1 00:00:01,000 --> 00:00:03,656 KONSTANTIN: Eve she is alive. It's not possible. 2 00:00:03,680 --> 00:00:05,136 Poor Kenny. 3 00:00:05,160 --> 00:00:07,056 I can't let people know I'm looking into things. 4 00:00:07,080 --> 00:00:08,496 EVE: I have Kenny's phone. 5 00:00:08,520 --> 00:00:10,776 We just guessed it was you. What?! 6 00:00:10,800 --> 00:00:12,376 VILLANELLE: They are making me a Keeper. 7 00:00:12,400 --> 00:00:14,776 They want you to work WITH somebody first. 8 00:00:14,800 --> 00:00:16,616 (HONKS BICYCLE HORN) BOTH: Bonjour! 9 00:00:16,640 --> 00:00:18,016 DASHA: Management is not easy. 10 00:00:18,040 --> 00:00:21,096 It's watching someone do job worse than you. 11 00:00:21,120 --> 00:00:23,016 I deserve more - more than you. 12 00:00:23,040 --> 00:00:24,896 JAMIE: What was Kenny working on before he died? 13 00:00:24,920 --> 00:00:26,856 EVE: There's a thumb drive. The police have it. 14 00:00:26,880 --> 00:00:28,256 I need to know what happened - 15 00:00:28,280 --> 00:00:30,000 who killed him. 16 00:00:32,960 --> 00:00:39,360 (SINGLE PIANO NOTE PLAYS REPEATEDLY) 17 00:00:43,600 --> 00:00:46,120 (PIANO NOTE GROWS LOUDER) 18 00:00:47,720 --> 00:00:50,200 (TUNING FORK CHIMES) 19 00:01:30,320 --> 00:01:33,800 (PLAYS NOTE) 20 00:01:35,720 --> 00:01:38,880 (PLAYS NOTE) 21 00:01:41,000 --> 00:01:44,160 (PLAYS NOTE) 22 00:01:53,600 --> 00:01:56,400 (DISCORDANT, UNSETTLING PIANO MUSIC) 23 00:02:20,480 --> 00:02:21,760 (THUD) 24 00:02:25,000 --> 00:02:27,320 (LOUD DISCORD ECHOES) 25 00:02:31,240 --> 00:02:34,216 (BABY CRIES ON MONITOR) 26 00:02:34,240 --> 00:02:37,056 WOMAN: (SINGS ON MONITOR) ♪ A la nanita nana 27 00:02:37,080 --> 00:02:40,736 ♪ Nanita ella, nanita ella 28 00:02:40,760 --> 00:02:43,936 (BABY CONTINUES CRYING ON MONITOR) ♪ Mi nina tiene sueno 29 00:02:43,960 --> 00:02:46,496 ♪ Bendito sea, bendito, sea... ♪ 30 00:02:46,520 --> 00:02:47,776 (SWITCHES MONITOR OFF) 31 00:02:47,800 --> 00:02:51,056 (BABY CONTINUES CRYING) ♪ A la nanita nana 32 00:02:51,080 --> 00:02:55,096 ♪ Nanita ella, nanita ella 33 00:02:55,120 --> 00:02:57,416 ♪ Mi nina tiene sueno 34 00:02:57,440 --> 00:02:59,400 ♪ Bendito sea... ♪ 35 00:03:07,600 --> 00:03:10,256 Ay, dios mio. Dios mio, no. 36 00:03:10,280 --> 00:03:11,800 No, no, bebe. 37 00:03:12,800 --> 00:03:14,000 No. 38 00:03:21,800 --> 00:03:24,936 No, no, no, no, no! Bebe, no, por favor. Por favor, bebe, no, no... 39 00:03:24,960 --> 00:03:25,976 (GASPS) 40 00:03:26,000 --> 00:03:27,320 (WHISPERS INDISTINCTLY) 41 00:03:28,320 --> 00:03:30,016 No! Bebe, no! Bebe, no, por favor! 42 00:03:30,040 --> 00:03:32,096 Te lo ruego! Te lo pido, por fa... 43 00:03:32,120 --> 00:03:33,816 No... (MUTTERS) 44 00:03:33,840 --> 00:03:35,616 (WEEPS) 45 00:03:35,640 --> 00:03:37,536 No, no, no, no, no! Bebe, no, por favor! 46 00:03:37,560 --> 00:03:38,896 Te lo pido! No, no! 47 00:03:38,920 --> 00:03:41,360 (SOBS) No! You really like that baby, huh? 48 00:03:43,240 --> 00:03:45,000 It's not even yours. 49 00:03:47,840 --> 00:03:50,016 (GASPS) 50 00:03:50,040 --> 00:03:52,256 ('CALOR' BY CONCHITA VELASCO PLAYS) 51 00:03:52,280 --> 00:03:54,616 ♪ Que calor en la ciudad 52 00:03:54,640 --> 00:03:56,616 (BABY CRIES) ♪ Que calor, que calor 53 00:03:56,640 --> 00:03:58,656 ♪ Es imposible de aguantar 54 00:03:58,680 --> 00:04:00,136 ♪ Que calor, que calor 55 00:04:00,160 --> 00:04:02,296 ♪ La ropa llega a molestar 56 00:04:02,320 --> 00:04:04,096 ♪ Que calor, que calor 57 00:04:04,120 --> 00:04:06,016 ♪ Que lindo debe estar el mar 58 00:04:06,040 --> 00:04:07,536 ♪ Que calor, que calor 59 00:04:07,560 --> 00:04:09,280 ♪ Ay! ♪ 60 00:04:11,120 --> 00:04:12,936 CAROLYN: And what about the coroner's report? 61 00:04:12,960 --> 00:04:14,816 There's no signs of a struggle. 62 00:04:14,840 --> 00:04:18,680 No evidence of asphyxiation or internal injury. 63 00:04:19,800 --> 00:04:22,440 Basically, he was absolutely fine until he... 64 00:04:24,400 --> 00:04:27,040 hit the ground. May I? 65 00:04:29,880 --> 00:04:31,616 So... 66 00:04:31,640 --> 00:04:35,216 the head of the MPS is still saying it's suicide, 67 00:04:35,240 --> 00:04:37,640 despite the lack of note or motivation. 68 00:04:40,480 --> 00:04:42,256 That is reassuring. 69 00:04:42,280 --> 00:04:45,176 It'd be really unsettling if he actually got something right. 70 00:04:45,200 --> 00:04:47,536 EVE: Geraldine said I could come straight in... 71 00:04:47,560 --> 00:04:49,240 Oh. 72 00:04:50,280 --> 00:04:51,736 Wow! 73 00:04:51,760 --> 00:04:53,656 Oh, get over it, Eve. 74 00:04:53,680 --> 00:04:55,456 I have all my best thoughts in the bath. 75 00:04:55,480 --> 00:04:57,176 If Mo can manage, you can. 76 00:04:57,200 --> 00:04:59,216 I haven't looked up in 10 minutes. 77 00:04:59,240 --> 00:05:01,296 (DOORBELL RINGS) 78 00:05:01,320 --> 00:05:03,736 Did you get Kenny's thumb drive back from the police? 79 00:05:03,760 --> 00:05:06,880 At quite a cost, yes. I'd rather not know. 80 00:05:08,560 --> 00:05:11,320 Oh, I'll... I'll meet you downstairs. JAMIE: Oh! 81 00:05:12,560 --> 00:05:14,000 Who's that? 82 00:05:16,160 --> 00:05:18,296 Our Bitter Pill representative. 83 00:05:18,320 --> 00:05:20,016 I invited him. 84 00:05:20,040 --> 00:05:23,600 Before I knew this meeting was in a bathroom. 85 00:05:24,600 --> 00:05:26,520 (EVE CLOSES DOOR) (RATTLES ICE) 86 00:05:27,640 --> 00:05:29,600 Mo, would you just pass me a towel? 