1 00:00:06,049 --> 00:00:09,886 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX! 2 00:00:13,014 --> 00:00:15,725 Hei. Du skremte meg. 3 00:00:15,808 --> 00:00:19,020 Jeg stelte litt i hagen min. Velkommen til Nailed It! 4 00:00:19,103 --> 00:00:23,232 Stedet hvor kaker prøver å blomstre, men ender opp i komposthaugen. 5 00:00:24,400 --> 00:00:26,319 Jeg er Nicole Byer. 6 00:00:26,402 --> 00:00:29,113 I dag skal tre amatørbakere prøve å gjenskape 7 00:00:29,197 --> 00:00:32,075 profesjonelle desserter med hagetema. 8 00:00:32,158 --> 00:00:38,122 Storpremien på 10 000 dollar og Nailed It! sitt trofé står på spill! 9 00:00:38,206 --> 00:00:41,876 La oss møte bakerne! Men først må jeg gjøre meg ferdig. 10 00:00:45,588 --> 00:00:48,132 Jeg heter Teri. Jeg gleder meg masse. 11 00:00:48,216 --> 00:00:51,052 Jeg er en firedobbel superfan av Nailed It! 12 00:00:51,135 --> 00:00:55,264 Jeg kan ikke fatte at jeg får lage mat til Jacques og Nicole. 13 00:00:55,348 --> 00:00:58,101 Nå ble jeg nervøs, armhulene ble varme. 14 00:01:00,311 --> 00:01:01,562 Kjære vene. 15 00:01:03,523 --> 00:01:04,607 Jeg heter Raaya. 16 00:01:04,690 --> 00:01:11,114 Jeg begynte å bake for moro skyld, men så ble det til en muffinsbutikk. 17 00:01:11,197 --> 00:01:16,035 Etter å ha flyttet til en ny by, tok jeg en pause fra bakingen. 18 00:01:16,119 --> 00:01:20,414 Så Nailed It! blir første gangen jeg skal bake igjen. 19 00:01:22,333 --> 00:01:23,292 Jeg heter Thanh. 20 00:01:23,376 --> 00:01:26,337 Dommerne vet det ikke ennå, men jeg skal vinne. 21 00:01:26,420 --> 00:01:31,008 Jeg har bakt ting som har gått veldig galt mange ganger, 22 00:01:31,092 --> 00:01:34,637 men jeg har en følelse av at dommerne vil like ansiktet mitt. 23 00:01:36,097 --> 00:01:41,227 Velkommen, Raaya, Thanh og Teri. Klare til å komme i gang? 24 00:01:41,310 --> 00:01:43,062 -Ja! La oss bake! -Så spent. 25 00:01:43,146 --> 00:01:46,274 Dere har hørt om Jack og bønnestengelen hans. 26 00:01:46,357 --> 00:01:50,194 Dette er vår Jacques og bønnene hans er magisk kakao! 27 00:01:50,278 --> 00:01:54,448 -En applaus for Jacques Torres! -Takk, merci. 28 00:01:54,532 --> 00:01:59,954 Jeg elsker hager og kaker. Dere skal tilbake til røttene. 29 00:02:00,037 --> 00:02:04,458 Jeg likte det ordspillet. Det var morsomt, og det ga meg glede. 30 00:02:04,542 --> 00:02:08,963 Vet du hvem andre som gir meg glede? Den veldig morsomme June Diane Raphael! 31 00:02:09,046 --> 00:02:12,508 Hallo, alle sammen. Glad for være her. 32 00:02:12,592 --> 00:02:16,679 Jeg er en dømmende person. Folk sier det om meg. 33 00:02:16,762 --> 00:02:17,597 Flott. 34 00:02:17,680 --> 00:02:24,103 Bakere, i dag skal vi ha en helt ny Bakerens valg-utfordring. 35 00:02:25,938 --> 00:02:29,859 Det blir ikke enkelt, fordi det er ikke kake. 36 00:02:29,942 --> 00:02:34,030 For første gang i Nailed It! sin historie, skal vi lage… 37 00:02:36,741 --> 00:02:37,575 Pai! 38 00:02:38,451 --> 00:02:40,995 Hagenisse-minipaier! 39 00:02:43,581 --> 00:02:49,921 Stemmer. I den første pai-utfordringen noensinne, skal dere lage minipaier 40 00:02:50,004 --> 00:02:55,051 med forskjellige nissefigurer i deres naturlige nissemiljø, en hage. 41 00:02:55,134 --> 00:03:00,223 Paienes skorpe, karakter og detaljer er laget av paideig. 42 00:03:00,306 --> 00:03:05,895 Designene er malt med spiselig maling og ligger oppå et puddinglag i midten. 43 00:03:05,978 --> 00:03:10,233 Strimlede kokosnøtter gjør den dekorative hagebyen komplett. 44 00:03:10,733 --> 00:03:15,112 Det er så mye. Raaya! Hvilken nisse velger du? 45 00:03:15,196 --> 00:03:17,240 -Den blå. -Ok! 46 00:03:17,323 --> 00:03:19,867 -Teri! -Nissene ber meg velge oransje. 47 00:03:19,951 --> 00:03:21,869 -Det stemmer. -Greit. 48 00:03:21,953 --> 00:03:25,039 -Thanh? Hvilken har du? -Den grønne. Han matcher meg. 49 00:03:25,122 --> 00:03:28,125 -Ja. -Guri malla. Bakere, dere har… 50 00:03:30,670 --> 00:03:32,630 …førtifem minutter fra nå. 51 00:03:32,713 --> 00:03:35,967 -Nå! Kom igjen! -Ok. 52 00:03:38,177 --> 00:03:40,346 Adrenalinet mitt pumper. 53 00:03:40,429 --> 00:03:42,890 Hei, deig. 54 00:03:43,516 --> 00:03:46,602 Hvordan lager man nissepaiene? 55 00:03:46,686 --> 00:03:48,980 De må lage deigen i foodprosessoren, 56 00:03:49,063 --> 00:03:52,775 lage paiskorpen og forme nissedekorasjonen av den. 57 00:03:52,858 --> 00:03:55,987 Form skorpen, dekk den med bakepapir, 58 00:03:56,570 --> 00:04:01,075 og fyll den med tørre bønner så den beholder formen mens den steker. 59 00:04:01,701 --> 00:04:05,413 Deretter må de lage og avkjøle puddingen til fyllet. 