1 00:00:06,257 --> 00:00:10,052 [MAN] One. 2 00:00:10,052 --> 00:00:12,346 Two. 3 00:00:12,346 --> 00:00:14,390 [GRUNTS] Three. 4 00:00:14,390 --> 00:00:16,726 [BUZZING] 5 00:00:16,726 --> 00:00:19,687 Four. 6 00:00:19,687 --> 00:00:22,314 Five. 7 00:00:22,314 --> 00:00:24,775 - Six. [MAN] Oh, my God... 8 00:00:24,775 --> 00:00:27,194 [GRUNTS] Seven. 9 00:00:27,194 --> 00:00:29,363 Eight. 10 00:00:29,363 --> 00:00:30,948 Nine. 11 00:00:30,948 --> 00:00:32,950 [GRUNTS] Ten. 12 00:00:34,910 --> 00:00:37,913 [MAN GRUNTING, MUTTERING] 13 00:00:42,460 --> 00:00:45,588 Bro, you like comic books? 14 00:00:45,588 --> 00:00:48,340 Uh, not really, no. 15 00:00:48,340 --> 00:00:50,843 You got any Adderall? 16 00:00:50,843 --> 00:00:55,014 [OFFICER] Cruz, Walter! Got a visitor. 17 00:00:55,014 --> 00:00:56,056 Who is it? 18 00:00:56,056 --> 00:00:57,224 Some lady. 19 00:00:57,224 --> 00:00:59,602 Lady. Is it my mom? 20 00:00:59,602 --> 00:01:01,979 Wouldn't be my first guess. 21 00:01:01,979 --> 00:01:04,982 [GENTLE MUSIC] 22 00:01:04,982 --> 00:01:11,989 ♪ ♪ 23 00:01:34,053 --> 00:01:36,639 - Are those necessary? - Regulation. 24 00:01:40,810 --> 00:01:44,855 So it says here that you assaulted a computer? 25 00:01:44,855 --> 00:01:46,774 I'm sorry. Who are you? 26 00:01:46,774 --> 00:01:48,943 I'm Jackie. 27 00:01:48,943 --> 00:01:52,404 Hi, Walter. I am with Vets4Vets. 28 00:01:54,323 --> 00:01:55,866 What is this, the VA? 29 00:01:55,866 --> 00:01:57,785 No, we're independent, all volunteer-based, 30 00:01:57,785 --> 00:02:00,412 but they did notify us about your situation. 31 00:02:00,412 --> 00:02:02,623 Look, I apologize, okay? 32 00:02:02,623 --> 00:02:04,708 I lost my temper, got out of control. 33 00:02:04,708 --> 00:02:06,585 Hey, you don't need to apologize to me. 34 00:02:06,585 --> 00:02:09,547 I don't care what you did. I'm just here to get you out. 35 00:02:09,547 --> 00:02:12,132 - Out? - Yeah, that's we do. 36 00:02:12,132 --> 00:02:15,636 Bail relief, short-term housing, stuff like that. 37 00:02:15,636 --> 00:02:17,721 Vets4Vets. 38 00:02:20,599 --> 00:02:22,184 Let's talk. 39 00:02:22,184 --> 00:02:24,562 Come on, let's have a seat. Let's talk. 40 00:02:35,865 --> 00:02:37,825 What's the catch? 41 00:02:37,825 --> 00:02:41,287 I bail you out, you agree to an evaluation. 42 00:02:41,287 --> 00:02:42,830 Answer a few questions. 43 00:02:42,830 --> 00:02:44,582 And then I see if we offer any services 44 00:02:44,582 --> 00:02:47,251 that we can refer you to so this does not happen again. 45 00:02:47,251 --> 00:02:50,087 Yeah, this definitely will not happen again, I promise you. 46 00:02:50,087 --> 00:02:52,214 Hey, you are not the first guy to go into an office 47 00:02:52,214 --> 00:02:53,757 and forget his manners. 48 00:02:53,757 --> 00:02:56,010 I have done way worse. 49 00:02:57,678 --> 00:03:00,264 - What kind of evaluation? - A conversation. 50 00:03:00,264 --> 00:03:02,516 Easy stuff. We could do it over a beer. 51 00:03:04,643 --> 00:03:05,895 [SIGHS] 52 00:03:05,895 --> 00:03:09,023 Look, whatever you decide, 53 00:03:09,023 --> 00:03:11,233 can I say one thing? 54 00:03:11,233 --> 00:03:12,484 Sure. 55 00:03:12,484 --> 00:03:15,487 [LIGHT MUSIC] 56 00:03:15,487 --> 00:03:19,408 ♪ ♪ 57 00:03:19,408 --> 00:03:22,745 When I got back, I knew something was wrong with me, 58 00:03:22,745 --> 00:03:25,915 but I couldn't explain it to anyone. 59 00:03:25,915 --> 00:03:29,084 It was like the people around me were keeping a secret. 60 00:03:29,084 --> 00:03:31,795 Like we were in a movie, 61 00:03:31,795 --> 00:03:34,590 and everyone knew we were in a movie except for me. 62 00:03:38,177 --> 00:03:40,763 But what I learned 63 00:03:40,763 --> 00:03:44,308 is that this happens to almost all of us. 64 00:03:44,308 --> 00:03:46,644 Those fucked-up thoughts that you're thinking right now, 65 00:03:46,644 --> 00:03:49,396 that you are feeling, you are not alone, 66 00:03:49,396 --> 00:03:51,732 and you are not crazy. 67 00:03:51,732 --> 00:03:55,194 You're just having a completely sane reaction 68 00:03:55,194 --> 00:03:58,072 to some fucked-up circumstances. 69 00:03:58,072 --> 00:04:00,950 That's it. 70 00:04:00,950 --> 00:04:03,410 Circumstances are fucked-up. 71 00:04:03,410 --> 00:04:05,579 And I took a bus all the way out here. 72 00:04:05,579 --> 00:04:08,666 I don't even know where the fuck we are right now. 73 00:04:08,666 --> 00:04:12,294 So can you please grab a beer with me? 74 00:04:16,090 --> 00:04:19,176 Yeah, sure. 75 00:04:21,387 --> 00:04:23,389 Garçon! 76 00:04:23,389 --> 00:04:30,396 ♪ ♪ 77 00:04:57,423 --> 00:04:59,216 [LEONARD] How long you think? 78 00:04:59,216 --> 00:05:00,843 You want us to use hand-tools? 79 00:05:00,843 --> 00:05:02,845 Fuck yes, I want to use hand-tools. 80 00:05:02,845 --> 00:05:05,139 - All right, all right. - Got to get down to the roots. 81 00:05:05,139 --> 00:05:07,891 Okay, so that will take longer. 82 00:05:07,891 --> 00:05:10,853 For all this, two weeks? 83 00:05:10,853 --> 00:05:13,397 Now don't fucking gouge me here, Hector. 