1 00:00:06,049 --> 00:00:09,844 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:13,014 --> 00:00:15,725 ‎噢 大家好 我被抓到了 3 00:00:15,808 --> 00:00:17,685 ‎我只是在照料小小花园而已 4 00:00:17,769 --> 00:00:18,936 ‎欢迎收看《我做到了》 5 00:00:19,020 --> 00:00:21,564 ‎在这里 蛋糕们满心期待绽放 6 00:00:21,647 --> 00:00:23,232 ‎却最终却以进肥料堆为归宿 7 00:00:24,400 --> 00:00:26,319 ‎我是主持人妮可拜尔 8 00:00:26,402 --> 00:00:29,113 ‎今天将有三位业余烘焙师接受挑战 9 00:00:29,197 --> 00:00:32,074 ‎重现以菜园生活为主题的专业甜品 10 00:00:32,158 --> 00:00:36,829 ‎获胜者将会获得一万美元大奖! 11 00:00:36,913 --> 00:00:38,122 ‎以及《我做到了》 奖杯 12 00:00:38,206 --> 00:00:39,707 ‎来见见我们的烘焙师们吧! 13 00:00:39,791 --> 00:00:41,876 ‎但我得先完成这个 14 00:00:43,169 --> 00:00:44,629 ‎(我做到了!) 15 00:00:45,588 --> 00:00:48,132 ‎我叫泰瑞甘布勒 ‎很高兴能来到这里 16 00:00:48,216 --> 00:00:51,052 ‎我是《我做到了》的超级死忠粉 17 00:00:51,135 --> 00:00:55,264 ‎真不敢相信 ‎我要给杰克斯和妮可准备食物 18 00:00:55,348 --> 00:00:58,101 ‎我就是有点紧张 ‎我的腋窝都湿了 19 00:01:00,311 --> 00:01:02,563 ‎天啊 哦 20 00:01:03,523 --> 00:01:04,606 ‎我叫芮雅 21 00:01:04,690 --> 00:01:08,486 ‎我刚开始试着烘焙只是好玩 22 00:01:08,569 --> 00:01:11,114 ‎后来变成了做纸杯蛋糕的生意 23 00:01:11,197 --> 00:01:13,116 ‎在搬到新城市后 24 00:01:13,199 --> 00:01:16,035 ‎我把烘焙停了下来 25 00:01:16,119 --> 00:01:18,496 ‎所以《我做到了》会是我 26 00:01:18,579 --> 00:01:20,414 ‎重返烘焙界的首作 27 00:01:22,333 --> 00:01:23,251 ‎我叫坦 28 00:01:23,334 --> 00:01:26,337 ‎虽然评委们现在还不知道 ‎但冥冥之中他们一定会让我赢 29 00:01:26,420 --> 00:01:27,630 ‎我烘焙过一些东西 30 00:01:27,713 --> 00:01:30,925 ‎有时候会错得特别离谱 31 00:01:31,008 --> 00:01:34,637 ‎但我还是感觉挺好 ‎觉得评委们会喜欢我的颜值 32 00:01:36,097 --> 00:01:39,517 ‎欢迎芮雅、坦和泰瑞 33 00:01:39,600 --> 00:01:41,227 ‎准备好弄脏双手了吗? 34 00:01:41,310 --> 00:01:43,062 ‎-好了!这就烘焙吧! ‎-好兴奋 35 00:01:43,146 --> 00:01:46,274 ‎烘焙师们 ‎你们都听说过杰克和魔豆的故事 36 00:01:46,357 --> 00:01:50,194 ‎这位是我们的杰克斯 ‎他的豆子是神奇的可可! 37 00:01:50,278 --> 00:01:51,863 ‎掌声欢迎杰克斯托里斯! 38 00:01:51,946 --> 00:01:54,448 ‎-哇! ‎-谢谢大家 39 00:01:54,532 --> 00:01:56,868 ‎我喜欢菜园和蛋糕 40 00:01:57,577 --> 00:01:59,453 ‎我会“枝”持你们的 41 00:01:59,537 --> 00:02:02,248 ‎杰克斯 我喜欢这个梗 42 00:02:02,331 --> 00:02:04,458 ‎这很有趣 也让我很开心 43 00:02:04,542 --> 00:02:06,335 ‎你知道还有谁让我开心吗? 44 00:02:06,419 --> 00:02:08,962 ‎非常幽默的琼黛安拉斐尔! 45 00:02:09,045 --> 00:02:11,132 ‎大家好 46 00:02:11,215 --> 00:02:12,508 ‎很高兴来到这里 47 00:02:12,592 --> 00:02:16,679 ‎我真的是个很挑剔的人 ‎大家都这么说 48 00:02:16,762 --> 00:02:19,140 ‎完美 好了 烘焙师们 49 00:02:19,223 --> 00:02:24,103 ‎今天我们将迎来 ‎全新的烘焙师的选择挑战赛 50 00:02:25,938 --> 00:02:27,481 ‎不再是简单的比赛 51 00:02:27,565 --> 00:02:29,859 ‎真的不容易 因为要做的不是个蛋糕 52 00:02:29,942 --> 00:02:34,030 ‎这是《我做到了》历史上 ‎我们第一次做… 53 00:02:36,657 --> 00:02:37,575 ‎馅饼! 54 00:02:38,451 --> 00:02:40,995 ‎菜园地精迷你馅饼! 55 00:02:43,456 --> 00:02:44,290 ‎没错 56 00:02:44,373 --> 00:02:46,918 ‎这是史上第一次要让你们 57 00:02:47,001 --> 00:02:49,921 ‎重现这些15厘米的迷你馅饼 58 00:02:50,004 --> 00:02:55,051 ‎这些地精角色 ‎都是菜园里的一方之主 59 00:02:55,134 --> 00:02:57,845 ‎这些馅饼的表皮、特点和细节 60 00:02:57,929 --> 00:03:00,223 ‎都在面团上有所体现 61 00:03:00,306 --> 00:03:03,017 ‎设计的部分由可食用颜料绘制而成 62 00:03:03,100 --> 00:03:05,895 ‎并立在了坚固的布丁中间 63 00:03:05,978 --> 00:03:10,233 ‎闪闪发光的椰子碎 ‎让菜园的装饰感变得完整起来 64 00:03:10,733 --> 00:03:12,610 ‎是很难 65 00:03:12,693 --> 00:03:15,112 ‎芮雅!你选哪个地精? 66 00:03:15,196 --> 00:03:17,240 ‎-蓝色的 ‎-好 67 00:03:17,323 --> 00:03:19,867 ‎-泰瑞! ‎-地精让我选橘色的 68 00:03:19,951 --> 00:03:21,869 ‎-没错 ‎-好吧 69 00:03:21,953 --> 00:03:23,621 ‎坦?你选哪个? 70 00:03:23,704 --> 00:03:25,039 ‎绿色的 他跟我很像 71 00:03:25,122 --> 00:03:26,123 ‎-对 ‎-天啊 72 00:03:26,207 --> 00:03:28,125 ‎烘焙师们 你们有… 73 00:03:30,670 --> 00:03:32,630 ‎45分钟 现在开始计时 74 00:03:32,713 --> 00:03:33,965 ‎开始! 75 00:03:34,048 --> 00:03:35,967 ‎-真的 加油! ‎-好 76 00:03:38,177 --> 00:03:40,346 ‎我的肾上腺素在飙升 77 00:03:40,429 --> 00:03:42,890 ‎嗨 面团 78 00:03:43,474 --> 00:03:46,602 ‎杰克斯 你会怎么做这些馅饼? 