1 00:00:05,060 --> 00:00:08,066 This next song is about all the ways... 2 00:00:09,044 --> 00:00:11,045 men rock! 3 00:00:11,047 --> 00:00:13,045 ♪ 4 00:00:13,047 --> 00:00:16,065 ♪ You let me handle the chores ♪ 5 00:00:17,043 --> 00:00:20,063 ♪ Your ponytail looks like Thor's ♪ 6 00:00:20,065 --> 00:00:24,065 ♪ You're not held back by emotion ♪ 7 00:00:25,043 --> 00:00:28,047 ♪ You deserve a promotion ♪ 8 00:00:28,049 --> 00:00:32,046 ♪ Men rock! ♪ 9 00:00:32,048 --> 00:00:37,046 ♪ Love how you mansplain when I try to talk ♪ 10 00:00:37,048 --> 00:00:40,044 [ Cheering ] 11 00:00:40,046 --> 00:00:44,050 ♪ You got so much style ♪ 12 00:00:44,052 --> 00:00:47,060 ♪ When you tell us we need to smile ♪ 13 00:00:47,062 --> 00:00:51,053 ♪ Or that we shouldn't drive or vote ♪ 14 00:00:51,055 --> 00:00:55,050 ♪ Because we don't have a scrote! ♪ 15 00:00:55,052 --> 00:00:59,049 When we say "men," you say "rock"! 16 00:00:59,051 --> 00:01:01,059 Men! 17 00:01:01,061 --> 00:01:03,057 Bridgette, you're so hot! 18 00:01:03,059 --> 00:01:05,062 [ Sighs ] At least we have Ron. 19 00:01:05,064 --> 00:01:19,044 ♪ 20 00:01:19,046 --> 00:01:22,046 [ Groans ] That was so embarrassing. 21 00:01:22,048 --> 00:01:24,047 C'mon, we had four people there! 22 00:01:24,049 --> 00:01:25,055 Last month was two. 23 00:01:25,057 --> 00:01:26,066 Our fanbase doubled. 24 00:01:27,044 --> 00:01:29,051 I'm just saying, maybe there's something more worthwhile 25 00:01:29,053 --> 00:01:31,045 we could do the third Wednesday of every month. 26 00:01:31,047 --> 00:01:32,059 Do you not believe in us anymore? 27 00:01:32,061 --> 00:01:35,060 I don't think we're ever going to be successful. 28 00:01:35,062 --> 00:01:37,045 [ Gasps ] 29 00:01:37,047 --> 00:01:40,061 Guys, you're never gonna believe what I saw online! 30 00:01:40,063 --> 00:01:42,058 Wait. We're... popular? 31 00:01:42,060 --> 00:01:44,055 I can't read any of the comments. 32 00:01:44,057 --> 00:01:47,055 ♪ ...back by emotion ♪ 33 00:01:47,057 --> 00:01:50,059 ♪ You deserve a promotion ♪ 34 00:01:50,061 --> 00:01:53,049 [ Cromanian accent ] Emily and Bridgette! I'm Mirek. 35 00:01:53,051 --> 00:01:56,059 Minister of arts for splendid nation of Cromania. 36 00:01:56,061 --> 00:01:59,049 And huuuge big fan of your bops! 37 00:01:59,051 --> 00:02:01,049 Every song so good! 38 00:02:01,051 --> 00:02:04,047 Is my pleasure to invite amazing music stars 39 00:02:04,049 --> 00:02:05,059 to visit our country. 40 00:02:05,061 --> 00:02:08,050 You will fly on private jet, is so sick, 41 00:02:08,052 --> 00:02:12,046 and perform for brave, strong President Agoustan! 42 00:02:12,048 --> 00:02:14,047 Anyway, hit me ups! 43 00:02:14,049 --> 00:02:17,047 [ Squeals ] This is so cool! 44 00:02:17,049 --> 00:02:18,064 Don't you think this seems sketchy? 45 00:02:18,066 --> 00:02:21,046 A stranger from the Internet offering to fly us 46 00:02:21,048 --> 00:02:22,056 Somewhere On a private jet? 47 00:02:22,058 --> 00:02:24,056 I get five of those in my DMs every day. 48 00:02:24,058 --> 00:02:25,061 C'mon, Emily. 