1
00:00:01,503 --> 00:00:05,173
And right...
2
00:00:05,173 --> 00:00:06,341
there.
3
00:00:06,341 --> 00:00:07,968
[ Heart beating ]
4
00:00:07,968 --> 00:00:09,511
[ Chuckles ] Luca,
listen to how fast that is!
5
00:00:09,511 --> 00:00:11,179
Sick beat.
6
00:00:11,179 --> 00:00:13,181
I could definitely hear
Young Thug on this.
7
00:00:13,181 --> 00:00:16,851
And there is
your baby's nose, eyes.
8
00:00:16,851 --> 00:00:19,020
Oh, and there's
your baby's smile!
9
00:00:19,020 --> 00:00:21,898
Congratulations,
he ‐‐ or she ‐‐
10
00:00:21,898 --> 00:00:25,360
or if we're being PC, they ‐‐
are an absolute beauty.
11
00:00:25,360 --> 00:00:27,362
You're both
very lucky parents.
12
00:00:27,362 --> 00:00:29,948
Oh, no, he's not the ‐‐
Thank you.
13
00:00:29,948 --> 00:00:31,866
What? I [bleep]
with fake‐fatherhood.
14
00:00:31,866 --> 00:00:34,244
Well, congratulations.
15
00:00:34,244 --> 00:00:39,916
♪ If you ever lose your way ♪
16
00:00:39,916 --> 00:00:41,751
Zoey:
The miracle of life.
17
00:00:41,751 --> 00:00:45,046
We take for granted
the billions of things
18
00:00:45,046 --> 00:00:49,175
that have to go right
to create a human being.
19
00:00:49,175 --> 00:00:51,720
And nothing
you could have ever imagined
20
00:00:51,720 --> 00:00:54,889
compares to the moment
when you first meet
21
00:00:54,889 --> 00:00:56,850
that amazing little life
you created.
22
00:00:56,850 --> 00:00:58,685
♪ If you stay ♪
Wow.
23
00:00:58,685 --> 00:01:00,937
That's my baby.
24
00:01:03,565 --> 00:01:06,359
Surprise!
Surprise!
Surprise!
Surprise!
25
00:01:06,359 --> 00:01:07,694
Oh...
26
00:01:07,694 --> 00:01:09,613
Zoey:
So, what do you think?
27
00:01:09,613 --> 00:01:11,948
Uh...
28
00:01:11,948 --> 00:01:13,450
You guys shouldn't have...
29
00:01:13,450 --> 00:01:16,286
Girl, bastard or not,
that baby deserves a shower.
30
00:01:16,286 --> 00:01:19,205
No, like, really, though,
you shouldn't have...
31
00:01:19,205 --> 00:01:21,207
But we're having
a house baby!
32
00:01:21,207 --> 00:01:22,876
‐Whoo! House baby!
‐House baby!
33
00:01:22,876 --> 00:01:23,918
‐House baby!
‐House baby!
34
00:01:23,918 --> 00:01:26,671
I don't know
if I'm keeping the baby.
35
00:01:26,671 --> 00:01:28,006
♪♪
36
00:01:28,006 --> 00:01:29,174
[ Indistinct whispering ]
37
00:01:29,174 --> 00:01:31,176
Zoey: Huh?
38
00:01:32,218 --> 00:01:35,889
♪ Watch out, world,
I'm grown now ♪
39
00:01:35,889 --> 00:01:37,557
♪ I'm grown ♪
40
00:01:37,557 --> 00:01:39,934
♪ Learn something new
every day ♪
41
00:01:39,934 --> 00:01:42,687
♪ I don't know,
so I'm‐a feel my way ♪
42
00:01:42,687 --> 00:01:45,190
♪ Got the weight of the world
on me ♪
43
00:01:45,190 --> 00:01:48,234
♪ But no regrets,
this is what I say ♪
44
00:01:48,234 --> 00:01:51,905
♪ Watch out, world,
I'm grown now ♪
45
00:01:51,905 --> 00:01:53,573
♪ I'm grown ♪
♪ You can tell me ♪
46
00:01:53,573 --> 00:01:58,953
♪ My heart beating so loud ♪
47
00:01:58,953 --> 00:02:02,540
♪ Mama, look, I'm grown now ♪
48
00:02:02,540 --> 00:02:05,210
♪ I'm grown ♪
49
00:02:05,210 --> 00:02:07,837
So, is everything okay
with the baby?
50
00:02:07,837 --> 00:02:09,130
Yeah. No, totally.
51
00:02:09,130 --> 00:02:11,132
There were, like, 10 fingers
and 10 toes, and ‐‐
52
00:02:11,132 --> 00:02:12,175
Huge penis.
53
00:02:12,175 --> 00:02:14,177
Oh, well,
it's an umbilical cord.
54
00:02:14,177 --> 00:02:16,346
I've told you that many times.
[ Chuckles ]
55
00:02:16,346 --> 00:02:18,473
Father knows best, but...
Not the father.
56
00:02:18,473 --> 00:02:21,476
Okay, well,
I'm gonna head out.
57
00:02:21,476 --> 00:02:22,644
Okay.
58
00:02:22,644 --> 00:02:27,148
♪♪
59
00:02:27,148 --> 00:02:29,192
Bye, thanks.
Yep.
60
00:02:29,192 --> 00:02:32,529
[ Door closes ]
So...care to fill us in?
61
00:02:32,529 --> 00:02:34,155
It's, uh,
just my parents.
62
00:02:34,155 --> 00:02:38,535
They want me to place the baby
for adoption, so...
63
00:02:41,204 --> 00:02:42,664
Yeah. Excuse me.
64
00:02:42,664 --> 00:02:44,541
What do we say?
What do we do here?