79 00:03:46,686 --> 00:03:48,980 ‎他们必须在食物料理器里做好面团 80 00:03:49,063 --> 00:03:52,775 ‎从中制作出馅饼的表皮和地精装饰 81 00:03:52,858 --> 00:03:55,987 ‎然后 做出表皮 ‎并用羊皮纸将它包起来 82 00:03:56,570 --> 00:04:01,075 ‎再填入干豆子 ‎帮助表皮在烘焙中塑形 83 00:04:01,701 --> 00:04:05,413 ‎接下来要制作并冷却布丁 ‎来当作馅料 84 00:04:05,496 --> 00:04:08,499 ‎等表皮做好了 填入布丁 85 00:04:08,582 --> 00:04:10,960 ‎记得将豆子倒掉 86 00:04:11,043 --> 00:04:14,338 ‎最后 加上椰子配料和装饰物 87 00:04:14,422 --> 00:04:17,716 ‎完成美味又可爱的地精之家 88 00:04:18,384 --> 00:04:19,302 ‎很有野心 89 00:04:19,384 --> 00:04:22,096 ‎-非常有野心 ‎-是的 有野心是正确的说法 90 00:04:22,179 --> 00:04:25,224 ‎很激动能参加第一次的馅饼挑战 ‎这像是个疯狂的梦 91 00:04:25,308 --> 00:04:29,729 ‎这也很可怕 因为期待会非常高 92 00:04:29,812 --> 00:04:32,106 ‎这简直就是梦想成真 93 00:04:32,189 --> 00:04:34,734 ‎这是《我做到了》上 ‎有史以来的首次馅饼挑战 94 00:04:34,817 --> 00:04:36,068 ‎我是个馅饼“先”锋! 95 00:04:36,652 --> 00:04:37,987 ‎(1号馅饼梗) 96 00:04:38,446 --> 00:04:41,699 ‎我还在努力冷静中 ‎真的是太兴奋了 兴奋过了头 97 00:04:44,744 --> 00:04:49,332 ‎我要把馅饼面团放进食物料理机里 98 00:04:49,415 --> 00:04:52,001 ‎然后加些起酥油一起弄 99 00:04:52,084 --> 00:04:54,295 ‎看看我能不能想办法打开它 100 00:04:54,378 --> 00:04:55,254 ‎好了 101 00:04:55,338 --> 00:04:57,506 ‎我绝对走出舒适区了 102 00:04:57,590 --> 00:04:59,717 ‎我以前没做过馅饼 103 00:04:59,800 --> 00:05:03,346 ‎所以 这会很有意思 104 00:05:03,471 --> 00:05:07,433 ‎我不知道做馅饼应该是什么感觉 105 00:05:07,516 --> 00:05:11,896 ‎以及馅饼表皮要烘焙多久 106 00:05:11,979 --> 00:05:15,733 ‎这也是我第一次用这个 ‎超大的食物料理机 107 00:05:15,816 --> 00:05:17,568 ‎所以 我计划要玩得开心 108 00:05:19,195 --> 00:05:21,572 ‎说会震动 为什么会震动? 109 00:05:23,783 --> 00:05:24,825 ‎这不是搅拌 110 00:05:24,909 --> 00:05:27,328 ‎坦用错了机器 111 00:05:27,411 --> 00:05:28,829 ‎他在用立式搅拌机 112 00:05:28,913 --> 00:05:32,249 ‎上面写着使用食物料理机 113 00:05:33,084 --> 00:05:35,086 ‎面团不会那么容易碎并且会更硬 114 00:05:35,169 --> 00:05:36,087 ‎哦 115 00:05:36,170 --> 00:05:38,339 ‎哦 上面写的是食物料理机 116 00:05:39,215 --> 00:05:40,049 ‎啊 都差不多 117 00:05:41,967 --> 00:05:43,636 ‎这些看起来不像是… 118 00:05:44,220 --> 00:05:46,639 ‎蘑菇和精灵 119 00:05:47,139 --> 00:05:49,850 ‎蘑菇 120 00:05:52,144 --> 00:05:53,104 ‎好了 121 00:05:53,604 --> 00:05:57,191 ‎“用干豆子撑起羊皮纸” 122 00:05:57,942 --> 00:05:58,984 ‎干豆子? 123 00:05:59,151 --> 00:06:00,945 ‎天啊 不会吧 124 00:06:01,028 --> 00:06:02,738 ‎我就这么把它放进烤箱吧 125 00:06:02,822 --> 00:06:04,740 ‎永远不要相信豆子 好吗? 126 00:06:04,824 --> 00:06:07,159 ‎这是我从杰克和魔豆里学到的 127 00:06:07,243 --> 00:06:08,828 ‎天上住着巨人 128 00:06:08,911 --> 00:06:12,039 ‎我不想让他们失望 ‎也不想让他们过来吐槽我的馅饼 129 00:06:12,164 --> 00:06:13,958 ‎我不想和豆子发生任何关系 130 00:06:14,041 --> 00:06:15,793 ‎感觉我可能刚刚把它搞砸了 131 00:06:17,878 --> 00:06:21,215 ‎我从来没用过羊皮纸和豆子 132 00:06:21,298 --> 00:06:24,927 ‎杰克斯 ‎为什么要把豆子放进馅饼表皮里? 133 00:06:25,010 --> 00:06:26,345 ‎这叫做无馅料烘焙 134 00:06:26,429 --> 00:06:30,599 ‎放一张羊皮纸 然后放进豆子 ‎就可以烘焙馅饼了 135 00:06:30,683 --> 00:06:32,768 ‎这样会把面团压下去 136 00:06:32,852 --> 00:06:34,103 ‎有时候面团会发泡 137 00:06:34,186 --> 00:06:36,147 ‎-啊 ‎-豆子可以防止其发生 138 00:06:36,230 --> 00:06:39,650 ‎烤好后 必须在填馅料之前倒掉豆子 139 00:06:39,733 --> 00:06:42,778 ‎所以这就像是给孤独的人 ‎提供的厚实毛毯 140 00:06:43,362 --> 00:06:45,823 ‎-差不多 妮可 ‎-我喜欢那些毯子 141 00:06:45,906 --> 00:06:47,783 ‎那可以用大理石 142 00:06:47,867 --> 00:06:49,160 ‎-或者一串钥匙吗? ‎-是的 143 00:06:49,243 --> 00:06:50,786 ‎-一定要豆子吗? ‎-对… 144 00:06:50,870 --> 00:06:52,246 ‎一串钥匙 145 00:06:53,247 --> 00:06:54,123 ‎这里 146 00:06:58,461 --> 00:06:59,295 ‎哦 147 00:06:59,962 --> 00:07:02,756 ‎看啊 坦没有在他的馅饼上放羊皮纸 148 00:07:02,840 --> 00:07:03,966 ‎哦 149 00:07:04,800 --> 00:07:08,679 ‎豆子会直接被烤进表皮里 ‎很难取出来 150 00:07:08,762 --> 00:07:10,514 ‎我不是来吃豆子的 151 00:07:11,098 --> 00:07:12,266 ‎天啊 152 00:07:12,933 --> 00:07:14,435 ‎烤箱 153 00:07:15,853 --> 00:07:17,605 ‎-20分钟! ‎-太好了 154 00:07:17,688 --> 00:07:20,983 ‎我要放进烤箱 直到它变成棕色 155 00:07:21,066 --> 00:07:24,111 ‎-芮雅终于把馅饼放进烤箱了 ‎-啊 156 00:07:24,195 --> 00:07:26,113 ‎-她是最后一个放进去的 ‎-是的 157 00:07:26,197 --> 00:07:28,991 ‎你觉得我们会吃到未熟的馅饼吗? 158 00:07:29,074 --> 00:07:30,201 ‎可能会 159 00:07:30,284 --> 00:07:31,368 ‎数学里的派是什么? 160 00:07:32,620 --> 00:07:34,788 ‎我知道是3.14 161 00:07:34,872 --> 00:07:36,165 ‎但我为什么会知道呢? 162 00:07:36,248 --> 00:07:39,960 ‎我不想在镜头前谈这个话题 163 00:07:40,044 --> 00:07:40,878 ‎嗯 164 00:07:42,963 --> 00:07:45,424 ‎我在做馅料 165 00:07:45,508 --> 00:07:50,596 ‎希望能够赶得及 时间很紧张 166 00:07:50,679 --> 00:07:52,431 ‎但我们是来找乐子的 167 00:07:52,515 --> 00:07:54,683 ‎看起来不太对劲 168 00:07:54,767 --> 00:07:56,101 ‎怎么定不了形呢? 169 00:07:57,311 --> 00:07:58,687 ‎不是吧?