60 00:04:05,496 --> 00:04:08,499 Når paien er ferdig, fyll den med pudding, 61 00:04:08,582 --> 00:04:10,960 men husk å fjerne bønnene først. 62 00:04:11,043 --> 00:04:14,338 Til slutt må de pynte med revet kokosnøtt og dekorasjoner 63 00:04:14,422 --> 00:04:17,717 for å ferdigstille nissens nydelige hjem. 64 00:04:18,467 --> 00:04:19,343 Ambisiøst. 65 00:04:19,427 --> 00:04:22,096 -Veldig ambisiøst. -Ja, ambisiøst er rett ord. 66 00:04:22,179 --> 00:04:25,224 Paiutfordringen er gøy. Det er som en sprø drøm. 67 00:04:25,308 --> 00:04:29,729 Det er skummelt også, for forventningene er nok veldig høye. 68 00:04:29,812 --> 00:04:34,734 Dette er en drøm som går i oppfyllelse. Den første paiutfordringen på Nailed It!. 69 00:04:34,817 --> 00:04:36,068 Jeg er en paioner! 70 00:04:36,652 --> 00:04:37,987 PAIORDSPILL 1 71 00:04:38,446 --> 00:04:41,699 Jeg prøver å roe meg, men jeg har fortsatt overtenning. 72 00:04:44,744 --> 00:04:49,332 Jeg legger paideigblandingen i foodprosessoren 73 00:04:49,415 --> 00:04:52,001 og kjører den med litt av matfettet. 74 00:04:52,084 --> 00:04:55,254 Hvis jeg finner ut hvordan jeg åpner den. Sånn ja. 75 00:04:55,338 --> 00:04:57,506 Jeg er langt utenfor komfortsonen. 76 00:04:57,590 --> 00:05:03,471 Jeg har ikke laget pai før, så dette blir interessant. 77 00:05:03,554 --> 00:05:07,433 Jeg vet ikke hvilke konsistenser jeg skal ha, 78 00:05:07,516 --> 00:05:11,896 eller hvor lenge en paiskorpe skal steke. 79 00:05:11,979 --> 00:05:15,733 Det er også første gang jeg bruker denne svære foodprosessoren. 80 00:05:15,816 --> 00:05:17,568 Planen er å ha det gøy. 81 00:05:19,195 --> 00:05:21,572 Jeg skal pulsere den. Hvorfor det? 82 00:05:23,783 --> 00:05:24,825 Det blandes ikke. 83 00:05:24,909 --> 00:05:28,829 Thanh bruker feil utstyr. Han bruker kjøkkenmaskinen. 84 00:05:28,913 --> 00:05:35,086 I oppskriften står det foodprosessor. Deigen blir hardere og mindre flakete. 85 00:05:36,253 --> 00:05:38,339 Det står foodprosessor. 86 00:05:39,507 --> 00:05:40,633 Det går bra. 87 00:05:41,967 --> 00:05:47,056 Disse ser ikke ut som en sopp og en alv. 88 00:05:47,139 --> 00:05:49,850 Sopp. 89 00:05:52,186 --> 00:05:53,521 Sånn ja. 90 00:05:53,604 --> 00:05:57,191 "Fyll bakepapir med tørkede bønner." 91 00:05:57,983 --> 00:05:59,068 Tørkede bønner? 92 00:05:59,151 --> 00:06:02,780 Herregud. Nei. La oss bare sette dem i ovnen. 93 00:06:02,863 --> 00:06:07,159 Aldri stol på bønner. Det har jeg lært av Jack og Bønnestengelen. 94 00:06:07,243 --> 00:06:12,081 Det er kjemper i himmelen. De får ikke komme ned og trampe på paien min. 95 00:06:12,164 --> 00:06:13,958 Jeg rører ikke de bønnene. 96 00:06:14,041 --> 00:06:15,876 Føles som om jeg har mislyktes. 97 00:06:17,878 --> 00:06:21,215 Jeg har aldri bakt med bakepapir og bønner. 98 00:06:21,298 --> 00:06:26,345 -Hvorfor har de bønner i paiene? -Det kalles blind bakst. 99 00:06:26,429 --> 00:06:30,599 Du legger over bakepapir og bønner før man steker paien. 100 00:06:30,683 --> 00:06:34,103 Det vil presse deigen ned. Noen ganger bobler deigen. 101 00:06:34,728 --> 00:06:36,147 Bønnene forhindrer det. 102 00:06:36,230 --> 00:06:39,775 Etter at den har stekt, må de fjerne dem før de fyller paien. 103 00:06:39,859 --> 00:06:43,279 Så det er som et vektteppe for ensomme mennesker. 104 00:06:43,362 --> 00:06:45,823 -Ganske presist. -Jeg elsker de teppene. 105 00:06:45,906 --> 00:06:49,535 -Kan man bruke klinkekuler eller nøkler? -Ja. 106 00:06:49,618 --> 00:06:51,495 -Må det være bønner? -Nøkler. 107 00:06:53,622 --> 00:06:54,457 Her. 108 00:06:59,962 --> 00:07:02,756 Se, Thanh la ikke bakepapir over paien. 109 00:07:04,800 --> 00:07:08,679 Bønnene blir stekt inn i skorpen og blir vanskelige å få ut. 110 00:07:08,762 --> 00:07:12,224 Jeg kom ikke for å spise bønner. Herregud. 111 00:07:12,933 --> 00:07:14,435 Ovn. 112 00:07:15,853 --> 00:07:17,605 -Tjue minutter! -Flott. 113 00:07:17,688 --> 00:07:20,983 Jeg skal sette den i ovnen til den er brun. 114 00:07:21,066 --> 00:07:24,111 Raaya satte endelig paien sin i ovnen. 115 00:07:24,195 --> 00:07:26,113 -Hun var den siste. -Ja. 116 00:07:26,197 --> 00:07:29,700 -Tror du at vi får understekt pai? -Kanskje. 117 00:07:29,783 --> 00:07:31,202 Hva er pi i matte? 118 00:07:32,620 --> 00:07:36,165 Jeg vet det er 3,14. Men hvorfor vet jeg det? 119 00:07:36,248 --> 00:07:39,960 Jeg vil ikke gå inn i denne samtalen på kamera. 120 00:07:42,963 --> 00:07:45,424 Jeg lager fyllet. 121 00:07:45,508 --> 00:07:50,596 Forhåpentligvis blir jeg ferdig, for tiden er knapp. 122 00:07:50,679 --> 00:07:52,431 Vi er her for å ha det gøy. 123 00:07:52,515 --> 00:07:56,268 Dette ser ikke riktig ut. Hvorfor blir den ikke tykkere? 