만요! 902 00:58:39,307 --> 00:58:40,934 안 돼요, 안 돼 903 00:58:41,017 --> 00:58:43,228 들어가시면 안 된다니… 904 00:58:43,311 --> 00:58:45,021 C와 D 지점을 지나 905 00:58:47,398 --> 00:58:49,234 B점에 도착한다 906 00:58:51,110 --> 00:58:52,153 선생님! 907 00:58:52,237 --> 00:58:54,864 아, 이러면 저희가 곤란해진다고요! 908 00:58:54,948 --> 00:58:55,782 선생님! 909 00:58:55,865 --> 00:58:57,283 출입문 잠그세요! 910 00:58:57,492 --> 00:58:59,869 야, 잠가! 문 잠가! 911 00:58:59,953 --> 00:59:01,663 아, 미쳤나 봐, 진짜! 912 00:59:03,122 --> 00:59:03,957 들어가시면 안 돼요! 913 00:59:05,124 --> 00:59:06,251 주목 914 00:59:07,293 --> 00:59:09,587 최단 거리를 계산하려면 915 00:59:10,255 --> 00:59:13,007 지금까지 이동한 경로를 최소화해야 한다 916 00:59:23,685 --> 00:59:24,894 안 돼, 안 돼! 917 00:59:27,230 --> 00:59:28,773 현관문 폐쇄했습니다 918 01:00:13,735 --> 01:00:14,819 가자! 919 01:00:17,405 --> 01:00:18,448 다들 힘내! 920 01:00:19,824 --> 01:00:21,784 정이든, 파이팅! 921 01:00:22,285 --> 01:00:23,536 힘내! 922 01:00:26,748 --> 01:00:29,083 "한음 국제 중학교 파이팅, 한음" 923 01:00:32,086 --> 01:00:32,962 아, 강 변! 924 01:00:34,672 --> 01:00:35,632 아, 왜 이렇게 늦으셨어요 925 01:00:36,215 --> 01:00:37,258 오늘 재판 있으셨구나 926 01:00:37,342 --> 01:00:39,302 봐 봐, 봐 봐 한결이 봐, 한결이, 한결이 927 01:00:39,385 --> 01:00:40,511 이거 봐 봐 928 01:00:40,595 --> 01:00:42,263 내가 한결이를 멋지게 찍어 놨지 929 01:00:43,389 --> 01:00:45,099 어? 여보, 여보, 여보 다 왔어, 다 왔어, 다 왔어 930 01:00:46,809 --> 01:00:48,311 얘들아, 힘내! 931 01:00:49,187 --> 01:00:50,063 힘내! 932 01:00:50,855 --> 01:00:52,357 한결아, 힘내라! 933 01:00:55,943 --> 01:00:57,779 한음 국제중 앞으로 치고 나갑니다 934 01:00:57,862 --> 01:01:01,032 20m, 10m, 5m 935 01:01:01,532 --> 01:01:02,533 골인! 936 01:01:02,617 --> 01:01:04,369 한음 국제중 우승입니다! 937 01:01:14,545 --> 01:01:15,838 우리 애들 괜찮겠죠? 938 01:01:17,924 --> 01:01:19,509 수사 종료됐습니다 939 01:01:23,930 --> 01:01:24,847 한음중! 940 01:01:36,651 --> 01:01:38,736 이거 아닙니다 941 01:01:38,820 --> 01:01:40,738 이렇게 끝내는 법이 어디 있어요 942 01:01:41,489 --> 01:01:43,324 정식으로 다시 수사해 주세요 943 01:01:43,533 --> 01:01:44,909 내리세요 944 01:01:44,992 --> 01:01:47,078 아, 오늘 세트로 환장하겠네 945 01:01:49,997 --> 01:01:51,249 어머니 946 01:01:52,166 --> 01:01:53,501 선생님 947 01:01:54,711 --> 01:01:57,588 아무리 털어도 문제가 없는 걸 어떡해 948 01:01:58,172 --> 01:02:01,217 네 명이 그랬다는 증거가 없잖아요, 증거가! 949 01:02:01,801 --> 01:02:02,969 제가 증거잖아요 950 01:02:03,177 --> 01:02:04,595 제가 편지 받았다니까요! 951 01:02:05,555 --> 01:02:06,431 내놔 봐 952 01:02:07,473 --> 01:02:09,392 없잖아 953 01:02:09,976 --> 01:02:11,602 있었다잖아요 954 01:02:13,730 --> 01:02:16,774 편지를 봤다잖아요, 그 유서를! 955 01:02:18,317 --> 01:02:19,235 어머니 956 01:02:20,319 --> 01:02:21,362 그럼 유서 찾아오세요 957 01:02:21,946 --> 01:02:24,574 그때까진 재조사 없습니다, 예? 958 01:02:25,658 --> 01:02:26,576 빨리 들어와! 959 01:02:27,452 --> 01:02:29,328 - 들어가세요 - 들어오세요 960 01:02:34,417 --> 01:02:35,668 어머니 961 01:02:39,380 --> 01:02:42,008 자, 환하게, 환하게 하나, 둘, 셋! 962 01:02:42,091 --> 01:02:43,176 짠! 963 01:02:43,259 --> 01:02:44,260 오케이, 한 번 더! 964 01:02:44,343 --> 01:02:47,430 - 하나, 둘! - 치즈 965 01:02:47,513 --> 01:02:48,806 아, 좋습니다 마지막 한 번 966 01:02:48,890 --> 01:02:51,476 하나, 둘, 셋! 967 01:02:51,684 --> 01:02:53,603 아, 좋습니다 아유, 잘 나왔습니다 968 01:02:53,686 --> 01:02:55,730 - 박수! - 예, 어유 969 01:02:56,272 --> 01:02:58,649 더 크게 웃어, 크게 970 01:02:58,733 --> 01:03:00,067 아, 예, 이사장님 971 01:03:00,151 --> 01:03:02,028 아, 잠깐, 잠깐만 972 01:03:02,528 --> 01:03:03,696 어, 왜? 973 01:03:05,615 --> 01:03:06,657 어? 974 01:03:07,950 --> 01:03:09,160 뭐? 975 01:03:13,247 --> 01:03:17,210 저는 한음 국제 중학교 2학년 3반 담임을 맡고 있는 976 01:03:17,293 --> 01:03:18,628 교사 송정욱입니다 977 01:03:19,128 --> 01:03:23,382 저는 본교에서 발생한 학교 폭력 사건의 진실을 밝히고 978 01:03:23,466 --> 01:03:25,510 제대로 된 수사를 촉구하고자 979 01:03:25,593 --> 01:03:26,969 카메라 앞에 섰습니다 980 01:03:27,094 --> 01:03:28,638 한음 국제 중학교 측은 981 01:03:28,721 --> 01:03:31,140 건우의 편지를 강제로 압수하고 982 01:03:31,641 --> 01:03:32,975 이 일을 은폐했습니다 983 01:03:33,392 --> 01:03:35,269 건우가 편지에 남긴 가해자 984 01:03:35,561 --> 01:03:40,066 도윤재, 박규범, 정이든, 강한결 985 01:03:40,566 --> 01:03:42,485 아무도 사과하지 않았습니다 986 01:03:42,568 --> 01:03:44,737 이 영상을 보는 모든 분들께 987 01:03:45,446 --> 01:03:48,241 간절한 마음으로 요청합니다 988 01:03:51,118 --> 01:03:52,411 아, 씨발 989 01:03:52,578 --> 01:03:53,871 감방 가는 거 아니야? 990 01:03:53,955 --> 01:03:55,081 에이, 설마 991 01:03:56,123 --> 01:03:57,375 가라면 가지, 뭐 992 01:03:58,125 --> 01:04:00,044 잠깐 휴가 간다고 생각하면 되잖아 993 01:04:01,045 --> 01:04:02,839 어차피 우리 금방 나오게 돼 있어 994 01:04:16,352 --> 01:04:17,311 어떻게 됐습니까? 995 01:04:17,979 --> 