好吧 170 00:07:58,771 --> 00:08:00,689 ‎这个要放在冰箱里 171 00:08:01,440 --> 00:08:03,609 ‎我还有一样东西要做 172 00:08:03,692 --> 00:08:05,945 ‎这真是一种灵魂出窍的感觉 173 00:08:06,028 --> 00:08:08,572 ‎看起来会很有意思 ‎但我现在不知道在发生什么 174 00:08:08,656 --> 00:08:11,659 ‎我是这个节目的粉丝 ‎这真的是… 175 00:08:11,742 --> 00:08:13,118 ‎有点太过了 176 00:08:13,202 --> 00:08:14,954 ‎但我会吃这个布丁的 177 00:08:19,625 --> 00:08:22,836 ‎各位 还有12分钟 178 00:08:22,920 --> 00:08:24,672 ‎你们最好加快速度 179 00:08:25,256 --> 00:08:27,591 ‎记住了 事关金钱 180 00:08:27,675 --> 00:08:29,343 ‎对 我想要的 181 00:08:29,426 --> 00:08:32,346 ‎没错 是要扣税 但好歹是笔钱 182 00:08:34,222 --> 00:08:35,558 ‎天啊 看起来好美 183 00:08:35,640 --> 00:08:37,183 ‎酥脆的表皮 184 00:08:37,768 --> 00:08:38,726 ‎布丁 对吧? 185 00:08:38,811 --> 00:08:39,979 ‎看起来真好 186 00:08:40,062 --> 00:08:41,772 ‎我还真做出东西来了 187 00:08:44,567 --> 00:08:46,110 ‎呃 豆子 188 00:08:46,193 --> 00:08:49,321 ‎我没法把所有的豆子 ‎都从馅饼里弄出来 189 00:08:49,405 --> 00:08:51,782 ‎还剩两三颗豆子 190 00:08:53,909 --> 00:08:55,494 ‎但豆子是蛋白质 191 00:08:57,204 --> 00:08:58,247 ‎我有消息要告诉你们 192 00:08:58,330 --> 00:09:00,207 ‎我们要吃酥脆馅饼了 193 00:09:01,709 --> 00:09:02,585 ‎看起来不错 194 00:09:06,005 --> 00:09:06,964 ‎不 195 00:09:07,047 --> 00:09:08,674 ‎他把豆子留在里面了? 196 00:09:09,258 --> 00:09:12,761 ‎他把豆子留在饼皮上了 197 00:09:12,886 --> 00:09:14,013 ‎好多馅饼 198 00:09:14,096 --> 00:09:15,014 ‎不会吧! 199 00:09:18,726 --> 00:09:20,185 ‎-不 ‎-豆子还在这里 200 00:09:20,269 --> 00:09:21,979 ‎不 我想要把豆子拿出来 201 00:09:22,688 --> 00:09:25,524 ‎我在来这里之前签了个什么东西 202 00:09:25,608 --> 00:09:28,777 ‎吃这个是合同里的要求条款吗? 203 00:09:28,861 --> 00:09:30,696 ‎-对 你一定要尝尝 ‎-必须吗? 204 00:09:31,530 --> 00:09:32,364 ‎(示范表情) 205 00:09:32,448 --> 00:09:35,075 ‎(当你意识到 ‎自己要吃一些未煮熟的豆子馅饼时) 206 00:09:35,159 --> 00:09:36,160 ‎很好 207 00:09:37,661 --> 00:09:41,165 ‎我要试着做装饰 208 00:09:41,248 --> 00:09:42,625 ‎关键词 尝试 209 00:09:42,708 --> 00:09:45,586 ‎给菜园来点亮粉 210 00:09:46,211 --> 00:09:48,672 ‎我不知道能不能看出这是个地精 211 00:09:48,756 --> 00:09:51,508 ‎她应该有些地精血统 212 00:09:52,092 --> 00:09:54,970 ‎这个看起来也不像蘑菇 ‎所以还算一致 213 00:09:56,013 --> 00:10:00,225 ‎我的地精会是绿色的 214 00:10:00,309 --> 00:10:02,436 ‎我的蘑菇 我的蘑菇去哪了? 215 00:10:04,229 --> 00:10:05,314 ‎那是红色的 216 00:10:05,397 --> 00:10:07,733 ‎坦没有用刷子画画 217 00:10:07,816 --> 00:10:09,693 ‎-而是用瓶子 ‎-对 218 00:10:10,819 --> 00:10:12,112 ‎把它变绿吧 219 00:10:12,863 --> 00:10:15,574 ‎对啊 变绿吧 220 00:10:17,993 --> 00:10:19,620 ‎这是他的衣服 看起来不错 221 00:10:20,621 --> 00:10:22,373 ‎他还需要一顶小帽子 222 00:10:23,457 --> 00:10:24,291 ‎糟糕 223 00:10:24,375 --> 00:10:25,709 ‎-泰瑞 ‎-怎么了? 224 00:10:25,793 --> 00:10:27,961 ‎我听到你在那边咯咯笑 225 00:10:28,045 --> 00:10:28,921 ‎对不起 什么? 226 00:10:29,004 --> 00:10:30,506 ‎我不知道 我不能… 227 00:10:30,589 --> 00:10:33,342 ‎你是对要发生的事情感觉很好吗? 228 00:10:33,425 --> 00:10:37,096 ‎这还是像梦想成真 ‎哪怕我做出了最美的一团糟 229 00:10:37,179 --> 00:10:38,597 ‎最美的一团糟 230 00:10:39,932 --> 00:10:42,059 ‎但我觉得…哦 我刚把饼干弄碎了 231 00:10:42,726 --> 00:10:44,269 ‎她的馅饼面团裂开了? 232 00:10:44,353 --> 00:10:45,813 ‎她用的是冷冻喷雾 233 00:10:47,481 --> 00:10:48,691 ‎他的眼睛被弄飞了 234 00:10:48,774 --> 00:10:50,651 ‎我应该继续画画 235 00:10:51,944 --> 00:10:52,820 ‎哦! 236 00:10:55,447 --> 00:10:57,032 ‎她乐在其中呢! 237 00:10:58,992 --> 00:10:59,868 ‎哈! 238 00:11:00,536 --> 00:11:01,787 ‎天啊 239 00:11:01,870 --> 00:11:03,706 ‎啊哦 还有40秒! 240 00:11:03,789 --> 00:11:04,623 ‎哇 241 00:11:04,707 --> 00:11:06,583 ‎我的地精碎了 242 00:11:07,710 --> 00:11:09,128 ‎看看能不能修好 243 00:11:10,087 --> 00:11:12,131 ‎哇 真丑 244 00:11:15,426 --> 00:11:16,927 ‎我真的需要胶带 245 00:11:17,761 --> 00:11:19,972 ‎小脚丫 246 00:11:20,556 --> 00:11:23,684 ‎我的蘑菇会… 247 00:11:23,767 --> 00:11:26,145 ‎-五 四 ‎-这里 248 00:11:26,228 --> 00:11:28,897 ‎三 二 一! 249 00:11:28,981 --> 00:11:29,898 ‎时间到! 250 00:11:32,067 --> 00:11:35,237 ‎我觉得这是我做过最丑的东西之一 251 00:11:35,320 --> 00:11:36,780 ‎(我做到了!) 252 00:11:37,030 --> 00:11:38,574 ‎好了 芮雅 253 00:11:38,657 --> 00:11:40,159 ‎让我们回忆一下你要做的 254 00:11:40,242 --> 00:11:42,119 ‎-菜园地精迷你馅饼 ‎-哇! 255 00:11:42,202 --> 00:11:43,662 ‎再来看看你的成果 256 00:11:44,747 --> 00:11:45,581 ‎我做到了! 257 00:11:45,664 --> 00:11:47,249 ‎天啊 芮雅 258 00:11:47,958 --> 00:11:50,586 ‎这个装饰是怎么了? 259 00:11:52,629 --> 00:11:54,965 ‎我的地精… 260 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 ‎-在哪里? ‎-她曾经在这里 261 00:11:57,134 --> 00:11:58,135 ‎-好吧 ‎-嗯… 262 00:11:58,218 --> 00:12:00,095 ‎这本应该是个蘑菇 263 00:12:00,179 --> 00:12:01,638 ‎好 我知道了 264 00:12:01,722 --> 00:12:03,557 ‎-是吗? ‎-我只能看到这个 265 00:12:03,640 --> 00:12:06,477 ‎芮雅 你做出了…东西 266 00:12:07,478 --> 00:12:08,854 ‎真是太好了! 