1 00:00:01,503 --> 00:00:05,173 And right... 2 00:00:05,173 --> 00:00:06,341 there. 3 00:00:06,341 --> 00:00:07,968 [ Heart beating ] 4 00:00:07,968 --> 00:00:09,511 [ Chuckles ] Luca, listen to how fast that is! 5 00:00:09,511 --> 00:00:11,179 Sick beat. 6 00:00:11,179 --> 00:00:13,181 I could definitely hear Young Thug on this. 7 00:00:13,181 --> 00:00:16,851 And there is your baby's nose, eyes. 8 00:00:16,851 --> 00:00:19,020 Oh, and there's your baby's smile! 9 00:00:19,020 --> 00:00:21,898 Congratulations, he ‐‐ or she ‐‐ 10 00:00:21,898 --> 00:00:25,360 or if we're being PC, they ‐‐ are an absolute beauty. 11 00:00:25,360 --> 00:00:27,362 You're both very lucky parents. 12 00:00:27,362 --> 00:00:29,948 Oh, no, he's not the ‐‐ Thank you. 13 00:00:29,948 --> 00:00:31,866 What? I [bleep] with fake‐fatherhood. 14 00:00:31,866 --> 00:00:34,244 Well, congratulations. 15 00:00:34,244 --> 00:00:39,916 ♪ If you ever lose your way ♪ 16 00:00:39,916 --> 00:00:41,751 Zoey: The miracle of life. 17 00:00:41,751 --> 00:00:45,046 We take for granted the billions of things 18 00:00:45,046 --> 00:00:49,175 that have to go right to create a human being. 19 00:00:49,175 --> 00:00:51,720 And nothing you could have ever imagined 20 00:00:51,720 --> 00:00:54,889 compares to the moment when you first meet 21 00:00:54,889 --> 00:00:56,850 that amazing little life you created. 22 00:00:56,850 --> 00:00:58,685 ♪ If you stay ♪ Wow. 23 00:00:58,685 --> 00:01:00,937 That's my baby. 24 00:01:03,565 --> 00:01:06,359 Surprise! Surprise! Surprise! Surprise! 25 00:01:06,359 --> 00:01:07,694 Oh... 26 00:01:07,694 --> 00:01:09,613 Zoey: So, what do you think? 27 00:01:09,613 --> 00:01:11,948 Uh... 28 00:01:11,948 --> 00:01:13,450 You guys shouldn't have... 29 00:01:13,450 --> 00:01:16,286 Girl, bastard or not, that baby deserves a shower. 30 00:01:16,286 --> 00:01:19,205 No, like, really, though, you shouldn't have... 31 00:01:19,205 --> 00:01:21,207 But we're having a house baby! 32 00:01:21,207 --> 00:01:22,876 ‐Whoo! House baby! ‐House baby! 33 00:01:22,876 --> 00:01:23,918 ‐House baby! ‐House baby! 34 00:01:23,918 --> 00:01:26,671 I don't know if I'm keeping the baby. 35 00:01:26,671 --> 00:01:28,006 ♪♪ 36 00:01:28,006 --> 00:01:29,174 [ Indistinct whispering ] 37 00:01:29,174 --> 00:01:31,176 Zoey: Huh? 38 00:01:32,218 --> 00:01:35,889 ♪ Watch out, world, I'm grown now ♪ 39 00:01:35,889 --> 00:01:37,557 ♪ I'm grown ♪ 40 00:01:37,557 --> 00:01:39,934 ♪ Learn something new every day ♪ 41 00:01:39,934 --> 00:01:42,687 ♪ I don't know, so I'm‐a feel my way ♪ 42 00:01:42,687 --> 00:01:45,190 ♪ Got the weight of the world on me ♪ 43 00:01:45,190 --> 00:01:48,234 ♪ But no regrets, this is what I say ♪ 44 00:01:48,234 --> 00:01:51,905 ♪ Watch out, world, I'm grown now ♪ 45 00:01:51,905 --> 00:01:53,573 ♪ I'm grown ♪ ♪ You can tell me ♪ 46 00:01:53,573 --> 00:01:58,953 ♪ My heart beating so loud ♪ 47 00:01:58,953 --> 00:02:02,540 ♪ Mama, look, I'm grown now ♪ 48 00:02:02,540 --> 00:02:05,210 ♪ I'm grown ♪ 49 00:02:05,210 --> 00:02:07,837 So, is everything okay with the baby? 50 00:02:07,837 --> 00:02:09,130 Yeah. No, totally. 51 00:02:09,130 --> 00:02:11,132 There were, like, 10 fingers and 10 toes, and ‐‐ 52 00:02:11,132 --> 00:02:12,175 Huge penis. 53 00:02:12,175 --> 00:02:14,177 Oh, well, it's an umbilical cord. 54 00:02:14,177 --> 00:02:16,346 I've told you that many times. [ Chuckles ] 55 00:02:16,346 --> 00:02:18,473 Father knows best, but... Not the father. 56 00:02:18,473 --> 00:02:21,476 Okay, well, I'm gonna head out. 57 00:02:21,476 --> 00:02:22,644 Okay. 58 00:02:22,644 --> 00:02:27,148 ♪♪ 59 00:02:27,148 --> 00:02:29,192 Bye, thanks. Yep. 60 00:02:29,192 --> 00:02:32,529 [ Door closes ] So...care to fill us in? 61 00:02:32,529 --> 00:02:34,155 It's, uh, just my parents. 62 00:02:34,155 --> 00:02:38,535 They want me to place the baby for adoption, so... 63 00:02:41,204 --> 00:02:42,664 Yeah. Excuse me. 64 00:02:42,664 --> 00:02:44,541 What do we say? What do we do here? 65 00:02:44,541 --> 00:02:48,878 ♪♪ 66 00:02:48,878 --> 00:02:50,004 Vivek, you said that 67 00:02:50,004 --> 00:02:52,006 there were cigars for the guys outside? 68 00:02:52,006 --> 00:02:53,842 You hate cigars. No, I hate fresh air. 69 00:02:53,842 --> 00:02:56,177 I love cigars. I think we should smoke some right now. 70 00:02:56,177 --> 00:02:57,804 You ‐‐ all three of us. Bro, what're you talking about? 