01:04:19,397 남부서에서 사건을 996 01:04:20,523 --> 01:04:21,816 파 갔답니다 997 01:04:23,401 --> 01:04:24,485 재수사 들어올 겁니다 998 01:04:28,906 --> 01:04:32,034 지금부터 노를 똑같이 저어야 됩니다 999 01:04:32,952 --> 01:04:36,372 누구 하나 삐끗하면 다 같이 빠져 죽습니다 1000 01:04:36,455 --> 01:04:38,457 아무리 찾아도 방법은 없습니다 1001 01:04:39,083 --> 01:04:40,418 자수합시다 1002 01:04:40,751 --> 01:04:43,421 무슨 말씀을 그렇게 간단하게 하십니까 1003 01:04:43,504 --> 01:04:46,173 애들끼리 장난 놀다가 툭 치고 그럴 수도 있는 거지 1004 01:04:46,632 --> 01:04:47,925 그게 범죄면 1005 01:04:48,467 --> 01:04:51,178 대한민국에서 학교 다니는 사람들은 다 범죄자지 1006 01:04:51,304 --> 01:04:53,139 우리부터 자수해야 돼, 응? 1007 01:04:54,181 --> 01:04:57,018 아주 작게 그, 일부분만 인정하면 어떻게 되죠? 1008 01:04:57,602 --> 01:04:59,770 좀 덜 다치겠지만 범죄자는 범죄자입니다 1009 01:05:00,688 --> 01:05:01,939 인정하면 안 됩니다 1010 01:05:02,023 --> 01:05:04,108 자수하면 무죄 못 받습니다 1011 01:05:05,109 --> 01:05:07,194 그 엄마랑 빨리 합의부터 봐 1012 01:05:07,278 --> 01:05:08,446 합의하면 안 됩니다 1013 01:05:09,238 --> 01:05:11,240 무혐의로 끝나야 범죄 기록이 남지 않습니다 1014 01:05:11,824 --> 01:05:13,200 그러면 어떡하자고 1015 01:05:13,701 --> 01:05:15,119 무슨 방법이 없을까요? 1016 01:05:15,703 --> 01:05:17,371 경찰은 증거를 찾지 못할 겁니다 1017 01:05:17,455 --> 01:05:20,249 편지도, 핸드폰도 남아 있는 게 아무것도 없습니다 1018 01:05:21,667 --> 01:05:23,252 우리만 입을 맞추면 됩니다 1019 01:05:23,336 --> 01:05:25,796 아, 지금 담임이 양심선언한 마당에 1020 01:05:25,880 --> 01:05:27,256 우릴 누가 믿어 주겠어요 1021 01:05:27,340 --> 01:05:29,175 양심선언이 아니고 허위 협박입니다 1022 01:05:29,258 --> 01:05:31,218 우리가 아니고 송정욱이 거짓말하고 있는 겁니다 1023 01:05:31,802 --> 01:05:33,429 송정욱이 정교사 임명을 빌미로 1024 01:05:33,512 --> 01:05:35,473 학교와 학부모를 협박한다 1025 01:05:35,556 --> 01:05:36,974 그렇게 1026 01:05:38,309 --> 01:05:39,644 몰아가면 됩니다 1027 01:05:41,938 --> 01:05:43,522 나온다! 1028 01:05:52,365 --> 01:05:53,199 피해자 대리인으로 1029 01:05:53,282 --> 01:05:55,326 합의금 협상을 시도하셨다는데 사실입니까? 1030 01:05:55,409 --> 01:05:56,702 학교 측에서 허위 사실 유포로 1031 01:05:56,994 --> 01:05:58,329 소송을 제기했는데 알고 계셨어요? 1032 01:05:58,913 --> 01:06:00,581 이거 써 1033 01:06:13,928 --> 01:06:14,845 문제없었죠? 1034 01:06:15,429 --> 01:06:16,931 글쎄, 우리 윤재가 잘했겠지? 1035 01:06:17,306 --> 01:06:18,683 난 조사실 못 들어가잖아 1036 01:06:19,016 --> 01:06:20,059 가시죠 1037 01:06:20,142 --> 01:06:21,060 저, 어디 변호사세요? 1038 01:06:21,602 --> 01:06:22,603 수고하십시오 1039 01:06:32,071 --> 01:06:33,280 아빠가 변호사야? 1040 01:06:33,531 --> 01:06:35,533 예, 그렇다네요 1041 01:06:36,117 --> 01:06:38,661 아주 유명하대요, 접견 변호사로 1042 01:06:40,913 --> 01:06:42,123 넌 아무 말도 하지 마 1043 01:06:49,630 --> 01:06:50,548 안녕? 1044 01:06:51,048 --> 01:06:52,466 야, 네가 한결이구나 1045 01:06:52,675 --> 01:06:53,592 잘생겼다 1046 01:06:53,718 --> 01:06:54,969 간단하게 빨리하시죠 1047 01:06:55,052 --> 01:06:57,054 저도 빨리 끝내고 싶습니다 1048 01:06:57,138 --> 01:06:58,222 한결아 1049 01:06:59,056 --> 01:07:00,558 김건우 투신한 날 죽으러 가는 거 봤지? 1050 01:07:02,560 --> 01:07:04,228 새벽에 그걸 어떻게 봅니까? 1051 01:07:04,311 --> 01:07:06,480 네 얼굴이 딱 찍혔다, 블랙박스에 1052 01:07:06,814 --> 01:07:08,607 예, 뭐, 같은 방이니까 볼 수도 있었겠죠 1053 01:07:08,691 --> 01:07:09,525 잠귀도 밝으니까 1054 01:07:09,608 --> 01:07:10,860 알면서 왜 안 말렸어? 1055 01:07:11,444 --> 01:07:13,904 아니, 말릴 이유가 없죠 바람 쐬러 나갈 수도 있는 건데 1056 01:07:14,488 --> 01:07:15,531 우리 아들은 입 없어요? 1057 01:07:16,157 --> 01:07:16,991 아들 1058 01:07:17,491 --> 01:07:18,701 네 목소리 한번 들어 보자 1059 01:07:18,784 --> 01:07:21,412 그 뒤로 우리 강한결이는 뭐 했을까? 1060 01:07:23,289 --> 01:07:25,249 잤습니다 기상 벨 울릴 때까지 1061 01:07:25,458 --> 01:07:26,500 아, 잤어요? 1062 01:07:27,251 --> 01:07:28,502 그럼 어디 한번 보자 1063 01:07:34,467 --> 01:07:37,219 3월부터 김건우를 학교 수영장으로 불러서 담궜네 1064 01:07:37,303 --> 01:07:38,512 물고문도 했고 1065 01:07:38,679 --> 01:07:40,222 야, 강한결 나 왜 불렀어? 1066 01:07:42,099 --> 01:07:43,392 그런 적 없습니다 1067 01:07:43,476 --> 01:07:44,977 '강한결이 흉기를 들고 위협하며' 1068 01:07:45,561 --> 01:07:47,021 '폭행 가담을 종용했으며' 1069 01:07:47,104 --> 01:07:48,939 잠깐만요, 잠깐만요 그거 누가 진술한 겁니까? 1070 01:07:49,023 --> 01:07:50,816 네가 도윤재 드론도 뺏어 갔지? 1071 01:07:50,900 --> 01:07:52,151 생일 선물로 받은 겁니다 1072 01:07:52,234 --> 01:07:54,070 누가 400만 원짜리를 선물로 줘요! 1073 01:07:54,195 --> 01:07:56,155 전부 다 도윤재가 꾸며 낸 말입니다 1074 01:07:56,238 --> 01:07:57,239 증거 있습니까? 1075 01:07:57,323 --> 01:07:58,491 똑같은 얘기가 1076 01:07:58,866 --> 01:08:00,951 여기 도윤재, 정이든 진술에도 나와요 1077 01:08:01,535 --> 01:08:04,121 시간, 장소 구체적인 상황 다 일치하고 1078 01:08:04,789 --> 01:08:06,290 이 새끼들이 입을 맞췄네 1079 01:08:07,124 --> 01:08:09,001 그쪽 변호사가 다 짠 겁니다 1080 01:08:09,085 --> 01:08:10,419 강한결 1081 01:08:10,503 --> 01:08:11,670 김건우 죽인다고 협박한 적 있지? 1082 01:08:11,754 --> 01:08:13,130 없다고요! 1083 01:08:13,214 --> 01:08:15,091 네 생일에 애들 불러서 구경하라고 세워 놓고 1084 01:08:15,549 --> 01:08:17,468 김건우 때려서 죽일 뻔했잖아 1085 01:08:17,551 --> 01:08:18,427 아니에요 1086 01:08:18,594 --> 01:08:19,678 너 팔! 1087 01:08:20,179 --> 01:08:22,598 팔 이렇게 그은 적 있잖아, 그렇지? 1088 01:08:22,681 --> 01:08:24,016 형사님! 1089 01:08:27,561 --> 01:08:28,854 강한결이 뭐요? 1090 01:08:29,647 --> 01:08:30,898 생일 때 뭐? 1091 01:08:30,981 --> 01:08:31,816 생일 때 뭐? 1092 01:08:31,899 --> 01:08:33,818 김건우를 때려죽일 뻔했다고요? 