1
00:00:05,060 --> 00:00:08,066
This next song
is about all the ways...
2
00:00:09,044 --> 00:00:11,045
men rock!
3
00:00:11,047 --> 00:00:13,045
♪
4
00:00:13,047 --> 00:00:16,065
♪ You let me
handle the chores ♪
5
00:00:17,043 --> 00:00:20,063
♪ Your ponytail
looks like Thor's ♪
6
00:00:20,065 --> 00:00:24,065
♪ You're not held back
by emotion ♪
7
00:00:25,043 --> 00:00:28,047
♪ You deserve a promotion ♪
8
00:00:28,049 --> 00:00:32,046
♪ Men rock! ♪
9
00:00:32,048 --> 00:00:37,046
♪ Love how you mansplain
when I try to talk ♪
10
00:00:37,048 --> 00:00:40,044
[ Cheering ]
11
00:00:40,046 --> 00:00:44,050
♪ You got so much style ♪
12
00:00:44,052 --> 00:00:47,060
♪ When you tell us
we need to smile ♪
13
00:00:47,062 --> 00:00:51,053
♪ Or that we shouldn't
drive or vote ♪
14
00:00:51,055 --> 00:00:55,050
♪ Because we don't
have a scrote! ♪
15
00:00:55,052 --> 00:00:59,049
When we say "men,"
you say "rock"!
16
00:00:59,051 --> 00:01:01,059
Men!
17
00:01:01,061 --> 00:01:03,057
Bridgette, you're so hot!
18
00:01:03,059 --> 00:01:05,062
[ Sighs ]
At least we have Ron.
19
00:01:05,064 --> 00:01:19,044
♪
20
00:01:19,046 --> 00:01:22,046
[ Groans ]
That was so embarrassing.
21
00:01:22,048 --> 00:01:24,047
C'mon, we had four people there!
22
00:01:24,049 --> 00:01:25,055
Last month was two.
23
00:01:25,057 --> 00:01:26,066
Our fanbase doubled.
24
00:01:27,044 --> 00:01:29,051
I'm just saying, maybe there's
something more worthwhile
25
00:01:29,053 --> 00:01:31,045
we could do the third Wednesday
of every month.
26
00:01:31,047 --> 00:01:32,059
Do you not believe
in us anymore?
27
00:01:32,061 --> 00:01:35,060
I don't think we're ever
going to be successful.
28
00:01:35,062 --> 00:01:37,045
[ Gasps ]
29
00:01:37,047 --> 00:01:40,061
Guys, you're never gonna believe
what I saw online!
30
00:01:40,063 --> 00:01:42,058
Wait.
We're... popular?
31
00:01:42,060 --> 00:01:44,055
I can't read
any of the comments.
32
00:01:44,057 --> 00:01:47,055
♪ ...back by emotion ♪
33
00:01:47,057 --> 00:01:50,059
♪ You deserve a promotion ♪
34
00:01:50,061 --> 00:01:53,049
[ Cromanian accent ]
Emily and Bridgette!
I'm Mirek.
35
00:01:53,051 --> 00:01:56,059
Minister of arts for
splendid nation of Cromania.
36
00:01:56,061 --> 00:01:59,049
And huuuge big fan of your bops!
37
00:01:59,051 --> 00:02:01,049
Every song so good!
38
00:02:01,051 --> 00:02:04,047
Is my pleasure to invite
amazing music stars
39
00:02:04,049 --> 00:02:05,059
to visit our country.
40
00:02:05,061 --> 00:02:08,050
You will fly on private jet,
is so sick,
41
00:02:08,052 --> 00:02:12,046
and perform for brave,
strong President Agoustan!
42
00:02:12,048 --> 00:02:14,047
Anyway, hit me ups!
43
00:02:14,049 --> 00:02:17,047
[ Squeals ]
This is so cool!
44
00:02:17,049 --> 00:02:18,064
Don't you think
this seems sketchy?
45
00:02:18,066 --> 00:02:21,046
A stranger from the Internet
offering to fly us
46
00:02:21,048 --> 00:02:22,056
Somewhere On a private jet?
47
00:02:22,058 --> 00:02:24,056
I get five of those
in my DMs every day.
48
00:02:24,058 --> 00:02:25,061
C'mon, Emily.
49
00:02:25,063 --> 00:02:27,044
This is our shot.
