1 00:00:06,049 --> 00:00:09,969 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:10,053 --> 00:00:12,263 ‎ハーイ みんな 3 00:00:12,346 --> 00:00:13,890 ‎こっちへ来て 4 00:00:13,973 --> 00:00:17,977 ‎この番組はパーティーの ‎主役であるケーキが 5 00:00:18,061 --> 00:00:19,979 ‎場を盛り下げる 6 00:00:20,063 --> 00:00:23,191 ‎私は最高の司会のニコールよ 7 00:00:23,274 --> 00:00:26,944 今まで多様な祝日を テーマにしたわね 8 00:00:27,028 --> 00:00:28,905 でもクワンザはまだ 9 00:00:28,988 --> 00:00:29,822 ダメ! 10 00:00:29,906 --> 00:00:32,033 ‎今回は挑戦者たちに 11 00:00:32,116 --> 00:00:36,412 ‎いろんな祝日をテーマに ‎デザートを作ってもらう 12 00:00:36,496 --> 00:00:39,707 ‎賞金1万ドルを懸けてね 13 00:00:39,791 --> 00:00:41,667 ‎そしてトロフィーも 14 00:00:41,751 --> 00:00:45,713 ‎パーティーを盛り上げる ‎挑戦者は誰かしら 15 00:00:46,923 --> 00:00:48,424 ‎傘だらけ! 16 00:00:53,513 --> 00:00:55,014 私はマディ LA出身よ 17 00:00:55,014 --> 00:00:56,724 私はマディ LA出身よ ゲーム成長マネジャー 18 00:00:56,808 --> 00:01:00,770 ‎私は超アクティブで ‎多趣味なの 19 00:01:00,853 --> 00:01:04,481 ‎いつもスケジュールが ‎詰まってるわ 20 00:01:04,565 --> 00:01:07,819 ‎菓子作りは ‎ストレス発散になる 21 00:01:07,902 --> 00:01:11,364 ‎いつも ‎いろいろ挑戦してるわ 22 00:01:11,447 --> 00:01:14,117 ‎番組出演も新たな挑戦よ 23 00:01:14,992 --> 00:01:16,077 僕はアダム まだ39歳の若者だ 24 00:01:16,077 --> 00:01:18,663 僕はアダム まだ39歳の若者だ 不動産業者/ 服装アドバイザー 25 00:01:18,746 --> 00:01:21,249 ‎製菓の技術はまずまずだ 26 00:01:21,332 --> 00:01:23,209 ‎実力を試したい 27 00:01:23,292 --> 00:01:25,586 ‎テレビ映りはマヌケかも 28 00:01:25,670 --> 00:01:28,214 ‎双子の兄 ジョシュがいる 29 00:01:28,297 --> 00:01:30,675 ‎1分年上だからジジイだ 30 00:01:30,758 --> 00:01:33,845 ‎今日は兄と戦うことになる 31 00:01:36,097 --> 00:01:37,098 ‎ジャーン 32 00:01:38,432 --> 00:01:38,933 僕はジョシュ 33 00:01:38,933 --> 00:01:39,809 僕はジョシュ 双子のジジイの方 34 00:01:39,809 --> 00:01:39,892 双子のジジイの方 35 00:01:39,892 --> 00:01:41,102 双子のジジイの方 LA在住だ 36 00:01:41,102 --> 00:01:41,352 LA在住だ 37 00:01:41,435 --> 00:01:43,646 ‎菓子作りは昔からしてる 38 00:01:43,729 --> 00:01:47,692 ‎子供の頃も祖母と ‎お菓子を作ってた 39 00:01:47,775 --> 00:01:52,572 ‎友達にクッキーを配ったら ‎“クッキー売り”と呼ばれた 40 00:01:52,655 --> 00:01:56,826 ‎おいしすぎて ‎売り物だと思われたんだ 41 00:01:57,410 --> 00:01:58,411 ‎ようこそ 42 00:01:58,494 --> 00:01:59,579 ジョシュ あなたが もう1人いるわね 43 00:01:59,579 --> 00:02:02,582 ジョシュ あなたが もう1人いるわね 好きな祝日 独身を痛感する日 44 00:02:02,665 --> 00:02:05,168 ‎どういうことなの? 45 00:02:07,086 --> 00:02:08,379 ‎僕らは双子だ 46 00:02:08,462 --> 00:02:10,506 ‎アダム 誰が勝ちそう? 47 00:02:10,590 --> 00:02:11,716 ‎当然 僕さ 48 00:02:11,799 --> 00:02:13,342 ‎マディかもよ 49 00:02:15,303 --> 00:02:16,220 ‎彼女だ 50 00:02:16,304 --> 00:02:17,597 ‎兄には無理ね 51 00:02:17,680 --> 00:02:20,141 ‎頑張って2人を見分けるわ 52 00:02:20,141 --> 00:02:21,434 ‎頑張って2人を見分けるわ 53 00:02:20,141 --> 00:02:21,434 アダム 弟 アホ丸出し 54 00:02:21,434 --> 00:02:21,517 アダム 弟 アホ丸出し 55 00:02:21,517 --> 00:02:23,060 アダム 弟 アホ丸出し 56 00:02:21,517 --> 00:02:23,060 ‎シャツの色で区別する 57 00:02:23,060 --> 