1 00:00:13,317 --> 00:00:16,621 Živjo. Kayla ima nov posnetek za vas. 2 00:00:16,821 --> 00:00:20,795 Dobro. Najprej bi rada povedala, 3 00:00:20,995 --> 00:00:23,862 da nimam veliko ogledov, 4 00:00:24,062 --> 00:00:28,871 zato bi bila res vesela, če bi delili moje posnetke. 5 00:00:29,071 --> 00:00:31,109 Prav. 6 00:00:31,309 --> 00:00:35,045 Govorila bom o tem, kako biti to, kar si. 7 00:00:35,246 --> 00:00:39,613 Vprašali se boste, ali nismo vedno to, kar smo. 8 00:00:39,814 --> 00:00:41,884 Seveda smo. 9 00:00:42,085 --> 00:00:44,125 Ampak ... 10 00:00:44,826 --> 00:00:47,527 Oprostite, ker bom brala. 11 00:00:47,728 --> 00:00:51,000 Prav. Če si to, kar si, pomeni, 12 00:00:51,201 --> 00:00:54,634 da se ne spremeniš, da bi očaral druge. 13 00:00:54,835 --> 00:00:56,906 Na primer ... 14 00:00:57,640 --> 00:01:01,311 Lahko si najbolj priljubljen na šoli, 15 00:01:01,512 --> 00:01:05,649 lahko imaš najlepšega fanta ali kaj podobnega, 16 00:01:05,849 --> 00:01:09,287 a kaj je smisel, če nisi to, kar si? 17 00:01:09,486 --> 00:01:12,126 To pa je lahko zahtevno. 18 00:01:12,325 --> 00:01:15,795 Najtežje je, ker ni vedno lahko, 19 00:01:15,995 --> 00:01:19,536 ker se lahko ljudje na primer 20 00:01:19,736 --> 00:01:22,539 norčujejo iz tebe in podobno. 21 00:01:22,739 --> 00:01:25,843 Nesramni ljudje pač obstajajo. 22 00:01:26,043 --> 00:01:30,914 Enostavno jih morate preslišati in se ne zmeniti zanje. 23 00:01:32,986 --> 00:01:35,021 Prav tako ... 24 00:01:35,789 --> 00:01:37,825 Na primer ... 25 00:01:38,025 --> 00:01:41,631 Pravijo, da sem tiha in sramežljiva, 26 00:01:41,831 --> 00:01:43,832 a to ni res. 27 00:01:44,033 --> 00:01:47,069 V šoli res ne govorim veliko, 28 00:01:47,270 --> 00:01:51,475 a ne, ker bi se bala, pač pa enostavno nočem. 29 00:01:51,676 --> 00:01:54,777 Če bi imela prijateljice, 30 00:01:54,978 --> 00:01:57,848 s katerimi bi govorila, bi videle, 31 00:01:58,049 --> 00:02:01,117 da sem zabavna in da znam govoriti. 32 00:02:01,316 --> 00:02:03,388 Res nisem tiha. 33 00:02:03,587 --> 00:02:07,959 Samo odločila sem se, da v šoli ne bom govorila. 34 00:02:08,159 --> 00:02:10,332 Torej ... 35 00:02:10,532 --> 00:02:14,472 Upam, da boste res to, kar ste, 36 00:02:14,671 --> 00:02:18,473 in se ne boste ozirali na mnenje drugih. 37 00:02:18,674 --> 00:02:22,612 Če bo kdo nesramen do vas, ga samo prezrite. 38 00:02:22,812 --> 00:02:25,752 Na koncu bo vse v redu. 39 00:02:26,753 --> 00:02:31,758 Hvala, da ste pogledali posnetek. Upam, da je komu prišel prav. 40 00:02:31,957 --> 00:02:34,965 Naročite se na moj kanal. 41 00:02:35,164 --> 00:02:37,533 Hvala za ogled. 42 00:02:37,734 --> 00:02:39,770 Gucci. 43 00:03:08,073 --> 00:03:10,073 Dobrodošle nazaj. 44 00:03:10,272 --> 00:03:13,679 Pokazala vam bom, kako se naličim. 45 00:03:13,878 --> 00:03:16,884 Takšen je moj vsakdanji izgled. 46 00:03:17,084 --> 00:03:20,818 Če vas zanima, nadaljujte z gledanjem. 47 00:03:26,794 --> 00:03:30,004 NAVODILA ZA VSAKDANJE LIČENJE 48 00:03:30,400 --> 00:03:38,400 Prevod: Listar Dodatno Uredil: CRAZY SRBIN 49 00:03:38,400 --> 00:03:46,400 VŠEČKAJTE NAŠO FACEBOOK STRAN: Crazy Srbin Production 50 00:03:58,218 --> 00:04:01,762 Pravkar sem se zbudila. Grozno zgledam. 51 00:05:04,620 --> 00:05:07,687 V naslednje pol ure 52 00:05:07,887 --> 00:05:11,478 bomo raziskali in pojasnili vse, 53 00:05:11,677 --> 00:05:16,300 kar se spreminja na vas. Zabavno bo. 54 00:05:16,500 --> 00:05:20,973 Prvo poglavje: dlake tam spodaj. 55 00:05:22,108 --> 00:05:25,713 Sramne dlake ali dlake v mednožju 56 00:05:25,913 --> 00:05:28,981 so goste in daljše dlake, 57 00:05:29,182 --> 00:05:32,153 ki se razvijejo med puberteto. 58 00:05:32,353 --> 00:05:35,420 Tristan, se samozadovoljuješ? 59 00:05:36,927 --> 00:05:39,026 Saj se nisem! 60 00:05:41,033 --> 00:05:43,735 Ne bodite smešni! 61 00:05:44,992 --> 00:05:49,584 DEVETI RAZRED 62 00:05:53,415 --> 00:05:56,382 Pozdravljeni. Pomirite se. 63 00:05:56,581 --> 00:06:01,055 Devetošolci, to je vaš zadnji teden na naši šoli. 64 00:06:01,254 --> 00:06:06,764 LeBron James. -Prav. Čaka nas veliko napornega dela. 65 00:06:06,963 --> 00:06:09,466 Pa tudi nekaj zabave. 66 00:06:09,665 --> 00:06:13,639 Čakajo pa vas tudi vaše časovne kapsule. 67 00:06:13,838 --> 00:06:18,545 Se spomnite, ko ste jih izdelali na začetku sedmega razreda? 68 00:06:18,745 --> 00:06:23,119 Se spomnite, ko smo rekli, da bo to vaše darilo, 69 00:06:23,319 --> 00:06:26,923 ko boste uspešno končali osnovno šolo? 70 00:06:27,124 --> 00:06:29,860 Zdaj ste jo končali. 71 00:06:30,060 --> 00:06:34,966 Poskrbite, da jih po koncu zbora vzamete v avli. 72 00:06:35,601 --> 00:06:39,069 Zdaj pa bom mikrofon predal ge. Rosh, 73 00:06:39,269 --> 00:06:43,242 ki bo prebrala devetošolce, ki so izstopali. 74 00:06:43,442 --> 00:06:45,478 Ga. Rosh? 75 00:06:49,817 --> 00:06:52,290 Si moja mama? 76 00:06:52,490 --> 00:06:54,725 Dober dan. 77 00:06:55,225 --> 00:06:59,362 Učence, ki so izstopali, ste izglasovali sami. 78 00:07:00,362 --> 00:07:03,000 Najboljša športnika sta 79 00:07:03,199 --> 00:07:07,773 Wyatt Conville in Dawn Ringelheim. 80 00:07:08,576 --> 00:07:10,711 Najbolj zabavna sta 81 00:07:10,911 --> 00:07:14,848 Jed Goodwin in Missy Vitale. 82 00:07:16,987 --> 00:07:19,889 Najbolj zgovorna sta 83 00:07:20,088 --> 00:07:24,728 Pat Druschel in Jackie Stasiak. 84 00:07:25,428 --> 00:07:27,533 Najbolj tiha sta 85 00:07:27,733 --> 00:07:32,271 Andrew Fields in Kayla Day. 86 00:07:34,175 --> 00:07:36,242 Dobro. 87 00:07:38,279 --> 00:07:40,816 Najlepše oči imata ... 88 00:07:46,257 --> 00:07:49,894 Čestitke vsem izstopajočim učencem. 89 00:07:51,663 --> 00:07:55,034 Ko boste končali s fotografiranjem, 90 00:07:55,235 --> 00:07:58,305 hočem, da greste k peti uri. 91 00:07:58,505 --> 00:08:03,112 Pa poglejmo. Začeli bomo z najlepšimi očmi. 92 00:08:03,312 --> 00:08:07,283 Aiden Wilson Carter in Kennedy Graves. 93 00:08:11,322 --> 00:08:13,456 Čestitam. 94 00:08:16,194 --> 00:08:19,197 Aiden! 95 00:08:36,219 --> 00:08:38,388 Čestitam. 96 00:08:47,730 --> 00:08:52,909 ZA NAJBOLJ KUL DEKLE NA SVETU 97 00:11:10,147 --> 00:11:13,148 Ti v rumeni majici! 98 00:11:15,153 --> 00:11:17,221 Živjo! 99 00:11:17,691 --> 00:11:19,758 Pridi sem. 100 00:11:20,326 --> 00:11:22,828 Živjo. Ti, ja. Pridi sem. 101 00:11:23,565 --> 00:11:27,135 Živjo. Mark je tvoj oče, kajne? -Ja. 102 00:11:27,336 --> 00:11:32,440 Tvoj oče je zelo pomagal z zbiranjem denarja. Zahvali se mu. 103 00:11:32,639 --> 00:11:35,577 Bom. -Kako ti je že ime? -Kayla. 104 00:11:35,778 --> 00:11:38,918 Pravkar smo pripravili bazen. -Mama! 105 00:11:39,118 --> 00:11:43,123 Pripravili smo bazen za jutrišnjo zabavo. 106 00:11:43,322 --> 00:11:47,394 Kennedy ima rojstni dan. Zabavno bo, kajne? -Ja. 107 00:11:47,595 --> 00:11:52,303 Kennedy te bo povabila preko Facebooka, kajne? 108 00:11:52,504 --> 00:11:57,540 Nihče ga ne uporablja več. -Boš lahko prišla? -Mogoče. 109 00:11:57,740 --> 00:12:01,610 Dvomim. -Moraš priti, zabavno bo. 110 00:12:01,809 --> 00:12:05,816 Ne pozabi se zahvaliti očetu. -Prav. 111 00:12:06,015 --> 00:12:09,956 Se torej vidimo jutri? -Poskusila bom priti. 112 00:12:10,155 --> 00:12:14,427 Če bom le lahko. -Boš že. Se vidimo jutri. 113 00:12:14,628 --> 00:12:17,698 Poslovi se, Kennedy. -Adijo. 114 00:12:39,645 --> 00:12:41,889 Mjav. 115 00:12:43,532 --> 00:12:45,533 Kayla! 116 00:12:47,937 --> 00:12:50,405 Kayla! -Kaj je? 117 00:12:53,277 --> 00:12:57,213 Hrana postaja mrzla. -Takšna mi je všeč. 118 00:13:04,592 --> 00:13:07,626 Zadnji teden osnovne šole. -Kaj? 119 00:13:09,666 --> 00:13:13,535 Zadnji teden osnovne šole, kajne? -Ja. 120 00:13:13,735 --> 00:13:16,340 Noro. -Res je. 121 00:13:16,607 --> 00:13:20,846 V srednjo šolo greš. Kako je to mogoče? 