84 00:05:13,397 --> 00:05:15,482 Fine, 14 days. 85 00:05:15,482 --> 00:05:17,860 [INDISTINCT CHATTER IN SPANISH] 86 00:05:17,860 --> 00:05:20,070 [TEMPLE] Good morning. [LEONARD] Morning. 87 00:05:22,948 --> 00:05:25,784 [LEONARD] Let's get out of the fucking sun, huh? 88 00:05:33,667 --> 00:05:35,753 What...what are they doing? 89 00:05:35,753 --> 00:05:38,172 They're ripping it all up before... 90 00:05:38,172 --> 00:05:39,923 she can get her hands on it. 91 00:05:39,923 --> 00:05:41,967 Leonard, we need to... 92 00:05:41,967 --> 00:05:46,764 Women sure have taken to life in the military, huh? 93 00:05:46,764 --> 00:05:50,517 Generation or two, and they're as bad as the men. 94 00:05:50,517 --> 00:05:52,895 What'd she say when I left? 95 00:05:52,895 --> 00:05:54,229 Bunda? 96 00:05:54,229 --> 00:05:57,149 Yeah, ha. Bunda. 97 00:05:57,149 --> 00:05:59,735 That's what I wanted to talk to you about. 98 00:05:59,735 --> 00:06:02,780 Oh, not now with the sketches or whatever. 99 00:06:02,780 --> 00:06:05,115 We're dealing with a fire here. 100 00:06:05,115 --> 00:06:07,826 - This isn't a sketch. - What is it? 101 00:06:07,826 --> 00:06:09,620 An injunction. 102 00:06:12,956 --> 00:06:15,959 What the fuck is an injunction? 103 00:06:18,087 --> 00:06:20,881 Guys, you need to stop! 104 00:06:20,881 --> 00:06:24,134 Hector! Stop! 105 00:06:24,134 --> 00:06:26,095 [MEN SHOUTING IN SPANISH] 106 00:06:26,095 --> 00:06:28,222 [LEONARD] "Critical military technology"? 107 00:06:28,222 --> 00:06:30,265 What are they talking about? 108 00:06:30,265 --> 00:06:32,351 [TEMPLE] The berry. 109 00:06:32,351 --> 00:06:36,730 [LEONARD] The berries? That's...they can't do this. 110 00:06:36,730 --> 00:06:40,234 [TEMPLE] I talked to Legal. They can. 111 00:06:40,234 --> 00:06:42,986 It's my farm. I live here. 112 00:06:42,986 --> 00:06:46,198 You'll still own the company and the land, 113 00:06:46,198 --> 00:06:49,076 but this material, this product, 114 00:06:49,076 --> 00:06:51,161 it belongs to them now. 115 00:06:55,749 --> 00:06:57,417 Why do you have this? 116 00:06:59,670 --> 00:07:01,380 We spoke after you left. 117 00:07:01,380 --> 00:07:03,257 You and Bunda? 118 00:07:04,508 --> 00:07:06,301 She explained the situation. 119 00:07:09,346 --> 00:07:11,849 [CHUCKLES] 120 00:07:11,849 --> 00:07:14,268 Why you grew up quick, didn't you? 121 00:07:17,396 --> 00:07:19,565 You can shove it up your ass. 122 00:07:19,565 --> 00:07:21,441 Or take it to the Pentagon or wherever 123 00:07:21,441 --> 00:07:23,068 and shove it up her ass. 124 00:07:23,068 --> 00:07:25,612 I'm gonna clear this ground. 125 00:07:25,612 --> 00:07:28,031 - Hector, get going! [TEMPLE] They can't! 126 00:07:28,031 --> 00:07:30,701 [TEMPLE] Leonard! [MEN TALKING IN SPANISH] 127 00:07:30,701 --> 00:07:32,619 "All parties are barred from the destruction..." 128 00:07:32,619 --> 00:07:34,580 I can fucking read! I know what's in there. 129 00:07:34,580 --> 00:07:35,998 "Or removal of any plants or means of production 130 00:07:35,998 --> 00:07:37,374 related to the IP." 131 00:07:37,374 --> 00:07:38,709 I'm not afraid of their fuckin' IP. 132 00:07:38,709 --> 00:07:41,712 I'm not talking about you. 133 00:07:41,712 --> 00:07:43,297 Hector, the rest of them, they'll go to jail. 134 00:07:43,297 --> 00:07:45,132 Is that what you want? 135 00:07:45,132 --> 00:07:48,552 And then she'll bring in her own people and do it anyway. 136 00:07:48,552 --> 00:07:50,971 This is happening. 137 00:07:54,266 --> 00:07:56,435 All right, fine. Guys! 138 00:07:57,519 --> 00:08:00,189 - Stand down! [HECTOR SPEAKING SPANISH] 139 00:08:00,189 --> 00:08:03,901 Thank you. Um, now let's... 140 00:08:03,901 --> 00:08:05,569 Leonard, what are you doing? 141 00:08:05,569 --> 00:08:09,323 So anyone who touches this gets sent to jail, right? 142 00:08:09,323 --> 00:08:11,700 - Yes. - Okay then. 143 00:08:11,700 --> 00:08:13,577 [DRAMATIC MUSIC] 144 00:08:13,577 --> 00:08:15,412 - [SIGHS] - [LEONARD GRUNTING] 145 00:08:15,412 --> 00:08:22,419 ♪ ♪ 146 00:08:25,047 --> 00:08:27,633 God! [MUTTERS INDISTINCTLY] 147 00:08:29,051 --> 00:08:30,886 [LEONARD MUTTERING] 148 00:08:30,886 --> 00:08:32,679 [GRUNTING] 149 00:08:35,807 --> 00:08:39,853 You got use the hand-tools to get to the fuckin' roots! 150 00:08:41,939 --> 00:08:44,191 [BREATHES HEAVILY] 151 00:08:51,740 --> 00:08:54,493 We get one shot. 152 00:08:54,493 --> 00:08:56,912 You know that. 153 00:08:56,912 --> 00:08:59,790 I'm just cleaning up your mess. 154 00:08:59,790 --> 00:09:02,668 [BREATHING HEAVILY] 155 00:09:02,668 --> 00:09:04,670 [GRUNTING] 156 00:09:04,670 --> 00:09:11,677 ♪ ♪ 157 00:09:19,851 --> 00:09:21,853 [STRAINING] 158 00:09:38,495 --> 00:09:41,290 So these notes are just for my boss. 159 00:09:41,290 --> 00:09:42,833 You ready? 160 00:09:42,833 --> 00:09:45,002 - Yeah. - All right. 161 00:09:45,002 --> 00:09:48,130 In your words, what do you feel led to the incident at the VA? 162 00:09:49,840 --> 00:09:51,758 Uh... 163 00:09:51,758 --> 00:09:54,511 unrealistic expectations, I guess. 