00:02:23,144 ‎シャツの色で区別する 58 00:02:23,144 --> 00:02:24,604 ‎シャツの色で区別する 59 00:02:23,144 --> 00:02:24,604 ジョシュ 兄 オシャレヘア 60 00:02:24,604 --> 00:02:24,687 ジョシュ 兄 オシャレヘア 61 00:02:24,687 --> 00:02:25,646 ジョシュ 兄 オシャレヘア 62 00:02:24,687 --> 00:02:25,646 ‎それなら簡単かも 63 00:02:25,646 --> 00:02:26,606 ‎それなら簡単かも 64 00:02:27,732 --> 00:02:31,569 ‎どんな時もステキな ‎この人を紹介するわ 65 00:02:31,652 --> 00:02:34,947 ‎パティシエと ‎ショコラティエの最高峰 66 00:02:35,031 --> 00:02:37,158 ‎私の愛するジャックよ 67 00:02:37,241 --> 00:02:38,868 ‎ありがとう 68 00:02:38,951 --> 00:02:39,452 君たちと 祝日を祝えてうれしいよ 69 00:02:39,452 --> 00:02:42,288 君たちと 祝日を祝えてうれしいよ 好きな祝日 フランス革命記念日 70 00:02:42,288 --> 00:02:42,663 君たちと 祝日を祝えてうれしいよ 71 00:02:42,747 --> 00:02:43,748 ‎楽しもう 72 00:02:43,831 --> 00:02:46,375 ‎特別ゲストもいるわ 73 00:02:46,459 --> 00:02:49,545 ‎コメディアンの ‎レジー・ワッツよ 74 00:02:50,880 --> 00:02:52,590 好きな祝日 隣人にヨーデルを歌う日 75 00:02:52,590 --> 00:02:53,382 好きな祝日 隣人にヨーデルを歌う日 どうも 76 00:02:53,382 --> 00:02:54,133 好きな祝日 隣人にヨーデルを歌う日 77 00:02:54,217 --> 00:02:58,429 まずは ベーカーズ・チョイスよ 78 00:02:59,555 --> 00:03:03,226 ‎1つと言わず ‎3つの祝日を祝いましょ 79 00:03:03,809 --> 00:03:06,771 ‎これで ‎ベストドレッサーになって 80 00:03:08,272 --> 00:03:11,025 ‎祝日の帽子ケーキよ 81 00:03:11,525 --> 00:03:15,238 ‎どれも祝日を表現してるわ 82 00:03:16,072 --> 00:03:20,284 ‎聖パトリックの日 ‎マルディグラ 独立記念日よ 83 00:03:20,368 --> 00:03:22,954 ‎食べれば こう言うわ 84 00:03:23,037 --> 00:03:25,498 ‎“口の中がパーティー!” 85 00:03:26,666 --> 00:03:32,171 ‎これらのケーキは どれも ‎カラフルな層が重なってる 86 00:03:32,255 --> 00:03:35,091 ‎味は3つさまざまだ 87 00:03:35,174 --> 00:03:37,176 ‎ペパーミント味 88 00:03:37,260 --> 00:03:41,180 ‎ラム味 そして風船ガム味だ 89 00:03:41,264 --> 00:03:47,687 ‎バタークリームとフォンダン ‎そしてプラチョコでできてる 90 00:03:47,770 --> 00:03:50,231 ‎ジョシュはどれがいい? 91 00:03:50,314 --> 00:03:51,399 ‎マルディグラ 92 00:03:51,482 --> 00:03:53,359 ‎そう 分かったわ 93 00:03:53,442 --> 00:03:54,902 ‎マディは? 94 00:03:54,986 --> 00:03:56,237 ‎聖パトリック 95 00:03:56,320 --> 00:04:01,033 ‎ということは ‎アダムは独立記念日ね 96 00:04:01,117 --> 00:04:02,743 ‎カナダ人なのに 97 00:04:03,577 --> 00:04:07,164 ‎45分で作り上げてもらうわ 98 00:04:07,248 --> 00:04:09,750 では始めてちょうだい 99 00:04:10,668 --> 00:04:11,294 さあ 100 00:04:13,004 --> 00:04:14,714 よし 始めよう 101 00:04:14,797 --> 00:04:16,841 ‎不安だけど楽しみ 102 00:04:16,923 --> 00:04:18,634 ‎ケーキミックスか 103 00:04:18,718 --> 00:04:20,052 ‎どこにある? 104 00:04:20,136 --> 00:04:22,388 ‎場所が分からない 105 00:04:22,972 --> 00:04:28,602 ‎祝日の帽子ケーキは ‎どうやって作るの? 