65
00:02:44,541 --> 00:02:48,878
♪♪
66
00:02:48,878 --> 00:02:50,004
Vivek, you said that
67
00:02:50,004 --> 00:02:52,006
there were cigars
for the guys outside?
68
00:02:52,006 --> 00:02:53,842
You hate cigars.
No, I hate fresh air.
69
00:02:53,842 --> 00:02:56,177
I love cigars. I think we should
smoke some right now.
70
00:02:56,177 --> 00:02:57,804
You ‐‐ all three of us.
Bro, what're you talking about?
71
00:02:57,804 --> 00:02:58,805
Last time
you smoked a blunt,
72
00:02:58,805 --> 00:02:59,848
you yacked
for two straight hours ‐‐
73
00:02:59,848 --> 00:03:01,766
You know nothing about life,
do you?
74
00:03:01,766 --> 00:03:03,768
[ Sighs ]
Come on.
75
00:03:03,768 --> 00:03:05,270
You just got to read
the room, man.
76
00:03:05,270 --> 00:03:06,771
What ‐‐
This just seems important.
You try really hard.
77
00:03:06,771 --> 00:03:09,524
Nomi, um,
I thought you wanted this baby.
78
00:03:09,524 --> 00:03:13,653
I did, I mean,
I ‐‐ I do, I think.
79
00:03:13,653 --> 00:03:15,196
It's just ever since
I've been back at school,
80
00:03:15,196 --> 00:03:16,823
my parents
have been all over me
81
00:03:16,823 --> 00:03:18,366
about how hard
it's going to be
82
00:03:18,366 --> 00:03:23,037
to be a full‐time student
and a single mom, and...
83
00:03:23,037 --> 00:03:24,372
They're not wrong,
you know?
84
00:03:24,372 --> 00:03:28,042
I mean, have you guys ever been
to the family dorm?
85
00:03:28,042 --> 00:03:29,669
[ Giggles ]
86
00:03:29,669 --> 00:03:32,672
Jackson. Back here.
87
00:03:32,672 --> 00:03:34,841
[ Glass shatters ]
88
00:03:34,841 --> 00:03:35,925
And that poor mom,
89
00:03:35,925 --> 00:03:37,260
oh, my God,
she was so overwhelmed,
90
00:03:37,260 --> 00:03:39,012
and I don't even think
I could handle it
91
00:03:39,012 --> 00:03:40,180
as well as she did.
92
00:03:40,180 --> 00:03:41,848
Freshman year,
there was this young mom
93
00:03:41,848 --> 00:03:43,683
in our
Intro to Calculus section,
94
00:03:43,683 --> 00:03:46,186
and, you know, I was just
minding my own business,
95
00:03:46,186 --> 00:03:47,353
trying to learn
my linear functions,
96
00:03:47,353 --> 00:03:48,938
and next thing I know,
97
00:03:48,938 --> 00:03:52,108
there's this big old milk‐booby
right next to my elbow.
98
00:03:52,108 --> 00:03:53,651
It was hella distracting.
99
00:03:53,651 --> 00:03:54,694
Oh, come on.
100
00:03:54,694 --> 00:03:56,696
There are lots of
student‐parents
101
00:03:56,696 --> 00:03:57,906
that make it work.
102
00:03:57,906 --> 00:03:58,948
Yeah, and most of them
103
00:03:58,948 --> 00:04:00,366
take at least
five years to graduate.
104
00:04:00,366 --> 00:04:01,534
Or longer.
105
00:04:01,534 --> 00:04:02,702
Five years?
106
00:04:02,702 --> 00:04:04,662
That means you wouldn't be
graduating with us.
107
00:04:04,662 --> 00:04:07,749
Well, maybe not with us,
but with you,
108
00:04:07,749 --> 00:04:09,834
Zoey "Academic Probation"
Johnson.
109
00:04:09,834 --> 00:04:11,461
[ Chuckles ]
Look, as soon as
my parents realized
110
00:04:11,461 --> 00:04:14,464
just how much
this would disrupt my life,
111
00:04:14,464 --> 00:04:15,798
they became
even more convinced
112
00:04:15,798 --> 00:04:17,634
that I should place the baby
for adoption, so...
113
00:04:17,634 --> 00:04:20,470
Damn, sounds like your parents
are giving you no choice.
114
00:04:20,470 --> 00:04:23,640
Yeah, especially since
they might cut you off,
115
00:04:23,640 --> 00:04:25,809
disown you,
or lock you in the attic
116
00:04:25,809 --> 00:04:28,353
like one of those
Lifetime holiday movies.
117
00:04:28,353 --> 00:04:30,021
You remember
"Yuletide Basement."
118
00:04:30,021 --> 00:04:31,356
Nomi: Hey, you guys,
119
00:04:31,356 --> 00:04:33,358
my parents aren't
locking me in an attic,
120
00:04:33,358 --> 00:04:35,819
or a basement,
or whatever, okay?
121
00:04:35,819 --> 00:04:36,986
They said
they were gonna support me
122
00:04:36,986 --> 00:04:39,155
whether or not
I decided to keep the baby.
123
00:04:39,155 --> 00:04:41,825
They'd just prefer
that I didn't keep the baby.
124
00:04:41,825 --> 00:04:44,327
Well, great! If they're gonna
support you either way,
125
00:04:44,327 --> 00:04:46,788
then I guess we're keeping
our house baby!
126
00:04:46,788 --> 00:04:49,499
So, can we please go back
to this baby shower
127
00:04:49,499 --> 00:04:52,126
that I had Vivek spend
all of this money on?
128
00:04:52,126 --> 00:04:53,628
Dude, pause.
129
00:04:53,628 --> 00:04:55,505
Okay, Nomi,
is that what you want?
130
00:04:55,505 --> 00:04:57,215
To keep this baby?
131
00:04:57,215 --> 00:04:59,384
Look, it's not
an ideal situation, okay?