87 00:05:43,840 --> 00:05:46,536 So, we have the burner phone and the thumb drive. 88 00:05:46,560 --> 00:05:48,480 What else do we have to go on? 89 00:05:52,960 --> 00:05:55,280 Excellent. Good meeting. 90 00:05:56,960 --> 00:05:58,536 Meetings have biscuits. 91 00:05:58,560 --> 00:06:00,896 You can have a biscuit when you tell me what the point of you is. 92 00:06:00,920 --> 00:06:03,176 Planning on analysing those yourself, then, are you? 93 00:06:03,200 --> 00:06:06,576 I think the world's foremost intelligence agency MIGHT handle it. 94 00:06:06,600 --> 00:06:10,376 What, that public school, what-ho-ing, old boy's network? 95 00:06:10,400 --> 00:06:13,496 I don't think a beer fridge and a beanbag breakout area 96 00:06:13,520 --> 00:06:15,496 gives you any great insight into global politics. 97 00:06:15,520 --> 00:06:18,256 That's... Enough, OK? Enough! 98 00:06:18,280 --> 00:06:21,296 Carolyn, you and Mo take the phone, we'll take the... 99 00:06:21,320 --> 00:06:22,816 thumb thingy. 100 00:06:22,840 --> 00:06:24,936 'Cause you know what we do from now on? We share. 101 00:06:24,960 --> 00:06:26,176 GERALDINE: Wow. 102 00:06:26,200 --> 00:06:30,080 That is literally the most parenting this household has ever seen. 103 00:06:32,920 --> 00:06:33,976 (BABY GRIZZLES) 104 00:06:34,000 --> 00:06:36,216 DASHA: So, you thought this was good idea? 105 00:06:36,240 --> 00:06:39,040 I'm practising my characters, like you told me. 106 00:06:40,320 --> 00:06:43,800 Young mother and baby... and Grandma. 107 00:06:44,880 --> 00:06:48,576 What got into you? You have been unfocused and manic for days. 108 00:06:48,600 --> 00:06:50,176 I'm just having some fun. 109 00:06:50,200 --> 00:06:53,480 (BABY CRIES) 110 00:06:54,640 --> 00:06:57,856 Stop that. I don't like it. 111 00:06:57,880 --> 00:06:59,480 (GRIZZLES) 112 00:07:00,600 --> 00:07:03,336 You would think, after your last managerial disaster, 113 00:07:03,360 --> 00:07:05,176 you would learn to keep your head down. 114 00:07:05,200 --> 00:07:06,936 It is not my fault he was an idiot. 115 00:07:06,960 --> 00:07:09,456 I keep telling them to look harder for good recruits. 116 00:07:09,480 --> 00:07:11,416 But what can you do? 117 00:07:11,440 --> 00:07:12,736 (THUD) Eh... 118 00:07:12,760 --> 00:07:13,856 (LAUGHS) 119 00:07:13,880 --> 00:07:16,336 (LAUGHS) You think that's funny?! 120 00:07:16,360 --> 00:07:17,816 (GASPS AND LAUGHS) 121 00:07:17,840 --> 00:07:19,416 I'll show you what's funny. 122 00:07:19,440 --> 00:07:22,176 You come with me, because I've had enough. 123 00:07:22,200 --> 00:07:24,120 (BABY CRIES) 124 00:07:26,520 --> 00:07:28,760 (LAUGHS) 125 00:07:32,720 --> 00:07:35,376 (LAUGHS) 126 00:07:35,400 --> 00:07:38,080 Now, that is funny. (LAUGHS) 127 00:07:42,640 --> 00:07:44,456 You want to amuse yourself, go crazy. 128 00:07:44,480 --> 00:07:46,896 But I will not have you put both of our futures at risk. 129 00:07:46,920 --> 00:07:49,616 I'm the one doing all the work. You think handling you isn't work? 130 00:07:49,640 --> 00:07:52,296 Why you think no-one else is prepared to do it? 131 00:07:52,320 --> 00:07:53,896 (BABY CRIES) Bad pension scheme? 132 00:07:53,920 --> 00:07:57,936 You should get your act together. You know? Jobs will get tougher. 133 00:07:57,960 --> 00:08:00,856 And they will not let you get away with being sloppy. 134 00:08:00,880 --> 00:08:02,816 Sloppy? Hmm... 135 00:08:02,840 --> 00:08:06,800 (BABY CRIES) 136 00:08:18,000 --> 00:08:20,016 No. 137 00:08:20,040 --> 00:08:22,776 "No"? What do you mean, "No"? It's too soon. 138 00:08:22,800 --> 00:08:24,480 I have to prepare. 139 00:08:25,640 --> 00:08:28,296 I'm not ready. How about that? (SIREN WAILS) 140 00:08:28,320 --> 00:08:30,376 Not ready for London? 141 00:08:30,400 --> 00:08:34,096 All you need is anorak and face like cheese. 142 00:08:34,120 --> 00:08:37,136 (DISTRESSED SHOUTING IN SPANISH) 143 00:08:37,160 --> 00:08:39,096 You're right. 144 00:08:39,120 --> 00:08:41,080 You're right. I know what I'm doing. 145 00:08:42,400 --> 00:08:43,896 I can handle this. 146 00:08:43,920 --> 00:08:46,136 (DISTRESSED SHOUTING IN SPANISH CONTINUES) 147 00:08:46,160 --> 00:08:47,560 (BABY CRIES) 148 00:08:57,760 --> 00:08:59,496 This is bank stuff. 149 00:08:59,520 --> 00:09:01,096 Financial data. 150 00:09:01,120 --> 00:09:04,256 Oh, he said something about accounts. 151 00:09:04,280 --> 00:09:05,776 Damn it. What was it? 152 00:09:05,800 --> 00:09:07,440 (PACKET RUSTLES) 153 00:09:17,640 --> 00:09:19,136 Do you want one? 154 00:09:19,160 --> 00:09:21,616 What? Oh... No, I... No. 155 00:09:21,640 --> 00:09:24,120 Once I pop, I just can't stop. 156 00:09:26,280 --> 00:09:28,480 You can. It's just about self-control. 157 00:09:29,600 --> 00:09:31,960 But I don't have any self-control. 158 00:09:35,360 --> 00:09:39,240 All these are different accounts, in different locations. 159 00:09:40,400 --> 00:09:42,240 One of them must have meant something to Kenny. 160 00:09:44,440 --> 00:09:46,616 That one is different. 161 00:09:46,640 --> 00:09:48,000 Mm. 162 00:09:49,040 --> 00:09:51,176 R-U-R'. 163 00:09:51,200 --> 00:09:52,856 Code, maybe? 164 00:09:52,880 --> 00:09:56,456 It is. Where's, um...? Where's that Rubik's Cube? 165 00:09:56,480 --> 00:09:59,416 The only way I can solve this is by taking off all the stickers. 