1 00:00:01,543 --> 00:00:04,463 ♪ One ♪ 2 00:00:04,463 --> 00:00:05,963 ♪ Mmm ♪ 3 00:00:05,964 --> 00:00:08,844 Zoey: Dating ‐‐ the emotional minefield 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,552 we all had to navigate. 5 00:00:11,553 --> 00:00:15,273 And for Ana, after a series of not‐so‐amazing experiences 6 00:00:15,265 --> 00:00:17,305 with guys in the past, 7 00:00:17,309 --> 00:00:21,609 she had understandably suffered from some dating PTSD, 8 00:00:21,605 --> 00:00:25,025 so she decided to ease into her relationship with Javi. 9 00:00:25,025 --> 00:00:27,395 Thank you. I had a really good time. 10 00:00:27,402 --> 00:00:28,862 Me, too. 11 00:00:28,862 --> 00:00:31,112 Keep waiting to get sick of you, and I don't. 12 00:00:31,114 --> 00:00:33,704 Oh, well, that's too bad, 'cause I'm so sick of you. 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,410 Oh. Yeah. 14 00:00:35,410 --> 00:00:38,000 And even though Ana was a little hesitant 15 00:00:37,996 --> 00:00:40,116 when it came to being vulnerable, 16 00:00:40,123 --> 00:00:43,173 Javi kept surprising her in all the right ways. 17 00:00:43,168 --> 00:00:45,838 Well, uh, looks like you are home safe. 18 00:00:45,837 --> 00:00:49,167 ♪ Eatin' whipped cream ♪ 19 00:00:49,174 --> 00:00:51,724 So, I should probably... 20 00:00:51,718 --> 00:00:53,388 Yeah. Yeah. 21 00:00:53,387 --> 00:00:54,297 Good night. 22 00:00:55,514 --> 00:00:56,774 Good night. 23 00:00:56,765 --> 00:00:58,595 But after getting to know him 24 00:00:58,600 --> 00:01:00,560 for what felt like forever... 25 00:01:00,560 --> 00:01:01,850 Hey, Javi? 26 00:01:04,439 --> 00:01:06,979 There was only one thing left 27 00:01:06,984 --> 00:01:09,194 for her to become acquainted with. 28 00:01:09,194 --> 00:01:11,454 ♪ Don't make me wait ♪ 29 00:01:11,446 --> 00:01:14,276 ♪ You know I'm so into you ♪ 30 00:01:14,283 --> 00:01:16,703 ♪ Give me a taste, babe ♪ 31 00:01:16,702 --> 00:01:18,622 ♪ Only one taste ♪ 32 00:01:18,620 --> 00:01:20,330 I'm sorry. Um... 33 00:01:20,330 --> 00:01:21,710 Uh, we should stop. 34 00:01:21,707 --> 00:01:23,537 What? What's wrong? Is everything okay? 35 00:01:23,542 --> 00:01:24,462 Yeah. 36 00:01:24,459 --> 00:01:25,249 Uh, no. 37 00:01:25,252 --> 00:01:28,132 Um... 38 00:01:28,130 --> 00:01:30,050 I‐I gotta be up front with you about something. 39 00:01:30,048 --> 00:01:31,678 Oh, my God. You have a girlfriend. 40 00:01:31,675 --> 00:01:32,875 I knew it. 41 00:01:32,884 --> 00:01:34,094 No. 42 00:01:34,094 --> 00:01:35,514 Oh! You're having a flare‐up? 43 00:01:35,512 --> 00:01:36,642 Wow. I knew it. Uh... 44 00:01:36,638 --> 00:01:37,928 Ooh. 45 00:01:37,931 --> 00:01:40,481 I recently, like... 46 00:01:40,475 --> 00:01:43,055 I don't know, six months ago... 47 00:01:43,061 --> 00:01:45,311 made a vow to abstain from sex. 48 00:01:47,107 --> 00:01:48,227 [ Chuckles ] 49 00:01:48,233 --> 00:01:50,033 I'm sorry. What? 50 00:01:50,027 --> 00:01:51,487 As it turned out, 51 00:01:51,486 --> 00:01:54,066 one of Ana's fears had come true. 52 00:01:54,072 --> 00:01:55,872 I'm celibate. 53 00:01:55,866 --> 00:01:58,076 There was someone else in Javi's life, 54 00:01:58,076 --> 00:02:00,946 and that someone else was God. 55 00:02:02,247 --> 00:02:06,127 ♪ Watch out, world, I'm grown now ♪ 56 00:02:06,126 --> 00:02:07,416 ♪ I'm grown ♪ 57 00:02:07,419 --> 00:02:10,169 ♪ Learn something new every day ♪ 58 00:02:10,172 --> 00:02:12,632 ♪ I don't know, so I'm‐a feel my way ♪ 59 00:02:12,633 --> 00:02:15,223 ♪ Got the weight of the world on me ♪ 60 00:02:15,218 --> 00:02:18,308 ♪ But no regrets, this is what I say ♪ 61 00:02:18,305 --> 00:02:21,885 ♪ Watch out, world, I'm grown now ♪ 62 00:02:21,892 --> 00:02:23,692 ♪ I'm grown ♪ ♪ You can tell me ♪ 63 00:02:23,685 --> 00:02:28,935 ♪ My heart beating so loud ♪ 64 00:02:28,940 --> 00:02:32,570 ♪ Mama, look, I'm grown now ♪ 65 00:02:32,569 --> 00:02:35,359 ♪ I'm grown ♪ 66 00:02:35,364 --> 00:02:38,494 ♪ 67 00:02:38,492 --> 00:02:40,542 I'm sorry. I just don't believe you. 68 00:02:40,535 --> 00:02:43,035 If you don't want to have sex with me, then just say so. 69 00:02:43,038 --> 00:02:45,208 Ana, are you kidding me? 70 00:02:45,207 --> 00:02:46,537 [ Chuckles ] 71 00:02:46,541 --> 00:02:48,131 I'm clearly struggling here. 72 00:02:48,126 --> 00:02:50,416 Well, then, why is this the first time that you're telling me this? 73 00:02:50,420 --> 00:02:52,840 'Cause it's not exactly something that comes up casually. 74 00:02:52,839 --> 00:02:54,509 Like, "Hey, I don't have sex. 75 00:02:54,508 --> 00:02:56,178 You want to split an appetizer?" 