71 00:02:57,804 --> 00:02:58,805 Last time you smoked a blunt, 72 00:02:58,805 --> 00:02:59,848 you yacked for two straight hours ‐‐ 73 00:02:59,848 --> 00:03:01,766 You know nothing about life, do you? 74 00:03:01,766 --> 00:03:03,768 [ Sighs ] Come on. 75 00:03:03,768 --> 00:03:05,270 You just got to read the room, man. 76 00:03:05,270 --> 00:03:06,771 What ‐‐ This just seems important. You try really hard. 77 00:03:06,771 --> 00:03:09,524 Nomi, um, I thought you wanted this baby. 78 00:03:09,524 --> 00:03:13,653 I did, I mean, I ‐‐ I do, I think. 79 00:03:13,653 --> 00:03:15,196 It's just ever since I've been back at school, 80 00:03:15,196 --> 00:03:16,823 my parents have been all over me 81 00:03:16,823 --> 00:03:18,366 about how hard it's going to be 82 00:03:18,366 --> 00:03:23,037 to be a full‐time student and a single mom, and... 83 00:03:23,037 --> 00:03:24,372 They're not wrong, you know? 84 00:03:24,372 --> 00:03:28,042 I mean, have you guys ever been to the family dorm? 85 00:03:28,042 --> 00:03:29,669 [ Giggles ] 86 00:03:29,669 --> 00:03:32,672 Jackson. Back here. 87 00:03:32,672 --> 00:03:34,841 [ Glass shatters ] 88 00:03:34,841 --> 00:03:35,925 And that poor mom, 89 00:03:35,925 --> 00:03:37,260 oh, my God, she was so overwhelmed, 90 00:03:37,260 --> 00:03:39,012 and I don't even think I could handle it 91 00:03:39,012 --> 00:03:40,180 as well as she did. 92 00:03:40,180 --> 00:03:41,848 Freshman year, there was this young mom 93 00:03:41,848 --> 00:03:43,683 in our Intro to Calculus section, 94 00:03:43,683 --> 00:03:46,186 and, you know, I was just minding my own business, 95 00:03:46,186 --> 00:03:47,353 trying to learn my linear functions, 96 00:03:47,353 --> 00:03:48,938 and next thing I know, 97 00:03:48,938 --> 00:03:52,108 there's this big old milk‐booby right next to my elbow. 98 00:03:52,108 --> 00:03:53,651 It was hella distracting. 99 00:03:53,651 --> 00:03:54,694 Oh, come on. 100 00:03:54,694 --> 00:03:56,696 There are lots of student‐parents 101 00:03:56,696 --> 00:03:57,906 that make it work. 102 00:03:57,906 --> 00:03:58,948 Yeah, and most of them 103 00:03:58,948 --> 00:04:00,366 take at least five years to graduate. 104 00:04:00,366 --> 00:04:01,534 Or longer. 105 00:04:01,534 --> 00:04:02,702 Five years? 106 00:04:02,702 --> 00:04:04,662 That means you wouldn't be graduating with us. 107 00:04:04,662 --> 00:04:07,749 Well, maybe not with us, but with you, 108 00:04:07,749 --> 00:04:09,834 Zoey "Academic Probation" Johnson. 109 00:04:09,834 --> 00:04:11,461 [ Chuckles ] Look, as soon as my parents realized 110 00:04:11,461 --> 00:04:14,464 just how much this would disrupt my life, 111 00:04:14,464 --> 00:04:15,798 they became even more convinced 112 00:04:15,798 --> 00:04:17,634 that I should place the baby for adoption, so... 113 00:04:17,634 --> 00:04:20,470 Damn, sounds like your parents are giving you no choice. 114 00:04:20,470 --> 00:04:23,640 Yeah, especially since they might cut you off, 115 00:04:23,640 --> 00:04:25,809 disown you, or lock you in the attic 116 00:04:25,809 --> 00:04:28,353 like one of those Lifetime holiday movies. 117 00:04:28,353 --> 00:04:30,021 You remember "Yuletide Basement." 118 00:04:30,021 --> 00:04:31,356 Nomi: Hey, you guys, 119 00:04:31,356 --> 00:04:33,358 my parents aren't locking me in an attic, 120 00:04:33,358 --> 00:04:35,819 or a basement, or whatever, okay? 121 00:04:35,819 --> 00:04:36,986 They said they were gonna support me 122 00:04:36,986 --> 00:04:39,155 whether or not I decided to keep the baby. 123 00:04:39,155 --> 00:04:41,825 They'd just prefer that I didn't keep the baby. 124 00:04:41,825 --> 00:04:44,327 Well, great! If they're gonna support you either way, 125 00:04:44,327 --> 00:04:46,788 then I guess we're keeping our house baby! 126 00:04:46,788 --> 00:04:49,499 So, can we please go back to this baby shower 127 00:04:49,499 --> 00:04:52,126 that I had Vivek spend all of this money on? 128 00:04:52,126 --> 00:04:53,628 Dude, pause. 129 00:04:53,628 --> 00:04:55,505 Okay, Nomi, is that what you want? 130 00:04:55,505 --> 00:04:57,215 To keep this baby? 131 00:04:57,215 --> 00:04:59,384 Look, it's not an ideal situation, okay? 132 00:04:59,384 --> 00:05:03,179 But I feel like I made my bed and I should lie in it. 133 00:05:03,179 --> 00:05:05,098 That's not the most compelling reason 134 00:05:05,098 --> 00:05:06,558 to raise a child. 