166 00:09:59,440 --> 00:10:02,176 No, we don't need to solve it. It's cube notation. 167 00:10:02,200 --> 00:10:03,616 He's told us what to do. 168 00:10:03,640 --> 00:10:05,016 OK, um, turn it 169 00:10:05,040 --> 00:10:06,720 right face, 90 degrees clockwise. 170 00:10:07,920 --> 00:10:09,576 Is that supposed to mean something to me? 171 00:10:09,600 --> 00:10:11,000 No. 172 00:10:13,720 --> 00:10:15,976 OK. Uh, U. 173 00:10:16,000 --> 00:10:17,536 Upwards, 90 degrees. 174 00:10:17,560 --> 00:10:19,936 R'. Right face, anti-clockwise. 175 00:10:19,960 --> 00:10:21,536 U2. 176 00:10:21,560 --> 00:10:23,656 And F'. 177 00:10:23,680 --> 00:10:25,120 That's it. 178 00:10:27,440 --> 00:10:28,640 "Shh..nap." 179 00:10:30,480 --> 00:10:31,840 "Shnap". 180 00:10:38,240 --> 00:10:39,400 Panda. 181 00:10:40,560 --> 00:10:42,920 Kenny named the account 'Panda'. 182 00:10:47,120 --> 00:10:50,216 Kenny and I were looking into an international organi... 183 00:10:50,240 --> 00:10:52,656 OK, but before I go on, you have to understand 184 00:10:52,680 --> 00:10:56,056 that once I tell you about them, your lives are in danger. 185 00:10:56,080 --> 00:10:58,136 Then don't tell us... They're called The Twelve. 186 00:10:58,160 --> 00:11:00,576 And they've infiltrated governments and organisations 187 00:11:00,600 --> 00:11:01,976 all over the world. 188 00:11:02,000 --> 00:11:03,456 We don't know what their endgame is 189 00:11:03,480 --> 00:11:05,336 but we do know they've been responsible for 190 00:11:05,360 --> 00:11:07,856 a significant number of international murders. 191 00:11:07,880 --> 00:11:11,096 OK, now, Fat Panda was a Chinese intelligence officer 192 00:11:11,120 --> 00:11:13,056 killed in Berlin. 193 00:11:13,080 --> 00:11:15,256 He was tracking a double agent for The Twelve 194 00:11:15,280 --> 00:11:17,576 who was being paid from a bank account in... 195 00:11:17,600 --> 00:11:19,256 the Cayman Islands. 196 00:11:19,280 --> 00:11:20,736 Right. 197 00:11:20,760 --> 00:11:25,376 The double agent was an MI5 officer named Frank Haleton. 198 00:11:25,400 --> 00:11:26,960 What happened to Frank? 199 00:11:28,040 --> 00:11:29,496 He lost his knob... 200 00:11:29,520 --> 00:11:31,080 and his life. 201 00:11:32,080 --> 00:11:33,576 In that order? 202 00:11:33,600 --> 00:11:36,816 Well, The Twelve wanted a hit on him but the... (CHUCKLES) 203 00:11:36,840 --> 00:11:38,720 but the assassin was... 204 00:11:39,800 --> 00:11:42,120 she had a flair for... She? 205 00:11:44,160 --> 00:11:46,136 The account went dormant after Frank's death 206 00:11:46,160 --> 00:11:48,176 but Kenny found it was active again. 207 00:11:48,200 --> 00:11:50,576 Three bank transfers in the last two months, 208 00:11:50,600 --> 00:11:53,016 totalling just over six million euros. 209 00:11:53,040 --> 00:11:55,896 And the remaining balance moved to an account in Geneva. 210 00:11:55,920 --> 00:11:57,616 So, who owns the Geneva account? 211 00:11:57,640 --> 00:11:59,376 We don't know. 212 00:11:59,400 --> 00:12:02,800 We need someone who can get into some very classified banking info. 213 00:12:04,360 --> 00:12:06,016 Yes, we do. 214 00:12:06,040 --> 00:12:07,896 No, we do not go to them. 215 00:12:07,920 --> 00:12:09,120 Yes, we do. 216 00:12:11,920 --> 00:12:14,256 The thing is we can't trace the account. 217 00:12:14,280 --> 00:12:18,256 Well, yeah. You don't set up an account in Geneva for transparency. 218 00:12:18,280 --> 00:12:19,696 But you could trace it, right? 219 00:12:19,720 --> 00:12:22,496 I thought you were looking into the phone. That was the deal, wasn't it? 220 00:12:22,520 --> 00:12:24,576 Or did Charlie Big Potatoes change his mind 221 00:12:24,600 --> 00:12:26,016 because he didn't get a Hobnob. 222 00:12:26,040 --> 00:12:28,416 Come on. We're in this together. Are we? 223 00:12:28,440 --> 00:12:30,736 Because no-one else is having to work at MI6 224 00:12:30,760 --> 00:12:32,216 whilst moonlighting for Carolyn, 225 00:12:32,240 --> 00:12:33,536 and now you want me to trace... 226 00:12:33,560 --> 00:12:35,600 Did you take this job, thinking it would be easier? 227 00:12:36,640 --> 00:12:39,760 If you did, quit now, 'cause it's only getting tougher. 228 00:12:42,040 --> 00:12:43,696 I'll see what I can do. 229 00:12:43,720 --> 00:12:45,016 Great. 230 00:12:45,040 --> 00:12:46,640 Oh, and, uh... 231 00:12:51,400 --> 00:12:54,440 That's who we think has been on their hit-list so far. 232 00:12:55,440 --> 00:12:57,016 You know, I've been going through 233 00:12:57,040 --> 00:12:59,760 the MI6 case files you and Kenny worked on. 234 00:13:01,080 --> 00:13:04,040 You really should have some kind of protection. You know that, right? 235 00:13:05,040 --> 00:13:08,496 Do you have any idea what happens to people who are protected by MI6? 236 00:13:08,520 --> 00:13:10,120 What? 237 00:13:12,560 --> 00:13:14,040 (LAUGHING) It's not good. 238 00:13:16,880 --> 00:13:18,816 (INTERCOM BUZZES) 239 00:13:18,840 --> 00:13:20,760 Charles Kruger. It's me. 240 00:13:21,840 --> 00:13:24,496 Who's me? Just let me in. 241 00:13:24,520 --> 00:13:26,200 (DOOR LOCK BUZZES) 242 00:13:29,200 --> 00:13:31,496 Na zdorovie. 243 00:13:31,520 --> 00:13:33,616 Ah! 244 00:13:33,640 --> 00:13:35,576 Look at us, Kostya. We're old. 245 00:13:35,600 --> 00:13:37,296 The kids are all grown up. 246 00:13:37,320 --> 00:13:40,256 I'm going to see my son's graduation next month. 