1 00:00:00,081 --> 00:00:30,109 Translated By : Shain Htet Naing 2 00:05:24,065 --> 00:05:26,858 ႀကီးျမတ္တဲ့ဝိညာဥ္တစ္ခုအေမရိကမွာႏိုးထလာပါတယ္ 3 00:05:30,905 --> 00:05:33,198 အေမရိကျပည္သူေတြရဲ႕ ေကာင္းမႈ ျမင့္ျမတ္မႈေတြရဲ႕ 4 00:05:33,199 --> 00:05:34,866 အေျခခံမႈေတြျဖစ္တဲ့ 5 00:05:34,867 --> 00:05:36,743 ဓေလ့တန္ဖိုးေတြျပန္လည္အသက္ဝင္လာပါၿပီ 6 00:05:36,744 --> 00:05:38,411 အေမရိကန္ျပည္သူအမ်ားစုဟာ 7 00:05:38,412 --> 00:05:41,372 ညစ္ညမ္း႐ုပ္ရွင္ထုတ္လုပ္ျခင္းကို သေဘာမတူၾကပါဘူး 8 00:06:35,259 --> 00:06:36,385 ေဒါက္ ေဒါက္ 9 00:06:37,804 --> 00:06:39,763 လန႔္သြားတာပဲ 10 00:06:45,311 --> 00:06:47,312 - ေဒါက္ ေဒါက္ - ဘယ္သူပါလဲ 11 00:06:47,313 --> 00:06:49,272 အဲရစ္ စထြာဒါ 12 00:06:49,273 --> 00:06:54,319 ဘယ္ကအဲရစ္စထြာဒါပါလဲ 13 00:06:58,157 --> 00:06:59,490 ဘာေတြဆြဲေနတာလဲ 14 00:07:00,159 --> 00:07:04,912 ေတာတြင္းဘုရားေက်ာင္းပုံစံမ်ိဳးေလး 15 00:07:04,913 --> 00:07:07,457 အဲ့ ဒါက ဒါကတကယ္ 16 00:07:49,165 --> 00:07:51,458 ဒီေန႔ဘယ္လိုေနလဲ 17 00:07:51,459 --> 00:07:53,835 ေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္ 18 00:07:53,836 --> 00:07:56,129 ဂလက္ဆီအေၾကာင္းေရးထားတဲ့စာအုပ္ ဖတ္ေနတာ 19 00:07:58,091 --> 00:07:59,883 ႀကီးၿပီး ထူတဲ့တစ္အုပ္လား 20 00:08:01,928 --> 00:08:03,762 အင္း ေတာ္ေတာ္မိုက္တယ္ 21 00:08:07,099 --> 00:08:09,059 မင္းရဲ႕ အႀကိဳက္ဆုံးၿဂိဳလ္ကဘာလဲ 22 00:08:11,604 --> 00:08:13,438 ဂ်ဴပီတာ 23 00:08:13,439 --> 00:08:15,523 အင္း ဟုတ္တယ္ 24 00:08:15,524 --> 00:08:17,066 ဂ်ဴပီတာ 25 00:08:18,402 --> 00:08:19,944 ဘယ္လိုလုပ္ၿပီးေတာ့လဲ 26 00:08:23,407 --> 00:08:25,533 အင္း ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ သူ႔ရဲ႕ ေလထုမ်က္ႏွာျပင္က 27 00:08:25,534 --> 00:08:31,080 ႏွစ္ 1,000 ေလာက္တိုက္ေနတဲ့မုန္တိုင္းတစ္ခုလိုပဲ 28 00:08:31,081 --> 00:08:33,040 ၿပီးေတာ့ ဟယ္ရီကိန္းရဲ႕ မ်က္လုံးကႀကီးလြန္းလို႔ 29 00:08:33,041 --> 00:08:35,501 ကမာၻကိုေတာင္ဝါးၿမိဳ႕မတတ္ပဲ 30 00:08:36,420 --> 00:08:38,963 အင္း အဲ့ဒါက ကြၽန္မရဲ႕ အႀကိဳက္ဆုံးၿဂိဳလ္ 31 00:08:38,964 --> 00:08:41,090 -ေတာ္ေတာ္အားျပင္းမွာပဲ -အင္း 32 00:08:43,301 --> 00:08:44,802 ရွင့္ရဲ႕ အႀကိဳက္ဆုံးၿဂိဳလ္ကေရာ 33 00:08:49,182 --> 00:08:50,516 အမ္ 34 00:08:52,894 --> 00:08:55,062 ေစတန္ ျဖစ္မွာေပါ့ 35 00:08:55,063 --> 00:08:56,605 ဟုတ္လား 36 00:08:56,606 --> 00:08:59,066 ေစတန္လည္းမိုက္ပါတယ္ 37 00:08:59,067 --> 00:09:01,402 ကြၽန္မတို႔ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ့တဲ့ ပထမဆုံးၿဂိဳလ္ေတြထဲကတစ္ခုပဲ 38 00:09:01,403 --> 00:09:03,112 လူေတြရွာေတြ႕ခဲ့တာေလ အဲ့ေတာ့ အဲ့ဒီမွာ 39 00:09:03,113 --> 00:09:06,865 ေရွးေဟာင္းဒ႑ာရီေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားနဲ႔ ပစၥည္းေတြရွိမွာေပါ့ 40 00:09:12,372 --> 00:09:14,039 စိတ္ေျပာင္းလိုက္ၿပီ 41 00:09:15,166 --> 00:09:16,458 ဘာကိုလဲ 42 00:09:16,459 --> 00:09:18,377 ဂလက္တပ္စ္ကိုပဲႀကိဳက္ေတာ့မယ္ 43 00:09:19,670 --> 00:09:22,172 ဂလက္တပ္စ္က ၿဂိဳလ္မွမဟုတ္တာ 44 00:09:22,173 --> 00:09:25,383 အင္း သူကၿဂိဳလ္ေတြကိုစားတာေလ 45 00:13:16,319 --> 00:13:18,653 ေဟ့ ႏိုးၿပီလား 46 00:13:20,281 --> 00:13:22,532 အင္း ေဘဘီ ဘာႀကီးလဲ 47 00:13:24,827 --> 00:13:27,245 ရွင္အိမ္မက္ဆိုးေတြမက္ေနတာေလ 48 00:13:28,539 --> 00:13:29,748 ဟုတ္လား 49 00:13:30,916 --> 00:13:32,542 ဘာအေၾကာင္းေတြမက္တာလဲ 50 00:13:38,382 --> 00:13:40,175 မမွတ္မိေတာ့ဘူး 51 00:13:45,639 --> 00:13:48,725 တခါတေလက် ဒီေနရာနဲ႔ေဝးတဲ့တစ္ေနရာကိုေျပာင္းခ်င္မိတယ္ 52 00:13:54,273 --> 00:13:55,898 ဘယ္ကိုလဲ 53 00:13:55,899 --> 00:13:57,525 မသိဘူး 54 00:13:59,611 --> 00:14:01,195 မဟုတ္ဘူး 55 00:14:02,531 --> 00:14:04,240 ကြၽန္မဒီေနရာေလးကိုႀကိဳက္တယ္ 56 00:14:06,284 --> 00:14:08,869 ဒီမွာၿငိမ္းခ်မ္းတယ္ေလ ဒါက ကြၽန္မတို႔ရဲ႕ 57 00:14:08,870 --> 00:14:10,830 ကြၽန္မတို႔ရဲ႕ အိမ္ငယ္ေလးေလ 58 00:14:17,504 --> 00:14:18,963 ကြၽန္မရွင့္ကို ဆက္ရက္ေတြအေၾကာင္းေျပာဖူးလား 59 00:14:18,964 --> 00:14:20,714 ကြၽန္မငယ္ငယ္တုန္းက 60 00:14:23,343 --> 00:14:25,302 မေျပာဖူးဘူး 61 00:14:25,303 --> 00:14:26,929 ကြၽန္မႀကီးျပင္းခဲ့တဲ့ အိမ္ပတ္ဝန္းက်င္မွာ 62 00:14:26,930 --> 00:14:30,599 ဆက္ရက္ေတြရွိတယ္ သစ္ပင္ေတြၾကားမွာပ်ံသန္းရင္း 63 00:14:30,600 --> 00:14:33,227 က်ီက်ီက်ာက်ာျမည္ၿပီးေဆာ့ေနၾကတာ ခ်စ္စရာေလးေတြ 64 00:14:35,688 --> 00:14:37,439 ဒါေပမယ့္ အေဖက 65 00:14:38,900 --> 00:14:41,651 