132
00:04:59,384 --> 00:05:03,179
But I feel like I made my bed
and I should lie in it.
133
00:05:03,179 --> 00:05:05,098
That's not the most
compelling reason
134
00:05:05,098 --> 00:05:06,558
to raise a child.
135
00:05:06,558 --> 00:05:08,268
At least she's taking
responsibility.
136
00:05:08,268 --> 00:05:10,603
Yeah, Nomi,
I am proud of you.
137
00:05:10,603 --> 00:05:13,189
Disappointed in you
for getting knocked up,
138
00:05:13,189 --> 00:05:14,607
but so proud of you
for dealing with it.
139
00:05:14,607 --> 00:05:17,360
Okay, but why does Nomi
have to give up her life
140
00:05:17,360 --> 00:05:18,528
to "deal with it," though?
141
00:05:18,528 --> 00:05:20,697
You know, there's so many
alternatives nowadays,
142
00:05:20,697 --> 00:05:24,117
whether it be, um,
a couple who can't have kids,
143
00:05:24,117 --> 00:05:26,870
a gay couple,
um...I don't know.
144
00:05:26,870 --> 00:05:29,038
But either way,
her mistake ‐‐
145
00:05:29,038 --> 00:05:30,915
which are your words,
not mine ‐‐
146
00:05:30,915 --> 00:05:33,376
could become a blessing
for someone else.
147
00:05:33,376 --> 00:05:35,545
But wait, Zoey, so you agree
with my parents?
148
00:05:35,545 --> 00:05:37,005
No, no, not like that.
149
00:05:37,005 --> 00:05:39,048
I'm just ‐‐
I guess I'm saying
150
00:05:39,048 --> 00:05:41,968
maybe don't rule out adoption
so quickly.
151
00:05:41,968 --> 00:05:46,097
♪♪
152
00:05:46,097 --> 00:05:48,099
[ Coughs, sniffs ]
153
00:05:48,099 --> 00:05:49,767
Are you guys sure you don't
want in on these cigars?
154
00:05:49,767 --> 00:05:51,436
Once you get past
the chest pain
155
00:05:51,436 --> 00:05:52,937
and the inability
to breathe...
156
00:05:52,937 --> 00:05:55,732
[ Coughs ]
157
00:05:55,732 --> 00:05:57,567
Ugh, it's really quite smooth.
[ Sniffs ]
158
00:05:57,567 --> 00:05:58,902
Yeah, no, I think...
159
00:05:58,902 --> 00:06:01,070
I think we're good on that.
Hmm. We're straight.
160
00:06:01,070 --> 00:06:02,572
Okay. Oh, hey, bro.
161
00:06:02,572 --> 00:06:06,993
Guys, this is Sky's,
uh...friend...Rodney.
162
00:06:06,993 --> 00:06:08,328
What's up, man?
Yeah, I almost hit this guy
163
00:06:08,328 --> 00:06:09,829
with a Louisville Slugger.
164
00:06:09,829 --> 00:06:11,831
No, he didn't.
165
00:06:11,831 --> 00:06:13,124
I would have
kicked his ass.
166
00:06:13,124 --> 00:06:15,043
That's so funny.
Is Sky inside?
167
00:06:15,043 --> 00:06:16,711
Yeah, but you probably
don't want to go in
there right now...
168
00:06:16,711 --> 00:06:18,713
unless you want to walk
into a hornets' nest.
169
00:06:18,713 --> 00:06:20,340
So...
170
00:06:20,340 --> 00:06:23,092
Sky's dating a White guy?
No way.
171
00:06:23,092 --> 00:06:24,302
Yeah.
172
00:06:24,302 --> 00:06:26,137
He got to be, like,
Creole or something, right?
173
00:06:26,137 --> 00:06:27,805
Yeah.
No, he's definitely White.
174
00:06:27,805 --> 00:06:29,807
Look at the ‐‐
look at the shoelaces.
175
00:06:29,807 --> 00:06:31,601
They're choking
his ankles.
176
00:06:31,601 --> 00:06:34,437
Can't be. Yo, she was
all over me Freshman year
177
00:06:34,437 --> 00:06:36,397
for cross‐pollination‐dating.
178
00:06:36,397 --> 00:06:39,943
Her militant ass must be
using him to fix her credit.
179
00:06:39,943 --> 00:06:42,612
I mean, have you considered
an open adoption?
180
00:06:42,612 --> 00:06:44,822
And that way you can stay
in the baby's life.
181
00:06:44,822 --> 00:06:47,825
It feels like it would be
a really painful thing
182
00:06:47,825 --> 00:06:49,494
for me and the baby.
183
00:06:49,494 --> 00:06:51,913
I don't know, can we just
stop talking about this?
184
00:06:51,913 --> 00:06:53,289
[ Door opens ]
Vivek: Is it safe
to come back in yet?
185
00:06:53,289 --> 00:06:54,916
‐No!
‐Yes!
186
00:06:54,916 --> 00:06:58,086
Uh, Sky, your, uh ‐‐
your pal Rodney is here, dude.
187
00:06:58,086 --> 00:07:00,171
Hi.
188
00:07:00,171 --> 00:07:02,340
That's Rod'Nae?
189
00:07:02,340 --> 00:07:03,675
Yes, it is.
190
00:07:03,675 --> 00:07:05,009
[ Singsong voice ]
Not what I pictured.
191
00:07:05,009 --> 00:07:06,678
I know, Rod'Nae's...
192
00:07:06,678 --> 00:07:09,639
Dudes, we're not
done talking in here.
193
00:07:09,639 --> 00:07:11,724
Yeah, we are, actually.
194
00:07:11,724 --> 00:07:13,518
Great, you heard
the Mother of Honor ‐‐
195
00:07:13,518 --> 00:07:15,228
we're not talking
about this anymore.
