1 00:00:11,220 --> 00:00:14,223 [WALTER BREATHING HEAVILY] 2 00:00:20,521 --> 00:00:22,106 Fuck. 3 00:00:29,488 --> 00:00:32,491 [OMINOUS MUSIC] 4 00:00:32,491 --> 00:00:33,534 ♪ ♪ 5 00:00:33,534 --> 00:00:35,786 [ALEX] Hey. - [PANTS] 6 00:00:35,786 --> 00:00:37,246 Hey! 7 00:00:37,246 --> 00:00:39,039 ♪ ♪ 8 00:00:39,039 --> 00:00:42,126 Hey, help! 9 00:00:42,126 --> 00:00:44,503 Help! 10 00:00:44,503 --> 00:00:45,838 Hey! 11 00:00:45,838 --> 00:00:50,551 ♪ ♪ 12 00:00:50,551 --> 00:00:54,346 [KEYS JINGLING] 13 00:00:54,346 --> 00:00:57,349 [BREATHING HEAVILY] 14 00:00:57,349 --> 00:01:04,356 ♪ ♪ 15 00:01:06,984 --> 00:01:09,987 [SUSPENSEFUL MUSIC] 16 00:01:09,987 --> 00:01:14,158 ♪ ♪ 17 00:01:14,158 --> 00:01:16,786 [ENGINE TURNING OVER, KEYS JINGLING] 18 00:01:16,786 --> 00:01:19,580 [TIRES SQUEALING] 19 00:01:19,580 --> 00:01:26,086 ♪ ♪ 20 00:02:37,324 --> 00:02:39,326 [LEONARD] You see the gate back there? 21 00:02:46,000 --> 00:02:48,878 You didn't drive your truck through it, so... 22 00:02:48,878 --> 00:02:50,963 I guess you saw it. 23 00:02:54,133 --> 00:02:55,885 Is that the Geist building up there? 24 00:02:57,887 --> 00:03:00,055 That's right. 25 00:03:00,055 --> 00:03:03,309 You know that party's not till tomorrow. 26 00:03:03,309 --> 00:03:05,269 You work for them? 27 00:03:05,269 --> 00:03:08,022 I used to... 28 00:03:08,022 --> 00:03:10,733 before the assholes got to it. 29 00:03:15,571 --> 00:03:18,574 [DYNAMIC MUSIC] 30 00:03:18,574 --> 00:03:25,581 ♪ ♪ 31 00:03:25,581 --> 00:03:27,291 [AUDREY] Why do you want to speak at the launch? 32 00:03:27,291 --> 00:03:29,293 [LEONARD] Why are you talking to me like that? 33 00:03:29,293 --> 00:03:31,921 [AUDREY] Like what? [LEONARD] Like you know me. 34 00:03:31,921 --> 00:03:34,840 Like we're some kind of team. 35 00:03:34,840 --> 00:03:37,885 Two weeks ago, I didn't even know your fucking name. 36 00:03:40,971 --> 00:03:42,973 You know it now. 37 00:03:44,391 --> 00:03:46,185 We can get through this, Leonard. 38 00:03:46,185 --> 00:03:49,563 - I know it feels like... - No, it doesn't feel... 39 00:03:49,563 --> 00:03:53,525 I can fucking see what's going on around me, okay? 40 00:03:53,525 --> 00:03:55,361 I don't need therapy about it. 41 00:03:55,361 --> 00:03:57,154 What I need is a fucking chain saw. 42 00:03:57,154 --> 00:03:58,697 [AUDREY] I'm trying to help you. 43 00:03:58,697 --> 00:04:00,699 We need to be flexible, cooperate, 44 00:04:00,699 --> 00:04:02,785 and then things will go back to normal. 45 00:04:02,785 --> 00:04:05,329 There's no getting back to normal, 46 00:04:05,329 --> 00:04:07,873 so stop trying to sell me this rotten bat shit 47 00:04:07,873 --> 00:04:10,000 and telling me it's cookies and cream, huh? 48 00:04:10,000 --> 00:04:12,628 We have a new partner. We don't have a choice. 49 00:04:12,628 --> 00:04:13,796 Partner... 50 00:04:15,923 --> 00:04:17,508 Yeah, that's fucking rich. 51 00:04:17,508 --> 00:04:19,218 Call it whatever you want, 52 00:04:19,218 --> 00:04:21,804 but they're in charge here, whether we like it or not. 53 00:04:21,804 --> 00:04:24,056 Yeah, right. And you like it. 54 00:04:24,056 --> 00:04:26,558 I accept it. 55 00:04:26,558 --> 00:04:28,060 I accept reality. 56 00:04:28,060 --> 00:04:30,854 Well, here's the reality. 57 00:04:30,854 --> 00:04:33,190 It's my fucking company, 58 00:04:33,190 --> 00:04:36,610 and I'm gonna get up there and say whatever the fuck I want. 59 00:04:37,987 --> 00:04:40,698 [DYNAMIC MUSIC CONTINUES FAINTLY ON TV] 60 00:04:40,698 --> 00:04:47,705 ♪ ♪ 61 00:04:54,253 --> 00:04:56,255 [DOOR SLAMS] 62 00:04:58,590 --> 00:05:00,592 [SIGHS] 63 00:05:00,592 --> 00:05:03,595 [DRAMATIC MUSIC] 64 00:05:03,595 --> 00:05:10,602 ♪ ♪ 65 00:05:13,605 --> 00:05:15,107 [DOOR OPENS] 66 00:05:16,817 --> 00:05:18,694 [DOOR CREAKS CLOSED] 67 00:05:18,694 --> 00:05:25,701 ♪ ♪ 68 00:05:37,379 --> 00:05:40,382 [INDISTINCT CHATTER] 69 00:05:46,305 --> 00:05:49,308 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 70 00:05:49,308 --> 00:05:56,315 ♪ ♪ 71 00:06:22,466 --> 00:06:25,469 [LEONARD] Pardon me. Pardon me. 72 00:06:25,469 --> 00:06:26,678 Excuse me. 73 00:06:26,678 --> 00:06:33,685 ♪ ♪ 74 00:06:39,733 --> 00:06:42,111 What are you doing here? 75 00:06:44,947 --> 00:06:46,949 How did we get here? 76 00:06:48,659 --> 00:06:51,662 [LEONARD CONTINUES INDISTINCTLY] 77 00:06:51,662 --> 00:06:58,669 ♪ ♪ 78 00:07:02,297 --> 00:07:04,883 For example, you could put it in a paint. 