သူတို႔ကိုမႀကိဳက္ဘူး 66 00:14:41,652 --> 00:14:45,155 အဲ့ဆက္ရက္ေတြက ခ်ယ္ရီပင္ေတြကေန ခ်ယ္ရီသီးေတြကို စားၾကလို႔ေလ 67 00:14:47,867 --> 00:14:49,618 တစ္ေန႔မွာေတာ့ 68 00:14:51,621 --> 00:14:53,913 တစ္ေန႔မွာ ကြၽန္မနဲ႔အိမ္နီးခ်င္းကကေလးေတြတသိုက္ 69 00:14:53,914 --> 00:14:56,166 ေျမကြက္လပ္အလြတ္တစ္ခုမွာ ေဆာ့ေနၾကတယ္ 70 00:14:57,251 --> 00:15:02,630 ၿပီးေတာ့ အေဖကငါတို႔ဆီေလွ်ာက္လာခဲ့တယ္ ေခါင္းအုံးစြပ္ေလးနဲ႔ 71 00:15:03,591 --> 00:15:05,633 တူ႐ြင္းတစ္ခုကိုကိုင္ၿပီး 72 00:15:06,844 --> 00:15:10,680 ၿပီးေတာ့ အဲ့ေခါင္းအုံးစြပ္ထဲမွာတစ္စုံတစ္ခုကေ႐ြ႕ ေနခဲ့တယ္ 73 00:15:10,681 --> 00:15:12,473 တီေကာင္တြန႔္လိမ္ေနသလိုပဲ 74 00:15:13,267 --> 00:15:17,728 ၿပီးေတာ့ ကြၽန္မတို႔ကိုစုေဝးခိုင္းတယ္ 75 00:15:17,729 --> 00:15:21,607 သူတစ္ခုခုကိုျပစရာရွိတယ္တဲ့ အဲ့ေတာ့ကြၽန္မတို႔လည္းစုေဝးလိုက္ၾကတယ္ 76 00:15:21,608 --> 00:15:25,319 ၿပီးေတာ့ အဲ့ေခါင္းအုံးစြပ္ထဲမွာရွိတာေတြကို ေျမႀကီးေပၚသြန္ခ်လိုက္တယ္ 77 00:15:27,781 --> 00:15:29,407 ၿပီးေတာ့ အဲ့ဒါေတြက 78 00:15:32,577 --> 00:15:35,996 အဲ့ဒါေတြက ဆက္ရက္ေပါက္စေလးေတြ 79 00:15:38,416 --> 00:15:41,669 ၿပီးေတာ့သူက အဲ့ဆက္ရက္ေတြကို ဘယ္လိုသတ္ရမလဲဆိုတာကိုျပမယ္တဲ့ 80 00:15:46,883 --> 00:15:50,260 ၿပီးေတာ့ သူ တူ႐ြင္းကိုခပ္ျမင့္ျမင့္ကိုင္လိုက္ၿပီး 81 00:15:52,931 --> 00:15:54,431 ၿပီးေတာ့ 82 00:15:56,059 --> 00:16:00,020 ငွက္ေပါက္စေလးေပၚကိုခပ္ၾကမ္းၾကမ္း ႐ိုက္ခ်ပစ္လိုက္တယ္ 83 00:16:06,486 --> 00:16:09,654 ေျမႀကီးထဲကိုဝင္သြားတဲ့အထိ ႐ိုက္တာၾကမ္းခဲ့တယ္ 84 00:16:09,697 --> 00:16:12,616 ေျမႀကီးထဲကိုဝင္သြားတာေတာ္ေတာ္နက္ေတာ့ အုတ္ဂူေသးေသးေလးလိုပဲ သိလား 85 00:16:20,040 --> 00:16:25,336 ၿပီးေတာ့သူတူ႐ြင္းကို ကေလးတစ္ေယာက္ဆီကိုေပးလိုက္ၿပီးေတာ့ 86 00:16:25,337 --> 00:16:28,464 ကေလးတစ္ေယာက္ဆီကအလွည့္က် 87 00:16:28,465 --> 00:16:30,425 ဆက္ရက္တစ္ေကာင္ဆီကိုသတ္ၾကရတယ္ 88 00:16:41,853 --> 00:16:43,354 မင္းေရာဘာလုပ္ခဲ့လဲ 89 00:16:47,693 --> 00:16:49,360 ကြၽန္မက 90 00:16:54,741 --> 00:16:58,702 ဒီတိုင္းၾကည့္ေနခဲ့ၿပီး ကြၽန္မအလွည့္ေရာက္ေတာ့ ထြက္ေျပးခဲ့တယ္ 91 00:17:05,919 --> 00:17:07,628 ေဘဘီ 92 00:17:08,588 --> 00:17:10,339 ဒီကိုလာပါဦး 93 00:17:32,778 --> 00:17:36,740 ၾကက္ေသြးေရာင္ျဖာေနတဲ့ အာဒိကပၸေကာင္းကင္ႀကီးေအာက္မွာ 94 00:17:37,825 --> 00:17:40,452 အခြၽန္အတတ္ရွိတဲ့ေက်ာက္ေဆာင္ေတြဝန္းရံထားတဲ့ 95 00:17:40,453 --> 00:17:45,498 ကံဆိုးသူေလး ဝါးေလာ့စ္က 96 00:17:45,499 --> 00:17:49,544 နက္နဲလွတဲ့ပက္ၾကားအက္ေၾကာင္းထဲကို ေရာက္ေနခဲ့တယ္ 97 00:17:49,545 --> 00:17:53,089 သူ႔လက္ကေခ်ာေမာေနတဲ့ဖန္စလိုမ်က္ႏွာျပင္ကိုမထိမခ်င္း 98 00:17:53,090 --> 00:17:54,799 ေရခဲတစ္မွ်ေအးခဲေနခဲ့တယ္ 99 00:17:54,800 --> 00:17:58,845 သူ႔ရဲ႕ လက္သီးေတြက ေႁမြနဂါးႀကီးရဲ႕ မ်က္လုံးနားကိုကပ္သြားခဲ့တယ္ 100 00:17:58,846 --> 00:18:02,974 သူျဖည္းျငင္းစြာျပန္႐ုပ္သိမ္းလိုက္ၿပီး သူရဲ႕ လက္ထဲမွာဆုပ္ကိုင္ထားခဲ့တယ္ 101 00:18:02,975 --> 00:18:06,644 ေသြးနီေရာင္ေနမင္းႀကီးရဲ႕ အလင္းေရာင္ေဖ်ာ့ေဖ်ာ့ေအာက္မွာ 102 00:18:07,479 --> 00:18:09,438 အတြင္းဘက္ကေနေတာက္ပေနခဲ့တယ္ 103 00:18:09,731 --> 00:18:09,980 - 104 00:18:10,232 --> 00:18:10,731 တေစၦဆန္ဆန္ျမေက်ာက္ေရာင္ 105 00:18:10,774 --> 00:18:13,359 တေစၦဆန္ဆန္ျမေက်ာက္ေရာင္ 106 00:18:13,693 --> 00:18:14,777 တေစၦဆန္ဆန္ျမေက်ာက္ေရာင္ 107 00:18:16,571 --> 00:18:20,366 ထူးဆန္းၿပီး မဆုံးႏိုင္ဘူး 108 00:21:36,934 --> 00:21:38,935 ဘာျဖစ္တာလဲဂ်ရယ္မီ 109 00:21:41,063 --> 00:21:42,856 ေနလို႔ေကာင္းရဲ႕လား 110 00:21:44,066 --> 00:21:45,692 မေကာင္းဘူး 111 00:21:46,902 --> 00:21:49,028 ေနလို႔မေကာင္းဘူး 112 00:21:51,699 --> 00:21:53,282 ငါတခုခုအမွားလုပ္မိလို႔လား 113 00:21:58,664 --> 00:21:59,705 အမွား? 114 00:22:03,669 --> 00:22:06,212 မင္းလုပ္ေနတဲ့အရာေတြအကုန္လုံးမွားေနတာပဲ 115 00:22:08,799 --> 00:22:10,675 ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဂ်ရယ္မီ 116 00:22:14,846 --> 00:22:19,850 မင္းေနျပန္ေကာင္းဖို႔ ငါလုပ္ေပးႏိုင္တာတစ္ခုခုမ်ားရွိမလား 117 00:22:19,851 --> 00:22:23,604 မင္းဘာမွမလုပ္ေပးႏိုင္ပါဘူး 118 00:22:27,692 --> 00:22:29,193 သူမေၾကာင့္ 119 00:22:31,029 --> 00:22:34,448 သူမ မရွိရင္ဟာေနသလိုခံစားရတယ္ 120 00:22:34,449 --> 00:22:36,116 ဗလာျဖစ္ေနသလို 121 00:22:40,204 --> 00:22:41,621 ငါေျပာတာၾကားလား 122 00:22:42,832 --> 00:22:45,292 ငါ ငါ 123 00:22:45,293 --> 00:22:47,794 ငါေျပာတာၾကားလားလို႔ေမးေနတယ္ေလ 124 00:22:47,795 --> 00:22:49,754 အင္း