1093 01:08:38,405 --> 01:08:39,448 건우가 1094 01:08:40,574 --> 01:08:41,700 이렇게 웃고 있는데? 1095 01:08:46,413 --> 01:08:47,623 서장님 1096 01:08:47,706 --> 01:08:49,792 박무택 치안감님께서 잠깐 뵙자고 하십니다 1097 01:08:51,919 --> 01:08:52,962 선배님 1098 01:08:53,796 --> 01:08:55,214 잘 지내셨습니까? 1099 01:08:55,297 --> 01:08:57,091 죽지 못해 살지 1100 01:08:59,635 --> 01:09:02,263 손자 일 때문에 많이 힘드시죠? 1101 01:09:04,348 --> 01:09:05,558 면목이 없네 1102 01:09:08,185 --> 01:09:11,021 혹여 나 신경 쓰지 말고 1103 01:09:11,105 --> 01:09:12,565 소신대로 밀고 나가 1104 01:09:13,983 --> 01:09:14,984 서장님 1105 01:09:15,568 --> 01:09:16,527 왜? 1106 01:09:16,610 --> 01:09:17,444 제보자가 왔습니다 1107 01:09:18,028 --> 01:09:18,863 어 1108 01:09:19,864 --> 01:09:21,824 그럼 살펴 가십시오 1109 01:09:34,670 --> 01:09:36,589 최 형사 데리고 들어와 1110 01:09:41,927 --> 01:09:42,761 이 사람 맞아? 1111 01:09:44,513 --> 01:09:46,432 네, 건우 변호사… 1112 01:09:46,515 --> 01:09:47,683 신 팀장 1113 01:09:47,766 --> 01:09:49,476 강한결 구속 영장 신청해 1114 01:09:49,560 --> 01:09:51,437 - 증거 인멸 정황 넣고 - 아빠 1115 01:09:51,520 --> 01:09:53,314 - 아빠 - 아닙니다 1116 01:09:53,397 --> 01:09:54,899 - 그 애 아닙니다 - 아빠! 1117 01:09:54,982 --> 01:09:56,317 아빠 1118 01:09:56,400 --> 01:09:57,359 아닙니다! 1119 01:09:57,443 --> 01:09:58,903 - 아빠! - 제가 설명하겠습니다 1120 01:09:58,986 --> 01:10:00,446 그거 아니에요! 1121 01:10:00,529 --> 01:10:01,488 아닙니다! 1122 01:10:01,655 --> 01:10:02,740 아빠! 1123 01:10:04,867 --> 01:10:06,660 유서만 없애면 우리 할 일은 끝난 거죠? 1124 01:10:07,244 --> 01:10:08,412 어차피 이번 게임은 1125 01:10:08,913 --> 01:10:11,123 한 명 더 죽어 줘야 게임 아웃이라니까 1126 01:10:12,416 --> 01:10:13,834 한결이 아버지한테 좀 미안하네 1127 01:10:13,918 --> 01:10:16,420 왜? 바꿔 드릴까? 1128 01:10:16,503 --> 01:10:18,088 아니요 1129 01:10:19,006 --> 01:10:21,634 야, 우리 치안감님 계시니까 자리가, 예 1130 01:10:26,096 --> 01:10:27,932 어르신, 감사합니다 1131 01:10:28,515 --> 01:10:29,725 복잡하게 생각하지 마시고 1132 01:10:30,643 --> 01:10:31,936 앞길이 구만리 같은 1133 01:10:32,353 --> 01:10:33,520 우리 아이들만 생각합시다 1134 01:10:33,604 --> 01:10:34,939 자, 자, 한잔하시죠 1135 01:10:35,564 --> 01:10:37,691 씁, 건배! 1136 01:10:50,704 --> 01:10:51,580 지호야! 1137 01:10:52,373 --> 01:10:53,207 지호야! 1138 01:10:55,501 --> 01:10:56,502 남지호! 1139 01:10:57,378 --> 01:10:58,337 남지호! 1140 01:11:00,381 --> 01:11:01,465 남지호! 1141 01:11:05,970 --> 01:11:07,346 남지호 어디 있어? 1142 01:11:09,848 --> 01:11:10,891 집에 있겠지? 1143 01:11:11,725 --> 01:11:12,893 왜, 주소 몰라? 1144 01:11:13,602 --> 01:11:14,520 이유가 뭐야? 1145 01:11:15,813 --> 01:11:16,855 왜 나야? 1146 01:11:19,483 --> 01:11:21,360 왜 하필 우리 아들이야 1147 01:11:24,697 --> 01:11:25,614 글쎄 1148 01:11:27,366 --> 01:11:28,867 나도 그게 궁금해서 1149 01:11:29,410 --> 01:11:31,578 우리 아들한테 물어봤는데 1150 01:11:34,415 --> 01:11:35,541 그냥 싫대 1151 01:11:38,836 --> 01:11:39,712 나도 그래 1152 01:11:43,924 --> 01:11:45,926 놔, 놔! 1153 01:11:53,183 --> 01:11:54,935 저 양반 저러다가 죽겠다 1154 01:12:23,881 --> 01:12:26,133 829번 강한결 면회요 1155 01:12:26,717 --> 01:12:29,219 수감 번호 829 면회 거부한답니다 1156 01:12:30,763 --> 01:12:31,638 왜요? 1157 01:12:31,722 --> 01:12:34,391 강호창 변호사라니까 안 나온다 그러네요 1158 01:12:45,444 --> 01:12:46,320 교도관님 1159 01:12:47,112 --> 01:12:48,155 한결이한테 1160 01:12:49,490 --> 01:12:51,325 아빠가 미안하다고 좀 전해 주세요 1161 01:13:32,366 --> 01:13:33,659 자, 잔돈 1162 01:13:35,744 --> 01:13:36,954 - 어 - 안녕히 계세요 1163 01:13:37,037 --> 01:13:39,790 그려, 조심해서 가 비 맞지 말고 1164 01:13:40,082 --> 01:13:42,292 아이고, 뛰어가지 마, 미끄러진다 1165 01:13:42,376 --> 01:13:43,419 아이고 1166 01:13:44,711 --> 01:13:45,754 야, 기숙사 문 닫겠다 1167 01:13:45,838 --> 01:13:47,339 - 아이씨, 큰일 났다 - 빨리 가자, 빨리 1168 01:13:47,423 --> 01:13:48,465 야, 조심 1169 01:13:59,560 --> 01:14:00,602 안녕하세요 1170 01:14:00,686 --> 01:14:02,229 아유, 어서 오세요 1171 01:14:02,646 --> 01:14:03,730 예, 저… 1172 01:14:04,606 --> 01:14:05,858 말씀 좀 묻겠습니다 1173 01:14:06,358 --> 01:14:08,360 아이고, 맞다 1174 01:14:08,444 --> 01:14:10,237 빵도 사 가고 우유도 사 가고 1175 01:14:10,320 --> 01:14:12,406 커피도 사 가고 자주 왔어 1176 01:14:12,990 --> 01:14:14,199 - 자주요? - 응 1177 01:14:14,283 --> 01:14:16,034 학교에서 여기까지 한 30분 걸리는데? 1178 01:14:16,118 --> 01:14:18,495 아유, 학교 앞에 아무것도 없잖아 1179 01:14:18,912 --> 01:14:21,832 근데 꼭 한밤중에 왔어 1180 01:14:22,374 --> 01:14:24,710 근데 얼굴이 그냥 말이 아니야 1181 01:14:25,794 --> 01:14:27,754 멍도 들고 입술도 터지고 1182 01:14:28,338 --> 01:14:30,048 팔다리도 성한 데가 없어 1183 01:14:30,174 --> 01:14:31,550 아이고 1184 01:14:31,675 --> 01:14:33,844 내가 그냥 너무 불쌍해서 1185 01:14:34,344 --> 01:14:36,889 바나나우유도 하나씩 더 주고 그랬다 1186 01:14:37,723 --> 01:14:39,892 씁, 이름이 뭐더라? 1187 01:14:40,100 --> 01:14:41,477 건우입니다 1188 01:14:41,560 --> 01:14:42,686 아니야, 건우 아니야 1189 01:14:43,520 --> 01:14:45,814 아이, 그, 왜 신문 이름 있잖아 1190 01:14:46,315 --> 01:14:50,068 한겨레, 응, 한결레 1191 01:14:51,153 --> 01:14:52,321 건우가 아니고 1192 01:14:54,948 --> 01:14:56,492 하, 한결이가 왔나요? 1193 01:14:56,992 --> 01:14:58,452 한결레 1194 01:14:59,036 --> 01:15:00,829 얘가 불쌍한 애야 1195 01:15:04,166 --> 01:15:05,792 - 한결이요? - 응 1196 01:15:09,630 --> 01:15:10,797 안녕하세요 1197 01:15:14,134 --> 01:15:17,137 - 하, 한결이가 왔나요? - 응, 응 1198 01:15:17,804 --> 01:15:20,557 아휴, 오면 꼭 후시딘 사 가고 1199 01:15:20,641 --> 01:15:22,351 파스도 달라 그랬어 1200 01:15:28,106 --> 01:15:29,149 한결이요? 1201 01:16:02,891 --> 01:16:04,226 무서워? 1202 01:16:10,274 --> 01:16:11,942 똑바로 말해 1203 01:16:13,110 --> 01:16:14,152 야 1204 01:16:14,778 --> 01:16:16,113 이 새끼가, 씨! 1205 01:16:16,655 --> 01:16:18,365 아, 이 새끼 버티네, 어? 1206 01:16:19,575 --> 01:16:20,534 야 1207 01:16:22,786 --> 01:16:24,997 우리가 우습지, 우스워? 1208 01:16:25,998 --> 01:16:27,207 아이씨 1209 01:16:33,338 --> 01:16:34,840 네가 꼰질렀잖아 이 개새끼야! 1210 01:16:35,424 --> 01:16:36,758 내가 꼰지른 거 아니야! 1211 01:16:37,384 --> 01:16:38,635 건우가 1212 01:16:39,219 --> 01:16:41,179 건우가 괜히 담임한테 꼰질러서 1213 01:16:43,181 --> 01:16:44,474 죽고 싶어? 1214 01:16:46,184 --> 01:16:47,227 살고 싶어? 1215 01:16:54,985 --> 01:16:55,861 바꿔 줄까? 1216 01:16:59,197 --> 01:17:01,325 야, 너 감기 걸리겠다 얼른 들어가자 1217 01:17:09,875 --> 01:17:10,959 한결이에게 박수 1218 01:17:13,503 --> 01:17:15,297 강한결 나이스 샷! 1219 01:17:15,797 --> 01:17:16,923 나이스! 1220 01:17:50,707 --> 01:17:51,583 선생님! 1221 01:17:52,334 --> 01:17:55,337 송정욱 선생님! 1222 01:18:02,135 --> 01:18:03,637 한결이 주동자 아닙니다 1223 01:18:03,970 --> 01:18:06,223 한결이도 건우랑 똑같은 피해자였습니다 1224 01:18:06,640 --> 01:18:08,809 건우는 분명히 한결이 이름을 썼고 1225 01:18:08,892 --> 01:18:10,394 그 책임을 물었어요 1226 01:18:10,977 --> 01:18:13,188 강한결 이름이 맨 마지막이었습니다 1227 01:18:14,314 --> 01:18:16,233 그건 용서할 수도 있다는 뜻이었습니다 1228 01:18:18,068 --> 01:18:20,278 만약에 건우가 용서할 뜻이 있었다면 1229 01:18:22,197 --> 01:18:24,574 아버님이 용서받을 기회를 없애 버린 거예요 1230 01:18:28,912 --> 01:18:29,955 선생님! 1231 01:18:30,706 --> 01:18:31,623 선생님! 1232 01:18:32,582 --> 01:18:34,000 내일 증언하지 마세요! 1233 01:18:34,084 --> 01:18:37,170 한결이가 건우입니다, 선생님! 1234 01:18:37,254 --> 01:18:39,548 진실을 끝까지 밝히겠습니다 1235 01:18:40,006 --> 01:18:41,508 제자들을 고발한 심정이 어떻습니까? 1236 01:18:41,591 --> 01:18:43,635 학생들의 실명을 거론한 이유가 무엇입니까? 1237 01:18:45,303 --> 01:18:46,763 왔다, 왔다, 왔다, 왔다! 1238 01:18:55,063 --> 01:18:56,523 한 말씀만 해 주십시오! 1239 01:19:08,785 --> 01:19:10,078 고개 좀 들어 봐 1240 01:19:13,832 --> 01:19:15,417 우리 아들 얼굴 좀 보자 1241 01:19:25,510 --> 01:19:27,721 고합 7416 피고인 강한결 1242 01:19:31,516 --> 01:19:32,893 아빠 1243 01:19:36,396 --> 01:19:38,732 사건 번호 고합 7416 1244 01:19:39,983 --> 01:19:41,526 피고인 강한결 1245 01:19:59,127 --> 01:20:00,295 자리에 앉으세요 1246 01:20:05,926 --> 01:20:06,968 검사 1247 01:20:07,469 --> 01:20:09,554 공소 사실 유지 진술하세요 1248 01:20:13,683 --> 01:20:15,435 피고인 강한결은 1249 01:20:15,519 --> 01:20:18,647 2017년 3월 11일 피해자 김건우를 1250 01:20:19,397 --> 01:20:22,526 한음 국제중 수영장으로 불러 폭행을 행사하고 1251 01:20:22,943 --> 01:20:24,110 피해자가 호수에 투신한 1252 01:20:24,194 --> 01:20:25,695 5월 18일까지 1253 01:20:25,779 --> 01:20:30,200 3개월간 상습적으로 모욕, 강요, 협박 1254 01:20:30,283 --> 01:20:31,952 상해를 가하였습니다 1255 01:20:32,994 --> 01:20:35,747 변호인 공소 사실 인정합니까? 