79 00:07:04,883 --> 00:07:06,426 If the concentration were strong enough... 80 00:07:06,426 --> 00:07:08,512 The subject wouldn't need to ingest it. 81 00:07:08,512 --> 00:07:10,305 They--they wouldn't even need to touch it. 82 00:07:10,305 --> 00:07:12,349 They just walk into the room and... 83 00:07:12,349 --> 00:07:14,143 [INHALES SHARPLY] Breathe, and they're done. 84 00:07:14,143 --> 00:07:16,854 - I fucking love that idea. - [LEONARD SHOUTING] 85 00:07:16,854 --> 00:07:20,023 Oh, and it could be any color. It doesn't have to be red. 86 00:07:20,023 --> 00:07:23,110 It's a fucking metaphor, okay? 87 00:07:23,110 --> 00:07:25,320 I'm trying to warn you. 88 00:07:25,320 --> 00:07:27,156 This is your last chance! 89 00:07:27,156 --> 00:07:29,449 - Who is that? [LEONARD] We're the campers... 90 00:07:29,449 --> 00:07:32,744 He's, you know, like, our mascot. 91 00:07:32,744 --> 00:07:35,455 And the giant is these fucking people! 92 00:07:35,455 --> 00:07:37,332 They're trying to take our work away! 93 00:07:37,332 --> 00:07:39,001 Everything we... 94 00:07:39,001 --> 00:07:40,377 ♪ Don't stop... ♪ 95 00:07:40,377 --> 00:07:42,546 This is important! You got to listen to me! 96 00:07:42,546 --> 00:07:46,216 ♪ Don't stop, it'll soon be here ♪ 97 00:07:46,216 --> 00:07:49,761 ♪ It'll be better than before ♪ 98 00:07:49,761 --> 00:07:53,974 ♪ Yesterday's gone, yesterday's gone ♪ 99 00:07:53,974 --> 00:07:57,603 ♪ Why not think about times to come? ♪ 100 00:07:57,603 --> 00:07:59,396 - Come on, let's get a drink. - Let's do it. 101 00:07:59,396 --> 00:08:02,774 ♪ Not about the things that you've done ♪ 102 00:08:02,774 --> 00:08:04,276 Who the fuck are... 103 00:08:04,276 --> 00:08:06,361 ♪ ♪ 104 00:08:06,361 --> 00:08:07,404 What are you... 105 00:08:07,404 --> 00:08:09,198 Alex, where the hell have you been? 106 00:08:09,198 --> 00:08:11,700 - Alex? - Are you okay? 107 00:08:11,700 --> 00:08:14,161 What the fuck are you talking about? 108 00:08:14,161 --> 00:08:16,496 ♪ Don't stop... ♪ 109 00:08:16,496 --> 00:08:18,457 Where is Walter Cruz? 110 00:08:18,457 --> 00:08:21,919 ♪ It'll be better than before ♪ 111 00:08:21,919 --> 00:08:24,004 Come. 112 00:08:24,004 --> 00:08:26,256 ♪ Yesterday's gone ♪ 113 00:08:26,256 --> 00:08:29,134 - Get off of me. - Alex, what is going on? 114 00:08:29,134 --> 00:08:30,093 I've been calling... 115 00:08:30,093 --> 00:08:32,221 Why do you keep calling me that? 116 00:08:32,221 --> 00:08:34,181 Wh--what? Alex? 117 00:08:34,181 --> 00:08:35,557 Yes. 118 00:08:35,557 --> 00:08:37,643 ♪ ♪ 119 00:08:37,643 --> 00:08:41,146 - Because that's your name. - No, Alex attacked me... 120 00:08:41,146 --> 00:08:43,732 I know my fucking name, and it's Jackie... 121 00:08:43,732 --> 00:08:45,859 Calico? That's our cat. 122 00:08:45,859 --> 00:08:48,695 ♪ ♪ 123 00:08:48,695 --> 00:08:50,489 [WENDY] That went smoothly. 124 00:08:50,489 --> 00:08:52,032 What are you, hiding over here? 125 00:08:52,032 --> 00:08:54,076 - What do you need? - Who replaced the caterers? 126 00:08:54,076 --> 00:08:55,160 What? 127 00:08:55,160 --> 00:08:56,745 The new guys, they're incompetent. 128 00:08:56,745 --> 00:08:58,455 I asked one of them to randomize the appetizer trays, 129 00:08:58,455 --> 00:08:59,831 and he looked at me like I was crazy. 130 00:08:59,831 --> 00:09:01,625 Wendy, I just... 131 00:09:01,625 --> 00:09:04,044 Can I have a minute? 