76 00:02:58,428 --> 00:03:00,098 I am truly sorry. 77 00:03:01,682 --> 00:03:03,272 I'm sorry I didn't tell you earlier. 78 00:03:03,266 --> 00:03:05,556 I am sorry that I am just springing this on you. 79 00:03:05,560 --> 00:03:07,770 I'm sorry that we can't have sex. 80 00:03:07,771 --> 00:03:10,861 I just wish you'd told me 81 00:03:10,857 --> 00:03:13,187 so I didn't embarrass myself 82 00:03:13,193 --> 00:03:15,903 by preemptively ripping my shirt off. 83 00:03:17,989 --> 00:03:19,619 Honestly, I think I was just worried 84 00:03:19,616 --> 00:03:21,616 that it would change things 85 00:03:21,618 --> 00:03:24,118 or that you would walk away. 86 00:03:24,121 --> 00:03:25,791 [ Sighs ] 87 00:03:25,789 --> 00:03:27,209 Okay, um... 88 00:03:29,209 --> 00:03:30,419 I am gonna walk away... 89 00:03:30,419 --> 00:03:32,049 Mm‐hmm. 90 00:03:32,045 --> 00:03:34,085 ...to go put on another shirt, 91 00:03:34,089 --> 00:03:36,969 because this is just a lot for me to process right now 92 00:03:36,967 --> 00:03:40,137 while I'm just standing here in my ‐‐ my date bra. 93 00:03:40,137 --> 00:03:42,177 So...excuse me. 94 00:03:42,180 --> 00:03:43,560 Yep. 95 00:03:43,557 --> 00:03:47,937 ♪ 96 00:03:47,936 --> 00:03:49,596 I gotta go. Oh, no, no, no. 97 00:03:49,604 --> 00:03:51,614 Stop playing. You know I have that meeting in 10 minutes. 98 00:03:51,606 --> 00:03:54,936 Forget the meeting. Okay? The BSU's a joke. 99 00:03:54,943 --> 00:03:57,403 Uh, a joke that you used to be treasurer of. 100 00:03:57,404 --> 00:04:00,034 Yeah, until I got sick of being around a bunch of fake‐ass woke people 101 00:04:00,031 --> 00:04:01,951 who did nothing but plan barbecues... 102 00:04:01,950 --> 00:04:03,580 [ Chuckles ] ...and spoken word nights. 103 00:04:03,577 --> 00:04:05,157 They literally would argue about who's gonna bring the potato salad 104 00:04:05,162 --> 00:04:06,502 to the next meeting. 105 00:04:06,496 --> 00:04:08,076 Stop being a hater, okay? 106 00:04:08,081 --> 00:04:10,921 At least we're getting together to discuss some important issues 107 00:04:10,917 --> 00:04:12,417 and engage with each other. 108 00:04:12,419 --> 00:04:13,919 That's what I'm trying to do, babe. 109 00:04:13,920 --> 00:04:16,050 Trying to engage ‐‐ nakedly, 110 00:04:16,047 --> 00:04:17,467 now, here, in this bed. [ Laughs ] 111 00:04:17,466 --> 00:04:20,756 How about I promise to engage nakedly with you later 112 00:04:20,760 --> 00:04:23,470 if you come with me to this meeting now? 113 00:04:24,723 --> 00:04:26,603 You seriously think I can be bribed with sex? 114 00:04:27,601 --> 00:04:29,271 [ Scoffs ] 115 00:04:29,269 --> 00:04:31,189 Pass me my Crocs, would you? 116 00:04:31,188 --> 00:04:33,978 Wait. So, celibate, as in no sex? 117 00:04:34,941 --> 00:04:36,941 No mouth stuff? No hand stuff? 118 00:04:36,943 --> 00:04:38,573 Yeah, Vivek, much like how you live your life. 119 00:04:38,570 --> 00:04:40,990 Correction ‐‐ there is one who is now consistently 120 00:04:40,989 --> 00:04:42,779 engaging me in sexual intercourse. 121 00:04:42,783 --> 00:04:44,583 Huh? Your boy's outchea. 122 00:04:44,576 --> 00:04:46,076 And in there. 123 00:04:46,077 --> 00:04:47,117 Ew. 124 00:04:47,120 --> 00:04:49,830 Alright. That's enough of his lies. 125 00:04:49,831 --> 00:04:51,671 Look, I don't get what the big deal is. 126 00:04:51,666 --> 00:04:53,076 You love God, too. 127 00:04:53,084 --> 00:04:55,634 Yes, because I was raised a good Catholic. 128 00:04:55,629 --> 00:04:58,669 And even though I don't go to church as much as I should ‐‐ 129 00:04:58,673 --> 00:05:01,973 Look, in my mind, this whole celibacy thing is... 130 00:05:01,968 --> 00:05:03,428 reserved for priests and nuns. 131 00:05:03,428 --> 00:05:04,178 Mm. 132 00:05:04,179 --> 00:05:05,759 But Javi just... 133 00:05:05,764 --> 00:05:09,104 loves God and wants to... 134 00:05:09,100 --> 00:05:12,560 quiet the distractions so he can hear Him more clearly. 135 00:05:12,562 --> 00:05:14,482 Wow. Now I want to [bleep] him. 136 00:05:14,481 --> 00:05:15,901 I mean, you can try. 137 00:05:15,899 --> 00:05:19,029 Look, as someone who is, again, consistently getting it in, 138 00:05:19,027 --> 00:05:21,817 your guy's either crazy or some sort of superhero. 139 00:05:21,822 --> 00:05:23,702 Okay, how long are we going to entertain this charade 140 00:05:23,698 --> 00:05:25,368 that Vivek is having sex? 141 00:05:25,367 --> 00:05:26,987 What's your endgame here, bro? 142 00:05:26,993 --> 00:05:28,543 Whatever. Okay, my point is, 143 00:05:28,537 --> 00:05:30,367 all guys have this drumbeat in our heads, 144 00:05:30,372 --> 00:05:32,792 telling us we need sex, okay? 145 00:05:32,791 --> 00:05:36,551 The one that goes "I...need...to...bust. 146 00:05:36,545 --> 00:05:38,505 Here. There. 