164 00:09:54,511 --> 00:09:56,179 What do you mean? 165 00:09:57,681 --> 00:09:59,766 Well, I had a question about my treatment, 166 00:09:59,766 --> 00:10:01,852 and for some reason I thought they'd answer it. 167 00:10:01,852 --> 00:10:03,228 [CHUCKLES] Yes. 168 00:10:03,228 --> 00:10:05,105 That was optimistic of you. 169 00:10:05,105 --> 00:10:08,692 - Yeah. - What was the treatment? 170 00:10:08,692 --> 00:10:11,611 They wouldn't tell me. That was the problem. 171 00:10:13,613 --> 00:10:15,615 What was your question about? 172 00:10:21,747 --> 00:10:23,540 [WALTER] You're airborne, huh? 173 00:10:23,540 --> 00:10:25,208 Yeah. 174 00:10:25,208 --> 00:10:27,002 What was your MOS? 175 00:10:28,545 --> 00:10:30,339 Are you gonna tell me what happened? 176 00:10:30,339 --> 00:10:32,090 I just need to put it on my little form. 177 00:10:32,090 --> 00:10:35,510 Okay, look, down at the VA, I lost control. 178 00:10:35,510 --> 00:10:37,763 That's on me, okay? You can tell your boss that. 179 00:10:37,763 --> 00:10:39,181 I will, but I need... 180 00:10:39,181 --> 00:10:41,141 And honestly, I appreciate the bail. 181 00:10:41,141 --> 00:10:42,768 And I appreciate your interest, I do. 182 00:10:42,768 --> 00:10:44,353 But if we keep talking about this, 183 00:10:44,353 --> 00:10:45,937 I'm gonna get mad all over again. 184 00:10:45,937 --> 00:10:47,647 So how about you just mark me "Evaluated" 185 00:10:47,647 --> 00:10:49,649 and we drink a beer instead? 186 00:10:51,777 --> 00:10:54,571 Sure. That's not a problem. 187 00:10:54,571 --> 00:10:56,823 - Great. - Not a problem at all. 188 00:11:03,955 --> 00:11:06,249 13F E4. 189 00:11:06,249 --> 00:11:08,835 My MOS. 190 00:11:08,835 --> 00:11:10,420 Artillery support? 191 00:11:10,420 --> 00:11:12,255 3/187th. Iron Rakkasans. 192 00:11:12,255 --> 00:11:14,800 Wow. That is hardcore. 193 00:11:14,800 --> 00:11:17,594 I was the chick in the unit. They put me on comms. 194 00:11:17,594 --> 00:11:21,640 And was supposed to wash out, but I got really good at it. 195 00:11:21,640 --> 00:11:23,392 The Zen of intel flow, 196 00:11:23,392 --> 00:11:26,436 What do I know? Who needs to know it? 197 00:11:26,436 --> 00:11:28,814 Then I got deployed to Syria. 198 00:11:28,814 --> 00:11:30,357 Damn. 199 00:11:30,357 --> 00:11:32,401 We were dropping RAP rounds from 30 clicks. 200 00:11:32,401 --> 00:11:33,944 We were so far away from the action, 201 00:11:33,944 --> 00:11:35,362 and we were basically FOBBITs. 202 00:11:35,362 --> 00:11:36,905 "Mushrooms, kept in the dark..." 203 00:11:36,905 --> 00:11:37,989 "And fed shit." 204 00:11:37,989 --> 00:11:39,574 [BOTH CHUCKLE] 205 00:11:39,574 --> 00:11:40,742 Yeah. 206 00:11:42,869 --> 00:11:44,871 Wow. 207 00:11:46,123 --> 00:11:47,916 Then I got home, 208 00:11:47,916 --> 00:11:49,751 and I found myself sitting in an apartment 209 00:11:49,751 --> 00:11:52,212 under a freeway behind a Petco. 210 00:11:52,212 --> 00:11:55,674 Fucking rented furniture. Alone. 211 00:11:55,674 --> 00:12:00,178 - American dream, bro. - Exactly. 212 00:12:00,178 --> 00:12:02,431 I used to spend all day, and I mean all day, 213 00:12:02,431 --> 00:12:04,266 cleaning up that place. 214 00:12:04,266 --> 00:12:06,476 Then I'd go out and I'd get hammered, 215 00:12:06,476 --> 00:12:08,770 I come back and I'd pass out. 216 00:12:08,770 --> 00:12:10,939 Rinse, repeat. [CHUCKLES] 217 00:12:10,939 --> 00:12:12,774 Rinse, repeat. 218 00:12:15,527 --> 00:12:18,029 Until one day, I just... 219 00:12:18,029 --> 00:12:21,450 I, um... 220 00:12:21,450 --> 00:12:23,285 What happened? 221 00:12:23,285 --> 00:12:24,995 I was driving to the gym, 222 00:12:24,995 --> 00:12:26,788 and this guy with a man bun cuts me off. 223 00:12:26,788 --> 00:12:28,790 One of those samurai top knots? 224 00:12:28,790 --> 00:12:30,375 - Exactly. - Jesus. 225 00:12:30,375 --> 00:12:32,377 So I pull up next to him to explain his mistake, 226 00:12:32,377 --> 00:12:34,671 and the fucker wouldn't even roll down his window. 227 00:12:34,671 --> 00:12:39,092 So I found myself driving 110, chasing down his Tesla. 228 00:12:39,092 --> 00:12:41,553 And lucky for him, those cars are fast. 229 00:12:41,553 --> 00:12:43,763 [LAUGHS] You were gone, huh? 230 00:12:43,763 --> 00:12:45,640 Oh, yeah, the police had to stop me 231 00:12:45,640 --> 00:12:47,434 with one of those nail strips. 232 00:12:47,434 --> 00:12:48,977 And even then, I'm like, 233 00:12:48,977 --> 00:12:51,980 "I served. Dude has a man bun. 234 00:12:51,980 --> 00:12:55,108 What, you gonna lock me up for... 235 00:12:55,108 --> 00:12:57,652 driving while veteran?" 236 00:12:57,652 --> 00:13:00,113 Shoot, they tried to get me for looking at a monitor. 237 00:13:01,656 --> 00:13:02,866 That's it? 238 00:13:05,827 --> 00:13:07,204 Not exactly. 239 00:13:07,204 --> 00:13:09,414 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 240 00:13:09,414 --> 00:13:12,959 [WALTER] Guard comes up, tells me to drop it. 241 00:13:12,959 --> 00:13:14,794 Then his little friend sneaks up behind me 242 00:13:14,794 --> 00:13:17,255 and shit just gets crazy. 