247 00:13:40,280 --> 00:13:43,336 This modern dance is... is so visceral! 248 00:13:43,360 --> 00:13:46,416 Have you ever locked and popped, Kostya? 249 00:13:46,440 --> 00:13:49,656 (CHUCKLES) No! You'd, uh, displace a hip these days. 250 00:13:49,680 --> 00:13:52,320 Hey? (CHUCKLES) Wouldn't you? 251 00:13:54,080 --> 00:13:56,200 You wanted to see me. 252 00:13:57,200 --> 00:13:58,800 Yeah. 253 00:14:03,400 --> 00:14:04,920 Um... 254 00:14:06,440 --> 00:14:10,096 Somebody's been siphoning money from the Geneva account. 255 00:14:10,120 --> 00:14:11,696 I managed to retrieve what's left 256 00:14:11,720 --> 00:14:14,720 but a pretty sizeable chunk's been taken. 257 00:14:15,720 --> 00:14:17,336 How much has gone? 258 00:14:17,360 --> 00:14:19,976 Uh, six million, in total. 259 00:14:20,000 --> 00:14:21,280 Whew! 260 00:14:23,480 --> 00:14:25,576 Do you know who? No. 261 00:14:25,600 --> 00:14:28,320 Not yet. But I will find the person responsible. 262 00:14:32,600 --> 00:14:35,240 I'll make some calls, see what I can find. 263 00:14:36,640 --> 00:14:39,656 Uh, the money, Konstantin. 264 00:14:39,680 --> 00:14:42,656 I... I prefer the money. 265 00:14:42,680 --> 00:14:44,656 If you could... 266 00:14:44,680 --> 00:14:46,400 tide me over. 267 00:14:47,400 --> 00:14:50,760 You know, just buys me some time till I find the scoundrel. 268 00:14:53,920 --> 00:14:56,176 OK. (EXHALES) Thank you. 269 00:14:56,200 --> 00:14:57,520 Thank you. 270 00:14:59,240 --> 00:15:01,936 How's Irina these days? Still a little shit? 271 00:15:01,960 --> 00:15:05,576 She's like a little shit taking a shit on a big shit. 272 00:15:05,600 --> 00:15:08,816 Three shit combined into one enormous shit. 273 00:15:08,840 --> 00:15:10,776 That's wonderful! (LAUGHS) 274 00:15:10,800 --> 00:15:12,120 Kids! 275 00:15:13,200 --> 00:15:14,400 Kids... 276 00:15:19,120 --> 00:15:22,080 (DOOR OPENS AND CLOSES) 277 00:15:30,760 --> 00:15:33,680 (BRAKES SQUEAK, ENGINE IDLES) 278 00:16:02,000 --> 00:16:03,840 VILLANELLE: I want to smell powerful. 279 00:16:06,600 --> 00:16:08,896 I want to make people gag with it. 280 00:16:08,920 --> 00:16:10,816 Can you do that for me? 281 00:16:10,840 --> 00:16:12,336 Well... 282 00:16:12,360 --> 00:16:16,816 we have some lovely floral fragrances for ladies over here. 283 00:16:16,840 --> 00:16:19,136 The iris, in particular, is a very powerful... 284 00:16:19,160 --> 00:16:21,960 Maybe I should describe to you what I'm thinking. 285 00:16:27,080 --> 00:16:28,536 Let me get a pen. 286 00:16:28,560 --> 00:16:29,920 Hmm. 287 00:16:33,600 --> 00:16:37,080 I want to smell like a Roman centurion... 288 00:16:38,920 --> 00:16:41,040 who's coming across an old foe... 289 00:16:42,120 --> 00:16:44,160 who, in battle, once... 290 00:16:45,360 --> 00:16:47,320 hurt him greatly. 291 00:16:50,400 --> 00:16:54,080 Oh, but since then, the Roman centurion has become... 292 00:16:55,400 --> 00:16:58,096 Emperor... 293 00:16:58,120 --> 00:17:00,976 and is now powerful beyond measure. 294 00:17:01,000 --> 00:17:03,920 Maybe something more woody. 295 00:17:04,960 --> 00:17:06,776 Mm. 296 00:17:06,800 --> 00:17:09,256 GERALDINE: I think it's wonderful you're letting people in. 297 00:17:09,280 --> 00:17:12,016 We all need intimacy in our lives. 298 00:17:12,040 --> 00:17:13,776 Even people who keep secrets for a living. 299 00:17:13,800 --> 00:17:15,936 Nonsense - there are monks in China 300 00:17:15,960 --> 00:17:18,456 who go years without seeing another human being. 301 00:17:18,480 --> 00:17:20,296 They probably have different kind of... 302 00:17:20,320 --> 00:17:22,960 Emily Bronte - hardly left the house. 303 00:17:24,800 --> 00:17:26,560 Mum... 304 00:17:27,560 --> 00:17:30,616 I'm proud of you for trying something new. 305 00:17:30,640 --> 00:17:32,976 Dating is scary, but... 306 00:17:33,000 --> 00:17:36,616 pushing ourselves out of our comfort zones is how we grow. 307 00:17:36,640 --> 00:17:38,416 You know what's scary, Geraldine, 308 00:17:38,440 --> 00:17:40,640 is how much I regret telling you it's a date. 309 00:17:44,280 --> 00:17:47,960 I'm so happy you're doing something for you. 310 00:17:49,080 --> 00:17:50,536 Kenny would be too. 311 00:17:50,560 --> 00:17:52,776 (EARRING CLATTERS) He always wanted you to meet some... 312 00:17:52,800 --> 00:17:53,976 Here, let me... 313 00:17:54,000 --> 00:17:56,240 No, it's better without it. 314 00:17:58,720 --> 00:18:00,616 And don't talk about Stalin. 315 00:18:00,640 --> 00:18:02,496 He's strictly third date. 316 00:18:02,520 --> 00:18:05,656 ('ENFARTE MUSICAL' BY ANILZA LEONI PLAYS) 317 00:18:05,680 --> 00:18:08,680 (RAUCOUS CHATTER AND LAUGHTER) 318 00:18:21,120 --> 00:18:22,936 Another drink while you wait, madam? 319 00:18:22,960 --> 00:18:24,880 No, thank you, Tom. 320 00:18:26,040 --> 00:18:28,456 I think there comes a time 321 00:18:28,480 --> 00:18:31,640 when one must admit... defeat. 322 00:18:33,080 --> 00:18:36,440 ('ENFARTE MUSICAL' CONTINUES) 323 00:18:43,280 --> 00:18:44,560 Henrik? 324 00:18:49,280 --> 00:18:50,920 Carolyn! 325 00:18:52,680 --> 00:18:54,976 (GASPS) 326 00:18:55,000 --> 00:18:56,616 Wha... 327 00:18:56,640 --> 00:18:57,920 Mwah. 328 00:18:59,080 --> 00:19:00,216 Sorry. 329 00:19:00,240 --> 00:19:02,456 (LAUGHS) 330 00:19:02,480 --> 00:19:05,256 How incredible! 331 00:19:05,280 --> 00:19:07,216 I adore a coincidence! 