147 00:05:38,505 --> 00:05:40,085 Everywhere." 148 00:05:42,175 --> 00:05:44,135 Bye, losers. 149 00:05:44,135 --> 00:05:46,715 Jazz: Okay, well, it seems like your problem might just solve itself. 150 00:05:46,721 --> 00:05:49,061 One more sexy date night in that El Camino, 151 00:05:49,057 --> 00:05:50,517 and he just might break. 152 00:05:50,517 --> 00:05:52,227 Yeah. [ Chuckles ] 153 00:05:52,227 --> 00:05:54,267 But this is something he believes in, 154 00:05:54,271 --> 00:05:55,771 and I don't want him to break his vow for me. 155 00:05:57,107 --> 00:05:59,027 Well, maybe this will be a good thing for you. 156 00:05:59,025 --> 00:06:00,895 Sky: I mean, you've always complained about guys 157 00:06:00,902 --> 00:06:03,532 only wanting to date you to smash, and now you're with a guy 158 00:06:03,530 --> 00:06:05,660 who doesn't need to smash you to be with you. 159 00:06:05,657 --> 00:06:07,527 You're right. 160 00:06:07,534 --> 00:06:11,044 This thing with Javi isn't a problem. 161 00:06:11,037 --> 00:06:13,037 It actually is a refreshing change of pace 162 00:06:13,039 --> 00:06:15,039 from the losers of my past. 163 00:06:15,041 --> 00:06:17,501 So...yeah, I'm... 164 00:06:17,502 --> 00:06:18,752 I'm gonna try it. 165 00:06:18,753 --> 00:06:20,383 Yeah. 166 00:06:20,380 --> 00:06:21,720 Good luck. 167 00:06:21,715 --> 00:06:25,585 ♪ 168 00:06:25,594 --> 00:06:27,104 Yo! What are you doing here, man? 169 00:06:27,095 --> 00:06:28,635 I didn't know you were in the BSU. 170 00:06:28,638 --> 00:06:31,348 Oh, nah, but I've been going to these little cultural clubs 171 00:06:31,349 --> 00:06:34,479 and getting free plates of food and knowledge. 172 00:06:34,477 --> 00:06:35,937 You feel me? Mike: Okay, let's get started. 173 00:06:35,937 --> 00:06:38,357 The first order of business, uh... 174 00:06:38,356 --> 00:06:40,726 we'd like to thank everybody that came out to the barbecue last week. 175 00:06:40,734 --> 00:06:42,244 Turnout was great. 176 00:06:42,235 --> 00:06:45,195 But, uh, next time, can we ‐‐ can we respect the sign‐up sheet 177 00:06:45,196 --> 00:06:46,946 so that everybody's not bringing potato salad? 178 00:06:46,948 --> 00:06:48,118 See? What'd I tell you? 179 00:06:48,116 --> 00:06:49,276 I mean, I ain't mad at it. 180 00:06:49,284 --> 00:06:50,414 Second order of business ‐‐ 181 00:06:50,410 --> 00:06:52,290 the administration has cut our budget. 182 00:06:52,287 --> 00:06:54,077 [ Groaning ] Rochelle: Oh, my God! Again. 183 00:06:54,080 --> 00:06:57,250 Wait, so, that's why there's no pimentos in the potato salad? 184 00:06:57,250 --> 00:06:59,340 My feeling is, the administration's probably 185 00:06:59,336 --> 00:07:01,376 a little salty about our petition asking them 186 00:07:01,379 --> 00:07:03,969 to stop investing our tuition dollars in private prisons. 187 00:07:03,965 --> 00:07:05,215 Wait, what? What are ‐‐ 188 00:07:05,216 --> 00:07:07,086 What are they doing? I don't know. 189 00:07:07,093 --> 00:07:08,683 I'm sorry. Excuse me for interrupting. 190 00:07:08,678 --> 00:07:10,058 Can you run that back, please? 191 00:07:10,055 --> 00:07:12,265 You're saying they're investing in private prisons? Cal U? 192 00:07:12,265 --> 00:07:14,425 Yeah. Thought that was just some Harvard shit. 193 00:07:14,434 --> 00:07:16,814 Wait. I missed this knowledge. Why are they doing this? 194 00:07:16,811 --> 00:07:18,441 Rochelle: Because, unfortunately, 195 00:07:18,438 --> 00:07:20,768 it's an incredibly lucrative investment for them. 196 00:07:20,774 --> 00:07:22,194 Yeah, at our expense. 197 00:07:22,192 --> 00:07:23,862 We all know that there's a disproportionate amount 198 00:07:23,860 --> 00:07:26,150 of black and brown people that are locked up, right? 199 00:07:26,154 --> 00:07:28,664 So, it's easy to make money off our backs while we're in there performing cheap labor. 200 00:07:28,657 --> 00:07:30,987 And the fact is, the more of us that are in there... 201 00:07:30,992 --> 00:07:32,332 the more money they make. 202 00:07:32,327 --> 00:07:34,037 This is like modern‐day slavery. 203 00:07:34,037 --> 00:07:36,117 That we are funding with our tuition dollars. 204 00:07:36,122 --> 00:07:37,542 Yeah, it's nothing we don't know. 205 00:07:37,540 --> 00:07:39,540 Which is why we filed the petition three weeks ago 206 00:07:39,542 --> 00:07:40,632 with the Dean. 207 00:07:40,627 --> 00:07:42,377 How did I not know this? 208 00:07:46,424 --> 00:07:48,264 ♪ 209 00:07:50,261 --> 00:07:52,351 This is the only thing that's gonna make that edible. 