ဂ်ရယ္မီ ၾကားပါတယ္ 125 00:22:49,755 --> 00:22:51,882 အင္း ဂ်ရယ္မီ 126 00:22:51,883 --> 00:22:54,801 ၾကားပါတယ္ တကယ္ႀကီးလား 127 00:22:54,802 --> 00:23:00,015 ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ တခါတေလ မင္းဘာမွမၾကားရဘူးလို႔ငါထင္တယ္ 128 00:23:01,892 --> 00:23:05,436 ငါအဲ့လိုျဖစ္မွာကိုတကယ္စိတ္ပူေနတာပါ 129 00:23:06,355 --> 00:23:12,026 မင္းငါနဲ႔သာမရွိရင္ မင္းလည္းဘာမွတိုးတက္မွာမဟုတ္ဘူး 130 00:23:14,113 --> 00:23:20,451 -ဂ်ယ္ရမီ ငါ - ေက်းဇူးျပဳၿပီး 131 00:23:20,452 --> 00:23:26,123 တိတ္တိတ္ေလးေနၿပီး အကိုစြမ္ကိုသြားေခၚေပးပါ 132 00:23:26,124 --> 00:23:27,917 ေကာင္းပါၿပီ 133 00:23:27,918 --> 00:23:32,963 အကိုစြမ္ကိုသြားေခၚေပးလို႔ေျပာေနတယ္ေလ 134 00:23:55,820 --> 00:23:57,404 ေရာက္လာၿပီပဲ 135 00:24:00,158 --> 00:24:02,826 ငါဘာလုပ္ေပးရမလဲ ဂ်ရယ္မီ 136 00:24:04,245 --> 00:24:07,914 ကြၽန္ေတာ္ေတြ႕ခဲ့တယ့္ေကာင္မေလးကို ကြၽန္ေတာ့္ဆီေခၚလာေပး 137 00:24:07,915 --> 00:24:09,458 ကြၽန္ေတာ္သူမကိုလိုအပ္တယ္ 138 00:24:11,419 --> 00:24:13,211 သူမကိုအခုခ်က္ခ်င္းလိုအပ္တယ္ 139 00:24:13,212 --> 00:24:18,133 ဂ်ရယ္မီ ေတြ႕ရမယ္လို႔သာမွတ္ထားလိုက္ 140 00:24:22,346 --> 00:24:24,848 အကို႔ဆီမွာ အယ္ဘရက္ဆက္ရဲ႕ ဦးခ်ိဳရွိတယ္မဟုတ္လား 141 00:24:55,420 --> 00:24:57,838 ဘာလုပ္ရမယ္ဆိုတာသိတယ္မဟုတ္လား 142 00:24:58,381 --> 00:24:59,924 သိတယ္ 143 00:25:02,177 --> 00:25:03,052 ေဟ့ 144 00:25:05,180 --> 00:25:07,973 ငါတို႔ဝက္သားကင္ေလးနဲ႔ခ်ီးေျမႇာက္လိုက္ၾကရေအာင္ 145 00:25:09,517 --> 00:25:12,060 သေဘာတူညီမႈေလးျဖစ္သြားေအာင္ 146 00:25:12,061 --> 00:25:14,438 ဒါကအႀကံေကာင္းပဲ 147 00:25:16,357 --> 00:25:21,778 အဲ့က်က္သတုံးေကာင္က သူ႔ရဲ႕ႏွာေခါင္းကိုမွန္ထဲမွာ ရွာမေတြ႕ ဘူး 148 00:25:36,294 --> 00:25:38,420 အကို႔ကိုအားကိုးမယ္ေနာ္ 149 00:25:41,882 --> 00:25:45,510 အၿမဲတမ္းလည္းအားကိုးခဲ့ပါတယ္ 150 00:25:46,887 --> 00:25:47,846 ရဲေဘာ္ 151 00:25:50,266 --> 00:25:52,934 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဂ်ရယ္မီ 152 00:25:52,935 --> 00:25:54,268 ေက်းဇူးပါ 153 00:25:58,440 --> 00:26:00,108 အကိုမသြားခင္ 154 00:26:02,194 --> 00:26:04,237 အမလူစီကိုဒီထဲပို႔လိုက္ပါ 155 00:26:09,409 --> 00:26:11,494 အင္းပို႔ေပးမွာေပါ့ 156 00:26:50,408 --> 00:26:52,325 အက်ီေလးကလွတယ္ 157 00:26:57,039 --> 00:26:58,623 ဒို႔ ေက်းဇူး 158 00:26:58,624 --> 00:27:00,959 ဘာေတြဖတ္ေနတာလဲ 159 00:27:00,960 --> 00:27:02,627 ဝတၳဳရွည္တစ္ခုပါ 160 00:27:05,131 --> 00:27:06,422 ဘယ္လိုလုပ္ႀကိဳက္သြားတာလဲ 161 00:27:08,217 --> 00:27:10,677 အင္း ေလာ္ရာတိုးရဲ႕ အေကာင္းဆုံးစာအုပ္လို႔ထင္လို႔ 162 00:27:14,056 --> 00:27:15,098 ဟမ္ 163 00:27:17,226 --> 00:27:18,726 မင္းဒီနားတဝိုက္မွာေနေတာနဲ႔တူတယ္ 164 00:27:18,727 --> 00:27:23,022 အင္း ကြၽန္မတို႔ ခရစ္စတယ္ကန္ေဘးနားမွာေနတာပါ 165 00:27:24,566 --> 00:27:26,526 ေနခ်င္စရာေနရာေလးပဲ 166 00:27:30,697 --> 00:27:32,573 5 ဘတ္ပါ 167 00:27:56,389 --> 00:27:58,056 ေနာက္မွေတြ႕ၾကတာေပါ့ 168 00:28:23,791 --> 00:28:26,417 ဒီေနရာမွန္တယ္ဆိုတာေသခ်ာလား 169 00:28:27,253 --> 00:28:29,337 အင္း ေသခ်ာတာေပါ့ 170 00:30:38,381 --> 00:30:40,424 အခုဘာလုပ္မွာလဲ 171 00:30:40,425 --> 00:30:42,467 အခု ငါတို႔ေစာင့္ၾကမယ္ 172 00:31:31,558 --> 00:31:32,683 ဘယ္ေလာက္ၾကာေအာင္လဲ 173 00:31:38,857 --> 00:31:40,608 နားေထာင္ 174 00:34:15,552 --> 00:34:19,472 ေသြးအတြက္ေသြးကိုေပးရမယ္ 175 00:34:23,518 --> 00:34:26,395 ေနာက္ထပ္ေပးဦး 176 00:34:36,072 --> 00:34:37,990 ပထမဆုံးလုပ္ရမယ့္ဟာကို အရင္လုပ္ပါ 177 00:34:39,951 --> 00:34:41,660 အာ့ 178 00:34:42,996 --> 00:34:44,037 အာ့ 179 00:34:44,831 --> 00:34:47,124 ဂ်ယ္ရီ ဘုရားေရ 180 00:34:51,713 --> 00:34:55,006 -အဲ့ဒါကဘာႀကီးလဲ -ငါလည္းမသိဘူး 181 00:38:25,088 --> 00:38:26,589 စိတ္မပူပါနဲ႔ 182 00:38:29,175 --> 00:38:31,635 အဲ့ေၾကာက္စရာေကာင္းတဲ့လူေတြမရွိေတာ့ပါဘူး 183 00:38:33,305 --> 00:38:37,057 သူတို႔လိုခ်င္ရတာသြားၿပီး ျပန္သြားၾကၿပီ 184 00:38:42,647 --> 00:38:44,982 မင္းေယာက္်ားဘယ္မွာရွိလဲဆိုတာသိခ်င္ေနတယ္ထင္တယ္ 185 00:38:47,026 --> 00:38:49,194 စိတ္မပူပါနဲ႔ သူအဆင္ေျပပါတယ္ 186 00:38:51,280 --> 00:38:55,826 မင္းကမိန္းမေကာင္းေလးျဖစ္ေနသေ႐ြ႕ ၿပီးေတာ့ ငါတို႔ေျပာတာလိုက္လုပ္ေနသေ႐ြ႕ကေတာ့ 187 00:38:55,827 --> 00:38:57,661 သူအဆင္ေျပမွာပါ 188 00:39:08,923 --> 00:39:10,632 ငါေျပာတာနားလည္လား 189 00:39:12,176 --> 00:39:15,803 မင္းသိလား သူကမင္းကိုထူးျခားတဲ့လူလို႔ထင္ထားတာ 