106 00:04:28,686 --> 00:04:32,231 ‎最初はもちろん ‎スポンジ作りだ 107 00:04:32,773 --> 00:04:36,485 ‎それぞれの味の香料を入れ 108 00:04:36,569 --> 00:04:40,114 ‎3つに分けて ‎別々の色をつけて焼く 109 00:04:40,197 --> 00:04:45,244 ‎次にバタークリームと ‎飾り用の人形を作る 110 00:04:45,328 --> 00:04:48,372 ‎そしてスポンジに ‎クリームを挟み 111 00:04:48,456 --> 00:04:53,794 ‎フォンダンで巻いて ‎飾りをつければ完成だ 112 00:04:54,587 --> 00:04:55,921 ‎時間がかかる 113 00:04:56,505 --> 00:04:58,758 ‎レースみたいだね 114 00:04:59,342 --> 00:04:59,592 卵は8個か 115 00:04:59,592 --> 00:05:00,551 卵は8個か 1 生地を作り 着色して香料を入れる 116 00:05:00,551 --> 00:05:02,178 1 生地を作り 着色して香料を入れる 117 00:05:02,178 --> 00:05:04,430 1 生地を作り 着色して香料を入れる 殻が入っても怒らないで 118 00:05:04,430 --> 00:05:04,513 1 生地を作り 着色して香料を入れる 119 00:05:04,513 --> 00:05:04,680 1 生地を作り 着色して香料を入れる アダムと一緒に 作るのに慣れてるから 120 00:05:04,680 --> 00:05:06,640 アダムと一緒に 作るのに慣れてるから 121 00:05:06,640 --> 00:05:08,267 アダムと一緒に 作るのに慣れてるから ジョシュ・ボーク 122 00:05:08,351 --> 00:05:11,062 ‎別々だと少し不安だ 123 00:05:11,145 --> 00:05:14,357 ‎でもお互い ‎いい試練になるよ 124 00:05:14,440 --> 00:05:16,484 ‎恐れてちゃダメだ 125 00:05:16,567 --> 00:05:19,195 ‎ラムは香りが強いよね 126 00:05:19,278 --> 00:05:22,198 ‎小さじ1杯にしておくよ 127 00:05:22,698 --> 00:05:24,450 ‎ほんのりでいい 128 00:05:24,533 --> 00:05:29,413 ‎小さじ1杯しか入れてないね ‎もっと必要だ 129 00:05:29,497 --> 00:05:30,289 ‎あら 130 00:05:30,373 --> 00:05:31,165 ‎ラムを! 131 00:05:31,248 --> 00:05:32,958 ‎ラムって大好き 132 00:05:34,168 --> 00:05:37,088 ‎生地は混ぜすぎてはダメだ 133 00:05:37,171 --> 00:05:37,755 ジョシュほど混ぜると 弾力のあるケーキになる 134 00:05:37,755 --> 00:05:42,176 ジョシュほど混ぜると 弾力のあるケーキになる もったりするまで 2~6分混ぜる 135 00:05:42,968 --> 00:05:45,054 ‎口溶けが悪いんだ 136 00:05:46,055 --> 00:05:47,556 ‎どうかな 137 00:05:49,100 --> 00:05:50,726 ‎黄色くするぞ 138 00:05:51,227 --> 00:05:53,104 ‎型で混ぜるのか 139 00:05:53,187 --> 00:05:56,440 ‎あれだと ‎しっかり混ざらない 140 00:05:56,524 --> 00:05:58,567 ‎ちゃんと染まらないぞ 141 00:05:58,651 --> 00:06:01,112 ‎色彩は期待できない 142 00:06:01,195 --> 00:06:02,279 ‎面白いな 143 00:06:02,363 --> 00:06:07,076 ‎最下位の人は追放だなんて ‎手厳しいよね 144 00:06:10,329 --> 00:06:11,747 ‎焼いていく 145 00:06:14,417 --> 00:06:16,335 ‎香りがキツそう 146 00:06:16,419 --> 00:06:18,796 ‎製菓対決は初めてよ 147 00:06:18,879 --> 00:06:24,093 ‎でも この手の番組を ‎たくさん見てきた経験が 148 00:06:24,176 --> 00:06:25,386 ‎役立ちそう 149 00:06:28,472 --> 00:06:29,223 ‎いいわ 150 00:06:29,306 --> 00:06:30,808 ‎着色料が要る 151 00:06:30,891 --> 00:06:32,268 ‎行っちゃった 152 00:06:32,351 --> 00:06:33,853 ‎またね バーイ 153 00:06:35,938 --> 00:06:38,107 ‎マディの手法は正しい 154 00:06:38,190 --> 00:06:42,778 ‎きちんと ‎3つのボウルに入れてるわね 155 00:06:42,862 --> 00:06:44,864 ‎ちゃんと黄色い 156 00:06:46,198 --> 00:06:47,116 ‎焼くわ 157 00:06:47,199 --> 00:06:50,494 ‎このオジサン かわいいね 158 00:06:50,578 --> 00:06:52,079 ‎食べたいな 159 00:06:53,622 --> 00:06:56,208 アダム・ボーク 帽子のケーキなんて 大変だ 160 00:06:56,292 --> 00:07:00,504 ‎インスタントのケーキでも ‎作るのに45分かかる 161 00:07:00,588 --> 00:07:01,630 ‎ガム味か 162 00:07:02,965 --> 00:07:05,926 ‎少しだけにしておこう 163 00:07:06,010 --> 00:07:07,887 ‎みんな少なすぎる 164 00:07:08,554 --> 00:07:09,430 ‎〈バカな〉 165 00:07:09,513 --> 00:07:11,056 ‎そのとおりだ 166 00:07:13,434 --> 00:07:16,812 残り時間は27分よ 167 00:07:19,356 --> 00:07:21,442 ‎できてきたようだ 168 00:07:21,525 --> 00:07:25,029 ‎アダムはまだ ‎スポンジを焼いてない 169 00:07:25,112 --> 00:07:28,240 ‎出来上がるまで焼こう 170 00:07:28,324 --> 00:07:29,533 ‎ひどいな 171 00:07:29,617 --> 00:07:32,786 ‎かなり後れを取ってるな 172 00:07:32,870 --> 00:07:34,455 ‎アダム 早く焼け 173 00:07:34,538 --> 00:07:37,416 ‎早く焼け 早く焼け! 174 00:07:37,500 --> 00:07:39,877 ‎早く焼けよ~ 175 00:07:39,960 --> 00:07:41,504 ‎早く焼け アダム 176 00:07:41,587 --> 00:07:42,796 ‎早く焼け 177 00:07:42,880 --> 00:07:45,716 ‎愛を込めて焼き上げろ 178 00:07:46,967 --> 00:07:49,094 ‎困ったわね 179 00:07:49,178 --> 00:07:50,429 次はクリームね 180 00:07:50,429 --> 00:07:50,846 次はクリームね 2 バタークリームを 作る 181 00:07:50,846 --> 00:07:50,930 2 バタークリームを 作る 182 00:07:50,930 --> 00:07:52,473 2 バタークリームを 作る バターと牛乳か 183 00:07:52,473 --> 00:07:52,556 2 バタークリームを 作る 184 00:07:52,556 --> 00:07:54,683 2 バタークリームを 作る 室温に温めよう 185 00:07:54,683 --> 00:07:55,267 2 バタークリームを 作る 186 00:07:55,267 --> 00:07:55,601 2 バタークリームを 作る 牛乳は温めるもの? 187 00:07:55,601 --> 00:07:57,686 牛乳は温めるもの? 188 00:07:57,770 --> 00:07:58,854 ‎いいや 189 00:07:58,938 --> 00:08:01,857 ‎ホットミルクを ‎飲みたいのかな 190 00:08:01,941 --> 00:08:03,275 ‎分からない 191 00:08:03,359 --> 00:08:06,111 ‎こんな感じでよさそうだ 192 00:08:07,196 --> 00:08:08,656 ‎ブチまけられた 193 00:08:09,990 --> 00:08:12,034 ‎全部 撮られてるぞ 194 00:08:14,703 --> 00:08:15,538 ‎これで… 195 00:08:16,580 --> 00:08:17,665 ‎いい感じ 196 00:08:18,249 --> 00:08:19,333 残り20分 197 00:08:21,252 --> 00:08:23,003 そろそろ妖精を 作らなきゃ 198 00:08:23,003 --> 00:08:24,505 そろそろ妖精を 作らなきゃ 3 フォンダンの飾りと 人形を作る 199 00:08:24,505 --> 00:08:24,588 3 フォンダンの飾りと 人形を作る 200 00:08:24,588 --> 00:08:27,925 3 フォンダンの飾りと 人形を作る 赤白青か 全部 持っていこう 201 00:08:28,008 --> 00:08:29,593 色が多いな 202 00:08:33,597 --> 00:08:34,682 ‎モンタージュ 203 00:08:38,644 --> 00:08:40,229 ‎できるかな 204 00:08:40,312 --> 00:08:41,438 ‎シャツね 205 00:08:42,231 --> 00:08:44,358 ‎予想外に汗だくだ 206 00:08:44,441 --> 00:08:45,317 ‎モンタージュ 207 00:08:52,866 --> 00:08:54,410 ‎恐ろしいわ 208 00:08:54,493 --> 00:08:55,536 ‎モンタージュ 209 00:08:56,662 --> 00:08:57,496 ‎面白い 210 00:08:57,580 --> 00:09:00,457 ‎明るい白に赤と青か 211 00:09:00,541 --> 00:09:05,296 ‎茶色や黒のプラチョコは ‎見当たらない 212 00:09:05,379 --> 00:09:07,590 ‎人形は有色人種なのに 213 00:09:07,673 --> 00:09:11,302 ‎ニコールが見たら ‎怒るだろうな 214 00:09:11,385 --> 00:09:13,804 ‎“何してくれてんの”って 215 00:09:13,887 --> 00:09:15,764 ‎暗い色は見つからなかった 216 00:09:15,764 --> 00:09:16,974 ‎暗い色は見つからなかった 217 00:09:15,764 --> 00:09:16,974 すぐそこ 218 00:09:16,974 --> 00:09:17,933 すぐそこ 219 00:09:18,017 --> 00:09:20,769 ‎だから赤毛の白人にする 220 00:09:20,853 --> 00:09:22,104 ‎許してね 221 00:09:22,855 --> 00:09:24,398 ‎困ったな 222 00:09:24,481 --> 00:09:27,693 ‎女の人形なんて作れないよ 223 00:09:27,776 --> 00:09:28,694 ‎仕方ない 224 00:09:29,236 --> 00:09:33,032 残り時間は10分と35秒よ 225 00:09:33,115 --> 00:09:34,908 おい マジかよ 226 00:09:35,951 --> 00:09:36,952 ‎よさそう 227 00:09:38,120 --> 00:09:39,079 ‎いいぞ 228 00:09:39,163 --> 00:09:40,789 ‎焼けてるの? 