210 00:07:52,347 --> 00:07:53,967 [ Chuckles ] 211 00:07:53,973 --> 00:07:55,683 They should put how bland their food is 212 00:07:55,684 --> 00:07:58,104 in a brochure to give people a heads‐up. 213 00:07:58,103 --> 00:08:01,063 Even thinking about the food at Spelman is making me homesick. 214 00:08:01,064 --> 00:08:03,024 Hey, you should roll with us this weekend. 215 00:08:03,024 --> 00:08:04,944 We're gonna hit up our dad's soul food truck, 216 00:08:04,943 --> 00:08:07,113 and it's the closest thing to a home‐cooked meal 217 00:08:07,112 --> 00:08:09,702 without actually having to go home. 218 00:08:09,698 --> 00:08:11,408 Damn. You serious? 219 00:08:11,408 --> 00:08:12,698 Mm‐hmm. 220 00:08:12,701 --> 00:08:13,701 I'd love that. 221 00:08:13,702 --> 00:08:15,502 Yeah? [ Chuckles ] 222 00:08:15,495 --> 00:08:18,205 [ Indistinct talking on laptop ] 223 00:08:21,334 --> 00:08:22,214 You good over there? 224 00:08:24,295 --> 00:08:25,915 Feels like you could ease up on that pillow. 225 00:08:25,922 --> 00:08:26,972 [ Chuckles ] 226 00:08:26,965 --> 00:08:28,425 Oh. Yup. 227 00:08:28,425 --> 00:08:29,465 I'm fine. 228 00:08:29,467 --> 00:08:31,467 [ Woman moaning pleasurably ] 229 00:08:31,469 --> 00:08:34,099 [ Woman speaking indistinctly ] 230 00:08:34,097 --> 00:08:36,387 Okay. [ Grunts ] I think I'm gonna go. 231 00:08:36,391 --> 00:08:38,271 No, no, no, no, no, no, no! It's off. It's off. Sorry. 232 00:08:38,268 --> 00:08:41,728 I‐I...totally forgot that scene was in this movie. 233 00:08:41,730 --> 00:08:43,770 Uh...let's just do something else. 234 00:08:43,773 --> 00:08:44,943 We can, uh... 235 00:08:44,941 --> 00:08:46,441 play a game. 236 00:08:46,443 --> 00:08:49,453 Jenga. Jenga's pretty unsexy. 237 00:08:49,446 --> 00:08:51,316 I think you and I playing anything right now 238 00:08:51,322 --> 00:08:54,662 is gonna be a pretty bad idea. 239 00:08:54,659 --> 00:08:56,289 Look, it's late. 240 00:08:56,286 --> 00:08:57,616 It's all good. 241 00:08:57,620 --> 00:08:59,210 See you tomorrow. Uh... 242 00:08:59,205 --> 00:09:01,825 O‐Okay. I'll see you tomorrow. 243 00:09:01,833 --> 00:09:03,043 [ Chuckles ] 244 00:09:05,295 --> 00:09:07,125 Come on. 245 00:09:07,130 --> 00:09:09,010 What are you doing? 246 00:09:09,007 --> 00:09:11,467 Trying...to respect your boundaries? 247 00:09:11,468 --> 00:09:13,848 Ana, we've been kissing each other good night 248 00:09:13,845 --> 00:09:16,095 the whole time I have been celibate. 249 00:09:16,097 --> 00:09:17,967 So get over here. 250 00:09:17,974 --> 00:09:18,984 Now. 251 00:09:18,975 --> 00:09:20,765 Okay. Thank you. 252 00:09:23,188 --> 00:09:26,688 ♪ 253 00:09:26,691 --> 00:09:28,401 [ Chuckles ] 254 00:09:28,401 --> 00:09:32,951 ♪ 255 00:09:32,947 --> 00:09:34,237 Mm. 256 00:09:34,240 --> 00:09:35,950 Um... 257 00:09:35,950 --> 00:09:37,080 Good night. 258 00:09:37,077 --> 00:09:38,787 Good night. 259 00:09:38,787 --> 00:09:40,577 [ Inhales sharply ] 260 00:09:40,580 --> 00:09:43,120 ♪ 261 00:09:45,293 --> 00:09:46,463 [ Sighs ] 262 00:09:46,461 --> 00:09:48,421 [ Bed creaking ] 263 00:09:48,421 --> 00:09:50,381 Woman: Vivek! Yes! 264 00:09:50,381 --> 00:09:52,051 [ Moaning ] Vivek! 265 00:09:52,050 --> 00:09:53,130 Ohh! Vivek! 266 00:09:53,134 --> 00:09:56,144 My God, why hast Thou forsaken me? 267 00:09:56,137 --> 00:09:57,137 [ Squeals ] 268 00:09:57,138 --> 00:10:00,228 [ Indistinct conversations ] 269 00:10:00,225 --> 00:10:01,635 [ Sizzling ] 270 00:10:01,643 --> 00:10:05,403 Zoey: After a long, sleepless, sexless night, 271 00:10:05,396 --> 00:10:08,226 Ana decided to channel her frustrations 272 00:10:08,233 --> 00:10:11,073 into the one place that could still satisfy her. 273 00:10:11,069 --> 00:10:12,609 Are you cooking us bacon? 274 00:10:12,612 --> 00:10:15,282 No. I'm cooking me bacon, and I'm gonna eat it all. 275 00:10:15,281 --> 00:10:17,281 [ Refrigerator door opens ] 'Cause no one's ever gonna see me naked again. 276 00:10:17,283 --> 00:10:18,913 If I let you show me your naked body, 277 00:10:18,910 --> 00:10:20,120 can I have some of that bacon? 278 00:10:22,872 --> 00:10:25,332 Remember it fondly. Alrighty. 279 00:10:25,333 --> 00:10:27,463 You should really get that mole on your thigh checked out. 280 00:10:27,460 --> 00:10:29,960 Guys! I feel like a dude. 281 00:10:29,963 --> 00:10:31,593 I'm starting to hear that drumbeat 282 00:10:31,589 --> 00:10:33,049 that Vivek talked about in my head. 283 00:10:33,049 --> 00:10:34,929 No. That was definitely his headboard. 