1 00:00:06,173 --> 00:00:07,925 [ALEX] Okay. Let's go back. 2 00:00:07,925 --> 00:00:10,177 What happened before then? 3 00:00:10,177 --> 00:00:12,012 [KAYA] Well, I come out of the bathroom stall, 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 and he's standing there. 5 00:00:14,014 --> 00:00:17,059 He started crying a little, 6 00:00:17,059 --> 00:00:19,478 and then he got down on the floor 7 00:00:19,478 --> 00:00:22,648 and started trying to sniff me. 8 00:00:22,648 --> 00:00:23,691 [PEN SCRATCHING ON PAPER] 9 00:00:23,691 --> 00:00:25,735 Sort of like a dog. 10 00:00:27,903 --> 00:00:30,906 Well, it is good thing that your company brought me in, 11 00:00:30,906 --> 00:00:32,575 because that does say 12 00:00:32,575 --> 00:00:35,035 that they wanna get to the bottom of this. 13 00:00:35,035 --> 00:00:37,288 Did you talk to anyone else about it? 14 00:00:37,288 --> 00:00:40,040 A friend or, um, family member? 15 00:00:40,040 --> 00:00:41,917 No, I just... 16 00:00:41,917 --> 00:00:44,295 I just wanted things to go back to normal. 17 00:00:44,295 --> 00:00:45,796 I didn't even wanna think about it. 18 00:00:46,505 --> 00:00:47,548 I understand. 19 00:00:50,426 --> 00:00:52,261 So it's just my word against his? 20 00:00:52,261 --> 00:00:54,889 That happens a lot in cases like this. 21 00:00:54,889 --> 00:00:56,807 It does make things very difficult. 22 00:01:04,815 --> 00:01:05,941 No. 23 00:01:05,941 --> 00:01:07,276 Fuck it. 24 00:01:07,276 --> 00:01:08,360 What he did is not okay. 25 00:01:08,360 --> 00:01:09,528 He needs to be stopped. 26 00:01:10,529 --> 00:01:11,697 Right? 27 00:01:13,324 --> 00:01:14,325 Right. 28 00:01:16,118 --> 00:01:17,119 Yeah. 29 00:01:18,245 --> 00:01:19,622 That's always the hope. 30 00:01:19,622 --> 00:01:21,415 [PEN SCRATCHING ON PAPER] 31 00:01:21,415 --> 00:01:22,875 What do you mean? 32 00:01:25,252 --> 00:01:26,253 [EXHALES HEAVILY] 33 00:01:27,797 --> 00:01:28,839 Did... 34 00:01:28,839 --> 00:01:30,800 [PEN CONTINUES SCRATCHING] 35 00:01:30,800 --> 00:01:32,510 It happened to you too, didn't it? 36 00:01:35,179 --> 00:01:38,641 [SOLEMN ORCHESTRAL MUSIC] 37 00:01:38,641 --> 00:01:39,683 [RECORDER BEEPS OFF] 38 00:01:41,644 --> 00:01:44,271 ♪ ♪ 39 00:01:44,271 --> 00:01:45,898 [EXHALES DEEPLY] 40 00:01:45,898 --> 00:01:48,192 ♪ ♪ 41 00:01:48,192 --> 00:01:49,652 It was years ago. 42 00:01:49,652 --> 00:01:51,654 And I wanted to ruin him. 43 00:01:51,654 --> 00:01:53,405 I wanted to destroy him. 44 00:01:53,405 --> 00:01:55,282 So what did you do? 45 00:01:55,282 --> 00:01:57,201 [ALEX] I did what all my friends told me to do, 46 00:01:57,201 --> 00:01:58,536 what I'm here to help you do. 47 00:02:00,162 --> 00:02:01,205 I filed a claim. 48 00:02:02,456 --> 00:02:03,874 [KAYA] And what happened? 49 00:02:03,874 --> 00:02:05,042 They picked it apart. 50 00:02:05,668 --> 00:02:08,379 They said I was liar, that I wanted money. 51 00:02:09,255 --> 00:02:10,673 [INHALES SHARPLY] In the end, 52 00:02:10,673 --> 00:02:12,216 I got this ridiculous little settlement 53 00:02:12,216 --> 00:02:14,176 and he got six weeks paid leave. 54 00:02:14,176 --> 00:02:15,886 When he came back, he and his friends, 55 00:02:15,886 --> 00:02:17,763 they went out to lunch to celebrate. 56 00:02:17,763 --> 00:02:19,723 Guess who had to make the reservation. 57 00:02:19,723 --> 00:02:21,392 Oh, my God. 58 00:02:21,392 --> 00:02:23,310 One day, I just asked myself, 59 00:02:23,310 --> 00:02:24,687 "Why am I doing this?" 60 00:02:25,604 --> 00:02:26,772 And you quit? 61 00:02:27,648 --> 00:02:28,899 I quit. 62 00:02:28,899 --> 00:02:35,489 ♪ ♪ 63 00:02:35,489 --> 00:02:36,615 I quit... 64 00:02:37,449 --> 00:02:38,742 [EXHALES HEAVILY] 65 00:02:39,660 --> 00:02:42,705 ...and I booked a one-way ticket to India... 66 00:02:42,705 --> 00:02:43,831 and I got my life back. 67 00:02:43,831 --> 00:02:48,627 ♪ ♪ 68 00:02:48,627 --> 00:02:49,879 Listen to me. 69 00:02:51,171 --> 00:02:53,215 You need to do what you think is right. 70 00:02:55,175 --> 00:02:57,970 But you must protect yourself, 71 00:02:57,970 --> 00:02:59,388 because nobody else will. 72 00:02:59,388 --> 00:03:06,395 ♪ ♪ 73 00:03:06,395 --> 00:03:09,398 [ORCHESTRAL MUSIC DARKENING SLOWLY] 74 00:03:09,398 --> 00:03:16,071 ♪ ♪ 75 00:03:16,071 --> 00:03:19,074 [DARK MUSIC] 76 00:03:19,074 --> 00:03:26,081 ♪ ♪ 77 00:03:33,422 --> 00:03:34,924 - [ELEVATOR BELL DINGS] - [MUSIC STOPS] 78 00:03:43,223 --> 00:03:46,226 [UPBEAT POP MUSIC] 79 00:03:46,226 --> 00:03:48,395 [ALEX] It's done. She's leaving the company. 80 00:03:48,395 --> 00:03:50,272 [BOB] She's letting the whole thing go? 81 00:03:50,272 --> 00:03:52,358 - You sure? - Yep, the whole thing. 