122 00:13:21,580 --> 00:13:23,648 Ne vem. 123 00:13:25,751 --> 00:13:28,755 Se veseliš? -Ja. 124 00:13:30,323 --> 00:13:32,860 Ja, zelo se veselim. 125 00:13:33,495 --> 00:13:36,096 Tako zelo se veselim. 126 00:13:39,336 --> 00:13:42,471 Ga. Graves mi je pisala. 127 00:13:42,671 --> 00:13:45,977 Kaj? -Ga. Graves mi je pisala, 128 00:13:46,177 --> 00:13:50,417 da greš na rojstni dan od Kennedy. -Ne grem. 129 00:13:50,616 --> 00:13:55,455 Resno? -Ja. -Sliši se zabavno. -Kennedy me ne mara. 130 00:13:55,654 --> 00:13:59,894 To že ni res. -Super. -Otroci se tako vedejo, 131 00:14:00,095 --> 00:14:03,932 ker imajo svoje zadeve in nočejo ... 132 00:14:05,635 --> 00:14:07,803 Kayla. 133 00:14:09,041 --> 00:14:11,173 Kayla. 134 00:14:15,414 --> 00:14:19,384 Si resen? -Hecal sem se. -Ni smešno! 135 00:14:19,583 --> 00:14:22,221 Samo ti misliš, da je! 136 00:14:22,791 --> 00:14:26,528 Se ti ne zdim smešen? -Oče, petek je! 137 00:14:26,729 --> 00:14:30,932 Rekel si, da lahko takrat delam, kar hočem. -Res je. 138 00:14:31,131 --> 00:14:34,806 Lahko le nekaj rečem, preden te pustim? 139 00:14:35,005 --> 00:14:37,274 Samo nekaj. -Prav. 140 00:14:37,475 --> 00:14:40,614 Moraš pustiti, da končam. -Bom. 141 00:14:40,813 --> 00:14:45,952 Ne smeš se razjeziti, preden končam. -Povej že. -Prav. 142 00:14:47,087 --> 00:14:49,188 Že prav. 143 00:14:49,389 --> 00:14:52,461 Boš že povedal? -Razmišljam. 144 00:14:55,832 --> 00:14:58,602 Mislim, da si res kul. 145 00:14:58,802 --> 00:15:02,105 Nehala bom jesti ... -Dovolila si mi. 146 00:15:02,306 --> 00:15:04,842 Lahko samo nekaj povem? 147 00:15:05,043 --> 00:15:07,480 Prav. -Hvala. 148 00:15:08,080 --> 00:15:11,216 Jaz nisem bil tako kul kot ti. 149 00:15:11,416 --> 00:15:17,192 Ti imaš hobije in posnetke. Način, kako se tam izražaš, 150 00:15:17,393 --> 00:15:19,860 je res kul. Super je. 151 00:15:20,061 --> 00:15:22,765 Vseeno pa mislim, 152 00:15:22,966 --> 00:15:26,471 da bi morala več hoditi ven. -Nehaj. 153 00:15:26,672 --> 00:15:30,674 Ne pravim, da moraš biti prijateljica s Kennedy. 154 00:15:30,875 --> 00:15:33,811 Mislim, da si res posebna oseba. 155 00:15:34,010 --> 00:15:36,817 Oče. -Vsi očetje pravijo isto, 156 00:15:37,017 --> 00:15:41,222 a jaz bi ti rekel to, četudi ne bi bil tvoj oče. 157 00:15:41,423 --> 00:15:44,091 Žal. -To ni ena stvar! 158 00:15:44,292 --> 00:15:47,363 Večja je. Hočeš, da utihnem. 159 00:15:47,562 --> 00:15:49,969 Razumem, da to hočeš. 160 00:15:50,168 --> 00:15:54,038 Ampak to pravim, da bi ti bilo lažje. 161 00:15:54,239 --> 00:15:58,912 Veš, kdaj bi mi bilo? -Kdaj? -Če bi bila na telefonu. -Prav. 162 00:15:59,111 --> 00:16:01,480 Izvoli. -Hvala. 163 00:17:37,903 --> 00:17:41,041 NASVETI ZA MENI PODOBNE 164 00:17:58,211 --> 00:18:02,218 Živjo. Mama hoče, da te povabim. Tako. 165 00:18:51,396 --> 00:18:53,999 Spat grem. -Prav. 166 00:18:54,532 --> 00:18:56,534 Prav. 167 00:18:57,737 --> 00:18:59,838 Lahko noč. 168 00:19:01,674 --> 00:19:04,613 Si jezna name? -Ne. 169 00:19:04,813 --> 00:19:08,316 Lahko drugič potrkaš? -Saj sem. 170 00:19:08,516 --> 00:19:12,287 Potem pa potrkaj glasneje ali nekaj takšnega. 171 00:19:12,487 --> 00:19:16,162 Seveda. Oprosti. Lahko noč. 172 00:19:18,897 --> 00:19:20,999 Lahko noč. 173 00:19:31,779 --> 00:19:33,780 Prosim. 174 00:19:33,980 --> 00:19:36,085 Presneto! 175 00:19:43,817 --> 00:19:48,072 Živjo. Mama hoče, da te povabim. Tako. 176 00:19:57,346 --> 00:20:00,648 Živjo. Kayla ima nov posnetek za vas. 177 00:20:00,848 --> 00:20:05,690 Danes bom govorila o tem, kako se izpostaviti. 178 00:20:06,224 --> 00:20:11,198 Prav. Kaj naj bi to pomenilo? Kam se izpostaviti? 179 00:20:11,397 --> 00:20:15,736 To pomeni, da greš nekam, kamor nočeš iti. 180 00:20:15,935 --> 00:20:19,443 Mogoče zato, ker se tam počutiš čudno, 181 00:20:19,644 --> 00:20:22,109 te je strah ali kaj podobnega. 182 00:20:22,309 --> 00:20:27,585 Prav. Prepričana sem, da se zdaj sprašujete, 183 00:20:27,785 --> 00:20:30,853 zakaj bi šel na takšen prostor. 184 00:20:31,053 --> 00:20:34,659 V bistvu obstaja več razlogov. 185 00:20:34,858 --> 00:20:39,732 Na primer, ker ljudje ne poznajo pravega tebe. 186 00:20:39,932 --> 00:20:44,038 Če te ljudje vidijo na primer samo v šoli, 187 00:20:44,239 --> 00:20:47,775 te poznajo le takšnega, kot si v šoli. 188 00:20:47,974 --> 00:20:50,278 Če pa se izpostaviš 189 00:20:50,478 --> 00:20:53,749 in greš nekam, kamor navadno ne greš, 190 00:20:53,949 --> 00:20:57,719 lahko spoznajo, kakšen si v kinu, na bazenu, 191 00:20:57,919 --> 00:21:00,655 na zabavi ali med vikendom. 192 00:21:00,855 --> 00:21:03,895 Spoznajo, kakšen si v resnici. 193 00:21:04,096 --> 00:21:07,898 Enkrat, ko sem povabila prijateljice k sebi, 194 00:21:08,098 --> 00:21:12,240 je oče hotel, da povabim neko čudno dekle. 195 00:21:12,441 --> 00:21:15,309 Nisem je hotela povabiti, 196 00:21:15,509 --> 00:21:19,515 ker je nisem marala, saj je bila v šoli čudna. 197 00:21:19,714 --> 00:21:22,760 Morala sem jo povabiti in ko je prišla, 198 00:21:22,961 --> 00:21:25,221 sem jo dobro spoznala. 199 00:21:25,422 --> 00:21:29,595 V bistvu je bila prav zabavna in krasna. 200 00:21:29,795 --> 00:21:35,134 Vsi so se spraševali, kdo je in ves čas govorili o njej. 201 00:21:36,936 --> 00:21:38,875 Ja. 202 00:21:39,075 --> 00:21:42,109 To je vse, kar sem hotela povedati. 203 00:21:42,309 --> 00:21:45,480 Preprosto se moraš izpostaviti, 204 00:21:45,681 --> 00:21:50,088 se soočiti s strahovi in dovoliti, da te ljudje spoznajo. 205 00:21:50,288 --> 00:21:54,291 V redu je, če vas je strah, saj je vse strah. 206 00:21:54,491 --> 00:21:57,029 Prav. Upam ... 207 00:21:57,230 --> 00:21:59,932 Upam, da sem komu pomagala. 208 00:22:00,132 --> 00:22:03,971 Všečkajte in se naročite na moj kanal. 209 00:22:04,171 --> 00:22:07,242 Hvala za ogled. Gucci. 210 00:25:11,342 --> 00:25:14,279 Tyler, nehaj! 211 00:25:14,480 --> 00:25:17,048 Ne. -Nehaj! 212 00:25:20,354 --> 00:25:22,521 Aiden! 213 00:25:49,390 --> 00:25:51,661 Uspelo mi je. 214 00:25:52,259 --> 00:25:56,164 Kaj? -Pod vodo sem preplaval ves bazen. 215 00:25:56,365 --> 00:26:00,269 Kul. -Lahko bi še dlje, ampak nima veze. 216 00:26:00,470 --> 00:26:02,839 Ti pokažem stojo? 217 00:26:09,615 --> 00:26:14,420 Preveč jih je v bazenu. Voda ni mirna. Gabe sem. Pa ti? 218 00:26:14,619 --> 00:26:18,862 Kayla. -Super. Še enkrat bom poskusil. 219 00:26:24,835 --> 00:26:27,271 Voda ni dovolj mirna. 220 00:26:27,471 --> 00:26:30,008 Kako poznaš Kennedy? 221 00:26:30,208 --> 00:26:33,378 Sošolki sva. -Prav. 222 00:26:33,578 --> 00:26:37,349 Moja sestrična je. Greš zadrževati dih? 223 00:26:37,549 --> 00:26:41,588 Seveda. -Super. Ena, dva, tri. 224 00:26:56,875 --> 00:26:58,978 Zmagal sem. 225 00:26:59,177 --> 00:27:03,914 Ne smeš se premikati, ker tako telo porablja kisik. 226 00:27:04,115 --> 00:27:08,289 Čas za fotografiranje! -Tiho bodi. -Najprej dekleta. 227 00:27:08,490 --> 00:27:12,193 Dekleta, zberimo se pri skakalni deski. 228 00:27:12,394 --> 00:27:17,634 Dekleta morate tja. -Seveda. -Fantje ne smemo. 229 00:27:18,134 --> 00:27:20,772 Dobro. Tako. 230 00:27:20,972 --> 00:27:25,311 Postavite se skupaj. Super. Dobro. 231 00:27:25,511 --> 00:27:29,048 Kayla, tam se te ne vidi. Pridi naprej. 232 00:27:29,249 --> 00:27:32,919 Tako. Prav. Recite sir! 233 00:27:33,118 --> 00:27:35,222 Sir! 234 00:27:36,391 --> 00:27:39,697 To je zate. -Moj bog. 235 00:27:39,896 --> 00:27:42,332 Tako se veselim! 