132 00:09:04,044 --> 00:09:06,505 Oh. Hey, Alex. 133 00:09:06,505 --> 00:09:09,800 ♪ Don't stop thinking about tomorrow... ♪ 134 00:09:09,800 --> 00:09:11,468 Hi. 135 00:09:11,468 --> 00:09:12,594 ♪ ♪ 136 00:09:12,594 --> 00:09:14,471 Yeah, we'll talk later. Okay. 137 00:09:14,471 --> 00:09:18,934 ♪ It'll be better than before ♪ 138 00:09:18,934 --> 00:09:20,602 ♪ Yesterday's gone... ♪ 139 00:09:20,602 --> 00:09:22,646 You really don't know who I am? 140 00:09:22,646 --> 00:09:26,441 ♪ Don't stop thinking about tomorrow... ♪ 141 00:09:26,441 --> 00:09:28,568 - Move. - What is... 142 00:09:28,568 --> 00:09:30,279 Now. 143 00:09:30,279 --> 00:09:32,489 Y-you don't have to do that. 144 00:09:32,489 --> 00:09:34,533 Who is Walter Cruz? 145 00:09:34,533 --> 00:09:37,369 He's a veteran. You met with him, but... 146 00:09:37,369 --> 00:09:39,663 - For what? - There you are. 147 00:09:39,663 --> 00:09:42,291 - Craig, what are you doing? This woman Tased me. 148 00:09:42,291 --> 00:09:43,875 - No, I did not. - Yes, you did. 149 00:09:43,875 --> 00:09:45,752 What's that? It's a Taser. 150 00:09:45,752 --> 00:09:47,296 It's not. 151 00:09:47,296 --> 00:09:49,047 ♪ ♪ 152 00:09:49,047 --> 00:09:51,508 - What? - It's not a Taser. 153 00:09:51,508 --> 00:09:54,928 ♪ I never meant any harm to you... ♪ 154 00:09:54,928 --> 00:09:57,556 But she--she Tased me. 155 00:09:57,556 --> 00:10:01,143 Craig, go have a drink, okay? And don't fuck up the party. 156 00:10:01,143 --> 00:10:04,688 Okay. O-okay. 157 00:10:04,688 --> 00:10:06,857 ♪ Better than before... ♪ 158 00:10:06,857 --> 00:10:10,193 - Will you put that away? - What is this place? 159 00:10:10,193 --> 00:10:12,696 - What are you doing? - This is my office. 160 00:10:12,696 --> 00:10:14,114 [BUNDA] Audrey, there you are. 161 00:10:14,114 --> 00:10:16,742 These are the men I was telling you about. 162 00:10:16,742 --> 00:10:20,871 Our wonderful idea men, Zach and Yaniv, fire and ice. 163 00:10:20,871 --> 00:10:23,415 - Zach. Nice to meet you. - It's a beautiful space here. 164 00:10:23,415 --> 00:10:24,708 Uh, light-filled. 165 00:10:24,708 --> 00:10:26,543 Audrey is the special sauce 166 00:10:26,543 --> 00:10:28,795 that really holds this place together. 167 00:10:28,795 --> 00:10:30,464 - Special sauce? - Well, glue. 168 00:10:30,464 --> 00:10:32,007 [STAMMERS] Glue. 169 00:10:32,007 --> 00:10:33,091 We have to go. 170 00:10:33,091 --> 00:10:36,219 Oh, you must be Alex, the saleswoman. 171 00:10:36,219 --> 00:10:38,805 Well, you have a real winner here. 172 00:10:38,805 --> 00:10:40,557 But you must know that, don't you? 173 00:10:40,557 --> 00:10:42,559 [CHUCKLES] We have to run upstairs. 174 00:10:42,559 --> 00:10:45,354 Okay, well, the guys had a question about implementation. 175 00:10:45,354 --> 00:10:47,814 Yes, the memory effects of the extract, 176 00:10:47,814 --> 00:10:49,441 they're permanent? 177 00:10:49,441 --> 00:10:50,984 Our research is still ongoing. 178 00:10:50,984 --> 00:10:52,069 - What is he talking about? - Calm down. 179 00:10:52,069 --> 00:10:53,195 - What memory effects? - [GIGGLES] 180 00:10:53,195 --> 00:10:54,780 - The extract... - So nice to meet you. 181 00:10:54,780 --> 00:10:56,156 - What extract. - We will be right downstairs. 182 00:10:56,156 --> 00:10:57,366 - Okay. - So, um... 183 00:10:57,366 --> 00:10:59,785 Well, I-I do need you back in a few minutes. 184 00:10:59,785 --> 00:11:01,286 - It's important. [AUDREY] Okay. 185 00:11:03,872 --> 00:11:06,958 [LEONARD] You mind telling me what you're doing here? 186 00:11:06,958 --> 00:11:11,004 I got business with those guys, the assholes. 187 00:11:11,004 --> 00:11:13,548 So I need to go up there. 188 00:11:13,548 --> 00:11:15,300 Little late for business. 189 00:11:16,593 --> 00:11:18,970 I guess so, yeah. 190 00:11:18,970 --> 00:11:20,430 Is that gonna be a problem? 191 00:11:24,351 --> 00:11:27,354 Look, these people, they did something to me, 192 00:11:27,354 --> 00:11:30,065 and now they're coming after me. 193 00:11:30,065 --> 00:11:32,776 And so I'm going up there to talk to them about it. 194 00:11:32,776 --> 00:11:34,986 Is that gonna be a problem with you? 195 00:11:38,657 --> 00:11:41,785 [FLASHLIGHT CLICKS] 196 00:11:41,785 --> 00:11:43,995 You're one of those kids, aren't you? 197 00:11:45,997 --> 00:11:47,165 What? 198 00:11:47,165 --> 00:11:49,292 From the treatment program? 