1
00:00:01,543 --> 00:00:04,463
♪ One ♪
2
00:00:04,463 --> 00:00:05,963
♪ Mmm ♪
3
00:00:05,964 --> 00:00:08,844
Zoey: Dating ‐‐
the emotional minefield
4
00:00:08,842 --> 00:00:11,552
we all had to navigate.
5
00:00:11,553 --> 00:00:15,273
And for Ana, after a series
of not‐so‐amazing experiences
6
00:00:15,265 --> 00:00:17,305
with guys in the past,
7
00:00:17,309 --> 00:00:21,609
she had understandably suffered
from some dating PTSD,
8
00:00:21,605 --> 00:00:25,025
so she decided to ease into
her relationship with Javi.
9
00:00:25,025 --> 00:00:27,395
Thank you.
I had a really good time.
10
00:00:27,402 --> 00:00:28,862
Me, too.
11
00:00:28,862 --> 00:00:31,112
Keep waiting to get
sick of you, and I don't.
12
00:00:31,114 --> 00:00:33,704
Oh, well, that's too bad,
'cause I'm so sick of you.
13
00:00:33,700 --> 00:00:35,410
Oh.
Yeah.
14
00:00:35,410 --> 00:00:38,000
And even though
Ana was a little hesitant
15
00:00:37,996 --> 00:00:40,116
when it came to
being vulnerable,
16
00:00:40,123 --> 00:00:43,173
Javi kept surprising her
in all the right ways.
17
00:00:43,168 --> 00:00:45,838
Well, uh, looks like
you are home safe.
18
00:00:45,837 --> 00:00:49,167
♪ Eatin' whipped cream ♪
19
00:00:49,174 --> 00:00:51,724
So, I should probably...
20
00:00:51,718 --> 00:00:53,388
Yeah. Yeah.
21
00:00:53,387 --> 00:00:54,297
Good night.
22
00:00:55,514 --> 00:00:56,774
Good night.
23
00:00:56,765 --> 00:00:58,595
But after getting to know him
24
00:00:58,600 --> 00:01:00,560
for what felt like forever...
25
00:01:00,560 --> 00:01:01,850
Hey, Javi?
26
00:01:04,439 --> 00:01:06,979
There was only one thing left
27
00:01:06,984 --> 00:01:09,194
for her to become
acquainted with.
28
00:01:09,194 --> 00:01:11,454
♪ Don't make me wait ♪
29
00:01:11,446 --> 00:01:14,276
♪ You know I'm so into you ♪
30
00:01:14,283 --> 00:01:16,703
♪ Give me a taste, babe ♪
31
00:01:16,702 --> 00:01:18,622
♪ Only one taste ♪
32
00:01:18,620 --> 00:01:20,330
I'm sorry. Um...
33
00:01:20,330 --> 00:01:21,710
Uh, we should stop.
34
00:01:21,707 --> 00:01:23,537
What? What's wrong?
Is everything okay?
35
00:01:23,542 --> 00:01:24,462
Yeah.
36
00:01:24,459 --> 00:01:25,249
Uh, no.
37
00:01:25,252 --> 00:01:28,132
Um...
38
00:01:28,130 --> 00:01:30,050
I‐I gotta be up front with you
about something.
39
00:01:30,048 --> 00:01:31,678
Oh, my God.
You have a girlfriend.
40
00:01:31,675 --> 00:01:32,875
I knew it.
41
00:01:32,884 --> 00:01:34,094
No.
42
00:01:34,094 --> 00:01:35,514
Oh! You're having
a flare‐up?
43
00:01:35,512 --> 00:01:36,642
Wow. I knew it.
Uh...
44
00:01:36,638 --> 00:01:37,928
Ooh.
45
00:01:37,931 --> 00:01:40,481
I recently, like...
46
00:01:40,475 --> 00:01:43,055
I don't know,
six months ago...
47
00:01:43,061 --> 00:01:45,311
made a vow
to abstain from sex.
48
00:01:47,107 --> 00:01:48,227
[ Chuckles ]
49
00:01:48,233 --> 00:01:50,033
I'm sorry. What?
50
00:01:50,027 --> 00:01:51,487
As it turned out,
51
00:01:51,486 --> 00:01:54,066
one of Ana's fears
had come true.
52
00:01:54,072 --> 00:01:55,872
I'm celibate.
53
00:01:55,866 --> 00:01:58,076
There was someone else
in Javi's life,
54
00:01:58,076 --> 00:02:00,946
and that someone else was God.
55
00:02:02,247 --> 00:02:06,127
♪ Watch out, world,
I'm grown now ♪
56
00:02:06,126 --> 00:02:07,416
♪ I'm grown ♪
57
00:02:07,419 --> 00:02:10,169
♪ Learn something new
every day ♪
58
00:02:10,172 --> 00:02:12,632
♪ I don't know,
so I'm‐a feel my way ♪
59
00:02:12,633 --> 00:02:15,223
♪ Got the weight of the world
on me ♪
60
00:02:15,218 --> 00:02:18,308
♪ But no regrets,
this is what I say ♪
61
00:02:18,305 --> 00:02:21,885
♪ Watch out, world,
I'm grown now ♪
62
00:02:21,892 --> 00:02:23,692
♪ I'm grown ♪
♪ You can tell me ♪
63
00:02:23,685 --> 00:02:28,935
♪ My heart beating so loud ♪
64
00:02:28,940 --> 00:02:32,570
♪ Mama, look, I'm grown now ♪
65
00:02:32,569 --> 00:02:35,359
♪ I'm grown ♪
66
00:02:35,364 --> 00:02:38,494
♪
67
00:02:38,492 --> 00:02:40,542
I'm sorry.
I just don't believe you.
68
00:02:40,535 --> 00:02:43,035
If you don't want to have sex
with me, then just say so.
69
00:02:43,038 --> 00:02:45,208
Ana, are you kidding me?
70
00:02:45,207 --> 00:02:46,537
[ Chuckles ]
71
00:02:46,541 --> 00:02:48,131
I'm clearly
struggling here.