243 00:13:17,255 --> 00:13:19,174 Next thing you know, I'm fucking zip-tied. 244 00:13:19,174 --> 00:13:22,344 One of them hands me a brochure for PTSD counseling 245 00:13:22,344 --> 00:13:24,763 for the triggering incident I just experienced. 246 00:13:24,763 --> 00:13:27,390 Check it out. Look. 247 00:13:27,390 --> 00:13:29,559 Oh, shit. [CHUCKLES] 248 00:13:29,559 --> 00:13:31,353 You are not making this up. 249 00:13:31,353 --> 00:13:33,104 [WALTER] How can anybody make this shit up? 250 00:13:35,690 --> 00:13:37,526 So what was on the screen? 251 00:13:37,526 --> 00:13:39,486 I don't know. 252 00:13:39,486 --> 00:13:41,404 I didn't see. 253 00:13:41,404 --> 00:13:45,575 They did have me getting me treatment at this place though. 254 00:13:45,575 --> 00:13:48,203 Geist. 255 00:13:48,203 --> 00:13:50,038 Geist? 256 00:13:50,038 --> 00:13:53,667 That's what they said, yeah. 257 00:13:53,667 --> 00:13:56,670 What does that mean? What...what kind of treatment? 258 00:13:56,670 --> 00:13:58,505 I don't know. 259 00:13:58,505 --> 00:14:01,508 My unit got hit with an IED when I was over there. 260 00:14:01,508 --> 00:14:04,719 Me, my buddy Shrier, this guy Lesky. 261 00:14:04,719 --> 00:14:08,974 Ever since then I got this... [SIGHS] 262 00:14:08,974 --> 00:14:10,559 this big hole where the war was. 263 00:14:10,559 --> 00:14:13,770 So you don't remember this place? 264 00:14:13,770 --> 00:14:17,065 - No. - Huh. 265 00:14:17,065 --> 00:14:18,984 I mean, that's kind of what I wanted to see. 266 00:14:18,984 --> 00:14:22,404 I thought maybe if I could just get some information... 267 00:14:22,404 --> 00:14:24,072 Everything would start to make sense? 268 00:14:24,072 --> 00:14:26,157 Yeah. [SCOFFS] 269 00:14:26,157 --> 00:14:28,034 Optimistic though, right? 270 00:14:28,034 --> 00:14:30,161 If you knew half the shit I've seen, from lost records, 271 00:14:30,161 --> 00:14:32,706 to mismanagement, to just flat-out wrong. 272 00:14:32,706 --> 00:14:35,000 They don't know what the fuck they're doing over there. 273 00:14:35,000 --> 00:14:37,669 - It's a total mess. - Yeah, I know, but... 274 00:14:37,669 --> 00:14:40,630 I had surgery. I mean, my mom, she... 275 00:14:40,630 --> 00:14:43,049 - She told me that when... - When you first came back? 276 00:14:43,049 --> 00:14:44,759 Yeah. 277 00:14:44,759 --> 00:14:46,886 Everything was a blur for me those first few weeks. 278 00:14:46,886 --> 00:14:49,973 Well, me too, but she did say it though. 279 00:14:49,973 --> 00:14:52,350 Yeah, but maybe she was trying to scare you. 280 00:14:52,350 --> 00:14:54,686 I mean, think about it, you bump your head, 281 00:14:54,686 --> 00:14:57,439 you start feeling better, maybe you go back. 282 00:14:57,439 --> 00:15:00,483 But if she tells you you had brain surgery 283 00:15:00,483 --> 00:15:02,319 and you were in some sort of coma, 284 00:15:02,319 --> 00:15:05,655 maybe you stay where she knows you're gonna be safe. 285 00:15:10,201 --> 00:15:12,245 Does that sound like her? 286 00:15:12,245 --> 00:15:14,372 [SIGHS] 287 00:15:14,372 --> 00:15:17,542 What, lie to me for my own good? 288 00:15:17,542 --> 00:15:19,794 A little bit, yeah. 289 00:15:22,422 --> 00:15:24,716 [CHUCKLES] God. 290 00:15:24,716 --> 00:15:28,178 I mean, what if I really did just bump my head 291 00:15:28,178 --> 00:15:31,681 and I'm making myself fucking crazy for no reason? 292 00:15:32,682 --> 00:15:35,185 Man, look, you're a waste of my time. 293 00:15:35,185 --> 00:15:37,103 - What? - You're barely fucked up. 294 00:15:37,103 --> 00:15:39,773 You're a really great guy who just had a rough day. 295 00:15:39,773 --> 00:15:42,317 That's it. 296 00:15:42,317 --> 00:15:43,818 So what, you're gonna put that on your form? 297 00:15:43,818 --> 00:15:46,237 Of course. With pleasure. 298 00:15:46,237 --> 00:15:47,947 [PHONE BUZZES] 299 00:15:50,367 --> 00:15:53,119 Ooh, it's my girlfriend. 300 00:15:53,119 --> 00:15:55,455 High maintenance. I have to take this. 301 00:15:55,455 --> 00:15:56,873 Be right back. 302 00:15:56,873 --> 00:15:59,876 [INDISTINCT CHATTER] 303 00:16:04,047 --> 00:16:07,050 [UNEASY MUSIC] 304 00:16:07,050 --> 00:16:12,180 ♪ ♪ 305 00:16:12,180 --> 00:16:16,267 [LINE RINGS] 306 00:16:16,267 --> 00:16:18,603 [TEMPLE] Hey. - He's a fucking blank, Temple. 307 00:16:18,603 --> 00:16:19,979 What do you mean? 308 00:16:19,979 --> 00:16:21,731 [ALEX] The records request. 309 00:16:21,731 --> 00:16:23,858 He doesn't even know the word "Homecoming." 310 00:16:23,858 --> 00:16:25,568 I don't get it. 311 00:16:25,568 --> 00:16:27,904 He was looking for something else. 312 00:16:27,904 --> 00:16:30,323 He's totally harmless. He's such a sweetheart. 313 00:16:30,323 --> 00:16:32,575 - I mean, did he say anything? - It's done, Temple. 314 00:16:32,575 --> 00:16:33,910 [ALEX] How are things there? 