49 00:02:25,063 --> 00:02:27,044 This is our shot. 50 00:02:27,046 --> 00:02:28,060 Please, please, please, please. 51 00:02:28,062 --> 00:02:31,059 Fine. But if we get murdered, I'm quitting the band. 52 00:02:31,061 --> 00:02:33,058 ♪ 53 00:02:33,060 --> 00:02:36,050 [ Cheering ] 54 00:02:36,052 --> 00:02:39,045 Are they... fans of this plane? 55 00:02:39,047 --> 00:02:40,052 They're here for you! 56 00:02:40,054 --> 00:02:42,048 Crowd: Em-i-ly! 57 00:02:42,050 --> 00:02:44,043 Bri-duh-jit! 58 00:02:44,045 --> 00:02:45,044 Em-i-ly! 59 00:02:45,046 --> 00:02:46,061 Bri-duh-jit! 60 00:02:46,063 --> 00:02:48,057 Ahhh. This feels right. 61 00:02:48,059 --> 00:02:50,061 Bridgette and Emily. 62 00:02:50,063 --> 00:02:52,045 It's me, Mirek! 63 00:02:52,047 --> 00:02:53,053 From Cool Video? 64 00:02:53,055 --> 00:02:56,049 Kiss on cheek, kiss on cheek, best friends. 65 00:02:56,051 --> 00:02:58,048 Welcome to Cromania. 66 00:02:58,050 --> 00:03:00,061 Very fun, very safe. 67 00:03:00,063 --> 00:03:02,066 [ Chuckles nervously ] 68 00:03:03,044 --> 00:03:04,056 Don't worry, they're loaded. 69 00:03:04,058 --> 00:03:07,049 Come, we have full schedule of events. 70 00:03:07,051 --> 00:03:09,053 Then you meet President Agoustan. 71 00:03:09,055 --> 00:03:14,046 Wonderful man, perfect penis, let's ride in sweet limo! 72 00:03:16,062 --> 00:03:17,065 - Ooooh. - Aaah. 73 00:03:18,043 --> 00:03:19,059 - Wow. - Okaaaay. 74 00:03:19,061 --> 00:03:22,053 Welcome to Presidential Palace. 75 00:03:22,055 --> 00:03:24,058 Sooo many tax dollars. 76 00:03:24,060 --> 00:03:28,065 You sleep here in finest suite, no one even watch. 77 00:03:29,044 --> 00:03:30,054 Sketchy. 78 00:03:30,056 --> 00:03:32,057 No, he said they don't watch. 79 00:03:32,059 --> 00:03:34,054 [ Groans ] Is there a bathroom in here? 80 00:03:34,056 --> 00:03:36,062 Beautiful bathrooms, no one watching. 81 00:03:36,064 --> 00:03:38,066 But way on other side of palace. 82 00:03:39,044 --> 00:03:40,046 You make later. 83 00:03:40,048 --> 00:03:42,053 - I gotta make now. - You guys go. 84 00:03:42,055 --> 00:03:44,047 I'll hang back with Candice and we'll catch up. 85 00:03:44,049 --> 00:03:46,054 We go now. Have a good shit! 86 00:03:46,056 --> 00:03:49,050 ♪ 87 00:03:49,052 --> 00:03:50,063 Do you really need to pee? 88 00:03:50,065 --> 00:03:52,185 Or are you just anxious about mom becoming a celebrity 89 00:03:53,043 --> 00:03:56,047 because it makes you feel like less of a man? 90 00:03:56,049 --> 00:03:57,054 What? 91 00:03:57,056 --> 00:03:59,058 [ Guitars playing ] 92 00:03:59,060 --> 00:04:06,046 ♪ So you were in a public bathroom without any shoes ♪ 93 00:04:06,048 --> 00:04:11,049 ♪ Then you played basketball against green kangaroos ♪ 94 00:04:11,051 --> 00:04:13,063 ♪ You showed up late for class ♪ 95 00:04:13,065 --> 00:04:17,056 ♪ You couldn't find your nose ♪ 96 00:04:17,058 --> 00:04:20,051 ♪ You had a chat with Jose Canseco ♪ 97 00:04:20,053 --> 00:04:23,045 ♪ About UFOs ♪ 98 00:04:23,047 --> 00:04:34,048 ♪ Don't tell me about your stupid dreams ♪ 99 00:04:34,050 --> 00:04:37,043 ♪ 100 00:04:37,045 --> 00:04:39,056 [ Cheers and applause ] 101 00:04:42,054 --> 00:04:43,057 Thank you so much. 102 00:04:43,059 --> 00:04:47,049 What an honor to meet beautiful Emily! 