196
00:07:15,228 --> 00:07:16,938
And I know
the perfect thing
197
00:07:16,938 --> 00:07:18,523
that's gonna lift
everyone's spirits ‐‐
198
00:07:18,523 --> 00:07:20,525
The Dirty Diaper Game.
199
00:07:20,525 --> 00:07:22,568
Oh, my God.
200
00:07:22,568 --> 00:07:25,571
I'm so happy
that you came.
201
00:07:25,571 --> 00:07:27,031
Well, you did
threaten my life...
202
00:07:27,031 --> 00:07:29,534
But I kind of like it
when you threaten my life.
203
00:07:29,534 --> 00:07:32,870
And you brought ice cream?
That is so sweet.
204
00:07:32,870 --> 00:07:35,331
Okay, you can go put your jacket
in my room.
205
00:07:35,331 --> 00:07:39,001
Which you already know
where that is, so...
206
00:07:39,001 --> 00:07:40,670
♪♪
207
00:07:40,670 --> 00:07:43,005
[ Exhales sharply ]
I'm proud of you girl, honestly.
208
00:07:43,005 --> 00:07:45,174
It's so good to see that,
at the end of the day,
209
00:07:45,174 --> 00:07:46,634
love conquers all.
210
00:07:46,634 --> 00:07:48,678
What are you talking about?
I'm talking about you.
211
00:07:48,678 --> 00:07:51,681
You following your heart.
Obviously erasing color lines.
212
00:07:51,681 --> 00:07:53,015
In what way?
213
00:07:53,015 --> 00:07:54,851
In the, uh, you dating
an Anglo‐Saxon kind of way.
214
00:07:54,851 --> 00:07:56,561
What?
You think he's gay?
215
00:07:56,561 --> 00:07:59,814
No, I think that he's White.
I know he's White.
216
00:07:59,814 --> 00:08:01,566
Okay.
What are you talking about?
217
00:08:01,566 --> 00:08:03,860
What about him
says that he's White?
218
00:08:03,860 --> 00:08:05,611
Um...I don't know,
let me think about that.
219
00:08:05,611 --> 00:08:07,405
I don't know,
his skin, maybe?
Okay, now,
220
00:08:07,405 --> 00:08:09,407
I know he's a little bit
Drake‐skinned,
221
00:08:09,407 --> 00:08:10,575
but my guy is Black.
222
00:08:10,575 --> 00:08:12,326
His name is "Rod'Nae."
223
00:08:12,326 --> 00:08:14,412
You're sure about this?
224
00:08:14,412 --> 00:08:15,705
Yes.
Okay.
225
00:08:15,705 --> 00:08:16,998
Is that vanilla?
Extra vanilla?
226
00:08:16,998 --> 00:08:18,207
Super white vanilla?
227
00:08:18,207 --> 00:08:20,585
I'm kidding.
He is White, though.
228
00:08:20,585 --> 00:08:22,712
♪♪
229
00:08:22,712 --> 00:08:25,339
So this is
the Dirty Diaper Game.
230
00:08:25,339 --> 00:08:27,467
Everyone has to guess
what kind of chocolate candy
231
00:08:27,467 --> 00:08:28,760
is melted in each diaper.
232
00:08:28,760 --> 00:08:31,095
The most correct answers
wins.
233
00:08:31,095 --> 00:08:33,848
Well, wait,
w‐we're still doing this?
234
00:08:33,848 --> 00:08:35,683
I thought Nomi said
she not keeping the baby.
235
00:08:35,683 --> 00:08:38,352
Um, she's keeping the baby.
Uh...
[ Scoffs ]
236
00:08:38,352 --> 00:08:40,480
She is not necessarily
keeping the baby.
237
00:08:40,480 --> 00:08:42,356
All right, I need to know
if Nomi's keeping this baby
238
00:08:42,356 --> 00:08:44,233
before I simulate eating
some baby [bleep]
239
00:08:44,233 --> 00:08:46,152
Don't eat the baby [bleep] Doug.
Eat the baby [bleep] Doug.
240
00:08:46,152 --> 00:08:47,612
Nomi, am I eating
this baby [bleep] or not?
241
00:08:47,612 --> 00:08:48,780
No, I don't know, okay?!
I don't know!
242
00:08:48,780 --> 00:08:50,281
I keep going
back and forth.
243
00:08:50,281 --> 00:08:51,616
I feel like
I want to keep the baby.
244
00:08:51,616 --> 00:08:53,785
I think my parents might
be right. I don't know, okay?
245
00:08:53,785 --> 00:08:56,037
It's gonna be super hard
to do alone.
246
00:08:56,037 --> 00:08:58,039
Ana: But you don't
have to do it alone.
247
00:08:58,039 --> 00:08:59,707
I mean, did you ask
the father of your baby
248
00:08:59,707 --> 00:09:01,000
what he wants to do?
249
00:09:01,000 --> 00:09:03,628
No. He doesn't even know
he's gonna be a father.
250
00:09:03,628 --> 00:09:06,464
[ Clears throat ]
Wait.
251
00:09:06,464 --> 00:09:07,632
You haven't even
told him?
252
00:09:07,632 --> 00:09:09,759
No! And it's
none of his business.
253
00:09:09,759 --> 00:09:11,177
Dude, none of his business?
Are you kidding me?
254
00:09:11,177 --> 00:09:12,428
When I found out
you were pregnant,
255
00:09:12,428 --> 00:09:13,888
I went to find a kid
that wasn't even mine.
256
00:09:13,888 --> 00:09:15,973
♪♪
257
00:09:19,310 --> 00:09:21,562
Wait, so you're
seriously considering
258
00:09:21,562 --> 00:09:25,608
not telling this guy he has
a baby coming into the world?
259
00:09:25,608 --> 00:09:27,777
To be fair, I mean,
260
00:09:27,777 --> 00:09:29,278
he probably doesn't
even remember.