315 00:16:33,910 --> 00:16:35,370 How did Leonard take it? 316 00:16:35,370 --> 00:16:37,747 It doesn't matter. He took it. 317 00:16:37,747 --> 00:16:40,083 [ALEX] Okay. Listen to you. - [CHUCKLES] 318 00:16:40,083 --> 00:16:42,001 I'll tell you all about it later. 319 00:16:42,001 --> 00:16:45,880 [LIGHT MUSIC] 320 00:16:45,880 --> 00:16:47,215 Shoot. Bunda's coming. 321 00:16:47,215 --> 00:16:48,925 Um, I'm running late. 322 00:16:48,925 --> 00:16:50,510 Okay, all right. I'll talk to you soon. 323 00:16:50,510 --> 00:16:52,679 [TEMPLE] Bye. - Bye. 324 00:16:54,097 --> 00:16:56,099 [SIGHS] 325 00:16:56,099 --> 00:17:03,106 ♪ ♪ 326 00:17:09,028 --> 00:17:12,031 [INDISTINCT CHATTER] 327 00:17:24,919 --> 00:17:27,005 All right. 328 00:17:27,005 --> 00:17:28,339 One more round? 329 00:17:28,339 --> 00:17:29,758 My girl is pissed. I have to go. 330 00:17:29,758 --> 00:17:31,259 - I wish I could... - No, no, no. 331 00:17:31,259 --> 00:17:33,094 You bought me one. I got to buy you one. 332 00:17:33,094 --> 00:17:34,721 I don't make the rules. 333 00:17:34,721 --> 00:17:37,682 Plus, the bus don't leave for another hour anyway. 334 00:17:39,350 --> 00:17:41,519 One more? 335 00:17:41,519 --> 00:17:43,521 - [SIGHS] - Come on. 336 00:17:43,521 --> 00:17:45,940 Okay, one more, but that's it. 337 00:17:45,940 --> 00:17:47,776 [CHUCKLES] 338 00:17:53,406 --> 00:17:56,242 Hi, sorry, I just got stuck on a call. 339 00:17:56,242 --> 00:17:59,537 Huh? Interesting. 340 00:17:59,537 --> 00:18:01,080 With who? 341 00:18:01,080 --> 00:18:03,458 Um, uh, my girlfriend. 342 00:18:03,458 --> 00:18:05,043 All good? 343 00:18:05,043 --> 00:18:08,129 Yeah, she's on a business trip. 344 00:18:08,129 --> 00:18:10,840 She made a big sale. 345 00:18:10,840 --> 00:18:13,843 Great. So all good? 346 00:18:14,844 --> 00:18:17,347 - Shall we? - Yes. 347 00:18:19,557 --> 00:18:23,353 The Ag Team has some ideas about increasing output 348 00:18:23,353 --> 00:18:25,230 so you can restart the program and... 349 00:18:25,230 --> 00:18:27,273 Oh, that... we're not doing that. 350 00:18:27,273 --> 00:18:29,734 Oh. 351 00:18:29,734 --> 00:18:32,445 So then can I ask... 352 00:18:32,445 --> 00:18:34,948 what are you gonna do with it? 353 00:18:34,948 --> 00:18:37,242 - The juice? - Yeah. 354 00:18:37,242 --> 00:18:41,162 What do you think we should do with it? 355 00:18:41,162 --> 00:18:44,082 Well, right now, we're in a box, an echo chamber. 356 00:18:44,082 --> 00:18:48,211 We're thinking way too small about the product. 357 00:18:48,211 --> 00:18:50,088 Such a waste. 358 00:18:52,966 --> 00:18:55,301 Uh, of what? 359 00:18:55,301 --> 00:18:56,719 Of you. 360 00:18:56,719 --> 00:18:58,346 You should be running this place. 361 00:18:58,346 --> 00:19:01,057 [CHUCKLES] But so your plan is... 362 00:19:01,057 --> 00:19:03,393 You know what, just stop it. 363 00:19:03,393 --> 00:19:05,186 Your mind, I know, it wants to rush in 364 00:19:05,186 --> 00:19:06,813 and nail everything down, what are we doing, 365 00:19:06,813 --> 00:19:08,356 what is this product, blah, blah, blah. 366 00:19:08,356 --> 00:19:10,859 It's all gonna just choke off creativity. 367 00:19:10,859 --> 00:19:13,528 Okay. 368 00:19:13,528 --> 00:19:16,489 I mean, you'll end up with the roller 369 00:19:16,489 --> 00:19:19,033 or that PTSD thing down in Florida. 370 00:19:19,033 --> 00:19:22,328 I mean, those are fine ideas. 371 00:19:22,328 --> 00:19:24,914 - But what if... - But what if what? 372 00:19:26,332 --> 00:19:31,129 We open the door and let the fucking crazy world in. 373 00:19:31,129 --> 00:19:34,716 Whatever happens will be better than anything we come up with. 374 00:19:36,801 --> 00:19:39,429 I'm not sure I understand. 375 00:19:39,429 --> 00:19:42,307 You know, something happens at a school 376 00:19:42,307 --> 00:19:45,977 and the kids are all freaked out. 377 00:19:45,977 --> 00:19:51,482 Or Brazil thinks that if they de-traumatize 40,000 pigs, 378 00:19:51,482 --> 00:19:53,818 it will make the bacon taste better. 379 00:19:53,818 --> 00:19:55,403 Does Brazil think that? 380 00:19:55,403 --> 00:19:57,572 I don't know. I have no idea. 381 00:19:57,572 --> 00:19:59,532 That's the point. 382 00:19:59,532 --> 00:20:01,618 And the DOD does this kind of thing? 383 00:20:01,618 --> 00:20:04,120 When they get a taste of it, they will. 384 00:20:05,705 --> 00:20:09,000 And we just sell it 385 00:20:09,000 --> 00:20:11,044 to whoever and... 386 00:20:11,044 --> 00:20:14,172 Let the best idea win. 387 00:20:14,172 --> 00:20:16,174 Doesn't that seem good? 388 00:20:18,760 --> 00:20:21,137 - You know what we should do? - What? 389 00:20:21,137 --> 00:20:25,600 Is throw a party here, you know? 390 00:20:25,600 --> 00:20:27,810 Invite everyone, potential buyers, 391 00:20:27,810 --> 00:20:31,272 influencers, you know, idea people. 392 00:20:31,272 --> 00:20:34,484 Just show them how clean this place is, 393 00:20:34,484 --> 00:20:38,738 how just like really fuckin' leafy it is, you know? 394 00:20:38,738 --> 00:20:41,324 Get drinks, have balloons. 