103 00:04:47,051 --> 00:04:49,043 Oh! Thank you! 104 00:04:49,045 --> 00:04:51,052 And Bridgette, the funny one. 105 00:04:51,054 --> 00:04:53,049 Wait, what? I'm the hot one. 106 00:04:53,051 --> 00:04:55,053 Ha ha! Classic Bridgette! 107 00:04:55,055 --> 00:04:56,065 What is happening? 108 00:04:57,043 --> 00:05:01,043 Emily, you are such role model for women of Cromania. 109 00:05:01,045 --> 00:05:02,055 Right, Svetmoosha? 110 00:05:02,057 --> 00:05:04,062 Permission to agree? 111 00:05:07,057 --> 00:05:09,064 Oh, my gosh. You guys are such sweeties. 112 00:05:09,066 --> 00:05:12,048 Okay, Em, you were right, this is sketchy. 113 00:05:12,050 --> 00:05:13,057 It's fine. 114 00:05:13,059 --> 00:05:16,054 They love us, they get us, they're giving us fish. 115 00:05:16,056 --> 00:05:18,044 [ Shudders ] 116 00:05:18,046 --> 00:05:21,045 Thank you? No, to sign. [ Laughs ] 117 00:05:21,047 --> 00:05:23,043 Come on, Bridgette. 118 00:05:23,045 --> 00:05:24,052 It's her first fish. 119 00:05:24,054 --> 00:05:26,062 I mean, obviously we want mom to succeed, 120 00:05:26,064 --> 00:05:29,055 but it's normal if her success makes you feel inadequate. 121 00:05:29,057 --> 00:05:31,044 Dad! Bathroom! 122 00:05:31,046 --> 00:05:33,047 I'm at defcon pee. You're right. 123 00:05:33,049 --> 00:05:34,057 Let's focus on what's important, 124 00:05:34,059 --> 00:05:36,057 not on the idea that we'll lose her forever. 125 00:05:36,059 --> 00:05:37,065 [ Gasps ] 126 00:05:39,043 --> 00:05:41,052 Okay, they'll know where the bathroom is. 127 00:05:41,054 --> 00:05:43,057 ♪ 128 00:05:43,059 --> 00:05:46,045 [ Chuckles ] This looks promising. 129 00:05:46,047 --> 00:05:48,059 Almost time for big concert. 130 00:05:48,061 --> 00:05:50,065 I am legit freaking out! 131 00:05:51,043 --> 00:05:52,323 But first we go to Croval office 132 00:05:53,043 --> 00:05:55,063 to meet indestructible leader Agoustan, 133 00:05:55,065 --> 00:05:58,048 powerful hairline, breath like Jasmine. 134 00:05:58,050 --> 00:06:00,061 Emily, I have a very bad feeling about this country. 135 00:06:00,063 --> 00:06:02,054 Something's going on here. Yeah. 136 00:06:02,056 --> 00:06:05,055 Something is going on here... you're jealous. 137 00:06:05,057 --> 00:06:07,057 You can't handle that I'm the hot one. 138 00:06:07,059 --> 00:06:09,065 That is absolutely part of it! 139 00:06:10,043 --> 00:06:12,052 But not all of it. 140 00:06:12,054 --> 00:06:14,045 [ Gasps ] 141 00:06:14,047 --> 00:06:19,045 ♪ 142 00:06:19,047 --> 00:06:23,053 Absolute Unit Agoustan, it is my pleasure to present 143 00:06:23,055 --> 00:06:26,061 Emily and Bridgette. 144 00:06:26,063 --> 00:06:29,053 Ah, welcome to my glorious homeland. 145 00:06:29,055 --> 00:06:31,043 Oh. Okay, okay. 146 00:06:31,045 --> 00:06:32,051 [ Sniffs deeply ] 147 00:06:32,053 --> 00:06:33,056 [ Both grunting ] 148 00:06:33,058 --> 00:06:36,054 Entire nation awaits your performance. 149 00:06:36,056 --> 00:06:39,061 We broadcast live on every channel. 