190 00:39:15,804 --> 00:39:18,765 အဲ့တာဘာကိုဆိုလိုတာလဲဆိုတာ မင္းသိလိမ့္မယ္လို႔ငါေမွ်ာ္လင့္တယ္ 191 00:39:18,766 --> 00:39:21,851 တာဝန္ယူဖို႔ကေတာ့ မင္းပဲ သူငယ္ခ်င္း 192 00:39:40,704 --> 00:39:41,829 ဖြင့္ထား 193 00:39:47,127 --> 00:39:48,294 ေတာ္တယ္ 194 00:39:51,131 --> 00:39:52,339 အရမ္းေတာ္တယ္ 195 00:40:08,856 --> 00:40:10,732 ကိုင္ထားဦး 196 00:40:12,110 --> 00:40:13,318 ကိုင္ထားဦး 197 00:40:30,795 --> 00:40:35,173 ငါအဲ့ဒါကိုအေပၚကခ်ယ္ရီသီးေလးလို႔ေခၚခ်င္တယ္ 198 00:40:40,179 --> 00:40:42,722 ဒါေတြအကုန္လုံးက အိမ္မက္လွလွေလးတခုသက္သက္ပါပဲ 199 00:40:45,100 --> 00:40:47,435 သူအခုမက္ေနတဲ့အိမ္မက္ေပါ့ 200 00:40:52,107 --> 00:40:54,317 အဲ့အိမ္မက္ထဲမွာပါမယ္မဟုတ္လား 201 00:42:18,358 --> 00:42:24,905 အခုလိုအရႈပ္အေထြးဒုကၡေတြအတြက္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ 202 00:42:26,992 --> 00:42:32,162 ဒါေပမယ့္ ဟိုေန႔တုန္းကလမ္းေပၚမွာငါမင္းကိုေတြ႕လိုက္တုန္းက 203 00:42:35,959 --> 00:42:37,960 မင္းငါ့ကိုေခၚေနခဲ့တယ္ 204 00:42:39,921 --> 00:42:41,922 အသံမထြက္ဘဲနဲ႔ 205 00:42:44,551 --> 00:42:46,051 ၿပီးေတာ့ငါနားေထာင္ေနခဲ့တယ္ 206 00:42:50,890 --> 00:42:52,265 ငါ့ကိုၾကည့္ 207 00:42:54,394 --> 00:42:56,061 ငါ့ကိုၾကည့္စမ္း 208 00:42:58,564 --> 00:43:00,023 ငါ့ကိုေျပာ 209 00:43:01,567 --> 00:43:03,276 မင္းဘာျမင္ရလဲ 210 00:43:13,329 --> 00:43:16,456 ေသမင္းတမန္ခ်ဥ္းကပ္လာေနတာကိုျမင္ရတယ္ 211 00:43:21,045 --> 00:43:23,212 အင္း ငါမင္းကိုမွတ္မိတယ္ 212 00:43:23,213 --> 00:43:27,633 အဲ့ေတာ့ မၾကာခင္အခ်ိန္တြင္းမွာ 213 00:43:29,219 --> 00:43:31,429 မင္းလည္းငါ့ကိုမွတ္မိလာလိမ့္မယ္ 214 00:43:34,308 --> 00:43:36,309 မင္းသိလား 215 00:43:36,310 --> 00:43:40,396 သူလိုခ်င္တာေတြအကုန္လုံးက သူ႔ကေလးေတြအတြက္ပဲ 216 00:43:40,397 --> 00:43:43,357 တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ခ်စ္ေနဖို႔ 217 00:43:48,238 --> 00:43:54,451 အခု ငါရွာေတြ႕ခဲ့တာက သူငါ့ကိုခြင့္ျပဳထားတယ္ 218 00:43:54,452 --> 00:44:01,083 အဲ့ဒီအခ်စ္ကိုနည္းလမ္းအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ေဖာ္ျပလို႔ရတယ္ဆိုတာ 219 00:44:01,084 --> 00:44:05,504 ဒါေပမယ့္ အဲ့နည္းလမ္းေတြထဲကတစ္ခုက 220 00:44:06,965 --> 00:44:08,507 ဂီတပဲ 221 00:44:12,261 --> 00:44:14,221 Carpentersကိုႀကိဳက္လား 222 00:44:15,431 --> 00:44:25,106 သူတို႔ကတမူထူးျခားတယ္လို႔ငါထင္တယ္ 223 00:44:43,500 --> 00:44:45,168 မင္းဘယ္လိုထင္လဲ 224 00:44:49,131 --> 00:44:50,965 ရွဴး ရွဴး ေနဦး 225 00:44:52,301 --> 00:44:54,302 စခါနီးေနၿပီ 226 00:45:01,727 --> 00:45:07,106 မ်ိဳးေစ့ေတြအားလုံးက ငါတို႔ကိုဘဝေတြေပးခဲ့တယ္ 227 00:45:07,107 --> 00:45:12,361 ေယာက္်ားတိုင္းကမိန္းမယူကိုယူရမယ္ . 228 00:45:12,404 --> 00:45:17,574 ေနတစ္စင္းတည္းသာဘယ္ေတာ့မွမထြန္းလင္းဘူး 229 00:45:17,575 --> 00:45:21,578 မင္းနဲ႔ငါ့ရဲ႕ ေနႀကီးေရာပဲ 230 00:45:22,747 --> 00:45:28,252 ေျဖာင့္မတ္မွန္ကန္တဲ့ဂ်ယ္မာရီဆန္ရဲ႕ အသည္းႏွလုံးဟာ 231 00:45:28,253 --> 00:45:30,379 မင္းသိလား ငါကမားမားမတ္မတ္ရပ္တည္ေပးဖို႔အသင့္ျဖစ္ခဲ့တယ္ 232 00:45:30,380 --> 00:45:32,714 ႀကီးမားျမင့္ျမတ္ၿပီးေတာက္ပေနတဲ့ပစၥည္းေတြနဲ႔ 233 00:45:32,715 --> 00:45:35,217 ဒါေပမယ့္ အဲ့စက္ဆုပ္ဖြယ္ေကာင္းတဲ့သူေတြက 234 00:45:35,218 --> 00:45:37,052 ေ႐ႊေရာင္အလင္းတန္းေလးကို မမွတ္မိၾကဘူး 235 00:45:37,053 --> 00:45:40,096 သူတို႔အေပၚကိုတည့္တည့္ႀကီးက်ေနတာေတာင္မွ 236 00:45:41,057 --> 00:45:42,390 ဒါေပမယ့္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 237 00:45:44,060 --> 00:45:48,521 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ သူကငါ့ကိုအျခားနည္းလမ္းကိုျပခဲ့တယ္ 238 00:45:49,815 --> 00:45:54,486 ငါတကယ္ကိုအၿမဲတမ္းသြားခ်င္ေနတဲ့လမ္းေၾကာင္း 239 00:45:54,487 --> 00:46:01,659 ေက်ာ္ၾကားမွ အနာဂတ္ေတြထက္ပိုႀကီးျမတ္တယ့္ လမ္းေၾကာင္းတစ္ခု 240 00:46:01,660 --> 00:46:04,454 ...