50
00:02:27,046 --> 00:02:28,060
Please, please, please, please.
51
00:02:28,062 --> 00:02:31,059
Fine. But if we get murdered,
I'm quitting the band.
52
00:02:31,061 --> 00:02:33,058
♪
53
00:02:33,060 --> 00:02:36,050
[ Cheering ]
54
00:02:36,052 --> 00:02:39,045
Are they...
fans of this plane?
55
00:02:39,047 --> 00:02:40,052
They're here for you!
56
00:02:40,054 --> 00:02:42,048
Crowd: Em-i-ly!
57
00:02:42,050 --> 00:02:44,043
Bri-duh-jit!
58
00:02:44,045 --> 00:02:45,044
Em-i-ly!
59
00:02:45,046 --> 00:02:46,061
Bri-duh-jit!
60
00:02:46,063 --> 00:02:48,057
Ahhh.
This feels right.
61
00:02:48,059 --> 00:02:50,061
Bridgette and Emily.
62
00:02:50,063 --> 00:02:52,045
It's me, Mirek!
63
00:02:52,047 --> 00:02:53,053
From Cool Video?
64
00:02:53,055 --> 00:02:56,049
Kiss on cheek, kiss on cheek,
best friends.
65
00:02:56,051 --> 00:02:58,048
Welcome to Cromania.
66
00:02:58,050 --> 00:03:00,061
Very fun, very safe.
67
00:03:00,063 --> 00:03:02,066
[ Chuckles nervously ]
68
00:03:03,044 --> 00:03:04,056
Don't worry, they're loaded.
69
00:03:04,058 --> 00:03:07,049
Come, we have
full schedule of events.
70
00:03:07,051 --> 00:03:09,053
Then you meet
President Agoustan.
71
00:03:09,055 --> 00:03:14,046
Wonderful man, perfect penis,
let's ride in sweet limo!
72
00:03:16,062 --> 00:03:17,065
- Ooooh.
- Aaah.
73
00:03:18,043 --> 00:03:19,059
- Wow.
- Okaaaay.
74
00:03:19,061 --> 00:03:22,053
Welcome to Presidential Palace.
75
00:03:22,055 --> 00:03:24,058
Sooo many tax dollars.
76
00:03:24,060 --> 00:03:28,065
You sleep here in finest suite,
no one even watch.
77
00:03:29,044 --> 00:03:30,054
Sketchy.
78
00:03:30,056 --> 00:03:32,057
No, he said they don't watch.
79
00:03:32,059 --> 00:03:34,054
[ Groans ]
Is there a bathroom in here?
80
00:03:34,056 --> 00:03:36,062
Beautiful bathrooms,
no one watching.
81
00:03:36,064 --> 00:03:38,066
But way on other side of palace.
82
00:03:39,044 --> 00:03:40,046
You make later.
83
00:03:40,048 --> 00:03:42,053
- I gotta make now.
- You guys go.
84
00:03:42,055 --> 00:03:44,047
I'll hang back with Candice
and we'll catch up.
85
00:03:44,049 --> 00:03:46,054
We go now.
Have a good shit!
86
00:03:46,056 --> 00:03:49,050
♪
87
00:03:49,052 --> 00:03:50,063
Do you really need to pee?
88
00:03:50,065 --> 00:03:52,185
Or are you just anxious
about mom becoming a celebrity
89
00:03:53,043 --> 00:03:56,047
because it makes you feel
like less of a man?
90
00:03:56,049 --> 00:03:57,054
What?
91
00:03:57,056 --> 00:03:59,058
[ Guitars playing ]
92
00:03:59,060 --> 00:04:06,046
♪ So you were in a public
bathroom without any shoes ♪
93
00:04:06,048 --> 00:04:11,049
♪ Then you played basketball
against green kangaroos ♪
94
00:04:11,051 --> 00:04:13,063
♪ You showed up late
for class ♪
95
00:04:13,065 --> 00:04:17,056
♪ You couldn't
find your nose ♪
96
00:04:17,058 --> 00:04:20,051
♪ You had a chat
with Jose Canseco ♪
97
00:04:20,053 --> 00:04:23,045
♪ About UFOs ♪
98
00:04:23,047 --> 00:04:34,048
♪ Don't tell me
about your stupid dreams ♪
99
00:04:34,050 --> 00:04:37,043
♪
100
00:04:37,045 --> 00:04:39,056
[ Cheers and applause ]
101
00:04:42,054 --> 00:04:43,057
Thank you so much.