150 00:06:39,063 --> 00:06:41,046 All two! 151 00:06:41,048 --> 00:06:43,046 Your music so inspirational. 152 00:06:43,048 --> 00:06:45,057 See, Bridgette? We're inspirational. 153 00:06:45,059 --> 00:06:50,045 Mirek will project patriotic slideshow behind performance. 154 00:06:52,050 --> 00:06:54,054 ♪ 155 00:06:54,056 --> 00:06:58,053 ♪ You let me handle the chores ♪ 156 00:06:58,055 --> 00:07:01,061 ♪ Your ponytail looks like Thor's ♪ 157 00:07:01,063 --> 00:07:04,050 [ Laughs ] 158 00:07:04,052 --> 00:07:05,056 If Emily's like Katy Perry, 159 00:07:05,058 --> 00:07:07,056 then I guess I'm like Orlando bloom. 160 00:07:07,058 --> 00:07:08,066 Oh, yes, yes, yes! 161 00:07:09,044 --> 00:07:11,054 Candice, wait! 162 00:07:11,056 --> 00:07:14,051 [ Moans ] 163 00:07:14,053 --> 00:07:16,045 [ Screams ] 164 00:07:16,047 --> 00:07:18,051 Oh, were you guys in line? 165 00:07:18,053 --> 00:07:20,055 ♪ Or that we shouldn't drive or vote ♪ 166 00:07:20,057 --> 00:07:22,048 ♪ Because we don't have a scrote ♪ 167 00:07:22,050 --> 00:07:24,063 We base whole society on your music. 168 00:07:24,065 --> 00:07:29,045 Your song "Stupid Dreams" teach population 169 00:07:29,047 --> 00:07:32,044 to stop dreaming of better life. 170 00:07:32,046 --> 00:07:33,057 Sketchy yet? 171 00:07:33,059 --> 00:07:36,046 We are way beyond sketchy. 172 00:07:36,048 --> 00:07:37,065 And what's going on here? 173 00:07:38,043 --> 00:07:40,059 Emily is most perfect role model. 174 00:07:40,061 --> 00:07:43,060 She has child, dresses conservatively, 175 00:07:43,062 --> 00:07:46,060 and hides hair under modest wig. 176 00:07:46,062 --> 00:07:49,054 [ Gasps ] Em, did you hear that? 177 00:07:49,056 --> 00:07:51,060 About the wig? How your hair looks fake? 178 00:07:51,062 --> 00:07:53,060 Okay, we should get out of here. 179 00:07:53,062 --> 00:07:55,047 Showtime! 180 00:07:55,049 --> 00:07:58,055 Ready to impose your catchy bops on subservient masses? 181 00:07:58,057 --> 00:08:02,044 Ooooh, so sorry, but I think we gotta postpone. 182 00:08:02,046 --> 00:08:05,047 I'm feeling a little [coughs] raspy? 183 00:08:05,049 --> 00:08:08,045 And I've got diarrhea! 184 00:08:08,047 --> 00:08:10,044 That sounds serious. 185 00:08:10,046 --> 00:08:15,044 But show must go on. 186 00:08:15,046 --> 00:08:16,049 [ Guns cock ] 187 00:08:16,051 --> 00:08:17,063 Do you really have diarrhea? 188 00:08:17,065 --> 00:08:20,049 Because I have something for it in my bag. 189 00:08:22,053 --> 00:08:24,044 [ Cheers and applause ] 190 00:08:24,046 --> 00:08:25,053 We can't do this. 191 00:08:25,055 --> 00:08:27,061 If we perform, we'll reinforce their evil system. 192 00:08:27,063 --> 00:08:30,046 I'm sorry I got carried away by the fame and hotness 193 00:08:30,048 --> 00:08:32,066 and didn't notice the oppression and misogyny. 194 00:08:34,049 --> 00:08:37,049 People of Cromania, and women! 195 00:08:37,051 --> 00:08:41,049 Amazing music stars Emily and Bridgette 196 00:08:41,051 --> 00:08:45,047 will perform national anthem, "Men Rock"! 