124 00:07:57,436 --> 00:08:00,064 Ikke det? Jeg får sette den i kjøleskapet. 125 00:08:01,440 --> 00:08:03,609 Jeg må lage enda et element. 126 00:08:03,692 --> 00:08:05,945 Det er en ut-av-kroppen-opplevelse. 127 00:08:06,028 --> 00:08:08,656 Blir gøy å se, for jeg vet ikke hva jeg gjør. 128 00:08:08,739 --> 00:08:11,659 Jeg er så fan av showet at det bare er som… 129 00:08:11,742 --> 00:08:14,954 Det er for mye. Men jeg hadde spist denne puddingen. 130 00:08:19,625 --> 00:08:24,672 Tolv minutter gjenstår! Dere bør kanskje sette opp farten. 131 00:08:25,339 --> 00:08:27,591 Husk at det står penger på spill. 132 00:08:27,675 --> 00:08:29,343 Ja, det vil jeg ha. 133 00:08:29,426 --> 00:08:32,346 Ja, det blir trukket skatt, men det er penger. 134 00:08:34,223 --> 00:08:37,184 Se så nydelig. Skorpen flaker seg. 135 00:08:37,810 --> 00:08:41,772 Pudding, sier du? Det ser bra ut. Vi har laget noe. 136 00:08:44,692 --> 00:08:46,193 Bønnene. 137 00:08:46,277 --> 00:08:51,782 Jeg får ikke alle bønnene ut av paien. Det er to eller tre bønner igjen. 138 00:08:53,909 --> 00:08:55,494 Men bønner er protein. 139 00:08:57,288 --> 00:09:00,207 Jeg har nyheter til dere. Vi skal spise sprø pai. 140 00:09:01,709 --> 00:09:02,585 Ser bra ut. 141 00:09:06,005 --> 00:09:08,090 -Å nei. -Tok han ikke ut bønnene? 142 00:09:09,300 --> 00:09:12,803 Han beholdt bønnene i paien. 143 00:09:12,886 --> 00:09:14,013 Det er mye pai. 144 00:09:14,096 --> 00:09:15,014 Umulig! 145 00:09:18,350 --> 00:09:20,185 -Nei. -De er der. 146 00:09:20,269 --> 00:09:21,979 Nei, jeg vil ikke ha bønner. 147 00:09:22,771 --> 00:09:28,777 Jeg signerte noe før vi kom hit. Er jeg forpliktet til å spise det? 148 00:09:28,861 --> 00:09:30,696 -Du må smake på alt. -Må jeg? 149 00:09:31,530 --> 00:09:35,075 ANSIKTET DITT NÅR DU SKJØNNER AT DU MÅ SPISE TØRKET BØNNEPAI 150 00:09:35,159 --> 00:09:36,160 Bra. 151 00:09:37,661 --> 00:09:42,625 Jeg skal prøve å lage dekorasjonene. Nøkkelordet er "prøve". 152 00:09:42,708 --> 00:09:45,586 Litt glitter til hagen. 153 00:09:46,211 --> 00:09:51,508 Ser kanskje ikke at det er en hagenisse. Hun er kanskje av nisseslekt. 154 00:09:52,092 --> 00:09:54,970 Dette ser ikke ut som en sopp, jeg er konsekvent. 155 00:09:56,013 --> 00:10:02,436 Hagenissen min skal bli grønn. Soppen. Hvor ble det av soppen min? 156 00:10:04,229 --> 00:10:05,397 Det er rødt. 157 00:10:05,481 --> 00:10:09,693 -Thanh maler med flasken. -Ja. 158 00:10:10,819 --> 00:10:12,112 La oss få det grønt. 159 00:10:12,863 --> 00:10:15,574 Ja, gjør den grønn. 160 00:10:17,993 --> 00:10:22,373 Dette er det fine antrekket hans. Så trenger han en liten hatt. 161 00:10:24,375 --> 00:10:25,709 -Teri. -Ja? 162 00:10:25,793 --> 00:10:30,506 -Jeg hører at du fniser mye der borte. -Hva sa du? Jeg vet ikke, jeg kan ikke… 163 00:10:30,589 --> 00:10:33,342 Er du fornøyd med det som skjer? 164 00:10:33,425 --> 00:10:37,096 Dette er som en drøm, selv om jeg har laget et vakkert griseri. 165 00:10:37,179 --> 00:10:38,597 Et vakkert griseri. 166 00:10:39,932 --> 00:10:42,059 Jeg føler… Jeg knakk kjeksen min. 167 00:10:42,726 --> 00:10:45,813 Knakk hun paideigen? Hun bruker frysesprayen. 168 00:10:47,481 --> 00:10:50,651 Øynene hans fløy av. Jeg burde holdt meg til malingen. 169 00:10:55,447 --> 00:10:57,032 Hun har det kjempegøy. 170 00:11:00,536 --> 00:11:01,787 Fy søren. 171 00:11:02,663 --> 00:11:03,706 Førti sekunder! 172 00:11:05,165 --> 00:11:09,128 Hagenissen min gikk i stykker. Det må vi prøve å fikse. 173 00:11:10,087 --> 00:11:12,131 Det er så stygt. 174 00:11:15,426 --> 00:11:16,927 Jeg trenger bare teip. 175 00:11:17,761 --> 00:11:23,684 Små føtter. Soppen min skal stå rett… 176 00:11:23,767 --> 00:11:26,145 -Fem, fire… -…her. 177 00:11:26,228 --> 00:11:28,897 …tre, to, én. 178 00:11:28,981 --> 00:11:29,898 Ferdig! 179 00:11:32,401 --> 00:11:35,237 Jeg laget det styggeste jeg noensinne har laget. 180 00:11:37,072 --> 00:11:38,574 Ok, Raaya. 181 00:11:38,657 --> 00:11:42,119 La oss huske hagenisse-minipaien du prøvde å lage. 182 00:11:42,202 --> 00:11:43,662 La oss se hva du lagde. 183 00:11:44,747 --> 00:11:47,249 -Perfekt! -Kjære vene. 184 00:11:48,459 --> 00:11:51,044 Hva skjedde med dekorasjonene? 185 00:11:52,629 --> 00:11:54,965 Vel, hagenissen min… 186 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 -Hvor? -Hun var her. 187 00:11:57,134 --> 00:12:00,095 -Ok. -Dette skal forestille en sopp. 188 00:12:00,179 --> 00:12:02,222 Ok, jeg ser den. 189 00:12:02,306 --> 00:12:06,477 -Det er det eneste jeg ser. -Du laget noe. 190 00:12:07,394 --> 00:12:08,854 Og det er fantastisk! 