284 00:10:34,926 --> 00:10:37,926 That little lying Ninja Turtle has actually been getting it in. 285 00:10:37,929 --> 00:10:39,719 No, seriously, it's like, 286 00:10:39,722 --> 00:10:42,482 now that I can't have it, that's all I think about. 287 00:10:42,475 --> 00:10:43,685 You always want what you can't have ‐‐ 288 00:10:43,685 --> 00:10:44,975 like me with bacon. 289 00:10:44,978 --> 00:10:46,518 You're eating bacon. 290 00:10:46,521 --> 00:10:49,151 You know, when Doug and I were trying not to mess around, 291 00:10:49,149 --> 00:10:51,689 the thing we had to do was just not be together at all. 292 00:10:51,693 --> 00:10:53,703 But I'm not trying to take a break from him. 293 00:10:53,695 --> 00:10:55,235 We're in a relationship. Mm. 294 00:10:55,238 --> 00:10:57,238 Despite how much I like him, I just... 295 00:10:57,240 --> 00:10:59,280 I don't know if I'm strong enough to do this. 296 00:10:59,284 --> 00:11:02,044 Morning, ladies. Don't mind me. 297 00:11:02,036 --> 00:11:03,996 Just...rehydrating. 298 00:11:05,248 --> 00:11:06,788 Ooh! Bacon. 299 00:11:06,791 --> 00:11:08,541 You have to look at Ana naked for that bacon. 300 00:11:08,543 --> 00:11:09,293 Jazz: Mm‐hmm. 301 00:11:09,294 --> 00:11:10,674 Pass. 302 00:11:10,670 --> 00:11:12,380 I'm in a relationship. 303 00:11:12,380 --> 00:11:14,510 ♪ 304 00:11:14,507 --> 00:11:17,717 I can't believe he's having sex and I'm not. 305 00:11:17,719 --> 00:11:19,799 Okay, forget Vivek. 306 00:11:19,804 --> 00:11:22,184 I just don't want you to make the same mistake that I made with Doug 307 00:11:22,182 --> 00:11:25,022 by not letting Javi know how you really feel, okay? 308 00:11:25,018 --> 00:11:27,598 If you don't think you can do this, he deserves to know. 309 00:11:27,604 --> 00:11:29,274 It just ‐‐ 310 00:11:29,272 --> 00:11:30,822 It sucks. 311 00:11:30,815 --> 00:11:33,645 He was afraid that if he told me, things would change, 312 00:11:33,651 --> 00:11:36,071 and...they have. 313 00:11:36,070 --> 00:11:39,070 Aww. You know what never changes? 314 00:11:39,073 --> 00:11:40,743 How hella good bacon is. 315 00:11:40,742 --> 00:11:42,702 ♪ 316 00:11:42,702 --> 00:11:44,452 Let me get another peek at that mole, boo. 317 00:11:44,454 --> 00:11:53,844 ♪ 318 00:11:53,838 --> 00:11:55,838 [ Laughter ] 319 00:11:55,840 --> 00:11:57,380 Okay, so, whatever you do, 320 00:11:57,383 --> 00:11:58,843 when you get to the front of the line, 321 00:11:58,843 --> 00:12:01,353 do not look Cousin Marcus in his eye. 322 00:12:01,346 --> 00:12:02,806 It activates him. 323 00:12:02,805 --> 00:12:04,925 What does ‐‐ What does that even mean? 324 00:12:04,933 --> 00:12:06,733 An explanation is not gonna save your life. 325 00:12:06,726 --> 00:12:07,476 Just don't do it. 326 00:12:07,477 --> 00:12:08,937 Hey! 327 00:12:08,937 --> 00:12:10,807 Daddy! Daddy! 328 00:12:10,813 --> 00:12:13,023 Hey, guys, the kimchi cornbread is going fast. 329 00:12:13,024 --> 00:12:14,734 Should I have Cousin Marcus save you a piece? 330 00:12:14,734 --> 00:12:15,864 Yes. Yes, please. 331 00:12:15,860 --> 00:12:18,070 Well, Dad, this is our friend Jillian. 332 00:12:18,071 --> 00:12:19,701 Hi. It's nice to meet you. 333 00:12:19,697 --> 00:12:21,067 Everything smells amazing. 334 00:12:21,074 --> 00:12:22,494 Well, I started this truck 335 00:12:22,492 --> 00:12:25,662 so I could get my babies to come visit me more often. 336 00:12:25,662 --> 00:12:28,082 Do you know how proud I am of these girls? 337 00:12:28,081 --> 00:12:30,961 How proud everybody in our neighborhood is? 338 00:12:30,959 --> 00:12:32,999 If my babies go to the Olympics, 339 00:12:33,002 --> 00:12:35,802 then the whole family and all of South Central 340 00:12:35,797 --> 00:12:37,087 are going to the Olympics. 341 00:12:37,090 --> 00:12:38,680 Okay, Dad, do you have to give this speech 342 00:12:38,675 --> 00:12:39,675 to everybody we introduce you to? 343 00:12:39,676 --> 00:12:41,216 Yes, I do. 344 00:12:41,219 --> 00:12:42,969 And I will tell it to anybody who will listen. 345 00:12:42,971 --> 00:12:45,311 ♪ 346 00:12:45,306 --> 00:12:47,846 Just got back from the Dean's office. 347 00:12:47,850 --> 00:12:49,310 It's worse than we thought. 348 00:12:49,310 --> 00:12:51,850 Bro, this ‐‐ this ‐‐ this is a Cheesecake Factory menu. 349 00:12:51,854 --> 00:12:53,404 Whatever. Listen, what I'm trying to say is 350 00:12:53,398 --> 00:12:55,318 that this investment stuff with our endowment, 351 00:12:55,316 --> 00:12:56,726 it's ‐‐ it's not just in private prisons. 