72
00:02:48,126 --> 00:02:50,416
Well, then, why is
this the first time that
you're telling me this?
73
00:02:50,420 --> 00:02:52,840
'Cause it's not
exactly something that
comes up casually.
74
00:02:52,839 --> 00:02:54,509
Like,
"Hey, I don't have sex.
75
00:02:54,508 --> 00:02:56,178
You want to split
an appetizer?"
76
00:02:58,428 --> 00:03:00,098
I am truly sorry.
77
00:03:01,682 --> 00:03:03,272
I'm sorry I didn't
tell you earlier.
78
00:03:03,266 --> 00:03:05,556
I am sorry that I am
just springing this on you.
79
00:03:05,560 --> 00:03:07,770
I'm sorry
that we can't have sex.
80
00:03:07,771 --> 00:03:10,861
I just wish you'd told me
81
00:03:10,857 --> 00:03:13,187
so I didn't
embarrass myself
82
00:03:13,193 --> 00:03:15,903
by preemptively
ripping my shirt off.
83
00:03:17,989 --> 00:03:19,619
Honestly, I think
I was just worried
84
00:03:19,616 --> 00:03:21,616
that it would
change things
85
00:03:21,618 --> 00:03:24,118
or that
you would walk away.
86
00:03:24,121 --> 00:03:25,791
[ Sighs ]
87
00:03:25,789 --> 00:03:27,209
Okay, um...
88
00:03:29,209 --> 00:03:30,419
I am gonna walk away...
89
00:03:30,419 --> 00:03:32,049
Mm‐hmm.
90
00:03:32,045 --> 00:03:34,085
...to go put on
another shirt,
91
00:03:34,089 --> 00:03:36,969
because this is just a lot
for me to process right now
92
00:03:36,967 --> 00:03:40,137
while I'm just standing here
in my ‐‐ my date bra.
93
00:03:40,137 --> 00:03:42,177
So...excuse me.
94
00:03:42,180 --> 00:03:43,560
Yep.
95
00:03:43,557 --> 00:03:47,937
♪
96
00:03:47,936 --> 00:03:49,596
I gotta go.
Oh, no, no, no.
97
00:03:49,604 --> 00:03:51,614
Stop playing. You know I have
that meeting in 10 minutes.
98
00:03:51,606 --> 00:03:54,936
Forget the meeting.
Okay? The BSU's a joke.
99
00:03:54,943 --> 00:03:57,403
Uh, a joke that you used to be
treasurer of.
100
00:03:57,404 --> 00:04:00,034
Yeah, until I got sick
of being around a bunch
of fake‐ass woke people
101
00:04:00,031 --> 00:04:01,951
who did nothing
but plan barbecues...
102
00:04:01,950 --> 00:04:03,580
[ Chuckles ]
...and spoken word nights.
103
00:04:03,577 --> 00:04:05,157
They literally would
argue about who's gonna
bring the potato salad
104
00:04:05,162 --> 00:04:06,502
to the next meeting.
105
00:04:06,496 --> 00:04:08,076
Stop being a hater, okay?
106
00:04:08,081 --> 00:04:10,921
At least we're getting together
to discuss some important issues
107
00:04:10,917 --> 00:04:12,417
and engage with each other.
108
00:04:12,419 --> 00:04:13,919
That's what I'm trying
to do, babe.
109
00:04:13,920 --> 00:04:16,050
Trying to engage ‐‐
nakedly,
110
00:04:16,047 --> 00:04:17,467
now, here, in this bed.
[ Laughs ]
111
00:04:17,466 --> 00:04:20,756
How about I promise to engage
nakedly with you later
112
00:04:20,760 --> 00:04:23,470
if you come with me
to this meeting now?
113
00:04:24,723 --> 00:04:26,603
You seriously think
I can be bribed with sex?
114
00:04:27,601 --> 00:04:29,271
[ Scoffs ]
115
00:04:29,269 --> 00:04:31,189
Pass me my Crocs,
would you?
116
00:04:31,188 --> 00:04:33,978
Wait. So, celibate,
as in no sex?
117
00:04:34,941 --> 00:04:36,941
No mouth stuff?
No hand stuff?
118
00:04:36,943 --> 00:04:38,573
Yeah, Vivek, much like
how you live your life.
119
00:04:38,570 --> 00:04:40,990
Correction ‐‐ there is one
who is now consistently
120
00:04:40,989 --> 00:04:42,779
engaging me
in sexual intercourse.
121
00:04:42,783 --> 00:04:44,583
Huh?
Your boy's outchea.
122
00:04:44,576 --> 00:04:46,076
And in there.
123
00:04:46,077 --> 00:04:47,117
Ew.
124
00:04:47,120 --> 00:04:49,830
Alright.
That's enough of his lies.
125
00:04:49,831 --> 00:04:51,671
Look, I don't get
what the big deal is.
126
00:04:51,666 --> 00:04:53,076
You love God, too.
127
00:04:53,084 --> 00:04:55,634
Yes, because I was raised
a good Catholic.
128
00:04:55,629 --> 00:04:58,669
And even though I don't go to
church as much as I should ‐‐
129
00:04:58,673 --> 00:05:01,973
Look, in my mind,
this whole celibacy thing is...
130
00:05:01,968 --> 00:05:03,428
reserved
for priests and nuns.
131
00:05:03,428 --> 00:05:04,178
Mm.
132
00:05:04,179 --> 00:05:05,759
But Javi just...
133
00:05:05,764 --> 00:05:09,104
loves God and wants to...
134
00:05:09,100 --> 00:05:12,560
quiet the distractions
so he can hear Him more clearly.
135
00:05:12,562 --> 00:05:14,482
Wow. Now I want
to [bleep] him.
136
00:05:14,481 --> 00:05:15,901
I mean, you can try.
137
00:05:15,899 --> 00:05:19,029
Look, as someone who is, again,
consistently getting it in,
138
00:05:19,027 --> 00:05:21,817
your guy's either crazy
or some sort of superhero.