191 00:12:10,022 --> 00:12:12,357 -La oss prøve den. -Ok. 192 00:12:12,441 --> 00:12:13,567 Del den opp! 193 00:12:14,151 --> 00:12:17,905 -Den er definitivt understekt. -Takk skal du ha. 194 00:12:17,988 --> 00:12:21,158 -Den lukter deig. -Lykke til. 195 00:12:25,788 --> 00:12:27,289 Å, en bønne! 196 00:12:27,831 --> 00:12:30,584 -Fikk du en bønne? -Dette er hatefullt. 197 00:12:32,795 --> 00:12:35,047 Jeg prøvde å fjerne de fleste bønnene. 198 00:12:35,130 --> 00:12:42,054 Jeg elsker å støtte kvinner, og jeg vil at de skal følge drømmene sine, 199 00:12:42,137 --> 00:12:44,306 men du bør aldri gjøre dette igjen. 200 00:12:45,933 --> 00:12:49,645 Men puddingen smakte noe. Er puddingen fra pose? 201 00:12:51,355 --> 00:12:55,400 Kunne ha stekt litt lenger. Men den var i hvert fall ikke rå. 202 00:12:56,610 --> 00:12:59,279 Vi har andre paier å teste. Vi sees senere! 203 00:12:59,363 --> 00:13:00,531 Ha det. 204 00:13:01,281 --> 00:13:03,075 Greit, Thanh. 205 00:13:03,158 --> 00:13:07,371 La oss se hagenisse-paien du skulle lage, og vis oss hva du lagde. 206 00:13:09,498 --> 00:13:10,457 Perfekt! 207 00:13:12,626 --> 00:13:14,503 Ja, det er en pai. 208 00:13:14,586 --> 00:13:17,548 Det er en katt, spade og en haug med pinner. 209 00:13:17,631 --> 00:13:19,883 -Hagenissen mangler. -Den er her. 210 00:13:19,967 --> 00:13:23,095 -Jeg elsker pommes fritesen. -Ja. 211 00:13:23,178 --> 00:13:27,057 Det ser ut som det har skjedd noe fryktelig i denne hagen. 212 00:13:27,140 --> 00:13:29,142 Jeg tror vi ser kjølvannet av det. 213 00:13:30,978 --> 00:13:33,355 La oss skjære oss et stykke av den. 214 00:13:34,189 --> 00:13:36,483 -Vi har en overraskelse her. -Hva? 215 00:13:36,567 --> 00:13:39,820 -Hva? -En hyggelig overraskelse av bønner. 216 00:13:39,903 --> 00:13:41,780 -Takk. -Takk, spørsmålstegn. 217 00:13:41,864 --> 00:13:43,532 -Mange. -Det er mye bønner. 218 00:13:44,658 --> 00:13:49,204 -Hvorfor beholdt du bønnene? -Jeg leste ikke oppskriften. 219 00:13:57,671 --> 00:14:00,257 Det er som vannmelonfrø, du spytter dem ut. 220 00:14:00,340 --> 00:14:02,551 Jøss. Dette var uventet. 221 00:14:02,634 --> 00:14:06,972 Ja. Du kan ikke etterlate ukokte bønner i noe. 222 00:14:07,556 --> 00:14:11,101 Jeg vet ikke om det er mitt stykke, men det har en fin farge. 223 00:14:11,184 --> 00:14:15,772 -Ja, min er deilig. -Ja. Den er flakete, lett og god. 224 00:14:15,856 --> 00:14:19,234 -Dette var et eventyr. -Velkommen til Nailed It! 225 00:14:21,612 --> 00:14:22,529 Vi sees senere. 226 00:14:23,947 --> 00:14:26,575 Greit, Teri. 227 00:14:26,658 --> 00:14:30,996 La oss se hagenissepaien du prøvde å lage, og vis oss hva du lagde. 228 00:14:31,079 --> 00:14:31,914 Ok. 229 00:14:33,415 --> 00:14:35,500 Perfekt! 230 00:14:36,627 --> 00:14:38,253 Jeg mener ikke å le. 231 00:14:39,296 --> 00:14:44,217 Kokosnøtten er gresset. Og så er det to fargede skilt. 232 00:14:44,301 --> 00:14:48,639 De er impresjonistiske kunstverk. De kunne vært på et museum. 233 00:14:48,722 --> 00:14:52,517 Dette er et museumsverk. Du har rett i det. 234 00:14:52,601 --> 00:14:54,519 Det virket som du hadde det gøy, 235 00:14:54,603 --> 00:14:57,773 og jeg tror det er representert i denne paien. 236 00:14:57,856 --> 00:15:02,277 -La oss smake på paien! -Ok. Det er ingen bønner, og det er bra. 237 00:15:02,361 --> 00:15:04,613 -Det er et pluss. -Voila. Merci. 238 00:15:09,952 --> 00:15:11,995 -Bruning gir smak. -Ja! 239 00:15:12,079 --> 00:15:13,872 Den er veldig flakete og lett. 240 00:15:13,956 --> 00:15:16,750 -Jeg tok to biter av den. -Pokker! 241 00:15:16,833 --> 00:15:18,710 Jeg liker denne paien. 242 00:15:18,794 --> 00:15:22,214 Ja, jeg synes flakingen komplimenterer puddingen. 243 00:15:22,297 --> 00:15:25,008 -Dette er godt. -Ja! Herregud. 244 00:15:25,092 --> 00:15:28,428 Vi har smakt på tre paier, og nå må vi ta en avgjørelse. 245 00:15:29,221 --> 00:15:32,224 Bakere, vi er klare til å kunngjøre en vinner. 246 00:15:32,307 --> 00:15:35,143 Jacques, er hagenissene ferdigdiskutert? 247 00:15:35,727 --> 00:15:37,896 -Har vi en vinner? -Ja, det har vi. 248 00:15:37,980 --> 00:15:39,982 Vinneren er… 249 00:15:45,404 --> 00:15:47,781 -Teri! -Hva? 250 00:15:49,199 --> 00:15:52,619 Gratulerer. Fortell Teri hva hun har vunnet. 251 00:15:52,703 --> 00:15:56,748 Ikke misforstå, det er ikke hageutstyr. 252 00:15:56,832 --> 00:15:59,710 Det er din nye grønne kjøkkenmaskin! 253 00:15:59,793 --> 00:16:01,253 Ja! Kitchen Aid! 254 00:16:01,336 --> 00:16:03,964 Og ingen hagenisse er komplett uten hatt. 255 00:16:04,047 --> 00:16:08,093 Gå og hent Nailed It! sin gylne bakerlue. 