1256 01:20:40,794 --> 01:20:42,212 피고인 강한결은 1257 01:20:43,088 --> 01:20:44,464 김건우 사망의 원인이 되는 1258 01:20:44,548 --> 01:20:48,468 그 어떤 범죄 행위에도 일절 가담한 사실이 없습니다 1259 01:20:49,636 --> 01:20:50,804 공소 사실을 부인합니다 1260 01:20:53,890 --> 01:20:56,226 송정욱을 증인으로 신청합니다 1261 01:20:56,309 --> 01:20:58,645 '양심에 따라 숨김과 보탬이 없이' 1262 01:20:58,728 --> 01:21:00,272 '사실 그대로 말하고' 1263 01:21:00,397 --> 01:21:03,692 '만일 거짓이 있으면 위증의 벌을 받기로 맹세합니다' 1264 01:21:03,775 --> 01:21:05,861 '증인 송정욱' 1265 01:21:07,821 --> 01:21:08,822 증인 1266 01:21:09,489 --> 01:21:10,949 직업에 뭐라고 썼습니까? 1267 01:21:11,032 --> 01:21:12,033 변호인 1268 01:21:12,450 --> 01:21:13,577 검사부터 1269 01:21:13,827 --> 01:21:15,787 송정욱 증인은 교사가 아닙니다 1270 01:21:15,871 --> 01:21:18,623 작은 것부터 거짓이 없어야 증언에 진실성이 있는 겁니다 1271 01:21:20,208 --> 01:21:22,377 아, 증인 1272 01:21:22,460 --> 01:21:24,754 지금 직업이 교사 맞아요? 1273 01:21:25,255 --> 01:21:28,133 지금은 계약이 끝나서 임용 시험 준비하고 있습니다 1274 01:21:28,925 --> 01:21:31,177 사건 당시에는 교사였습니다 1275 01:21:31,887 --> 01:21:34,848 서기 증인 신원 무직으로 수정하고 1276 01:21:35,515 --> 01:21:36,641 제대로 확인합니다 1277 01:21:38,101 --> 01:21:39,311 심문하세요 1278 01:21:39,394 --> 01:21:40,270 증인 1279 01:21:40,687 --> 01:21:44,107 피해자 김건우가 증인에게 유서를 남겼습니까? 1280 01:21:44,608 --> 01:21:45,901 네, 맞습니다 1281 01:21:45,984 --> 01:21:48,320 학교에서 오랫동안 괴롭힘을 당했고 1282 01:21:48,737 --> 01:21:50,363 그 애들의 보복이 두려워서 1283 01:21:50,447 --> 01:21:52,449 아무 말도 할 수 없었다고 했습니다 1284 01:21:52,949 --> 01:21:54,117 도윤재 1285 01:21:56,202 --> 01:21:57,495 박규범 1286 01:21:58,705 --> 01:22:00,165 정이든 1287 01:22:00,665 --> 01:22:02,042 강한결 1288 01:22:03,627 --> 01:22:06,755 유서에 가해자들 이름이 적혀 있었습니다 1289 01:22:07,339 --> 01:22:09,799 원본이 없는 증거는 인정할 수 없습니다 1290 01:22:09,883 --> 01:22:13,094 교장 선생님과 가해자들 부모님 모두 같이 1291 01:22:13,386 --> 01:22:14,679 유서를 봤습니다 1292 01:22:15,764 --> 01:22:17,432 내 자식 이름이 적혀 있는 유서를 1293 01:22:17,515 --> 01:22:19,768 공개하지 말라고 요구했습니다 1294 01:22:20,268 --> 01:22:22,228 그런 건 애초에 없었습니다 1295 01:22:22,395 --> 01:22:23,939 송정욱은 분명히 1296 01:22:24,022 --> 01:22:26,816 증인한테 그 유서를 건넸다고 증언했습니다 1297 01:22:27,442 --> 01:22:29,611 김건우 학생이 보낸 편지가 있다고 하길래 1298 01:22:29,694 --> 01:22:31,029 가져와 보라고 했죠 1299 01:22:31,613 --> 01:22:33,365 한데 편지는 보여 주지 않고 1300 01:22:33,698 --> 01:22:36,326 정규 교사 계약을 요구하셨습니다 1301 01:22:36,826 --> 01:22:39,162 본인이 조용히 잘 처리하겠다면서요 1302 01:22:39,496 --> 01:22:41,790 법도에 어긋나는 일이라 1303 01:22:41,873 --> 01:22:43,291 단칼에 거절했습니다 1304 01:22:44,793 --> 01:22:45,752 그렇다면 1305 01:22:46,628 --> 01:22:51,049 그 일로 송정욱이 앙심을 품었을 수도 있었겠네요? 1306 01:22:51,132 --> 01:22:53,134 절 찾아와 협박을 하고 1307 01:22:53,218 --> 01:22:55,011 교육청에 악성 민원도 넣고 1308 01:22:55,387 --> 01:22:57,514 또 이렇게 허위 사실까지 유포해서 1309 01:22:57,847 --> 01:22:59,557 명문 학교를 욕보였습니다 1310 01:22:59,975 --> 01:23:00,850 이상입니다 1311 01:23:04,688 --> 01:23:05,689 이 길이… 1312 01:23:07,190 --> 01:23:08,066 맞는 겁니까? 1313 01:23:08,984 --> 01:23:10,652 저만 따라오시면 사시는 겁니다 1314 01:23:21,037 --> 01:23:22,247 끊었습니다 1315 01:23:23,039 --> 01:23:24,541 가슴이 너무 아파서 1316 01:23:26,126 --> 01:23:28,336 '양심에 따라 숨김과 보탬이 없이' 1317 01:23:28,545 --> 01:23:29,838 '사실 그대로 말하고' 1318 01:23:30,505 --> 01:23:33,800 '만일 거짓이 있으면 위증의 벌을 받기로 맹세합니다' 1319 01:23:34,676 --> 01:23:36,428 '증인 도윤재' 1320 01:23:38,805 --> 01:23:39,973 아빠 1321 01:23:41,349 --> 01:23:43,309 왜 윤재는 교복 입고 있어? 1322 01:23:44,477 --> 01:23:47,313 학교로 돌아갔어 1323 01:23:47,814 --> 01:23:49,524 제 친구 김건우는 1324 01:23:50,525 --> 01:23:54,362 공부도 잘하고 성격도 좋아서 인기가 많았어요 1325 01:23:57,574 --> 01:23:59,284 그날은 강한결 생일이었는데 1326 01:23:59,993 --> 01:24:01,786 건우가 파티해 준다고 오라고 했어요 1327 01:24:02,829 --> 01:24:05,707 되게 가기 싫었는데 건우 때문에 갔어요 1328 01:24:06,291 --> 01:24:07,917 강한결이 원래 친구도 없고 1329 01:24:09,961 --> 01:24:11,421 애가 좀 많이 이상하거든요 1330 01:24:12,047 --> 01:24:14,924 수영장 바닥에 건우가 기절해 있더라고요 1331 01:24:15,717 --> 01:24:17,343 119 부르려고 하니까 1332 01:24:18,845 --> 01:24:22,474 강한결이 절대로 못 하게 해서 1333 01:24:22,724 --> 01:24:24,642 - 아니야 - 왜 그랬는지 모르겠어요 1334 01:24:25,018 --> 01:24:26,352 아니야 1335 01:24:26,603 --> 01:24:27,562 아니야 1336 01:24:28,063 --> 01:24:29,856 제가 심폐 소생술 했어요 1337 01:24:33,109 --> 01:24:34,903 아버지께서 가르쳐 주셨거든요 1338 01:24:35,612 --> 01:24:37,322 죽을 뻔했던 건우가 1339 01:24:40,158 --> 01:24:41,284 살아났어요 1340 01:24:43,161 --> 01:24:44,788 네가 나한테 시킨 거잖아 1341 01:24:44,871 --> 01:24:45,705 한결아 1342 01:24:46,039 --> 01:24:47,165 네가 나한테 시킨 거잖아! 1343 01:24:47,248 --> 01:24:48,291 한결아! 1344 01:24:48,792 --> 01:24:51,002 너희들이 너희들이 건우 괴롭힌 거잖아! 1345 01:24:51,086 --> 01:24:52,087 안 돼, 한결아! 1346 01:24:52,170 --> 01:24:55,048 아빠가 얘기할게! 한결아, 안 돼 1347 01:24:55,131 --> 01:24:56,257 안 돼, 아빠가 얘기할게 1348 01:24:56,716 --> 01:24:58,259 한결아! 