135 00:05:06,558 --> 00:05:08,268 At least she's taking responsibility. 136 00:05:08,268 --> 00:05:10,603 Yeah, Nomi, I am proud of you. 137 00:05:10,603 --> 00:05:13,189 Disappointed in you for getting knocked up, 138 00:05:13,189 --> 00:05:14,607 but so proud of you for dealing with it. 139 00:05:14,607 --> 00:05:17,360 Okay, but why does Nomi have to give up her life 140 00:05:17,360 --> 00:05:18,528 to "deal with it," though? 141 00:05:18,528 --> 00:05:20,697 You know, there's so many alternatives nowadays, 142 00:05:20,697 --> 00:05:24,117 whether it be, um, a couple who can't have kids, 143 00:05:24,117 --> 00:05:26,870 a gay couple, um...I don't know. 144 00:05:26,870 --> 00:05:29,038 But either way, her mistake ‐‐ 145 00:05:29,038 --> 00:05:30,915 which are your words, not mine ‐‐ 146 00:05:30,915 --> 00:05:33,376 could become a blessing for someone else. 147 00:05:33,376 --> 00:05:35,545 But wait, Zoey, so you agree with my parents? 148 00:05:35,545 --> 00:05:37,005 No, no, not like that. 149 00:05:37,005 --> 00:05:39,048 I'm just ‐‐ I guess I'm saying 150 00:05:39,048 --> 00:05:41,968 maybe don't rule out adoption so quickly. 151 00:05:41,968 --> 00:05:46,097 ♪♪ 152 00:05:46,097 --> 00:05:48,099 [ Coughs, sniffs ] 153 00:05:48,099 --> 00:05:49,767 Are you guys sure you don't want in on these cigars? 154 00:05:49,767 --> 00:05:51,436 Once you get past the chest pain 155 00:05:51,436 --> 00:05:52,937 and the inability to breathe... 156 00:05:52,937 --> 00:05:55,732 [ Coughs ] 157 00:05:55,732 --> 00:05:57,567 Ugh, it's really quite smooth. [ Sniffs ] 158 00:05:57,567 --> 00:05:58,902 Yeah, no, I think... 159 00:05:58,902 --> 00:06:01,070 I think we're good on that. Hmm. We're straight. 160 00:06:01,070 --> 00:06:02,572 Okay. Oh, hey, bro. 161 00:06:02,572 --> 00:06:06,993 Guys, this is Sky's, uh...friend...Rodney. 162 00:06:06,993 --> 00:06:08,328 What's up, man? Yeah, I almost hit this guy 163 00:06:08,328 --> 00:06:09,829 with a Louisville Slugger. 164 00:06:09,829 --> 00:06:11,831 No, he didn't. 165 00:06:11,831 --> 00:06:13,124 I would have kicked his ass. 166 00:06:13,124 --> 00:06:15,043 That's so funny. Is Sky inside? 167 00:06:15,043 --> 00:06:16,711 Yeah, but you probably don't want to go in there right now... 168 00:06:16,711 --> 00:06:18,713 unless you want to walk into a hornets' nest. 169 00:06:18,713 --> 00:06:20,340 So... 170 00:06:20,340 --> 00:06:23,092 Sky's dating a White guy? No way. 171 00:06:23,092 --> 00:06:24,302 Yeah. 172 00:06:24,302 --> 00:06:26,137 He got to be, like, Creole or something, right? 173 00:06:26,137 --> 00:06:27,805 Yeah. No, he's definitely White. 174 00:06:27,805 --> 00:06:29,807 Look at the ‐‐ look at the shoelaces. 175 00:06:29,807 --> 00:06:31,601 They're choking his ankles. 176 00:06:31,601 --> 00:06:34,437 Can't be. Yo, she was all over me Freshman year 177 00:06:34,437 --> 00:06:36,397 for cross‐pollination‐dating. 178 00:06:36,397 --> 00:06:39,943 Her militant ass must be using him to fix her credit. 179 00:06:39,943 --> 00:06:42,612 I mean, have you considered an open adoption? 180 00:06:42,612 --> 00:06:44,822 And that way you can stay in the baby's life. 181 00:06:44,822 --> 00:06:47,825 It feels like it would be a really painful thing 182 00:06:47,825 --> 00:06:49,494 for me and the baby. 183 00:06:49,494 --> 00:06:51,913 I don't know, can we just stop talking about this? 184 00:06:51,913 --> 00:06:53,289 [ Door opens ] Vivek: Is it safe to come back in yet? 185 00:06:53,289 --> 00:06:54,916 ‐No! ‐Yes! 186 00:06:54,916 --> 00:06:58,086 Uh, Sky, your, uh ‐‐ your pal Rodney is here, dude. 187 00:06:58,086 --> 00:07:00,171 Hi. 188 00:07:00,171 --> 00:07:02,340 That's Rod'Nae? 189 00:07:02,340 --> 00:07:03,675 Yes, it is. 190 00:07:03,675 --> 00:07:05,009 [ Singsong voice ] Not what I pictured. 191 00:07:05,009 --> 00:07:06,678 I know, Rod'Nae's... 192 00:07:06,678 --> 00:07:09,639 Dudes, we're not done talking in here. 193 00:07:09,639 --> 00:07:11,724 Yeah, we are, actually. 194 00:07:11,724 --> 00:07:13,518 Great, you heard the Mother of Honor ‐‐ 195 00:07:13,518 --> 00:07:15,228 we're not talking about this anymore. 