သင္ခန္းစာေကာင္းေတြ 241 00:46:04,455 --> 00:46:06,789 အလင္းတန္းကအရာအားလုံးကိုျဖတ္သန္းလင္းထိန္ 242 00:46:06,790 --> 00:46:09,625 မွန္ကန္တဲ့အလင္းေရာင္ သင္ယူခဲ့ရတဲ့သင္ခန္းစာမ်ား 243 00:46:09,626 --> 00:46:12,753 ငါနဲ႔မင္းအတြက္သူေရးတဲ့သီခ်င္းေလး 244 00:46:20,262 --> 00:46:22,722 ငါကတြင္းရဲ႕ ေအာက္ေျခမွာရွိေနခဲ့တုန္းမွာ 245 00:46:24,516 --> 00:46:27,143 အေမွာင္ထုထဲမွာေအာ္ဟစ္ေနရင္း 246 00:46:28,562 --> 00:46:32,064 ေျပာျပမႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ျပင္းတဲ့ဒဏ္ရာေတြနဲ႔ပိတ္ေလွာင္ေနတုန္း 247 00:46:33,316 --> 00:46:37,152 ငါပိုင္ဆိုင္သမွ်အရာအားလုံးကိုျငင္းဆိုခံရခ်ိန္မွာ 248 00:46:41,491 --> 00:46:44,076 သူ႔ရဲ႕ အလင္းေရာင္ေတြနဲ႔ငါ့ကိုမ်က္ႏွာေတာ္ေပးေတာ္မူခဲ့တယ္ 249 00:46:46,496 --> 00:46:51,625 သူ႔ရဲ႕ ပူေႏြးတဲ့ခ်စ္ျခင္းအလင္းေရာင္နဲ႔ 250 00:46:54,504 --> 00:46:59,341 အဲ့ဒီအလင္းေရာင္က အခ်ိန္မဲ့လႈိင္းပ်က္တစ္ခုလိုငါ့ေပၚစီးဆင္းသြားတယ္ 251 00:47:01,677 --> 00:47:05,222 သန႔္ရွင္းတဲ့အပူလိုင္းတစ္ခု 252 00:47:07,516 --> 00:47:14,814 ၿပီးျပည့္စုံတဲ့သန႔္စင္မႈနဲ႔အႂကြင္းမဲ့လက္ခံျခင္းနဲ႔အတူ 253 00:47:19,695 --> 00:47:21,487 ၿပီးေတာ့ သူကငါ့ကိုစကားေျပာခဲ့တယ္ 254 00:47:24,450 --> 00:47:26,534 သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္လို လမ္းၫႊန္ေပးတယ္ 255 00:47:28,871 --> 00:47:34,709 သူက ဂ်ယ္ရမီ သူတို႔ကမွားေနတာ 256 00:47:37,254 --> 00:47:40,089 မင္းကမွန္တယ္လို႔ငါ့ကိုေျပာခဲ့တယ္ 257 00:47:42,301 --> 00:47:44,719 အရမ္းမွန္တယ္လို႔ 258 00:47:46,847 --> 00:47:50,182 ၿပီးေတာ့သူ႔ရဲ႕ အနမ္းတစ္ပြင့္နဲ႔ငါ့ကိုဆုထူးျပဳခဲ့တယ္ 259 00:47:53,228 --> 00:47:59,233 မင္းကအဲ့အရာေတြအားလုံးနဲ႔ခြဲထြက္မေနဘူးလို႔လဲ ေျပာခဲ့တယ္ 260 00:48:00,318 --> 00:48:02,778 အဲ့ေတာ့ အဲ့အရာေတြအကုန္လုံးက 261 00:48:04,364 --> 00:48:05,864 မင္းပိုင္တဲ့အရာေတြပဲ 262 00:48:07,909 --> 00:48:11,828 ၿပီးေတာ့သူက ငါ့ကိုအနက္ရႈိင္းဆုံးနဲ႔အေႏြးေထြးဆုံးခြင့္ျပဳခ်က္ကိုေပးခဲ့တယ္ 263 00:48:11,829 --> 00:48:14,498 ဒီကမာၻထဲကိုဝင္သြားဖို႔အတြက္ 264 00:48:14,499 --> 00:48:19,127 ၿပီးေတာ့ ငါပိုင္တာေတြအကုန္လုံးကိုယူဖို႔အတြက္ 265 00:48:21,714 --> 00:48:23,840 အရာေတြအကုန္လုံးက 266 00:48:23,841 --> 00:48:25,175 ငါပိုင္တဲ့ဟာေတြ 267 00:48:26,344 --> 00:48:28,428 ငါ့ရဲ႕ လိုျခင္တပ္မက္မႈေတြ 268 00:48:28,429 --> 00:48:30,305 ငါ့ရဲ႕ လိုအပ္ခ်က္ေတြ 269 00:48:31,432 --> 00:48:32,891 ငါ့ရဲ႕ သာယာျခင္းေတြ 270 00:48:46,613 --> 00:48:47,780 မင္းသိလား 271 00:48:50,451 --> 00:48:54,370 မိန္းမအမ်ားစုရဲ႕ လိုခ်င္မႈကိုသိႏိုင္ဖို႔ ငါကဆုထူးျပဳခံထားရတာ 272 00:48:55,247 --> 00:48:59,458 ဒါေပမယ့္ မင္းလိုအလင္းေရာင္ပိုင္ဆိုင္သူေတြက အနည္းအက်ဥ္းပဲ 273 00:49:00,961 --> 00:49:03,963 မင္းကထူးျခားတဲ့သူတစ္ေယာက္ပဲ မန္ဒီ 274 00:49:04,715 --> 00:49:07,800 ငါလည္းထူးျခားတဲ့သူတစ္ေယာက္ပဲ 275 00:49:09,803 --> 00:49:15,724 ငါတို႔အတူတူအရမ္းထူးျခားတဲ့သူေတြျဖစ္ၾကရေအာင္ 276 00:49:19,020 --> 00:49:20,604 သိမ္ျငင္သာပါ 277 00:49:21,940 --> 00:49:23,524 ငါ့အတိုင္း 278 00:49:36,954 --> 00:49:38,413 သူတို႔က 279 00:49:40,291 --> 00:49:41,917 မင္းဒီသီခ်င္းကိုေရးခဲ့တာလား 280 00:49:47,298 --> 00:49:48,632 အင္း 281 00:49:49,884 --> 00:49:51,343 ငါေရးခဲ့တာ 282 00:49:56,557 --> 00:49:58,641 ၿပီးေတာ့အဲ့သီခ်င္းကမင္းအေၾကာင္းလား 283 00:50:00,936 --> 00:50:02,395 အင္း 284 00:50:03,731 --> 00:50:05,523 ဟုတ္တယ္ 285 00:50:38,807 --> 00:50:40,265 ပါးစပ္ပိတ္ထား 286 00:50:41,101 --> 00:50:42,434 ပါးစပ္ပိတ္ထား 287 00:50:45,522 --> 00:50:52,653 ပါးစပ္ပိတ္ထား ပါးစပ္ပိတ္ထား 288 00:50:54,530 --> 00:50:56,740 ငါ့ကိုအဲ့လိုၾကည့္မေနနဲ႔ 289 00:50:57,617 --> 00:50:59,493 ငါ့ကိုမၾကည့္နဲ႔ 290 00:50:59,494 --> 00:51:02,412 ငါ့ကိုမၾကည့္နဲ႔ ငါ့ကိုမၾကည့္နဲ႔ 291 00:51:02,413 --> 00:51:03,705 ငါ့ကိုမၾကည့္ၾကနဲ႔ 292 00:51:35,737 --> 00:51:40,908 ဘာလုပ္ရမလဲေျပာပါ 293 00:51:41,660 --> 00:51:43,911 လုပ္ပါ ဘာလုပ္ရမလဲေျပာျပပါ 294 00:51:43,912 --> 00:51:46,580 ဘာလုပ္ရမလဲေျပာပါ ေျပာပါ ေျပာပါ 295 00:51:46,581 --> 00:51:53,879 ဘာလုပ္ရမလဲေျပာပါ ဘာလုပ္ရမလဲေျပာပါ 296 00:51:53,880 --> 00:51:56,799 ေျပာပါ ေျပာျပပါ 297 00:52:10,813 --> 00:52:13,982 မင္းကိုယ္ကိုဘယ္ေတာ့မွသံသယမရွိေစနဲ႔ 298 00:52:35,880 --> 00:52:38,423 ႐ုပ္ဆိုးအက်ည္းတန္တဲ့ျပည့္တန္ဆာေကာင္ေလး - 299 00:52:41,051 --> 00:52:45,805 မင္းကအရမ္းခ်စ္တတ္ေနၿပီလို႔ထင္တယ္ေပါ့ 300 00:52:47,975 --> 00:52:49,976 ငါမင္းကို အခ်စ္ဆိုတာ ျပမယ္ 301 00:52:52,020 --> 00:52:53,146 လူစီ 302 00:53:02,698 --> 00:53:03,781 ဒူးေထာက္လိုက္စမ္း 303 00:53:26,679 --> 00:53:31,934 အခု မင္းကိုဘယ္ေလာက္ခ်စ္လဲျပလိုက္စမ္း သူ႔ကို 304 00:53:34,145 --> 00:53:36,188 မလုပ္နဲ႔ 305 00:53:45,531 --> 00:53:46,656 မလုပ္နဲ႔ 306 00:54:01,755 --> 00:54:06,884 မင္းနဲ႔မထိုက္တန္တဲ့ပုလဲတစ္လုံး အလဟသျဖစ္သြားၿပီ 307 00:54:09,096 --> 00:54:10,263 ဟုတ္လား 308 00:54:13,058 --> 00:54:17,854 တစ္ခ်က္ေလာက္ၾကည့္လိုက္ပါဦး သုံးစားမရတဲ့အညစ္အေၾကးေကာင္ရဲ႕ 309 