139
00:05:21,822 --> 00:05:23,702
Okay, how long are we going to
entertain this charade
140
00:05:23,698 --> 00:05:25,368
that Vivek is having sex?
141
00:05:25,367 --> 00:05:26,987
What's your endgame here,
bro?
142
00:05:26,993 --> 00:05:28,543
Whatever.
Okay, my point is,
143
00:05:28,537 --> 00:05:30,367
all guys have
this drumbeat in our heads,
144
00:05:30,372 --> 00:05:32,792
telling us we need sex,
okay?
145
00:05:32,791 --> 00:05:36,551
The one that goes
"I...need...to...bust.
146
00:05:36,545 --> 00:05:38,505
Here. There.
147
00:05:38,505 --> 00:05:40,085
Everywhere."
148
00:05:42,175 --> 00:05:44,135
Bye, losers.
149
00:05:44,135 --> 00:05:46,715
Jazz:
Okay, well, it seems like your
problem might just solve itself.
150
00:05:46,721 --> 00:05:49,061
One more sexy date night
in that El Camino,
151
00:05:49,057 --> 00:05:50,517
and he just might break.
152
00:05:50,517 --> 00:05:52,227
Yeah.
[ Chuckles ]
153
00:05:52,227 --> 00:05:54,267
But this is something
he believes in,
154
00:05:54,271 --> 00:05:55,771
and I don't want him
to break his vow for me.
155
00:05:57,107 --> 00:05:59,027
Well, maybe this will be
a good thing for you.
156
00:05:59,025 --> 00:06:00,895
Sky: I mean, you've always
complained about guys
157
00:06:00,902 --> 00:06:03,532
only wanting to date you to
smash, and now you're with a guy
158
00:06:03,530 --> 00:06:05,660
who doesn't need to smash you
to be with you.
159
00:06:05,657 --> 00:06:07,527
You're right.
160
00:06:07,534 --> 00:06:11,044
This thing with Javi
isn't a problem.
161
00:06:11,037 --> 00:06:13,037
It actually is
a refreshing change of pace
162
00:06:13,039 --> 00:06:15,039
from the losers
of my past.
163
00:06:15,041 --> 00:06:17,501
So...yeah, I'm...
164
00:06:17,502 --> 00:06:18,752
I'm gonna try it.
165
00:06:18,753 --> 00:06:20,383
Yeah.
166
00:06:20,380 --> 00:06:21,720
Good luck.
167
00:06:21,715 --> 00:06:25,585
♪
168
00:06:25,594 --> 00:06:27,104
Yo! What are you
doing here, man?
169
00:06:27,095 --> 00:06:28,635
I didn't know
you were in the BSU.
170
00:06:28,638 --> 00:06:31,348
Oh, nah, but I've been going
to these little cultural clubs
171
00:06:31,349 --> 00:06:34,479
and getting free plates of food
and knowledge.
172
00:06:34,477 --> 00:06:35,937
You feel me?
Mike:
Okay, let's get started.
173
00:06:35,937 --> 00:06:38,357
The first order of business,
uh...
174
00:06:38,356 --> 00:06:40,726
we'd like to thank
everybody that came out
to the barbecue last week.
175
00:06:40,734 --> 00:06:42,244
Turnout was great.
176
00:06:42,235 --> 00:06:45,195
But, uh, next time, can we ‐‐
can we respect the sign‐up sheet
177
00:06:45,196 --> 00:06:46,946
so that everybody's
not bringing potato salad?
178
00:06:46,948 --> 00:06:48,118
See?
What'd I tell you?
179
00:06:48,116 --> 00:06:49,276
I mean,
I ain't mad at it.
180
00:06:49,284 --> 00:06:50,414
Second order of business ‐‐
181
00:06:50,410 --> 00:06:52,290
the administration
has cut our budget.
182
00:06:52,287 --> 00:06:54,077
[ Groaning ]
Rochelle: Oh, my God!
Again.
183
00:06:54,080 --> 00:06:57,250
Wait, so, that's why there's
no pimentos in the potato salad?
184
00:06:57,250 --> 00:06:59,340
My feeling is,
the administration's probably
185
00:06:59,336 --> 00:07:01,376
a little salty
about our petition asking them
186
00:07:01,379 --> 00:07:03,969
to stop investing our tuition
dollars in private prisons.
187
00:07:03,965 --> 00:07:05,215
Wait, what?
What are ‐‐
188
00:07:05,216 --> 00:07:07,086
What are they doing?
I don't know.
189
00:07:07,093 --> 00:07:08,683
I'm sorry.
Excuse me for interrupting.
190
00:07:08,678 --> 00:07:10,058
Can you run that back,
please?
191
00:07:10,055 --> 00:07:12,265
You're saying they're investing
in private prisons? Cal U?
192
00:07:12,265 --> 00:07:14,425
Yeah.
Thought that was
just some Harvard shit.
193
00:07:14,434 --> 00:07:16,814
Wait. I missed this knowledge.
Why are they doing this?
194
00:07:16,811 --> 00:07:18,441
Rochelle:
Because, unfortunately,
195
00:07:18,438 --> 00:07:20,768
it's an incredibly lucrative
investment for them.
196
00:07:20,774 --> 00:07:22,194
Yeah, at our expense.
197
00:07:22,192 --> 00:07:23,862
We all know that there's
a disproportionate amount
198
00:07:23,860 --> 00:07:26,150
of black and brown people
that are locked up, right?
199
00:07:26,154 --> 00:07:28,664
So, it's easy to make money
off our backs while we're in
there performing cheap labor.
200
00:07:28,657 --> 00:07:30,987
And the fact is, the more of us
that are in there...
201
00:07:30,992 --> 00:07:32,332
the more money they make.
202
00:07:32,327 --> 00:07:34,037
This is like
modern‐day slavery.
203
00:07:34,037 --> 00:07:36,117
That we are funding
with our tuition dollars.
204
00:07:36,122 --> 00:07:37,542
Yeah, it's nothing
we don't know.
205
00:07:37,540 --> 00:07:39,540
Which is why we filed
the petition three weeks ago
206
00:07:39,542 --> 00:07:40,632
with the Dean.