102
00:04:43,059 --> 00:04:47,049
What an honor
to meet beautiful Emily!
103
00:04:47,051 --> 00:04:49,043
Oh!
Thank you!
104
00:04:49,045 --> 00:04:51,052
And Bridgette, the funny one.
105
00:04:51,054 --> 00:04:53,049
Wait, what?
I'm the hot one.
106
00:04:53,051 --> 00:04:55,053
Ha ha!
Classic Bridgette!
107
00:04:55,055 --> 00:04:56,065
What is happening?
108
00:04:57,043 --> 00:05:01,043
Emily, you are such role model
for women of Cromania.
109
00:05:01,045 --> 00:05:02,055
Right, Svetmoosha?
110
00:05:02,057 --> 00:05:04,062
Permission to agree?
111
00:05:07,057 --> 00:05:09,064
Oh, my gosh.
You guys are such sweeties.
112
00:05:09,066 --> 00:05:12,048
Okay, Em, you were right,
this is sketchy.
113
00:05:12,050 --> 00:05:13,057
It's fine.
114
00:05:13,059 --> 00:05:16,054
They love us, they get us,
they're giving us fish.
115
00:05:16,056 --> 00:05:18,044
[ Shudders ]
116
00:05:18,046 --> 00:05:21,045
Thank you?
No, to sign. [ Laughs ]
117
00:05:21,047 --> 00:05:23,043
Come on, Bridgette.
118
00:05:23,045 --> 00:05:24,052
It's her first fish.
119
00:05:24,054 --> 00:05:26,062
I mean, obviously
we want mom to succeed,
120
00:05:26,064 --> 00:05:29,055
but it's normal if her success
makes you feel inadequate.
121
00:05:29,057 --> 00:05:31,044
Dad!
Bathroom!
122
00:05:31,046 --> 00:05:33,047
I'm at defcon pee.
You're right.
123
00:05:33,049 --> 00:05:34,057
Let's focus on what's important,
124
00:05:34,059 --> 00:05:36,057
not on the idea
that we'll lose her forever.
125
00:05:36,059 --> 00:05:37,065
[ Gasps ]
126
00:05:39,043 --> 00:05:41,052
Okay, they'll know
where the bathroom is.
127
00:05:41,054 --> 00:05:43,057
♪
128
00:05:43,059 --> 00:05:46,045
[ Chuckles ]
This looks promising.
129
00:05:46,047 --> 00:05:48,059
Almost time for big concert.
130
00:05:48,061 --> 00:05:50,065
I am legit freaking out!
131
00:05:51,043 --> 00:05:52,323
But first we go to Croval office
132
00:05:53,043 --> 00:05:55,063
to meet indestructible
leader Agoustan,
133
00:05:55,065 --> 00:05:58,048
powerful hairline,
breath like Jasmine.
134
00:05:58,050 --> 00:06:00,061
Emily, I have a very bad
feeling about this country.
135
00:06:00,063 --> 00:06:02,054
Something's going on here.
Yeah.
136
00:06:02,056 --> 00:06:05,055
Something is going on here...
you're jealous.
137
00:06:05,057 --> 00:06:07,057
You can't handle that
I'm the hot one.
138
00:06:07,059 --> 00:06:09,065
That is absolutely part of it!
139
00:06:10,043 --> 00:06:12,052
But not all of it.
140
00:06:12,054 --> 00:06:14,045
[ Gasps ]
141
00:06:14,047 --> 00:06:19,045
♪
142
00:06:19,047 --> 00:06:23,053
Absolute Unit Agoustan,
it is my pleasure to present
143
00:06:23,055 --> 00:06:26,061
Emily and Bridgette.
144
00:06:26,063 --> 00:06:29,053
Ah, welcome to
my glorious homeland.
145
00:06:29,055 --> 00:06:31,043
Oh. Okay, okay.
146
00:06:31,045 --> 00:06:32,051
[ Sniffs deeply ]
147
00:06:32,053 --> 00:06:33,056
[ Both grunting ]
148
00:06:33,058 --> 00:06:36,054
Entire nation awaits
your performance.