82 00:03:52,358 --> 00:03:54,568 Your crisis has been managed. 83 00:03:54,568 --> 00:03:56,028 Just look out for my invoice. 84 00:03:56,028 --> 00:03:57,696 [BOB] Alex, that's amazing. 85 00:03:57,696 --> 00:03:59,365 Oh, and Bob... 86 00:03:59,365 --> 00:04:01,408 [BOB] Yeah? - You're not a dog, Bob. 87 00:04:01,408 --> 00:04:02,910 You're a man. Quit sniffing. 88 00:04:02,910 --> 00:04:03,953 [BOB] It wasn't exactly... 89 00:04:03,953 --> 00:04:05,454 [CELL PHONE BEEPS OFF] 90 00:04:05,454 --> 00:04:07,915 [POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 91 00:04:07,915 --> 00:04:09,458 ♪ ♪ 92 00:04:09,458 --> 00:04:10,876 [GIGGLES] 93 00:04:10,876 --> 00:04:16,757 ♪ ♪ 94 00:04:16,757 --> 00:04:19,093 [GENTLE MUSIC] 95 00:04:19,093 --> 00:04:21,428 [PHONE LINE TRILLS] 96 00:04:21,428 --> 00:04:22,596 [TEMPLE] Hey. 97 00:04:22,596 --> 00:04:23,472 [ALEX] Hi. 98 00:04:24,098 --> 00:04:25,516 Guess what I'm doing. 99 00:04:25,516 --> 00:04:26,350 What? 100 00:04:27,226 --> 00:04:29,603 I'm shopping for the cat... in bulk. 101 00:04:29,603 --> 00:04:31,021 What got into you? You hate the cat. 102 00:04:31,647 --> 00:04:33,607 Why is there an echo? Are you in the bathroom? 103 00:04:34,358 --> 00:04:35,317 Maybe. 104 00:04:35,943 --> 00:04:37,152 What happened? 105 00:04:37,319 --> 00:04:38,862 [SNIFFLES] It's not even worth it. 106 00:04:38,862 --> 00:04:40,364 - Temple. - What? 107 00:04:40,406 --> 00:04:42,408 It's nothing you haven't heard a million times. 108 00:04:43,158 --> 00:04:44,451 Colin's bullshit. 109 00:04:45,244 --> 00:04:47,037 [ALEX] I don't know why you keep putting up this. 110 00:04:47,037 --> 00:04:48,789 You have, like, a million ideas. 111 00:04:48,789 --> 00:04:51,083 Let's pick one and make that happen. 112 00:04:51,083 --> 00:04:52,543 I'm not gonna do that. 113 00:04:52,543 --> 00:04:53,627 I just... 114 00:04:53,627 --> 00:04:55,087 [BREATHES DEEPLY] 115 00:04:55,087 --> 00:04:56,672 I just wanna matter here. 116 00:04:56,672 --> 00:04:58,465 ♪ ♪ 117 00:04:58,465 --> 00:04:59,925 I'm just having a bad day. 118 00:04:59,925 --> 00:05:01,844 ♪ ♪ 119 00:05:01,844 --> 00:05:03,387 - All right. [TEMPLE] I gotta go. 120 00:05:04,304 --> 00:05:05,764 [CAR BEEPS] 121 00:05:05,764 --> 00:05:07,182 [ALEX] Chin up, okay? 122 00:05:07,182 --> 00:05:08,767 Everything's gonna be fine. 123 00:05:08,767 --> 00:05:09,893 [TEMPLE] I love you. 124 00:05:09,893 --> 00:05:12,187 ♪ ♪ 125 00:05:12,187 --> 00:05:14,815 [RON] I don't know. Subways, billboards. 126 00:05:14,815 --> 00:05:15,774 Wherever. 127 00:05:15,774 --> 00:05:16,942 [WENDY] But this? 128 00:05:16,942 --> 00:05:18,027 [RON] Look, it's happening. 129 00:05:18,027 --> 00:05:19,945 It's done, all right? 130 00:05:19,945 --> 00:05:20,779 [SCOFFS] 131 00:05:20,863 --> 00:05:22,156 AT and T, what's up? 132 00:05:23,657 --> 00:05:24,825 What? 133 00:05:24,825 --> 00:05:27,077 AT and T. Audrey Temple. 134 00:05:27,077 --> 00:05:28,662 AT...what's your middle name again? 135 00:05:28,662 --> 00:05:30,122 I don't have one. 136 00:05:30,122 --> 00:05:31,582 - Ah, that's weird. - Okay, Ron. 137 00:05:31,582 --> 00:05:32,541 Don't torture her. 138 00:05:32,541 --> 00:05:33,709 [RON] Okay. Look. 139 00:05:33,792 --> 00:05:35,502 Honest opinion. Don't hold back. 140 00:05:35,502 --> 00:05:36,754 What do you think? 141 00:05:37,671 --> 00:05:38,505 I like it. 142 00:05:39,923 --> 00:05:43,427 But it doesn't...really say what the roller does, though. 143 00:05:44,178 --> 00:05:45,596 - Ha. - [STAMMERS WORDLESSLY] 144 00:05:45,596 --> 00:05:47,723 Yes, it does. It says right here. 145 00:05:48,348 --> 00:05:49,600 [STARTS, STOPS] 146 00:05:49,600 --> 00:05:51,018 Get over what, though? 147 00:05:51,018 --> 00:05:53,520 Anxiety, stress, everything. 148 00:05:53,520 --> 00:05:55,189 Just... 149 00:05:55,189 --> 00:05:56,690 it's a teaser, okay? 150 00:05:56,690 --> 00:05:58,692 This broke. Can you... 151 00:05:58,692 --> 00:06:00,986 [MURMURING INAUDIBLY] ...but does it make sense? 152 00:06:00,986 --> 00:06:02,529 Ron, 153 00:06:02,529 --> 00:06:03,864 that is fucking genius. 154 00:06:03,864 --> 00:06:05,074 How did you come up with that? 155 00:06:05,074 --> 00:06:06,825 Thank you. 156 00:06:06,825 --> 00:06:08,077 I was in the shower, actually, and I was thinking... 157 00:06:08,077 --> 00:06:09,620 [SIGHS] 158 00:06:09,620 --> 00:06:11,246 [RON] ..."What does a roller help you do?" 159 00:06:11,246 --> 00:06:13,123 [LANE] "Get over it." - Those fucking guys. 160 00:06:13,123 --> 00:06:14,249 [LAUGHS] 161 00:06:14,249 --> 00:06:15,334 It's fine. 162 00:06:16,418 --> 00:06:18,629 Actually, are you heading into the roller meeting? 