199 00:11:49,292 --> 00:11:52,295 [DRAMATIC MUSIC] 200 00:11:52,295 --> 00:11:55,924 ♪ ♪ 201 00:11:55,924 --> 00:11:58,844 Come on inside. We'll talk. 202 00:11:58,844 --> 00:12:05,851 ♪ ♪ 203 00:12:18,196 --> 00:12:20,240 [LEONARD] You're coming in or not? 204 00:12:20,240 --> 00:12:26,621 ♪ ♪ 205 00:12:32,961 --> 00:12:35,505 Walter Cruz. 206 00:12:35,505 --> 00:12:37,466 That's you, isn't it? 207 00:12:37,466 --> 00:12:41,511 ♪ ♪ 208 00:12:41,511 --> 00:12:42,846 Looks like you. 209 00:12:42,846 --> 00:12:45,849 [TENSE MUSIC] 210 00:12:45,849 --> 00:12:52,856 ♪ ♪ 211 00:12:59,571 --> 00:13:01,573 Who are you? 212 00:13:05,702 --> 00:13:07,370 Who is that? 213 00:13:11,374 --> 00:13:13,293 Walter Cruz. 214 00:13:16,713 --> 00:13:18,173 He did this to me? 215 00:13:21,176 --> 00:13:22,761 He must have. 216 00:13:22,761 --> 00:13:25,222 What was I doing? Why was I there? 217 00:13:25,222 --> 00:13:28,058 You were talking to him. 218 00:13:28,058 --> 00:13:30,060 About what? 219 00:13:30,060 --> 00:13:32,646 It's your job. 220 00:13:32,646 --> 00:13:35,273 If someone has a problem with the company, a grievance, 221 00:13:35,273 --> 00:13:36,942 the company hires you. 222 00:13:36,942 --> 00:13:40,487 You convince whoever it is to back off their claim. 223 00:13:40,487 --> 00:13:43,114 - That's a job? - You made it a job. 224 00:13:44,199 --> 00:13:46,076 What was his claim? 225 00:13:47,911 --> 00:13:52,541 We were testing the extract on him, 226 00:13:52,541 --> 00:13:54,668 and there was an accident. 227 00:13:56,836 --> 00:13:59,464 So I was going to get you out of that? 228 00:13:59,464 --> 00:14:00,882 Yeah. 229 00:14:04,553 --> 00:14:08,181 [DRAMATIC MUSIC] 230 00:14:08,181 --> 00:14:10,141 What about my tattoo? 231 00:14:10,141 --> 00:14:12,769 ♪ ♪ 232 00:14:12,769 --> 00:14:14,187 You don't have one. 233 00:14:14,187 --> 00:14:18,942 I did. A fake one and a fake ID. 234 00:14:18,942 --> 00:14:20,735 Why did I have all of that 235 00:14:20,735 --> 00:14:23,697 if I was just going to talk to him? 236 00:14:23,697 --> 00:14:24,948 It's complicated. 237 00:14:24,948 --> 00:14:26,950 Just answer the fucking question. 238 00:14:26,950 --> 00:14:29,369 ♪ ♪ 239 00:14:29,369 --> 00:14:31,121 Why? What difference would it make? 240 00:14:31,121 --> 00:14:33,790 Because I know I did something. 241 00:14:33,790 --> 00:14:37,294 I felt that the moment I woke up. 242 00:14:37,294 --> 00:14:39,546 I can't say it, 243 00:14:39,546 --> 00:14:41,256 but I can feel it. 244 00:14:41,256 --> 00:14:48,263 ♪ ♪ 245 00:14:50,348 --> 00:14:53,518 He was a threat. 246 00:14:53,518 --> 00:14:55,312 You were taking control of the situation 247 00:14:55,312 --> 00:14:57,814 because that's what you do. 248 00:14:57,814 --> 00:14:59,065 We had a choice 249 00:14:59,065 --> 00:15:01,860 between what he wanted and what we wanted, 250 00:15:01,860 --> 00:15:06,323 between winning and losing, and we chose us. 251 00:15:06,323 --> 00:15:08,033 "Us"? 252 00:15:08,033 --> 00:15:10,285 Yes. 253 00:15:10,285 --> 00:15:13,997 We take care of each other because no one else will... 254 00:15:13,997 --> 00:15:16,041 you, me, our family. 255 00:15:16,041 --> 00:15:18,668 Everything else, everyone else, 256 00:15:18,668 --> 00:15:20,420 they're just people. 257 00:15:20,420 --> 00:15:23,423 [OMINOUS MUSIC] 258 00:15:23,423 --> 00:15:30,013 ♪ ♪ 259 00:15:31,431 --> 00:15:34,434 I have to go downstairs for a minute. 260 00:15:35,935 --> 00:15:37,604 Will you come with me, please? 261 00:15:37,604 --> 00:15:42,150 ♪ ♪ 262 00:15:42,150 --> 00:15:45,445 And then we can go home. 263 00:15:45,445 --> 00:15:48,948 ♪ ♪ 264 00:15:55,997 --> 00:15:58,166 So they just erased it all? 265 00:16:03,213 --> 00:16:04,547 [LEONARD] Yeah. 266 00:16:07,133 --> 00:16:08,301 Why? 267 00:16:10,011 --> 00:16:13,431 I guess they thought you'd be more useful without it. 268 00:16:16,726 --> 00:16:17,936 Can you fix it? 269 00:16:19,854 --> 00:16:21,231 No, no, I can't. 270 00:16:21,231 --> 00:16:23,733 I'm... I'm sorry. 271 00:16:28,488 --> 00:16:31,116 [FOLDER THUDS] 272 00:16:34,202 --> 00:16:37,122 Then finish it. 273 00:16:37,122 --> 00:16:38,790 Finish what? 274 00:16:38,790 --> 00:16:41,084 The job you started. 