352 00:12:56,734 --> 00:12:58,404 Wait, they own the Cheesecake Factory, too? 353 00:12:58,403 --> 00:13:00,453 No, man. Why are you so hungry all the time? 354 00:13:00,446 --> 00:13:02,696 'Cause I'm not having sex. Okay? 355 00:13:02,699 --> 00:13:04,079 I feel you. 356 00:13:04,075 --> 00:13:05,695 Why you think I'm so husky, bro? 357 00:13:05,702 --> 00:13:07,332 I get no ass. 358 00:13:07,328 --> 00:13:09,458 Look, my apologies for the lack of ass being thrown your guys' way. 359 00:13:09,455 --> 00:13:11,865 I really am sorry. But we have a real problem here. 360 00:13:11,874 --> 00:13:14,634 The doctors say it's hereditary, but I know the truth. 361 00:13:14,627 --> 00:13:16,417 Can you focus, man? Please? 362 00:13:16,421 --> 00:13:18,171 Look, I am trying to tell you that these companies 363 00:13:18,172 --> 00:13:19,632 that are investing in these private prisons 364 00:13:19,632 --> 00:13:22,592 are also funding the school security on campus. 365 00:13:22,593 --> 00:13:24,723 What? Yeah. Wait, are you serious? 366 00:13:24,721 --> 00:13:26,511 Yo, we gotta file another petition, bro. 367 00:13:26,514 --> 00:13:27,934 No. No more petitions, man. 368 00:13:27,932 --> 00:13:29,562 They're obviously not doing anything. 369 00:13:29,559 --> 00:13:31,099 We need to think big. You know? 370 00:13:31,102 --> 00:13:32,852 We need to do something that'll get people to notice, 371 00:13:32,854 --> 00:13:35,234 'cause e‐everyone should be talking about this, and they're not. 372 00:13:35,231 --> 00:13:36,771 Well, in our defense, 373 00:13:36,774 --> 00:13:40,114 we are a campus organization, funded by the administration 374 00:13:40,111 --> 00:13:41,951 that you're gonna piss off a whole bunch if you talk about this. 375 00:13:41,946 --> 00:13:43,406 Well, let 'em get pissed. 376 00:13:43,406 --> 00:13:45,276 So they can cut more of our budget? 377 00:13:45,283 --> 00:13:47,203 We have to play the game with these people, bro. 378 00:13:47,201 --> 00:13:48,751 You play the game if you want to. 379 00:13:48,745 --> 00:13:50,615 You know, help the BSU in whatever way you think you know how. 380 00:13:50,621 --> 00:13:53,421 Me? I won't be able to respect myself unless I do something. 381 00:13:53,416 --> 00:13:54,536 ♪ 382 00:13:58,379 --> 00:14:04,929 ♪ 383 00:14:04,927 --> 00:14:05,927 Hey. 384 00:14:05,928 --> 00:14:07,468 Wow. 385 00:14:07,472 --> 00:14:11,022 Coming to meet me in the car in your sweatpants. 386 00:14:11,017 --> 00:14:12,437 This can't be good. 387 00:14:13,895 --> 00:14:16,055 Look, I just want to be honest. 388 00:14:16,064 --> 00:14:18,404 I'm having a really tough time 389 00:14:18,399 --> 00:14:20,439 trying to do this celibacy thing with you. 390 00:14:20,443 --> 00:14:21,533 I get it. 391 00:14:21,527 --> 00:14:23,857 It's not easy for me, either. 392 00:14:23,863 --> 00:14:25,953 But it is a commitment that I made to God, 393 00:14:25,948 --> 00:14:27,868 and I really want to stick with it. 394 00:14:27,867 --> 00:14:29,577 And you should. 395 00:14:29,577 --> 00:14:32,037 I just don't know how I can be with you 396 00:14:32,038 --> 00:14:33,708 a‐and stick with it, too. 397 00:14:35,500 --> 00:14:38,540 It took me a really long time to make this decision, 398 00:14:38,544 --> 00:14:41,174 so I'm not asking you to just jump into it blindly. 399 00:14:41,172 --> 00:14:44,472 Believe me, I know ‐‐ It's not for everyone. 400 00:14:44,467 --> 00:14:47,257 So... 401 00:14:47,261 --> 00:14:48,851 as sad as it makes me... 402 00:14:52,683 --> 00:14:53,853 ...you're off the hook. 403 00:14:54,936 --> 00:14:57,266 Javi. 404 00:14:57,271 --> 00:14:59,271 That's the thing ‐‐ I don't want to be let off the hook. 405 00:15:00,733 --> 00:15:03,993 I really like you, and I don't want this to end. 406 00:15:03,986 --> 00:15:05,566 I guess ‐‐ 407 00:15:05,571 --> 00:15:07,241 Look, what I'm trying to ask is... 408 00:15:07,240 --> 00:15:09,620 where do you get your strength from? 409 00:15:09,617 --> 00:15:13,157 [ DJ Khaled's "Higher" plays ] 410 00:15:13,162 --> 00:15:16,122 ♪ Ohhhhhh ♪ 411 00:15:16,124 --> 00:15:19,714 ♪ You keep taking me higher, higher ♪ 412 00:15:19,710 --> 00:15:21,630 ♪ Yeah ♪ 413 00:15:21,629 --> 00:15:25,379 ♪ But don't you know that the Devil is a liar? ♪ 414 00:15:25,383 --> 00:15:29,013 So, after asking Javi where he got his strength from, 415 00:15:29,011 --> 00:15:32,311 Ana was witnessing it firsthand. 416 00:15:32,306 --> 00:15:34,636 And even though she was raised with religion, 417 00:15:34,642 --> 00:15:37,562 this was unlike any church she'd ever seen before. 418 00:15:37,562 --> 00:15:39,232 I mean, that's something you would say... 419 00:15:39,230 --> 00:15:42,480 Does the priest always have his chest out like that? 420 00:15:42,483 --> 00:15:43,903 Yeah, it's pretty much always. 