207
00:07:40,627 --> 00:07:42,377
How did I not know this?
208
00:07:46,424 --> 00:07:48,264
♪
209
00:07:50,261 --> 00:07:52,351
This is the only thing
that's gonna make that edible.
210
00:07:52,347 --> 00:07:53,967
[ Chuckles ]
211
00:07:53,973 --> 00:07:55,683
They should put
how bland their food is
212
00:07:55,684 --> 00:07:58,104
in a brochure
to give people a heads‐up.
213
00:07:58,103 --> 00:08:01,063
Even thinking about the food at
Spelman is making me homesick.
214
00:08:01,064 --> 00:08:03,024
Hey, you should roll with us
this weekend.
215
00:08:03,024 --> 00:08:04,944
We're gonna hit up
our dad's soul food truck,
216
00:08:04,943 --> 00:08:07,113
and it's the closest thing
to a home‐cooked meal
217
00:08:07,112 --> 00:08:09,702
without actually
having to go home.
218
00:08:09,698 --> 00:08:11,408
Damn. You serious?
219
00:08:11,408 --> 00:08:12,698
Mm‐hmm.
220
00:08:12,701 --> 00:08:13,701
I'd love that.
221
00:08:13,702 --> 00:08:15,502
Yeah?
[ Chuckles ]
222
00:08:15,495 --> 00:08:18,205
[ Indistinct talking on laptop ]
223
00:08:21,334 --> 00:08:22,214
You good over there?
224
00:08:24,295 --> 00:08:25,915
Feels like you could
ease up on that pillow.
225
00:08:25,922 --> 00:08:26,972
[ Chuckles ]
226
00:08:26,965 --> 00:08:28,425
Oh. Yup.
227
00:08:28,425 --> 00:08:29,465
I'm fine.
228
00:08:29,467 --> 00:08:31,467
[ Woman moaning pleasurably ]
229
00:08:31,469 --> 00:08:34,099
[ Woman speaking indistinctly ]
230
00:08:34,097 --> 00:08:36,387
Okay. [ Grunts ]
I think I'm gonna go.
231
00:08:36,391 --> 00:08:38,271
No, no, no, no, no, no, no!
It's off. It's off. Sorry.
232
00:08:38,268 --> 00:08:41,728
I‐I...totally forgot
that scene was in this movie.
233
00:08:41,730 --> 00:08:43,770
Uh...let's just do
something else.
234
00:08:43,773 --> 00:08:44,943
We can, uh...
235
00:08:44,941 --> 00:08:46,441
play a game.
236
00:08:46,443 --> 00:08:49,453
Jenga.
Jenga's pretty unsexy.
237
00:08:49,446 --> 00:08:51,316
I think you and I
playing anything right now
238
00:08:51,322 --> 00:08:54,662
is gonna be
a pretty bad idea.
239
00:08:54,659 --> 00:08:56,289
Look, it's late.
240
00:08:56,286 --> 00:08:57,616
It's all good.
241
00:08:57,620 --> 00:08:59,210
See you tomorrow.
Uh...
242
00:08:59,205 --> 00:09:01,825
O‐Okay.
I'll see you tomorrow.
243
00:09:01,833 --> 00:09:03,043
[ Chuckles ]
244
00:09:05,295 --> 00:09:07,125
Come on.
245
00:09:07,130 --> 00:09:09,010
What are you doing?
246
00:09:09,007 --> 00:09:11,467
Trying...to respect
your boundaries?
247
00:09:11,468 --> 00:09:13,848
Ana, we've been
kissing each other good night
248
00:09:13,845 --> 00:09:16,095
the whole time
I have been celibate.
249
00:09:16,097 --> 00:09:17,967
So get over here.
250
00:09:17,974 --> 00:09:18,984
Now.
251
00:09:18,975 --> 00:09:20,765
Okay.
Thank you.
252
00:09:23,188 --> 00:09:26,688
♪
253
00:09:26,691 --> 00:09:28,401
[ Chuckles ]
254
00:09:28,401 --> 00:09:32,951
♪
255
00:09:32,947 --> 00:09:34,237
Mm.
256
00:09:34,240 --> 00:09:35,950
Um...
257
00:09:35,950 --> 00:09:37,080
Good night.
258
00:09:37,077 --> 00:09:38,787
Good night.
259
00:09:38,787 --> 00:09:40,577
[ Inhales sharply ]
260
00:09:40,580 --> 00:09:43,120
♪
261
00:09:45,293 --> 00:09:46,463
[ Sighs ]
262
00:09:46,461 --> 00:09:48,421
[ Bed creaking ]
263
00:09:48,421 --> 00:09:50,381
Woman: Vivek! Yes!
264
00:09:50,381 --> 00:09:52,051
[ Moaning ] Vivek!
265
00:09:52,050 --> 00:09:53,130
Ohh! Vivek!
266
00:09:53,134 --> 00:09:56,144
My God,
why hast Thou forsaken me?
267
00:09:56,137 --> 00:09:57,137
[ Squeals ]
268
00:09:57,138 --> 00:10:00,228
[ Indistinct conversations ]
269
00:10:00,225 --> 00:10:01,635
[ Sizzling ]
270
00:10:01,643 --> 00:10:05,403
Zoey: After a long, sleepless,
sexless night,
271
00:10:05,396 --> 00:10:08,226
Ana decided
to channel her frustrations
272
00:10:08,233 --> 00:10:11,073
into the one place
that could still satisfy her.
273
00:10:11,069 --> 00:10:12,609
Are you
cooking us bacon?
274
00:10:12,612 --> 00:10:15,282
No. I'm cooking me bacon,
and I'm gonna eat it all.
275
00:10:15,281 --> 00:10:17,281
[ Refrigerator door opens ]
'Cause no one's ever
gonna see me naked again.
276
00:10:17,283 --> 00:10:18,913
If I let you show me
your naked body,
277
00:10:18,910 --> 00:10:20,120
can I have
some of that bacon?
278
00:10:22,872 --> 00:10:25,332
Remember it fondly.