275 00:16:41,084 --> 00:16:42,502 Take the rest. 276 00:16:44,587 --> 00:16:46,798 I don't, uh... 277 00:16:46,798 --> 00:16:48,925 - I don't understand. - Yes, you do. 278 00:16:50,135 --> 00:16:52,303 - Can you do it or not? - That's not the point. 279 00:16:52,303 --> 00:16:53,805 You can do it. I know you can. 280 00:16:53,805 --> 00:16:56,891 Look, you got a raw deal. It's not fair what we did... 281 00:16:56,891 --> 00:16:59,310 I don't give a fuck about fair, okay? 282 00:16:59,310 --> 00:17:01,187 Now, I'm telling you what I need from you. 283 00:17:01,187 --> 00:17:03,314 - I understand. - No, you don't. 284 00:17:03,314 --> 00:17:04,357 You can't. 285 00:17:08,945 --> 00:17:11,322 My name is Walter Cruz. 286 00:17:11,322 --> 00:17:12,615 Yes, I know. 287 00:17:12,615 --> 00:17:15,702 I'm from Georgia. I went to Valdosta High. 288 00:17:15,702 --> 00:17:17,787 All right. 289 00:17:17,787 --> 00:17:20,290 I ran track, I was in theater tech, 290 00:17:20,290 --> 00:17:23,168 and I had a girlfriend I didn't like for three years. 291 00:17:23,168 --> 00:17:24,753 Her name was Kat. 292 00:17:24,753 --> 00:17:26,755 And then I had a girlfriend I really liked senior year. 293 00:17:26,755 --> 00:17:28,548 Her name was Jade. 294 00:17:28,548 --> 00:17:29,883 Jade was a Scorpio. 295 00:17:29,883 --> 00:17:32,844 She had five scorpion tattoos all over her body. 296 00:17:32,844 --> 00:17:35,680 One was at the bottom of her foot. 297 00:17:35,680 --> 00:17:38,516 My mother's name is Gloria. She's a-a Marxist. 298 00:17:38,516 --> 00:17:40,769 I still don't even know what the fuck that means. 299 00:17:42,771 --> 00:17:44,355 Uh, what are you talking about? 300 00:17:44,355 --> 00:17:46,649 I remember all that. 301 00:17:46,649 --> 00:17:50,987 I remember the enlistment center and--and my deployment 302 00:17:50,987 --> 00:17:52,989 and seeing the desert for the first time. 303 00:17:52,989 --> 00:17:55,033 [DRAMATIC MUSIC] 304 00:17:55,033 --> 00:17:56,785 But after that, it stops. It's... 305 00:17:56,785 --> 00:17:59,329 ♪ ♪ 306 00:17:59,329 --> 00:18:02,791 My service, coming home... 307 00:18:02,791 --> 00:18:05,460 ♪ ♪ 308 00:18:05,460 --> 00:18:06,961 It's all gone. 309 00:18:06,961 --> 00:18:11,257 ♪ ♪ 310 00:18:11,257 --> 00:18:14,928 So focus on what you do have. You can build from there... 311 00:18:14,928 --> 00:18:17,972 No, no, okay? No. 312 00:18:17,972 --> 00:18:20,099 Look, these memories, they're.... 313 00:18:20,099 --> 00:18:22,393 All they're doing is reminding me of what's missing. 314 00:18:24,062 --> 00:18:28,274 It's like I got this ache. 315 00:18:28,274 --> 00:18:30,902 It's just...it never stops. It's fucking rotting in there. 316 00:18:30,902 --> 00:18:32,654 So you want me to poison you? 317 00:18:32,654 --> 00:18:34,906 No, I want you to finish the job. 318 00:18:34,906 --> 00:18:36,115 Take the rest. 319 00:18:36,115 --> 00:18:37,659 You want to help me? This is how you help me. 320 00:18:37,659 --> 00:18:40,829 I could take you down to the fucking studs. 321 00:18:40,829 --> 00:18:44,165 That wouldn't make a difference. 322 00:18:44,165 --> 00:18:47,043 Now listen to yourself. What do you want? 323 00:18:48,419 --> 00:18:49,629 You want more. 324 00:18:49,629 --> 00:18:51,589 ♪ ♪ 325 00:18:51,589 --> 00:18:53,716 That fucking stuff, you can't manage it. 326 00:18:53,716 --> 00:18:57,303 Once it gets inside, it grabs on, takes over. 327 00:18:58,555 --> 00:19:01,432 It happened to my company, my farm. 328 00:19:01,432 --> 00:19:03,560 Fucking happened to me, okay? 329 00:19:05,353 --> 00:19:08,898 Now they're having a party up there tomorrow 330 00:19:08,898 --> 00:19:11,442 to fucking celebrate. 331 00:19:11,442 --> 00:19:14,445 - Celebrate what? - I don't know. 332 00:19:14,445 --> 00:19:18,241 More of you. Something like that. 333 00:19:18,241 --> 00:19:24,038 ♪ ♪ 334 00:19:24,038 --> 00:19:26,082 You mean they're doing it again? 335 00:19:26,082 --> 00:19:28,209 And you're just gonna blame it on some plant? 336 00:19:28,209 --> 00:19:30,295 What do you want me to say, man? 337 00:19:30,295 --> 00:19:33,006 I...I tried. 