196 00:07:15,228 --> 00:07:16,938 And I know the perfect thing 197 00:07:16,938 --> 00:07:18,523 that's gonna lift everyone's spirits ‐‐ 198 00:07:18,523 --> 00:07:20,525 The Dirty Diaper Game. 199 00:07:20,525 --> 00:07:22,568 Oh, my God. 200 00:07:22,568 --> 00:07:25,571 I'm so happy that you came. 201 00:07:25,571 --> 00:07:27,031 Well, you did threaten my life... 202 00:07:27,031 --> 00:07:29,534 But I kind of like it when you threaten my life. 203 00:07:29,534 --> 00:07:32,870 And you brought ice cream? That is so sweet. 204 00:07:32,870 --> 00:07:35,331 Okay, you can go put your jacket in my room. 205 00:07:35,331 --> 00:07:39,001 Which you already know where that is, so... 206 00:07:39,001 --> 00:07:40,670 ♪♪ 207 00:07:40,670 --> 00:07:43,005 [ Exhales sharply ] I'm proud of you girl, honestly. 208 00:07:43,005 --> 00:07:45,174 It's so good to see that, at the end of the day, 209 00:07:45,174 --> 00:07:46,634 love conquers all. 210 00:07:46,634 --> 00:07:48,678 What are you talking about? I'm talking about you. 211 00:07:48,678 --> 00:07:51,681 You following your heart. Obviously erasing color lines. 212 00:07:51,681 --> 00:07:53,015 In what way? 213 00:07:53,015 --> 00:07:54,851 In the, uh, you dating an Anglo‐Saxon kind of way. 214 00:07:54,851 --> 00:07:56,561 What? You think he's gay? 215 00:07:56,561 --> 00:07:59,814 No, I think that he's White. I know he's White. 216 00:07:59,814 --> 00:08:01,566 Okay. What are you talking about? 217 00:08:01,566 --> 00:08:03,860 What about him says that he's White? 218 00:08:03,860 --> 00:08:05,611 Um...I don't know, let me think about that. 219 00:08:05,611 --> 00:08:07,405 I don't know, his skin, maybe? Okay, now, 220 00:08:07,405 --> 00:08:09,407 I know he's a little bit Drake‐skinned, 221 00:08:09,407 --> 00:08:10,575 but my guy is Black. 222 00:08:10,575 --> 00:08:12,326 His name is "Rod'Nae." 223 00:08:12,326 --> 00:08:14,412 You're sure about this? 224 00:08:14,412 --> 00:08:15,705 Yes. Okay. 225 00:08:15,705 --> 00:08:16,998 Is that vanilla? Extra vanilla? 226 00:08:16,998 --> 00:08:18,207 Super white vanilla? 227 00:08:18,207 --> 00:08:20,585 I'm kidding. He is White, though. 228 00:08:20,585 --> 00:08:22,712 ♪♪ 229 00:08:22,712 --> 00:08:25,339 So this is the Dirty Diaper Game. 230 00:08:25,339 --> 00:08:27,467 Everyone has to guess what kind of chocolate candy 231 00:08:27,467 --> 00:08:28,760 is melted in each diaper. 232 00:08:28,760 --> 00:08:31,095 The most correct answers wins. 233 00:08:31,095 --> 00:08:33,848 Well, wait, w‐we're still doing this? 234 00:08:33,848 --> 00:08:35,683 I thought Nomi said she not keeping the baby. 235 00:08:35,683 --> 00:08:38,352 Um, she's keeping the baby. Uh... [ Scoffs ] 236 00:08:38,352 --> 00:08:40,480 She is not necessarily keeping the baby. 237 00:08:40,480 --> 00:08:42,356 All right, I need to know if Nomi's keeping this baby 238 00:08:42,356 --> 00:08:44,233 before I simulate eating some baby [bleep] 239 00:08:44,233 --> 00:08:46,152 Don't eat the baby [bleep] Doug. Eat the baby [bleep] Doug. 240 00:08:46,152 --> 00:08:47,612 Nomi, am I eating this baby [bleep] or not? 241 00:08:47,612 --> 00:08:48,780 No, I don't know, okay?! I don't know! 242 00:08:48,780 --> 00:08:50,281 I keep going back and forth. 243 00:08:50,281 --> 00:08:51,616 I feel like I want to keep the baby. 244 00:08:51,616 --> 00:08:53,785 I think my parents might be right. I don't know, okay? 245 00:08:53,785 --> 00:08:56,037 It's gonna be super hard to do alone. 246 00:08:56,037 --> 00:08:58,039 Ana: But you don't have to do it alone. 247 00:08:58,039 --> 00:08:59,707 I mean, did you ask the father of your baby 248 00:08:59,707 --> 00:09:01,000 what he wants to do? 249 00:09:01,000 --> 00:09:03,628 No. He doesn't even know he's gonna be a father. 250 00:09:03,628 --> 00:09:06,464 [ Clears throat ] Wait. 251 00:09:06,464 --> 00:09:07,632 You haven't even told him? 252 00:09:07,632 --> 00:09:09,759 No! And it's none of his business. 253 00:09:09,759 --> 00:09:11,177 Dude, none of his business? Are you kidding me? 254 00:09:11,177 --> 00:09:12,428 When I found out you were pregnant, 255 00:09:12,428 --> 00:09:13,888 I went to find a kid that wasn't even mine. 256 00:09:13,888 --> 00:09:15,973 ♪♪ 257 00:09:19,310 --> 00:09:21,562 Wait, so you're seriously considering 258 00:09:21,562 --> 00:09:25,608 not telling this guy he has a baby coming into the world? 259 00:09:25,608 --> 00:09:27,777 To be fair, I mean, 260 00:09:27,777 --> 00:09:29,278 he probably doesn't even remember. 261 00:09:29,278 --> 00:09:31,030 We were both really sloppy. 