267 00:12:09,521 --> 00:12:12,357 ‎-我们来试试吧 杰克斯 ‎-好的 妮可 268 00:12:12,441 --> 00:12:13,567 ‎快切吧! 269 00:12:14,151 --> 00:12:15,861 ‎肯定没烤熟 270 00:12:15,944 --> 00:12:17,905 ‎-非常感谢 ‎-哦 271 00:12:17,988 --> 00:12:19,656 ‎闻起来还有面团的味道 272 00:12:20,157 --> 00:12:21,283 ‎老天保佑 273 00:12:25,788 --> 00:12:27,289 ‎哦 是豆子! 274 00:12:27,831 --> 00:12:29,041 ‎你吃到豆子了? 275 00:12:29,625 --> 00:12:30,584 ‎真讨厌 276 00:12:32,795 --> 00:12:35,047 ‎我试了去掉大部分的豆子 277 00:12:35,631 --> 00:12:42,054 ‎我…喜欢支持女性 ‎希望她们追逐自己的梦想 278 00:12:42,137 --> 00:12:44,181 ‎但是你真的别再做这个了 279 00:12:45,933 --> 00:12:48,268 ‎但我觉得布丁还挺有味道 280 00:12:48,352 --> 00:12:49,645 ‎布丁是即食的? 281 00:12:50,229 --> 00:12:51,271 ‎啊 282 00:12:51,355 --> 00:12:53,106 ‎还可以再烤一会儿 283 00:12:53,190 --> 00:12:55,400 ‎话说回来 这不是生的 284 00:12:56,610 --> 00:12:58,362 ‎我们还有其他馅饼 285 00:12:58,445 --> 00:12:59,279 ‎再见 286 00:12:59,363 --> 00:13:00,531 ‎再见各位 287 00:13:01,156 --> 00:13:02,991 ‎好了 坦 288 00:13:03,075 --> 00:13:06,078 ‎来回忆一下你要做的 ‎菜园地精迷你馅饼 289 00:13:06,161 --> 00:13:07,913 ‎然后看看你的成果 290 00:13:09,498 --> 00:13:10,457 ‎我做到了! 291 00:13:12,626 --> 00:13:14,503 ‎好吧 那是个馅饼 292 00:13:14,586 --> 00:13:17,548 ‎有只猫 、铁铲 还有一堆棍子 293 00:13:17,631 --> 00:13:18,841 ‎等等 没有地精 294 00:13:18,924 --> 00:13:19,883 ‎地精在这里 295 00:13:19,967 --> 00:13:22,177 ‎-啊 ‎-我喜欢顶上的法式薯条 296 00:13:22,261 --> 00:13:23,095 ‎对 297 00:13:23,178 --> 00:13:27,057 ‎看起来这个菜园里 ‎发生过很可怕的事情 298 00:13:27,140 --> 00:13:29,142 ‎我觉得我们看到的是余波 299 00:13:30,978 --> 00:13:33,355 ‎来试试吧 杰克 ‎切开它 300 00:13:34,189 --> 00:13:36,483 ‎-我们有个惊喜 妮可 ‎-怎么了? 301 00:13:36,567 --> 00:13:39,820 ‎-什么? ‎-我们有一个惊喜的黑豆 302 00:13:39,903 --> 00:13:41,780 ‎-谢谢 ‎-谢谢你 我要打个问号 303 00:13:41,864 --> 00:13:43,532 ‎-很多 ‎-好多豆子啊! 304 00:13:44,616 --> 00:13:46,660 ‎我能问问你为什么留下豆子吗? 305 00:13:47,160 --> 00:13:49,454 ‎说实话 我没看食谱 306 00:13:57,671 --> 00:14:00,257 ‎有点像西瓜籽 你可以吐出来 307 00:14:00,340 --> 00:14:02,551 ‎哇 真是出乎意料 308 00:14:02,634 --> 00:14:06,972 ‎嗯 你不能把生豆留在东西里 309 00:14:07,556 --> 00:14:09,474 ‎我不知道是不是只有我这一块 310 00:14:09,558 --> 00:14:12,144 ‎-我这块的颜色不错 ‎-对 我的也好吃 311 00:14:12,227 --> 00:14:13,353 ‎是的 312 00:14:13,437 --> 00:14:15,772 ‎其实它酥脆 轻薄 还不错 313 00:14:15,856 --> 00:14:17,774 ‎听着 这…这是一次冒险 314 00:14:17,858 --> 00:14:19,234 ‎欢迎来到《我做到了》 315 00:14:21,612 --> 00:14:22,529 ‎再见 316 00:14:23,947 --> 00:14:26,575 ‎好的 泰瑞 317 00:14:26,658 --> 00:14:30,037 ‎让我们回忆一下你要做的 ‎菜园地精迷你馅饼 318 00:14:30,120 --> 00:14:31,747 ‎-看看你的成果 ‎-好 319 00:14:33,373 --> 00:14:34,833 ‎我做到了! 320 00:14:36,627 --> 00:14:38,253 ‎我不是故意要笑 321 00:14:39,296 --> 00:14:41,089 ‎-好吧 椰子是草 ‎-嗯 322 00:14:41,173 --> 00:14:44,217 ‎然后是两个扎染的标志 323 00:14:44,301 --> 00:14:47,220 ‎这是印象派馅饼艺术品 324 00:14:47,304 --> 00:14:48,639 ‎应该在博物馆里 325 00:14:48,722 --> 00:14:51,224 ‎-这是博物馆的作品 ‎-哼! 326 00:14:51,308 --> 00:14:52,517 ‎所以 你说得对 327 00:14:52,601 --> 00:14:54,436 ‎看起来你玩得很开心 328 00:14:54,519 --> 00:14:57,606 ‎我觉得可能也会体现在馅饼里 329 00:14:57,689 --> 00:15:00,359 ‎-杰克斯 我们来尝尝馅饼的味道! ‎-好的 妮可 330 00:15:00,442 --> 00:15:02,277 ‎这里没有豆子 我喜欢它 331 00:15:02,361 --> 00:15:03,654 ‎-会加分 ‎-对 332 00:15:03,737 --> 00:15:04,613 ‎谢谢 333 00:15:08,992 --> 00:15:09,868 ‎嗯 334 00:15:09,952 --> 00:15:12,162 ‎-有布朗宁的味道 ‎-对! 335 00:15:12,245 --> 00:15:13,872 ‎非常酥脆和轻薄 336 00:15:13,956 --> 00:15:16,750 ‎-我吃了两口 ‎-该死! 337 00:15:16,833 --> 00:15:18,710 ‎我…我喜欢这个馅饼 338 00:15:18,794 --> 00:15:22,214 ‎对 我觉得这种酥脆真的很配布丁 339 00:15:22,297 --> 00:15:23,340 ‎真不错 340 00:15:23,423 --> 00:15:25,008 ‎耶!天啊 341 00:15:25,092 --> 00:15:28,679 ‎好吧 我们看了三个馅饼 ‎现在必须做出决定 342 00:15:29,221 --> 00:15:32,224 ‎烘焙师们 我们准备宣布获胜者了 343 00:15:32,307 --> 00:15:35,143 ‎杰克斯 地精说话了吗? 344 00:15:35,727 --> 00:15:37,896 ‎-我们有获胜者吗? ‎-是的 妮可 有了 345 00:15:37,980 --> 00:15:39,982 ‎烘焙师们 获胜者是… 346 00:15:45,654 --> 00:15:46,822 ‎-泰瑞! ‎-什么? 347 00:15:49,199 --> 00:15:50,450 ‎恭喜你 348 00:15:50,534 --> 00:15:52,619 ‎琼 告诉泰瑞她赢了什么 349 00:15:52,703 --> 00:15:54,538 ‎泰瑞 没干掉“地精” 350 00:15:54,621 --> 00:15:56,748 ‎这可不是菜园的装饰 351 00:15:56,832 --> 00:15:59,710 ‎是你的绿色全新立式搅拌机! 352 00:15:59,793 --> 00:16:01,253 ‎对!