256 00:16:08,176 --> 00:16:10,846 -Ok. -Gratulerer. 257 00:16:12,597 --> 00:16:15,225 -Den glitrer. -Det er mye glitter. 258 00:16:16,935 --> 00:16:21,398 Én utfordring ferdig, én gjenstår! Det er tid for runde to! 259 00:16:21,481 --> 00:16:24,359 FIKS DET ELLER FEIL 260 00:16:24,443 --> 00:16:29,281 June har tatt med en rikholdig innhøsting fra egen hage 261 00:16:29,364 --> 00:16:32,242 for å forklare neste utfordring. 262 00:16:32,325 --> 00:16:37,205 I neste runde skal vi skru opp vanskelighetsgraden en nepe. 263 00:16:37,289 --> 00:16:39,958 Dere må holde kålen kald 264 00:16:40,042 --> 00:16:44,546 når vi utfordrer dere med en reddikal dessert. 265 00:16:44,629 --> 00:16:48,717 La oss se om dere kan bestå persilletesten når dere skal lage… 266 00:16:51,136 --> 00:16:53,847 …en grønnsakshagekake! 267 00:16:55,766 --> 00:16:59,478 Dere skal gjenskape denne vakre kaken med hagetema 268 00:16:59,561 --> 00:17:03,190 med alle dens intrikate grønnsaksdetaljer. Den… 269 00:17:06,693 --> 00:17:09,863 -Går det bra, Teri? -Dette blir noe helt spesielt. 270 00:17:09,946 --> 00:17:14,993 Vent til beskrivelsen. Dere må også lage denne frekke hagekaninen 271 00:17:15,077 --> 00:17:17,162 som gnafser i seg alle gulrøttene. 272 00:17:18,330 --> 00:17:22,793 Denne lagdelte kaken har både gulrøtter og squash, 273 00:17:22,876 --> 00:17:27,464 og smørkrem og kakesmule-topping fungerer som gress og jord. 274 00:17:27,547 --> 00:17:32,344 Kanin- og grønnsakdetaljene er en blanding av fondant og modelleringssjokolade. 275 00:17:32,427 --> 00:17:37,307 Til slutt avgrenser man hagen med et sjokoladekakegjerde. 276 00:17:37,390 --> 00:17:43,105 Raaya, etter forrige runde følte vi at du kunne trenge litt ekstra hjelp. 277 00:17:43,188 --> 00:17:45,899 Så du har fått en "grave"-knapp. 278 00:17:45,982 --> 00:17:50,695 Når du trykker på den, må motstanderne slippe alle kjøkkenredskapene de bruker, 279 00:17:50,779 --> 00:17:53,824 og bruke hageredskaper! 280 00:17:53,907 --> 00:18:00,372 De må bruke dem i tre minutter mens du kan få et forsprang. 281 00:18:00,455 --> 00:18:01,456 Ok. 282 00:18:01,540 --> 00:18:07,629 Husk at det er 10 000 dollar til vinneren. Dere har 90 minutter fra nå. 283 00:18:07,712 --> 00:18:09,131 -Kom igjen! -Ok. 284 00:18:09,214 --> 00:18:10,215 Herregud. 285 00:18:10,799 --> 00:18:11,925 Takk. 286 00:18:12,926 --> 00:18:14,928 Lukter godt. 287 00:18:15,011 --> 00:18:18,056 Squash. Mål to kopper. 288 00:18:18,140 --> 00:18:22,269 Hvordan lager man denne grønnsakskaken? 289 00:18:22,352 --> 00:18:23,812 Denne kaken har mye. 290 00:18:23,895 --> 00:18:30,569 Først må man lage kakedeigen og ha i revne gulrøtter og squash. 291 00:18:31,153 --> 00:18:34,531 Mens kaken steker, må man ta den ferdiglagde kakedeigen, 292 00:18:34,614 --> 00:18:37,450 rulle den ut og lage gjerdeformen. 293 00:18:38,118 --> 00:18:39,870 Når kakene er i ovnen, 294 00:18:39,953 --> 00:18:43,832 må man lage den grønne smørkremen og forme kaninen og grønnsakene. 295 00:18:43,915 --> 00:18:46,751 Til slutt må man dyppe potetgullet 296 00:18:46,835 --> 00:18:51,631 i smeltet sjokolade før man setter sammen den vakre hagekaken. 297 00:18:52,799 --> 00:18:56,678 -Det er en komplisert kake. -Hvorfor er det grønnsaker i kaken? 298 00:18:56,761 --> 00:18:59,806 -Ja, gulrotkake. -Er den revet? 299 00:19:03,393 --> 00:19:05,937 -Jeg trodde det var skiver. -Jeg elsker deg. 300 00:19:08,398 --> 00:19:12,819 Jeg har ikke mer selvtillit. Jeg føler meg merket bokstavelig og figurativt, 301 00:19:12,903 --> 00:19:14,863 for jeg har glitter overalt nå. 302 00:19:15,197 --> 00:19:19,492 Herregud. Denne kaken er en utfordring. 303 00:19:19,576 --> 00:19:23,038 Ingen vil ha toppen. Og vi skjærer av enden. 304 00:19:23,622 --> 00:19:27,751 Jeg er selvsikker, men nervøs. Jeg har aldri laget gulrotkake før. 305 00:19:28,543 --> 00:19:30,045 Stilig. 306 00:19:30,128 --> 00:19:32,255 Hva kan gå galt? 307 00:19:32,339 --> 00:19:33,548 Håper dette funker. 308 00:19:35,342 --> 00:19:36,718 To kopper på øyemål. 309 00:19:38,094 --> 00:19:41,932 Jeg følger ikke oppskrifter så godt, som dere så i første runde. 310 00:19:42,015 --> 00:19:44,309 Konen min vil erte meg for bønnene. 311 00:19:44,392 --> 00:19:47,771 Hvorfor la du bønnene der? Det er ikke bønner i pai. 312 00:19:48,897 --> 00:19:51,191 Foodprosessor, første gang. 313 00:19:54,236 --> 00:19:55,820 -Hører du prosessoren? -Ja. 314 00:19:55,904 --> 00:19:57,405 Jeg ser gulrøttene hoppe, 315 00:19:57,489 --> 00:20:00,408 så jeg vet ikke om de blir kuttet i små nok biter. 