163 00:06:18,712 --> 00:06:20,047 Yeah. What's up? 164 00:06:20,047 --> 00:06:21,548 Do you think I could sit in? 165 00:06:21,548 --> 00:06:22,466 [PHONE RINGING DISTANTLY] 166 00:06:22,466 --> 00:06:23,425 Oh, um... 167 00:06:23,425 --> 00:06:24,593 I really think 168 00:06:24,593 --> 00:06:26,011 that there's untapped potential 169 00:06:26,011 --> 00:06:27,262 in the workplace channel. 170 00:06:28,555 --> 00:06:31,016 Imagine you're having a bad day at work 171 00:06:31,016 --> 00:06:32,976 and you go into the supply area and... 172 00:06:32,976 --> 00:06:35,562 Oh, I love how proactive you are. 173 00:06:36,105 --> 00:06:37,314 I put together some numbers... 174 00:06:37,314 --> 00:06:39,108 [WENDY] Yeah. Nice. - And... 175 00:06:39,108 --> 00:06:40,400 That's really interesting stuff. 176 00:06:42,069 --> 00:06:44,363 Let me take this in and see what they think. 177 00:06:44,363 --> 00:06:46,198 Oh, I'll come too. I could present. 178 00:06:46,198 --> 00:06:48,867 Yeah, I just...you know... I don't know. 179 00:06:48,867 --> 00:06:50,202 I worry that if you came in 180 00:06:50,202 --> 00:06:51,995 and did this whole presentation, 181 00:06:51,995 --> 00:06:55,457 would anybody know what to do with that process-wise? 182 00:06:55,457 --> 00:06:57,292 You know? 183 00:06:57,292 --> 00:06:59,545 But don't stop bringing me ideas. 184 00:06:59,545 --> 00:07:00,420 Really. 185 00:07:00,420 --> 00:07:01,421 Interesting stuff. 186 00:07:07,511 --> 00:07:09,805 [DISTANT MUFFLED CHATTER] 187 00:07:09,805 --> 00:07:11,348 [PHONE RINGS DISTANTLY] 188 00:07:15,310 --> 00:07:18,313 [PHONE RINGING] 189 00:07:18,313 --> 00:07:21,316 [AMBIENT HUMMING] 190 00:07:21,316 --> 00:07:24,319 [PHONE CONTINUES RINGING] 191 00:07:25,863 --> 00:07:27,656 [SIGHS] 192 00:07:29,408 --> 00:07:31,827 - [PHONE RINGS LOUDLY] - [RECEIVER CLATTERS] 193 00:07:31,827 --> 00:07:33,745 Geist Executive. How can I help you? 194 00:07:34,538 --> 00:07:36,665 Hi. This is Pam Bailey at the DOD. 195 00:07:36,665 --> 00:07:37,791 I have a situation here. 196 00:07:37,791 --> 00:07:38,959 It's somewhat urgent. 197 00:07:38,959 --> 00:07:40,419 Colin's out of the office. 198 00:07:40,419 --> 00:07:41,795 I know Colin's out of the office. 199 00:07:41,795 --> 00:07:43,005 He just accosted my auditor 200 00:07:43,005 --> 00:07:44,047 in fucking Tampa. 201 00:07:44,673 --> 00:07:46,258 - "Accosted"? [PAM] Yeah. 202 00:07:46,258 --> 00:07:48,051 Right outside your little facility. 203 00:07:48,051 --> 00:07:49,553 Why? What did he... 204 00:07:49,553 --> 00:07:51,221 [PAM] Audrey, I need you to listen to me. 205 00:07:51,221 --> 00:07:52,139 Okay. 206 00:07:53,140 --> 00:07:55,350 I'm not gonna be reachable moving forward, all right? 207 00:07:55,350 --> 00:07:56,643 [TEMPLE] I don't understand... 208 00:07:56,643 --> 00:07:57,603 [SHARPLY] Listen. 209 00:07:57,603 --> 00:07:58,687 Me, you guys, 210 00:07:58,687 --> 00:08:00,606 we haven't been in touch... 211 00:08:00,606 --> 00:08:01,815 ever. 212 00:08:01,815 --> 00:08:03,400 In fact, we're not talking now. 213 00:08:03,400 --> 00:08:04,276 We're not? 214 00:08:04,276 --> 00:08:05,235 No. 215 00:08:05,235 --> 00:08:06,278 Okay. 216 00:08:06,361 --> 00:08:07,571 The complaint's been elevated. 217 00:08:07,738 --> 00:08:09,198 There's going to be an investigation. 218 00:08:09,198 --> 00:08:10,908 - Into... - Yep. 219 00:08:10,908 --> 00:08:12,743 [EERIE MUSIC] 220 00:08:12,743 --> 00:08:14,745 Oh, my God. What do I do? 221 00:08:14,745 --> 00:08:16,455 I don't know. Get a lawyer. 222 00:08:16,455 --> 00:08:17,581 I'm in trouble? 223 00:08:17,581 --> 00:08:18,540 I don't know, 224 00:08:18,540 --> 00:08:19,833 but lose my number. 225 00:08:19,833 --> 00:08:21,627 - [DIAL TONE] - Wait, Pam. 226 00:08:21,627 --> 00:08:28,634 ♪ ♪ 227 00:08:29,968 --> 00:08:31,303 Well... 228 00:08:31,303 --> 00:08:33,096 - [OBJECT SLAMS] - I'm going to jail. 229 00:08:33,096 --> 00:08:34,264 [DOO-WOP MUSIC PLAYING SOFTLY] 230 00:08:34,264 --> 00:08:36,767 ♪ And I feel so bad ♪ 231 00:08:36,767 --> 00:08:41,897 ♪ 'Cause I need someone's, mm, heaven ♪ 232 00:08:41,897 --> 00:08:45,150 ♪ Ooh, yeah... 233 00:08:47,486 --> 00:08:50,072 - Why is this damp? - Because it got wet. 234 00:08:50,072 --> 00:08:51,198 Why did it get wet? 235 00:08:52,074 --> 00:08:53,742 Is this a thought experiment? 236 00:08:53,742 --> 00:08:55,244 [TEMPLE] You can use the white ones by the shower 237 00:08:55,244 --> 00:08:56,411 or the green ones in the closet. 238 00:08:56,411 --> 00:08:57,412 This is for decor only. 239 00:08:58,330 --> 00:08:59,915 "Decor only"? 