厨房帮手! 353 00:16:01,336 --> 00:16:03,964 ‎没有帽子 地精就不完整了 354 00:16:04,047 --> 00:16:08,093 ‎请你自己去拿独一无二的 ‎《我做到了》烘焙师帽子 355 00:16:08,176 --> 00:16:09,052 ‎好 356 00:16:09,136 --> 00:16:10,846 ‎恭喜 357 00:16:12,597 --> 00:16:13,974 ‎像是闪粉一样 358 00:16:14,057 --> 00:16:15,726 ‎-亮晶晶的 ‎-哦 359 00:16:16,935 --> 00:16:19,312 ‎完成一轮挑战 还有一轮挑战 360 00:16:19,396 --> 00:16:21,398 ‎轮到第二轮了! 361 00:16:21,481 --> 00:16:24,359 ‎(我做到了或没做到) 362 00:16:24,443 --> 00:16:26,903 ‎烘焙师们 ‎我们的特别嘉宾琼带来了 363 00:16:26,987 --> 00:16:29,281 ‎来自她自家菜园里的丰盛的收获 364 00:16:29,364 --> 00:16:32,242 ‎帮助我们讲解我做到了或没做到挑战 365 00:16:32,325 --> 00:16:33,827 ‎下一轮中 366 00:16:33,910 --> 00:16:37,205 ‎我们要“拔”高难度 367 00:16:37,289 --> 00:16:39,958 ‎而你们要保“菜”冷静 368 00:16:40,042 --> 00:16:44,546 ‎我们要挑战你们 ‎做一道“引人入萝卜坑的”甜品 369 00:16:44,629 --> 00:16:48,717 ‎所以 我们来看看你们能不能 ‎“芹”下这一关… 370 00:16:51,136 --> 00:16:53,847 ‎菜园蔬菜蛋糕! 371 00:16:55,766 --> 00:16:59,478 ‎对 你们要再现 ‎这款以菜园为主题的美丽蛋糕 372 00:16:59,561 --> 00:17:03,190 ‎还有所有这些复杂的蔬菜细节 它… 373 00:17:06,693 --> 00:17:08,236 ‎泰瑞 你还好吧? 374 00:17:08,320 --> 00:17:09,862 ‎这会很特别的 375 00:17:09,946 --> 00:17:11,448 ‎等把描述听完再这么说 376 00:17:11,907 --> 00:17:14,993 ‎你们还要制作这个淘气的后院小兔 377 00:17:15,077 --> 00:17:17,161 ‎正在尽情享受所有的胡萝卜 378 00:17:18,330 --> 00:17:22,793 ‎这个多层蛋糕里有胡萝卜和西葫芦 379 00:17:22,876 --> 00:17:27,464 ‎你们要用蛋白糖霜和饼干脆放在顶上 ‎当作草和土壤 380 00:17:27,546 --> 00:17:32,344 ‎兔子和蔬菜的细节 ‎要综合运用翻糖和塑形巧克力 381 00:17:32,427 --> 00:17:37,307 ‎最后 用巧克力饼干围住菜园 382 00:17:37,390 --> 00:17:40,435 ‎还有 芮雅 经过上一轮后 383 00:17:40,519 --> 00:17:43,105 ‎我们觉得你需要额外的帮助 384 00:17:43,188 --> 00:17:45,899 ‎所以 你的桌上有一个“挖它”的按钮 385 00:17:45,982 --> 00:17:50,695 ‎当你拍下去的时候 ‎对手们不管拿着什么厨具都要放下 386 00:17:50,779 --> 00:17:53,824 ‎并拿起菜园工具! 387 00:17:53,907 --> 00:17:58,328 ‎他们只能使用这些来工作三分钟 388 00:17:58,411 --> 00:18:00,372 ‎这样你就有机会领先了 389 00:18:00,455 --> 00:18:01,456 ‎好 390 00:18:01,540 --> 00:18:04,960 ‎请记住 获胜的烘焙师 ‎将得到一万美元 391 00:18:05,043 --> 00:18:07,629 ‎你们有90分钟的时间 ‎现在开始计时 392 00:18:07,712 --> 00:18:09,131 ‎-走! ‎-好 393 00:18:09,214 --> 00:18:10,215 ‎天啊 394 00:18:10,799 --> 00:18:11,925 ‎谢谢 395 00:18:12,926 --> 00:18:14,469 ‎好香 396 00:18:15,011 --> 00:18:16,096 ‎西葫芦 397 00:18:16,596 --> 00:18:18,056 ‎量两杯 398 00:18:18,140 --> 00:18:22,269 ‎杰克斯 ‎你会怎么做这个菜园蔬菜蛋糕? 399 00:18:22,352 --> 00:18:23,812 ‎这个蛋糕有很多要做的东西 400 00:18:23,895 --> 00:18:26,523 ‎首先 他们要做蛋糕面糊 401 00:18:27,107 --> 00:18:30,569 ‎确保放进磨碎的胡萝卜和西葫芦 402 00:18:31,153 --> 00:18:32,320 ‎在蛋糕烘焙期间 403 00:18:32,404 --> 00:18:34,531 ‎他们要拿上预先烤好的饼干面团 404 00:18:34,614 --> 00:18:37,450 ‎擀出形状 然后做出围栏形状 405 00:18:38,118 --> 00:18:39,870 ‎一旦将饼干放入了烤箱 406 00:18:39,953 --> 00:18:43,832 ‎就该做绿色的蛋白糖霜 ‎并做出兔子和蔬菜的形状 407 00:18:43,915 --> 00:18:46,710 ‎最后 大家要给薯条 ‎裹上融化的巧克力 408 00:18:46,793 --> 00:18:51,631 ‎再把它们放进漂亮的菜园蛋糕里 409 00:18:52,799 --> 00:18:54,092 ‎震是个复杂的蛋糕 410 00:18:54,176 --> 00:18:56,678 ‎等等 为什么蛋糕里要有蔬菜? 411 00:18:56,761 --> 00:18:58,013 ‎对 胡萝卜蛋糕 412 00:18:58,096 --> 00:18:59,806 ‎哦 那是切碎了吗? 413 00:19:03,393 --> 00:19:05,937 ‎-我以为是西葫芦片 ‎-我爱你 414 00:19:08,398 --> 00:19:09,816 ‎我没有太多的自信 415 00:19:09,900 --> 00:19:12,694 ‎我觉得自己像是 ‎里里外外都有身份的人 416 00:19:12,777 --> 00:19:15,113 ‎我全身都在发着光 417 00:19:15,197 --> 00:19:17,115 ‎啊!天啊 418 00:19:17,199 --> 00:19:19,492 ‎好吧 这个蛋糕会考考我们 419 00:19:19,576 --> 00:19:21,161 ‎肯定没人想吃这个部分 420 00:19:21,661 --> 00:19:23,038 ‎那我们把另一端也给去掉 421 00:19:23,622 --> 00:19:25,332 ‎我很自信 但我也很紧张 422 00:19:25,916 --> 00:19:27,751 ‎我从没做过胡萝卜蛋糕 423 00:19:28,543 --> 00:19:30,045 ‎好了 漂亮 424 00:19:30,128 --> 00:19:32,255 ‎能有什么问题呢? 425 00:19:32,339 --> 00:19:33,548 ‎希望能成功吧 426 00:19:35,342 --> 00:19:36,718 ‎我在盯着两个杯子 427 00:19:38,094 --> 00:19:41,932 ‎我不太会照章办事 ‎你们第一轮也看到了 428 00:19:42,015 --> 00:19:44,309 ‎我知道我老婆会拿豆子取笑我 429 00:19:44,392 --> 00:19:46,353 ‎你们为什么要把豆子放进去? 