262 00:09:31,030 --> 00:09:32,698 He was, like, making out with my forearm 263 00:09:32,698 --> 00:09:34,158 at some point, and... 264 00:09:34,158 --> 00:09:36,786 I don't even really know who he is, so... 265 00:09:36,786 --> 00:09:39,705 Oh, we can find him. Oh. 266 00:09:39,705 --> 00:09:41,040 Yeah, you said his name was Phil 267 00:09:41,040 --> 00:09:43,000 and something about him being from Berkeley, right? 268 00:09:43,000 --> 00:09:45,461 Uh‐huh. Oh, I have found guys 269 00:09:45,461 --> 00:09:47,630 with just a zodiac sign and a favorite sweater color. 270 00:09:47,630 --> 00:09:49,132 Yeah, but we don't know anything about this 271 00:09:49,132 --> 00:09:50,466 "Phil from Berkeley." 272 00:09:50,466 --> 00:09:51,634 All right, for all we know, he could be, 273 00:09:51,634 --> 00:09:54,387 okay, get this, "Phil from Vallejo." 274 00:09:54,387 --> 00:09:56,013 Or Dr. Phil. 275 00:09:56,013 --> 00:09:57,181 I think she would remember 276 00:09:57,181 --> 00:09:58,516 if she hooked up with Dr. Phil. 277 00:09:58,516 --> 00:10:00,601 No, I don't know. I was really drunk. 278 00:10:00,601 --> 00:10:02,979 It could be Dr. Phil. But you know what? 279 00:10:02,979 --> 00:10:04,480 I don't even want to, like, do that 280 00:10:04,480 --> 00:10:06,315 and blow up this guy's life. 281 00:10:06,315 --> 00:10:07,525 Screw that, blow up Dr. Phil's life. 282 00:10:07,525 --> 00:10:08,818 He's about to have a child in the world 283 00:10:08,818 --> 00:10:10,194 and he needs to know. 284 00:10:10,194 --> 00:10:11,362 What he doesn't need is a kid growing up 285 00:10:11,362 --> 00:10:13,197 and being on 23andMe 18 years from now 286 00:10:13,197 --> 00:10:14,866 and then showing up at his 40th birthday party 287 00:10:14,866 --> 00:10:17,034 at the Macaroni Grill. Doug: Ooh, Mac G. 288 00:10:17,034 --> 00:10:19,370 I would get all up in that prosciutto‐wrapped jumbo shrimp. 289 00:10:19,370 --> 00:10:21,873 Just... You know, maybe Dr. Phil Jr. 290 00:10:21,873 --> 00:10:24,041 does want to eat family style with his father. 291 00:10:24,041 --> 00:10:27,295 Don't they both theoretically deserve that delicious chance? 292 00:10:27,295 --> 00:10:29,922 You now, I couldn't imagine life without our dad. 293 00:10:29,922 --> 00:10:32,091 Me neither. Well, what about you? 294 00:10:32,091 --> 00:10:33,301 Was your dad around? 295 00:10:33,301 --> 00:10:35,303 Actually, uh, 296 00:10:35,303 --> 00:10:37,346 he wasn't there much in the beginning. 297 00:10:37,346 --> 00:10:39,682 You know, 'cause of his wrongful incarceration case. 298 00:10:39,682 --> 00:10:44,103 Oh, my goodness. Wrongful incarceration? 299 00:10:44,103 --> 00:10:45,146 Black. 300 00:10:45,146 --> 00:10:46,480 Whatever. 301 00:10:46,480 --> 00:10:50,193 Yeah, but then when the cops held a press conference 302 00:10:50,193 --> 00:10:53,362 to apologize to my father about being in the wrong, 303 00:10:53,362 --> 00:10:55,198 Dad was around a whole lot more. So... 304 00:10:55,198 --> 00:10:58,701 So, a‐a cop apologized to your dad? 305 00:10:58,701 --> 00:10:59,869 ‐Yeah. ‐Publicly? 306 00:10:59,869 --> 00:11:01,370 That's amazing, man. 307 00:11:01,370 --> 00:11:03,206 [ Chuckles ] White guy. 308 00:11:03,206 --> 00:11:04,540 Vivek: This might be an unpopular opinion, 309 00:11:04,540 --> 00:11:07,919 but if I was Phil, I would rather not know. 310 00:11:07,919 --> 00:11:11,047 Not unpopular, Vivek. Thank you. 311 00:11:11,047 --> 00:11:13,382 No, pretty unpopular. Well... 312 00:11:13,382 --> 00:11:16,677 I mean, I actually appreciate Vivek's honesty. 313 00:11:16,677 --> 00:11:18,179 See? That's what I was saying. Get in here. I do. 314 00:11:18,179 --> 00:11:20,723 Wait, you actually agree with him? 315 00:11:20,723 --> 00:11:22,516 Yeah, I mean, God forbid 316 00:11:22,516 --> 00:11:24,352 somebody pulled up to my crib with a baby, 317 00:11:24,352 --> 00:11:25,561 I mean, I would take care of it 318 00:11:25,561 --> 00:11:27,146 like any other good dude would, right? 319 00:11:27,146 --> 00:11:28,814 But I'd be lying if I said 320 00:11:28,814 --> 00:11:30,691 I'd actually be happy about it. 321 00:11:30,691 --> 00:11:32,777 So you don't think she should tell him? No. 322 00:11:32,777 --> 00:11:34,278 The right time to involve dude 323 00:11:34,278 --> 00:11:36,614 was when she found out that she was pregnant. 