240 00:08:59,915 --> 00:09:01,250 I thought you were going to jail. 241 00:09:01,250 --> 00:09:03,377 [SIGHS] This isn't a joke. 242 00:09:04,127 --> 00:09:06,797 The Department of Defense is investigating my company. 243 00:09:06,797 --> 00:09:07,839 Why? 244 00:09:07,839 --> 00:09:09,132 Why do you think? 245 00:09:09,132 --> 00:09:11,385 ♪ Hold you in my arms... 246 00:09:11,385 --> 00:09:12,928 - Homecoming? - [TEMPLE SNAPS HER FINGERS] 247 00:09:12,928 --> 00:09:13,971 [TEMPLE] Bingo. 248 00:09:13,971 --> 00:09:15,430 ♪ I need you now... 249 00:09:15,430 --> 00:09:17,266 Are you seriously doing that right now? 250 00:09:17,266 --> 00:09:18,600 [TEMPLE] What? 251 00:09:18,600 --> 00:09:20,185 You just got finished telling me 252 00:09:20,185 --> 00:09:21,436 that you're being investigated for that shit, 253 00:09:21,520 --> 00:09:23,272 and you're slathering it on your arm. 254 00:09:23,272 --> 00:09:25,065 It's topical. It's safe. 255 00:09:25,065 --> 00:09:26,858 I really wish you could hear how you sound. 256 00:09:26,858 --> 00:09:28,110 I do. 257 00:09:28,110 --> 00:09:29,820 - It calls me down, okay? - Mm-hmm. 258 00:09:29,820 --> 00:09:31,446 You seem real calm. 259 00:09:31,446 --> 00:09:33,031 Look, if you're not going to help... 260 00:09:33,031 --> 00:09:34,950 I already told you what to do. 261 00:09:34,950 --> 00:09:37,244 - Quit. - It's too late for that, Alex. 262 00:09:37,244 --> 00:09:39,079 - I was there from the start. [ALEX] No. 263 00:09:39,079 --> 00:09:41,290 You don't wanna quit. That's what's going on. 264 00:09:41,290 --> 00:09:44,001 You feel some sort of twisted loyalty to this company... 265 00:09:44,001 --> 00:09:45,711 Yeah, okay, fine. You're right. 266 00:09:47,254 --> 00:09:49,756 ♪ You tried to give me ♪ 267 00:09:49,756 --> 00:09:53,343 ♪ Your love and time ♪ 268 00:09:53,343 --> 00:09:57,389 ♪ But I didn't even take you ♪ 269 00:09:57,389 --> 00:09:59,599 ♪ Take you in my arms ♪ 270 00:09:59,599 --> 00:10:02,894 ♪ So all I can do now... 271 00:10:02,894 --> 00:10:04,688 Who else knows about the investigation? 272 00:10:06,273 --> 00:10:07,607 Right now, just me. 273 00:10:08,859 --> 00:10:10,110 Well, that helps. 274 00:10:10,110 --> 00:10:12,821 ♪ I'll see you once again... 275 00:10:12,821 --> 00:10:14,197 [DRAMATIC PIANO MUSIC] 276 00:10:14,197 --> 00:10:15,449 What? What are you thinking? 277 00:10:16,325 --> 00:10:17,701 Colin. 278 00:10:17,701 --> 00:10:20,704 [TEMPLE] What about him? - He's a tool. 279 00:10:20,704 --> 00:10:22,789 Yeah, he's a jerk, but what does that have to do with... 280 00:10:22,789 --> 00:10:27,044 No, he's a tool and we can use him. 281 00:10:27,044 --> 00:10:28,587 This is an opportunity. 282 00:10:28,587 --> 00:10:30,297 ♪ ♪ 283 00:10:30,297 --> 00:10:31,757 [CORK POPS] 284 00:10:31,757 --> 00:10:33,216 [TEMPLE] [SIGHS] this is ridiculous. 285 00:10:33,216 --> 00:10:34,968 No it's not. 286 00:10:34,968 --> 00:10:37,262 He wants a meeting with Ron, right? 287 00:10:37,262 --> 00:10:40,223 So you set the meeting but you just don't tell Ron. 288 00:10:40,223 --> 00:10:42,726 ♪ ♪ 289 00:10:42,726 --> 00:10:45,062 [MUSIC QUICKENS] 290 00:10:45,062 --> 00:10:46,313 [COMPUTER BLEEPS] 291 00:10:46,313 --> 00:10:49,149 [TENSE MUSIC] 292 00:10:49,149 --> 00:10:56,114 ♪ ♪ 293 00:10:56,114 --> 00:10:58,241 [SLURPS] 294 00:11:00,243 --> 00:11:02,579 - Good afternoon, Colin. - Where's Ron? 295 00:11:02,579 --> 00:11:03,872 I'm not sure. 296 00:11:05,040 --> 00:11:06,958 So I just lie. 297 00:11:06,958 --> 00:11:08,919 [BOTH LAUGH] 298 00:11:08,919 --> 00:11:10,629 The way you just said that was... [CHUCKLES] 299 00:11:10,629 --> 00:11:11,755 What? 300 00:11:11,755 --> 00:11:14,216 It was so earnest... 301 00:11:14,216 --> 00:11:16,426 but it was also so sexy. 302 00:11:16,426 --> 00:11:18,720 And yes, you are going to lie. 303 00:11:18,720 --> 00:11:19,930 [COLIN] Now why don't you step outside 304 00:11:19,930 --> 00:11:22,391 and see if you can track Ron down? 305 00:11:22,391 --> 00:11:24,309 Ron's not coming, Colin. 306 00:11:24,309 --> 00:11:25,644 Uh... 307 00:11:25,644 --> 00:11:27,729 and so what are you doing here? 308 00:11:27,729 --> 00:11:29,773 I'm in a new role. 309 00:11:29,773 --> 00:11:31,066 So... 310 00:11:31,066 --> 00:11:32,150 say he buys it. 311 00:11:32,150 --> 00:11:33,735 Mm-hmm. He will. 312 00:11:33,735 --> 00:11:35,320 [PAPER CRINKLING] 313 00:11:35,362 --> 00:11:38,573 Even then, he'll just talk his way out of it. 314 00:11:38,573 --> 00:11:39,866 That's what he does. 315 00:11:39,866 --> 00:11:42,327 So let him talk... 316 00:11:42,327 --> 00:11:44,413 until he's saying what you want. 317 00:11:44,413 --> 00:11:45,580 Okay, you know what? 318 00:11:45,580 --> 00:11:46,998 He's filing complaint. 