236 00:27:42,933 --> 00:27:45,470 Pristajala ti bo. 237 00:27:46,105 --> 00:27:48,673 Ljubi bog! 238 00:27:49,675 --> 00:27:54,280 Kako prikupna je! -Zelo ti bo pristajala. 239 00:27:54,682 --> 00:27:57,048 Všeč mi je. 240 00:27:57,484 --> 00:28:00,555 To pa je darilo od Kayle. 241 00:28:00,755 --> 00:28:03,058 Tam stoji. 242 00:28:21,448 --> 00:28:24,653 Kaj je to? -Igra s kartami. 243 00:28:24,853 --> 00:28:26,887 Zabavna je. 244 00:28:27,087 --> 00:28:30,929 Vsak dobi deset kart in potem je več krogov. 245 00:28:31,128 --> 00:28:34,131 Podobno kot riba, a bolj zabavno. 246 00:28:34,330 --> 00:28:38,739 Prav. To pa je od Julie. -Vse najboljše. -Ne, Mike! 247 00:28:38,939 --> 00:28:43,477 Ljubi bog! -Mike, daj no. -Kaj? -Ni še čas. 248 00:28:43,676 --> 00:28:46,413 Pač. Popackal sem se z njo. 249 00:28:46,614 --> 00:28:48,901 Pojejte jo. -Ljubi bog! 250 00:28:49,101 --> 00:28:53,621 Že ob osmih sem jo šel iskat. Pojejte jo! -Bog. 251 00:28:53,820 --> 00:28:55,893 Ja. 252 00:28:56,093 --> 00:28:58,094 Prav. 253 00:28:58,294 --> 00:29:00,963 Lahko samo prideš pome? 254 00:29:01,532 --> 00:29:04,202 Zabave je konec. 255 00:29:04,703 --> 00:29:08,909 Ne vem, kako se je končala. Enostavno je konec. 256 00:29:09,108 --> 00:29:12,645 Moj bog. Edina sem še tukaj, razumeš? 257 00:29:12,846 --> 00:29:16,782 Lahko prideš pome? -Ali mogoče šepetaš? -Ne. 258 00:29:16,982 --> 00:29:20,788 Slab signal je. -Prav. Pridem lahko ... 259 00:29:20,988 --> 00:29:25,595 Prosim, samo pridi. -Čez uro. -Ne gre hitreje? 260 00:29:25,795 --> 00:29:28,367 Poskusil bom. -Prav. 261 00:29:28,567 --> 00:29:31,604 Napiši, ko boš tu, in ne vstopaj. 262 00:29:31,804 --> 00:29:35,409 Prav. Je vse v redu? -Ja. 263 00:29:35,608 --> 00:29:38,881 Res? -Hvala. -Kaj? -Hvala. 264 00:29:39,080 --> 00:29:43,718 Prav. Rad te imam. -Adijo. Tudi jaz tebe. -Je res ... 265 00:29:56,102 --> 00:29:58,203 Oprosti. 266 00:29:59,705 --> 00:30:01,773 Ne. 267 00:30:01,973 --> 00:30:05,113 Moram samo ... -Kaj? 268 00:30:08,050 --> 00:30:11,385 Vzeti moram telefon. Polnil sem ga. 269 00:30:11,921 --> 00:30:16,126 Ja. Tudi jaz ga včasih polnim. Moj telefon. 270 00:30:16,894 --> 00:30:20,265 Včasih tudi meni zmanjka baterije. 271 00:30:21,032 --> 00:30:23,402 Vsi so tam. 272 00:30:23,602 --> 00:30:26,473 Točno, tam so. Prav. 273 00:30:26,673 --> 00:30:29,108 Kmalu pridem tja. 274 00:30:30,746 --> 00:30:32,880 Prav. 275 00:30:42,461 --> 00:30:45,930 Živjo. Kayla ima nov posnetek za vas. 276 00:30:46,130 --> 00:30:49,701 Tema današnjega posnetka je res kul. 277 00:30:49,901 --> 00:30:53,605 Govorila bom o tem, kako biti samozavesten. 278 00:30:58,913 --> 00:31:03,487 Torej, veliko ljudi meni, da je samozavest nekaj, 279 00:31:03,686 --> 00:31:08,126 s čimer se rodiš. Si samozavesten ali ne. 280 00:31:08,326 --> 00:31:13,198 Podobno je z velikostjo. Nekateri so veliki, drugi majhni. 281 00:31:13,397 --> 00:31:16,002 V bistvu ni tako. 282 00:31:16,670 --> 00:31:20,672 Sami se odločimo, ali bomo samozavestni. 283 00:31:20,872 --> 00:31:24,449 Najboljše pri samozavesti je, 284 00:31:24,648 --> 00:31:29,553 da se lahko pretvarjaš, da jo imaš, četudi je nimaš. 285 00:31:29,752 --> 00:31:34,058 Na primer, sama sploh nisem imela samozavesti. 286 00:31:34,259 --> 00:31:38,030 Nekega dne pa sem si jo zaželela. 287 00:31:38,230 --> 00:31:42,233 Začela sem se pretvarjati, kar me je osrečilo 288 00:31:42,433 --> 00:31:47,173 in kar tako sem začela pridobivati na samozavesti. 289 00:31:47,374 --> 00:31:51,182 Pri samozavesti je najbolj pomemben pogum. 290 00:31:51,382 --> 00:31:54,984 Pogumen pa ne moreš biti, če te ni strah. 291 00:31:55,184 --> 00:31:59,056 Vsi, ki se bojite biti samozavestni, 292 00:31:59,256 --> 00:32:03,864 vedite, da je strah pomemben del samozavesti. 293 00:32:04,064 --> 00:32:08,134 Če te ni strah, ne moreš pokazati poguma. 294 00:32:08,334 --> 00:32:11,538 Preprosto samo bodite samozavestni, 295 00:32:11,739 --> 00:32:15,778 četudi se sploh ne počutite samozavestne. 296 00:32:15,978 --> 00:32:19,548 Poskrbite, da se boste počutili tako. 297 00:32:25,290 --> 00:32:30,096 Tudi tokrat se naročite na kanal in delite posnetek, 298 00:32:30,296 --> 00:32:33,699 če vam je bil všeč. Hvala za ogled. 299 00:32:33,898 --> 00:32:35,969 Gucci. 300 00:32:40,308 --> 00:32:42,376 Živjo. 301 00:32:43,947 --> 00:32:46,682 Živjo. Kako ti je že ime? 302 00:32:48,085 --> 00:32:50,489 Ja, seveda. 303 00:32:51,089 --> 00:32:53,759 Seveda sem za to. 304 00:32:54,760 --> 00:32:57,797 To bi bilo res super. 305 00:33:00,201 --> 00:33:02,236 Ja. 306 00:33:03,506 --> 00:33:06,942 Torej ... Ja. 307 00:33:09,345 --> 00:33:11,646 Je kdo to rekel? 308 00:33:11,846 --> 00:33:13,951 Kakšna neumnost. 309 00:33:14,151 --> 00:33:16,954 Prava neumnost. Samo ... 310 00:33:18,557 --> 00:33:21,358 Seveda. Vsekakor sem za. 311 00:33:21,558 --> 00:33:24,364 Zabavno bi bilo. Ja. 312 00:33:24,564 --> 00:33:27,101 Ja, krasno je bilo. 313 00:33:27,502 --> 00:33:29,971 Zelo zabavno. 314 00:33:31,508 --> 00:33:34,978 To se je torej zgodilo? Prav. 315 00:33:35,177 --> 00:33:39,250 Zato te ni bilo. Ne, saj je v redu. 316 00:33:40,519 --> 00:33:43,621 Seveda. Z veseljem bi prišla. 317 00:33:43,820 --> 00:33:48,363 Super bi bilo, če bi lahko šla v sredo. 318 00:33:48,563 --> 00:33:54,116 Hočem več samozavesti, prijateljic in fanta, morda Aidena. 319 00:34:01,144 --> 00:34:03,546 Resno? -Ja. 320 00:34:09,588 --> 00:34:12,057 Živjo, Kennedy. 321 00:34:13,460 --> 00:34:16,931 Hvala, da si me povabila na zabavo. 322 00:34:18,432 --> 00:34:20,467 Malenkost. 323 00:34:21,335 --> 00:34:26,443 Všeč mi je tvoja majica. Res je kul. Tudi jaz nosim majico. 324 00:34:30,047 --> 00:34:34,318 Prav tako sem ti napisala pismo, 325 00:34:34,518 --> 00:34:37,923 da se ti zahvalim. Če ga hočeš. 326 00:34:42,329 --> 00:34:44,565 Živjo, Steph. 327 00:34:45,367 --> 00:34:47,969 Kaj? -Živjo. 328 00:34:48,603 --> 00:34:50,606 Živjo. 329 00:34:50,806 --> 00:34:53,842 Hvala, da sta govorili z mano. 330 00:34:54,041 --> 00:34:56,512 Se vidimo kasneje. 331 00:34:57,114 --> 00:34:59,150 Prav. 332 00:35:13,001 --> 00:35:15,405 Moj bog! -Mrtva si. 333 00:35:16,239 --> 00:35:18,307 Mrtev si. 334 00:35:18,507 --> 00:35:20,641 Mrtva si. 335 00:35:22,980 --> 00:35:25,318 Dobro. 336 00:35:25,518 --> 00:35:30,989 Bomo zaploskali prostovoljcem iz gledališkega krožka? 337 00:35:32,525 --> 00:35:37,400 Ugotovili smo, kaj morate, če slišite strele v daljavi. 338 00:35:37,599 --> 00:35:40,300 Kaj že morate storiti? 339 00:35:40,501 --> 00:35:45,342 Teci v nasprotno smer zvoka strelov. -Ste prepričani? 340 00:35:46,275 --> 00:35:50,014 Ste prepričani? -Ja! -Dobro. 341 00:35:50,548 --> 00:35:54,018 Kaj pa, če slišite strele v bližini? 342 00:35:54,217 --> 00:35:56,255 Poslušaj me. 343 00:35:56,456 --> 00:36:00,293 Kaj, če se strelec nahaja na hodniku? 344 00:36:00,494 --> 00:36:05,168 Pravkar ste videli primer, česa ne smete storiti. 345 00:36:05,367 --> 00:36:10,608 Če so streli glasni, vi pa ste v razredu ali na stranišču, 346 00:36:10,807 --> 00:36:14,980 morate ostati na mestu in ugasniti luči ... 347 00:36:15,179 --> 00:36:18,117 Ali gledaš Aidena? -Kaj? 348 00:36:18,317 --> 00:36:22,121 Ali gledaš Aidena? -Ne. -Kreten je. 349 00:36:22,322 --> 00:36:26,393 Chelsea je pustil, ker se mu ni slikala gola. 350 00:36:26,594 --> 00:36:28,864 To je res čudno. 351 00:36:31,065 --> 00:36:34,501 Trener Red naj se zglasi v zbornici. 352 00:36:34,702 --> 00:36:39,376 Dobro, to je znak. Vajo vzemite resno in bodite tiho. 353 00:36:39,576 --> 00:36:42,514 Trajala bo le nekaj minut. 