229 00:09:42,499 --> 00:09:43,584 ‎どうかな 230 00:09:44,710 --> 00:09:45,961 ‎見ないで 231 00:09:46,045 --> 00:09:47,171 ‎見破ったね 232 00:09:47,254 --> 00:09:48,631 ‎生焼けはイヤ 233 00:09:48,714 --> 00:09:49,465 あれは審査員に出せない 234 00:09:49,465 --> 00:09:51,383 あれは審査員に出せない 4 組み立てて 飾りつける 235 00:09:51,383 --> 00:09:51,467 4 組み立てて 飾りつける 236 00:09:51,467 --> 00:09:53,802 4 組み立てて 飾りつける だから2層にするよ 237 00:09:53,802 --> 00:09:53,886 4 組み立てて 飾りつける 238 00:09:53,886 --> 00:09:54,595 4 組み立てて 飾りつける 熱いから クリームが溶けそう 239 00:09:54,595 --> 00:09:57,014 熱いから クリームが溶けそう 240 00:09:57,598 --> 00:09:58,932 ‎キレイだ 241 00:09:59,016 --> 00:10:00,934 ‎着色料が少なかった 242 00:10:02,061 --> 00:10:03,896 ‎まだ冷めてない 243 00:10:04,396 --> 00:10:05,356 ‎困ったな 244 00:10:05,439 --> 00:10:08,359 ‎マディ 急がなきゃダメよ 245 00:10:08,442 --> 00:10:10,235 ‎まだ熱いのよ 246 00:10:10,319 --> 00:10:12,446 ‎さっさと進めて 247 00:10:13,197 --> 00:10:14,031 ‎分かった 248 00:10:14,114 --> 00:10:15,949 ‎期待に応えてね 249 00:10:16,033 --> 00:10:18,285 ‎失望はさせないわ 250 00:10:18,869 --> 00:10:20,204 残り3分よ 251 00:10:20,287 --> 00:10:22,998 上に人形をのせてね 252 00:10:23,082 --> 00:10:25,125 細部に注意を払って 253 00:10:25,209 --> 00:10:27,753 スポンジを出さなきゃ 254 00:10:28,545 --> 00:10:31,423 ‎スポンジを型から外してる 255 00:10:31,507 --> 00:10:32,508 ‎不安ね 256 00:10:33,050 --> 00:10:34,927 ‎グチャグチャだ 257 00:10:35,010 --> 00:10:36,970 ‎バタークリームだ 258 00:10:37,054 --> 00:10:38,639 ‎見ろ すごいぞ 259 00:10:40,641 --> 00:10:42,726 ‎飾る時間はないな 260 00:10:42,810 --> 00:10:44,812 ‎どうする気かな 261 00:10:44,895 --> 00:10:45,437 ‎さあ 262 00:10:45,521 --> 00:10:47,022 ‎困ったな 263 00:10:47,606 --> 00:10:48,399 ‎ヤバい 264 00:10:48,482 --> 00:10:50,943 ‎こんなのできないよ 265 00:10:52,152 --> 00:10:54,488 ‎倒れないで ごめんね 266 00:10:54,571 --> 00:10:55,739 ‎時間はある 267 00:10:57,991 --> 00:11:01,495 ‎思ったより ‎横に広くなったから 268 00:11:01,578 --> 00:11:03,038 ‎フェドーラ帽だ 269 00:11:03,122 --> 00:11:05,249 ‎なぜ こんなことに? 270 00:11:05,332 --> 00:11:07,376 ‎帽子になってくれ 271 00:11:08,877 --> 00:11:10,921 ‎もうやるしかない 272 00:11:11,004 --> 00:11:13,549 ‎〈こりゃ参ったな〉 273 00:11:14,758 --> 00:11:16,135 ‎のせるぞ 274 00:11:17,928 --> 00:11:20,055 ‎完成(フィニッシュ)‎させてね 275 00:11:20,139 --> 00:11:22,266 ‎スウェーデンはダメ 276 00:11:24,351 --> 00:11:27,020 ‎フィンランド(フィニッシュ)‎ね うまい 277 00:11:27,104 --> 00:11:28,313 ‎どうも 278 00:11:28,397 --> 00:11:29,857 残り49秒 279 00:11:29,940 --> 00:11:31,567 いい腕だな 280 00:11:31,650 --> 00:11:35,821 ナマケモノの腕をした 幽霊って感じだ 281 00:11:35,904 --> 00:11:37,239 ‎星をつけよう 282 00:11:37,322 --> 00:11:40,743 ‎裸に見えるから ‎きちんとしないと 283 00:11:40,826 --> 00:11:42,911 ‎マディ 頑張って 284 00:11:42,995 --> 00:11:44,163 ‎マディ! 285 00:11:44,246 --> 00:11:46,331 ‎自分の心配をして 286 00:11:47,499 --> 00:11:49,460 ‎バックルを塗るわ 287 00:11:52,087 --> 00:11:53,464 ‎大変だ 288 00:11:54,381 --> 00:11:55,716 ‎問題ないよ 289 00:11:55,799 --> 00:12:00,304 5 4 3 2 1… 290 00:12:00,387 --> 00:12:01,430 終了! 291 00:12:02,723 --> 00:12:04,475 ‎ひどい出来ね 292 00:12:06,602 --> 00:12:10,773 ‎ジョシュ ‎見本を思い浮かべてね 293 00:12:10,856 --> 00:12:12,232 ‎あなたのは? 