한결아 1349 01:24:58,343 --> 01:25:00,345 너희들이 나한테 시킨 거잖아! 1350 01:25:00,428 --> 01:25:01,304 한결아 1351 01:25:01,387 --> 01:25:02,680 나 아니야! 1352 01:25:03,348 --> 01:25:04,599 한결아 1353 01:25:04,682 --> 01:25:06,059 아빠가 얘기할게 1354 01:25:06,142 --> 01:25:07,227 저 자식들이 자꾸 거짓말하잖아 1355 01:25:07,310 --> 01:25:08,478 아유, 이러시면 안 됩니다, 변호사님 1356 01:25:08,561 --> 01:25:09,395 나오세요, 이쪽으로 1357 01:25:09,479 --> 01:25:10,814 - 아빠, 내가 안 그랬어 - 나와! 1358 01:25:10,897 --> 01:25:12,524 - 나 아니야 - 아유, 빨리 나와, 빨리 1359 01:25:12,607 --> 01:25:14,025 아빠! 1360 01:25:14,359 --> 01:25:16,361 아빠! 1361 01:25:19,030 --> 01:25:19,989 휴정합니다 1362 01:25:20,490 --> 01:25:23,076 내일 오전 10시에 속개하겠습니다 1363 01:25:29,833 --> 01:25:31,292 "서울 미래 병원" 1364 01:26:15,837 --> 01:26:18,464 피해자 김건우와 무슨 관계입니까? 1365 01:26:19,174 --> 01:26:21,217 - 초등학교 동창입니다 - 다시 1366 01:26:21,968 --> 01:26:22,844 똑바로 못 해? 1367 01:26:24,762 --> 01:26:26,556 무궁화 다신 분이라 역시, 어? 1368 01:26:26,639 --> 01:26:28,391 이, 눈빛이 프로네, 프로 1369 01:26:29,142 --> 01:26:30,768 - 같은 아파트에 살고… - 다시 1370 01:26:31,978 --> 01:26:33,521 지호야, 똑바로 잘해야지 1371 01:26:34,480 --> 01:26:36,274 - 초등학교 동창입니다 - 다시 1372 01:26:36,858 --> 01:26:38,610 할머니가 사람 다룰 줄 아시네 1373 01:26:39,485 --> 01:26:40,445 저기가 프로다 1374 01:26:40,528 --> 01:26:41,613 초등학교 동창입니다 1375 01:26:41,696 --> 01:26:43,031 성의 있게 똑바로 못 해! 1376 01:26:44,282 --> 01:26:46,367 아, 나 안 해, 안 한다고! 1377 01:26:46,451 --> 01:26:47,619 아, 놔! 1378 01:26:49,537 --> 01:26:50,622 이놈의 자식이! 1379 01:26:50,705 --> 01:26:52,874 하, 참, 어렵다, 어려워 1380 01:26:53,416 --> 01:26:55,043 아, 가시나 저거, 씨 1381 01:27:09,724 --> 01:27:11,768 사장님 1382 01:27:15,188 --> 01:27:17,857 할머니, 할머니! 1383 01:27:19,025 --> 01:27:20,235 할머니! 1384 01:27:20,318 --> 01:27:21,527 - 할머니! - 지호야 1385 01:27:21,611 --> 01:27:22,904 지호야 1386 01:27:22,987 --> 01:27:25,323 어, 어, 지호야, 지호야 1387 01:27:28,910 --> 01:27:30,870 지호야 1388 01:27:30,954 --> 01:27:32,205 부탁 하나만 할게 1389 01:27:32,288 --> 01:27:33,790 지호야, 지호야 1390 01:27:34,791 --> 01:27:36,292 문 열어, 문 열어 1391 01:27:36,376 --> 01:27:37,377 문 열라고 1392 01:27:37,460 --> 01:27:38,461 아, 지호야 1393 01:27:39,796 --> 01:27:41,256 여, 여보, 여보 1394 01:27:43,383 --> 01:27:44,342 지호야 1395 01:27:45,551 --> 01:27:46,886 내가 정말 미안한데 1396 01:27:47,929 --> 01:27:48,888 내일 1397 01:27:50,306 --> 01:27:52,225 네가 아는 대로 사실대로만 말해 줘 1398 01:27:53,101 --> 01:27:54,602 우리 한결이 거기 없었잖아 1399 01:27:56,020 --> 01:27:57,355 사실대로 말하면 1400 01:27:57,772 --> 01:27:59,399 아저씨는 뭐 해 줄 건데요? 1401 01:28:00,692 --> 01:28:01,651 다 줄게 1402 01:28:02,193 --> 01:28:03,695 내가 갖고 있는 거 다 줄 수 있어 1403 01:28:06,281 --> 01:28:07,156 제발 1404 01:28:09,158 --> 01:28:10,243 제발 부탁한다 1405 01:28:16,374 --> 01:28:18,543 아저씨는 강한결 한 명이잖아요 1406 01:28:18,626 --> 01:28:20,044 저기는 세 명이에요 1407 01:28:20,837 --> 01:28:22,005 도윤재 1408 01:28:22,839 --> 01:28:25,300 박규범, 정이든 1409 01:28:25,591 --> 01:28:28,094 벌써 쟤네들 아빠한테 돈 세 배로 받았는데 1410 01:28:28,177 --> 01:28:29,220 야, 야, 야 1411 01:28:29,345 --> 01:28:32,098 나오라고! 지호야, 얼른 나와! 1412 01:28:32,181 --> 01:28:34,142 남지호, 빨리 내려, 얼른! 1413 01:28:34,225 --> 01:28:35,059 빨리 내려 1414 01:28:35,143 --> 01:28:36,269 미안한데요 1415 01:28:37,562 --> 01:28:39,105 한 번만 봐주세요 1416 01:28:51,200 --> 01:28:52,535 아, 나와, 나와, 나와 1417 01:28:53,661 --> 01:28:54,704 빨리 내려! 1418 01:28:56,956 --> 01:28:57,874 거기 서! 1419 01:28:58,207 --> 01:28:59,334 거기 서! 1420 01:29:15,516 --> 01:29:17,727 괜찮니, 응? 가자 1421 01:29:23,107 --> 01:29:25,318 아이고 저 또라이, 저… 1422 01:29:26,319 --> 01:29:28,071 자, 갑시다! 1423 01:29:31,074 --> 01:29:33,659 '양심에 따라 숨김과 보탬이 없이' 1424 01:29:33,743 --> 01:29:35,161 '사실 그대로 말하고' 1425 01:29:35,244 --> 01:29:39,165 '만일 거짓이 있으면 위증의 벌을 받기로 맹세합니다' 1426 01:29:39,457 --> 01:29:42,001 '증인 남지호' 1427 01:29:43,002 --> 01:29:44,462 검사, 심문하세요 1428 01:29:45,213 --> 01:29:47,048 증인은 1429 01:29:47,632 --> 01:29:49,801 피해자 김건우가 폭행당하는 상황을 1430 01:29:50,259 --> 01:29:51,177 목격했죠? 1431 01:29:54,639 --> 01:29:55,515 네 1432 01:29:55,598 --> 01:29:57,600 그 장소는 어디였습니까? 1433 01:29:58,309 --> 01:30:00,103 김건우 집입니다 1434 01:30:00,770 --> 01:30:02,772 좀 더 구체적으로 말씀해 주시겠습니까? 1435 01:30:03,648 --> 01:30:04,857 건우 목에 1436 01:30:05,733 --> 01:30:08,152 개 목줄을 묶어서 끌고 다녔어요 1437 01:30:09,028 --> 01:30:11,280 바닥에 있는 걸 핥아먹게 하고 1438 01:30:12,365 --> 01:30:14,242 네 아빠처럼 죽어 버리라고 1439 01:30:15,993 --> 01:30:17,537 도와주겠다고 했습니다 1440 01:30:20,915 --> 01:30:21,999 그리고 어떻게 했죠? 1441 01:30:23,167 --> 01:30:24,585 그리고 1442 01:30:25,545 --> 01:30:27,296 칼을 들고 위협하더니 1443 01:30:28,840 --> 01:30:31,050 건우의 손목을 잡고 그었어요 1444 01:30:36,597 --> 01:30:37,598 야, 이 새끼야! 1445 01:30:37,682 --> 01:30:39,016 - 경위, 경위! - 야, 이 새끼야! 1446 01:30:39,142 --> 01:30:40,643 - 야, 이 새끼야! - 퇴장시키세요 1447 01:30:40,726 --> 01:30:42,311 - 이러지 마세요! - 죽여 버릴 거야! 1448 01:30:42,395 --> 01:30:44,313 - 이러지 마세요 - 아, 진정하세요! 