354 00:37:16,425 --> 00:37:18,559 Živjo. 355 00:37:19,126 --> 00:37:22,699 Kaj delaš? -Igram igro. 356 00:37:23,166 --> 00:37:25,235 Kul. 357 00:37:27,806 --> 00:37:30,474 Se veseliš srednje šole? 358 00:37:30,673 --> 00:37:33,677 Ja, najbrž bo kul. -Res je. 359 00:37:38,418 --> 00:37:42,088 Misliš, da bo kdaj pravo streljanje? -Upam. 360 00:37:42,289 --> 00:37:45,059 Jaz tudi. Zakaj ... 361 00:37:45,460 --> 00:37:48,364 Zakaj pa si to želiš? 362 00:37:48,565 --> 00:37:53,536 Ker bi ga sesul. Vzel bi mu orožje in ga položil na tla. 363 00:37:53,737 --> 00:37:58,242 Ne bi čakal pod mizo kot pička. -Res bi ga sesul. 364 00:37:58,443 --> 00:38:01,715 Popolnoma bi ga uničil. -Ja. 365 00:38:12,728 --> 00:38:15,565 Moj bog, kako nerodno. 366 00:38:16,333 --> 00:38:19,704 Kako zabavno. Ne boš ... 367 00:38:19,903 --> 00:38:22,873 Aiden, bilo je tako hecno ... 368 00:38:23,742 --> 00:38:28,148 To, kar se je zdaj zgodilo, je bilo res smešno. 369 00:38:28,748 --> 00:38:33,887 Kaj pa? -Preveč me je sram, da bi govorila o tem. 370 00:38:34,086 --> 00:38:36,657 Mislim ... -Prav. 371 00:38:36,858 --> 00:38:39,793 Hotela sem iti na Instagram, 372 00:38:39,994 --> 00:38:44,601 pa sem odprla mapo s porednimi slikami ... -Res? 373 00:38:46,637 --> 00:38:49,208 Ja. -Kaj je v njej? 374 00:38:49,775 --> 00:38:53,112 Saj veš. Samo ... 375 00:38:53,646 --> 00:38:56,114 Jaz. -In kaj delaš? 376 00:38:56,684 --> 00:39:00,355 Ne vem. Samo malo lenarim. 377 00:39:00,554 --> 00:39:04,324 Lahko vidim? -Ne, samo za fanta so. 378 00:39:04,525 --> 00:39:07,461 Kdo je tvoj fant? -On ... 379 00:39:07,661 --> 00:39:11,668 Saj veš. Trenutno je na poti ... 380 00:39:11,869 --> 00:39:15,007 Trenutno še nimam fanta, 381 00:39:15,208 --> 00:39:19,478 a slike hranim, da jih bom poslala, 382 00:39:19,677 --> 00:39:24,150 ko ga bom imela? -Misliš resno? -Ja. 383 00:39:27,858 --> 00:39:30,360 Ali tudi fafaš? 384 00:39:35,431 --> 00:39:37,501 Kayla? 385 00:39:39,137 --> 00:39:41,972 Da ti odgovorim. Ja. 386 00:39:42,172 --> 00:39:45,177 Zelo dobra sem v tem. 387 00:39:55,181 --> 00:39:57,818 KAKO SE FAFA? 388 00:40:02,697 --> 00:40:05,360 KAKO SE DOBRO FAFA? 389 00:40:15,349 --> 00:40:20,289 Sem dr. Kat in povedala vam bom, kako ga oralno zadovoljiti. 390 00:40:20,489 --> 00:40:22,891 Najprej morate ... 391 00:40:28,547 --> 00:40:31,047 SLINA 392 00:40:31,648 --> 00:40:33,994 ŽGEČKANJE 393 00:40:38,806 --> 00:40:41,481 POŽIRANJE SLINE 394 00:41:33,981 --> 00:41:37,719 Nisem te hotel prestrašiti. -Saj me nisi. 395 00:41:37,920 --> 00:41:40,724 Kaj delaš? -Nič. 396 00:41:41,724 --> 00:41:43,793 Prav. 397 00:41:44,728 --> 00:41:47,867 Je bilo v šoli v redu? -Ja. 398 00:41:48,067 --> 00:41:51,135 Dobro. Veš, koga sem danes srečal? 399 00:41:51,335 --> 00:41:53,773 Se spomniš moškega ... 400 00:41:54,474 --> 00:41:57,579 Je to banana? -Kaj? 401 00:41:57,778 --> 00:42:00,114 Boš jedla banano? 402 00:42:00,313 --> 00:42:03,018 Samo vzela sem jo. 403 00:42:03,219 --> 00:42:05,954 Mislil sem, da jih sovražiš. 404 00:42:06,153 --> 00:42:09,527 Ne. -Ko sem te mesec nazaj vprašal, 405 00:42:09,726 --> 00:42:13,965 če hočeš banano, si se razjezila in rekla, 406 00:42:14,164 --> 00:42:18,038 da vedno pozabim, da sovražiš banane. 407 00:42:18,905 --> 00:42:22,507 Mislim, da sem si celo zabeležil, 408 00:42:22,706 --> 00:42:25,914 da ne bi slučajno pozabil. 409 00:42:26,114 --> 00:42:29,920 Ne sovražim jih več. -To je res lepo. 410 00:42:31,222 --> 00:42:34,423 Ja. Zdaj pa jo bom pojedla. 411 00:42:35,193 --> 00:42:37,460 Komu mar? 412 00:42:53,217 --> 00:42:56,050 Si prepričana, da jih ješ? 413 00:42:59,822 --> 00:43:02,460 Ne zgleda, kot da ... 414 00:43:02,661 --> 00:43:06,398 Prav, ne maram banan! Si zadovoljen? 415 00:43:08,952 --> 00:43:12,547 STVARI, KI IMAJO OBLIKO BANANE 416 00:43:15,844 --> 00:43:17,844 Ja? 417 00:43:20,115 --> 00:43:22,619 Živjo. 418 00:43:23,719 --> 00:43:26,391 Kako si? -Dobro. 419 00:43:26,992 --> 00:43:28,994 Dobro. 420 00:43:30,596 --> 00:43:34,867 Jutri imaš torej informativni dan? 421 00:43:35,902 --> 00:43:39,740 Ja. -Prav. Zabavno bo. -Ja. 422 00:43:40,742 --> 00:43:42,878 Lepo. 423 00:43:48,318 --> 00:43:51,489 Ja. 424 00:43:52,423 --> 00:43:56,228 Komaj čakam, da mi pripoveduješ. -Ja. 425 00:43:57,030 --> 00:44:00,701 Prav. V posteljo grem. Rad te imam. 426 00:44:00,900 --> 00:44:03,436 Ne bedi predolgo. 427 00:44:03,905 --> 00:44:05,940 Hej! 428 00:44:08,110 --> 00:44:10,978 Samo, da veš, ne rabiš ... 429 00:44:11,780 --> 00:44:16,420 Nisem jezna, a ne rabiš več skrbeti zame. 430 00:44:16,619 --> 00:44:19,056 Dobro se počutim. 431 00:44:19,255 --> 00:44:22,226 Moje življenje je krasno. 432 00:44:24,697 --> 00:44:26,733 Lepo. 433 00:44:27,201 --> 00:44:29,869 To je čudovito. -Ja. 434 00:44:31,373 --> 00:44:34,945 Prav. Lahko noč. -Lahko noč. 435 00:44:35,144 --> 00:44:38,148 Rad te imam. -Tudi jaz tebe. 436 00:44:56,137 --> 00:44:59,639 Dragi Bog, jutri je ... 437 00:45:00,744 --> 00:45:04,313 Jutri je res pomemben dan. 438 00:45:04,512 --> 00:45:06,650 Res hočem ... 439 00:45:06,851 --> 00:45:10,856 Res hočem, da bo jutri dober dan. Mislim ... 440 00:45:11,757 --> 00:45:16,630 Vem, da vsak dan ne more biti čudovit, 441 00:45:16,829 --> 00:45:20,068 a jutrišnji mora biti. 442 00:45:20,268 --> 00:45:22,434 Vseeno mi je, 443 00:45:22,635 --> 00:45:25,807 če bom imela ogromno slabih dni, 444 00:45:26,007 --> 00:45:29,045 samo jutri naj bo dober dan. 445 00:45:31,748 --> 00:45:34,351 Dobro. To je vse. 446 00:45:35,753 --> 00:45:39,925 Hvala ti. Rada te imam. Kayla. 447 00:45:48,302 --> 00:45:50,539 Pomirite se! 448 00:45:50,739 --> 00:45:54,844 Danes je informativni dan. Na šolo gremo skupaj, 449 00:45:55,045 --> 00:45:58,447 tam pa boste v paru z dijakom. 450 00:45:58,648 --> 00:46:02,853 Z njim morate ostati ves dan. 451 00:46:03,052 --> 00:46:06,190 Ne smete jih zapustiti. 452 00:46:06,391 --> 00:46:10,264 Bodite spoštljivi in stvar vzemite resno. 453 00:46:10,465 --> 00:46:15,735 Zdaj lahko vidite, kakšno bo vaše življenje naslednje leto. 454 00:46:15,936 --> 00:46:18,974 Bodite pozorni in se zabavajte. 455 00:46:50,849 --> 00:46:54,054 Kayla? Živjo, Olivia sem. 456 00:46:54,253 --> 00:46:57,324 Živjo. -Objela te bom. -Prav. 457 00:46:57,523 --> 00:47:00,193 Zabavno bo. -Ja! 458 00:47:00,393 --> 00:47:03,963 Ne rabiš biti živčna. -Oprosti. -Nikar. 459 00:47:04,163 --> 00:47:07,934 Živčna sem, ker hočem, da ti bo lepo. Saj bo. 460 00:47:08,135 --> 00:47:11,809 Srednja je dolgočasna, a tudi super. 461 00:47:12,009 --> 00:47:16,277 Super bo. -Prav. -Ljudje so krasni. Zabavno bo. 462 00:47:16,478 --> 00:47:18,851 Lepa si. Greva. 463 00:47:19,050 --> 00:47:22,621 Liv, Martin ima to. -Utihni. -Resno. 464 00:47:22,822 --> 00:47:26,425 Bog. -Kaj je bilo to? -Samo šala. 465 00:47:26,626 --> 00:47:28,699 Babs? 466 00:47:28,898 --> 00:47:32,298 Si naredila, kar je naročila Kileyjeva? 467 00:47:32,498 --> 00:47:34,800 Ne. -Hvala bogu. 468 00:47:35,000 --> 00:47:39,509 Kakorkoli. Imaš morda kakšno vprašanje? 469 00:47:39,708 --> 00:47:44,514 Ne. Mislim ... -Saj ga ne rabiš imeti. -Prav. 470 00:47:44,715 --> 00:47:49,786 Lepa si. Je čudno, da sva že najboljši prijateljici? -Ne. 471 00:47:49,985 --> 00:47:52,226 Oziroma ja. 472 00:47:56,398 --> 00:48:00,001 Živjo. Kayla ima nov posnetek za vas. 473 00:48:00,201 --> 00:48:03,507 Danes bom govorila o odraščanju. 474 00:48:04,610 --> 00:48:07,880 Odraščanje je lahko grozno in čudno, 475 00:48:08,079 --> 00:48:11,780 a tudi dobro, ker lahko spremeniš stvari, 476 00:48:11,981 --> 00:48:16,389 ki jih na sebi ne maraš, kar je dobra stvar. 