294 00:12:13,901 --> 00:12:14,860 ‎パーフェクト 295 00:12:15,986 --> 00:12:17,613 ‎なるほどね 296 00:12:17,696 --> 00:12:19,490 祝日を楽しんでる 297 00:12:19,573 --> 00:12:19,990 パーフェクト! 298 00:12:19,990 --> 00:12:22,284 パーフェクト! 高さがないわね 299 00:12:22,367 --> 00:12:24,620 ‎低いのは残念だね 300 00:12:24,703 --> 00:12:26,830 ‎帽子の形が違う 301 00:12:26,914 --> 00:12:29,792 ‎黒人女性だったはずが 302 00:12:29,875 --> 00:12:32,669 ‎裸の白人女性になってる 303 00:12:32,753 --> 00:12:34,922 ‎失敗した 謝るよ 304 00:12:35,005 --> 00:12:37,090 ‎食べてみましょう 305 00:12:37,174 --> 00:12:37,716 ‎ああ 306 00:12:38,383 --> 00:12:41,595 ‎3色ではなく2色だけだね 307 00:12:41,678 --> 00:12:42,179 ‎はい 308 00:12:42,262 --> 00:12:43,472 ‎メルシー 309 00:12:43,555 --> 00:12:46,725 ‎何だか低反発素材みたいだ 310 00:12:47,267 --> 00:12:49,102 ‎よく作ったね 311 00:12:49,186 --> 00:12:50,521 ‎ラムはどこ? 312 00:12:50,604 --> 00:12:51,980 ‎ラム好きなのに 313 00:12:52,064 --> 00:12:56,693 ‎次はもっと ‎ふんだんに香料を入れて 314 00:12:56,777 --> 00:12:58,570 ‎ああ そうする 315 00:12:58,654 --> 00:13:01,240 ‎では次に進みましょ 316 00:13:01,782 --> 00:13:02,866 ‎行くわよ 317 00:13:04,409 --> 00:13:05,869 ‎ゴー レジー! 318 00:13:06,954 --> 00:13:11,667 ‎見本の帽子ケーキには ‎近づけたかしら? 319 00:13:11,750 --> 00:13:12,960 ‎さあ 見せて 320 00:13:13,919 --> 00:13:14,670 ‎パーフェクト 321 00:13:14,753 --> 00:13:15,879 ‎あら 322 00:13:15,963 --> 00:13:17,881 ‎何てことなの 323 00:13:17,965 --> 00:13:19,383 ‎面白いわ 324 00:13:19,925 --> 00:13:20,467 ホビットの穴みたい 325 00:13:20,467 --> 00:13:22,094 ホビットの穴みたい パーフェクト! 326 00:13:22,094 --> 00:13:22,177 パーフェクト! 327 00:13:22,177 --> 00:13:23,303 パーフェクト! 突き刺さってる感じに… 328 00:13:23,303 --> 00:13:24,930 突き刺さってる感じに… 329 00:13:25,013 --> 00:13:26,473 ‎失敗だわ 330 00:13:27,266 --> 00:13:29,142 ‎色はいいわね 331 00:13:29,226 --> 00:13:30,310 ‎高得点ね 332 00:13:30,394 --> 00:13:32,145 ‎飾りが全然ない 333 00:13:33,021 --> 00:13:34,690 ‎これは丘か? 334 00:13:34,773 --> 00:13:35,774 ‎帽子よ 335 00:13:35,858 --> 00:13:36,942 ‎帽子か 336 00:13:37,025 --> 00:13:40,404 ‎悪いけど そうは見えない 337 00:13:40,487 --> 00:13:41,446 ‎試食を 338 00:13:42,364 --> 00:13:46,743 ‎生地を分けてから ‎色をつけてたね 339 00:13:46,827 --> 00:13:47,619 ‎正解だ 340 00:13:47,703 --> 00:13:48,328 ‎どうも 341 00:13:48,912 --> 00:13:50,539 ‎食感は… 342 00:13:52,499 --> 00:13:56,003 ‎いいね 低反発じゃない 343 00:13:56,962 --> 00:13:58,714 ‎香りはマイルドだ 344 00:13:58,797 --> 00:14:02,009 ‎口の中が ‎パーティーにはならない 345 00:14:02,092 --> 00:14:04,469 ‎むしろお茶会なの 346 00:14:05,178 --> 00:14:06,263 ‎なるほど 347 00:14:06,722 --> 00:14:08,098 ‎レジー ジャック 348 00:14:08,181 --> 00:14:09,349 ‎行くわよ 349 00:14:14,354 --> 00:14:15,355 ‎アダム 350 00:14:15,439 --> 00:14:17,190 ‎兄には勝てた? 