430 00:19:46,436 --> 00:19:47,771 ‎吃馅饼的时候是没有豆子的 431 00:19:48,897 --> 00:19:51,191 ‎第一次用食物料理机 432 00:19:54,236 --> 00:19:55,820 ‎-你听到食物料理机了吗? ‎-是的 433 00:19:55,904 --> 00:19:57,405 ‎我看到胡萝卜在蹦蹦跳跳 434 00:19:57,489 --> 00:20:00,283 ‎所以我不太知道它们会不会被切碎 435 00:20:00,367 --> 00:20:01,534 ‎呃 436 00:20:01,993 --> 00:20:04,329 ‎妮可 我们的蛋糕里可能会有蔬菜 437 00:20:04,412 --> 00:20:07,374 ‎天啊 这正是我担心的 438 00:20:07,791 --> 00:20:09,417 ‎杰克斯 怎样能够 439 00:20:09,501 --> 00:20:12,379 ‎-最好地将蔬菜放进蛋糕里? ‎-我会用切丝器 440 00:20:12,462 --> 00:20:13,755 ‎食物料理机 441 00:20:13,838 --> 00:20:16,132 ‎-会挤出所有水份 ‎-对 442 00:20:16,216 --> 00:20:18,843 ‎那你的面糊里就会有很多水份 443 00:20:18,927 --> 00:20:22,180 ‎面团就不会变成你想要的那样 444 00:20:22,264 --> 00:20:23,974 ‎-哦 ‎-是的 445 00:20:24,975 --> 00:20:28,645 ‎哦 水份太多了 446 00:20:28,728 --> 00:20:30,522 ‎那样会花上很久 447 00:20:30,605 --> 00:20:31,690 ‎有点薄啊 448 00:20:32,440 --> 00:20:35,986 ‎我今天要试着把蛋糕弄平 449 00:20:36,569 --> 00:20:40,240 ‎我们再把胡萝卜和西葫芦放进去 450 00:20:40,323 --> 00:20:42,575 ‎虽然我做过纸杯蛋糕生意 451 00:20:42,659 --> 00:20:45,537 ‎但讽刺的是蛋糕是我的天地 452 00:20:45,704 --> 00:20:47,539 ‎芮雅的方法是对的 453 00:20:47,622 --> 00:20:49,165 ‎她在使用切丝器 454 00:20:49,666 --> 00:20:52,502 ‎-我们还以为她需要按钮 ‎-对 455 00:20:53,086 --> 00:20:54,212 ‎看起来不错 456 00:20:54,879 --> 00:20:56,548 ‎希望能有个好结果 457 00:20:57,507 --> 00:20:58,675 ‎架起来 堆起来 458 00:21:00,552 --> 00:21:01,386 ‎好 459 00:21:03,179 --> 00:21:04,556 ‎放进烤箱里 460 00:21:05,473 --> 00:21:06,933 ‎还剩一小时 各位! 461 00:21:07,017 --> 00:21:09,185 ‎所以 “擀出饼干面团” 462 00:21:09,811 --> 00:21:10,770 ‎(食谱) 463 00:21:10,854 --> 00:21:13,398 ‎饼干面团 我需要两个围栏 464 00:21:14,816 --> 00:21:16,484 ‎这个包得很好 465 00:21:16,568 --> 00:21:17,944 ‎天啊 466 00:21:18,945 --> 00:21:20,405 ‎这是饼干面团 467 00:21:20,947 --> 00:21:22,574 ‎我要把它擀出来 468 00:21:23,658 --> 00:21:27,996 ‎希望这些能变成围栏 469 00:21:28,913 --> 00:21:29,748 ‎白色 470 00:21:30,540 --> 00:21:34,169 ‎坦在他的饼干放进烤箱前 ‎就开始画了 471 00:21:34,252 --> 00:21:36,004 ‎会让它看起来饱经风霜 472 00:21:36,087 --> 00:21:37,213 ‎很好 473 00:21:37,797 --> 00:21:38,757 ‎天啊 474 00:21:38,840 --> 00:21:43,636 ‎这真的有点接近本来的样子 475 00:21:43,720 --> 00:21:47,557 ‎《我做到了》众神 ‎至今都与我同在 476 00:21:48,058 --> 00:21:49,392 ‎把那个也推到这边来 477 00:21:50,727 --> 00:21:51,770 ‎只是为了做点泥土 478 00:21:52,270 --> 00:21:53,355 ‎好了 479 00:21:53,438 --> 00:21:54,439 ‎这就开始吧 480 00:21:55,607 --> 00:21:56,649 ‎好了 481 00:21:57,150 --> 00:21:58,318 ‎来做饼干吧 482 00:22:00,904 --> 00:22:01,946 ‎(食谱) 483 00:22:02,030 --> 00:22:03,406 ‎拿了些绿色的颜料 484 00:22:05,742 --> 00:22:07,035 ‎闻起来很香 485 00:22:08,620 --> 00:22:10,914 ‎就用它了 看起来真不错 486 00:22:11,581 --> 00:22:13,291 ‎奶油干酪 487 00:22:13,375 --> 00:22:14,459 ‎天啊 488 00:22:14,542 --> 00:22:17,462 ‎坦在蛋白糖霜里放了奶油干酪 489 00:22:17,545 --> 00:22:19,672 ‎-是奶油干酪蛋白糖霜吗? ‎-不 490 00:22:22,675 --> 00:22:24,886 ‎天啊 他放了多少颜色进去? 491 00:22:24,969 --> 00:22:27,222 ‎坦 你觉得这是什么颜色? 492 00:22:27,722 --> 00:22:28,932 ‎只是新鲜的草绿色 493 00:22:29,015 --> 00:22:31,059 ‎-不是老的草 是新的、年轻的草 ‎-鲜草 494 00:22:31,142 --> 00:22:34,562 ‎这绝对是狗尿尿后的草色 495 00:22:35,146 --> 00:22:36,356 ‎是吧? 496 00:22:37,690 --> 00:22:39,567 ‎得去拿蛋糕了 497 00:22:39,651 --> 00:22:42,153 ‎杰克斯 你在家里有过 498 00:22:42,237 --> 00:22:44,072 ‎只为了寻开心的烘焙时刻吗? 499 00:22:45,490 --> 00:22:46,533 ‎-有吗? ‎-没有过 500 00:22:48,118 --> 00:22:49,953 ‎哦 好吧 可能太久了 501 00:22:50,495 --> 00:22:53,206 ‎蛋糕的对流时间可能太长了 502 00:22:53,289 --> 00:22:55,375 ‎对流烤箱效率会更高一些 503 00:22:55,458 --> 00:22:58,128 ‎所以 泰瑞的蛋糕烤得可能有点过了 504 00:22:58,211 --> 00:23:01,172 ‎但芮雅的蛋糕还在烤箱里 505 00:23:01,256 --> 00:23:02,465 ‎她落后了 506 00:23:04,050 --> 00:23:05,510 ‎我要组装了 看看会发生什么 507 00:23:05,593 --> 00:23:08,263 ‎我要做的是个艺术项目 好吗? 508 00:23:09,597 --> 00:23:11,057 ‎让我看看怎么样了 509 00:23:13,351 --> 00:23:14,185 ‎看起来… 510 00:23:15,145 --> 00:23:15,979 ‎有点怪 511 00:23:16,062 --> 00:23:19,149 ‎坦的蛋糕看起来还是有挺多蔬菜水分 512 00:23:19,566 --> 00:23:21,985 ‎啊 妮可 孺子不可教也 513 00:23:22,068 --> 00:23:23,862 ‎35分钟 514 00:23:23,945 --> 00:23:25,488 ‎天啊 我现在压力很大 515 00:23:25,572 --> 00:23:28,658 ‎要做出菜园里的所有小蔬菜 516 00:23:28,741 --> 00:23:31,327 ‎时间过得非常快 517 00:23:31,411 --> 00:23:34,622 ‎我现在得把蛋糕从烤箱里拿出来 518 00:23:34,706 --> 00:23:36,291 ‎我觉得自己要拍按钮了 519 00:23:36,374 --> 00:23:38,460 ‎-挖它! ‎-哦! 520 00:23:38,543 --> 00:23:42,338 ‎别再烘焙了 ‎拿起你们的园艺工具! 521 00:23:42,422 --> 00:23:43,590 ‎太好了 522 00:23:43,673 --> 00:23:45,175 ‎我可以的 523 00:23:45,258 --> 00:23:46,759 ‎抱歉 各位 524 00:23:46,843 --> 00:23:49,179 ‎她说对不起 她为它们感到难过 525 00:23:53,433 --> 00:23:54,392 ‎好 526 00:23:54,476 --> 00:23:56,394 ‎芮雅把蛋糕从烤箱里拿出来了 527 00:23:56,478 --> 00:23:57,437 ‎完美 528 00:23:58,688 --> 00:23:59,522 ‎切 529 00:23:59,606 --> 00:24:03,109 ‎这让我想起了重修后院的回忆 530 00:24:03,193 --> 00:24:05,403 ‎老实说我觉得铲子 531 00:24:05,487 --> 00:24:06,779 ‎-对他还挺有帮助 ‎-好多了 532 00:24:07,530 --> 00:24:09,491 ‎哦 中间陷下去了 533 00:24:09,574 --> 00:24:11,451 ‎好了 可以了 534 00:24:11,534 --> 00:24:13,369 ‎大家可以放下园艺工具 535 00:24:13,953 --> 00:24:15,663 ‎现在方便了 536 00:24:15,747 --> 00:24:17,874 ‎这把铲子非常适合围栏 537 00:24:19,292 --> 00:24:23,588 ‎泰瑞在蛋糕上加了围栏 ‎但它们比蛋糕高 538 00:24:23,671 --> 00:24:24,631 ‎哦 539 00:24:24,714 --> 00:24:28,259 ‎不知道她是不是 ‎和邻居结了什么梁子… 540 00:24:31,596 --> 00:24:34,766 ‎不会吧 杰克斯 ‎看起来芮雅的蛋糕中间陷下去了 541 00:24:35,683 --> 00:24:37,185 ‎我们要吃生蛋糕吗? 