Alrighty.
279
00:10:25,333 --> 00:10:27,463
You should really get that mole
on your thigh checked out.
280
00:10:27,460 --> 00:10:29,960
Guys!
I feel like a dude.
281
00:10:29,963 --> 00:10:31,593
I'm starting
to hear that drumbeat
282
00:10:31,589 --> 00:10:33,049
that Vivek talked about
in my head.
283
00:10:33,049 --> 00:10:34,929
No. That was
definitely his headboard.
284
00:10:34,926 --> 00:10:37,926
That little lying Ninja Turtle
has actually been getting it in.
285
00:10:37,929 --> 00:10:39,719
No, seriously,
it's like,
286
00:10:39,722 --> 00:10:42,482
now that I can't have it,
that's all I think about.
287
00:10:42,475 --> 00:10:43,685
You always want
what you can't have ‐‐
288
00:10:43,685 --> 00:10:44,975
like me with bacon.
289
00:10:44,978 --> 00:10:46,518
You're eating bacon.
290
00:10:46,521 --> 00:10:49,151
You know, when Doug and I
were trying not to mess around,
291
00:10:49,149 --> 00:10:51,689
the thing we had to do was
just not be together at all.
292
00:10:51,693 --> 00:10:53,703
But I'm not trying
to take a break from him.
293
00:10:53,695 --> 00:10:55,235
We're in a relationship.
Mm.
294
00:10:55,238 --> 00:10:57,238
Despite how much I like him,
I just...
295
00:10:57,240 --> 00:10:59,280
I don't know
if I'm strong enough to do this.
296
00:10:59,284 --> 00:11:02,044
Morning, ladies.
Don't mind me.
297
00:11:02,036 --> 00:11:03,996
Just...rehydrating.
298
00:11:05,248 --> 00:11:06,788
Ooh! Bacon.
299
00:11:06,791 --> 00:11:08,541
You have to look at Ana naked
for that bacon.
300
00:11:08,543 --> 00:11:09,293
Jazz: Mm‐hmm.
301
00:11:09,294 --> 00:11:10,674
Pass.
302
00:11:10,670 --> 00:11:12,380
I'm in a relationship.
303
00:11:12,380 --> 00:11:14,510
♪
304
00:11:14,507 --> 00:11:17,717
I can't believe
he's having sex and I'm not.
305
00:11:17,719 --> 00:11:19,799
Okay, forget Vivek.
306
00:11:19,804 --> 00:11:22,184
I just don't want you
to make the same mistake
that I made with Doug
307
00:11:22,182 --> 00:11:25,022
by not letting Javi know
how you really feel, okay?
308
00:11:25,018 --> 00:11:27,598
If you don't think you can
do this, he deserves to know.
309
00:11:27,604 --> 00:11:29,274
It just ‐‐
310
00:11:29,272 --> 00:11:30,822
It sucks.
311
00:11:30,815 --> 00:11:33,645
He was afraid that if he told
me, things would change,
312
00:11:33,651 --> 00:11:36,071
and...they have.
313
00:11:36,070 --> 00:11:39,070
Aww. You know
what never changes?
314
00:11:39,073 --> 00:11:40,743
How hella good bacon is.
315
00:11:40,742 --> 00:11:42,702
♪
316
00:11:42,702 --> 00:11:44,452
Let me get another peek
at that mole, boo.
317
00:11:44,454 --> 00:11:53,844
♪
318
00:11:53,838 --> 00:11:55,838
[ Laughter ]
319
00:11:55,840 --> 00:11:57,380
Okay, so, whatever you do,
320
00:11:57,383 --> 00:11:58,843
when you get
to the front of the line,
321
00:11:58,843 --> 00:12:01,353
do not look Cousin Marcus
in his eye.
322
00:12:01,346 --> 00:12:02,806
It activates him.
323
00:12:02,805 --> 00:12:04,925
What does ‐‐
What does that even mean?
324
00:12:04,933 --> 00:12:06,733
An explanation is not
gonna save your life.
325
00:12:06,726 --> 00:12:07,476
Just don't do it.
326
00:12:07,477 --> 00:12:08,937
Hey!
327
00:12:08,937 --> 00:12:10,807
Daddy!
Daddy!
328
00:12:10,813 --> 00:12:13,023
Hey, guys, the kimchi cornbread
is going fast.
329
00:12:13,024 --> 00:12:14,734
Should I have Cousin Marcus
save you a piece?
330
00:12:14,734 --> 00:12:15,864
Yes.
Yes, please.
331
00:12:15,860 --> 00:12:18,070
Well, Dad,
this is our friend Jillian.
332
00:12:18,071 --> 00:12:19,701
Hi.
It's nice to meet you.
333
00:12:19,697 --> 00:12:21,067
Everything smells amazing.
334
00:12:21,074 --> 00:12:22,494
Well,
I started this truck
335
00:12:22,492 --> 00:12:25,662
so I could get my babies
to come visit me more often.
336
00:12:25,662 --> 00:12:28,082
Do you know how proud I am
of these girls?
337
00:12:28,081 --> 00:12:30,961
How proud everybody
in our neighborhood is?
338
00:12:30,959 --> 00:12:32,999
If my babies
go to the Olympics,
339
00:12:33,002 --> 00:12:35,802
then the whole family
and all of South Central
340
00:12:35,797 --> 00:12:37,087
are going
to the Olympics.
341
00:12:37,090 --> 00:12:38,680
Okay, Dad, do you
have to give this speech
342
00:12:38,675 --> 00:12:39,675
to everybody
we introduce you to?
343
00:12:39,676 --> 00:12:41,216
Yes, I do.
344
00:12:41,219 --> 00:12:42,969
And I will tell it
to anybody who will listen.
345
00:12:42,971 --> 00:12:45,311
♪
346
00:12:45,306 --> 00:12:47,846
Just got back
from the Dean's office.
347
00:12:47,850 --> 00:12:49,310
It's worse than we thought.
348
00:12:49,310 --> 00:12:51,850
Bro, this ‐‐ this ‐‐ this is
a Cheesecake Factory menu.