477 00:48:16,588 --> 00:48:21,230 Sem devetošolka. Naslednje leto grem v srednjo. 478 00:48:21,429 --> 00:48:24,164 Srednja šola je drugačna, 479 00:48:24,364 --> 00:48:28,239 saj je osnovna šola res ... 480 00:48:28,440 --> 00:48:31,309 Osnovna šola je osnovna. 481 00:48:31,509 --> 00:48:35,181 Tam so vsi mlajši kot v srednji šoli. 482 00:48:35,380 --> 00:48:38,918 Spremeniš pa se šele, ko si starejši. 483 00:48:39,985 --> 00:48:43,789 Glede na to, da so se dijaki že spremenili, 484 00:48:43,989 --> 00:48:48,061 sprememba pa je dobra, so tudi dijaki dobri. 485 00:48:48,998 --> 00:48:53,001 Naslednja stvar pri odraščanju ... Ja. 486 00:48:53,201 --> 00:48:58,210 Vsak mora enkrat odrasti, zato se nikar ne upirajte. 487 00:48:58,409 --> 00:49:02,282 Odraščanje zna biti tudi zahtevno, 488 00:49:02,483 --> 00:49:06,487 a verjemite, da bo na koncu v redu. 489 00:49:06,688 --> 00:49:11,422 Tudi sama sem se bala, a sem videla, da je tako bolje, 490 00:49:11,623 --> 00:49:14,760 zdaj pa komaj čakam, da odrastem. 491 00:49:19,034 --> 00:49:21,072 Ja. Kul. 492 00:49:21,271 --> 00:49:24,039 Hvala vam za ogled. 493 00:49:24,239 --> 00:49:29,246 Delite in se naročite na moj kanal. Hvala za ogled. 494 00:49:29,447 --> 00:49:31,483 Gucci. 495 00:49:51,644 --> 00:49:53,913 Živjo, Olivia. 496 00:49:55,248 --> 00:49:57,615 Živjo, Olivia. 497 00:50:00,621 --> 00:50:03,125 Hvala za danes. 498 00:50:04,226 --> 00:50:06,295 Živjo. 499 00:50:23,516 --> 00:50:26,519 Vsekakor. -Resno mislim. 500 00:50:26,719 --> 00:50:31,594 Klinc jih gleda. Samo pozornost hočejo. -Ja. 501 00:50:31,795 --> 00:50:36,465 Resno mislim. Ne jezi se zaradi tega. -Bom poskusila. 502 00:50:36,664 --> 00:50:39,471 Deveti razred je najhujši. 503 00:50:39,670 --> 00:50:42,637 Jaz sem bila čisto na tleh. 504 00:50:42,838 --> 00:50:45,141 Res? -Bog, ja. 505 00:50:45,342 --> 00:50:48,550 Mislim ... Presenečena sem. 506 00:50:48,750 --> 00:50:52,353 Hvala, da sem te lahko poklicala in to. 507 00:50:52,554 --> 00:50:57,092 Nisem vedela, ali bo čudno, če te pokličem. 508 00:50:57,293 --> 00:51:00,630 Nikakor! Zato sem ti dala številko. 509 00:51:00,829 --> 00:51:05,371 Da me pokličeš. -Hvala, to je lepo. 510 00:51:05,570 --> 00:51:08,672 Res je neverjetno, 511 00:51:08,871 --> 00:51:13,380 da lahko govorim z nekom starejšim, ki je kul. 512 00:51:13,581 --> 00:51:17,786 Ljubi bog. Nisem prepričana, ali sem kul. 513 00:51:17,985 --> 00:51:22,324 Meni se zdi, da si zelo kul. Mislim ... 514 00:51:22,525 --> 00:51:25,561 Nimam veliko prijateljev, 515 00:51:25,760 --> 00:51:30,268 ker so ljudje neumni, kot sama praviš. 516 00:51:30,467 --> 00:51:34,739 Ti pa si bila prijazna do mene, zato si kul. 517 00:51:34,940 --> 00:51:39,478 Jaz sem vse spoznala v srednji. Tudi ti jih boš. 518 00:51:39,677 --> 00:51:42,349 Sploh ne skrbi. -Hvala. 519 00:51:43,619 --> 00:51:46,956 Ne vem, če imaš čas ali sploh lahko, 520 00:51:47,155 --> 00:51:50,291 a s prijatelji se danes dobimo. 521 00:51:50,490 --> 00:51:53,230 Lahko prideš, če hočeš. 522 00:51:55,365 --> 00:51:57,601 Kayla? 523 00:51:58,938 --> 00:52:01,974 Ljubi bog. 524 00:52:02,175 --> 00:52:04,442 Moj bog. Prav. 525 00:52:05,646 --> 00:52:07,813 Presneto. 526 00:52:12,253 --> 00:52:17,193 Oprosti za to. Tukaj je res slab signal. 527 00:52:17,393 --> 00:52:20,429 Še vedno velja? -Prosim, pridi. 528 00:52:20,628 --> 00:52:23,331 Prav! Super! 529 00:52:23,532 --> 00:52:26,273 Krasno. Prav. 530 00:52:26,472 --> 00:52:30,476 Napiši mi. -Se vidimo. -Ja. Adijo. -Adijo. 531 00:53:04,753 --> 00:53:07,322 Presneto. 532 00:53:24,012 --> 00:53:27,349 Oče? -Ja? Kaj hočeš? 533 00:53:33,422 --> 00:53:35,690 Je kaj narobe? 534 00:53:35,891 --> 00:53:39,262 Lahko grem danes ven s prijatelji? 535 00:53:45,079 --> 00:53:47,952 Pravkar smo prispeli. 536 00:53:50,913 --> 00:53:55,351 Bi lahko nehal tako gledati? -Kaj? Kako? 537 00:53:55,851 --> 00:53:59,389 Tako kot pač gledaš. -Na cesto? 538 00:53:59,588 --> 00:54:04,596 Veš, da lahko gledaš na cesto, a ne bodi tih in čuden. 539 00:54:05,530 --> 00:54:07,630 Oprosti. 540 00:54:08,702 --> 00:54:13,273 Kako je bilo ... -Lahko si tiho, samo čuden ne bodi, 541 00:54:13,474 --> 00:54:16,543 ker mislim, da se bova zabila, 542 00:54:16,742 --> 00:54:21,514 kar me prestraši in ne morem pisati. Bodi tiho in vozi. 543 00:54:21,715 --> 00:54:25,389 In ne bodi čuden in žalosten. Prosim. 544 00:54:26,824 --> 00:54:29,059 Prav. 545 00:54:35,135 --> 00:54:37,603 Tako je še huje. 546 00:54:38,103 --> 00:54:40,802 Super. Skoraj sem že tam. 547 00:55:46,925 --> 00:55:51,463 Dve leti nazaj. -Še vedno je mrtev. -Saj vem. 548 00:55:51,663 --> 00:55:56,003 Bomo imeli triatlon za dve leti pokojnega otroka? -Bog. 549 00:55:56,204 --> 00:56:01,878 Bil je debel. -Bog. -Zakaj se vedete, kot da ste bili prijatelji? 550 00:56:02,077 --> 00:56:06,282 Bog. -Pred sabo je imel vso življenje. -Si sploh ... 551 00:56:06,481 --> 00:56:11,086 Zato še ni poseben. -Ljubi bog, ti si res ... 552 00:56:11,286 --> 00:56:14,494 Brezčuten kreten si. -Mrtev je! 553 00:56:14,693 --> 00:56:18,630 Vi samo sledite ... -Mi sledimo? 554 00:56:18,829 --> 00:56:21,329 Sploh ga niste poznali. 555 00:56:21,530 --> 00:56:24,103 Živjo. -Kayla! Počakajte! 556 00:56:24,304 --> 00:56:29,177 To je Kayla. Oprosti. Res je sproščena in krasna. 557 00:56:29,376 --> 00:56:31,983 To je Aniyah. 558 00:56:32,182 --> 00:56:35,150 To pa ste še Riley in Trevor. 559 00:56:35,349 --> 00:56:39,458 To je vsa klapa. Si lačna? -Niti ne. 560 00:56:39,659 --> 00:56:42,329 Mislim, da bomo jedli. 561 00:56:42,528 --> 00:56:46,065 Potem pa bom tudi jaz. -Prav. 562 00:56:46,264 --> 00:56:48,903 Super! Moj telefon. 563 00:56:50,039 --> 00:56:53,007 Samo dotaknil se je je. 564 00:56:53,206 --> 00:56:57,211 Ali braniš tega perverzneža? Zakaj? 565 00:56:57,411 --> 00:57:00,280 Zakaj bi jo sploh hotel ... 566 00:57:00,481 --> 00:57:02,518 Zakaj pa ne? 567 00:57:02,954 --> 00:57:05,690 Počakajte! Sem vam povedala? 568 00:57:05,891 --> 00:57:09,496 Kaj? -Poznate Briana? -Seveda. -Vsi ga poznamo. 569 00:57:09,695 --> 00:57:14,199 Poslal mi je sporočilo. Mislila sem, da običajno. 570 00:57:14,400 --> 00:57:18,840 Bila pa je obrezana slika mojega stopala. -Kaj? 571 00:57:19,039 --> 00:57:23,478 Njegovega stopala? -Mojega. -Čudno. -Kaj ne? 572 00:57:23,679 --> 00:57:27,150 Samo prijazno se je spogledoval. 573 00:57:27,349 --> 00:57:31,188 Pač. To je izprijeno. -Ti to že dobro veš. 574 00:57:33,327 --> 00:57:37,864 Kaj je smešno, Riley? -Način, kako je to povedal. 575 00:57:38,063 --> 00:57:40,166 Kako pa? 576 00:57:40,365 --> 00:57:42,405 Zakaj me nadiraš? 577 00:57:42,605 --> 00:57:47,074 Samo odraslo govorim. Odrasli tako govorijo. 578 00:57:47,275 --> 00:57:51,981 Ne pa tvoje šepetanje. Zakaj se ne postaviš zase? 579 00:57:52,181 --> 00:57:55,085 Riley je filozof. -Kaj res? 580 00:57:55,284 --> 00:57:58,190 Tudi jaz sem bila včasih tiha. 581 00:57:59,358 --> 00:58:02,829 Jaz že nisem tih. Ti si tiha. 582 00:58:04,099 --> 00:58:07,032 Naj sam govori. -Ne kričim! 583 00:58:07,233 --> 00:58:09,706 Ne, sploh ne. 584 00:58:09,905 --> 00:58:14,177 Samo ... -Posnela te bom in ti pokazala. 585 00:58:14,376 --> 00:58:18,583 Ti je dolgčas, Kayla? -Kaj? -Tako zgledaš. 586 00:58:18,782 --> 00:58:23,387 Ni mi dolgčas. -Nehaj. -Jo pač dolgočasimo. 587 00:58:23,588 --> 00:58:29,130 Nismo ista generacija. -Smo. -Nismo. -Štiri leta je mlajša. 588 00:58:29,331 --> 00:58:33,867 Nam so se štiri leta starejši zdeli res stari. 