261
00:09:29,278 --> 00:09:31,030
We were both really sloppy.
262
00:09:31,030 --> 00:09:32,698
He was, like,
making out with my forearm
263
00:09:32,698 --> 00:09:34,158
at some point, and...
264
00:09:34,158 --> 00:09:36,786
I don't even really know
who he is, so...
265
00:09:36,786 --> 00:09:39,705
Oh, we can find him.
Oh.
266
00:09:39,705 --> 00:09:41,040
Yeah, you said
his name was Phil
267
00:09:41,040 --> 00:09:43,000
and something about him
being from Berkeley, right?
268
00:09:43,000 --> 00:09:45,461
Uh‐huh.
Oh, I have found guys
269
00:09:45,461 --> 00:09:47,630
with just a zodiac sign
and a favorite sweater color.
270
00:09:47,630 --> 00:09:49,132
Yeah, but we don't know
anything about this
271
00:09:49,132 --> 00:09:50,466
"Phil from Berkeley."
272
00:09:50,466 --> 00:09:51,634
All right, for all we know,
he could be,
273
00:09:51,634 --> 00:09:54,387
okay, get this,
"Phil from Vallejo."
274
00:09:54,387 --> 00:09:56,013
Or Dr. Phil.
275
00:09:56,013 --> 00:09:57,181
I think
she would remember
276
00:09:57,181 --> 00:09:58,516
if she hooked up
with Dr. Phil.
277
00:09:58,516 --> 00:10:00,601
No, I don't know.
I was really drunk.
278
00:10:00,601 --> 00:10:02,979
It could be Dr. Phil.
But you know what?
279
00:10:02,979 --> 00:10:04,480
I don't even want to,
like, do that
280
00:10:04,480 --> 00:10:06,315
and blow up
this guy's life.
281
00:10:06,315 --> 00:10:07,525
Screw that,
blow up Dr. Phil's life.
282
00:10:07,525 --> 00:10:08,818
He's about to have
a child in the world
283
00:10:08,818 --> 00:10:10,194
and he needs to know.
284
00:10:10,194 --> 00:10:11,362
What he doesn't need
is a kid growing up
285
00:10:11,362 --> 00:10:13,197
and being on 23andMe
18 years from now
286
00:10:13,197 --> 00:10:14,866
and then showing up
at his 40th birthday party
287
00:10:14,866 --> 00:10:17,034
at the Macaroni Grill.
Doug: Ooh, Mac G.
288
00:10:17,034 --> 00:10:19,370
I would get all up in that
prosciutto‐wrapped jumbo shrimp.
289
00:10:19,370 --> 00:10:21,873
Just...
You know, maybe Dr. Phil Jr.
290
00:10:21,873 --> 00:10:24,041
does want to eat family style
with his father.
291
00:10:24,041 --> 00:10:27,295
Don't they both theoretically
deserve that delicious chance?
292
00:10:27,295 --> 00:10:29,922
You now, I couldn't imagine
life without our dad.
293
00:10:29,922 --> 00:10:32,091
Me neither.
Well, what about you?
294
00:10:32,091 --> 00:10:33,301
Was your dad around?
295
00:10:33,301 --> 00:10:35,303
Actually, uh,
296
00:10:35,303 --> 00:10:37,346
he wasn't there much
in the beginning.
297
00:10:37,346 --> 00:10:39,682
You know, 'cause of his
wrongful incarceration case.
298
00:10:39,682 --> 00:10:44,103
Oh, my goodness.
Wrongful incarceration?
299
00:10:44,103 --> 00:10:45,146
Black.
300
00:10:45,146 --> 00:10:46,480
Whatever.
301
00:10:46,480 --> 00:10:50,193
Yeah, but then when the cops
held a press conference
302
00:10:50,193 --> 00:10:53,362
to apologize to my father
about being in the wrong,
303
00:10:53,362 --> 00:10:55,198
Dad was around
a whole lot more. So...
304
00:10:55,198 --> 00:10:58,701
So, a‐a cop apologized
to your dad?
305
00:10:58,701 --> 00:10:59,869
‐Yeah.
‐Publicly?
306
00:10:59,869 --> 00:11:01,370
That's amazing, man.
307
00:11:01,370 --> 00:11:03,206
[ Chuckles ]
White guy.
308
00:11:03,206 --> 00:11:04,540
Vivek: This might be
an unpopular opinion,
309
00:11:04,540 --> 00:11:07,919
but if I was Phil,
I would rather not know.
310
00:11:07,919 --> 00:11:11,047
Not unpopular, Vivek.
Thank you.
311
00:11:11,047 --> 00:11:13,382
No, pretty unpopular.
Well...
312
00:11:13,382 --> 00:11:16,677
I mean, I actually
appreciate Vivek's honesty.
313
00:11:16,677 --> 00:11:18,179
See? That's what I was saying.
Get in here.
I do.
314
00:11:18,179 --> 00:11:20,723
Wait, you actually
agree with him?
315
00:11:20,723 --> 00:11:22,516
Yeah, I mean,
God forbid
316
00:11:22,516 --> 00:11:24,352
somebody pulled up
to my crib with a baby,
317
00:11:24,352 --> 00:11:25,561
I mean,
I would take care of it
318
00:11:25,561 --> 00:11:27,146
like any other good dude
would, right?
319
00:11:27,146 --> 00:11:28,814
But I'd be lying
if I said
320
00:11:28,814 --> 00:11:30,691
I'd actually be happy
about it.
321
00:11:30,691 --> 00:11:32,777
So you don't think
she should tell him?
No.
322
00:11:32,777 --> 00:11:34,278
The right time
to involve dude
323
00:11:34,278 --> 00:11:36,614
was when she found out
that she was pregnant.