316 00:20:01,993 --> 00:20:06,790 -Kanskje vi får grønnsaksbiter i kaken. -Å nei. Det var det jeg var redd for. 317 00:20:07,791 --> 00:20:12,379 -Er det beste måten å tilsette grønnsaker? -Jeg bruker rivjern. 318 00:20:12,462 --> 00:20:16,132 -Foodprosessoren skiller ut alt vannet. -Ok. 319 00:20:16,216 --> 00:20:22,180 Da får du for mye væske i røren og blir ikke som den skal. 320 00:20:24,975 --> 00:20:28,645 Den er rennende. 321 00:20:28,728 --> 00:20:30,522 Den kan ta lang tid å steke. 322 00:20:30,605 --> 00:20:31,690 Den er litt tynn. 323 00:20:32,440 --> 00:20:36,486 Jeg skal prøve å lage en kake. 324 00:20:36,569 --> 00:20:40,240 Nå skal vi vende i gulrot og squash. 325 00:20:40,323 --> 00:20:45,620 Selv om jeg har hatt muffinsbutikken, har kaker vært min nemesis, ironisk nok. 326 00:20:45,704 --> 00:20:49,582 Raaya gjør det rette. Hun bruker rivjernet. 327 00:20:49,666 --> 00:20:52,502 -Og vi som trodde at hun trengte hjelp. -Ja. 328 00:20:53,169 --> 00:20:56,548 Det ser bra ut. Forhåpentligvis blir det bra. 329 00:20:57,590 --> 00:20:58,675 Stable dem. 330 00:21:00,552 --> 00:21:01,386 Ok. 331 00:21:03,179 --> 00:21:04,556 I ovnen. 332 00:21:05,473 --> 00:21:06,933 En time igjen, dere! 333 00:21:07,017 --> 00:21:09,185 "Kjevle ut deigen." 334 00:21:10,854 --> 00:21:13,398 Kakedeig. Trenger to gjerder. 335 00:21:14,816 --> 00:21:17,944 Dette er godt pakket inn. Herregud. 336 00:21:19,029 --> 00:21:22,574 Dette er kakedeigen. Vi skal rulle den ut. 337 00:21:23,658 --> 00:21:27,996 Disse skal forhåpentligvis bli til gjerdet. 338 00:21:28,955 --> 00:21:29,789 Hvit. 339 00:21:30,540 --> 00:21:36,004 Thanh maler kjeksene før de stekes for å få dem til å se gammel ut. 340 00:21:36,087 --> 00:21:37,213 Så bra. 341 00:21:37,797 --> 00:21:43,636 Herregud. Dette kommer faktisk til å ligne på slik det skal se ut. 342 00:21:43,720 --> 00:21:47,974 Gudene er på min side så langt. 343 00:21:48,058 --> 00:21:52,771 Jeg bruker dette som jord. Greit. 344 00:21:53,438 --> 00:21:54,439 Sånn ja. 345 00:21:55,607 --> 00:21:57,067 Den er klar. 346 00:21:57,150 --> 00:21:58,735 La oss lage en kake. 347 00:22:02,030 --> 00:22:03,490 Jeg har grønnfarge. 348 00:22:05,742 --> 00:22:07,035 Det lukter godt. 349 00:22:08,620 --> 00:22:10,914 Da sier jeg meg fornøyd. 350 00:22:11,664 --> 00:22:13,291 Kremost. 351 00:22:13,375 --> 00:22:17,462 -Kjære vene. -Thanh hadde kremost i smørkremen. 352 00:22:17,545 --> 00:22:19,672 -Skal det være kremost i? -Nei. 353 00:22:22,675 --> 00:22:27,639 -Herregud, hvor mye farge hadde han i? -Thanh, hvilken farge vil du si det er? 354 00:22:27,722 --> 00:22:31,059 -Bare friskt gress. Ikke gammelt. Friskt. -Friskt gress. 355 00:22:31,142 --> 00:22:36,356 Det er fargen på gress etter at en hund har tisset mye på det. Ikke sant? 356 00:22:37,690 --> 00:22:39,651 Jeg må ta ut kaken. 357 00:22:39,734 --> 00:22:44,072 Jaques, når du baker hjemme, tar du noen gang tiden for moro skyld? 358 00:22:45,490 --> 00:22:46,533 -Gjør du? -Nei. 359 00:22:48,118 --> 00:22:50,412 Vel. Sikkert for lenge. 360 00:22:50,495 --> 00:22:53,206 Kakene sto litt for lenge i konveksjonsovnen. 361 00:22:53,289 --> 00:22:58,128 Konveksjonsovner steker raskere, så Teris kake kan være overstekt. 362 00:22:58,211 --> 00:23:02,882 Raayas kaker er fortsatt i ovnen. Hun sakker akterut! 363 00:23:04,050 --> 00:23:08,263 Jeg får bare se hvordan det går. Jeg skal lage et kunstprosjekt. 364 00:23:09,514 --> 00:23:11,057 La oss se hvordan det går. 365 00:23:13,351 --> 00:23:16,104 Ser rart ut. 366 00:23:16,187 --> 00:23:21,985 Thanhs kaker er fortsatt ganske bløte av grønnsakene. De lærer aldri. 367 00:23:22,068 --> 00:23:23,862 Trettifem minutter… 368 00:23:23,945 --> 00:23:25,488 Herregud, nå stresser jeg. 369 00:23:25,572 --> 00:23:28,658 …til å lage alle grønnsakene i grønnsakhagen. 370 00:23:28,741 --> 00:23:31,327 Klokken går veldig raskt. 371 00:23:31,411 --> 00:23:36,291 Jeg må ta kakene mine ut av ovnen. Jeg tror jeg trykker på knappen. 372 00:23:36,374 --> 00:23:37,625 Ta den! 373 00:23:38,543 --> 00:23:42,338 Slutt å bake, og plukk opp hageredskapene! 374 00:23:42,422 --> 00:23:45,175 -Perfekt. -Jeg fikser det. 375 00:23:45,258 --> 00:23:46,759 Unnskyld, dere. 376 00:23:46,843 --> 00:23:49,179 Hun sa unnskyld. Hun synes synd på dem. 377 00:23:53,433 --> 00:23:54,392 Ok. 378 00:23:54,476 --> 00:23:57,437 -Raaya har fått kaken ut av ovnen. -Flott. 379 00:23:58,688 --> 00:23:59,522 Kutt. 380 00:23:59,606 --> 00:24:03,109 Dette minner meg om å jobbe i hagen. 381 00:24:03,193 --> 00:24:06,779 -Ærlig talt tror jeg at spaden hjelper. -Mye bedre. 