395 00:20:41,324 --> 00:20:45,578 - Balloons. - You know, make it fun. 396 00:20:45,578 --> 00:20:46,955 You could do that, couldn't you? 397 00:20:46,955 --> 00:20:48,247 Sure. 398 00:20:48,247 --> 00:20:51,209 Like maybe... 399 00:20:51,209 --> 00:20:53,670 day after tomorrow. 400 00:20:53,670 --> 00:20:56,047 Um... 401 00:20:56,047 --> 00:20:57,840 Yeah, I know. 402 00:20:57,840 --> 00:20:59,717 It's a lot, and it's different, 403 00:20:59,717 --> 00:21:02,720 and you've been sat in the same rut over and over again, 404 00:21:02,720 --> 00:21:07,058 and this is how big ideas work quickly, you know, 405 00:21:07,058 --> 00:21:10,228 before the next guy does it. 406 00:21:10,228 --> 00:21:11,980 What's your girlfriend's name? 407 00:21:11,980 --> 00:21:13,314 - Alex. - Alex. 408 00:21:13,314 --> 00:21:15,984 Yeah, invite Alex to the thing. 409 00:21:15,984 --> 00:21:19,237 She'd have fun, right? She made a big sale. 410 00:21:19,237 --> 00:21:21,698 You're gonna make a big sale. 411 00:21:25,159 --> 00:21:27,245 [BUNDA] An even bigger one, I bet. 412 00:21:28,454 --> 00:21:30,748 [WENDY] And who's gonna be in charge 413 00:21:30,748 --> 00:21:32,333 of this new venture? 414 00:21:32,333 --> 00:21:34,002 I am. 415 00:21:35,503 --> 00:21:37,547 Oh, uh-huh. 416 00:21:37,547 --> 00:21:39,173 Wow, gosh. 417 00:21:39,173 --> 00:21:42,260 This must be just really overwhelming for you. 418 00:21:42,260 --> 00:21:45,471 You know, I'm sure your head is just exploding. 419 00:21:45,471 --> 00:21:48,391 I'm just gonna be... I'm so interested to see 420 00:21:48,391 --> 00:21:50,143 how this all turns out, you know, because... 421 00:21:50,143 --> 00:21:53,271 Wendy, I know this is awkward. 422 00:21:53,271 --> 00:21:56,607 And if you want to leave, I understand. 423 00:21:56,607 --> 00:21:58,860 Um, I'm not saying that at all, I'm just... 424 00:21:58,860 --> 00:22:00,153 But if you decide to stay, 425 00:22:00,153 --> 00:22:01,612 you have to fix your personality 426 00:22:01,612 --> 00:22:03,656 or at least hide it from me, okay? 427 00:22:05,950 --> 00:22:09,162 Yeah. Understood, really. 428 00:22:09,162 --> 00:22:12,373 I just... um, I'm ready to help. 429 00:22:13,291 --> 00:22:17,170 I love how proactive you are. 430 00:22:17,170 --> 00:22:19,005 You can start by getting the roller stuff 431 00:22:19,005 --> 00:22:20,882 off the third floor. 432 00:22:20,882 --> 00:22:24,552 Well, I'm a big believer in churn, 433 00:22:24,552 --> 00:22:26,512 you know, mixing things up. 434 00:22:26,512 --> 00:22:28,222 That can be really healthy. 435 00:22:28,222 --> 00:22:30,725 So if there's anything I can do. 436 00:22:30,725 --> 00:22:33,311 There is. I need you to plan a party. 437 00:22:33,311 --> 00:22:35,271 Great. When? 438 00:22:35,271 --> 00:22:37,732 Day after tomorrow. 439 00:22:37,732 --> 00:22:39,484 - Great. - For the new client. 440 00:22:39,484 --> 00:22:41,778 You know, make it fun. 441 00:22:41,778 --> 00:22:45,490 Absolutely. And who's this new client? 442 00:22:47,366 --> 00:22:49,202 The Department of Defense? 443 00:22:49,202 --> 00:22:51,245 Yes. 444 00:22:51,245 --> 00:22:53,831 Well, I think we should proceed... 445 00:22:53,831 --> 00:22:56,125 cautiously, right? 446 00:22:56,125 --> 00:22:58,086 The last time we got involved with something like this, 447 00:22:58,086 --> 00:23:00,213 - we had all kinds of problems. - This is different. 448 00:23:00,213 --> 00:23:02,715 Different. 449 00:23:02,715 --> 00:23:04,926 Right. 450 00:23:08,679 --> 00:23:11,349 Well, I love it. 451 00:23:11,349 --> 00:23:13,059 Sounds fun, yeah. 452 00:23:14,727 --> 00:23:16,979 Should I, um... 453 00:23:16,979 --> 00:23:19,107 Do you want me to go back to Aromas now? 454 00:23:19,107 --> 00:23:21,692 [HECTOR] So the berries stay? - That's right. 455 00:23:24,278 --> 00:23:26,864 Is that gonna be a problem? 456 00:23:26,864 --> 00:23:28,199 Well, Leonard said... 457 00:23:28,199 --> 00:23:29,992 Leonard's not involved in this. 458 00:23:29,992 --> 00:23:31,369 But I... 459 00:23:31,369 --> 00:23:33,371 Is this gonna be a problem, Hector? 460 00:23:36,124 --> 00:23:38,126 [SIGHS] 461 00:23:45,633 --> 00:23:46,717 [ALEX] Bam! 462 00:23:46,717 --> 00:23:49,929 [WALTER] Whoo. 463 00:23:49,929 --> 00:23:53,015 That is five for five. 464 00:23:53,015 --> 00:23:55,059 [ALEX] I tried to tell you. 465 00:23:55,059 --> 00:23:56,853 You are a fucking ninja. 466 00:23:56,853 --> 00:23:58,437 Yeah, my dad worked at a bar. 467 00:23:58,437 --> 00:24:00,231 So this was basically my extracurricular. 468 00:24:00,231 --> 00:24:02,191 He was a bartender? 469 00:24:02,191 --> 00:24:05,862 No, it was kind of like...like his office. 470 00:24:05,862 --> 00:24:09,240 Anyway, I got a lot of practice. 471 00:24:09,240 --> 00:24:10,825 Okay, one more time. This time... 472 00:24:10,825 --> 00:24:12,660 I gotta go, man. I gotta go. 473 00:24:12,660 --> 00:24:14,370 - I can't. - What? 474 00:24:14,370 --> 00:24:16,164 She's going to fucking kill me. 475 00:24:16,164 --> 00:24:18,583 Come on. 476 00:24:18,583 --> 00:24:21,460 But look, I'll come back. 477 00:24:21,460 --> 00:24:23,880 I will come back, and we can, uh, 478 00:24:23,880 --> 00:24:25,756 do whatever you people do around here? 479 00:24:25,756 --> 00:24:27,925 What do you guys do here? 480 00:24:27,925 --> 00:24:30,928 Uh, nothing. Go fishing? 