1449 01:30:44,397 --> 01:30:45,815 너 죽여 버릴 거야 1450 01:30:45,898 --> 01:30:48,276 - 이 새끼야! 죽여 버릴 거야 - 경위, 퇴장시키세요 1451 01:30:48,359 --> 01:30:49,318 내가 너 죽여 버릴 거야! 1452 01:30:49,402 --> 01:30:51,154 놔! 1453 01:30:51,320 --> 01:30:53,239 나 저 새끼 죽일 거야! 1454 01:30:55,116 --> 01:30:55,950 판사님 1455 01:30:56,033 --> 01:30:58,453 판사님, 저 새끼 사형시켜 주세요! 1456 01:30:58,953 --> 01:31:00,705 사형시켜 주세요, 건우야 1457 01:31:00,788 --> 01:31:03,833 아이고, 건우야! 우리 건우… 1458 01:31:03,916 --> 01:31:05,668 - 진정하세요, 진정하세요 - 건우야! 1459 01:31:05,751 --> 01:31:07,712 놔, 놔, 놔! 1460 01:31:08,880 --> 01:31:10,298 놔! 1461 01:31:12,091 --> 01:31:14,719 놔, 이 새끼야, 놔, 이 새끼야! 1462 01:31:14,802 --> 01:31:15,636 잘 들어 1463 01:31:15,720 --> 01:31:17,472 - 자, 들어, 들어, 들어! - 저 새끼 죽일 거야! 1464 01:31:18,222 --> 01:31:19,515 저 새끼 죽일 거야 1465 01:31:20,016 --> 01:31:21,350 누구를 막론하고 1466 01:31:21,809 --> 01:31:23,936 법정에서 소란 피우면 퇴장시키겠습니다 1467 01:31:24,812 --> 01:31:26,230 검사, 계속하세요 1468 01:31:29,650 --> 01:31:31,944 불법 침입한 피해자의 자택에서 1469 01:31:32,320 --> 01:31:34,238 흉기를 사용한 살해, 협박 1470 01:31:35,198 --> 01:31:37,658 피해자의 몸에 상해를 입힌 살인 미수 1471 01:31:38,326 --> 01:31:40,077 저도 학부모의 한 사람으로서 1472 01:31:40,536 --> 01:31:41,871 개탄스럽습니다 1473 01:31:42,288 --> 01:31:43,247 증인은 그날 1474 01:31:43,748 --> 01:31:46,834 가해자의 얼굴을 정확히 봤습니까? 1475 01:31:48,085 --> 01:31:48,920 네 1476 01:31:49,003 --> 01:31:50,630 피고인 강한결 1477 01:31:51,214 --> 01:31:52,548 맞습니까? 1478 01:31:59,805 --> 01:32:01,265 맞습니다 1479 01:32:01,349 --> 01:32:03,309 변호인석에 앉아 있는 피고인 아버지가 1480 01:32:03,809 --> 01:32:05,394 증인을 찾아온 적 있지요? 1481 01:32:06,312 --> 01:32:07,355 자기가 1482 01:32:08,981 --> 01:32:10,316 건우 변호사라고 했어요 1483 01:32:12,485 --> 01:32:15,488 예, 제가 갔습니다 1484 01:32:19,408 --> 01:32:20,910 제가 증인을 찾아갔을 때 1485 01:32:21,827 --> 01:32:24,121 증언하지 말라고 회유하거나 협박한 적 있습니까? 1486 01:32:25,790 --> 01:32:26,666 아니요 1487 01:32:26,749 --> 01:32:31,128 분명히 자기 의지로 진술을 거부했는데 1488 01:32:31,212 --> 01:32:32,421 왜 갑자기 1489 01:32:33,089 --> 01:32:34,465 마음이 바뀐 거죠? 1490 01:32:46,686 --> 01:32:47,687 진실을 1491 01:32:48,479 --> 01:32:50,022 말해야 할 거 같아서 1492 01:32:55,903 --> 01:32:57,697 진실한 증인한테 묻겠습니다 1493 01:32:59,907 --> 01:33:01,701 가해자가 몇 명이었습니까? 1494 01:33:10,459 --> 01:33:12,003 변호인은 이미 증언한 내용을 1495 01:33:12,086 --> 01:33:13,754 반복해서 질문하고 있습니다 1496 01:33:15,590 --> 01:33:18,301 증인, 계속 대답하세요 1497 01:33:24,390 --> 01:33:25,808 강, 강한결 1498 01:33:27,310 --> 01:33:28,185 한 명입니다 1499 01:33:29,478 --> 01:33:31,105 피고인 강한결 혼자서 1500 01:33:31,897 --> 01:33:34,817 김건우를 살해 협박 하고 살인 미수 했다 1501 01:33:35,943 --> 01:33:36,944 확실합니까? 1502 01:33:39,322 --> 01:33:40,489 확실합니다 1503 01:33:55,004 --> 01:33:56,422 사실대로 말하면 1504 01:33:56,547 --> 01:33:58,299 아저씨는 뭐 해 줄 건데요? 1505 01:33:59,675 --> 01:34:01,844 아저씨는 강한결 한 명이잖아요 1506 01:34:02,970 --> 01:34:04,055 저기는 세 명이에요 1507 01:34:05,681 --> 01:34:08,392 벌써 쟤네들 아빠한테 돈 세 배로 받았는데 1508 01:34:09,935 --> 01:34:10,978 도윤재 1509 01:34:12,772 --> 01:34:13,773 박규범 1510 01:34:14,315 --> 01:34:15,399 정이든 1511 01:34:17,318 --> 01:34:19,987 피고인 강한결은 거기에 없었습니다 1512 01:34:24,450 --> 01:34:27,078 학교에서 4km나 떨어진 호숫가에 작은 1513 01:34:28,245 --> 01:34:29,580 가게가 있습니다 1514 01:34:31,791 --> 01:34:33,501 그 가게의 주인 진술에 의하면 1515 01:34:35,086 --> 01:34:36,504 강한결은 밤마다 1516 01:34:37,004 --> 01:34:40,925 도윤재, 박규범 정이든의 심부름을 다녔습니다 1517 01:34:42,301 --> 01:34:43,552 얼굴과 온몸에 1518 01:34:44,679 --> 01:34:46,347 폭행 흔적이 가득했고 1519 01:34:48,641 --> 01:34:50,935 제 손으로 약을 사서 치료도 했다고 합니다 1520 01:34:51,519 --> 01:34:53,938 다친 몸으로 잠도 못 자면서 1521 01:34:54,480 --> 01:34:56,649 한 시간이나 넘는 길을 오가면서도 1522 01:34:57,900 --> 01:35:00,945 그 아이들의 보복이 두려워서 아무 말도 할 수 없었습니다 1523 01:35:08,160 --> 01:35:09,578 일상이 되어 버린 1524 01:35:10,746 --> 01:35:13,249 폭력에 고통받던 강한결한테는 1525 01:35:14,583 --> 01:35:16,127 끔찍한 하루하루였습니다 1526 01:35:21,882 --> 01:35:23,592 그 친구 김건우도 1527 01:35:24,009 --> 01:35:26,011 학교 폭력의 희생자로서 1528 01:35:27,888 --> 01:35:29,348 똑같은 마음이었을 겁니다 1529 01:35:48,492 --> 01:35:49,952 존경하는 재판장님 1530 01:35:51,036 --> 01:35:52,246 저는 1531 01:35:54,123 --> 01:35:55,750 이런 법정 재판에서 1532 01:35:57,168 --> 01:35:59,837 누군가의 변호를 거의 해 본 적이 없는 1533 01:36:02,465 --> 01:36:04,467 교도소 접견 변호사입니다 1534 01:36:07,762 --> 01:36:09,054 하지만 본 재판은 1535 01:36:10,097 --> 01:36:11,807 제 목숨을 걸어서라도 1536 01:36:13,267 --> 01:36:14,685 변호해야만 하는 1537 