332 00:19:07,240 --> 00:19:09,376 It makes me feel I'm in the right place. 333 00:19:09,400 --> 00:19:11,496 It must be, what 20 years? 334 00:19:11,520 --> 00:19:12,816 Yeah. 335 00:19:12,840 --> 00:19:14,296 Yeah, 21, it must be. 336 00:19:14,320 --> 00:19:16,640 1999's the year I got divorced. 337 00:19:18,680 --> 00:19:20,576 Oh, yes. Yeah, yeah. 338 00:19:20,600 --> 00:19:22,080 Yeah. 339 00:19:23,080 --> 00:19:24,736 For the first time. 340 00:19:24,760 --> 00:19:27,016 (BOTH LAUGH) 341 00:19:27,040 --> 00:19:28,840 Well... Yeah. 342 00:19:29,920 --> 00:19:32,616 If it makes you feel any better, I've just had the novel experience 343 00:19:32,640 --> 00:19:34,296 of being stood up. 344 00:19:34,320 --> 00:19:36,176 No... What?! 345 00:19:36,200 --> 00:19:37,856 Surely... You?! 346 00:19:37,880 --> 00:19:39,920 Don't worry. I'll have him killed. 347 00:19:41,280 --> 00:19:42,976 (LAUGHS) 348 00:19:43,000 --> 00:19:44,656 Listen, you, um... 349 00:19:44,680 --> 00:19:46,856 Do you want to get something to eat? 350 00:19:46,880 --> 00:19:48,416 (LAUGHTER) 351 00:19:48,440 --> 00:19:50,176 What about your charming friends? 352 00:19:50,200 --> 00:19:51,216 Hmm? 353 00:19:51,240 --> 00:19:52,936 They disgust me. Come on. 354 00:19:52,960 --> 00:19:54,576 Come on. What do you fancy? Seafood? 355 00:19:54,600 --> 00:19:56,896 Oh... (LAUGHS) Steak? No? 356 00:19:56,920 --> 00:19:58,616 There is one thing... 357 00:19:58,640 --> 00:20:03,000 ('ENFARTE MUSICAL' CONCLUDES) 358 00:20:05,920 --> 00:20:09,856 I must say, the years have been good to you, Henrik. 359 00:20:09,880 --> 00:20:11,416 Yeah. 360 00:20:11,440 --> 00:20:13,816 Terrible lifestyle... suits me, hmm? 361 00:20:13,840 --> 00:20:15,456 (BOTH LAUGH) 362 00:20:15,480 --> 00:20:17,776 So, Geneva's still treating you well? 363 00:20:17,800 --> 00:20:19,456 What, the bank?! 364 00:20:19,480 --> 00:20:21,616 I-I... Don't get me started. 365 00:20:21,640 --> 00:20:23,136 No, do go on. 366 00:20:23,160 --> 00:20:26,920 There's nothing I enjoy more than some salacious financial gossip. 367 00:20:30,440 --> 00:20:33,360 (SIREN WAILS) 368 00:20:36,000 --> 00:20:37,736 (CAROLYN GROANS) Is she OK? 369 00:20:37,760 --> 00:20:40,000 The official line is migraine. 370 00:20:41,880 --> 00:20:44,200 I'm having an aura, Eve. 371 00:20:45,560 --> 00:20:47,776 It's probably stress-related. 372 00:20:47,800 --> 00:20:49,456 You know a great cure for that? 373 00:20:49,480 --> 00:20:50,736 Paracetamol. 374 00:20:50,760 --> 00:20:53,376 Did you find out who owns the account? 375 00:20:53,400 --> 00:20:54,976 Yes. 376 00:20:55,000 --> 00:20:58,296 It's a 92-year-old sugar-beet farmer in East Anglia. 377 00:20:58,320 --> 00:20:59,896 MO: Who died nine years ago. 378 00:20:59,920 --> 00:21:02,896 The real owner... is this guy. 379 00:21:02,920 --> 00:21:04,416 Charles Kruger. 380 00:21:04,440 --> 00:21:06,936 Born Sergei Korchmarev in East Berlin. 381 00:21:06,960 --> 00:21:08,776 CAROLYN: And who was very gorgeous in his day. 382 00:21:08,800 --> 00:21:11,416 Oh, another one of your Cold War boyfriends, Carolyn? 383 00:21:11,440 --> 00:21:13,616 Don't be ridiculous, Eve. We barely had a night together. 384 00:21:13,640 --> 00:21:16,456 Yeah, we get it. You had a great time in the '80s. 385 00:21:16,480 --> 00:21:20,496 So, Korchmarev disappeared from Russia around 1989, 386 00:21:20,520 --> 00:21:22,256 eventually showing up in London 387 00:21:22,280 --> 00:21:25,600 and presenting himself as amiable accountant Charles Kruger. 388 00:21:27,880 --> 00:21:30,656 Do you think he could actually be the accountant for The Twelve? 389 00:21:30,680 --> 00:21:33,440 I'm thinking he's definitely worth a visit to Kensington. 390 00:21:34,440 --> 00:21:36,176 I'll head right there. And do what? 391 00:21:36,200 --> 00:21:38,816 Wait in the car with a bottle of pop and a bag of crisps? 392 00:21:38,840 --> 00:21:40,736 Be hard enough to get him to talk to me. 393 00:21:40,760 --> 00:21:42,736 He's definitely not gonna talk to somebody he doesn't know. 394 00:21:42,760 --> 00:21:44,136 Are you sure? Of course I'm sure. 395 00:21:44,160 --> 00:21:45,656 I know how he operates, Eve. 396 00:21:45,680 --> 00:21:47,120 No, I mean... 397 00:21:48,160 --> 00:21:50,520 this is different, remember? 398 00:21:53,600 --> 00:21:55,360 I'm gonna have a shower. 399 00:21:59,040 --> 00:22:00,976 Oh, God... 400 00:22:01,000 --> 00:22:02,736 Oh... 401 00:22:02,760 --> 00:22:05,936 First Henrik, then Sergei. 402 00:22:05,960 --> 00:22:08,136 It's not fun, Eve, 403 00:22:08,160 --> 00:22:10,680 using people you once loved. 404 00:22:12,600 --> 00:22:14,440 It's all rather painful, really. 405 00:22:18,360 --> 00:22:20,040 Do you believe a word of that? 406 00:22:21,440 --> 00:22:23,160 No, I think she loves it. 407 00:22:24,880 --> 00:22:26,936 (TOY LAUGHS EVILLY) 408 00:22:26,960 --> 00:22:29,776 ('TEDDY BEARS PICNIC' PLAYS) 409 00:22:29,800 --> 00:22:32,416 (CHILD CRIES) ♪ If you go down in the woods today 410 00:22:32,440 --> 00:22:35,496 ♪ You're sure of a big surprise (CHILD SQUEALS AND LAUGHS) 411 00:22:35,520 --> 00:22:38,016 ♪ If you go down in the woods today 412 00:22:38,040 --> 00:22:40,496 ♪ You'd better go in disguise 413 00:22:40,520 --> 00:22:43,296 ♪ For every bear that ever there was 414 00:22:43,320 --> 00:22:46,016 ♪ Will gather there for certain, because 415 00:22:46,040 --> 00:22:50,680 ♪ Today's the day the teddy bears have their picnic... ♪ 416 00:22:52,880 --> 00:22:53,857 (TOY SQUEAKS) 417 00:22:53,881 --> 00:22:55,480 Would you like to make a talking bear? 418 00:22:58,280 --> 00:22:59,856 (TOY LAUGHS EVILLY) 419 00:22:59,880 --> 00:23:01,536 (CHILD SCREAMS AND CRIES) 420 00:23:01,560 --> 00:23:03,976 This place is psychopathic. 