149
00:06:36,056 --> 00:06:39,061
We broadcast live
on every channel.
150
00:06:39,063 --> 00:06:41,046
All two!
151
00:06:41,048 --> 00:06:43,046
Your music so inspirational.
152
00:06:43,048 --> 00:06:45,057
See, Bridgette?
We're inspirational.
153
00:06:45,059 --> 00:06:50,045
Mirek will project patriotic
slideshow behind performance.
154
00:06:52,050 --> 00:06:54,054
♪
155
00:06:54,056 --> 00:06:58,053
♪ You let me handle
the chores ♪
156
00:06:58,055 --> 00:07:01,061
♪ Your ponytail
looks like Thor's ♪
157
00:07:01,063 --> 00:07:04,050
[ Laughs ]
158
00:07:04,052 --> 00:07:05,056
If Emily's like Katy Perry,
159
00:07:05,058 --> 00:07:07,056
then I guess
I'm like Orlando bloom.
160
00:07:07,058 --> 00:07:08,066
Oh, yes, yes, yes!
161
00:07:09,044 --> 00:07:11,054
Candice, wait!
162
00:07:11,056 --> 00:07:14,051
[ Moans ]
163
00:07:14,053 --> 00:07:16,045
[ Screams ]
164
00:07:16,047 --> 00:07:18,051
Oh, were you guys in line?
165
00:07:18,053 --> 00:07:20,055
♪ Or that we shouldn't
drive or vote ♪
166
00:07:20,057 --> 00:07:22,048
♪ Because we don't have
a scrote ♪
167
00:07:22,050 --> 00:07:24,063
We base whole society
on your music.
168
00:07:24,065 --> 00:07:29,045
Your song "Stupid Dreams"
teach population
169
00:07:29,047 --> 00:07:32,044
to stop dreaming of better life.
170
00:07:32,046 --> 00:07:33,057
Sketchy yet?
171
00:07:33,059 --> 00:07:36,046
We are way beyond sketchy.
172
00:07:36,048 --> 00:07:37,065
And what's going on here?
173
00:07:38,043 --> 00:07:40,059
Emily is most perfect
role model.
174
00:07:40,061 --> 00:07:43,060
She has child,
dresses conservatively,
175
00:07:43,062 --> 00:07:46,060
and hides hair under modest wig.
176
00:07:46,062 --> 00:07:49,054
[ Gasps ]
Em, did you hear that?
177
00:07:49,056 --> 00:07:51,060
About the wig?
How your hair looks fake?
178
00:07:51,062 --> 00:07:53,060
Okay, we should get out of here.
179
00:07:53,062 --> 00:07:55,047
Showtime!
180
00:07:55,049 --> 00:07:58,055
Ready to impose your catchy bops
on subservient masses?
181
00:07:58,057 --> 00:08:02,044
Ooooh, so sorry, but I think
we gotta postpone.
182
00:08:02,046 --> 00:08:05,047
I'm feeling
a little [coughs] raspy?
183
00:08:05,049 --> 00:08:08,045
And I've got diarrhea!
184
00:08:08,047 --> 00:08:10,044
That sounds serious.
185
00:08:10,046 --> 00:08:15,044
But show must go on.
186
00:08:15,046 --> 00:08:16,049
[ Guns cock ]
187
00:08:16,051 --> 00:08:17,063
Do you really have diarrhea?
188
00:08:17,065 --> 00:08:20,049
Because I have something
for it in my bag.
189
00:08:22,053 --> 00:08:24,044
[ Cheers and applause ]
190
00:08:24,046 --> 00:08:25,053
We can't do this.
191
00:08:25,055 --> 00:08:27,061
If we perform, we'll reinforce
their evil system.
192
00:08:27,063 --> 00:08:30,046
I'm sorry I got carried away
by the fame and hotness
193
00:08:30,048 --> 00:08:32,066
and didn't notice
the oppression and misogyny.
194
00:08:34,049 --> 00:08:37,049
People of Cromania, and women!
195
00:08:37,051 --> 00:08:41,049
Amazing music stars
Emily and Bridgette
196
00:08:41,051 --> 00:08:45,047
will perform national anthem,
"Men Rock"!