589 00:58:34,067 --> 00:58:38,273 Sploh ni res. -Tvoja sestra. -Ona je bedak. 590 00:58:38,472 --> 00:58:43,614 Različni smo bili, ker ona v srednji ni imela Twitterja. 591 00:58:44,148 --> 00:58:49,054 Kayla, nisi drugačna od nas. -Kdaj si si naredila Snapchat? 592 00:58:49,255 --> 00:58:52,827 V šestem razredu. -Kaj? Vidite! 593 00:58:53,027 --> 00:58:56,864 Si otroci že takrat pošiljajo gole slike? 594 00:58:57,063 --> 00:59:01,804 To pa je čudno vprašanje. -Temu je Snapchat namenjen. 595 00:59:02,005 --> 00:59:07,045 Že takrat je gledala kurce. Zelo drugačna je. -Ni res. 596 00:59:07,244 --> 00:59:12,315 Saj ne pravim, da je to slabo. Samo ... -Nehajmo že. 597 00:59:12,516 --> 00:59:16,954 Takoj. -Prav! Le nekaj zanimivega sem povedal. 598 00:59:17,155 --> 00:59:21,528 Prav. Zamenjajmo temo. -Ne mešaj me v to. 599 00:59:22,496 --> 00:59:26,201 Všeč so mi filtri na Snapchatu. 600 00:59:26,400 --> 00:59:28,704 Kul so. -Res je. 601 00:59:29,206 --> 00:59:32,141 Ne obrnite se vsi naenkrat, 602 00:59:32,340 --> 00:59:35,811 a nek čudak nas že dolgo opazuje. 603 00:59:36,012 --> 00:59:39,119 Ne ... -Vidim ga. 604 00:59:42,356 --> 00:59:46,927 Nekaj sem pozabila. Takoj bom nazaj. -Hočeš ... 605 00:59:47,829 --> 00:59:51,367 Krasno. -Ničesar nisem storil. -Nehaj. 606 00:59:53,369 --> 00:59:56,139 Ljubica. -Pojdi stran! 607 01:00:14,396 --> 01:00:16,965 Res mi je žal. 608 01:00:21,003 --> 01:00:26,010 Nisem hotel vohuniti za tabo. Zanič sem. 609 01:00:27,280 --> 01:00:29,447 Samo ... 610 01:00:30,016 --> 01:00:33,286 Včasih smo očetje pač čudni. 611 01:00:37,425 --> 01:00:40,061 Prav. Zdaj pa bom ... 612 01:00:41,297 --> 01:00:45,702 Šel bom. Zabavaj se s prijatelji in mi napiši, 613 01:00:45,902 --> 01:00:49,639 ko naj pridem pote. -Našla si bom prevoz. 614 01:00:50,442 --> 01:00:52,443 Prav. 615 01:00:54,447 --> 01:00:56,914 Prav. Lepo se imej. 616 01:00:57,114 --> 01:00:59,320 Izvoli. 617 01:00:59,519 --> 01:01:03,557 Vzemi in si kupi presto ali kaj drugega. 618 01:01:05,092 --> 01:01:08,097 Prav. Tukaj ga bom pustil. 619 01:01:10,333 --> 01:01:13,402 Prav. Lepo se imej. 620 01:01:13,603 --> 01:01:16,106 Prav. Žal mi je. 621 01:01:37,536 --> 01:01:42,105 Aniyah in Trev se morata umiriti. -Ob njiju imam tremo. 622 01:01:42,304 --> 01:01:44,978 Včasih sta res naporna. 623 01:01:45,177 --> 01:01:49,150 Kayla, si se zabavala? -Zelo. -Dobro. 624 01:01:49,349 --> 01:01:53,253 Res je zabavna in ni naporna. -Res je. 625 01:01:53,987 --> 01:01:58,391 Ko sem sedela tam in gledala, kako jeste, 626 01:01:58,592 --> 01:02:03,264 sem si mislila, kako kul ste. -Ti si kul! 627 01:02:04,335 --> 01:02:08,507 Boš najprej peljal domov njo? -Blizu si doma. 628 01:02:08,706 --> 01:02:12,012 Pozno je. Domov mora. -V redu je. 629 01:02:12,211 --> 01:02:14,278 Si prepričana? -Ja. 630 01:02:14,478 --> 01:02:17,552 Vse je v redu. -Prav. 631 01:02:18,184 --> 01:02:20,320 Lepo je bilo. 632 01:02:21,556 --> 01:02:24,226 To moramo ponoviti. 633 01:02:24,425 --> 01:02:28,898 Krasna si. Najboljša. -Adijo. Lahko noč. 634 01:02:29,099 --> 01:02:31,601 Lahko noč, Riley. -Adijo. 635 01:02:36,076 --> 01:02:41,181 Olivia je res kul, kajne? -Ja, najboljša je. 636 01:02:41,382 --> 01:02:45,987 Najboljša prijatelja sva. -Res? -Ja. 637 01:02:46,186 --> 01:02:48,188 Krasno. 638 01:02:49,626 --> 01:02:53,061 Hecno je govoriti, ker sediš zadaj. 639 01:02:53,260 --> 01:02:55,266 Ja. 640 01:02:55,465 --> 01:02:57,634 Počakaj malo. 641 01:03:01,072 --> 01:03:05,077 Naj se usedem naprej? -Ne! V redu je. 642 01:03:23,266 --> 01:03:27,440 Se veseliš naslednjega leta? -Ja. 643 01:03:27,639 --> 01:03:31,045 Moraš še. Si najboljša fazanka, 644 01:03:31,244 --> 01:03:34,445 ki sem jo srečal, čeprav še to nisi. 645 01:03:34,644 --> 01:03:36,818 Hvala. -Noro. 646 01:03:37,018 --> 01:03:40,253 Paziti se moraš fantov. 647 01:03:40,454 --> 01:03:44,927 Zakaj? -Hoteli te bodo imeti. -Misliš resno? 648 01:03:45,128 --> 01:03:50,001 Vsekakor. -Ja, seveda. -Resno mislim. 649 01:03:56,275 --> 01:03:59,614 Resnica ali izziv? -Kaj? 650 01:03:59,815 --> 01:04:03,184 Si že kdaj igrala resnico ali izziv? 651 01:04:03,384 --> 01:04:07,322 Ja. Oprosti. -Torej si? Resnica ali izziv? 652 01:04:08,322 --> 01:04:10,492 Resnica. 653 01:04:10,693 --> 01:04:12,697 Prav. 654 01:04:14,567 --> 01:04:17,168 Kako daleč si že šla? 655 01:04:18,170 --> 01:04:21,574 Kako daleč? -Ja. Saj veš ... 656 01:04:21,775 --> 01:04:26,445 Samo poljub ... -Prav. Že razumem. 657 01:04:28,583 --> 01:04:30,617 Ne vem. 658 01:04:30,817 --> 01:04:34,521 Misliš v kratkem ali nasploh? 659 01:04:34,722 --> 01:04:39,063 Reciva, da nasploh. -Dobro. Potem pa ... 660 01:04:39,264 --> 01:04:42,067 Ne vem. Rekla bi ... 661 01:04:44,202 --> 01:04:46,606 Do konca. 662 01:04:47,108 --> 01:04:49,143 Ja. 663 01:04:49,344 --> 01:04:52,344 Hecala sem se. Malo manj. 664 01:04:52,545 --> 01:04:56,684 Bilo je nekaj vmes, če razumeš. 665 01:04:56,884 --> 01:05:00,958 Zabavna si. V redu je, če še nisi ničesar. 666 01:05:01,893 --> 01:05:03,927 Ja. 667 01:05:08,233 --> 01:05:10,601 Boš vprašala mene? 668 01:05:10,800 --> 01:05:12,739 Prav. 669 01:05:14,141 --> 01:05:17,579 Kako daleč si že ... 670 01:05:17,778 --> 01:05:22,516 Mislil sem na resnico ali izziv. -Točno. -Tako se začne. 671 01:05:22,715 --> 01:05:24,719 Ja. 672 01:05:24,918 --> 01:05:28,157 Prav. Resnica ali izziv? 673 01:05:29,260 --> 01:05:33,731 Odločil sem se za izziv. -Prav. -Ja. 674 01:05:38,806 --> 01:05:41,641 Daj ta kovanec v usta. 675 01:05:44,545 --> 01:05:47,916 Oprosti, to je bilo res ogabno. 676 01:05:48,115 --> 01:05:50,119 Ne, saj ... 677 01:05:50,318 --> 01:05:52,521 Prav. Saj veš ... 678 01:05:53,690 --> 01:05:56,628 Kaj pa bi ti rad storil? 679 01:05:59,297 --> 01:06:01,800 Ti lahko izbereš. 680 01:06:04,905 --> 01:06:07,775 Ne vem. Presneto. 681 01:06:09,309 --> 01:06:11,811 Toliko izbire je. 682 01:06:15,518 --> 01:06:18,722 Lahko bi slekel majico. 683 01:06:18,922 --> 01:06:21,391 V bistvu je to neumno. 684 01:06:21,590 --> 01:06:25,532 Je to neumno? -Ne. -Res ne? 685 01:06:25,731 --> 01:06:29,067 V redu je. -Počutim se kot bedak. 686 01:06:30,271 --> 01:06:34,873 Je v redu, če slečem majico? Ne vem. Prav. 687 01:06:35,074 --> 01:06:37,413 Slekel jo bom. 688 01:06:49,762 --> 01:06:52,163 Resnica ali izziv? 689 01:06:56,034 --> 01:06:58,237 Resnica. 690 01:06:58,905 --> 01:07:01,139 Nisi zanimiva. 691 01:07:01,978 --> 01:07:05,380 Oprosti. Dobro. 692 01:07:06,516 --> 01:07:08,684 Izziv. 693 01:07:15,527 --> 01:07:17,929 Sleci svojo majico. 694 01:07:19,666 --> 01:07:24,139 Pravzaprav mi ni prijetno storiti tega. 695 01:07:24,338 --> 01:07:26,907 Misliš, da meni je? 696 01:07:29,411 --> 01:07:33,416 Ne vem. -Sprosti se. Vdihni. Daj no. 697 01:07:33,617 --> 01:07:36,722 Sleci majico. -Ne! Oprosti. 698 01:08:01,119 --> 01:08:04,322 Res mi je žal. -V redu je. 699 01:08:07,626 --> 01:08:12,733 Oprosti. -Nehaj se opravičevati. Rekel sem, da je v redu. 700 01:08:14,603 --> 01:08:18,340 Na zabavi se boš zapletla s kretenom, 701 01:08:18,539 --> 01:08:23,412 zanič boš, on bo povedal naprej in norčevali se bodo. 702 01:08:23,612 --> 01:08:25,849 Bi to rada? -Ne. 703 01:08:26,484 --> 01:08:31,355 Zate se je šlo, prav? Pomagati sem ti hotel. 704 01:08:32,158 --> 01:08:34,259 Saj vem. 705 01:08:34,458 --> 01:08:36,895 Cenim to. Samo ... 706 01:08:40,069 --> 01:08:43,072 Oprosti. Bilo je ... 707 01:08:44,539 --> 01:08:48,377 Veliko se je zgodilo naenkrat. Ne vem. 708 01:08:48,912 --> 01:08:51,649 Nisem bila pri volji. 709 01:08:59,524 --> 01:09:02,462 Prosim, ne omeni tega Olivii. 