00:54:19,106 --> 00:54:24,860 ဒါကအျဖဴေရာင္သူရဲေကာင္းရဲ႕ ေပစြန္းေနတဲ့ဓား 310 00:54:24,861 --> 00:54:27,697 အက္ဘစ္ဆယ္အလႊာကေနရလာတဲ့ဓား ( abyssal ေရအနက္၂ေထာင္မီတာနဲ႔၆ေထာင္မီတာၾကားကအလႊာ) 311 00:54:38,333 --> 00:54:41,168 သနားစရာေကာင္းတဲ့ဉာဏ္တုံးဝက္ရဲ႕ 312 00:54:43,713 --> 00:54:47,841 ဝိဉာည္မပါပဲ ေမြးဖြားလာတယ္ 313 00:55:09,363 --> 00:55:13,783 ဘုရားသခင္ရဲ႕ အႀကီးဆုံးအမွားကဘာလဲမင္းသိလား 314 00:55:15,911 --> 00:55:19,789 သူ႔ရဲ႕ ကိုယ္စားအနစ္နာခံမယ့္သူတစ္ေယာက္ကို မကမ္းလွမ္းခဲ့တာပဲ 315 00:55:19,790 --> 00:55:24,335 လက္ဝါးကပ္တိုင္ပုံေလးကအဲ့ဒါအတြက္ သတိေပးခ်က္ပဲ 316 00:55:39,184 --> 00:55:45,731 အခု ငါတို႔မင္းရဲ႕ ျပည့္တန္ဆာမေပၚမွာ ဓာတုေဗဒသမားရဲ႕ အေကာင္းဆုံးေသာအရာေတြကို ျဖဳန္းတီးလိုက္ၿပီ 317 00:55:47,025 --> 00:55:49,026 ဒါေပမယ့္ မင္းတို႔ႏွစ္ေယာက္လုံး 318 00:55:49,027 --> 00:55:53,948 မီးေတာက္ရဲ႕ သတ္ျဖတ္ႏိုင္စြမ္းကိုျမင္ရမယ္လို႔ ထင္တယ္ 319 00:55:57,369 --> 00:55:59,703 အေၾကာင္းျပခ်က္ေတာ့မရွိဘူး 320 00:58:33,814 --> 00:58:38,108 ျပည့္တန္ဆာကမေကာင္းမႈမ်ားေလေလ မီးေတာက္ကပိုေတာက္ေလေလ 321 01:01:42,165 --> 01:01:42,497 - 322 01:01:42,540 --> 01:01:42,831 - 323 01:01:43,458 --> 01:01:43,957 . 324 01:01:51,007 --> 01:01:51,631 - 325 01:05:32,390 --> 01:05:35,434 မာက႐ြန္နီနဲ႔ခ်ိစ္ေတြအကုန္လုံးကိုဘယ္သူစားသြားတာလဲ 326 01:05:37,312 --> 01:05:41,857 ခ်က္တာေဂၚဘလင္ မာက႐ြန္နီနဲ႔ခ်ိစ္ေတြကိုစားလိုက္တာလား 327 01:05:41,858 --> 01:05:44,276 ခ်က္တာထက္ ဘယ္သူမွပိုမေကာင္းဘူး 328 01:05:44,277 --> 01:05:46,486 ခ်က္တာေဂၚဘလင္ 329 01:05:52,869 --> 01:05:54,661 ဒုဗိန္းရဲ႕ ခ်က္တာေဂၚဘလင္ဟာ 330 01:05:54,662 --> 01:05:57,163 ေနာက္ထပ္ဦးေဆာင္ေနတဲ့တံဆိပ္ေတြထက္ ခ်ိစ္ 60%ပိုမ်ားပါတယ္ 331 01:05:57,707 --> 01:06:01,376 ကေလးေတြနဲ႔ေဂၚဘလင္ကေတာ့ ခ်က္တာေဂၚဘလင္ကအေကာင္းဆုံးပါလို႔သေဘာတူၾကပါတယ္ 332 01:06:01,377 --> 01:06:03,753 ဒါေၾကာင့္ခ်က္တာေဂၚဘလင္က နံပါတ္တစ္ေနရာမွာခ်ိတ္ဆြဲထားႏိုင္တာေပါ့ 333 01:06:03,754 --> 01:06:05,463 သုံးႏွစ္တာလုံးလုံး 334 01:06:08,926 --> 01:06:12,804 ဒုဗိန္းရဲ႕ ခ်က္တာေဂၚဘလင္ ေဂၚဘလင္သာအေကာင္းဆုံး 335 01:06:13,764 --> 01:06:15,264 ခ်က္တာေဂၚဘလင္ 336 01:06:15,307 --> 01:06:17,350 ဒါကေတာ့စမ္းသပ္ခ်က္ပါ 337 01:06:17,351 --> 01:06:18,851 ဒီဌာနက စမ္းသပ္ခ်က္တစ္ခုကိုထုတ္လြင့္ေနတာပါ 338 01:06:18,852 --> 01:06:21,646 အေရးေပၚထုတ္လြင့္ေရးစန္စကေနၿပီးေတာ့ 339 01:06:21,647 --> 01:06:23,523 ဒါကစမ္းသပ္ခ်က္တစ္ခုပါပဲ 340 01:09:25,744 --> 01:09:27,745 စာမဖတ္တတ္ဘူးလား 341 01:09:39,591 --> 01:09:41,008 ေအာ္ မင္းပဲ 342 01:09:43,469 --> 01:09:45,053 ေတာ္ေတာ္ေတာင္ၾကာၿပီပဲ 343 01:09:46,014 --> 01:09:49,599 ေသမင္းတမန္အတြက္လာခဲ့တာပါ 344 01:09:55,940 --> 01:09:58,650 ၿပီးျပည့္စုံတဲ့အေျခအေနပဲ မင္းခ်န္ထားခဲ့တဲ့အတိုင္းပဲ 345 01:10:05,866 --> 01:10:07,659 ငါထြက္သြားေတာ့မယ္ 346 01:10:08,994 --> 01:10:10,954 မင္းကအဲ့ဒါနဲ႔ဘာလုပ္မလို႔လဲ 347 01:10:14,124 --> 01:10:15,875 အမဲလိုက္ထြက္မလို႔ 348 01:10:17,878 --> 01:10:24,884 မင္းလိုအပ္မယ့္ပစၥည္းတခ်ိဳ႕ရွိတယ္ 349 01:10:24,885 --> 01:10:26,052 ညာဘက္မွာရွိတဲ့တစ္ခု 350 01:10:31,224 --> 01:10:32,850 ကိုင္လုပ္ထားတာ 351 01:10:32,893 --> 01:10:35,561 ဖက္တီးကေလးေလးကကိတ္မုန႔္စားသလိုပဲ အ႐ိုးေတြကိုျဖတ္ပစ္ႏိုင္တယ္ 352 01:10:35,562 --> 01:10:37,229 အဲ့ဒါေတြကမင္းအတြက္ပဲ ဒါေပမယ့္အေျခအေနတစ္ခုရွိတယ္ 353 01:10:37,230 --> 01:10:38,689 အင္း ဟုတ္လား ဘာအေျခအေနလဲ 354 01:10:38,732 --> 01:10:40,858 ေကာင္းတာလုပ္ဖို႔အတြက္ပဲအသုံးျပဳပါ 355 01:10:51,828 --> 01:10:53,120 ဆိုေတာ့ ဘာေတြကိုအမဲလိုက္မွာလဲ 356 01:10:54,247 --> 01:10:55,914 ေယရွဴရဲ႕ သားနတ္ဆိုးေတြပါ 357 01:10:59,127 --> 01:11:01,545 သူတို႔မိတ္လိုက္တဲ့ရာသီမွန္းငါမသိခဲ့ဘူး 358 01:11:01,546 --> 01:11:03,255 အင္း ဟုတ္တယ္ 359 01:11:03,256 --> 01:11:06,466 - ေျပာမွာသာေျပာပါ ကိုယ့္လူ - သူတို႔ကြၽန္ေတာ့္မိန္းမကိုမီးရႈိ႕ပစ္လိုက္ၾကတာ 360 01:11:08,219 --> 01:11:11,179 သူတို႔ကအထူးအဆန္းဟစ္ပီလူမ်ိဳးေတြ 361 01:11:12,807 --> 01:11:14,099 သူတို႔ေတြအကုန္လုံးပဲ 362 01:11:16,143 --> 01:11:19,145 ၿပီးေတာ့လူသန္ႀကီးတစ္ေယာက္လည္းရွိေနေသးတယ္ ဒါေတြကအဓိပၸါယ္မရွိဘူး 363 01:11:19,146 --> 01:11:23,108 သူတို႔က လမ္းသရဲေတြ ၿပီးေတာ့ စိတၱဇလူသတ္သမားေတြ 364 01:11:30,032 --> 01:11:32,283 ၿပီးေတာ့ေနတဲ့နတ္ဆိုး ၿပီးေတာ့ ႐ူးေနတဲ့နတ္ဆိုးေတြ 365 01:11:34,578 --> 01:11:35,912 အနက္ေရာင္ေသမင္းတမန္ 366 01:11:37,915 --> 01:11:39,624 အနက္ေရာင္ေသမင္းတမန္ 