197
00:08:45,049 --> 00:08:48,057
[ Cheers and applause ]
198
00:08:48,059 --> 00:08:52,058
♪ You let me handle
the chores ♪
199
00:08:52,060 --> 00:08:56,044
♪ Your ponytail
looks like Thor's ♪
200
00:08:56,046 --> 00:08:58,065
[ Sighs ]
We can't keep singing this.
201
00:08:59,043 --> 00:09:00,065
♪
202
00:09:01,043 --> 00:09:03,054
Then let's sing something else.
203
00:09:03,056 --> 00:09:08,045
♪ But here's the real message
that we have for you ♪
204
00:09:08,047 --> 00:09:11,049
♪ Women can do anything
that men can do ♪
205
00:09:11,051 --> 00:09:13,063
[ Groans ]
♪ Don't be silent ♪
206
00:09:13,065 --> 00:09:15,050
♪ Use your voice ♪
207
00:09:15,052 --> 00:09:16,065
♪ You can stay at home ♪
208
00:09:17,043 --> 00:09:20,044
♪ But it should be
your choice ♪
209
00:09:20,046 --> 00:09:21,055
♪ Women rock! ♪
210
00:09:21,057 --> 00:09:23,054
♪ They're so awesome! ♪
211
00:09:23,056 --> 00:09:24,062
♪ Girls who code! ♪
212
00:09:24,064 --> 00:09:26,065
♪ Beyoncé! Blossom! ♪
213
00:09:27,043 --> 00:09:28,066
♪ Women rock! ♪
214
00:09:29,044 --> 00:09:32,066
♪ When we say "women,"
you say "rock"! ♪
215
00:09:33,044 --> 00:09:34,066
♪ Women! ♪
♪ Rock! ♪
216
00:09:35,044 --> 00:09:36,066
♪ Women! ♪
Seize them!
217
00:09:37,044 --> 00:09:40,054
♪
218
00:09:40,056 --> 00:09:42,044
Emily!
We gotta get out of here!
219
00:09:42,046 --> 00:09:43,059
This country hates women!
220
00:09:43,061 --> 00:09:44,061
We noticed.
221
00:09:44,063 --> 00:09:46,047
[ Guns cock ]
222
00:09:46,049 --> 00:09:51,047
♪
223
00:09:51,049 --> 00:09:52,769
We found these women
in an underground jail.
224
00:09:53,043 --> 00:09:54,056
They were arrested
for not laughing
225
00:09:54,058 --> 00:09:56,060
at their husbands's jokes!
226
00:09:56,062 --> 00:10:06,051
♪
227
00:10:06,053 --> 00:10:08,043
[ Both gasps, guns cock ]
228
00:10:08,045 --> 00:10:09,057
Mirek, don't!
229
00:10:09,059 --> 00:10:11,052
[ Gunshot ]
230
00:10:14,061 --> 00:10:16,046
Guys, your new song!
231
00:10:16,048 --> 00:10:19,048
Incredible.
Women doing men things?
232
00:10:19,050 --> 00:10:21,053
Having choices?
233
00:10:21,055 --> 00:10:22,063
I had no idea.
234
00:10:22,065 --> 00:10:24,064
Come, I fly you out of country.
235
00:10:24,066 --> 00:10:26,049
Thank you, Mirek.
236
00:10:26,051 --> 00:10:28,048
There's that smile!
237
00:10:28,050 --> 00:10:31,061
You should smile more,
it's so pretty.
238
00:10:31,063 --> 00:10:34,052
You were so close.
239
00:10:34,054 --> 00:10:36,061
♪ So we made it to the plane ♪
240
00:10:36,063 --> 00:10:39,056
♪ And escaped
the Cromanian leader ♪
241
00:10:39,058 --> 00:10:42,044
♪ All the women
are now in charge ♪
242
00:10:42,046 --> 00:10:44,052
♪ But they're not
that great either ♪
243
00:10:44,054 --> 00:10:47,045
♪ They murdered all the men ♪
244
00:10:47,047 --> 00:10:49,061
♪ We think they overdid it ♪
245
00:10:49,063 --> 00:10:52,051
♪ But after all
they went through ♪
246
00:10:52,053 --> 00:10:56,047
♪ I guess we kinda get it ♪
247
00:10:56,049 --> 00:10:58,051
[ Light applause ]
248
00:10:58,053 --> 00:11:00,052
Bridgette, you're still hot!
249
00:11:00,054 --> 00:11:03,049
In my country, Bridgette is a 3.