197 00:08:45,049 --> 00:08:48,057 [ Cheers and applause ] 198 00:08:48,059 --> 00:08:52,058 ♪ You let me handle the chores ♪ 199 00:08:52,060 --> 00:08:56,044 ♪ Your ponytail looks like Thor's ♪ 200 00:08:56,046 --> 00:08:58,065 [ Sighs ] We can't keep singing this. 201 00:08:59,043 --> 00:09:00,065 ♪ 202 00:09:01,043 --> 00:09:03,054 Then let's sing something else. 203 00:09:03,056 --> 00:09:08,045 ♪ But here's the real message that we have for you ♪ 204 00:09:08,047 --> 00:09:11,049 ♪ Women can do anything that men can do ♪ 205 00:09:11,051 --> 00:09:13,063 [ Groans ] ♪ Don't be silent ♪ 206 00:09:13,065 --> 00:09:15,050 ♪ Use your voice ♪ 207 00:09:15,052 --> 00:09:16,065 ♪ You can stay at home ♪ 208 00:09:17,043 --> 00:09:20,044 ♪ But it should be your choice ♪ 209 00:09:20,046 --> 00:09:21,055 ♪ Women rock! ♪ 210 00:09:21,057 --> 00:09:23,054 ♪ They're so awesome! ♪ 211 00:09:23,056 --> 00:09:24,062 ♪ Girls who code! ♪ 212 00:09:24,064 --> 00:09:26,065 ♪ Beyoncé! Blossom! ♪ 213 00:09:27,043 --> 00:09:28,066 ♪ Women rock! ♪ 214 00:09:29,044 --> 00:09:32,066 ♪ When we say "women," you say "rock"! ♪ 215 00:09:33,044 --> 00:09:34,066 ♪ Women! ♪ ♪ Rock! ♪ 216 00:09:35,044 --> 00:09:36,066 ♪ Women! ♪ Seize them! 217 00:09:37,044 --> 00:09:40,054 ♪ 218 00:09:40,056 --> 00:09:42,044 Emily! We gotta get out of here! 219 00:09:42,046 --> 00:09:43,059 This country hates women! 220 00:09:43,061 --> 00:09:44,061 We noticed. 221 00:09:44,063 --> 00:09:46,047 [ Guns cock ] 222 00:09:46,049 --> 00:09:51,047 ♪ 223 00:09:51,049 --> 00:09:52,769 We found these women in an underground jail. 224 00:09:53,043 --> 00:09:54,056 They were arrested for not laughing 225 00:09:54,058 --> 00:09:56,060 at their husbands's jokes! 226 00:09:56,062 --> 00:10:06,051 ♪ 227 00:10:06,053 --> 00:10:08,043 [ Both gasps, guns cock ] 228 00:10:08,045 --> 00:10:09,057 Mirek, don't! 229 00:10:09,059 --> 00:10:11,052 [ Gunshot ] 230 00:10:14,061 --> 00:10:16,046 Guys, your new song! 231 00:10:16,048 --> 00:10:19,048 Incredible. Women doing men things? 232 00:10:19,050 --> 00:10:21,053 Having choices? 233 00:10:21,055 --> 00:10:22,063 I had no idea. 234 00:10:22,065 --> 00:10:24,064 Come, I fly you out of country. 235 00:10:24,066 --> 00:10:26,049 Thank you, Mirek. 236 00:10:26,051 --> 00:10:28,048 There's that smile! 237 00:10:28,050 --> 00:10:31,061 You should smile more, it's so pretty. 238 00:10:31,063 --> 00:10:34,052 You were so close. 239 00:10:34,054 --> 00:10:36,061 ♪ So we made it to the plane ♪ 240 00:10:36,063 --> 00:10:39,056 ♪ And escaped the Cromanian leader ♪ 241 00:10:39,058 --> 00:10:42,044 ♪ All the women are now in charge ♪ 242 00:10:42,046 --> 00:10:44,052 ♪ But they're not that great either ♪ 243 00:10:44,054 --> 00:10:47,045 ♪ They murdered all the men ♪ 244 00:10:47,047 --> 00:10:49,061 ♪ We think they overdid it ♪ 245 00:10:49,063 --> 00:10:52,051 ♪ But after all they went through ♪ 246 00:10:52,053 --> 00:10:56,047 ♪ I guess we kinda get it ♪ 247 00:10:56,049 --> 00:10:58,051 [ Light applause ] 248 00:10:58,053 --> 00:11:00,052 Bridgette, you're still hot! 249 00:11:00,054 --> 00:11:03,049 In my country, Bridgette is a 3.