319 00:11:46,998 --> 00:11:48,375 Okay? That's just reality. 320 00:11:48,375 --> 00:11:50,127 So we should focus on that. 321 00:11:50,127 --> 00:11:51,753 Okay. What do you suggest? 322 00:11:51,753 --> 00:11:53,964 What do I suggest? We give them someone. 323 00:11:53,964 --> 00:11:55,132 A rogue employee. 324 00:11:55,132 --> 00:11:56,341 Yeah, that's right. 325 00:11:56,341 --> 00:11:57,551 Disobeyed protocol? 326 00:11:57,551 --> 00:11:58,593 Exactly. 327 00:11:59,594 --> 00:12:02,305 Bergman got, I don't know, emotional, and she... 328 00:12:02,305 --> 00:12:03,265 Not she. 329 00:12:04,099 --> 00:12:05,016 What? 330 00:12:05,934 --> 00:12:08,061 We're not talking about Bergman. 331 00:12:08,061 --> 00:12:12,065 "Including a confrontation 332 00:12:12,065 --> 00:12:16,653 with a Department of Defense 333 00:12:16,653 --> 00:12:18,905 investigator." 334 00:12:18,905 --> 00:12:20,490 He's never gonna sign this. 335 00:12:20,490 --> 00:12:23,785 He will if he sees it as a means to an end. 336 00:12:23,785 --> 00:12:24,828 What end? 337 00:12:24,828 --> 00:12:26,079 Unemployment? 338 00:12:26,079 --> 00:12:28,540 ♪ ♪ 339 00:12:28,540 --> 00:12:29,583 [SIGHS] 340 00:12:30,959 --> 00:12:33,462 What's the one thing he wants more than anything? 341 00:12:33,462 --> 00:12:35,839 [TEMPLE] Mr. Geist and I discussed all of that. 342 00:12:35,839 --> 00:12:38,091 If you take responsibility for your actions, 343 00:12:38,091 --> 00:12:39,384 it would mean a lot to him. 344 00:12:39,384 --> 00:12:40,760 It could affect your future here. 345 00:12:41,386 --> 00:12:42,846 You talked to...to Geist? 346 00:12:42,846 --> 00:12:44,681 Yes. 347 00:12:44,681 --> 00:12:46,683 At his farm. Have you been? 348 00:12:47,684 --> 00:12:48,685 [ALEX] You can do this. 349 00:12:49,352 --> 00:12:50,979 I believe in you. 350 00:12:50,979 --> 00:12:52,022 Why? 351 00:12:53,482 --> 00:12:55,025 I don't know. Should I stop? 352 00:12:55,025 --> 00:12:57,444 ♪ ♪ 353 00:12:57,444 --> 00:12:59,029 No. 354 00:12:59,029 --> 00:13:06,036 ♪ ♪ 355 00:13:08,205 --> 00:13:11,208 [MUSIC HEIGHTENS RAPIDLY] 356 00:13:11,208 --> 00:13:18,215 ♪ ♪ 357 00:13:40,570 --> 00:13:42,864 [LEONARD] So how fast are we talking? 358 00:13:42,864 --> 00:13:45,242 [RESEARCHER] The effect is immediate. 359 00:13:45,242 --> 00:13:47,077 [LEONARD] Okay. Let's... 360 00:13:47,077 --> 00:13:48,328 let's give it a try. 361 00:13:49,621 --> 00:13:50,789 I refuse to watch. 362 00:13:50,789 --> 00:13:52,374 It'll be fine. 363 00:13:52,374 --> 00:13:54,125 Leonard, the chemistry is clear. 364 00:13:54,125 --> 00:13:56,503 Just gonna do a little experiment. 365 00:13:56,503 --> 00:13:58,797 There is no reason to abuse yourself. 366 00:13:59,923 --> 00:14:01,132 [YELPS] 367 00:14:01,132 --> 00:14:02,092 Fuckin' hell! 368 00:14:02,092 --> 00:14:03,426 Shit, that hurt. 369 00:14:03,426 --> 00:14:04,636 [GRUNTS] 370 00:14:05,804 --> 00:14:07,055 [QUIETLY] Shit. 371 00:14:08,848 --> 00:14:10,600 [GROANS, EXHALES SLOWLY] 372 00:14:10,600 --> 00:14:13,520 You are a piece of work, you know that? 373 00:14:13,520 --> 00:14:15,105 God damn. 374 00:14:17,107 --> 00:14:18,608 [GROANS] 375 00:14:21,861 --> 00:14:22,946 Oh, damn. That... 376 00:14:24,072 --> 00:14:25,907 Really took the bite out. [LAUGHS] 377 00:14:25,907 --> 00:14:28,243 [RESEARCHER] Mm-hmm. I told you. 378 00:14:28,243 --> 00:14:30,120 Ah. [INHALES DEEPLY] 379 00:14:30,120 --> 00:14:31,621 And the scent's not bad either. 380 00:14:32,372 --> 00:14:34,791 Let's talk about cultivation next week, huh? 381 00:14:34,791 --> 00:14:37,002 [RESEARCHER] Yes, yes. Cheers. 382 00:14:37,002 --> 00:14:39,129 - Cheers! - [VIDEO CALL PROGRAM BLOOPS] 383 00:14:39,129 --> 00:14:40,672 [CHUCKLES] 384 00:14:40,672 --> 00:14:42,757 God! Jesus. 385 00:14:44,634 --> 00:14:45,594 You been here long? 386 00:14:47,053 --> 00:14:48,471 Sorry. I didn't want to, uh... 387 00:14:48,471 --> 00:14:49,639 It's fine. 388 00:14:49,639 --> 00:14:50,932 What do you...what do you need? 389 00:14:50,932 --> 00:14:52,183 [INHALES SHARPLY] 390 00:14:55,854 --> 00:14:57,230 I'm Audrey Temple. 391 00:14:57,230 --> 00:14:58,440 Mm-hmm. 392 00:14:58,440 --> 00:14:59,524 I work in Redwood, 393 00:14:59,524 --> 00:15:01,234 or in front of it. 394 00:15:01,234 --> 00:15:03,153 The desk, right? 395 00:15:03,153 --> 00:15:04,696 - Right. - Right. 396 00:15:11,286 --> 00:15:13,538 The DOD is opening an investigation 397 00:15:13,538 --> 00:15:15,540 into the Homecoming program, 398 00:15:15,540 --> 00:15:19,377 but I have obtained a confession from Colin Belfast 399 00:15:19,377 --> 00:15:21,379 accepting complete responsibility, 400 00:15:21,379 --> 00:15:23,465 which I believe will help protect the company during... 