421 00:23:04,000 --> 00:23:08,920 (MUSIC AND LAUGHTER FADES) 422 00:23:17,040 --> 00:23:18,520 (TOY SQUEAKS) 423 00:23:26,640 --> 00:23:28,560 (MONITOR CHIMES) 424 00:23:30,240 --> 00:23:32,416 I should have shot you in the head. 425 00:23:32,440 --> 00:23:34,000 (MONITOR CHIMES) 426 00:23:35,360 --> 00:23:37,176 (ON RECORDING) I should have shot you in the head. 427 00:23:37,200 --> 00:23:38,520 (SCOFFS) 428 00:23:40,400 --> 00:23:41,856 (MONITOR CHIMES) 429 00:23:41,880 --> 00:23:43,936 I should have shot you in the head and watched you die. 430 00:23:43,960 --> 00:23:45,160 (MONITOR CHIMES) 431 00:23:46,560 --> 00:23:49,600 (ON RECORDING) I should have shot you in the head and watched you die. 432 00:23:50,840 --> 00:23:52,280 (MONITOR CHIMES) 433 00:24:00,040 --> 00:24:02,400 I can't stop thinking about you. 434 00:24:07,480 --> 00:24:09,440 (DOOR OPENS) 435 00:24:17,040 --> 00:24:18,616 WOMAN: Eve? 436 00:24:18,640 --> 00:24:20,280 Oh, Valerie, hi. 437 00:24:22,120 --> 00:24:25,216 Can I be of help? No. I'm just waiting for Niko. 438 00:24:25,240 --> 00:24:27,040 He discharged himself. 439 00:24:28,560 --> 00:24:30,136 What?! 440 00:24:30,160 --> 00:24:31,816 Last week. 441 00:24:31,840 --> 00:24:34,760 He was actually doing very well. 442 00:24:36,360 --> 00:24:41,016 Uh, did he... leave me a note or... 443 00:24:41,040 --> 00:24:43,280 a forwarding address? 444 00:24:44,480 --> 00:24:46,680 I'm afraid I can't... Valerie... 445 00:24:47,760 --> 00:24:49,480 I'm his wife. 446 00:24:52,360 --> 00:24:54,600 He did say something about Poland. 447 00:24:56,160 --> 00:24:59,280 (UNSETTLING MUSIC) 448 00:25:02,720 --> 00:25:05,440 (MUFFLED, INDISTINCT CHATTER) 449 00:25:14,560 --> 00:25:17,240 (CHATTER FADES) (UNSETTLING MUSIC CONTINUES) 450 00:25:23,360 --> 00:25:26,600 (SIREN WAILS, TRAFFIC ROARS) 451 00:25:31,000 --> 00:25:33,040 (SIGHS) 452 00:25:34,440 --> 00:25:37,200 (PHONE KEYPAD CLICKS) 453 00:25:55,840 --> 00:25:57,520 Hi, Eve. 454 00:26:01,200 --> 00:26:04,296 (ROARS) 455 00:26:04,320 --> 00:26:05,696 Eve! 456 00:26:05,720 --> 00:26:06,976 (GRUNTS REPEATEDLY) 457 00:26:07,000 --> 00:26:08,816 I'm not here for you. 458 00:26:08,840 --> 00:26:10,600 (GRUNTS) 459 00:26:12,360 --> 00:26:14,136 (GRUNTS) 460 00:26:14,160 --> 00:26:16,960 (ROARS) 461 00:26:18,400 --> 00:26:20,960 (GASPS) 462 00:26:25,800 --> 00:26:27,760 Smell me, Eve. 463 00:26:29,400 --> 00:26:31,696 What do I smell of to you? 464 00:26:31,720 --> 00:26:35,040 ('THIS STRANGE EFFECT' PLAYS) 465 00:26:40,120 --> 00:26:45,696 ♪ You've got this strange effect on me 466 00:26:45,720 --> 00:26:49,120 ♪ And I like it 467 00:26:50,400 --> 00:26:51,696 ♪ You've got... ♪ 468 00:26:51,720 --> 00:26:53,136 (ROARS) 469 00:26:53,160 --> 00:26:55,936 ♪ This strange effect on me 470 00:26:55,960 --> 00:26:57,336 (WINCES) 471 00:26:57,360 --> 00:26:59,096 ♪ And I like it... ♪ 472 00:26:59,120 --> 00:27:00,456 (BELL ON BUS DINGS) Oh... 473 00:27:00,480 --> 00:27:01,776 (PANTS) 474 00:27:01,800 --> 00:27:06,496 ♪ You make my world seem right 475 00:27:06,520 --> 00:27:10,456 ♪ You make my darkness bright 476 00:27:10,480 --> 00:27:12,216 ♪ Oh, yes, 477 00:27:12,240 --> 00:27:17,896 ♪ You've got this strange effect on me 478 00:27:17,920 --> 00:27:20,240 ♪ And I like it 479 00:27:22,040 --> 00:27:23,416 (EXHALES) 480 00:27:23,440 --> 00:27:25,360 ♪ And I like it 481 00:27:27,480 --> 00:27:32,096 ♪ And I like the way you kiss me 482 00:27:32,120 --> 00:27:36,760 ♪ Don't know if I should 483 00:27:38,040 --> 00:27:42,456 ♪ But this feeling is love and I know it 484 00:27:42,480 --> 00:27:47,640 ♪ That's why I feel good... ♪ 485 00:28:03,840 --> 00:28:07,320 (PHONE RINGS) 486 00:28:13,520 --> 00:28:16,440 (PHONE CONTINUES RINGING) 487 00:28:20,680 --> 00:28:22,600 I don't want to talk about it. 488 00:28:28,920 --> 00:28:33,096 (COUGHS AND WHEEZES) (PHONE CONTINUES RINGING) 489 00:28:33,120 --> 00:28:36,440 (COUGHS) 490 00:28:40,480 --> 00:28:42,440 Eve? I said... 491 00:28:43,520 --> 00:28:45,600 I don't want to talk about it. 492 00:28:56,000 --> 00:28:57,856 MO: So, what now? 493 00:28:57,880 --> 00:29:01,280 We eat toffee eclairs and watch that doorway. 494 00:29:05,440 --> 00:29:07,616 Can't we just go in? 495 00:29:07,640 --> 00:29:09,896 And ruin the fun of a stake-out? 496 00:29:09,920 --> 00:29:12,080 You wouldn't do that to an old spy, Mo. 497 00:29:14,120 --> 00:29:16,680 Plus... if we go in... 498 00:29:17,960 --> 00:29:19,416 we're trapped. 499 00:29:19,440 --> 00:29:22,080 Out here, he's accountable. 500 00:29:35,960 --> 00:29:37,480 What happened? 501 00:29:41,160 --> 00:29:42,856 OK, fine. 502 00:29:42,880 --> 00:29:45,016 I don't give a toss. 503 00:29:45,040 --> 00:29:48,040 As long as it's got nothing to do with what we're working on. 504 00:29:55,280 --> 00:29:58,440 There is this... assassin... 505 00:30:00,160 --> 00:30:02,160 who works for The Twelve. 506 00:30:04,520 --> 00:30:06,720 Have you got to the chocolate yet? Mm. 507 00:30:07,800 --> 00:30:09,840 I've just got it. 508 00:30:11,480 --> 00:30:13,280 When I was younger... 