349
00:12:51,854 --> 00:12:53,404
Whatever. Listen,
what I'm trying to say is
350
00:12:53,398 --> 00:12:55,318
that this investment stuff
with our endowment,
351
00:12:55,316 --> 00:12:56,726
it's ‐‐ it's not
just in private prisons.
352
00:12:56,734 --> 00:12:58,404
Wait, they own
the Cheesecake Factory, too?
353
00:12:58,403 --> 00:13:00,453
No, man. Why are you so hungry
all the time?
354
00:13:00,446 --> 00:13:02,696
'Cause I'm not having sex.
Okay?
355
00:13:02,699 --> 00:13:04,079
I feel you.
356
00:13:04,075 --> 00:13:05,695
Why you think
I'm so husky, bro?
357
00:13:05,702 --> 00:13:07,332
I get no ass.
358
00:13:07,328 --> 00:13:09,458
Look, my apologies for
the lack of ass being
thrown your guys' way.
359
00:13:09,455 --> 00:13:11,865
I really am sorry. But we have
a real problem here.
360
00:13:11,874 --> 00:13:14,634
The doctors say it's hereditary,
but I know the truth.
361
00:13:14,627 --> 00:13:16,417
Can you focus, man?
Please?
362
00:13:16,421 --> 00:13:18,171
Look, I am trying to tell you
that these companies
363
00:13:18,172 --> 00:13:19,632
that are investing
in these private prisons
364
00:13:19,632 --> 00:13:22,592
are also funding
the school security on campus.
365
00:13:22,593 --> 00:13:24,723
What?
Yeah.
Wait, are you serious?
366
00:13:24,721 --> 00:13:26,511
Yo, we gotta file
another petition, bro.
367
00:13:26,514 --> 00:13:27,934
No.
No more petitions, man.
368
00:13:27,932 --> 00:13:29,562
They're obviously
not doing anything.
369
00:13:29,559 --> 00:13:31,099
We need to think big.
You know?
370
00:13:31,102 --> 00:13:32,852
We need to do something
that'll get people to notice,
371
00:13:32,854 --> 00:13:35,234
'cause e‐everyone should
be talking about this,
and they're not.
372
00:13:35,231 --> 00:13:36,771
Well, in our defense,
373
00:13:36,774 --> 00:13:40,114
we are a campus organization,
funded by the administration
374
00:13:40,111 --> 00:13:41,951
that you're gonna
piss off a whole bunch
if you talk about this.
375
00:13:41,946 --> 00:13:43,406
Well,
let 'em get pissed.
376
00:13:43,406 --> 00:13:45,276
So they can cut
more of our budget?
377
00:13:45,283 --> 00:13:47,203
We have to play the game
with these people, bro.
378
00:13:47,201 --> 00:13:48,751
You play the game
if you want to.
379
00:13:48,745 --> 00:13:50,615
You know, help the BSU
in whatever way you
think you know how.
380
00:13:50,621 --> 00:13:53,421
Me? I won't be able to respect
myself unless I do something.
381
00:13:53,416 --> 00:13:54,536
♪
382
00:13:58,379 --> 00:14:04,929
♪
383
00:14:04,927 --> 00:14:05,927
Hey.
384
00:14:05,928 --> 00:14:07,468
Wow.
385
00:14:07,472 --> 00:14:11,022
Coming to meet me in the car
in your sweatpants.
386
00:14:11,017 --> 00:14:12,437
This can't be good.
387
00:14:13,895 --> 00:14:16,055
Look, I just
want to be honest.
388
00:14:16,064 --> 00:14:18,404
I'm having
a really tough time
389
00:14:18,399 --> 00:14:20,439
trying to do this celibacy thing
with you.
390
00:14:20,443 --> 00:14:21,533
I get it.
391
00:14:21,527 --> 00:14:23,857
It's not easy for me,
either.
392
00:14:23,863 --> 00:14:25,953
But it is a commitment
that I made to God,
393
00:14:25,948 --> 00:14:27,868
and I really want
to stick with it.
394
00:14:27,867 --> 00:14:29,577
And you should.
395
00:14:29,577 --> 00:14:32,037
I just don't know
how I can be with you
396
00:14:32,038 --> 00:14:33,708
a‐and stick with it, too.
397
00:14:35,500 --> 00:14:38,540
It took me a really long time
to make this decision,
398
00:14:38,544 --> 00:14:41,174
so I'm not asking you
to just jump into it blindly.
399
00:14:41,172 --> 00:14:44,472
Believe me, I know ‐‐
It's not for everyone.
400
00:14:44,467 --> 00:14:47,257
So...
401
00:14:47,261 --> 00:14:48,851
as sad as it makes me...
402
00:14:52,683 --> 00:14:53,853
...you're off the hook.
403
00:14:54,936 --> 00:14:57,266
Javi.
404
00:14:57,271 --> 00:14:59,271
That's the thing ‐‐ I don't
want to be let off the hook.
405
00:15:00,733 --> 00:15:03,993
I really like you,
and I don't want this to end.
406
00:15:03,986 --> 00:15:05,566
I guess ‐‐
407
00:15:05,571 --> 00:15:07,241
Look, what I'm trying
to ask is...
408
00:15:07,240 --> 00:15:09,620
where do you get
your strength from?
409
00:15:09,617 --> 00:15:13,157
[ DJ Khaled's "Higher" plays ]
410
00:15:13,162 --> 00:15:16,122
♪ Ohhhhhh ♪
411
00:15:16,124 --> 00:15:19,714
♪ You keep taking me
higher, higher ♪
412
00:15:19,710 --> 00:15:21,630
♪ Yeah ♪
413
00:15:21,629 --> 00:15:25,379
♪ But don't you know
that the Devil is a liar? ♪
414
00:15:25,383 --> 00:15:29,013
So, after asking Javi
where he got his strength from,
415
00:15:29,011 --> 00:15:32,311
Ana was witnessing it
firsthand.