421 00:15:43,901 --> 00:15:45,861 It's a relationship, and as with any relationship, 422 00:15:45,862 --> 00:15:48,112 the only way to make it grow 423 00:15:48,114 --> 00:15:51,534 is to tend to it, nurture it, and update it. 424 00:15:51,534 --> 00:15:54,754 The way we have to update our phones is the same way 425 00:15:54,745 --> 00:15:57,535 we have to update our relationship with Jesus. 426 00:15:57,540 --> 00:16:00,250 I want you to know something ‐‐ 427 00:16:00,251 --> 00:16:03,461 God has updates for you. 428 00:16:03,462 --> 00:16:06,222 Slide into your neighbor's DMs, tell them "Hallelujah"! 429 00:16:06,215 --> 00:16:07,925 Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! 430 00:16:07,925 --> 00:16:11,675 To have a more gratifying and personal connection to God, 431 00:16:11,679 --> 00:16:15,519 you are also the only one who can unlock your own fate. 432 00:16:15,516 --> 00:16:18,726 ♪ We keep going higher ♪ 433 00:16:19,979 --> 00:16:22,059 Last one. 434 00:16:22,064 --> 00:16:23,484 Alright, now, you sure that's enough? 435 00:16:23,482 --> 00:16:25,282 You think people will notice? 436 00:16:25,276 --> 00:16:27,356 You know what? I think they will. 437 00:16:27,361 --> 00:16:28,491 [ Chuckles ] 438 00:16:28,487 --> 00:16:30,737 Okay, great. 439 00:16:30,740 --> 00:16:32,580 You know, you didn't have to do this with me. 440 00:16:32,575 --> 00:16:34,155 I appreciate it. 441 00:16:34,160 --> 00:16:36,540 I know the BSU doesn't get down like that, so... 442 00:16:36,537 --> 00:16:38,957 Well, I'm not here with the BSU, alright? 443 00:16:38,956 --> 00:16:39,996 I'm here with you. 444 00:16:41,125 --> 00:16:42,205 One more poster. Yeah. 445 00:16:42,210 --> 00:16:44,420 ♪ 446 00:16:44,420 --> 00:16:46,420 Okay, so... 447 00:16:46,422 --> 00:16:48,762 after leaving your family's food truck, 448 00:16:48,758 --> 00:16:49,968 I did some thinking. 449 00:16:49,967 --> 00:16:51,757 Listening to your dad talk about 450 00:16:51,761 --> 00:16:54,471 how your entire neighborhood is rooting for you guys, 451 00:16:54,472 --> 00:16:55,892 it made me realize 452 00:16:55,890 --> 00:16:58,770 that you're the perfect subject for my film project. 453 00:16:58,768 --> 00:17:00,438 How much does it pay? 454 00:17:00,436 --> 00:17:02,686 It's...a student...film. 455 00:17:02,688 --> 00:17:04,268 I'll pay you in hot sauce. 456 00:17:04,273 --> 00:17:05,653 Do we have to learn a lot of lines? 457 00:17:05,650 --> 00:17:08,190 No. No, it's a documentary. 458 00:17:08,194 --> 00:17:09,824 About what? 459 00:17:09,820 --> 00:17:11,610 About you! [ Chuckles ] 460 00:17:11,614 --> 00:17:14,914 Two sisters from South Central who go to the Olympic trials. 461 00:17:14,909 --> 00:17:16,199 It's perfect. 462 00:17:16,202 --> 00:17:17,952 I mean, think of all the little black girls 463 00:17:17,954 --> 00:17:20,254 that'll be inspired by your story. 464 00:17:20,248 --> 00:17:22,288 Well, people have said 465 00:17:22,291 --> 00:17:24,541 that we are the Venus and Serena of track. 466 00:17:24,543 --> 00:17:25,963 Mm‐hmm. 467 00:17:25,962 --> 00:17:28,462 I mean, I said it. I'm "people." 468 00:17:28,464 --> 00:17:29,634 Okay. 469 00:17:29,632 --> 00:17:31,932 So...then, you'll do it? 470 00:17:31,926 --> 00:17:34,296 It is union? Because I'm SAG. 471 00:17:34,303 --> 00:17:36,763 When I was 3, I was in a local Food 4 Less commercial. 472 00:17:36,764 --> 00:17:38,644 I was "Girl in Shopping Basket Number Two." 473 00:17:38,641 --> 00:17:41,771 ♪ 474 00:17:44,021 --> 00:17:45,441 Sir. 475 00:17:45,439 --> 00:17:47,689 We're gonna need you to remove these fliers immediately. 476 00:17:47,692 --> 00:17:48,992 Why? 477 00:17:48,985 --> 00:17:50,485 We're just gonna need you to remove them. 478 00:17:50,486 --> 00:17:53,026 But why my fliers? What about the others? 479 00:17:53,030 --> 00:17:54,820 The Agricultural Club, the Environmental Club? 480 00:17:54,824 --> 00:17:57,204 Sir, they're not littering the entire campus. 481 00:17:57,201 --> 00:17:59,501 Okay, but there's no rule that says I can't put these up here, 482 00:17:59,495 --> 00:18:01,405 and as a student here, I'm well within my right to do so. 483 00:18:01,414 --> 00:18:03,254 Okay, well, we're gonna need to see your student ID. 484 00:18:03,249 --> 00:18:04,709 I just told you that I go to school here 485 00:18:04,709 --> 00:18:06,249 and I'm putting these up about the tuition that I pay. 486 00:18:06,252 --> 00:18:07,922 Think I'm some random guy who gives a damn 487 00:18:07,920 --> 00:18:09,300 about where Cal U's students' money goes? 488 00:18:09,297 --> 00:18:10,797 Put two and two together, man. 489 00:18:10,798 --> 00:18:12,718 Hey. Is everything okay? 490 00:18:12,717 --> 00:18:15,387 No, it's not okay. These two officers are harassing me for no reason. 