324 00:11:36,614 --> 00:11:38,616 You know, because then, 325 00:11:38,616 --> 00:11:40,868 he would know the right way to handle it from jump. 326 00:11:40,868 --> 00:11:43,162 And if you tell him now, that's just... 327 00:11:43,162 --> 00:11:44,497 That's just not fair. 328 00:11:44,497 --> 00:11:46,123 I cannot believe what I'm hearing right now. 329 00:11:46,123 --> 00:11:48,042 Rod'Nae, help me out, please. 330 00:11:48,042 --> 00:11:49,377 It's actually Rodney. 331 00:11:49,377 --> 00:11:50,419 Just Rodney? 332 00:11:50,419 --> 00:11:52,755 Of course it is. Of course it is. 333 00:11:52,755 --> 00:11:54,590 Look, I just don't believe 334 00:11:54,590 --> 00:11:55,758 that I'm the only man in this room 335 00:11:55,758 --> 00:11:58,261 who feels like this Dr. Phil dude 336 00:11:58,261 --> 00:11:59,845 deserves to know that he's about to be a father. 337 00:11:59,845 --> 00:12:03,140 I guess I can see both sides. 338 00:12:03,140 --> 00:12:05,977 But, I mean, the issue just is not black or white ‐‐ 339 00:12:05,977 --> 00:12:08,938 Yes, it is, Rodney, and you need to choose a side ‐‐ 340 00:12:08,938 --> 00:12:10,314 Black or White. 341 00:12:10,314 --> 00:12:12,108 What I'm trying to say is that the baby is here, 342 00:12:12,108 --> 00:12:13,484 it's on the way, 343 00:12:13,484 --> 00:12:15,653 and this man has every right to be in this child's life 344 00:12:15,653 --> 00:12:17,989 until he proves himself otherwise. 345 00:12:17,989 --> 00:12:20,908 Ana: As much as it pains me to agree with Aaron, 346 00:12:20,908 --> 00:12:23,244 Nomi, being a parent is a blessing, 347 00:12:23,244 --> 00:12:25,746 and, look, I'm sorry, but... Mm‐hmm. 348 00:12:25,746 --> 00:12:27,915 ...I think your choice in not informing Phil 349 00:12:27,915 --> 00:12:31,210 is depriving your child and his or her father 350 00:12:31,210 --> 00:12:33,170 from having a relationship. 351 00:12:33,170 --> 00:12:41,429 ♪♪ 352 00:12:41,429 --> 00:12:49,687 ♪♪ 353 00:12:49,687 --> 00:12:51,314 [ Bell dinging ] 354 00:12:56,986 --> 00:13:04,618 ♪♪ 355 00:13:04,618 --> 00:13:12,209 ♪♪ 356 00:13:12,209 --> 00:13:13,669 Hey, we're all out... 357 00:13:15,004 --> 00:13:18,215 Look, you obviously like the guy, 358 00:13:18,215 --> 00:13:20,676 and doing this could possibly change everything. 359 00:13:20,676 --> 00:13:24,347 So...don't do it. 360 00:13:24,347 --> 00:13:26,974 No, I need to know who I'm dating. 361 00:13:26,974 --> 00:13:29,477 Okay. 362 00:13:29,477 --> 00:13:32,605 Well, just so you know, that whatever the outcome is, 363 00:13:32,605 --> 00:13:33,898 when you turn the lights off, 364 00:13:33,898 --> 00:13:37,109 we are all the same color. 365 00:13:37,109 --> 00:13:38,611 Mm‐hmm. 366 00:13:38,611 --> 00:13:39,987 [ Sighs ] 367 00:13:39,987 --> 00:13:46,035 ♪♪ 368 00:13:46,035 --> 00:13:52,166 ♪♪ 369 00:13:52,166 --> 00:13:53,334 Damn. 370 00:13:53,334 --> 00:13:55,294 Those people might glow in the dark. 371 00:13:55,294 --> 00:13:57,838 ♪♪ 372 00:13:57,838 --> 00:14:01,217 [ Knock on door ] Yeah? 373 00:14:01,217 --> 00:14:03,219 Hey. 374 00:14:03,219 --> 00:14:04,220 Hey. 375 00:14:04,220 --> 00:14:05,554 I just wanted to make sure 376 00:14:05,554 --> 00:14:07,389 that you got some of this pregnant belly cake... 377 00:14:07,389 --> 00:14:10,017 [ Sighs ] Uh, the popped belly button is actually fondant. 378 00:14:10,017 --> 00:14:11,644 No, if you can get past your initial revulsion, 379 00:14:11,644 --> 00:14:13,521 it's actually pretty next‐level. 380 00:14:13,521 --> 00:14:14,688 Mm. 381 00:14:14,688 --> 00:14:16,273 Look, um... Mm‐hmm. 382 00:14:16,273 --> 00:14:18,818 ...I just want to apologize if I overstepped. 383 00:14:18,818 --> 00:14:20,486 I mean, we all know that going overboard 384 00:14:20,486 --> 00:14:23,239 is kind of my thing, but it's only because I care. 385 00:14:23,239 --> 00:14:26,408 I know. Thank you for caring. 386 00:14:26,408 --> 00:14:29,537 But I am going to overstep with one more thing, 387 00:14:29,537 --> 00:14:32,039 and again, it's only because I love you, 388 00:14:32,039 --> 00:14:35,042 and I just ‐‐ I don't want you to regret anything. 389 00:14:35,042 --> 00:14:37,878 What is this? 390 00:14:37,878 --> 00:14:40,965 Only if you change your mind about your baby's father. 391 00:14:40,965 --> 00:14:44,135 FYI, it only took me 45 seconds. 