416
00:15:32,306 --> 00:15:34,636
And even though
she was raised with religion,
417
00:15:34,642 --> 00:15:37,562
this was unlike any church
she'd ever seen before.
418
00:15:37,562 --> 00:15:39,232
I mean, that's something
you would say...
419
00:15:39,230 --> 00:15:42,480
Does the priest always have
his chest out like that?
420
00:15:42,483 --> 00:15:43,903
Yeah,
it's pretty much always.
421
00:15:43,901 --> 00:15:45,861
It's a relationship,
and as with any relationship,
422
00:15:45,862 --> 00:15:48,112
the only way to make it grow
423
00:15:48,114 --> 00:15:51,534
is to tend to it, nurture it,
and update it.
424
00:15:51,534 --> 00:15:54,754
The way we have to update
our phones is the same way
425
00:15:54,745 --> 00:15:57,535
we have to update
our relationship with Jesus.
426
00:15:57,540 --> 00:16:00,250
I want you to know something ‐‐
427
00:16:00,251 --> 00:16:03,461
God has updates for you.
428
00:16:03,462 --> 00:16:06,222
Slide into your neighbor's DMs,
tell them "Hallelujah"!
429
00:16:06,215 --> 00:16:07,925
Hallelujah!
Hallelujah!
Hallelujah!
430
00:16:07,925 --> 00:16:11,675
To have a more gratifying
and personal connection to God,
431
00:16:11,679 --> 00:16:15,519
you are also the only one
who can unlock your own fate.
432
00:16:15,516 --> 00:16:18,726
♪ We keep going higher ♪
433
00:16:19,979 --> 00:16:22,059
Last one.
434
00:16:22,064 --> 00:16:23,484
Alright, now,
you sure that's enough?
435
00:16:23,482 --> 00:16:25,282
You think
people will notice?
436
00:16:25,276 --> 00:16:27,356
You know what?
I think they will.
437
00:16:27,361 --> 00:16:28,491
[ Chuckles ]
438
00:16:28,487 --> 00:16:30,737
Okay, great.
439
00:16:30,740 --> 00:16:32,580
You know, you didn't
have to do this with me.
440
00:16:32,575 --> 00:16:34,155
I appreciate it.
441
00:16:34,160 --> 00:16:36,540
I know the BSU doesn't get down
like that, so...
442
00:16:36,537 --> 00:16:38,957
Well, I'm not here
with the BSU, alright?
443
00:16:38,956 --> 00:16:39,996
I'm here with you.
444
00:16:41,125 --> 00:16:42,205
One more poster.
Yeah.
445
00:16:42,210 --> 00:16:44,420
♪
446
00:16:44,420 --> 00:16:46,420
Okay, so...
447
00:16:46,422 --> 00:16:48,762
after leaving
your family's food truck,
448
00:16:48,758 --> 00:16:49,968
I did some thinking.
449
00:16:49,967 --> 00:16:51,757
Listening to your dad
talk about
450
00:16:51,761 --> 00:16:54,471
how your entire neighborhood
is rooting for you guys,
451
00:16:54,472 --> 00:16:55,892
it made me realize
452
00:16:55,890 --> 00:16:58,770
that you're the perfect subject
for my film project.
453
00:16:58,768 --> 00:17:00,438
How much does it pay?
454
00:17:00,436 --> 00:17:02,686
It's...a student...film.
455
00:17:02,688 --> 00:17:04,268
I'll pay you in hot sauce.
456
00:17:04,273 --> 00:17:05,653
Do we have to learn
a lot of lines?
457
00:17:05,650 --> 00:17:08,190
No.
No, it's a documentary.
458
00:17:08,194 --> 00:17:09,824
About what?
459
00:17:09,820 --> 00:17:11,610
About you!
[ Chuckles ]
460
00:17:11,614 --> 00:17:14,914
Two sisters from South Central
who go to the Olympic trials.
461
00:17:14,909 --> 00:17:16,199
It's perfect.
462
00:17:16,202 --> 00:17:17,952
I mean, think of
all the little black girls
463
00:17:17,954 --> 00:17:20,254
that'll be inspired
by your story.
464
00:17:20,248 --> 00:17:22,288
Well, people have said
465
00:17:22,291 --> 00:17:24,541
that we are
the Venus and Serena of track.
466
00:17:24,543 --> 00:17:25,963
Mm‐hmm.
467
00:17:25,962 --> 00:17:28,462
I mean, I said it.
I'm "people."
468
00:17:28,464 --> 00:17:29,634
Okay.
469
00:17:29,632 --> 00:17:31,932
So...then, you'll do it?
470
00:17:31,926 --> 00:17:34,296
It is union?
Because I'm SAG.
471
00:17:34,303 --> 00:17:36,763
When I was 3, I was in
a local Food 4 Less commercial.
472
00:17:36,764 --> 00:17:38,644
I was "Girl in Shopping Basket
Number Two."
473
00:17:38,641 --> 00:17:41,771
♪
474
00:17:44,021 --> 00:17:45,441
Sir.
475
00:17:45,439 --> 00:17:47,689
We're gonna need you to
remove these fliers immediately.
476
00:17:47,692 --> 00:17:48,992
Why?
477
00:17:48,985 --> 00:17:50,485
We're just gonna
need you to remove them.
478
00:17:50,486 --> 00:17:53,026
But why my fliers?
What about the others?
479
00:17:53,030 --> 00:17:54,820
The Agricultural Club,
the Environmental Club?
480
00:17:54,824 --> 00:17:57,204
Sir, they're not littering
the entire campus.
481
00:17:57,201 --> 00:17:59,501
Okay, but there's no rule that
says I can't put these up here,
482
00:17:59,495 --> 00:18:01,405
and as a student here, I'm well
within my right to do so.
483
00:18:01,414 --> 00:18:03,254
Okay, well, we're gonna need
to see your student ID.
484
00:18:03,249 --> 00:18:04,709
I just told you
that I go to school here
485
00:18:04,709 --> 00:18:06,249
and I'm putting these up
about the tuition that I pay.