710 01:09:16,546 --> 01:09:18,715 Lahko noč. 711 01:09:45,617 --> 01:09:47,819 Živjo. Kako ... 712 01:09:48,019 --> 01:09:50,088 Ljubica? 713 01:09:50,724 --> 01:09:52,757 Kayla? 714 01:10:05,009 --> 01:10:08,643 Živjo. Kayla ima nov posnetek za vas. 715 01:10:09,680 --> 01:10:11,680 Torej ... 716 01:10:12,752 --> 01:10:15,453 Ta posnetek sem naredila, 717 01:10:15,654 --> 01:10:19,024 da vam povem, da jih ne bom več delala. 718 01:10:19,224 --> 01:10:23,264 Vzela si bom odmor oziroma nekaj podobnega. 719 01:10:25,301 --> 01:10:27,301 Ne ... 720 01:10:28,636 --> 01:10:32,975 Ne vem, če je komu resnično mar, 721 01:10:33,175 --> 01:10:35,444 a če vam je, 722 01:10:35,646 --> 01:10:39,518 oprostite, če sem vas prizadela. Ampak ... 723 01:10:40,653 --> 01:10:43,055 Tako je prav. 724 01:10:44,225 --> 01:10:48,927 Posnetke sem začela snemati, da bi dajala nasvete. 725 01:10:49,127 --> 01:10:52,100 Da bi vam pomagala, a ... 726 01:10:52,801 --> 01:10:54,935 Ne vem. 727 01:10:56,672 --> 01:11:01,711 Če sem popolnoma iskrena, za to nisem prava oseba. 728 01:11:01,911 --> 01:11:06,019 Rada pomagam in dajem nasvete. 729 01:11:06,219 --> 01:11:09,420 Rada govorim o stvareh, 730 01:11:09,619 --> 01:11:14,027 a v resnici teh stvari nato ne morem izpolniti. 731 01:11:15,631 --> 01:11:17,867 In ... Ja. 732 01:11:21,237 --> 01:11:23,273 In ... 733 01:11:23,841 --> 01:11:26,010 Ne vem. 734 01:11:26,877 --> 01:11:28,947 Enostavno ... 735 01:11:29,146 --> 01:11:33,586 Stvar je, da sem ves čas napeta. 736 01:11:36,623 --> 01:11:41,896 Na primer, lahko ne delam ničesar in sem živčna. 737 01:11:44,400 --> 01:11:49,738 Veste, ko čakaš v vrsti za vlakec smrti 738 01:11:49,938 --> 01:11:54,746 in imaš ta neumen občutek v trebuhu? 739 01:11:55,747 --> 01:12:00,886 Jaz ga imam ves čas. Ne gre stran, ko pridem dol. 740 01:12:01,086 --> 01:12:05,793 Res se trudim, da se ne bi tako počutila, 741 01:12:06,429 --> 01:12:10,166 ampak ne vem. Preprosto ... 742 01:12:11,435 --> 01:12:13,970 Ne morem drugače. 743 01:12:16,240 --> 01:12:19,577 Mislim, da če preživljate 744 01:12:19,777 --> 01:12:22,246 težke čase in to, 745 01:12:22,445 --> 01:12:27,788 si zaslužite nekoga, ki jih zmore premagati, 746 01:12:27,988 --> 01:12:33,260 mu lastni nasveti pomagajo in uresniči, kar govori. 747 01:12:33,460 --> 01:12:35,462 Saj veste ... 748 01:12:35,662 --> 01:12:39,936 Če nekdo zna pomagati sebi, lahko tudi vam. 749 01:12:43,140 --> 01:12:48,347 To so torej razlogi, zakaj bom nehala snemati. 750 01:12:49,216 --> 01:12:51,283 Ja. 751 01:12:53,988 --> 01:12:57,356 Upam, da boste imeli lepo življenje. 752 01:12:57,556 --> 01:13:00,262 Mogoče se kdaj srečamo. 753 01:13:01,096 --> 01:13:04,100 Adijo. Gucci. 754 01:13:10,359 --> 01:13:12,436 Živjo, Kayla. 755 01:13:15,506 --> 01:13:17,506 Živjo. 756 01:13:22,055 --> 01:13:24,996 Hvala, da si mi začela slediti. 757 01:13:27,109 --> 01:13:29,497 Malenkost. 758 01:13:35,649 --> 01:13:39,203 Sem Gab iz Kennedyjine zabave. 759 01:13:39,403 --> 01:13:41,703 Mislil sem Gabe. 760 01:14:37,118 --> 01:14:39,956 Živjo! To si ti, Kayla. 761 01:14:40,155 --> 01:14:44,091 Čestitam ti za končano osnovno šolo. 762 01:14:45,426 --> 01:14:49,132 Tako zelo sem ponosna nate! 763 01:14:51,235 --> 01:14:54,440 To sem posnela na petek. 764 01:14:54,640 --> 01:14:57,109 Petki so res zabavni. 765 01:14:57,310 --> 01:15:00,947 To je moj prvi vikend v osnovni šoli. 766 01:15:01,146 --> 01:15:03,684 To zate ni nič posebnega, 767 01:15:03,884 --> 01:15:06,520 ker si jih imela ogromno, 768 01:15:06,720 --> 01:15:09,189 zame pa je. 769 01:15:09,390 --> 01:15:13,198 Ogromno vprašanj imam zate. 770 01:15:13,398 --> 01:15:17,136 Imaš fanta? Je lep? 771 01:15:17,336 --> 01:15:21,003 Kaj je najboljše, kar si doživela? 772 01:15:21,203 --> 01:15:24,777 Ne rabiš odgovoriti, ker te ne slišim. 773 01:15:24,976 --> 01:15:28,148 Hvala, da si me poslušala. Adijo. 774 01:15:52,447 --> 01:15:55,416 Mi pomagaš nekaj zažgati? 775 01:15:56,752 --> 01:15:58,921 Ja. 776 01:16:06,329 --> 01:16:09,231 Si prepričana, da to hočeš? 777 01:16:11,203 --> 01:16:13,273 Ja. 778 01:16:14,207 --> 01:16:16,944 Ne vem, kaj je to. 779 01:16:18,345 --> 01:16:20,480 Niti kaj pomeni. 780 01:16:22,082 --> 01:16:25,454 Upam samo, da delava pravo stvar. 781 01:16:27,625 --> 01:16:29,692 Ja. 782 01:16:32,765 --> 01:16:35,131 Potem pa prav. 783 01:16:49,140 --> 01:16:52,350 ZA NAJBOLJ KUL DEKLE NA SVETU 784 01:17:01,534 --> 01:17:04,069 Kaj je bilo notri? 785 01:17:04,570 --> 01:17:06,905 Nič posebnega. 786 01:17:09,676 --> 01:17:12,314 Samo moji upi in sanje. 787 01:17:14,417 --> 01:17:16,452 Prav. 788 01:17:18,588 --> 01:17:21,289 In zažgala jih boš? 789 01:17:21,489 --> 01:17:23,592 Ja. 790 01:17:38,314 --> 01:17:41,317 Si zaradi mene žalosten? -Kaj? 791 01:17:41,516 --> 01:17:44,587 Ne. Niti slučajno. 792 01:17:45,588 --> 01:17:48,594 Zakaj? Zgledam žalosten? 793 01:17:50,729 --> 01:17:52,730 Ne. 794 01:17:53,466 --> 01:17:57,502 Zakaj misliš, da sem zaradi tebe žalosten? 795 01:18:00,876 --> 01:18:03,177 Ne vem. Samo ... 796 01:18:04,913 --> 01:18:10,287 Včasih razmišljam, da ko bom enkrat starejša, 797 01:18:10,487 --> 01:18:14,259 bom tudi sama morda imela hčer. 798 01:18:18,430 --> 01:18:22,634 Mislim, da če bo takšna kot jaz ... 799 01:18:24,639 --> 01:18:28,774 Če bi bila jaz svoja mama, bi bila žalostna. 800 01:18:30,378 --> 01:18:34,247 Imela bi jo rada, saj bi bila moja hči, 801 01:18:34,448 --> 01:18:36,487 ampak ... 802 01:18:38,523 --> 01:18:40,591 Ne vem. 803 01:18:40,960 --> 01:18:45,564 Če bi bila takšna kot jaz, 804 01:18:46,800 --> 01:18:49,537 bi bila zelo žalostna. 805 01:18:51,439 --> 01:18:53,542 Motiš se. 806 01:18:55,543 --> 01:18:57,878 Kayla, poglej me. 807 01:18:58,078 --> 01:19:00,650 Poglej me. Motiš se. 808 01:19:02,286 --> 01:19:06,692 Če boš imela takšno hči, boš zelo srečna. 809 01:19:06,891 --> 01:19:09,926 Srečen sem, da sem tvoj oče. 810 01:19:10,126 --> 01:19:13,631 Sploh ne veš, kako sem srečen. 811 01:19:13,832 --> 01:19:15,902 Bolj kot ... 812 01:19:16,101 --> 01:19:19,440 Sploh ti ne morem povedati. 813 01:19:19,640 --> 01:19:22,141 Lahko te je imeti rad. 814 01:19:22,341 --> 01:19:25,884 Lahko je biti ponosen nate. 815 01:19:26,717 --> 01:19:30,586 Prisežem, da tega ne pravim kar tako. 816 01:19:30,786 --> 01:19:35,592 Seveda, včasih ko vidim, da si jezna ali imaš slab dan, 817 01:19:35,792 --> 01:19:38,331 postanem žalosten. 818 01:19:39,332 --> 01:19:41,333 Ampak ... 819 01:19:41,533 --> 01:19:43,703 Nič posebnega. 820 01:19:43,904 --> 01:19:47,912 To so samo vsakdanje skrbi in žalost. 821 01:19:51,347 --> 01:19:53,350 Kayla, 822 01:19:53,550 --> 01:19:58,289 ne glede na vse sem vedno presrečen, 823 01:19:58,489 --> 01:20:00,893 da sem tvoj oče. 824 01:20:16,913 --> 01:20:20,280 Ko je mama odšla, me je bilo strah. 825 01:20:20,784 --> 01:20:23,354 Res me je bilo strah. 826 01:20:23,789 --> 01:20:26,792 Bal sem se, da ti ne bo dobro. 827 01:20:28,662 --> 01:20:32,698 Potem pa si začela odraščati. Postala si ... 828 01:20:33,935 --> 01:20:39,609 Začela si hoditi, izrekla prvo besedo in dobila prve prijatelje. 829 01:20:39,810 --> 01:20:43,813 Mislil sem, da te bom moral to naučiti. 830 01:20:44,948 --> 01:20:48,953 Kako biti vljuden, kako deliti stvari ... 831 01:20:50,456 --> 01:20:53,524 Kako dobiti čut za sočloveka. 832 01:20:53,725 --> 01:20:56,429 Vsega si se naučila sama. 833 01:20:57,832 --> 01:21:00,900 Učitelji so mi ves čas govorili, 834 01:21:01,100 --> 01:21:05,707 da imam prekrasno hči in da sem jo lepo vzgojil. 