509 00:30:16,960 --> 00:30:18,600 Wait there. 510 00:30:31,640 --> 00:30:33,080 Damn. 511 00:30:35,520 --> 00:30:37,176 Follow him. 512 00:30:37,200 --> 00:30:40,120 I don't think we're gonna lose him, somehow. 513 00:30:44,800 --> 00:30:46,760 (CAR ENGINE STARTS) 514 00:30:52,240 --> 00:30:53,840 (MOTORCYCLE ENGINE REVS) 515 00:30:55,480 --> 00:30:57,760 (COUGHS) Ah... 516 00:31:07,960 --> 00:31:10,296 EVE: Villanelle said she wasn't here for me. 517 00:31:10,320 --> 00:31:13,920 So, let's just think who The Twelve would want to murder, aside from me. 518 00:31:15,120 --> 00:31:16,600 Right. OK. 519 00:31:17,680 --> 00:31:20,456 Possible assassin targets. 520 00:31:20,480 --> 00:31:22,096 Oh, my God. What? 521 00:31:22,120 --> 00:31:24,336 Carolyn. It's Carolyn. 522 00:31:24,360 --> 00:31:26,640 They must know we found their accountant. 523 00:31:29,760 --> 00:31:32,400 So, after you came to England, what did you do? 524 00:31:33,960 --> 00:31:35,560 An eclair? 525 00:31:38,040 --> 00:31:39,480 (SCOFFS) 526 00:31:41,040 --> 00:31:43,680 Well, that won't get you that three-book deal, Sergei. 527 00:31:45,120 --> 00:31:47,920 Tell me what you're going to wear at your son's graduation. 528 00:31:49,000 --> 00:31:51,616 It's next month, isn't it? 529 00:31:51,640 --> 00:31:54,360 Tell me how he does that thing with his shoulders. 530 00:31:59,640 --> 00:32:01,640 (PHONE RINGS) 531 00:32:02,880 --> 00:32:04,760 (EXHALES) 532 00:32:05,880 --> 00:32:07,016 She's not picking up. 533 00:32:07,040 --> 00:32:09,016 (SIGHS) Try mine. 534 00:32:09,040 --> 00:32:10,256 (DIALS) 535 00:32:10,280 --> 00:32:13,216 Should I share what I think happened 536 00:32:13,240 --> 00:32:15,960 when you swapped the Stasi for HMRC? 537 00:32:18,880 --> 00:32:21,456 I think you accepted a job from The Twelve, 538 00:32:21,480 --> 00:32:24,656 like the money-grabbing bottom-feeder you are. 539 00:32:24,680 --> 00:32:26,480 Am I warm? 540 00:32:30,280 --> 00:32:31,536 (BEEPING) 541 00:32:31,560 --> 00:32:34,480 They're on a stake-out! Who doesn't answer their phone on a stake-out?! 542 00:32:37,080 --> 00:32:38,800 (SIREN BLEEPS) 543 00:32:40,360 --> 00:32:41,456 Uh-oh. 544 00:32:41,480 --> 00:32:43,216 What's going on? 545 00:32:43,240 --> 00:32:44,576 Nothin'. 546 00:32:44,600 --> 00:32:46,400 Just everyone look innocent. 547 00:32:49,000 --> 00:32:50,800 (MOTORCYCLE ENGINE REVS) 548 00:33:05,680 --> 00:33:07,096 (SIGHS) 549 00:33:07,120 --> 00:33:08,720 (PHONE CHIMES) 550 00:33:22,080 --> 00:33:23,640 (SILENCED GUNSHOT) 551 00:33:28,760 --> 00:33:32,320 (HIGH-PITCHED WHINING) 552 00:33:42,160 --> 00:33:44,920 (DOGS BARK NEARBY) 553 00:33:47,720 --> 00:33:50,360 (BREATHES SHALLOWLY) 554 00:33:59,800 --> 00:34:00,936 Ah... 555 00:34:00,960 --> 00:34:02,880 Oh... 556 00:34:11,160 --> 00:34:12,976 (SIGHS) 557 00:34:13,000 --> 00:34:14,856 CAROLYN: Ohh... 558 00:34:14,880 --> 00:34:16,216 Oh... 559 00:34:16,240 --> 00:34:19,760 (GROANS AND PANTS) 560 00:34:31,400 --> 00:34:32,960 Oh... 561 00:34:37,680 --> 00:34:39,776 REPORTER: (ON TV) The husband of classical musician 562 00:34:39,800 --> 00:34:42,496 and influential political campaigner Isabel Fernandez, 563 00:34:42,520 --> 00:34:44,856 was, this afternoon, reunited with his baby 564 00:34:44,880 --> 00:34:47,136 who had been missing since Mrs Fernandez was found dead 565 00:34:47,160 --> 00:34:48,960 at her home yesterday. 566 00:34:50,120 --> 00:34:52,256 (WOMAN SPEAKS SPANISH ON TV) 567 00:34:52,280 --> 00:34:53,880 He's so happy. 568 00:35:00,800 --> 00:35:02,120 (SIGHS) 569 00:35:16,200 --> 00:35:17,680 I'm fine. 570 00:35:19,920 --> 00:35:21,520 There's no need for... 571 00:35:23,200 --> 00:35:24,840 I'm fine. 572 00:35:30,360 --> 00:35:31,656 (KEYS JANGLE) 573 00:35:31,680 --> 00:35:33,600 Would you, um... 574 00:35:34,880 --> 00:35:36,776 pour me a whiskey, Geraldine? 575 00:35:36,800 --> 00:35:38,280 Yes, of course. 576 00:35:39,360 --> 00:35:41,336 (GENTLE GUITAR MUSIC) 577 00:35:41,360 --> 00:35:43,160 ♪ Walk on 578 00:35:44,560 --> 00:35:46,496 ♪ Walk, walk 579 00:35:46,520 --> 00:35:48,680 ♪ Walk on 580 00:35:50,240 --> 00:35:51,720 ♪ Walk 581 00:35:52,720 --> 00:35:54,736 ♪ Walk on 582 00:35:54,760 --> 00:35:56,176 (BUS BRAKES SQUEAL) 583 00:35:56,200 --> 00:35:58,416 ♪ Walk, walk 584 00:35:58,440 --> 00:36:00,240 ♪ Walk on 585 00:36:01,640 --> 00:36:02,840 ♪ Walk 586 00:36:04,320 --> 00:36:05,880 ♪ Walk on 587 00:36:07,680 --> 00:36:08,840 ♪ Walk 588 00:36:10,080 --> 00:36:12,080 ♪ Walk on 589 00:36:13,080 --> 00:36:14,240 ♪ Walk 590 00:36:15,560 --> 00:36:17,600 ♪ Walk on. ♪ 591 00:36:30,080 --> 00:36:31,760 (SIGHS) 592 00:36:40,640 --> 00:36:42,360 (SIGHS HEAVILY) 593 00:36:44,720 --> 00:36:47,736 Aaaagh! (ROARS) 594 00:36:47,760 --> 00:36:50,016 (BOTH ROAR) 595 00:36:50,040 --> 00:36:52,296 (LAUGHS) 596 00:36:52,320 --> 00:36:54,856 Don't wait for me in the dark like that! 597 00:36:54,880 --> 00:36:56,576 It's rude! 598 00:36:56,600 --> 00:36:58,120 It's bad for my heart. 599 00:36:59,560 --> 00:37:01,040 (CHUCKLES SOFTLY) 600 00:37:08,640 --> 00:37:10,856 Don't you want to know why I'm in your bed? 601 00:37:10,880 --> 00:37:12,456 Not really, no. 602 00:37:12,480 --> 00:37:14,256 I am too tired for games 603 00:37:14,280 --> 00:37:16,736 and I have to find six million euros tomorrow. 