486
00:18:06,252 --> 00:18:07,922
Think I'm some random guy
who gives a damn
487
00:18:07,920 --> 00:18:09,300
about where Cal U's
students' money goes?
488
00:18:09,297 --> 00:18:10,797
Put two and two
together, man.
489
00:18:10,798 --> 00:18:12,718
Hey.
Is everything okay?
490
00:18:12,717 --> 00:18:15,387
No, it's not okay.
These two officers are
harassing me for no reason.
491
00:18:15,386 --> 00:18:17,306
What?
492
00:18:17,305 --> 00:18:18,135
[ Cellphone beeps ]
Ma'am, put your phone away.
493
00:18:18,139 --> 00:18:19,679
No, I will not.
494
00:18:19,682 --> 00:18:21,352
Technically, she's your boss,
so you can't tell her what to do
495
00:18:21,350 --> 00:18:23,690
because her tuition dollars
pay for your salary.
496
00:18:23,686 --> 00:18:27,056
Look, I don't know anything
about your tuition dollars.
497
00:18:27,064 --> 00:18:29,034
All I know is,
the chancellor called
498
00:18:29,025 --> 00:18:30,395
and asked that you remove
the offending material,
499
00:18:30,401 --> 00:18:31,941
or you will be removed
from the campus.
500
00:18:31,944 --> 00:18:34,784
The material's not offensive,
man. I‐It's the truth.
501
00:18:34,780 --> 00:18:37,410
And I'm not taking it down, so I
guess you'll have to arrest me.
502
00:18:37,408 --> 00:18:39,448
Fine. Turn around,
put your hands behind your back.
503
00:18:39,452 --> 00:18:41,332
Are you kidding me?
This is some bullshit, man!
504
00:18:41,329 --> 00:18:42,369
You guys hear that?
505
00:18:42,371 --> 00:18:43,871
He's arresting me
for letting you know
506
00:18:43,873 --> 00:18:46,253
that your tuition dollars
pay for their salary,
507
00:18:46,250 --> 00:18:47,840
and not only that,
but private prisons
508
00:18:47,835 --> 00:18:49,415
that incarcerate
people of color.
509
00:18:49,420 --> 00:18:51,800
All for some posters, man.
This is stupid!
510
00:18:51,797 --> 00:18:53,797
[ Indistinct shouting ]
511
00:18:53,799 --> 00:18:55,219
♪
512
00:19:00,306 --> 00:19:01,346
[ Engine shuts off ]
513
00:19:03,225 --> 00:19:04,685
[ Sighs ] You haven't
really said anything.
514
00:19:04,685 --> 00:19:06,475
You're making me
a little nervous.
515
00:19:06,479 --> 00:19:08,059
Did the service
freak you out?
516
00:19:09,065 --> 00:19:11,975
Yeah. Kinda did.
517
00:19:11,984 --> 00:19:14,824
But, like,
in a good way.
518
00:19:14,820 --> 00:19:16,030
It was really amazing.
519
00:19:17,448 --> 00:19:20,488
Thank you. Thank you
for bringing me to your church.
520
00:19:20,493 --> 00:19:23,293
I can ‐‐ I can see how
this would give you strength.
521
00:19:26,123 --> 00:19:28,793
I really want
that relationship with God
522
00:19:28,793 --> 00:19:31,383
that he was
talking about.
523
00:19:31,379 --> 00:19:35,049
So I want to try
to go on this journey with you.
524
00:19:35,049 --> 00:19:36,879
Vows and everything.
525
00:19:36,884 --> 00:19:38,684
You'd actually
do that for me?
526
00:19:38,678 --> 00:19:40,468
No.
527
00:19:40,471 --> 00:19:42,391
I'm doing it for me.
528
00:19:42,390 --> 00:19:47,100
♪
529
00:19:47,103 --> 00:19:50,193
It turned out Ana's
biggest challenge with Javi
530
00:19:50,189 --> 00:19:52,069
ended up being the catalyst
531
00:19:52,066 --> 00:19:55,526
that re‐ignited the beliefs
she had lost sight of.
532
00:19:55,528 --> 00:19:57,028
And moving forward,
533
00:19:57,029 --> 00:20:00,029
she was excited to build
a brand‐new relationship
534
00:20:00,032 --> 00:20:02,412
with someone special
in her life,
535
00:20:02,410 --> 00:20:05,200
and that someone special
was God.
536
00:20:08,999 --> 00:20:10,079
Oh, hi.
537
00:20:10,084 --> 00:20:12,424
Uh, everyone,
this is Heidi.
538
00:20:12,420 --> 00:20:13,920
Heidi,
these are my roommates.
539
00:20:13,921 --> 00:20:15,971
Hi, roommates!
540
00:20:15,965 --> 00:20:17,005
Ehh...
541
00:20:17,007 --> 00:20:19,047
Wow! Heidi!
[ Chuckles nervously ]
542
00:20:20,052 --> 00:20:21,102
We've heard so much.
543
00:20:21,095 --> 00:20:24,555
Uh...
so very...very much.
544
00:20:24,557 --> 00:20:26,307
Oh, well,
I hope it was all good.
545
00:20:26,308 --> 00:20:27,888
It sounded great.
546
00:20:27,893 --> 00:20:29,063
[ Chuckles ]
547
00:20:29,061 --> 00:20:30,941
Well, um, actually,
if any of you
548
00:20:30,938 --> 00:20:33,438
happen to run across, like,
a cute, little, lace pink bra,
549
00:20:33,441 --> 00:20:35,401
that's, uh...that's actually
my, uh, my date bra,
550
00:20:35,401 --> 00:20:37,151
and I think I left it
somewhere in the backyard.
551
00:20:37,153 --> 00:20:38,613
So you can
just give it to Vivy.
552
00:20:40,948 --> 00:20:42,528
Okay.
553
00:20:42,533 --> 00:20:44,453
I'm pretty sure
I'm wearing her date bra.
554
00:20:44,452 --> 00:20:47,372
♪
555
00:20:47,371 --> 00:20:48,791
Mm‐hmm.
556
00:20:48,789 --> 00:20:50,169
Jazlyn.