542 00:24:37,268 --> 00:24:38,353 ‎希望不会 543 00:24:38,436 --> 00:24:39,562 ‎我也希望不会 544 00:24:39,646 --> 00:24:44,609 ‎看来我的宿敌… ‎又把我撂倒了 545 00:24:45,527 --> 00:24:47,403 ‎这些可以用来当作我的蔬菜 546 00:24:50,365 --> 00:24:52,825 ‎好了 我还要做只兔子和薯条 547 00:24:52,909 --> 00:24:54,702 ‎那就在这里放点东西 548 00:24:54,786 --> 00:24:56,120 ‎这些很可爱 对吧? 549 00:24:57,330 --> 00:25:00,166 ‎这里有各种蔬菜 550 00:25:00,250 --> 00:25:02,502 ‎可爱的小玉米棒 551 00:25:02,585 --> 00:25:03,836 ‎小胡萝卜 552 00:25:03,920 --> 00:25:05,672 ‎这会让兔宝宝骄傲的 553 00:25:07,924 --> 00:25:09,551 ‎它没有眼睛或者表情 554 00:25:09,634 --> 00:25:11,094 ‎坦正在做兔子! 555 00:25:11,177 --> 00:25:13,346 ‎杰克斯 我想看你学兔子跳 556 00:25:14,055 --> 00:25:16,558 ‎-我知道我只是嘉宾评委 ‎-好吧 557 00:25:16,641 --> 00:25:18,393 ‎-我跟你一起兔子跳 ‎-太好了 558 00:25:19,310 --> 00:25:20,395 ‎太好了 559 00:25:20,979 --> 00:25:22,814 ‎太棒了 560 00:25:24,357 --> 00:25:25,817 ‎-我能点评吗? ‎-好 561 00:25:25,900 --> 00:25:27,902 ‎好吧 562 00:25:27,986 --> 00:25:29,529 ‎我不得不说 563 00:25:29,612 --> 00:25:32,657 ‎-妮可的兔子跳真的是最棒 ‎-妮可非常棒 564 00:25:32,740 --> 00:25:33,992 ‎-天啊 ‎-你做到了 565 00:25:34,117 --> 00:25:36,828 ‎谢谢 我想感谢兔子跳奖 566 00:25:36,911 --> 00:25:38,121 ‎谢谢你 琼 567 00:25:38,204 --> 00:25:39,330 ‎不客气 568 00:25:39,914 --> 00:25:41,666 ‎还剩五分钟! 569 00:25:41,749 --> 00:25:43,668 ‎走起来 快快走 570 00:25:45,086 --> 00:25:48,339 ‎这些可以当草 571 00:25:49,007 --> 00:25:50,049 ‎放到一起 572 00:25:50,675 --> 00:25:52,218 ‎我的兔子在休息 573 00:25:53,761 --> 00:25:54,929 ‎好了 574 00:25:55,013 --> 00:25:58,016 ‎好了 他在做薯片石头路 575 00:25:58,099 --> 00:25:59,058 ‎啊 576 00:25:59,142 --> 00:26:00,351 ‎薯片 577 00:26:00,977 --> 00:26:02,312 ‎崩溃 578 00:26:02,395 --> 00:26:03,688 ‎美丽的菜园 579 00:26:04,188 --> 00:26:06,190 ‎还剩45秒! 580 00:26:06,566 --> 00:26:09,193 ‎天啊 我们得有一只兔子 581 00:26:09,902 --> 00:26:11,154 ‎就这种兔子了 582 00:26:13,489 --> 00:26:14,616 ‎我给它做张脸 583 00:26:14,699 --> 00:26:16,701 ‎坦的小兔子看起来像是在偷看 584 00:26:17,410 --> 00:26:20,371 ‎当然了 我们得有亮片 ‎我说过要多一点时髦劲儿 585 00:26:20,455 --> 00:26:22,707 ‎他确实需要一点胡萝卜 好 586 00:26:22,790 --> 00:26:24,834 ‎我们有大南瓜 587 00:26:26,878 --> 00:26:28,171 ‎得加点泥土 588 00:26:28,671 --> 00:26:29,547 ‎天啊 589 00:26:30,548 --> 00:26:34,802 ‎五 四 三 二 一! 590 00:26:34,886 --> 00:26:36,054 ‎时间到! 591 00:26:39,265 --> 00:26:40,725 ‎(我做到了!) 592 00:26:41,267 --> 00:26:42,352 ‎芮雅 从你的开始 593 00:26:42,435 --> 00:26:44,020 ‎把它推过来 594 00:26:44,520 --> 00:26:47,899 ‎这是你要做的菜园蔬菜蛋糕 595 00:26:47,982 --> 00:26:49,400 ‎来看看你的成果 596 00:26:49,984 --> 00:26:50,985 ‎我做到了! 597 00:26:52,487 --> 00:26:53,321 ‎芮雅 598 00:26:53,404 --> 00:26:54,656 ‎好 599 00:26:54,739 --> 00:26:56,449 ‎这是个破围栏 600 00:26:57,492 --> 00:26:58,826 ‎你有兔子吗? 601 00:26:58,910 --> 00:27:00,328 ‎兔子在休息 602 00:27:00,828 --> 00:27:02,455 ‎它…它是在一个沉坑里? 603 00:27:03,331 --> 00:27:07,627 ‎也许是因为没有烤好 ‎所以中间才陷进去了? 604 00:27:07,710 --> 00:27:09,796 ‎中间的确沉下去了 605 00:27:09,879 --> 00:27:12,256 ‎应该从上往下看 606 00:27:12,340 --> 00:27:16,010 ‎往下看 因为坑里有很多东西 607 00:27:16,094 --> 00:27:18,513 ‎我喜欢它 你用到了所有的元素 608 00:27:18,596 --> 00:27:19,931 ‎说实话 蛮狂野的 609 00:27:20,848 --> 00:27:22,558 ‎我是真的想尝一尝 610 00:27:22,642 --> 00:27:25,186 ‎但是现在我要先让你回到工作台去 611 00:27:25,269 --> 00:27:27,480 ‎好了 坦 轮到你了 612 00:27:27,563 --> 00:27:30,191 ‎我们来看看你要做的菜园蔬菜蛋糕 613 00:27:32,151 --> 00:27:33,027 ‎我做到了! 614 00:27:33,653 --> 00:27:35,363 ‎坦! 615 00:27:36,656 --> 00:27:38,324 ‎看起来好有意思! 616 00:27:38,408 --> 00:27:41,160 ‎不知道哪只兔子会长成这样 617 00:27:41,244 --> 00:27:42,745 ‎你的兔子疯了 618 00:27:42,829 --> 00:27:44,247 ‎我喜欢它 619 00:27:44,330 --> 00:27:45,415 ‎它是只很强壮的兔子 620 00:27:45,498 --> 00:27:46,999 ‎它是只强壮的兔子 没错 621 00:27:47,083 --> 00:27:49,544 ‎南瓜上面都有小帽子 622 00:27:49,627 --> 00:27:52,046 ‎顶着小小的绿色贝雷帽 ‎让我很喜欢 623 00:27:52,922 --> 00:27:56,759 ‎草是生化危机般的绿色 624 00:27:56,843 --> 00:28:00,722 ‎坦白说 你用到了所有要素 ‎我觉得它看起来不错 625 00:28:00,805 --> 00:28:01,723 ‎谢谢 626 00:28:01,806 --> 00:28:03,307 ‎谢谢你 坦 627 00:28:04,058 --> 00:28:05,977 ‎泰瑞 下一个是你 628 00:28:06,060 --> 00:28:07,687 ‎我们来看看你的成果 629 00:28:09,731 --> 00:28:12,150 ‎-我做到了! ‎-泰瑞! 630 00:28:13,568 --> 00:28:17,739 ‎哦 泰瑞 我并不是故意想笑 ‎但这个看起来真的好像墓地 631 00:28:17,822 --> 00:28:19,574 ‎嗒嗒嗒! 632 00:28:21,367 --> 00:28:25,163 ‎我看到兔子了 我相信它拿着… ‎那是个复活节彩蛋吗? 