604 00:37:16,760 --> 00:37:19,576 You will never find six million in a day. 605 00:37:19,600 --> 00:37:23,120 Not even if you sold both of your kidneys. 606 00:37:25,480 --> 00:37:27,816 Technically, you don't even own them anymore. 607 00:37:27,840 --> 00:37:29,656 The Twelve do. 608 00:37:29,680 --> 00:37:32,976 They own every little bit of you. 609 00:37:33,000 --> 00:37:34,680 Goodnight, Villanelle. 610 00:37:39,840 --> 00:37:42,400 What kind of baby do you think I was? 611 00:37:48,960 --> 00:37:51,136 (CHUCKLES) I think I was cute. 612 00:37:51,160 --> 00:37:52,160 Hmm. 613 00:37:53,280 --> 00:37:57,200 Do you think people smiled with joy when they saw my little face? 614 00:38:00,880 --> 00:38:02,480 God, you're boring. 615 00:38:05,320 --> 00:38:08,480 You're more boring than that accountant I just shot. 616 00:38:09,520 --> 00:38:12,760 And accountants... are really boring. 617 00:38:15,040 --> 00:38:17,056 (SHOUTS) Hey! Hey! 618 00:38:17,080 --> 00:38:18,216 Huh?! 619 00:38:18,240 --> 00:38:21,016 Wakey-wakey, Konstantin! 620 00:38:21,040 --> 00:38:23,416 I think you were ugly as hell, OK? 621 00:38:23,440 --> 00:38:24,776 Right. 622 00:38:24,800 --> 00:38:27,136 Well, now you're just looking for a reaction. 623 00:38:27,160 --> 00:38:28,776 No, I'm not. 624 00:38:28,800 --> 00:38:31,136 I've seen a photo of you. 625 00:38:31,160 --> 00:38:35,016 Very strange head. Bulbous. Unnatural. 626 00:38:35,040 --> 00:38:37,400 Who was I with? 627 00:38:38,840 --> 00:38:40,616 I don't remember. 628 00:38:40,640 --> 00:38:42,000 Hmm. 629 00:38:44,360 --> 00:38:46,360 I want to find my family. 630 00:38:47,440 --> 00:38:48,736 Why? 631 00:38:48,760 --> 00:38:50,376 So you can feel like dirt the whole time 632 00:38:50,400 --> 00:38:51,976 about how you're letting them down? 633 00:38:52,000 --> 00:38:53,520 (SCOFFS) 634 00:38:54,600 --> 00:38:56,240 Smell me. 635 00:38:57,800 --> 00:38:58,880 No. 636 00:39:00,080 --> 00:39:01,776 Smell me, hmm? 637 00:39:01,800 --> 00:39:03,336 What do I smell of? What am I wearing? 638 00:39:03,360 --> 00:39:04,576 I don't know. Ah. 639 00:39:04,600 --> 00:39:06,080 Power. 640 00:39:07,400 --> 00:39:09,376 I'm wearing power, 641 00:39:09,400 --> 00:39:12,920 and to keep power, you need knowledge. 642 00:39:14,800 --> 00:39:17,016 (SIGHS) You'll find them for me. 643 00:39:17,040 --> 00:39:18,736 OK? 644 00:39:18,760 --> 00:39:21,360 I sleep on the couch. 645 00:39:35,120 --> 00:39:36,800 (EVE SIGHS) 646 00:39:42,320 --> 00:39:43,640 (KEYS CLATTER) 647 00:39:44,680 --> 00:39:46,976 (DOG BARKS NEARBY) 648 00:39:47,000 --> 00:39:48,456 (CREAKING) 649 00:39:48,480 --> 00:39:49,880 Hello? 650 00:39:51,880 --> 00:39:54,760 (ENGINE RUMBLES NEARBY) 651 00:39:57,720 --> 00:39:59,376 (SIGHS) 652 00:39:59,400 --> 00:40:02,840 (SIREN WAILS AND FADES) 653 00:40:06,760 --> 00:40:09,160 (SIGHS) 654 00:40:13,280 --> 00:40:14,840 Oh... 655 00:40:15,960 --> 00:40:17,840 (SIGHS) (MUFFLED SQUEAK) 656 00:40:19,120 --> 00:40:21,040 (MUFFLED) Admit it, Eve. 657 00:40:22,400 --> 00:40:24,096 You wish I was here. 658 00:40:24,120 --> 00:40:26,576 Admit it, Eve. 659 00:40:26,600 --> 00:40:28,936 You wish I was here. 660 00:40:28,960 --> 00:40:31,456 Admit it, Eve. 661 00:40:31,480 --> 00:40:33,776 (LOUDER) You wish I was here. 662 00:40:33,800 --> 00:40:35,440 Admit it, Eve. (TOY SQUEAKS) 663 00:40:36,680 --> 00:40:38,936 You wish I was here. Oh... 664 00:40:38,960 --> 00:40:41,256 Admit it, Eve. (TOY SQUEAKS) 665 00:40:41,280 --> 00:40:43,376 You wish I was here. 666 00:40:43,400 --> 00:40:45,176 Admit it, Eve. 667 00:40:45,200 --> 00:40:46,776 You wish I was here. 668 00:40:46,800 --> 00:40:48,480 (CLICKS SWITCH) (RECORDING STOPS) 669 00:40:50,120 --> 00:40:51,680 Oh, God... 670 00:40:53,240 --> 00:40:56,616 Oh... (BREATHES HEAVILY) 671 00:40:56,640 --> 00:40:58,000 (TOY SQUEAKS) 672 00:41:08,600 --> 00:41:09,856 (CLICKS SWITCH) 673 00:41:09,880 --> 00:41:11,680 Admit it, Eve. 674 00:41:12,760 --> 00:41:14,536 You wish I was here. 675 00:41:14,560 --> 00:41:16,160 Admit it, Eve. 676 00:41:17,480 --> 00:41:19,160 You wish I was here. 677 00:41:20,240 --> 00:41:22,016 Admit it, Eve. 678 00:41:22,040 --> 00:41:23,880 You wish I was here. 679 00:41:24,960 --> 00:41:26,760 Admit it, Eve. 680 00:41:28,240 --> 00:41:29,920 You wish I was here. 681 00:41:32,040 --> 00:41:33,616 Who did you see in London? 682 00:41:33,640 --> 00:41:35,656 SO not over me. 683 00:41:35,680 --> 00:41:37,376 You said you had everything under control. 684 00:41:37,400 --> 00:41:39,816 (SNARLING) 685 00:41:39,840 --> 00:41:41,656 EVE: Let's take a look at the other kills. 686 00:41:41,680 --> 00:41:44,256 Whoever this killer was might lead us to The Twelve. 687 00:41:44,280 --> 00:41:47,296 KONSTANTIN: But it's my job to do terrible things. 688 00:41:47,320 --> 00:41:49,976 We might have avoided the needless death of an innocent man. 689 00:41:50,000 --> 00:41:51,816 I'm really rather embarrassed. 690 00:41:51,840 --> 00:41:53,936 JAMIE: Choices, Eve. It's all about choices. 691 00:41:53,960 --> 00:41:55,576 You're close, Villanelle. 692 00:41:55,600 --> 00:41:58,576 You are so close to getting what you want. 693 00:41:58,600 --> 00:42:00,160 C'est fini. (HICCUPS) 694 00:42:26,040 --> 00:42:28,016 Captions by Red Bee Media. 695 00:42:28,040 --> 00:42:30,840 Copyright Australian Broadcasting Corporation