401 00:15:23,465 --> 00:15:24,841 Wait. Hold up. 402 00:15:24,841 --> 00:15:25,842 Um... 403 00:15:27,135 --> 00:15:28,261 Yes? 404 00:15:29,679 --> 00:15:31,931 What the fuck is Homecoming? 405 00:15:31,931 --> 00:15:34,726 ♪ ♪ 406 00:15:34,726 --> 00:15:36,394 Okay, the first thing is... 407 00:15:36,394 --> 00:15:38,063 [PANTS] ...she's a liar. 408 00:15:39,689 --> 00:15:42,984 So you didn't run the Homecoming program, huh? 409 00:15:42,984 --> 00:15:44,152 No! 410 00:15:44,736 --> 00:15:45,570 No? 411 00:15:48,698 --> 00:15:51,451 N...well, it...it was a program that I worked on, 412 00:15:51,451 --> 00:15:54,496 certainly, but if you believe that fucking fairy tale 413 00:15:54,496 --> 00:15:56,331 that she coerced me into signing 414 00:15:56,331 --> 00:15:57,624 under deceptive pretenses... 415 00:15:57,666 --> 00:16:00,001 Now, what part of this is false? 416 00:16:00,669 --> 00:16:03,505 Well, it's a matter of context, right? 417 00:16:03,505 --> 00:16:06,257 I mean, any one of those... those individual "facts" 418 00:16:06,257 --> 00:16:07,342 could be easily twisted... 419 00:16:07,342 --> 00:16:08,718 Were you dosing these guys 420 00:16:08,718 --> 00:16:09,886 and lying to them about it? 421 00:16:09,886 --> 00:16:11,262 Uh, w... [SIGHS] 422 00:16:13,056 --> 00:16:14,474 I...look, I...I don't know 423 00:16:14,474 --> 00:16:15,767 how detailed we wanna get right now. 424 00:16:15,767 --> 00:16:17,435 That's not detail. 425 00:16:17,435 --> 00:16:19,312 That's simple. 426 00:16:21,481 --> 00:16:24,192 Okay, if I could just take a step back for a moment. 427 00:16:24,192 --> 00:16:25,610 [TAKES DEEP BREATH] And...and I know 428 00:16:25,610 --> 00:16:27,362 this goes without saying... 429 00:16:28,488 --> 00:16:30,448 ...but you've always been an inspiration to me, sir. 430 00:16:31,783 --> 00:16:33,326 And... 431 00:16:33,326 --> 00:16:35,036 if I flew a little too close to the sun... 432 00:16:35,036 --> 00:16:36,621 Okay. So you did. 433 00:16:38,206 --> 00:16:40,458 And you, Ron? 434 00:16:40,458 --> 00:16:41,960 Oh, I'm just playing catch-up here. 435 00:16:41,960 --> 00:16:42,794 [COLIN SCOFFS] 436 00:16:42,794 --> 00:16:44,087 But I can say 437 00:16:44,170 --> 00:16:45,296 I'm disgusted at what I'm hearing. 438 00:16:45,547 --> 00:16:47,257 Oh, you're disgusted, Ron? Really? 439 00:16:47,257 --> 00:16:48,925 That's interesting, because... 440 00:16:48,925 --> 00:16:51,720 - Colin's your guy, right? [RON] He's on my team. 441 00:16:51,720 --> 00:16:53,763 But clearly, I've given him way too much latitude. 442 00:16:54,472 --> 00:16:55,640 Right... 443 00:16:55,640 --> 00:16:57,475 as did I with Audrey. 444 00:16:57,475 --> 00:17:00,603 So what we have here is a...a latitude problem. 445 00:17:00,603 --> 00:17:02,981 No, we don't. 446 00:17:02,981 --> 00:17:04,816 ...have a latitude problem. 447 00:17:04,816 --> 00:17:08,194 The protocol we outlined was based on topical use. 448 00:17:08,194 --> 00:17:10,447 Yeah, exactly. Like the roller. 449 00:17:10,447 --> 00:17:11,865 But when you weren't getting results, 450 00:17:11,865 --> 00:17:13,700 you insisted that it be ingested. 451 00:17:13,700 --> 00:17:15,201 What? They were drinking it? 452 00:17:15,201 --> 00:17:17,954 - Actually... - No. You, answer me. 453 00:17:20,665 --> 00:17:22,500 No, technically, they were eating it. 454 00:17:22,500 --> 00:17:24,502 But...but they all signed waivers. 455 00:17:24,502 --> 00:17:26,379 - So we're clean. - What happened to them? 456 00:17:26,921 --> 00:17:27,756 To who? 457 00:17:27,756 --> 00:17:28,673 [SIGHS] 458 00:17:28,673 --> 00:17:29,674 The men. 459 00:17:30,717 --> 00:17:31,718 [CLICKS TONGUE SOFTLY] 460 00:17:31,718 --> 00:17:32,677 Well, different things. 461 00:17:32,677 --> 00:17:33,928 Ah, Jesus Christ. 462 00:17:33,928 --> 00:17:35,180 And you knew what he was doing. 463 00:17:35,180 --> 00:17:36,723 I mean, no. 464 00:17:36,723 --> 00:17:38,391 Y...well, yes. At the time, you're saying? 465 00:17:38,391 --> 00:17:39,893 Well, what the fuck does that mean? 466 00:17:39,893 --> 00:17:41,811 Uh, I'm...I'm just trying to think of... 467 00:17:41,811 --> 00:17:43,104 What? Which one I wanna hear? 468 00:17:43,104 --> 00:17:44,731 No, no, no, no. I'm...I wanna... 469 00:17:44,731 --> 00:17:46,608 I just w...I want.. I wanna build a time line. 470 00:17:46,608 --> 00:17:47,859 Okay. Okay. 471 00:17:47,859 --> 00:17:49,569 Both of ya are fired. 