835 01:21:06,576 --> 01:21:10,314 A v resnici nisem storil ničesar. 836 01:21:10,514 --> 01:21:12,917 Res nisem. Samo ... 837 01:21:13,853 --> 01:21:16,253 Gledal sem te. 838 01:21:16,453 --> 01:21:20,961 In bolj kot sem te gledal, manj me je bilo strah. 839 01:21:22,997 --> 01:21:25,399 Je to logično? 840 01:21:26,769 --> 01:21:30,806 Za tvoje dobro počutje sem se nehal bati ... 841 01:21:31,875 --> 01:21:34,744 Že dolgo časa nazaj. 842 01:21:41,054 --> 01:21:43,154 Veš, zakaj? 843 01:21:45,158 --> 01:21:47,360 Zaradi tebe. 844 01:21:48,162 --> 01:21:50,864 Zaradi tebe sem pogumen. 845 01:21:52,635 --> 01:21:57,707 Če bi se sama videla, kot te vidim jaz, 846 01:21:57,908 --> 01:22:00,645 takšno kot si vedno bila, 847 01:22:00,845 --> 01:22:04,780 prisežem, da tudi tebe ne bi bilo strah. 848 01:22:19,568 --> 01:22:23,340 Dragi prijatelji in družinski člani. 849 01:22:23,539 --> 01:22:26,277 Danes praznujemo. 850 01:22:26,476 --> 01:22:31,081 Danes lahko za uspeh čestitamo krasnim otrokom, 851 01:22:31,280 --> 01:22:35,853 letošnjim devetošolcem osnovne šole Miles Grove. 852 01:22:38,592 --> 01:22:43,329 Kmalu bodo začeli novo poglavje svojih življenj. 853 01:22:45,100 --> 01:22:47,100 Prosim vas. 854 01:22:48,838 --> 01:22:51,574 Dajte no, prosim vas. 855 01:22:54,112 --> 01:22:56,981 Samo nekaj minut. 856 01:22:57,984 --> 01:23:00,386 Prosim. 857 01:23:00,587 --> 01:23:03,123 Hvala. 858 01:23:29,789 --> 01:23:32,961 Živjo. Pismo sem ti napisala, 859 01:23:33,161 --> 01:23:36,697 da se ti zahvalim. Nisi mi odpisala! 860 01:23:36,896 --> 01:23:39,367 Niti preko Instagrama. 861 01:23:39,567 --> 01:23:43,975 Vedno si nesramna do mene, jaz pa do tebe nisem. 862 01:23:44,175 --> 01:23:48,846 Če je kdo prijazen do tebe, moraš biti prijazen nazaj. 863 01:23:49,046 --> 01:23:51,984 Zato sem dobra oseba, ti pa ... 864 01:23:52,185 --> 01:23:55,389 Tiste karte so bolj zabavne od ribe, 865 01:23:55,588 --> 01:24:00,592 kar bi vedela, če ne bi ves čas iskala pozornosti. 866 01:24:00,792 --> 01:24:04,198 Saj so neumne, a tudi zabavne, 867 01:24:04,399 --> 01:24:09,539 če zunaj dežuje. Če bi bila manj kul, bi to vedela. 868 01:24:14,846 --> 01:24:16,847 Dobrodošla. 869 01:24:18,819 --> 01:24:21,221 Krasno. -Hvala. 870 01:24:21,956 --> 01:24:24,827 Se boš usedla? -Seveda. 871 01:24:25,961 --> 01:24:27,997 Prav. 872 01:24:29,832 --> 01:24:33,569 Saj ješ medaljone, ne? -Ja. -Super. 873 01:24:33,770 --> 01:24:36,708 Imam dve vrsti omak. 874 01:24:36,908 --> 01:24:40,411 Če imaš katero raje, lahko imaš mojo. 875 01:24:40,610 --> 01:24:43,515 Meni je vseeno. -Hvala. -Ja. 876 01:24:44,716 --> 01:24:47,588 Medaljoni so malo stali, 877 01:24:47,788 --> 01:24:51,024 ker nisem vedel, kdaj boš prišla. 878 01:24:51,224 --> 01:24:55,064 Povej, če jih moram pogreti. -Prav. -Ja. 879 01:24:57,400 --> 01:24:59,470 Oprosti. 880 01:24:59,671 --> 01:25:04,076 Po nesreči sem ga pozabil tu. -Saj je v redu. 881 01:25:04,275 --> 01:25:08,148 Bi ga rada videla? Neumno je. -Seveda. 882 01:25:08,881 --> 01:25:11,786 Prav. 883 01:25:12,421 --> 01:25:14,720 Kaj je to? 884 01:25:14,921 --> 01:25:20,029 Lani sem na lokostrelskem taboru petkrat zadel v polno. 885 01:25:20,229 --> 01:25:25,069 To je v bistvu res kul. -Neumno je. 886 01:25:28,038 --> 01:25:32,944 Meni se zdi kul, ampak prav. -Neumno je. 887 01:25:33,313 --> 01:25:37,716 Prav. Na najino prvo prijateljsko srečanje. 888 01:25:37,917 --> 01:25:39,988 Ja. 889 01:25:52,337 --> 01:25:54,872 Verjameš v boga? 890 01:25:58,077 --> 01:26:00,480 Ja. -Prav. 891 01:26:01,081 --> 01:26:03,885 Ti je pribor všeč? 892 01:26:04,085 --> 01:26:09,289 Res je kul. -Kot svetlobni meč. Poglej. 893 01:26:14,399 --> 01:26:18,967 Videl sem nekaj tvojih posnetkov. -Neumni so. -Ne! 894 01:26:19,167 --> 01:26:21,974 Prav kul so. Všeč so mi. 895 01:26:22,173 --> 01:26:25,845 Res si pametna. Veliko stvari veš. 896 01:26:26,514 --> 01:26:29,083 Hvala. -Razmišljal sem, 897 01:26:29,283 --> 01:26:33,255 da bi lahko imela pogovorno oddajo. -Ja. 898 01:26:35,292 --> 01:26:38,863 Se ti zdim čuden? -Ne! 899 01:26:39,063 --> 01:26:43,001 Samo živčen sem. -V redu je. 900 01:26:43,201 --> 01:26:45,969 Tudi jaz sem živčna. -Ja. 901 01:26:49,275 --> 01:26:52,144 Sem preveč tiha? -Ne. 902 01:26:52,344 --> 01:26:56,180 Dovolj govorim? -Veliko, a nisi nadležna. 903 01:26:56,381 --> 01:26:59,622 Samo odgovarjaš mi. -Hvala. 904 01:26:59,823 --> 01:27:02,890 Dobro se pogovarjava, kajne? 905 01:27:03,091 --> 01:27:06,161 Res se dobro pogovarjava. 906 01:27:06,360 --> 01:27:09,899 Zanimiv pogovor. -Ja. 907 01:27:10,435 --> 01:27:14,840 Veš, kaj se bi prileglo zraven? Omaka Szechuan! 908 01:27:15,039 --> 01:27:17,912 Sta ti všeč Rick in Morty? -Ja! 909 01:27:18,112 --> 01:27:21,314 Morty, morava dobiti omako. 910 01:27:21,514 --> 01:27:26,189 Dajmo, Morty! -Bog, Rick. -Utihni, Morty! -Rick, ne vem! 911 01:27:26,390 --> 01:27:30,557 Kako kul. -Še naprej govori, Morty. Seveda. 912 01:27:31,529 --> 01:27:34,064 Krasna predstava. -Ja. 913 01:27:35,467 --> 01:27:37,770 Krasna si. 914 01:27:39,338 --> 01:27:41,673 Hvala. 915 01:27:42,609 --> 01:27:44,743 Malenkost. 916 01:27:51,953 --> 01:27:54,189 Živjo. 917 01:27:55,225 --> 01:27:59,497 Si se zabavala. -Ja, zelo sem se zabavala. 918 01:28:01,233 --> 01:28:03,368 Dobro. 919 01:28:21,658 --> 01:28:26,466 Živjo, Kayla. To si ti iz devetega razreda. 920 01:28:26,666 --> 01:28:31,204 Čestitam, da si maturirala. Ponosna sem nate. 921 01:28:31,404 --> 01:28:35,143 Noro, da si že skoraj polnoletna. 922 01:28:35,342 --> 01:28:40,015 Gotovo zgledaš drugače od mene, kar je v redu. 923 01:28:40,216 --> 01:28:44,554 V redu je tudi, če si mi še vedno podobna. 924 01:28:44,753 --> 01:28:48,492 Upam, da so ti šli sprejemni izpiti dobro. 925 01:28:48,692 --> 01:28:52,297 Če pa ne, je šola pač zanič. 926 01:28:52,497 --> 01:28:55,033 Še posebej matematika. 927 01:28:55,233 --> 01:28:57,234 Kaj še? 928 01:28:57,434 --> 01:28:59,840 Imaš fanta? 929 01:29:00,039 --> 01:29:05,546 Ni kaj, če ga nimaš. Če pa ga imaš, si zaslužiš, da je prijazen. 930 01:29:06,483 --> 01:29:09,850 Je oče še vedno tečen? Če ni, 931 01:29:10,051 --> 01:29:13,488 se samo nekdo pretvarja, da je tvoj oče. 932 01:29:13,688 --> 01:29:16,057 Povohaj. -Nehaj! 933 01:29:16,257 --> 01:29:20,300 Resnično upam, da nisi preveč žalostna, 934 01:29:20,500 --> 01:29:25,069 saj lahko stike s prijatelji ohraniš tudi na faksu. 935 01:29:25,270 --> 01:29:31,345 Če ne, tudi v redu, saj boš tam spoznala nove prijatelje. 936 01:29:32,346 --> 01:29:38,356 Vem, da najbrž nočeš nasvetov neke devetošolke, 937 01:29:38,556 --> 01:29:42,524 a žal mi je, če je bila srednja zanič. 938 01:29:42,724 --> 01:29:46,300 To je bedno, a saj je vseeno. 939 01:29:46,500 --> 01:29:50,636 Osnovna šola je bila zanič, a jo je konec. 940 01:29:50,836 --> 01:29:55,576 Zdaj grem naprej. Tudi ti lahko greš, 941 01:29:55,775 --> 01:29:58,345 če je bilo zanič. 942 01:29:58,546 --> 01:30:04,520 Stvari, ki se trenutno dogajajo, se ne bodo dogajale večno. 943 01:30:04,720 --> 01:30:07,490 Stvari se bodo spremenile. 944 01:30:07,690 --> 01:30:10,694 Ne moremo videti v prihodnost, 945 01:30:10,895 --> 01:30:14,833 zato je vse bolj zanimivo in strašno. 946 01:30:15,269 --> 01:30:17,770 In tudi zabavno. 947 01:30:18,806 --> 01:30:23,412 Prav. Ostani tako kul. Komaj čakam, da bom ti. 948 01:30:25,314 --> 01:30:27,850 Z ljubeznijo, Kayla. 949 01:30:28,452 --> 01:30:30,552 Gucci! 950 01:30:36,309 --> 01:30:40,309 Prevod: Listar Dodatno Uredil: CRAZY SRBIN 951 01:30:40,400 --> 01:30:48,400 VŠEČKAJTE NAŠO FACEBOOK STRAN: Crazy Srbin Production