392 00:14:44,135 --> 00:14:45,845 It...It's my new personal best. 393 00:14:45,845 --> 00:14:49,348 ♪♪ 394 00:14:49,348 --> 00:14:50,808 [ Door closes ] 395 00:14:50,808 --> 00:14:59,024 ♪♪ 396 00:15:02,820 --> 00:15:03,821 [ Door closes ] 397 00:15:03,821 --> 00:15:05,990 Aaron: [ Laughs ] Oh, my God. 398 00:15:05,990 --> 00:15:07,992 Sky, where did your, uh, dear old friend go? 399 00:15:07,992 --> 00:15:09,493 Rodney, did he skedaddle? 400 00:15:09,493 --> 00:15:11,162 I am appalled and flabbergasted. 401 00:15:11,162 --> 00:15:13,998 I swear you gave me so much shit 402 00:15:13,998 --> 00:15:16,000 for dating White girls, and then, what, 403 00:15:16,000 --> 00:15:19,128 you go and fall for a White boy that you thought was Black? 404 00:15:19,128 --> 00:15:21,797 Mm‐mm‐mm. I didn't understand the definition of irony 405 00:15:21,797 --> 00:15:22,798 until today. 406 00:15:22,798 --> 00:15:24,341 Jazz: All right, enough, she gets it. 407 00:15:24,341 --> 00:15:25,843 If it is any consolation, we all come from 408 00:15:25,843 --> 00:15:27,845 the same haplogroup in Central Africa, 409 00:15:27,845 --> 00:15:30,347 meaning your friend Rodney is a little bit Black. 410 00:15:30,347 --> 00:15:31,432 Hmm. 411 00:15:32,641 --> 00:15:36,270 I can't believe I fell for a White boy. 412 00:15:36,270 --> 00:15:37,605 I just don't get it. 413 00:15:37,605 --> 00:15:39,982 I mean, I ‐‐ I knew he was lighter‐skinned, 414 00:15:39,982 --> 00:15:43,152 but by all appearances, he's a Black man. 415 00:15:43,152 --> 00:15:44,695 With no facial hair? 416 00:15:44,695 --> 00:15:47,198 But that crispy lineup, though. Ohh. 417 00:15:47,198 --> 00:15:50,868 He took me to Red Lobster on our first date... 418 00:15:50,868 --> 00:15:52,453 But now that I think about it, 419 00:15:52,453 --> 00:15:53,787 he didn't order the shrimp... 420 00:15:53,787 --> 00:15:55,664 Ahh. ...the crab legs, 421 00:15:55,664 --> 00:15:57,666 or even touch those cheesy biscuits. 422 00:15:57,666 --> 00:16:00,502 Okay, see? Now I see how it could be confusing. 423 00:16:00,502 --> 00:16:01,545 [ Sighs ] [ Door opens ] 424 00:16:01,545 --> 00:16:03,881 Well, looks like we'll most definitely 425 00:16:03,881 --> 00:16:05,174 be needing this. 426 00:16:05,174 --> 00:16:06,550 ♪♪ 427 00:16:06,550 --> 00:16:09,553 [ Dog barking in distance ] 428 00:16:09,553 --> 00:16:14,058 Well, the father of my baby is no longer a "rando." 429 00:16:14,058 --> 00:16:17,186 His name is Phil McGinnis. He's from San Jose. 430 00:16:17,186 --> 00:16:20,856 He's a Comm Major at UC Berkeley and, apparently, 431 00:16:20,856 --> 00:16:25,027 the dude is a major player in the Ultimate Frisbee scene. 432 00:16:25,027 --> 00:16:27,363 Cool? Before Ana tracked him down, 433 00:16:27,363 --> 00:16:30,449 he was just, like, a nameless, faceless dude. 434 00:16:30,449 --> 00:16:33,953 And now he's a... real person. 435 00:16:33,953 --> 00:16:39,625 Well, Nomi, you do know that he was always a real person. 436 00:16:39,625 --> 00:16:41,126 Yeah, I know. 437 00:16:41,126 --> 00:16:45,589 But now this baby is a real person, so... 438 00:16:45,589 --> 00:16:48,259 Look, I told you I was gonna have your back through this 439 00:16:48,259 --> 00:16:50,469 and that I was gonna give it to you straight 440 00:16:50,469 --> 00:16:52,012 no matter how hard it would be. 441 00:16:52,012 --> 00:16:53,681 Mm‐hmm. But, I don't know, 442 00:16:53,681 --> 00:16:56,684 after today and everything happening downstairs, 443 00:16:56,684 --> 00:17:01,272 I ‐‐ I realized whether to keep the baby 444 00:17:01,272 --> 00:17:03,524 or place it for adoption, 445 00:17:03,524 --> 00:17:08,195 or even whether to tell Phil he's the father or not, 446 00:17:08,195 --> 00:17:11,573 these aren't choices that any of us can make for you. 447 00:17:11,573 --> 00:17:13,242 Yeah. These are your choices. 448 00:17:13,242 --> 00:17:15,494 Mm‐hmm. 449 00:17:15,494 --> 00:17:17,413 And I know you. 450 00:17:17,413 --> 00:17:19,248 Easier said than done, but I know you're 451 00:17:19,248 --> 00:17:22,251 absolutely going to do what's right for you. 452 00:17:22,251 --> 00:17:25,379 I'm not going to be able to think about it here. 453 00:17:25,379 --> 00:17:27,881 Not clearly, anyway. 454 00:17:27,881 --> 00:17:30,551 I... 455 00:17:30,551 --> 00:17:33,345 I think I need to go home. 456 00:17:35,389 --> 00:17:38,684 Is that, like, the coward's way out? 457 00:17:38,684 --> 00:17:40,227 No. 458 00:17:40,227 --> 00:17:43,480 I think going home is actually a really brave decision. 