472 00:17:49,569 --> 00:17:50,403 What? 473 00:17:51,571 --> 00:17:53,323 Sir? S...oh. 474 00:17:53,323 --> 00:17:54,783 With all due respect, 475 00:17:54,866 --> 00:17:56,493 we've got this investigation bearing down. 476 00:17:56,493 --> 00:17:57,535 I...I think we should be 477 00:17:57,535 --> 00:17:59,245 circling the wagons, sir. 478 00:18:00,455 --> 00:18:02,582 Okay, who's gonna manage this day to day? 479 00:18:02,582 --> 00:18:05,168 [RON] This is a federal investigation. 480 00:18:07,378 --> 00:18:08,296 I will. 481 00:18:11,174 --> 00:18:12,383 Yeah, she will. 482 00:18:15,553 --> 00:18:17,096 I'm not trying to be an asshole, here, 483 00:18:17,096 --> 00:18:18,515 but Audrey answers the phones. 484 00:18:18,515 --> 00:18:19,724 Hey, we tried with you clowns, 485 00:18:19,724 --> 00:18:21,142 and now we're all covered in shit. 486 00:18:21,142 --> 00:18:22,477 I don't think she can do any worse. 487 00:18:24,062 --> 00:18:25,647 Hey, Hector. 488 00:18:25,647 --> 00:18:27,232 Hey. 489 00:18:27,232 --> 00:18:28,691 We gotta plant a bunch more of those gourds, 490 00:18:28,691 --> 00:18:30,276 okay, buddy? 491 00:18:30,276 --> 00:18:32,070 We gotta use the hand tools. So... 492 00:18:32,654 --> 00:18:33,947 No, I know it takes longer. 493 00:18:33,947 --> 00:18:35,114 That's why we gotta get movin'. 494 00:18:35,698 --> 00:18:37,659 So you're, like, a... 495 00:18:37,659 --> 00:18:38,618 good person? 496 00:18:40,328 --> 00:18:41,454 Is that the idea? 497 00:18:43,915 --> 00:18:45,041 Your shoe's untied. 498 00:18:46,793 --> 00:18:49,796 [DRAMATIC MUSIC] 499 00:18:49,796 --> 00:18:54,717 ♪ ♪ 500 00:18:54,717 --> 00:18:55,844 Uh-huh. 501 00:18:56,845 --> 00:18:58,513 So what exactly are they claiming? 502 00:18:58,513 --> 00:19:03,142 ♪ ♪ 503 00:19:03,142 --> 00:19:04,686 No. Yeah. 504 00:19:04,686 --> 00:19:06,354 I've...I've... I've dealt with that before. 505 00:19:07,355 --> 00:19:08,439 It's not a problem. 506 00:19:08,439 --> 00:19:13,486 ♪ ♪ 507 00:19:13,486 --> 00:19:16,364 So basically, my role is prophylactic. 508 00:19:16,364 --> 00:19:19,826 I go in before litigation, before things get messy, 509 00:19:19,826 --> 00:19:21,828 and I make contact with the complainant 510 00:19:21,828 --> 00:19:23,496 and find an off-ramp for them. 511 00:19:23,496 --> 00:19:26,082 I'd help them see that that is their best option. 512 00:19:26,082 --> 00:19:27,500 ♪ ♪ 513 00:19:27,500 --> 00:19:28,918 Yeah. 514 00:19:28,918 --> 00:19:31,212 Uh, copyright, wrongful termination, 515 00:19:31,212 --> 00:19:34,340 personal injury. You know, just to name a few. 516 00:19:34,340 --> 00:19:36,509 Yes, any type of negative exposure, 517 00:19:36,509 --> 00:19:38,720 I can limit that. 518 00:19:38,720 --> 00:19:41,723 ♪ ♪ 519 00:19:41,723 --> 00:19:44,392 Well, I use a number of...of different approaches. 520 00:19:44,392 --> 00:19:47,937 ♪ ♪ 521 00:19:47,937 --> 00:19:48,980 [CAR DOOR SLAMS SHUT] 522 00:19:48,980 --> 00:19:51,691 ♪ ♪ 523 00:19:51,691 --> 00:19:54,277 Hey, do you mind if I give you a call back? 524 00:19:54,277 --> 00:19:55,612 Okay. Talk soon. 525 00:19:55,612 --> 00:19:57,488 [DOOR CLICKS OPEN] 526 00:19:57,488 --> 00:19:58,489 [DOOR CLICKS SHUT] 527 00:19:58,489 --> 00:20:00,408 So... 528 00:20:00,408 --> 00:20:01,492 how did it go? 529 00:20:02,952 --> 00:20:03,870 Are you the new Colin? 530 00:20:05,997 --> 00:20:07,874 I think I'm the new Ron. 531 00:20:08,958 --> 00:20:10,001 Yeah, you are. 532 00:20:11,586 --> 00:20:13,087 I was nervous at first, 533 00:20:13,087 --> 00:20:15,465 but Colin was just so desperate. 534 00:20:15,465 --> 00:20:17,091 And he was like, "You can't do this," 535 00:20:17,091 --> 00:20:18,593 and "I'm a problem solver." 536 00:20:18,593 --> 00:20:19,802 [CHUCKLING] And I was like, 537 00:20:19,802 --> 00:20:21,346 "You were a problem solver, 538 00:20:21,346 --> 00:20:23,139 but now you are a problem." 539 00:20:23,139 --> 00:20:24,682 Fuck, I wish you would've filmed it. 540 00:20:24,682 --> 00:20:27,602 And Leonard, he just listened to me. 541 00:20:27,602 --> 00:20:29,312 Right away he believed me. 542 00:20:29,312 --> 00:20:32,482 And now he wants me to deal with the DOD. 543 00:20:34,150 --> 00:20:36,527 Can I do that? I mean, I can't do that. 544 00:20:36,527 --> 00:20:38,655 Yes, you can. 545 00:20:38,655 --> 00:20:40,281 Just give them the confession. 546 00:20:40,281 --> 00:20:41,783 They just wanna hold someone responsible. 547 00:20:41,783 --> 00:20:43,785 Colin is responsible. It's that simple. 548 00:20:43,785 --> 00:20:46,245 It's a friggin' federal investigation. 