324
00:11:36,614 --> 00:11:38,616
You know, because then,
325
00:11:38,616 --> 00:11:40,868
he would know the right way
to handle it from jump.
326
00:11:40,868 --> 00:11:43,162
And if you tell him now,
that's just...
327
00:11:43,162 --> 00:11:44,497
That's just not fair.
328
00:11:44,497 --> 00:11:46,123
I cannot believe
what I'm hearing right now.
329
00:11:46,123 --> 00:11:48,042
Rod'Nae,
help me out, please.
330
00:11:48,042 --> 00:11:49,377
It's actually Rodney.
331
00:11:49,377 --> 00:11:50,419
Just Rodney?
332
00:11:50,419 --> 00:11:52,755
Of course it is.
Of course it is.
333
00:11:52,755 --> 00:11:54,590
Look, I just don't believe
334
00:11:54,590 --> 00:11:55,758
that I'm the only man
in this room
335
00:11:55,758 --> 00:11:58,261
who feels like
this Dr. Phil dude
336
00:11:58,261 --> 00:11:59,845
deserves to know that
he's about to be a father.
337
00:11:59,845 --> 00:12:03,140
I guess
I can see both sides.
338
00:12:03,140 --> 00:12:05,977
But, I mean, the issue
just is not black or white ‐‐
339
00:12:05,977 --> 00:12:08,938
Yes, it is, Rodney,
and you need to choose a side ‐‐
340
00:12:08,938 --> 00:12:10,314
Black or White.
341
00:12:10,314 --> 00:12:12,108
What I'm trying to say
is that the baby is here,
342
00:12:12,108 --> 00:12:13,484
it's on the way,
343
00:12:13,484 --> 00:12:15,653
and this man has every right
to be in this child's life
344
00:12:15,653 --> 00:12:17,989
until he proves himself
otherwise.
345
00:12:17,989 --> 00:12:20,908
Ana: As much as it pains me
to agree with Aaron,
346
00:12:20,908 --> 00:12:23,244
Nomi, being a parent
is a blessing,
347
00:12:23,244 --> 00:12:25,746
and, look,
I'm sorry, but...
Mm‐hmm.
348
00:12:25,746 --> 00:12:27,915
...I think your choice
in not informing Phil
349
00:12:27,915 --> 00:12:31,210
is depriving your child
and his or her father
350
00:12:31,210 --> 00:12:33,170
from having
a relationship.
351
00:12:33,170 --> 00:12:41,429
♪♪
352
00:12:41,429 --> 00:12:49,687
♪♪
353
00:12:49,687 --> 00:12:51,314
[ Bell dinging ]
354
00:12:56,986 --> 00:13:04,618
♪♪
355
00:13:04,618 --> 00:13:12,209
♪♪
356
00:13:12,209 --> 00:13:13,669
Hey, we're all out...
357
00:13:15,004 --> 00:13:18,215
Look, you obviously
like the guy,
358
00:13:18,215 --> 00:13:20,676
and doing this could possibly
change everything.
359
00:13:20,676 --> 00:13:24,347
So...don't do it.
360
00:13:24,347 --> 00:13:26,974
No, I need to know
who I'm dating.
361
00:13:26,974 --> 00:13:29,477
Okay.
362
00:13:29,477 --> 00:13:32,605
Well, just so you know,
that whatever the outcome is,
363
00:13:32,605 --> 00:13:33,898
when you
turn the lights off,
364
00:13:33,898 --> 00:13:37,109
we are all
the same color.
365
00:13:37,109 --> 00:13:38,611
Mm‐hmm.
366
00:13:38,611 --> 00:13:39,987
[ Sighs ]
367
00:13:39,987 --> 00:13:46,035
♪♪
368
00:13:46,035 --> 00:13:52,166
♪♪
369
00:13:52,166 --> 00:13:53,334
Damn.
370
00:13:53,334 --> 00:13:55,294
Those people
might glow in the dark.
371
00:13:55,294 --> 00:13:57,838
♪♪
372
00:13:57,838 --> 00:14:01,217
[ Knock on door ]
Yeah?
373
00:14:01,217 --> 00:14:03,219
Hey.
374
00:14:03,219 --> 00:14:04,220
Hey.
375
00:14:04,220 --> 00:14:05,554
I just
wanted to make sure
376
00:14:05,554 --> 00:14:07,389
that you got some of this
pregnant belly cake...
377
00:14:07,389 --> 00:14:10,017
[ Sighs ]
Uh, the popped belly button
is actually fondant.
378
00:14:10,017 --> 00:14:11,644
No, if you can get past
your initial revulsion,
379
00:14:11,644 --> 00:14:13,521
it's actually
pretty next‐level.
380
00:14:13,521 --> 00:14:14,688
Mm.
381
00:14:14,688 --> 00:14:16,273
Look, um...
Mm‐hmm.
382
00:14:16,273 --> 00:14:18,818
...I just want to apologize
if I overstepped.
383
00:14:18,818 --> 00:14:20,486
I mean, we all know
that going overboard
384
00:14:20,486 --> 00:14:23,239
is kind of my thing,
but it's only because I care.
385
00:14:23,239 --> 00:14:26,408
I know.
Thank you for caring.
386
00:14:26,408 --> 00:14:29,537
But I am going to overstep
with one more thing,
387
00:14:29,537 --> 00:14:32,039
and again, it's only
because I love you,
388
00:14:32,039 --> 00:14:35,042
and I just ‐‐ I don't want you
to regret anything.
389
00:14:35,042 --> 00:14:37,878
What is this?
390
00:14:37,878 --> 00:14:40,965
Only if you change your mind
about your baby's father.
391
00:14:40,965 --> 00:14:44,135
FYI, it only took me
45 seconds.
392
00:14:44,135 --> 00:14:45,845
It...It's my
new personal best.