338 00:19:33,006 --> 00:19:36,759 You grew it. It's your company. 339 00:19:36,759 --> 00:19:38,469 You're just hiding out in some fucking hut? 340 00:19:38,469 --> 00:19:40,263 There's a building full of them. 341 00:19:40,263 --> 00:19:41,764 There's one of me. 342 00:19:41,764 --> 00:19:43,266 I'm fucking old. 343 00:19:43,266 --> 00:19:45,852 ♪ ♪ 344 00:19:45,852 --> 00:19:47,729 [SCOFFS] 345 00:19:47,729 --> 00:19:49,105 You're not old. 346 00:19:50,899 --> 00:19:52,859 You just got a shitty attitude. 347 00:19:52,859 --> 00:19:58,865 ♪ ♪ 348 00:20:00,283 --> 00:20:03,286 [INDISTINCT SHOUTING] 349 00:20:11,961 --> 00:20:14,964 Audrey, you did it! Leonard's toast. 350 00:20:14,964 --> 00:20:16,716 We can finally have some fun around here. 351 00:20:16,716 --> 00:20:18,927 You're not drinking yet? Let me get you a drink. 352 00:20:18,927 --> 00:20:19,844 No. 353 00:20:19,844 --> 00:20:22,847 [SHOUTING CONTINUES] 354 00:20:24,515 --> 00:20:27,644 [CHEERING] 355 00:20:27,644 --> 00:20:29,771 ♪ Wake up, kids ♪ 356 00:20:29,771 --> 00:20:32,732 ♪ We've got the dreamers disease... ♪ 357 00:20:32,732 --> 00:20:34,150 Thank you. 358 00:20:34,150 --> 00:20:36,527 ♪ We got you down on your knees ♪ 359 00:20:36,527 --> 00:20:41,240 ♪ So polite, you're busy still saying please... ♪ 360 00:20:41,240 --> 00:20:44,994 Yes, if I can have your attention for a moment. 361 00:20:44,994 --> 00:20:47,997 I'd like to make a little toast. 362 00:20:47,997 --> 00:20:50,583 When I was first deployed, 363 00:20:50,583 --> 00:20:54,420 it was 700 men and me. 364 00:20:54,420 --> 00:20:59,509 I was smiled at and tolerated and pushed aside. 365 00:20:59,509 --> 00:21:03,054 Twelve years later, I ran that unit. 366 00:21:03,054 --> 00:21:04,722 ♪ ♪ 367 00:21:04,722 --> 00:21:06,265 When I first came to Geist, 368 00:21:06,265 --> 00:21:10,979 I met someone who understood the potential of this company. 369 00:21:10,979 --> 00:21:14,482 That person was smiled at 370 00:21:14,482 --> 00:21:18,277 and tolerated and pushed aside. 371 00:21:18,277 --> 00:21:20,279 But that ends today. 372 00:21:20,279 --> 00:21:22,281 Audrey Temple, 373 00:21:22,281 --> 00:21:26,619 I am proud to call you my partner on this project. 374 00:21:26,619 --> 00:21:30,206 You are my fucking Helen Keller. 375 00:21:30,206 --> 00:21:32,500 - [APPLAUSE] [WOMAN] Good job, Audrey. 376 00:21:32,500 --> 00:21:37,088 We are doing this today because of you. 377 00:21:37,088 --> 00:21:38,798 [VOICE FADES] We're the meteors, 378 00:21:38,798 --> 00:21:41,801 and those dinosaurs didn't see us coming. 379 00:21:41,801 --> 00:21:44,804 [FOREBODING MUSIC] 380 00:21:44,804 --> 00:21:51,811 ♪ ♪ 381 00:22:03,906 --> 00:22:08,536 Here's to new beginnings and being seen. 382 00:22:08,536 --> 00:22:10,538 - [CHEERING] - Bravo. 383 00:22:10,538 --> 00:22:13,541 [CHEERS AND APPLAUSE] 384 00:22:13,541 --> 00:22:16,669 [SUSPENSEFUL MUSIC] 385 00:22:16,669 --> 00:22:23,676 ♪ ♪ 386 00:22:29,182 --> 00:22:31,517 [GROANS SOFTLY] 387 00:22:31,517 --> 00:22:33,519 [GRUNTS SOFTLY] 388 00:22:33,519 --> 00:22:40,526 ♪ ♪ 389 00:22:46,991 --> 00:22:48,993 [GROANS SOFTLY] 390 00:22:48,993 --> 00:22:55,666 ♪ ♪ 391 00:23:06,761 --> 00:23:09,472 This...this is what we wanted. 392 00:23:09,472 --> 00:23:13,684 ♪ ♪ 393 00:23:13,684 --> 00:23:15,311 [WOMAN] Go, Audrey. 394 00:23:15,311 --> 00:23:16,896 [MAN] Bottoms up, Audrey! 395 00:23:16,896 --> 00:23:19,899 [SCATTERED CHEERS] 396 00:23:19,899 --> 00:23:24,695 ♪ ♪ 397 00:23:24,695 --> 00:23:26,489 Mm. 398 00:23:26,489 --> 00:23:33,079 ♪ ♪ 399 00:23:33,079 --> 00:23:35,289 [YANIV] Whoa, whoa, Zach. Zach. 400 00:23:35,289 --> 00:23:38,543 [GROANS] 401 00:23:38,543 --> 00:23:41,337 ♪ ♪ 402 00:23:41,337 --> 00:23:43,339 [CROWD GASPS] 403 00:23:43,339 --> 00:23:44,173 Oh. 404 00:23:44,173 --> 00:23:45,925 [CONCERNED CHATTER] 405 00:23:45,925 --> 00:23:47,510 [AUDREY] Oh. 406 00:23:47,510 --> 00:23:49,637 ♪ ♪ 407 00:23:49,637 --> 00:23:51,389 What's going on? 408 00:23:51,389 --> 00:23:58,396 ♪ ♪ 409 00:24:21,711 --> 00:24:23,171 Oh, no. 410 00:24:23,171 --> 00:24:26,799 ♪ ♪ 411 00:24:29,760 --> 00:24:36,767 ♪ ♪ 412 00:25:32,823 --> 00:25:35,451 [WHIMPERS] 413 00:25:35,451 --> 00:25:37,453 [CUP CLINKS] 414 00:25:37,453 --> 00:25:39,455 [WHIMPERS] 415 00:25:51,425 --> 00:25:53,427 Is it gonna hurt? 416 00:25:55,388 --> 00:25:57,390 [ALEX] I don't remember. 