549 00:20:46,245 --> 00:20:47,997 I can't just walk in there and... 550 00:20:47,997 --> 00:20:49,332 Look at me. 551 00:20:49,332 --> 00:20:50,833 You can do this. 552 00:20:50,833 --> 00:20:52,293 You've basically already done it. 553 00:20:54,879 --> 00:20:56,005 [TEETH CLICK TOGETHER] 554 00:20:56,005 --> 00:20:57,215 - [ALEX GRUNTS] - Oh. 555 00:20:57,215 --> 00:20:58,758 Oh, my God. 556 00:20:58,758 --> 00:21:00,009 Babe, it's okay. 557 00:21:00,009 --> 00:21:02,261 - Oh, my God. [ALEX] It's fine. 558 00:21:02,261 --> 00:21:03,346 [FOREBODING MUSIC] 559 00:21:03,346 --> 00:21:04,472 No, you need to... 560 00:21:04,472 --> 00:21:06,432 [ICE CLANGING] 561 00:21:06,432 --> 00:21:07,475 God. 562 00:21:07,475 --> 00:21:10,144 ♪ ♪ 563 00:21:10,144 --> 00:21:11,521 Here. 564 00:21:11,521 --> 00:21:12,814 Ice it before it swells. 565 00:21:12,814 --> 00:21:17,610 ♪ ♪ 566 00:21:17,610 --> 00:21:19,779 Those are for decor only, babe. 567 00:21:19,779 --> 00:21:26,786 ♪ ♪ 568 00:21:37,922 --> 00:21:39,924 [MUSIC SWELLS] 569 00:21:39,924 --> 00:21:43,136 - [MUSIC STOPS ABRUPTLY] - [BIRDS CHIRPING] 570 00:21:43,136 --> 00:21:45,805 [EERIE MUSIC] 571 00:21:45,805 --> 00:21:49,934 ♪ ♪ 572 00:21:49,934 --> 00:21:53,104 [TRUCK RUMBLES PAST] 573 00:21:53,104 --> 00:21:55,857 [DISHES CLANGING] 574 00:21:55,857 --> 00:21:57,066 [WALTER] Just a half a day left. 575 00:21:58,359 --> 00:21:59,193 Maybe a day. 576 00:22:00,028 --> 00:22:01,779 All right, I'll see you later, Jodi. 577 00:22:01,779 --> 00:22:03,197 [JODI] See you, Walter. 578 00:22:03,197 --> 00:22:05,116 [BELL JINGLES] 579 00:22:07,243 --> 00:22:10,246 [BIRDS CHIRPING] 580 00:22:24,719 --> 00:22:27,722 [GROANS SOFTLY] 581 00:22:30,266 --> 00:22:31,100 [KEYS JANGLE] 582 00:22:33,686 --> 00:22:36,689 [UNNERVING PIANO MUSIC] 583 00:22:36,689 --> 00:22:42,612 ♪ ♪ 584 00:22:42,612 --> 00:22:44,781 [ENGINE TURNS OVER] 585 00:22:44,781 --> 00:22:51,662 ♪ ♪ 586 00:22:54,290 --> 00:22:55,458 [EXHALES SHARPLY] 587 00:22:55,458 --> 00:22:58,461 [DARK MUSIC] 588 00:22:58,461 --> 00:23:05,176 ♪ ♪ 589 00:23:05,176 --> 00:23:07,929 - [CAR HORN BLARES] - [TIRES SCREECH] 590 00:23:07,929 --> 00:23:09,597 - [METAL CRUNCHES] - [GLASS SHATTERS] 591 00:23:10,973 --> 00:23:15,144 [PANTING] 592 00:23:17,939 --> 00:23:20,942 [FAINT OVERLAPPING CONVERSATIONS] 593 00:23:22,068 --> 00:23:23,569 [CLICKS TONGUE] I feel fine now. 594 00:23:23,569 --> 00:23:25,363 [DR. ZAMANI] Uh-huh. 595 00:23:25,363 --> 00:23:27,198 Just must have been dizzy or something. 596 00:23:28,157 --> 00:23:29,325 [DR. ZAMANI] Does that happen a lot? 597 00:23:30,409 --> 00:23:31,536 Sometimes, yeah. 598 00:23:32,787 --> 00:23:35,540 I had this brain injury back when I served. 599 00:23:35,540 --> 00:23:36,791 What kind of injury? 600 00:23:37,875 --> 00:23:39,043 Well, actually, I'm not sure. 601 00:23:40,294 --> 00:23:41,921 We hit an IED, 602 00:23:41,921 --> 00:23:44,632 and I guess they had to cut me open back here. 603 00:23:44,632 --> 00:23:46,050 Hmm. May I? 604 00:23:46,050 --> 00:23:46,926 Yeah. 605 00:23:49,387 --> 00:23:52,640 I lost a few years and some of my memory, but... 606 00:23:52,640 --> 00:23:54,308 I'm feeling better now. 607 00:23:54,308 --> 00:23:55,476 I'm basically fine. 608 00:23:56,811 --> 00:23:58,396 Yeah. 609 00:23:58,396 --> 00:24:00,523 - What? - Nothing. I just... 610 00:24:00,523 --> 00:24:02,483 you said you had surgery back there. 611 00:24:02,483 --> 00:24:03,359 Yeah. 612 00:24:04,277 --> 00:24:07,071 Well...d... that's what my mom told me. 613 00:24:07,071 --> 00:24:08,489 I just didn't see a scar. 614 00:24:08,489 --> 00:24:09,824 But you're feeling okay now, though? 615 00:24:09,824 --> 00:24:11,951 [INDISTINCT CHATTER] 616 00:24:11,951 --> 00:24:13,286 - Yeah. - Yeah. 617 00:24:13,286 --> 00:24:15,037 [UNNERVING PIANO MUSIC] 618 00:24:15,037 --> 00:24:15,913 I feel fine. 619 00:24:15,913 --> 00:24:20,710 ♪ ♪ 620 00:24:20,710 --> 00:24:23,713 [ENGINE RUMBLING] 621 00:24:23,713 --> 00:24:27,675 ♪ ♪ 622 00:24:27,675 --> 00:24:29,260 [KEYS CLACK] 623 00:24:29,260 --> 00:24:35,057 ♪ ♪ 624 00:24:35,057 --> 00:24:36,684 [EXHALES] 625 00:24:36,684 --> 00:24:43,566 ♪ ♪ 626 00:25:06,505 --> 00:25:09,508 [FOREBODING MUSIC] 627 00:25:09,508 --> 00:25:16,515 ♪ ♪ 628 00:25:20,811 --> 00:25:23,814 [CLIPPERS BUZZING] 629 00:25:31,197 --> 00:25:32,406 [BUZZING STOPS] 630 00:25:32,406 --> 00:25:39,413 ♪ ♪ 631 00:25:46,420 --> 00:25:49,423 [MUSIC INTENSIFYING] 632 00:25:49,423 --> 00:25:56,430 ♪ ♪ 633 00:25:57,265 --> 00:25:58,224 [MIRROR CLACKS] 634 00:26:00,559 --> 00:26:02,603 [DOOR CLICKS OPEN] 635 00:26:02,603 --> 00:26:03,896 [DOOR SLAMS SHUT] 636 00:26:03,896 --> 00:26:10,903 ♪ ♪ 637 00:26:24,583 --> 00:26:26,585 [BIRDS CHIRPING] 638 00:26:29,338 --> 00:26:31,340 [FAINT FOOTSTEPS] 639 00:26:42,476 --> 00:26:44,478 [WIND HOWLING] 640 00:28:40,511 --> 00:28:43,514 [COMPUTER BEEPS, KEYS CLACKING]