01:36:17,396 --> 01:36:19,315 피고인 강한결 1538 01:36:22,526 --> 01:36:23,944 제 아들의 재판입니다 1539 01:36:28,324 --> 01:36:31,619 끔찍한 학교 폭력의 피해자였던 제 아들이 1540 01:36:33,370 --> 01:36:36,081 가해자들의 위증으로 인해서 구속된 이후 1541 01:36:38,167 --> 01:36:39,668 아들을 지켜 주지 못했던 1542 01:36:41,045 --> 01:36:42,963 한없는 무능함을 느낍니다 1543 01:36:44,882 --> 01:36:47,218 하지만 이 자리, 이 순간 1544 01:36:51,180 --> 01:36:52,890 제가 제 아들을 지킬 수 있는 1545 01:36:54,642 --> 01:36:56,685 마지막 기회라고 생각합니다 1546 01:37:01,565 --> 01:37:03,192 존경하는 재판장님 1547 01:37:05,277 --> 01:37:07,530 부디 사실에 입각하셔서 1548 01:37:09,740 --> 01:37:11,700 현명한 판단을 내리시기를 1549 01:37:16,789 --> 01:37:18,165 진심으로 바랍니다 1550 01:37:44,441 --> 01:37:47,069 그딴 거 증거 안 돼 1551 01:37:49,113 --> 01:37:50,990 위증도 증거가 안 되죠 1552 01:38:02,126 --> 01:38:03,586 야, 이 새끼야 1553 01:38:05,337 --> 01:38:07,131 네 아들이 죽인 거야! 1554 01:38:07,756 --> 01:38:09,925 네 새끼 혼자 다 한 거라고! 1555 01:38:10,467 --> 01:38:12,136 그게 진짜야, 이 새끼야! 1556 01:38:21,812 --> 01:38:23,522 당신이 만든 진짜는 1557 01:38:24,523 --> 01:38:26,191 이제부터 다 가짜야 1558 01:38:35,492 --> 01:38:37,077 건우한테 미안하지 않으세요? 1559 01:38:51,050 --> 01:38:52,885 피고인의 무죄를 확신하십니까? 1560 01:38:53,052 --> 01:38:54,428 피고인이 피해자인 걸 알았을 때 1561 01:38:54,511 --> 01:38:55,679 기분이 어땠습니까? 1562 01:38:55,763 --> 01:38:57,681 아들의 누명을 벗긴 심경이 어떠십니까? 1563 01:38:57,765 --> 01:38:59,642 피해자의 유족에게 하실 말씀 없으신가요? 1564 01:38:59,725 --> 01:39:02,019 가해 학생들을 상대로 소송을 진행하실 겁니까? 1565 01:39:20,871 --> 01:39:22,164 경기 지방 법원은 1566 01:39:22,247 --> 01:39:25,626 한음 국제 중학교 김건우 학생 자살 사건과 관련해 1567 01:39:25,709 --> 01:39:29,797 D 군 등 가해 학생 세 명에 대해 구속 영장을 발부했습니다 1568 01:39:29,922 --> 01:39:32,466 D 군과 P 군, J 군 등 세 명은 1569 01:39:32,591 --> 01:39:35,302 올해 3월부터 5월까지 석 달 동안 1570 01:39:35,386 --> 01:39:39,056 피해 학생 김 군을 학교 부근에서 수십 차례 폭행해 1571 01:39:39,139 --> 01:39:40,349 자살에 이르게 한 혐의를 받… 1572 01:40:09,795 --> 01:40:10,796 아들 1573 01:40:38,907 --> 01:40:39,825 아… 1574 01:40:56,008 --> 01:40:56,842 안녕하셨어요? 1575 01:40:56,925 --> 01:40:59,136 아유, 아이고 어서 오세요 1576 01:41:00,304 --> 01:41:01,597 - 정말 감사합니다 - 아유 1577 01:41:01,680 --> 01:41:03,974 세상 더 바랄 게 없습니다 1578 01:41:04,058 --> 01:41:05,142 이런 것까지 1579 01:41:10,439 --> 01:41:13,317 이, 이마트 1580 01:41:13,400 --> 01:41:15,069 아이고, 할배 1581 01:41:15,152 --> 01:41:17,154 저, 나 손도장 찍어 주고 1582 01:41:17,237 --> 01:41:19,281 이마트 받았다 1583 01:41:20,491 --> 01:41:23,994 아는 내가 낚았는데 선물은 네가 받냐? 1584 01:41:28,457 --> 01:41:31,668 아, 저, 그, 호수에 빠진 학생 건져 주셨나요? 1585 01:41:31,752 --> 01:41:32,753 아이고 1586 01:41:32,920 --> 01:41:35,214 정신이 깜빡깜빡하신 양반이다 1587 01:41:35,798 --> 01:41:37,633 모레 요양원 들어가신다 1588 01:41:38,592 --> 01:41:41,512 그게 내가 그물로 건진 게 아니라 1589 01:41:41,595 --> 01:41:43,722 배로 확 낚았다니까 1590 01:41:44,056 --> 01:41:45,849 아이고, 그… 1591 01:41:45,933 --> 01:41:48,393 요상하게 생긴 새 한 마리가 1592 01:41:48,477 --> 01:41:50,354 새가 아니라, 그게 뭐야 1593 01:41:50,437 --> 01:41:52,439 앵앵 울면서 1594 01:41:52,898 --> 01:41:54,858 어, 절벽을 날아다니는 거야 1595 01:41:55,442 --> 01:41:57,444 아니, 근데 그… 1596 01:41:58,737 --> 01:42:00,572 절벽에 앉아 있는 사람을 1597 01:42:01,073 --> 01:42:02,199 막 공격하는 거야 1598 01:42:02,282 --> 01:42:03,534 어, 그놈이 1599 01:42:04,159 --> 01:42:06,078 풍덩 빠져 버리더라고 1600 01:42:06,620 --> 01:42:09,623 근데 그, 그 뒤에 그… 1601 01:42:09,790 --> 01:42:11,416 한 사람이 더 있어 1602 01:42:12,835 --> 01:42:16,713 아이, 그놈하고 비행기하고 어디로 확 날아가 버렸어 1603 01:42:18,757 --> 01:42:19,800 누군지 1604 01:42:21,009 --> 01:42:21,969 보셨나요? 1605 01:42:22,803 --> 01:42:25,430 아유 안개가 껴 가지고, 뭐 1606 01:42:25,764 --> 01:42:29,518 씁, 야, 그 비행기, 그것참, 그 1607 01:42:29,810 --> 01:42:33,772 그 조그마한 게, 응, 그것참… 1608 01:43:50,724 --> 01:43:52,559 미쳤어? 1609 01:43:52,851 --> 01:43:53,977 너 왜 그래! 1610 01:43:55,437 --> 01:43:56,438 네가 왜 죽어! 1611 01:43:56,730 --> 01:43:57,773 네가 왜! 1612 01:43:58,523 --> 01:43:59,650 그것도 못 버텨? 1613 01:44:00,108 --> 01:44:01,401 병신이야? 1614 01:44:02,194 --> 01:44:03,320 네가 더 병신이야 1615 01:44:06,657 --> 01:44:08,367 다 너 때문이잖아, 어? 1616 01:44:08,742 --> 01:44:11,203 네가 담임 쌤한테 꼰지르지만 않았어도 1617 01:44:11,870 --> 01:44:13,622 다 네 잘못이잖아! 1618 01:44:16,291 --> 01:44:19,795 걔네들보다 네가 더 나쁜 새끼야 1619 01:44:19,920 --> 01:44:20,879 뭐? 1620 01:44:21,421 --> 01:44:22,547 뭐… 1621 01:44:23,340 --> 01:44:24,925 죽어 1622 01:44:25,259 --> 01:44:26,677 죽어, 그냥! 1623 01:44:26,969 --> 01:44:28,053 죽어! 1624 01:44:30,389 --> 01:44:31,556 죽어! 1625 01:44:32,099 --> 01:44:33,308 죽어! 1626 01:51:12,540 --> 01:51:14,542 자막: 안효미