481 00:24:31,846 --> 00:24:33,639 - Come on. - I'm serious. 482 00:24:33,639 --> 00:24:35,600 Basically, I'll be waiting by my mailbox 483 00:24:35,600 --> 00:24:37,018 for the next 8 to 12 weeks. 484 00:24:37,018 --> 00:24:40,271 - For what? - Records request. 485 00:24:40,271 --> 00:24:41,981 Geist, remember? 486 00:24:43,107 --> 00:24:46,110 Oh, yeah. 487 00:24:46,110 --> 00:24:49,780 I mean, I could just... could just drive down there. 488 00:24:51,532 --> 00:24:53,826 You serious? 489 00:24:53,826 --> 00:24:55,620 Why not? 490 00:24:55,620 --> 00:24:56,871 I looked it up. 491 00:24:56,871 --> 00:24:59,207 It's only like three hours away. 492 00:24:59,207 --> 00:25:01,334 What if I just showed up like, "Hi. I'm Walter Cruz. 493 00:25:01,334 --> 00:25:03,336 I got some fucking questions." 494 00:25:03,336 --> 00:25:05,421 What are they gonna do? 495 00:25:05,421 --> 00:25:07,673 I don't know, call the cops? 496 00:25:07,673 --> 00:25:10,384 - Doesn't it ever piss you off? - What? 497 00:25:10,384 --> 00:25:12,470 They treat us like we're nothing. 498 00:25:12,470 --> 00:25:14,430 I went in there for one question. 499 00:25:14,430 --> 00:25:16,682 They just forget about us. We're supposed to just take it? 500 00:25:16,682 --> 00:25:18,017 Fuck that. 501 00:25:18,017 --> 00:25:19,560 I'm not doing that shit anymore. 502 00:25:19,560 --> 00:25:22,563 [DARK MUSIC] 503 00:25:22,563 --> 00:25:26,943 ♪ ♪ 504 00:25:26,943 --> 00:25:29,153 Let's get one more. 505 00:25:29,153 --> 00:25:31,030 I thought you said you had to go. 506 00:25:31,030 --> 00:25:33,157 I want to show you something. 507 00:25:33,157 --> 00:25:35,701 [ALEX] Come on. 508 00:25:37,036 --> 00:25:39,330 This is Crosby. He was our mechanic. 509 00:25:39,330 --> 00:25:40,706 And a fuckin' pervert. 510 00:25:40,706 --> 00:25:43,000 Gonzalez, he was our medic. 511 00:25:43,000 --> 00:25:45,044 And Holman. 512 00:25:45,044 --> 00:25:47,380 You remind me of him. 513 00:25:47,380 --> 00:25:48,714 How? 514 00:25:48,714 --> 00:25:50,049 I don't know. 515 00:25:50,049 --> 00:25:52,760 Kind of quiet. He was a sniper. 516 00:25:52,760 --> 00:25:55,930 - You know how they are. - No shit. 517 00:25:55,930 --> 00:25:57,431 What? 518 00:25:57,431 --> 00:26:00,059 That was my original MOS, sniper. 519 00:26:00,059 --> 00:26:01,269 No shit? 520 00:26:03,062 --> 00:26:05,815 I loved that guy, man. 521 00:26:05,815 --> 00:26:07,525 What, he didn't make it back? 522 00:26:07,525 --> 00:26:10,486 No, he did. We all did. 523 00:26:11,487 --> 00:26:13,656 And then what? 524 00:26:18,536 --> 00:26:21,497 [ALEX] Crosby got shot by cops. 525 00:26:21,497 --> 00:26:23,791 And Gonzalez is in a mental hospital. 526 00:26:26,210 --> 00:26:28,254 And Holman... 527 00:26:29,880 --> 00:26:31,424 Holman fucking killed himself. 528 00:26:31,424 --> 00:26:34,010 Jesus Christ. What happened? 529 00:26:34,010 --> 00:26:35,886 He had questions. 530 00:26:35,886 --> 00:26:38,597 Questions about why he'd been over there, 531 00:26:38,597 --> 00:26:40,141 what he'd been doing. 532 00:26:40,141 --> 00:26:42,059 There's no good answer for shit like that, 533 00:26:42,059 --> 00:26:43,853 but he couldn't stop asking. 534 00:26:43,853 --> 00:26:45,563 What, you mean like me? 535 00:26:47,440 --> 00:26:49,275 This is different. 536 00:26:49,275 --> 00:26:51,527 If you keep picking at this, it's gonna start bleeding. 537 00:26:51,527 --> 00:26:53,279 - I can promise you. - But I'm not gonna 538 00:26:53,279 --> 00:26:55,114 kill myself, okay? That's not an option for me. 539 00:26:55,114 --> 00:26:56,991 That's exactly what Holman said. 540 00:26:56,991 --> 00:26:59,368 It wasn't an option for him until one day, I guess it was. 541 00:27:04,498 --> 00:27:06,500 [SIGHS] 542 00:27:07,918 --> 00:27:09,628 Holman. 543 00:27:15,301 --> 00:27:17,053 How many tours did he do? 544 00:27:17,053 --> 00:27:18,429 Think like two. 545 00:27:18,429 --> 00:27:21,265 Hmm. What was his record? 546 00:27:21,265 --> 00:27:22,850 What do you mean? 547 00:27:22,850 --> 00:27:24,643 His longest shot. 548 00:27:24,643 --> 00:27:26,604 I mean, come on, he'd probably never shut up about it. 549 00:27:26,604 --> 00:27:29,523 Oh, yeah, of course. Uh, 1,100 meters. 550 00:27:31,359 --> 00:27:33,778 - 1,100 meters? - Yeah, you're right. 551 00:27:33,778 --> 00:27:36,072 He couldn't stop talking about it. 552 00:27:41,202 --> 00:27:43,079 Hmm. 553 00:27:43,079 --> 00:27:46,165 Wow. That's a sad story. 554 00:27:46,165 --> 00:27:47,875 So you don't want to keep obsessing about this. 555 00:27:47,875 --> 00:27:49,627 Actually, maybe I do. 556 00:27:49,627 --> 00:27:52,046 So you're still gonna go down there? 