417 00:26:06,065 --> 00:26:07,817 I'm gonna go... 418 00:26:13,072 --> 00:26:14,865 ...sit down. 419 00:26:14,865 --> 00:26:16,867 [ITEM CLINKS] 420 00:26:18,077 --> 00:26:20,079 [SHUDDERS] 421 00:26:34,093 --> 00:26:36,512 [SHUDDERS] 422 00:26:39,682 --> 00:26:42,518 [INHALES SHAKILY] 423 00:26:42,518 --> 00:26:44,895 [GASPS] 424 00:26:50,943 --> 00:26:55,072 [LAUGHING] We...we should've just gone back to bed. 425 00:26:57,325 --> 00:26:58,701 What? 426 00:27:01,579 --> 00:27:04,415 You were right. Olive... 427 00:27:06,709 --> 00:27:08,586 ...that's a pretty name. 428 00:27:10,129 --> 00:27:13,424 [BREATHES DEEPLY] 429 00:27:13,424 --> 00:27:14,550 Olive. 430 00:27:17,261 --> 00:27:20,264 [SOLEMN MUSIC] 431 00:27:20,264 --> 00:27:27,271 ♪ ♪ 432 00:27:44,372 --> 00:27:47,375 [FOOTSTEPS APPROACHING] 433 00:27:47,375 --> 00:27:52,588 ♪ ♪ 434 00:27:52,588 --> 00:27:54,173 [BUNDA] There you are. 435 00:27:54,173 --> 00:27:57,760 ♪ ♪ 436 00:27:57,760 --> 00:27:59,470 This stuff really works, huh? 437 00:28:05,393 --> 00:28:07,520 How much time do I have? 438 00:28:08,604 --> 00:28:10,022 I don't know. 439 00:28:10,022 --> 00:28:13,067 Depends how much you drank, I guess. 440 00:28:20,866 --> 00:28:22,618 You know, my, um... 441 00:28:24,161 --> 00:28:27,248 ...daughter's getting married next week. 442 00:28:27,248 --> 00:28:29,917 I'm--I'm supposed to give her away. 443 00:28:42,012 --> 00:28:44,432 So, um... 444 00:28:44,432 --> 00:28:47,268 What are you gonna just do with all this--just rip it out? 445 00:28:49,228 --> 00:28:51,439 Yep. [GROANS] 446 00:28:58,654 --> 00:29:00,239 What a waste. 447 00:29:02,450 --> 00:29:04,243 I was gonna do something here. 448 00:29:04,243 --> 00:29:07,455 I was gonna do something big! 449 00:29:07,455 --> 00:29:10,666 I was gonna take a fucking moonshot! 450 00:29:10,666 --> 00:29:12,042 I know that's what you thought. 451 00:29:12,042 --> 00:29:13,419 And what did you think? 452 00:29:13,419 --> 00:29:15,379 What was your big idea? 453 00:29:15,379 --> 00:29:17,465 I fucked things up pretty good. 454 00:29:19,842 --> 00:29:22,595 This was the best I could come up with. 455 00:29:24,263 --> 00:29:26,265 [CHUCKLES] 456 00:29:27,850 --> 00:29:29,810 You know what you are? You're stubborn. 457 00:29:31,061 --> 00:29:34,690 You just only see things your way. 458 00:29:34,690 --> 00:29:36,484 Well... 459 00:29:36,484 --> 00:29:39,862 I don't think there's more than one way to see this. 460 00:29:39,862 --> 00:29:42,865 Of course there is. There's a million ways. 461 00:29:42,865 --> 00:29:46,076 You put things in context. You take them out of context. 462 00:29:46,076 --> 00:29:48,871 That's how new ideas happen. 463 00:29:48,871 --> 00:29:51,123 It takes nerve. 464 00:29:52,500 --> 00:29:55,085 Yeah, well... 465 00:29:55,085 --> 00:29:57,713 those are just fucking song lyrics. 466 00:29:57,713 --> 00:30:01,884 Sound good. They don't mean anything. 467 00:30:01,884 --> 00:30:05,721 [DOG PANTING] 468 00:30:05,721 --> 00:30:08,724 See? You're just stubborn. 469 00:30:08,724 --> 00:30:10,893 [CHUCKLES] 470 00:30:10,893 --> 00:30:13,103 I used to be like that. 471 00:30:20,319 --> 00:30:23,239 You're gonna get sunburned laying out here. 472 00:30:24,323 --> 00:30:25,533 [GASPS] 473 00:30:25,533 --> 00:30:27,910 Give me your fucking hat. 474 00:30:27,910 --> 00:30:29,912 [CHUCKLES] 475 00:30:37,753 --> 00:30:40,756 [GASPS, EXHALES SHARPLY] 476 00:30:41,924 --> 00:30:44,218 My hero. 477 00:30:44,218 --> 00:30:47,221 [DRAMATIC MUSIC] 478 00:30:47,221 --> 00:30:54,228 ♪ ♪ 479 00:31:46,822 --> 00:31:48,824 [SCOFFS] 480 00:31:48,824 --> 00:31:51,118 You don't even remember me, do you? 481 00:31:52,828 --> 00:31:54,622 No. 482 00:31:54,622 --> 00:31:56,206 I don't. 483 00:31:59,627 --> 00:32:00,836 Who's that? 484 00:32:05,424 --> 00:32:07,551 I don't know really. 