459 00:17:43,480 --> 00:17:45,274 Do you? Yeah. 460 00:17:45,274 --> 00:17:49,778 ♪♪ 461 00:17:49,778 --> 00:17:51,614 So, Ultimate Frisbee? 462 00:17:51,614 --> 00:17:52,781 ♪ Thank the Lord ♪ 463 00:17:52,781 --> 00:17:55,117 Hmm. 464 00:17:55,117 --> 00:17:57,286 ♪ For what we have ♪ 465 00:17:57,286 --> 00:17:58,704 [ Door closes ] 466 00:17:58,704 --> 00:18:00,748 Please don't get arrested. ♪ See before you ♪ 467 00:18:00,748 --> 00:18:02,875 I'll try. 468 00:18:02,875 --> 00:18:05,502 You better call me every day. Okay. 469 00:18:05,502 --> 00:18:06,837 And I'm not screwing around 470 00:18:06,837 --> 00:18:08,714 about CC‐ing me on all your doctor emails. 471 00:18:08,714 --> 00:18:10,174 ♪♪ 472 00:18:10,174 --> 00:18:14,178 ♪ With my soul ♪ 473 00:18:14,178 --> 00:18:16,013 Goodbye, little Usain. 474 00:18:16,013 --> 00:18:18,015 I thought we agreed on "Flo‐Jo." 475 00:18:18,015 --> 00:18:19,141 Only if it was a girl. 476 00:18:19,141 --> 00:18:20,809 You see the way she's carrying, 477 00:18:20,809 --> 00:18:22,144 you know she's gonna have a boy. 478 00:18:22,144 --> 00:18:23,312 I can't ‐‐ All right. 479 00:18:23,312 --> 00:18:27,191 Thank God I'm not having twins. 480 00:18:27,191 --> 00:18:28,692 You will be missed. 481 00:18:28,692 --> 00:18:31,028 [ Laughs ] 482 00:18:31,028 --> 00:18:34,031 ♪ Till death do us part ♪ 483 00:18:34,031 --> 00:18:37,034 Donadagovhi... 484 00:18:37,034 --> 00:18:38,202 Okay? 485 00:18:38,202 --> 00:18:40,746 That's Cherokee for, "Until we meet again." 486 00:18:40,746 --> 00:18:42,581 ♪ That they had what we have, baby ♪ 487 00:18:42,581 --> 00:18:45,084 ♪ Till death do us part ♪ 488 00:18:45,084 --> 00:18:46,752 ♪ Yeah ♪ 489 00:18:46,752 --> 00:18:49,046 I'm ‐‐ I'm not gonna say goodbye 490 00:18:49,046 --> 00:18:53,801 because I know I'm gonna be seeing you really very soon. 491 00:18:53,801 --> 00:18:55,469 [ Voice breaking ] I know we, like, get into it a lot, 492 00:18:55,469 --> 00:18:59,640 but I'm gonna miss you the most. 493 00:18:59,640 --> 00:19:01,475 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 494 00:19:01,475 --> 00:19:03,977 Don't take anyone else out for margaritas. 495 00:19:03,977 --> 00:19:05,646 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ ♪ Let it ride ♪ 496 00:19:05,646 --> 00:19:08,190 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 497 00:19:08,190 --> 00:19:09,775 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ Just let it, let it ride ♪ 498 00:19:09,775 --> 00:19:11,276 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ Bye. 499 00:19:11,276 --> 00:19:13,195 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 500 00:19:13,195 --> 00:19:14,530 ♪♪ 501 00:19:14,530 --> 00:19:17,032 Although we may take for granted 502 00:19:17,032 --> 00:19:20,703 the billion little things it takes to create life, 503 00:19:20,703 --> 00:19:24,373 there were two things we didn't take for granted ‐‐ 504 00:19:24,373 --> 00:19:27,376 the difficult choice Nomi was facing, 505 00:19:27,376 --> 00:19:31,171 and the fact that this group of nine amazing people 506 00:19:31,171 --> 00:19:34,341 came together to support and love each other 507 00:19:34,341 --> 00:19:36,468 no matter what. 508 00:19:39,638 --> 00:19:41,348 Man: Uh, you're headed to the airport, right? 509 00:19:41,348 --> 00:19:42,641 Yeah. I got you. 510 00:19:42,641 --> 00:19:45,310 I got water, I got mints, I got phone chargers. 511 00:19:45,310 --> 00:19:46,812 I got a head shot 512 00:19:46,812 --> 00:19:49,523 if you have any connections in the business. 513 00:19:49,523 --> 00:19:51,150 I don't. No? 514 00:19:51,150 --> 00:19:52,901 Hey, you never know, right? 515 00:19:52,901 --> 00:19:55,237 Where you traveling to? 516 00:19:55,237 --> 00:19:58,240 [ Music playing softly on radio ] 517 00:19:58,240 --> 00:19:59,742 Home. 518 00:19:59,742 --> 00:20:00,868 Nice. 519 00:20:00,868 --> 00:20:03,036 No place like home. 520 00:20:03,036 --> 00:20:05,706 Wish I could go home. Clickity clack back to Idaho. 521 00:20:05,706 --> 00:20:13,338 ♪♪ 522 00:20:13,338 --> 00:20:17,509 ♪ Ignore signs of change ♪ 523 00:20:17,509 --> 00:20:22,014 ♪ No more ♪ 524 00:20:22,014 --> 00:20:25,934 ♪ I'll come back again ♪ 525 00:20:25,934 --> 00:20:31,815 ♪ I am flawed ♪ 526 00:20:31,815 --> 00:20:35,819 ♪ Mm ♪ 527 00:20:35,819 --> 00:20:38,822 ♪ Mm, mm ♪ 528 00:20:38,822 --> 00:20:44,328 ♪♪ 529 00:20:44,328 --> 00:20:49,833 ♪♪