393
00:14:45,845 --> 00:14:49,348
♪♪
394
00:14:49,348 --> 00:14:50,808
[ Door closes ]
395
00:14:50,808 --> 00:14:59,024
♪♪
396
00:15:02,820 --> 00:15:03,821
[ Door closes ]
397
00:15:03,821 --> 00:15:05,990
Aaron: [ Laughs ]
Oh, my God.
398
00:15:05,990 --> 00:15:07,992
Sky, where did your, uh,
dear old friend go?
399
00:15:07,992 --> 00:15:09,493
Rodney,
did he skedaddle?
400
00:15:09,493 --> 00:15:11,162
I am appalled
and flabbergasted.
401
00:15:11,162 --> 00:15:13,998
I swear you gave me
so much shit
402
00:15:13,998 --> 00:15:16,000
for dating White girls,
and then, what,
403
00:15:16,000 --> 00:15:19,128
you go and fall for a White boy
that you thought was Black?
404
00:15:19,128 --> 00:15:21,797
Mm‐mm‐mm.
I didn't understand
the definition of irony
405
00:15:21,797 --> 00:15:22,798
until today.
406
00:15:22,798 --> 00:15:24,341
Jazz: All right, enough,
she gets it.
407
00:15:24,341 --> 00:15:25,843
If it is any consolation,
we all come from
408
00:15:25,843 --> 00:15:27,845
the same haplogroup
in Central Africa,
409
00:15:27,845 --> 00:15:30,347
meaning your friend Rodney
is a little bit Black.
410
00:15:30,347 --> 00:15:31,432
Hmm.
411
00:15:32,641 --> 00:15:36,270
I can't believe
I fell for a White boy.
412
00:15:36,270 --> 00:15:37,605
I just don't get it.
413
00:15:37,605 --> 00:15:39,982
I mean, I ‐‐ I knew
he was lighter‐skinned,
414
00:15:39,982 --> 00:15:43,152
but by all appearances,
he's a Black man.
415
00:15:43,152 --> 00:15:44,695
With no facial hair?
416
00:15:44,695 --> 00:15:47,198
But that crispy lineup, though.
Ohh.
417
00:15:47,198 --> 00:15:50,868
He took me to Red Lobster
on our first date...
418
00:15:50,868 --> 00:15:52,453
But now
that I think about it,
419
00:15:52,453 --> 00:15:53,787
he didn't order
the shrimp...
420
00:15:53,787 --> 00:15:55,664
Ahh.
...the crab legs,
421
00:15:55,664 --> 00:15:57,666
or even touch those
cheesy biscuits.
422
00:15:57,666 --> 00:16:00,502
Okay, see? Now I see
how it could be confusing.
423
00:16:00,502 --> 00:16:01,545
[ Sighs ]
[ Door opens ]
424
00:16:01,545 --> 00:16:03,881
Well, looks like
we'll most definitely
425
00:16:03,881 --> 00:16:05,174
be needing this.
426
00:16:05,174 --> 00:16:06,550
♪♪
427
00:16:06,550 --> 00:16:09,553
[ Dog barking in distance ]
428
00:16:09,553 --> 00:16:14,058
Well, the father of my baby
is no longer a "rando."
429
00:16:14,058 --> 00:16:17,186
His name is Phil McGinnis.
He's from San Jose.
430
00:16:17,186 --> 00:16:20,856
He's a Comm Major at UC Berkeley
and, apparently,
431
00:16:20,856 --> 00:16:25,027
the dude is a major player
in the Ultimate Frisbee scene.
432
00:16:25,027 --> 00:16:27,363
Cool?
Before Ana tracked him down,
433
00:16:27,363 --> 00:16:30,449
he was just, like,
a nameless, faceless dude.
434
00:16:30,449 --> 00:16:33,953
And now he's a...
real person.
435
00:16:33,953 --> 00:16:39,625
Well, Nomi, you do know that
he was always a real person.
436
00:16:39,625 --> 00:16:41,126
Yeah, I know.
437
00:16:41,126 --> 00:16:45,589
But now this baby
is a real person, so...
438
00:16:45,589 --> 00:16:48,259
Look, I told you I was gonna
have your back through this
439
00:16:48,259 --> 00:16:50,469
and that I was gonna
give it to you straight
440
00:16:50,469 --> 00:16:52,012
no matter how hard it
would be.
441
00:16:52,012 --> 00:16:53,681
Mm‐hmm.
But, I don't know,
442
00:16:53,681 --> 00:16:56,684
after today and everything
happening downstairs,
443
00:16:56,684 --> 00:17:01,272
I ‐‐ I realized
whether to keep the baby
444
00:17:01,272 --> 00:17:03,524
or place it for adoption,
445
00:17:03,524 --> 00:17:08,195
or even whether to tell Phil
he's the father or not,
446
00:17:08,195 --> 00:17:11,573
these aren't choices
that any of us can make for you.
447
00:17:11,573 --> 00:17:13,242
Yeah.
These are your choices.
448
00:17:13,242 --> 00:17:15,494
Mm‐hmm.
449
00:17:15,494 --> 00:17:17,413
And I know you.
450
00:17:17,413 --> 00:17:19,248
Easier said than done,
but I know you're
451
00:17:19,248 --> 00:17:22,251
absolutely going to do
what's right for you.
452
00:17:22,251 --> 00:17:25,379
I'm not going to be able
to think about it here.
453
00:17:25,379 --> 00:17:27,881
Not clearly, anyway.
454
00:17:27,881 --> 00:17:30,551
I...
455
00:17:30,551 --> 00:17:33,345
I think I need to go home.
456
00:17:35,389 --> 00:17:38,684
Is that, like,
the coward's way out?
457
00:17:38,684 --> 00:17:40,227
No.
458
00:17:40,227 --> 00:17:43,480
I think going home is actually
a really brave decision.