382 00:24:07,530 --> 00:24:09,491 Den synker i midten. 383 00:24:09,574 --> 00:24:13,369 Greit. Dere er ferdige. Dere kan legge ned hageredskapene. 384 00:24:13,953 --> 00:24:17,874 -De er praktiske. -Spaden fungerte bra til gjerdet. 385 00:24:19,292 --> 00:24:23,588 Teri la gjerdet rundt kaken, men det er høyere enn kaken. 386 00:24:24,714 --> 00:24:28,259 Jeg vet ikke om hun har problemer med naboene eller… 387 00:24:31,679 --> 00:24:34,766 Det ser ut som Raayas kaker synker sammen i midten. 388 00:24:35,683 --> 00:24:37,185 Skal vi spise rå kake? 389 00:24:37,268 --> 00:24:39,562 -Håper ikke det. -Ikke jeg heller. 390 00:24:39,646 --> 00:24:43,900 Det ser ut som nemesisen min har ødelagt for meg igjen. 391 00:24:45,527 --> 00:24:47,403 Dette får være grønnsakene. 392 00:24:50,365 --> 00:24:52,825 Ok. Jeg må lage en kanin og chips. 393 00:24:52,909 --> 00:24:56,120 La oss sette noe på her. De er søte, ikke sant? 394 00:24:57,330 --> 00:25:00,166 Den har alle mulige grønnsaker. 395 00:25:00,250 --> 00:25:06,089 Søte små maisskall. Små gulrøtter. Snurre Sprett ville vært stolt. 396 00:25:08,049 --> 00:25:11,177 -Han har ikke øyne eller ansikt. -Thanh lager kaninen! 397 00:25:11,261 --> 00:25:12,762 Jeg vil se deg hoppe. 398 00:25:14,097 --> 00:25:16,558 -Jeg vet at jeg bare er gjestedommer. -Ok. 399 00:25:16,641 --> 00:25:18,393 -Jeg blir med. -Fantastisk. 400 00:25:19,310 --> 00:25:20,395 Det er nydelig. 401 00:25:21,020 --> 00:25:22,814 Helt nydelig. 402 00:25:24,357 --> 00:25:25,817 -Kan jeg dømme? -Ja. 403 00:25:25,900 --> 00:25:27,902 Ok. 404 00:25:27,986 --> 00:25:32,657 -Jeg synes Nicole er den beste. -Nicole er så flink. 405 00:25:32,740 --> 00:25:34,242 -Herregud. -Du klarte det. 406 00:25:34,325 --> 00:25:36,828 Takk. Jeg vil bare takke hoppeakademiet. 407 00:25:36,911 --> 00:25:39,330 -Takk. -Vær så god. 408 00:25:39,914 --> 00:25:41,666 Fem minutter igjen! 409 00:25:41,749 --> 00:25:44,085 Jeg går veldig fort. 410 00:25:45,086 --> 00:25:48,339 Dette må bare fungere som gress. 411 00:25:49,090 --> 00:25:50,592 Det nærmer seg. 412 00:25:50,675 --> 00:25:52,635 Kaninen min hviler. 413 00:25:53,761 --> 00:25:58,016 -Ok. -Han lager potetgullsteinene. 414 00:25:59,142 --> 00:26:04,105 Ol 'chip. Smuldre. Vakker hage. 415 00:26:04,188 --> 00:26:06,482 Dere har 45 sekunder igjen! 416 00:26:06,566 --> 00:26:09,193 Søren. Vi har en slags kanin. 417 00:26:09,902 --> 00:26:11,154 Det får duge. 418 00:26:13,489 --> 00:26:16,117 -Han må få fjes. -Thanhs ser ut som en Peep. 419 00:26:17,410 --> 00:26:20,371 Klart vi har glitter. Jeg sa vi måtte ha litt glam. 420 00:26:20,455 --> 00:26:22,707 Men han trenger litt gulrot. Ok. 421 00:26:22,790 --> 00:26:24,834 Vi har store gresskar. 422 00:26:26,878 --> 00:26:28,588 Må tilsette litt jord. 423 00:26:28,671 --> 00:26:29,547 Herregud. 424 00:26:30,548 --> 00:26:34,802 Fem, fire, tre, to, én! 425 00:26:34,886 --> 00:26:36,054 Ferdig! 426 00:26:41,309 --> 00:26:44,437 Raaya, du er først. Rull ham bort. 427 00:26:44,520 --> 00:26:49,400 Dette er grønnsakskaken du prøvde å lage. La oss se hva du har laget. 428 00:26:49,984 --> 00:26:50,985 Perfekt! 429 00:26:52,487 --> 00:26:56,449 Raaya. Ok. Så du har et ødelagt gjerde. 430 00:26:57,492 --> 00:27:00,328 -Har du kaninen? -Kaninen hviler. 431 00:27:00,828 --> 00:27:02,455 Er den i et synkehull? 432 00:27:03,331 --> 00:27:07,627 Kanskje kaken ikke var nok stekt og sank i midten? 433 00:27:07,710 --> 00:27:09,796 Den sank i midten. 434 00:27:09,879 --> 00:27:12,256 Den bør sees ovenfra. 435 00:27:12,340 --> 00:27:16,010 Man må se ned på den, for det er mye som foregår i synkehullet. 436 00:27:16,094 --> 00:27:19,931 Jeg liker den. Du har alle elementene. Den er ganske stilig. 437 00:27:20,848 --> 00:27:22,558 Jeg gleder meg til å smake, 438 00:27:22,642 --> 00:27:25,186 men nå må du gå tilbake til stasjonen din. 439 00:27:25,269 --> 00:27:30,191 Det er din tur, Thanh. La oss se grønnsakskaken du lagde. 440 00:27:32,151 --> 00:27:33,027 Perfekt! 441 00:27:33,653 --> 00:27:35,363 Thanh! 442 00:27:36,656 --> 00:27:38,324 Den er morsom å se på! 443 00:27:38,408 --> 00:27:41,160 På hvilken planet ser kaniner slik ut? 444 00:27:41,244 --> 00:27:44,247 Kaninen din er fordervet. Jeg liker ham. 445 00:27:44,330 --> 00:27:46,999 -Han er en sterk kanin. -En sterk kanin, ja. 446 00:27:47,083 --> 00:27:52,046 Jeg liker at gresskarene har små hatter og grønne bereter på toppen. 447 00:27:52,922 --> 00:27:56,759 Så gresset har en giftig grønnfarge. 