557 00:27:52,046 --> 00:27:54,507 - Yeah. I am. - Walter, listen to me... 558 00:27:54,507 --> 00:27:56,634 - What the fuck is it to you? - To me? I... 559 00:27:56,634 --> 00:27:58,010 Why the fuck do you care where I'm going? 560 00:27:58,010 --> 00:27:59,470 I don't care where you're going. 561 00:27:59,470 --> 00:28:01,555 Somebody is lying to me, okay? 562 00:28:01,555 --> 00:28:02,890 Something happened to me over there, 563 00:28:02,890 --> 00:28:04,225 and I don't know what the fuck it is. 564 00:28:04,225 --> 00:28:05,601 But I know Geist has information. 565 00:28:05,601 --> 00:28:07,228 I told you that the records are... 566 00:28:07,228 --> 00:28:08,854 I'm going down there and I'm gonna get answers. 567 00:28:08,854 --> 00:28:09,814 And nothing you can say is gonna change that. 568 00:28:09,814 --> 00:28:11,190 You understand me? 569 00:28:11,190 --> 00:28:12,316 Walter, I am just trying to help you. 570 00:28:12,316 --> 00:28:14,318 You wanna help? 571 00:28:14,318 --> 00:28:16,737 Here's how you can help me. Stay the fuck away from me. 572 00:28:16,737 --> 00:28:19,740 [TENSE MUSIC] 573 00:28:19,740 --> 00:28:23,202 ♪ ♪ 574 00:28:23,202 --> 00:28:26,956 [DOOR OPENS, CLOSES] 575 00:28:26,956 --> 00:28:30,835 ♪ ♪ 576 00:28:30,835 --> 00:28:32,837 Oh, shit. 577 00:28:38,843 --> 00:28:41,429 - What'd you say to him, honey? - Fuck off. 578 00:28:41,429 --> 00:28:43,431 No, you... 579 00:28:55,109 --> 00:28:57,361 [CHIRPS] 580 00:28:57,361 --> 00:28:59,363 [CHIRPS] 581 00:29:19,216 --> 00:29:22,219 [LINE TRILLS] 582 00:29:25,347 --> 00:29:28,434 - [ALEX] Hey, babe. - Hey, are you almost back? 583 00:29:28,434 --> 00:29:30,936 [ALEX] No, he wanted to have drinks, 584 00:29:30,936 --> 00:29:34,023 and I couldn't say no. 585 00:29:34,023 --> 00:29:36,567 I'm gonna have to stay the night. 586 00:29:36,567 --> 00:29:38,360 You're drunk? 587 00:29:38,360 --> 00:29:42,114 [ALEX] I am. Can you tell? 588 00:29:42,114 --> 00:29:45,159 Well, as long as everything is okay, yeah? 589 00:29:47,620 --> 00:29:50,789 Yeah, everything's, um... 590 00:29:54,418 --> 00:29:56,420 [TEMPLE] Hello? 591 00:29:57,922 --> 00:30:00,591 How was your day? How are things there? 592 00:30:00,591 --> 00:30:02,426 [TEMPLE] Kind of crazy. 593 00:30:02,426 --> 00:30:05,221 And, you know, you took my roller. 594 00:30:11,352 --> 00:30:14,063 Alex? 595 00:30:14,063 --> 00:30:17,274 Yeah, babe, I... I'm so sorry. 596 00:30:17,274 --> 00:30:19,401 No, you were right. 597 00:30:19,401 --> 00:30:21,987 Everything went really well, 598 00:30:21,987 --> 00:30:23,906 and I didn't need it. 599 00:30:25,157 --> 00:30:26,992 That's great. 600 00:30:26,992 --> 00:30:28,869 That's really great. 601 00:30:28,869 --> 00:30:33,457 And I wanted to say I'm sorry about last night. 602 00:30:33,457 --> 00:30:35,960 It's okay. We don't have to talk about it. 603 00:30:35,960 --> 00:30:38,754 No, I want to. It's just... 604 00:30:38,754 --> 00:30:40,548 it's hard for me to believe 605 00:30:40,548 --> 00:30:42,216 that things are going to be okay. 606 00:30:42,216 --> 00:30:44,176 I always feel like something awful is about to happen 607 00:30:44,176 --> 00:30:45,928 and something we haven't thought of and it... 608 00:30:45,928 --> 00:30:47,263 It won't. 609 00:30:47,263 --> 00:30:48,931 It won't. 610 00:30:48,931 --> 00:30:50,516 I won't let it. 611 00:30:50,516 --> 00:30:52,351 I know. 612 00:30:52,351 --> 00:30:55,354 [GENTLE MUSIC] 613 00:30:55,354 --> 00:30:57,648 ♪ ♪ 614 00:30:57,648 --> 00:31:00,192 Listen, I'll see you tomorrow. 615 00:31:01,443 --> 00:31:02,653 I love you. 616 00:31:02,653 --> 00:31:05,364 I love you too. 617 00:31:05,364 --> 00:31:07,241 Okay. 618 00:31:08,576 --> 00:31:10,578 Bye. 619 00:31:10,578 --> 00:31:17,585 ♪ ♪ 620 00:31:57,333 --> 00:32:00,210 [LIGHT MUSIC PLAYING] 621 00:32:00,210 --> 00:32:01,837 [MAN OVER PA] Price check register two. 622 00:32:01,837 --> 00:32:03,839 Price check register two. 623 00:32:03,839 --> 00:32:10,846 ♪ ♪ 624 00:32:13,807 --> 00:32:16,810 [SCANNER BEEPING] 625 00:32:47,549 --> 00:32:49,176 Hey, how you doing? 626 00:32:49,176 --> 00:32:51,095 How you doing, ma'am? You find everything okay? 627 00:32:51,095 --> 00:32:54,098 Yeah, yeah, yeah. 628 00:32:57,893 --> 00:32:59,311 [SCANNER BEEPS] 629 00:32:59,311 --> 00:33:01,397 - Be all for you? - Yeah. 630 00:33:01,397 --> 00:33:04,817 I don't need the change. Thanks. 631 00:33:04,817 --> 00:33:06,402 - There you go. - Thanks. 632 00:33:06,402 --> 00:33:08,404 Have a good one. 633 00:33:12,366 --> 00:33:14,284 [MAN OVER PA] Hey, Danny, you're needed up front. 634 00:33:14,284 --> 00:33:16,787 Danny, you're needed up front. 635 00:33:20,582 --> 00:33:23,627 [CART RATTLES] 636 00:33:23,627 --> 00:33:26,588 [REGISTER BEEPING] 637 00:33:26,588 --> 00:33:28,590 [BAG RUSTLES] 638 00:33:41,854 --> 00:33:44,857 [RUSTLING] 639 00:33:50,237 --> 00:33:52,030 [CART RATTLES] 640 00:33:52,030 --> 00:33:54,032 [REGISTER BEEPING] 641 00:33:55,367 --> 00:33:58,370 [SCANNER BEEPING] 642 00:34:02,583 --> 00:34:05,586 [GENTLE MUSIC] 643 00:34:05,586 --> 00:34:12,593 ♪ ♪ 644 00:34:41,163 --> 00:34:43,165 [TYPING]