367 01:11:42,711 --> 01:11:44,128 ဒီမွာကိုယ့္လူ 368 01:11:46,131 --> 01:11:49,258 အခုေလာေလာဆယ္မွာေတာ့ ကမာၻႀကီးက အေမွာင္ထုနဲ႔အေၾကာက္တရားေတြေၾကာင့္ 369 01:11:49,259 --> 01:11:52,219 ယိုယြင္းပ်က္ဆီးေနၿပီ 370 01:11:53,096 --> 01:11:55,097 သူတို႔ဘယ္ကလာမွန္းဘယ္သူမွမသိဘူး 371 01:11:57,225 --> 01:12:01,020 အစကေတာ့ ေသတမ္းစာမထားခဲ့တာကေနစတဲ့ပုံျပင္ေတြ 372 01:12:01,021 --> 01:12:05,733 ထရပ္ကားေမာင္းသူေတြအတြက္ထားခဲ့တဲ့အေလာင္းေတြ ျပည့္တန္ဆာပေပ်ာက္ေရးေတြ 373 01:12:05,734 --> 01:12:07,985 ေလွကားထစ္မွာၿငီးေငြ႕စရာေကာင္းတဲ့အေလာင္းေတြ 374 01:12:07,986 --> 01:12:10,571 ၿပီးေတာ့အဲ့အတိုင္းပဲဆက္ျဖစ္ေနတာပဲ 375 01:12:11,323 --> 01:12:15,617 ဆိုင္ကယ္ဂိုဏ္းေတြ အနက္ေရာင္ဆိုင္ကယ္ေတြ 376 01:12:15,660 --> 01:12:17,828 ညၾကမွသာျမင္ၾကရတယ္ 377 01:12:17,829 --> 01:12:20,164 ထူးထူးဆန္းဆန္းေတြ 378 01:12:21,291 --> 01:12:25,043 LSDထုတ္လုပ္ေရးရဲ႕ စာပို႔သမားေတြထက္ 379 01:12:25,044 --> 01:12:28,964 ခရစ္ယာန္အသင္းဝင္ေတြကပိုမ်ားတယ္ဆိုတဲ့ပုံျပင္ေတြလည္းရွိတယ္ 380 01:12:30,174 --> 01:12:36,137 သူတို႔ကိုမႀကိဳက္တဲ့သူေတြအကုန္လုံးကို အုပ္စုလိုက္ဖြဲ႕ၿပီးခ်က္ျပဳတ္စားၾကတယ္ 381 01:12:36,138 --> 01:12:40,850 ၿပီးေတာ့သူတို႔က အမွန္တရားဘက္မွာဘယ္တုန္းကမွရွိမေနခဲ့ဘူး 382 01:12:40,851 --> 01:12:44,771 ငါသူတို႔ကိုအေဝးကေနတစ္ခါျမင္ဖူးတယ္ 383 01:12:44,772 --> 01:12:46,898 မင္းအခုအမဲလိုက္ေနတဲ့သူေတြက ႐ူးေနတဲ့တိ႐ြစာၦန္ေတြ 384 01:12:46,899 --> 01:12:52,362 ၿပီးေတာ့မင္းရဲ႕ အလားအလာေတြကအဲ့ေလာက္ေကာင္းမွာ မဟုတ္ဘူးဆိုတာသိသင့္တယ္ 385 01:12:52,363 --> 01:12:54,280 ၿပီးေတာ့မင္းေသေတာင္ေသႏိုင္တယ္ 386 01:12:56,742 --> 01:12:58,201 အဆိုးမျမင္စမ္းပါနဲ႔ 387 01:13:02,289 --> 01:13:03,915 CBမွာငါေနာက္ဆုံးၾကားခဲ့တုန္းက 388 01:13:03,916 --> 01:13:06,334 ဝိညာဥ္ျမစ္နားမွာသူတို႔စခန္းခ်ေနၾကတာ 389 01:13:10,797 --> 01:13:16,927 ငါအဲ့အရာေတြကိုျမင္လိုက္တိုင္း နာက်င္မႈေတြကကမာၻနဲ႔ခ်ီထားသလိုပဲ 390 01:13:20,015 --> 01:13:22,141 ဒါေပမယ့္ အေၾကာင္ဆုံးအပိုင္းကဘာလဲမင္းသိလား 391 01:13:24,102 --> 01:13:25,811 အဲ့ဒါကဘာလဲ 392 01:13:29,399 --> 01:13:31,775 သူတို႔ကအဲ့လိုလုပ္ရတာကို ႀကိဳက္တယ္ 393 01:18:20,976 --> 01:18:22,310 အာ့ 394 01:18:52,382 --> 01:18:53,549 အာ့ 395 01:18:57,429 --> 01:18:59,555 ဒါက ငါ့ရဲ႕ အႀကိဳက္ဆုံးအက်ႌေလး 396 01:19:37,468 --> 01:19:38,676 အာ့ 397 01:19:43,182 --> 01:19:46,726 မင္းေတာ့ေသခ်င္ေနၿပီနဲ႔တူတယ္ 398 01:19:53,442 --> 01:19:57,153 ငါမေျပာခ်င္ဘူး အဲ့အေၾကာင္းေတြကို ငါမေျပာခ်င္ေတာ့ဘူး 399 01:20:10,333 --> 01:20:14,503 မင္းကရက္စက္ယုတ္မာတဲ့ဆီးႏွင္းပြင့္ႀကီးပဲ 400 01:22:53,410 --> 01:22:54,410 အာ့ 401 01:23:15,932 --> 01:23:18,308 အာ့ 402 01:23:30,404 --> 01:23:31,946 အာ့ 403 01:23:54,678 --> 01:23:56,762 မင္းငါ့အက်ီကိုၿဖဲလိုက္တယ္ 404 01:23:56,763 --> 01:23:58,764 ငါ့အက်ီကိုၿဖဲလိုက္တယ္ေပါ့ 405 01:24:05,522 --> 01:24:06,897 အာ့ 406 01:26:02,720 --> 01:26:03,637 အာ့ 407 01:29:12,698 --> 01:29:17,785 မင္းမိန္းမကဆက္ၿပီးေလာင္ကြၽမ္းေနတုန္းပဲ ဆက္ၿပီးေလာင္ကြၽမ္းေနတုန္းပဲ 408 01:29:17,786 --> 01:29:19,745 အာ့ 409 01:29:20,038 --> 01:29:20,371 အာ့ 410 01:29:20,414 --> 01:29:20,746 အာ့ 411 01:29:24,292 --> 01:29:26,627 ေလာင္ကြၽမ္းေနတုန္းပဲ 412 01:29:26,670 --> 01:29:28,170 သူမကေလာင္ကြၽမ္းေနတုန္းပဲ 413 01:29:28,171 --> 01:29:33,342 ေလာင္ကြၽမ္းေနဆဲပဲ 414 01:31:44,471 --> 01:31:46,222 ေအးတယ္ ကိုယ့္လူ 415 01:32:00,028 --> 01:32:05,491 ဂ်ိဳဗန္စစ္သည္ေတာ္က မုန္တိုင္းမ်က္လုံးကေန ေရွ႕ေျပးေစလႊတ္လိုက္တာပဲ 416 01:32:20,340 --> 01:32:21,507 အင္း 417 01:32:32,352 --> 01:32:34,186 သူက လစ္စီပဲ 418 01:32:35,355 --> 01:32:38,815 သူမတည္ၿငိမ္ေနတယ္ဆိုရင္ အေျခအေနေကာင္းတယ္ဆိုတာငါသိတယ္ 419 01:32:51,120 --> 01:32:52,370 မင္းမွန္ပါတယ္ 420 01:32:58,294 --> 01:33:00,378 ဘုရားေရ မင္းေျပာတာမွန္တယ္ 421 01:33:25,445 --> 01:33:26,987 ဘိုင့္ လစ္ဇီ 422 01:33:41,002 --> 01:33:44,129 ကိုယ့္လူ သူတို႔ကမင္းကိုမတရားဆက္ဆံလိုက္ၾကတာလဲ 423 01:33:47,383 --> 01:33:49,468 သူတို႔ကဘာလို႔အဲ့လိုေတြလုပ္ၾကတာလဲ 424 01:33:54,432 --> 01:33:57,184 မင္းကမင္းရဲ႕ အေမွာင္ထုေရာင္ျခည္ကိုဖြင့္ခ်လိုက္ၿပီပဲ 425 01:34:02,023 --> 01:34:03,607 မင္းျမင္ရလား 426 01:34:14,118 --> 01:34:15,410 အိုေက 427 01:34:22,293 --> 01:34:23,918 ကေလးေတြ 428 01:34:49,361 --> 01:34:51,070 ေျမာက္ဘက္မွာ 429 01:38:25,406 --> 01:38:28,449 ဒါကေကာင္းေတာ့မွာမဟုတ္ဘူး 430 