448 00:27:56,843 --> 00:28:00,722 Du har alle komponentene. Jeg synes den er fin. 449 00:28:00,805 --> 00:28:03,307 -Takk. -Takk, Thanh. 450 00:28:04,058 --> 00:28:07,687 Det er din tur, Teri. Vis oss hva du har laget. 451 00:28:09,731 --> 00:28:12,150 -Perfekt! -Teri! 452 00:28:13,568 --> 00:28:17,739 Jeg mener ikke å le, men dette ser ut som en gravplass. 453 00:28:21,367 --> 00:28:25,163 Holder kaninen et påskeegg? 454 00:28:25,246 --> 00:28:27,373 -En gulrot. -Er det en gulrot? 455 00:28:27,457 --> 00:28:30,918 -Den har en liten gulrot. -Det er mange inntrykk… 456 00:28:32,879 --> 00:28:36,799 Jeg synes du har vært veldig sjenerøs med glitteret. 457 00:28:36,883 --> 00:28:41,512 -Virker som du har hatt det gøy. -Ok, du kan gå tilbake til stasjonen. 458 00:28:41,596 --> 00:28:42,638 Flott. 459 00:28:42,722 --> 00:28:44,724 Og vi skal la dere tre 460 00:28:44,807 --> 00:28:49,979 servere oss en herlig bit av hagekakene deres. 461 00:28:51,063 --> 00:28:54,859 Jeg har en god følelse, selv om kaken ser ut som en gravplass. 462 00:28:56,527 --> 00:29:00,448 Jeg liker skumle ting. Det funker. Nå er det sannhetens øyeblikk. 463 00:29:01,324 --> 00:29:03,826 Raaya, du er først. 464 00:29:08,706 --> 00:29:12,752 Jeg liker kaken. Kaken er veldig saftig. Smørkremen er ekstra søt. 465 00:29:12,835 --> 00:29:14,962 Jeg synes denne kaken er god. 466 00:29:15,046 --> 00:29:18,299 Den er kjempesøt, men når det er sagt, liker jeg den. 467 00:29:18,382 --> 00:29:20,885 Og jeg kjenner biter av gulrot. 468 00:29:20,968 --> 00:29:22,220 -Elsker det. -Ja. 469 00:29:22,303 --> 00:29:24,013 Kaken er veldig god. 470 00:29:24,096 --> 00:29:29,060 Det er veldig saftig. Jeg er enig i at smørkremen er litt søt. 471 00:29:29,143 --> 00:29:33,022 Men det har jeg ikke noe imot, og nå tar jeg en bit til. 472 00:29:33,105 --> 00:29:34,982 -Ja! -Takk. 473 00:29:35,066 --> 00:29:36,943 Thanh, du er nestemann. 474 00:29:38,277 --> 00:29:39,320 Der er fargen. 475 00:29:43,574 --> 00:29:45,326 Saftig kake. 476 00:29:45,409 --> 00:29:51,582 Den er litt søt, men jeg liker kremosten med gulrot og squash. 477 00:29:51,666 --> 00:29:52,542 Det fungerer. 478 00:29:52,625 --> 00:29:57,255 Litt for våt for min smak. Jeg vet ikke om det er den lille biten jeg fikk, 479 00:29:57,338 --> 00:29:59,090 men den var litt for bløt. 480 00:29:59,173 --> 00:30:03,719 Jeg likte smaken litt bedre enn June. Alt i alt bør du være stolt av den. 481 00:30:03,803 --> 00:30:04,846 En spiselig kake. 482 00:30:04,929 --> 00:30:07,849 -Det er kake. -Til syvende og sist er det en kake. 483 00:30:07,932 --> 00:30:09,851 Takk. 484 00:30:09,934 --> 00:30:10,768 Teri. 485 00:30:10,852 --> 00:30:12,019 -Ja. -Din tur. 486 00:30:16,440 --> 00:30:18,860 Midten av kaken er god. 487 00:30:18,943 --> 00:30:23,364 Men når du kommer til toppen av kaken, er det litt hardere. 488 00:30:23,447 --> 00:30:25,700 Du ser at den er litt overstekt. 489 00:30:25,783 --> 00:30:28,911 -Jeg synes smørkremen er fantastisk. -Den var bra. 490 00:30:28,995 --> 00:30:32,331 -Jeg tror det var favoritten min. -Jeg er enig med June. 491 00:30:32,415 --> 00:30:38,713 Jeg liker smørkremen godt. Jeg synes kaken er litt overstekt. 492 00:30:38,796 --> 00:30:43,467 Den var tørr i forhold til de to andre, men generelt gjorde du en bra jobb. 493 00:30:43,551 --> 00:30:45,887 Første gang jeg lager det, så takk. 494 00:30:45,970 --> 00:30:49,807 Greit. Vi fikk tre ganske gode gulrotkaker. 495 00:30:49,891 --> 00:30:53,394 -Dommere, har vi en vinner? -Oui, oui. 496 00:30:53,477 --> 00:30:59,317 Jeg minner om at vinneren av denne utfordringen får 10 000 dollar 497 00:30:59,400 --> 00:31:01,027 og Nailed It! sitt trofé. 498 00:31:01,110 --> 00:31:02,194 Wes! 499 00:31:10,870 --> 00:31:16,751 Dette kan jeg like. June, har du kålen? 500 00:31:17,919 --> 00:31:21,339 -Greit. Jacques? -Bakere, jeg må bare si det. 501 00:31:21,422 --> 00:31:25,384 Ingen av kakene så ut som kaken vi ba dere om å lage. 502 00:31:25,468 --> 00:31:28,554 Så vi baserte avgjørelsen på kakens smak. 503 00:31:28,638 --> 00:31:29,889 Vinneren er… 504 00:31:35,728 --> 00:31:36,938 …Raaya. 505 00:31:39,774 --> 00:31:41,901 Herregud. Jeg vant. 506 00:31:41,984 --> 00:31:43,778 Gå og hent trofeet! 507 00:31:45,279 --> 00:31:50,076 Denne konkurransen gjorde baking morsomt igjen. 508 00:31:50,159 --> 00:31:54,747 Enda en kamp med Raaya mot kake, og jeg vant faktisk. 509 00:31:54,830 --> 00:31:56,874 Tusen takk. 510 00:31:56,958 --> 00:32:01,087 Nok en gang går solen ned over Nailed It! gård. 511 00:32:01,170 --> 00:32:04,173 Vi ses neste gang. Alle sammen, hopp som kaniner! 512 00:32:31,659 --> 00:32:33,077 Tekst: Jon Haaland