459
00:17:43,480 --> 00:17:45,274
Do you?
Yeah.
460
00:17:45,274 --> 00:17:49,778
♪♪
461
00:17:49,778 --> 00:17:51,614
So, Ultimate Frisbee?
462
00:17:51,614 --> 00:17:52,781
♪ Thank the Lord ♪
463
00:17:52,781 --> 00:17:55,117
Hmm.
464
00:17:55,117 --> 00:17:57,286
♪ For what we have ♪
465
00:17:57,286 --> 00:17:58,704
[ Door closes ]
466
00:17:58,704 --> 00:18:00,748
Please don't get arrested.
♪ See before you ♪
467
00:18:00,748 --> 00:18:02,875
I'll try.
468
00:18:02,875 --> 00:18:05,502
You better call me every day.
Okay.
469
00:18:05,502 --> 00:18:06,837
And I'm not screwing around
470
00:18:06,837 --> 00:18:08,714
about CC‐ing me on
all your doctor emails.
471
00:18:08,714 --> 00:18:10,174
♪♪
472
00:18:10,174 --> 00:18:14,178
♪ With my soul ♪
473
00:18:14,178 --> 00:18:16,013
Goodbye, little Usain.
474
00:18:16,013 --> 00:18:18,015
I thought we agreed
on "Flo‐Jo."
475
00:18:18,015 --> 00:18:19,141
Only if it was a girl.
476
00:18:19,141 --> 00:18:20,809
You see
the way she's carrying,
477
00:18:20,809 --> 00:18:22,144
you know
she's gonna have a boy.
478
00:18:22,144 --> 00:18:23,312
I can't ‐‐
All right.
479
00:18:23,312 --> 00:18:27,191
Thank God
I'm not having twins.
480
00:18:27,191 --> 00:18:28,692
You will be missed.
481
00:18:28,692 --> 00:18:31,028
[ Laughs ]
482
00:18:31,028 --> 00:18:34,031
♪ Till death do us part ♪
483
00:18:34,031 --> 00:18:37,034
Donadagovhi...
484
00:18:37,034 --> 00:18:38,202
Okay?
485
00:18:38,202 --> 00:18:40,746
That's Cherokee for,
"Until we meet again."
486
00:18:40,746 --> 00:18:42,581
♪ That they had
what we have, baby ♪
487
00:18:42,581 --> 00:18:45,084
♪ Till death do us part ♪
488
00:18:45,084 --> 00:18:46,752
♪ Yeah ♪
489
00:18:46,752 --> 00:18:49,046
I'm ‐‐ I'm not gonna
say goodbye
490
00:18:49,046 --> 00:18:53,801
because I know I'm gonna be
seeing you really very soon.
491
00:18:53,801 --> 00:18:55,469
[ Voice breaking ] I know we,
like, get into it a lot,
492
00:18:55,469 --> 00:18:59,640
but I'm gonna miss you
the most.
493
00:18:59,640 --> 00:19:01,475
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
494
00:19:01,475 --> 00:19:03,977
Don't take anyone else out
for margaritas.
495
00:19:03,977 --> 00:19:05,646
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
♪ Let it ride ♪
496
00:19:05,646 --> 00:19:08,190
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
497
00:19:08,190 --> 00:19:09,775
♪ Oh, yeah ♪
♪ Just let it, let it ride ♪
498
00:19:09,775 --> 00:19:11,276
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
Bye.
499
00:19:11,276 --> 00:19:13,195
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
500
00:19:13,195 --> 00:19:14,530
♪♪
501
00:19:14,530 --> 00:19:17,032
Although
we may take for granted
502
00:19:17,032 --> 00:19:20,703
the billion little things
it takes to create life,
503
00:19:20,703 --> 00:19:24,373
there were two things
we didn't take for granted ‐‐
504
00:19:24,373 --> 00:19:27,376
the difficult choice
Nomi was facing,
505
00:19:27,376 --> 00:19:31,171
and the fact that this group
of nine amazing people
506
00:19:31,171 --> 00:19:34,341
came together to support
and love each other
507
00:19:34,341 --> 00:19:36,468
no matter what.
508
00:19:39,638 --> 00:19:41,348
Man: Uh, you're headed
to the airport, right?
509
00:19:41,348 --> 00:19:42,641
Yeah.
I got you.
510
00:19:42,641 --> 00:19:45,310
I got water, I got mints,
I got phone chargers.
511
00:19:45,310 --> 00:19:46,812
I got a head shot
512
00:19:46,812 --> 00:19:49,523
if you have any connections
in the business.
513
00:19:49,523 --> 00:19:51,150
I don't.
No?
514
00:19:51,150 --> 00:19:52,901
Hey, you never know,
right?
515
00:19:52,901 --> 00:19:55,237
Where you traveling to?
516
00:19:55,237 --> 00:19:58,240
[ Music playing
softly on radio ]
517
00:19:58,240 --> 00:19:59,742
Home.
518
00:19:59,742 --> 00:20:00,868
Nice.
519
00:20:00,868 --> 00:20:03,036
No place like home.
520
00:20:03,036 --> 00:20:05,706
Wish I could go home.
Clickity clack back to Idaho.
521
00:20:05,706 --> 00:20:13,338
♪♪
522
00:20:13,338 --> 00:20:17,509
♪ Ignore signs of change ♪
523
00:20:17,509 --> 00:20:22,014
♪ No more ♪
524
00:20:22,014 --> 00:20:25,934
♪ I'll come back again ♪
525
00:20:25,934 --> 00:20:31,815
♪ I am flawed ♪
526
00:20:31,815 --> 00:20:35,819
♪ Mm ♪
527
00:20:35,819 --> 00:20:38,822
♪ Mm, mm ♪
528
00:20:38,822 --> 00:20:44,328
♪♪
529
00:20:44,328 --> 00:20:49,833
♪♪