485 00:32:10,220 --> 00:32:12,222 [SIGHS] 486 00:32:15,643 --> 00:32:17,895 You should go now. 487 00:32:19,438 --> 00:32:21,023 I will. 488 00:32:23,442 --> 00:32:26,445 I just know what it's like to wake up like that... 489 00:32:28,447 --> 00:32:30,032 ...alone. 490 00:32:49,218 --> 00:32:50,678 ♪ And now ♪ 491 00:32:50,678 --> 00:32:53,681 ♪ The end is near ♪ 492 00:32:53,681 --> 00:32:58,268 ♪ And so I got to face the final curtain ♪ 493 00:32:58,268 --> 00:32:59,895 ♪ Curtain ♪ 494 00:32:59,895 --> 00:33:02,064 ♪ Friends ♪ 495 00:33:02,064 --> 00:33:04,900 ♪ I'll say it clear ♪ 496 00:33:04,900 --> 00:33:07,903 ♪ And state my case ♪ 497 00:33:07,903 --> 00:33:11,073 ♪ Of which I'm certain ♪ 498 00:33:11,073 --> 00:33:13,492 ♪ I've lived ♪ 499 00:33:13,492 --> 00:33:16,286 ♪ A life that's full ♪ 500 00:33:16,286 --> 00:33:19,498 ♪ I've traveled each ♪ 501 00:33:19,498 --> 00:33:22,501 ♪ And every highway ♪ 502 00:33:22,501 --> 00:33:24,920 ♪ And more ♪ 503 00:33:24,920 --> 00:33:27,715 ♪ Much more than this ♪ 504 00:33:27,715 --> 00:33:30,300 ♪ I did it my way ♪ 505 00:33:30,300 --> 00:33:33,512 ♪ ♪ 506 00:33:33,512 --> 00:33:35,931 ♪ Regrets ♪ 507 00:33:35,931 --> 00:33:40,310 ♪ Regrets, I've had a few ♪ 508 00:33:40,310 --> 00:33:42,730 ♪ But then again ♪ 509 00:33:42,730 --> 00:33:45,733 ♪ Too few to mention ♪ 510 00:33:45,733 --> 00:33:47,943 ♪ I did ♪ 511 00:33:47,943 --> 00:33:50,738 ♪ What I had to do ♪ 512 00:33:50,738 --> 00:33:53,323 ♪ And saw it through ♪ 513 00:33:53,323 --> 00:33:55,743 ♪ Without exemption ♪ 514 00:33:55,743 --> 00:33:57,745 [KEYS JINGLE, ENGINE TURNING OVER] 515 00:33:57,745 --> 00:34:01,832 ♪ I planned each charted course ♪ 516 00:34:01,832 --> 00:34:04,960 ♪ Each careful footstep ♪ 517 00:34:04,960 --> 00:34:08,797 ♪ Along the byway, yeah ♪ 518 00:34:08,797 --> 00:34:13,552 ♪ More, much more than this ♪ 519 00:34:13,552 --> 00:34:16,930 ♪ I did it my way ♪ 520 00:34:16,930 --> 00:34:18,974 ♪ ♪ 521 00:34:18,974 --> 00:34:21,977 ♪ Yes, there were times ♪ 522 00:34:21,977 --> 00:34:24,772 ♪ I'm sure you knew ♪ 523 00:34:24,772 --> 00:34:27,775 ♪ When I bit off ♪ 524 00:34:27,775 --> 00:34:30,569 ♪ Much more than I could chew ♪ 525 00:34:30,569 --> 00:34:33,572 ♪ But through it all ♪ 526 00:34:33,572 --> 00:34:36,575 ♪ When there was doubt ♪ 527 00:34:36,575 --> 00:34:39,161 ♪ I ate it up ♪ 528 00:34:39,161 --> 00:34:41,789 ♪ And spat it out ♪ 529 00:34:41,789 --> 00:34:44,792 ♪ I faced it all ♪ 530 00:34:44,792 --> 00:34:47,586 ♪ And I stood tall ♪ 531 00:34:47,586 --> 00:34:50,589 ♪ And did it my way ♪ 532 00:34:50,589 --> 00:34:54,384 ♪ ♪ 533 00:34:54,384 --> 00:34:56,386 ♪ Ooh ♪ 534 00:34:56,386 --> 00:34:59,389 ♪ I've laughed and cried ♪ 535 00:34:59,389 --> 00:35:02,392 ♪ I've had my fill ♪ 536 00:35:02,392 --> 00:35:05,604 ♪ My share of losing ♪ 537 00:35:05,604 --> 00:35:07,397 ♪ And now ♪ 538 00:35:07,397 --> 00:35:11,819 ♪ As tears subside ♪ 539 00:35:11,819 --> 00:35:14,029 ♪ I find it all 540 00:35:14,029 --> 00:35:16,824 ♪ So amusing ♪ 541 00:35:16,824 --> 00:35:19,034 ♪ To think ♪ 542 00:35:19,034 --> 00:35:21,829 ♪ I did all that ♪ 543 00:35:21,829 --> 00:35:24,832 ♪ And may I say ♪ 544 00:35:24,832 --> 00:35:27,626 ♪ Not in a sly way ♪ 545 00:35:27,626 --> 00:35:30,420 ♪ Oh, no, no, no ♪ 546 00:35:30,420 --> 00:35:33,215 ♪ No, not me ♪ 547 00:35:33,215 --> 00:35:36,635 ♪ I did it my way ♪ 548 00:35:36,635 --> 00:35:39,054 ♪ ♪ 549 00:35:39,054 --> 00:35:42,641 ♪ Oh, what is a man? ♪ 550 00:35:42,641 --> 00:35:44,852 ♪ What has he got? ♪ 551 00:35:44,852 --> 00:35:47,855 ♪ If not himself ♪ 552 00:35:47,855 --> 00:35:50,649 ♪ Then he has naught ♪ 553 00:35:50,649 --> 00:35:53,652 ♪ To say the things ♪ 554 00:35:53,652 --> 00:35:56,655 ♪ He truly feels ♪ 555 00:35:56,655 --> 00:35:59,449 ♪ Not the words ♪ 556 00:35:59,449 --> 00:36:02,244 ♪ Of one who kneels ♪ 557 00:36:02,244 --> 00:36:04,872 ♪ The record shows ♪ 558 00:36:04,872 --> 00:36:07,666 ♪ I took the blows ♪ 559 00:36:07,666 --> 00:36:13,881 ♪ And did it my way ♪ 560 00:36:13,881 --> 00:36:20,888 ♪ ♪ 561 00:37:08,685 --> 00:37:10,646 [COMPUTER BEEPS, KEYS CLACKING]