491 00:18:15,386 --> 00:18:17,306 What? 492 00:18:17,305 --> 00:18:18,135 [ Cellphone beeps ] Ma'am, put your phone away. 493 00:18:18,139 --> 00:18:19,679 No, I will not. 494 00:18:19,682 --> 00:18:21,352 Technically, she's your boss, so you can't tell her what to do 495 00:18:21,350 --> 00:18:23,690 because her tuition dollars pay for your salary. 496 00:18:23,686 --> 00:18:27,056 Look, I don't know anything about your tuition dollars. 497 00:18:27,064 --> 00:18:29,034 All I know is, the chancellor called 498 00:18:29,025 --> 00:18:30,395 and asked that you remove the offending material, 499 00:18:30,401 --> 00:18:31,941 or you will be removed from the campus. 500 00:18:31,944 --> 00:18:34,784 The material's not offensive, man. I‐It's the truth. 501 00:18:34,780 --> 00:18:37,410 And I'm not taking it down, so I guess you'll have to arrest me. 502 00:18:37,408 --> 00:18:39,448 Fine. Turn around, put your hands behind your back. 503 00:18:39,452 --> 00:18:41,332 Are you kidding me? This is some bullshit, man! 504 00:18:41,329 --> 00:18:42,369 You guys hear that? 505 00:18:42,371 --> 00:18:43,871 He's arresting me for letting you know 506 00:18:43,873 --> 00:18:46,253 that your tuition dollars pay for their salary, 507 00:18:46,250 --> 00:18:47,840 and not only that, but private prisons 508 00:18:47,835 --> 00:18:49,415 that incarcerate people of color. 509 00:18:49,420 --> 00:18:51,800 All for some posters, man. This is stupid! 510 00:18:51,797 --> 00:18:53,797 [ Indistinct shouting ] 511 00:18:53,799 --> 00:18:55,219 ♪ 512 00:19:00,306 --> 00:19:01,346 [ Engine shuts off ] 513 00:19:03,225 --> 00:19:04,685 [ Sighs ] You haven't really said anything. 514 00:19:04,685 --> 00:19:06,475 You're making me a little nervous. 515 00:19:06,479 --> 00:19:08,059 Did the service freak you out? 516 00:19:09,065 --> 00:19:11,975 Yeah. Kinda did. 517 00:19:11,984 --> 00:19:14,824 But, like, in a good way. 518 00:19:14,820 --> 00:19:16,030 It was really amazing. 519 00:19:17,448 --> 00:19:20,488 Thank you. Thank you for bringing me to your church. 520 00:19:20,493 --> 00:19:23,293 I can ‐‐ I can see how this would give you strength. 521 00:19:26,123 --> 00:19:28,793 I really want that relationship with God 522 00:19:28,793 --> 00:19:31,383 that he was talking about. 523 00:19:31,379 --> 00:19:35,049 So I want to try to go on this journey with you. 524 00:19:35,049 --> 00:19:36,879 Vows and everything. 525 00:19:36,884 --> 00:19:38,684 You'd actually do that for me? 526 00:19:38,678 --> 00:19:40,468 No. 527 00:19:40,471 --> 00:19:42,391 I'm doing it for me. 528 00:19:42,390 --> 00:19:47,100 ♪ 529 00:19:47,103 --> 00:19:50,193 It turned out Ana's biggest challenge with Javi 530 00:19:50,189 --> 00:19:52,069 ended up being the catalyst 531 00:19:52,066 --> 00:19:55,526 that re‐ignited the beliefs she had lost sight of. 532 00:19:55,528 --> 00:19:57,028 And moving forward, 533 00:19:57,029 --> 00:20:00,029 she was excited to build a brand‐new relationship 534 00:20:00,032 --> 00:20:02,412 with someone special in her life, 535 00:20:02,410 --> 00:20:05,200 and that someone special was God. 536 00:20:08,999 --> 00:20:10,079 Oh, hi. 537 00:20:10,084 --> 00:20:12,424 Uh, everyone, this is Heidi. 538 00:20:12,420 --> 00:20:13,920 Heidi, these are my roommates. 539 00:20:13,921 --> 00:20:15,971 Hi, roommates! 540 00:20:15,965 --> 00:20:17,005 Ehh... 541 00:20:17,007 --> 00:20:19,047 Wow! Heidi! [ Chuckles nervously ] 542 00:20:20,052 --> 00:20:21,102 We've heard so much. 543 00:20:21,095 --> 00:20:24,555 Uh... so very...very much. 544 00:20:24,557 --> 00:20:26,307 Oh, well, I hope it was all good. 545 00:20:26,308 --> 00:20:27,888 It sounded great. 546 00:20:27,893 --> 00:20:29,063 [ Chuckles ] 547 00:20:29,061 --> 00:20:30,941 Well, um, actually, if any of you 548 00:20:30,938 --> 00:20:33,438 happen to run across, like, a cute, little, lace pink bra, 549 00:20:33,441 --> 00:20:35,401 that's, uh...that's actually my, uh, my date bra, 550 00:20:35,401 --> 00:20:37,151 and I think I left it somewhere in the backyard. 551 00:20:37,153 --> 00:20:38,613 So you can just give it to Vivy. 552 00:20:40,948 --> 00:20:42,528 Okay. 553 00:20:42,533 --> 00:20:44,453 I'm pretty sure I'm wearing her date bra. 554 00:20:44,452 --> 00:20:47,372 ♪ 555 00:20:47,371 --> 00:20:48,791 Mm‐hmm. 556 00:20:48,789 --> 00:20:50,169 Jazlyn.