633 00:28:25,246 --> 00:28:26,122 ‎它拿的是胡萝卜 634 00:28:26,205 --> 00:28:27,373 ‎好吧 那是胡萝卜? 635 00:28:27,457 --> 00:28:28,750 ‎是个小胡萝卜 636 00:28:28,833 --> 00:28:31,502 ‎说实话 要这么想得费点脑子 637 00:28:32,378 --> 00:28:36,799 ‎我觉得你在闪闪发光的装饰物方面 ‎表现得十分慷慨 638 00:28:36,883 --> 00:28:38,426 ‎看起来你做得非常开心 639 00:28:39,177 --> 00:28:41,512 ‎好了 你可以回你的工作台去了 640 00:28:41,596 --> 00:28:42,638 ‎非常好 641 00:28:42,722 --> 00:28:44,724 ‎下面有请三位 642 00:28:44,807 --> 00:28:49,979 ‎给我们各切一片美味的菜园蛋糕 ‎来尝一尝 643 00:28:51,063 --> 00:28:52,982 ‎我觉得这个蛋糕不错 644 00:28:53,065 --> 00:28:54,859 ‎虽然它看起来像是古老的墓地 645 00:28:56,527 --> 00:28:58,446 ‎我喜欢可怕的东西 挺适合我 646 00:28:58,529 --> 00:29:00,448 ‎现在是揭开真相的时刻了 647 00:29:01,324 --> 00:29:03,826 ‎好的 芮雅 你先来 648 00:29:08,706 --> 00:29:10,792 ‎我喜欢蛋糕 蛋糕非常水润 649 00:29:10,875 --> 00:29:12,752 ‎蛋白糖霜特别甜 650 00:29:12,835 --> 00:29:14,962 ‎我觉得这个蛋糕很好吃 651 00:29:15,046 --> 00:29:16,297 ‎对 超级甜 652 00:29:16,380 --> 00:29:18,299 ‎话虽如此 但我喜欢 653 00:29:18,382 --> 00:29:20,885 ‎我还尝到了一点点胡萝卜 654 00:29:20,968 --> 00:29:22,220 ‎-我很喜欢 ‎-对 655 00:29:22,303 --> 00:29:24,013 ‎这个蛋糕很好吃 656 00:29:24,096 --> 00:29:25,640 ‎非常湿润 657 00:29:25,723 --> 00:29:29,060 ‎我赞同蛋白糖霜有点甜的观点 658 00:29:29,143 --> 00:29:33,022 ‎但话说回来 我并不介意 ‎我还要吃第二口 659 00:29:33,105 --> 00:29:34,982 ‎-耶! ‎-谢谢你 芮雅 660 00:29:35,066 --> 00:29:36,943 ‎坦 接下来到你了 661 00:29:38,277 --> 00:29:39,320 ‎就是这个颜色 662 00:29:43,574 --> 00:29:44,909 ‎是水润的蛋糕 663 00:29:45,409 --> 00:29:47,203 ‎有一点甜 664 00:29:47,286 --> 00:29:51,582 ‎但我喜欢奶油干酪 ‎和胡萝卜蛋糕以及西葫芦蛋糕很配 665 00:29:51,666 --> 00:29:52,542 ‎非常和谐 666 00:29:52,625 --> 00:29:55,044 ‎对我的口味来说太甜了 667 00:29:55,127 --> 00:29:57,255 ‎我不知道是不是因为我拿到的太小了 668 00:29:57,338 --> 00:29:59,090 ‎但水份有点太多了 669 00:29:59,173 --> 00:30:01,551 ‎我没有琼那么介意味道 670 00:30:01,634 --> 00:30:03,719 ‎总的来说 ‎我觉得你应该为此感到骄傲 不错 671 00:30:03,803 --> 00:30:04,846 ‎这是可以吃的蛋糕吧 672 00:30:04,929 --> 00:30:07,849 ‎-这是个蛋糕 ‎-对 归根结底 这是个蛋糕 673 00:30:07,932 --> 00:30:09,851 ‎非常感谢 674 00:30:09,934 --> 00:30:10,768 ‎泰瑞 675 00:30:10,852 --> 00:30:12,019 ‎-是吗? ‎-下一个就是你 676 00:30:16,440 --> 00:30:18,860 ‎蛋糕的中间部分很好吃 677 00:30:18,943 --> 00:30:23,364 ‎但当你吃到蛋糕顶上 ‎会有点太硬 678 00:30:23,447 --> 00:30:25,700 ‎可以看出来有点烤过头了 679 00:30:25,783 --> 00:30:27,952 ‎我觉得蛋白糖霜太棒了 680 00:30:28,035 --> 00:30:28,911 ‎是不错 681 00:30:28,995 --> 00:30:30,788 ‎我觉得这是我最喜欢的蛋白糖霜 682 00:30:30,872 --> 00:30:32,331 ‎我同意琼 683 00:30:32,415 --> 00:30:34,834 ‎我喜欢这个蛋白糖霜 ‎我觉得真的很好 684 00:30:34,917 --> 00:30:38,713 ‎我也觉得蛋糕有点烤过头了 685 00:30:38,796 --> 00:30:41,382 ‎但是比起另外两个 绝对会更干一些 686 00:30:41,465 --> 00:30:43,467 ‎但整体上 我觉得你做得不错 687 00:30:43,551 --> 00:30:45,887 ‎这是我第一次做胡萝卜蛋糕 ‎所以很感谢 688 00:30:45,970 --> 00:30:49,807 ‎好吧 我们看到了 ‎三个漂亮的胡萝卜蛋糕 689 00:30:49,891 --> 00:30:51,934 ‎评委们 ‎我们准备好宣布获胜者了吗? 690 00:30:52,018 --> 00:30:53,394 ‎对 691 00:30:53,477 --> 00:30:59,317 ‎提醒一下 本轮挑战的获胜者 ‎将获得一万美元 692 00:30:59,400 --> 00:31:01,027 ‎以及《我做到了》奖杯 693 00:31:01,110 --> 00:31:02,194 ‎韦斯! 694 00:31:10,786 --> 00:31:13,873 ‎天啊 这让我好开心 695 00:31:13,956 --> 00:31:16,751 ‎好了 琼 你的白菜准备好了吗? 696 00:31:17,919 --> 00:31:19,503 ‎好了 杰克斯? 697 00:31:19,587 --> 00:31:21,339 ‎烘焙师们 我得告诉你们 698 00:31:21,422 --> 00:31:25,301 ‎这些蛋糕中没有一款 ‎像我们让你们做的蛋糕 699 00:31:25,384 --> 00:31:28,554 ‎所以我们的决定 ‎是基于蛋糕的口味 700 00:31:28,638 --> 00:31:29,889 ‎获胜者是… 701 00:31:35,728 --> 00:31:37,480 ‎-芮雅 ‎-哇! 702 00:31:39,774 --> 00:31:41,901 ‎天啊 我赢了 703 00:31:41,984 --> 00:31:43,277 ‎去拿你的奖杯! 704 00:31:43,361 --> 00:31:44,362 ‎呜! 705 00:31:45,279 --> 00:31:50,076 ‎这个比赛让我找回了烘培的乐趣 706 00:31:50,159 --> 00:31:54,747 ‎芮雅又一次和蛋糕战斗 ‎还赢了 各位 707 00:31:54,830 --> 00:31:56,874 ‎谢谢 非常感谢 708 00:31:56,958 --> 00:32:01,087 ‎《我做到了》农场 ‎又迎来了一场日落 709 00:32:01,170 --> 00:32:02,421 ‎下次再见 710 00:32:02,505 --> 00:32:04,173 ‎大家一起兔子跳! 711 00:32:30,074 --> 00:32:31,575 ‎字幕翻译:肖琦