01:38:34,623 --> 01:38:35,665 မင္းကငါ့ကိုနာေအာင္လုပ္ေနတယ္ 431 01:38:46,426 --> 01:38:50,805 မန္ဒီက ေတာက္ပစြာေလာင္ကြၽမ္းခဲ့တာပါ 432 01:38:51,723 --> 01:38:53,224 အဲ့လိုမထင္ဘူးလား 433 01:38:59,356 --> 01:39:04,526 အေရာင္မွိန္သြားတာထက္စာရင္ ေလာင္ကြၽမ္းတာကပိုေကာင္းေနတုန္းပဲ 434 01:42:49,790 --> 01:42:50,831 အာ့ 435 01:46:58,366 --> 01:47:00,784 ဂ်ရယ္မီကေျပာတယ္ 436 01:47:02,370 --> 01:47:06,165 ကြၽန္မက ရမက္အႀကီးဆုံးခ်စ္သူတဲ့ 437 01:47:06,166 --> 01:47:08,959 သူေတြ႕သမွ်မိန္းမေတြထဲမွာ 438 01:47:09,836 --> 01:47:12,713 ကြၽန္မရဲ႕ ႏူးညံ့မႈနဲ႔ 439 01:47:14,841 --> 01:47:16,717 ကြၽန္မရဲ႕ စာနာစိတ္တို႔ေၾကာင့္တဲ့ 440 01:47:20,054 --> 01:47:23,724 ကြၽန္မခ်စ္သူရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈတိုင္းကိုႀကိဳတင္ခန႔္မွန္းႏိုင္လို႔တဲ့ 441 01:47:27,311 --> 01:47:29,229 ကြၽန္မသူတို႔ကိုေတြ႕ခဲ့တယ္ 442 01:47:31,065 --> 01:47:34,776 ေႏြးေထြးေနတဲ့လိုင္းေတြလိုပဲ 443 01:47:35,695 --> 01:47:38,071 လွ်ာနဲ႔ယက္ေပးတာေတြ 444 01:47:38,072 --> 01:47:40,156 ေက်ာက္ေဆာင္ေတြထူထပ္ေနတာေတြ 445 01:47:40,157 --> 01:47:43,034 ၾကမ္းတမ္းတဲ့ကမ္းစပ္ေလးေတြ 446 01:48:08,852 --> 01:48:10,853 အနားကိုမလာခဲ့နဲ႔ 447 01:48:15,317 --> 01:48:17,276 ဘုရားဒီအခန္းထဲမွာ 448 01:48:25,827 --> 01:48:27,119 အာ့ 449 01:48:57,024 --> 01:48:58,400 ဟိုင္း 450 01:49:00,820 --> 01:49:04,823 မင္းငါ့ကို ထိခိုက္ေအာင္မလုပ္ႏိုင္ပါဘူး ကိုယ့္လူ 451 01:49:04,824 --> 01:49:09,702 ေျပာခ်င္တာက သူဘာေပးထားတာလဲဆိုတာကိုၾကည့္လိုက္ 452 01:49:11,330 --> 01:49:15,249 အားလုံးငါပိုင္တဲ့ဟာေတြပဲ 453 01:49:18,921 --> 01:49:20,713 မင္းကအသားသက္သက္ပဲ 454 01:49:21,465 --> 01:49:23,800 ဝိဉာဥ္မပါတဲ့ 455 01:49:24,510 --> 01:49:26,802 ဦးေရာက္မရွိတဲ့ 456 01:49:26,803 --> 01:49:28,846 ဘာတစ္ခုမွမရွိတဲ့ 457 01:49:29,848 --> 01:49:31,140 တိ႐ို႕စြာန္ေကာင္ 458 01:49:31,141 --> 01:49:33,017 မင္း 459 01:49:33,018 --> 01:49:37,438 မင္းမွာထာဝရတည္ၿမဲေနတဲ့ဝိဉာဥ္မရွိဘူး 460 01:49:37,439 --> 01:49:38,481 မရွိဘူး 461 01:49:38,482 --> 01:49:41,442 ေတာက္ပတဲ့အလင္းေရာင္မရွိဘူး 462 01:49:42,444 --> 01:49:48,991 မင္းဘယ္ေတာ့မွမသိႏိုင္တဲ့ စိတ္ခံစားမႈအာ႐ုံကိုငါပိုင္ဆိုင္ထားတယ္ 463 01:49:52,495 --> 01:49:54,997 စိတ္ေဝဒနာရွင္ေကာင္ 464 01:49:56,207 --> 01:49:58,417 စိတ္တန္ခိုးေတြက ေရကူးေနခ်ိန္မွာ 465 01:49:59,544 --> 01:50:01,211 မင္းကေတာ့ေရနစ္ေနတယ္ 466 01:50:03,214 --> 01:50:05,215 ငါကေရကူးေနတယ္ 467 01:50:05,216 --> 01:50:15,100 မသန႔္ရွင္းတဲ့ေအာ့ႏွလုံးနာစရာေကာင္ 468 01:50:18,396 --> 01:50:22,899 မင္းရဲ႕ ႏွလုံးသားထဲမွာရွိတာေတြအကုန္လုံးက အမုန္းေတြပဲ 469 01:50:24,068 --> 01:50:25,777 အဲ့အမုန္းေတြက အျပစ္တင္ဖို႔ပဲ 470 01:50:27,196 --> 01:50:30,031 မင္းေနာက္ကိုဘယ္သြားသြားလိုက္ေနမယ္ ကိုယ့္လူ 471 01:50:31,200 --> 01:50:35,495 ဘယ္ေနရာမွာမဆိုမင္းေနာက္ကိုလိုက္ေနမယ္ 472 01:50:35,496 --> 01:50:37,455 ငါမင္းကိုကူညီႏိုင္ပါေသးတယ္ 473 01:50:39,291 --> 01:50:45,338 မင္းရဲ႕ ဝိဉာည္ကိုပါကယ္ေပးႏိုင္တယ္ 474 01:50:45,339 --> 01:50:47,256 မလုပ္နဲ႔ မလုပ္ပါနဲ႔ ေက်းဇူးျပဳၿပီး 475 01:50:47,257 --> 01:50:48,257 ငါ့ကိုနာေအာင္မလုပ္ပါနဲ႔ 476 01:50:48,258 --> 01:50:49,634 ႐ူး ႐ူး 477 01:50:49,635 --> 01:50:53,012 ဒါေတြအကုန္လုံးကမင္းရဲ႕ ခရီးအတြက္ဆိုတာမင္းမသိဘူးလား 478 01:50:53,013 --> 01:50:56,140 ငါ့ဆီကိုဦးတည္လာေနတဲ့ခရီးတစ္ခု 479 01:50:57,142 --> 01:50:59,268 မင္းကိုကယ္ဆယ္ေပးဖို႔ 480 01:50:59,269 --> 01:51:02,563 ငါ့လက္နဲ႔မင္းကိုသန႔္စင္ေပးဖို႔ 481 01:51:07,277 --> 01:51:09,403 ငါမင္းကိုမွတ္ေပးပါ့မယ္ 482 01:51:09,446 --> 01:51:13,198 ငါမင္းရဲ႕ ဖြားဖက္ေတာ္ကိုစုပ္ေပးပါ့မယ္ 483 01:51:14,451 --> 01:51:16,118 မင္းလိုခ်င္တာအဲ့ဒါမဟုတ္ဘူး 484 01:51:16,119 --> 01:51:19,288 ေက်းဇူးျပဳၿပီး ေက်းဇူးျပဳၿပီး 485 01:51:19,289 --> 01:51:21,331 မလုပ္ပါနဲ႔ 486 01:51:26,587 --> 01:51:31,174 မဟုတ္ဘူးမလုပ္ဘူး 487 01:51:32,969 --> 01:51:35,929 မင္းရဲ႕ ေရွ႕မွာငါဘယ္ေတာ့မွဒူးမေထာက္ဘူး 488 01:51:35,930 --> 01:51:39,182 မင္းသာငါ့ေရွ႕မွာဒူးေထာက္ရမွာ 489 01:51:39,183 --> 01:51:44,312 ငါကဘုရားရဲ႕ လက္ေဆာင္ကိုငါ့ရဲ႕ ႏွလုံးသားထဲမွာထည့္ထားတာ မင္းကိုမဟုတ္ဘူး 490 01:51:44,313 --> 01:51:49,317 အဲ့ဒါေၾကာင့္မင္းသာငါ့ေရွ႕မွာဒူးေထာက္လိုက္ ေျမႏိုး 491 01:51:50,986 --> 01:51:56,366 အခုငါကမင္းရဲ႕ ဘုရားသခင္ပဲ 492 01:52:08,420 --> 01:52:10,630 အာ့ 493 01:57:08,714 --> 01:57:13,676 -