351 00:14:17,274 --> 00:14:18,567 ‎完全にね 352 00:14:18,650 --> 00:14:19,860 ‎ですって 353 00:14:20,861 --> 00:14:24,990 ‎見本のケーキを ‎思い出してちょうだい 354 00:14:25,073 --> 00:14:27,284 ‎あなたのケーキは? 355 00:14:28,076 --> 00:14:29,161 ‎パーフェクト 356 00:14:30,954 --> 00:14:34,374 ‎よく兄に勝てると言えたわね 357 00:14:34,458 --> 00:14:34,958 パーフェクト! 358 00:14:34,958 --> 00:14:37,336 パーフェクト! サルバドール・ダリ風だ 359 00:14:37,878 --> 00:14:40,213 ‎縁がない 他の飾りも 360 00:14:40,297 --> 00:14:42,674 ‎縁なら下にあるわ 361 00:14:42,758 --> 00:14:45,677 ‎それが縁だと言うならね 362 00:14:45,761 --> 00:14:50,182 ‎まあ一応 人形はあるし ‎色もついてる 363 00:14:50,265 --> 00:14:52,351 ‎食べてみるか? 364 00:14:52,434 --> 00:14:53,894 ‎珍しいわね 365 00:14:55,020 --> 00:14:55,938 辛口だわ 366 00:14:55,938 --> 00:14:56,730 辛口だわ 黙って従え 367 00:14:56,730 --> 00:14:57,189 黙って従え 368 00:14:57,606 --> 00:14:59,650 ‎毒見してみましょ 369 00:15:00,984 --> 00:15:02,027 ‎レジー 370 00:15:02,110 --> 00:15:02,653 ‎どうも 371 00:15:07,324 --> 00:15:08,492 ‎まだ味見を? 372 00:15:08,575 --> 00:15:10,285 ‎風味がしない 373 00:15:12,663 --> 00:15:13,997 ‎これは何味? 374 00:15:14,081 --> 00:15:14,873 ‎ガムよ 375 00:15:15,457 --> 00:15:16,959 ‎味がしない 376 00:15:17,042 --> 00:15:19,461 ‎焼き具合は問題ない 377 00:15:19,544 --> 00:15:23,590 ‎それに色も ‎3種類ともキレイだ 378 00:15:23,674 --> 00:15:24,549 ‎面白いね 379 00:15:24,633 --> 00:15:25,676 ‎どうも 380 00:15:25,759 --> 00:15:29,471 ‎決断が難しいけど ‎審査しましょ 381 00:15:29,554 --> 00:15:30,806 ‎そうだね 382 00:15:30,889 --> 00:15:33,266 ‎2人とも 行くわよ 383 00:15:34,768 --> 00:15:36,436 ‎さあ ジャック 384 00:15:36,520 --> 00:15:42,567 ‎最も卓越してたのは ‎誰の帽子ケーキかしら? 385 00:15:42,651 --> 00:15:43,819 ‎勝者は… 386 00:15:49,574 --> 00:15:50,325 ‎マディ 387 00:15:50,409 --> 00:15:51,410 ‎やった! 388 00:15:52,244 --> 00:15:54,121 ‎おめでとう 389 00:15:54,204 --> 00:15:57,708 ‎帰ってもパーティーは続くぞ 390 00:15:57,791 --> 00:16:02,421 ‎263種の製菓道具と ‎ミキサーが贈られるからね 391 00:16:02,504 --> 00:16:06,133 ‎全ての帽子の頂点に立つ― 392 00:16:06,216 --> 00:16:09,970 ‎黄金のベーカーハットも ‎受け取って 393 00:16:10,053 --> 00:16:11,304 ‎おめでとう 394 00:16:11,930 --> 00:16:12,723 ‎うれしい 395 00:16:12,806 --> 00:16:17,728 ‎それではパーティーの ‎ラウンド2を始めましょ 396 00:16:17,811 --> 00:16:20,647 キメなきゃ負けよ 397 00:16:20,731 --> 00:16:25,569 ‎レジーから ‎内容を説明してもらうわ 398 00:16:26,153 --> 00:16:27,154 ‎レジー 399 00:16:27,237 --> 00:16:29,364 ‎毎年2月2日に 400 00:16:29,448 --> 00:16:33,577 ‎世界一おかしなイベントが ‎行われる 401 00:16:33,660 --> 00:16:35,662 ‎サプライズが好きなら 402 00:16:35,746 --> 00:16:38,540 ‎これを作るのは楽しいはず 403 00:16:41,209 --> 00:16:42,627 ‎切り株? 404 00:16:43,420 --> 00:16:45,589 ‎それだけじゃないわ 405 00:16:46,631 --> 00:16:47,632 ‎サプライズ 406 00:16:47,716 --> 00:16:48,633 ‎かわいい 407 00:16:48,717 --> 00:16:51,303 ‎グラウンドホッグのケーキよ 408 00:16:51,386 --> 00:16:52,304 ‎驚いた 409 00:16:52,387 --> 00:16:53,388 ‎冗談だろ 410 00:16:54,389 --> 00:16:57,684 ‎サプライズは他にもあるぞ 411 00:16:57,768 --> 00:16:59,811 ‎何とスパイシーなんだ 412 00:16:59,895 --> 00:17:04,149 ‎ハラペーニョの刺激で ‎舌が飛び出るぞ 413 00:17:04,733 --> 00:17:05,400 ‎すごい 414 00:17:05,484 --> 00:17:09,987 ‎仕上げにはバタークリームと ‎フォンダンを使う 415 00:17:10,072 --> 00:17:11,281 ‎すごいわ 416 00:17:11,363 --> 00:17:14,575 ‎さっき苦戦してたアダムには 417 00:17:14,659 --> 00:17:17,036 ‎アドバンテージをあげる 418 00:17:17,120 --> 00:17:20,623 ‎ホッグたたきボタンを押せば 419 00:17:20,707 --> 00:17:27,089 ‎他の2人に3分間 ‎ホッグたたきをさせられるわ 420 00:17:27,171 --> 00:17:28,423 ‎賢く使って 421 00:17:28,507 --> 00:17:29,633 ‎了解 422 00:17:30,300 --> 00:17:33,261 制限時間は90分よ 始めて 423 00:17:33,887 --> 00:17:36,014 ほら 早く行って 424 00:17:37,182 --> 00:17:39,810 ‎ケーキミックスを1箱か 425 00:17:39,893 --> 00:17:42,229 ‎バターとハラペーニョね 426 00:17:42,813 --> 00:17:44,356 ‎乾いた材料を 427 00:17:44,439 --> 00:17:49,402 ‎グラウンドホッグのケーキの ‎作り方は? 428 00:17:49,486 --> 00:17:52,280 ‎まずコーンケーキを作る 429 00:17:52,364 --> 00:17:54,991 ‎ハラペーニョを入れてね 430 00:17:55,075 --> 00:18:00,455 ‎そしてケーキを焼く間に ‎グラウンドホッグを作る 431 00:18:00,539 --> 00:18:03,083 ‎ケーキが焼けて冷めたら 432 00:18:03,166 --> 00:18:06,753 ‎重ねてフォンダンで巻き ‎切り株にする 433 00:18:06,837 --> 00:18:11,049 ‎キノコや花を添え ‎グラウンドホッグを入れたら 434 00:18:11,133 --> 00:18:13,844 ‎かわいいケーキの完成だ 435 00:18:15,053 --> 00:18:15,679 ‎すごい 436 00:18:15,762 --> 00:18:17,264 ‎大変な作業だ 437 00:18:17,347 --> 00:18:17,973 ハラペーニョは 2つで足りるかな 438 00:18:17,973 --> 00:18:21,518 ハラペーニョは 2つで足りるかな 1 ケーキを焼く 439 00:18:21,601 --> 00:18:24,229 ハラペーニョなんて 斬新だね ジョシュ・ボーク 440 00:18:25,897 --> 00:18:27,607 ‎コーンミールだ 441 00:18:27,691 --> 00:18:29,609 ‎辛い物は好きだが 442 00:18:29,693 --> 00:18:32,988 ‎スイーツは甘くあるべきだ 443 00:18:33,071 --> 00:18:38,577 ‎ハラペーニョが食べたいなら ‎とことん味わえばいい 444 00:18:38,660 --> 00:18:41,496 ‎香り高い生地になるぞ 445 00:18:42,080 --> 00:18:43,999 ‎生のハラペーニョだ 446 00:18:44,082 --> 00:18:45,375 ‎辛いわね 447 00:18:46,960 --> 00:18:48,753 ‎辛いといいな 448 00:18:48,837 --> 00:18:50,338 ‎ヤバいな 449 00:18:50,922 --> 00:18:54,176 ‎今日も明日も ‎苦しむハメになる 450 00:18:54,259 --> 00:18:57,429 ‎その方が寂しさも紛れるわ 451 00:18:57,512 --> 00:18:58,555 ‎そうか 452 00:18:58,638 --> 00:18:59,556 ‎孤独なの 453 00:19:00,682 --> 00:19:04,144 ‎ジョシュ 弟は順調かしら? 454 00:19:04,227 --> 00:19:06,271 ‎さっきよりはマシかな 455 00:19:06,855 --> 00:19:07,731 ‎黙れ 456 00:19:09,900 --> 00:19:13,195 ‎兄弟の敵対心がバチバチね 457 00:19:17,199 --> 00:19:18,033 ‎最高ね 458 00:19:18,575 --> 00:19:22,204 ‎2人がやり合ってるうちに 459 00:19:22,287 --> 00:19:24,664 ‎私が勝たせてもらうわ 460 00:19:25,874 --> 00:19:26,833 ‎大丈夫よ 461 00:19:29,711 --> 00:19:31,963 ‎缶にバカにされてる 462 00:19:32,923 --> 00:19:33,798 ‎アダム 463 00:19:33,882 --> 00:19:36,635 ‎その缶切りは簡単だろ? 464 00:19:36,718 --> 00:19:39,846 ‎これがバカなのか ‎僕がバカなのか 465 00:19:43,183 --> 00:19:44,517 ‎奥の手だけど 466 00:19:44,601 --> 00:19:45,477 ‎開いた 467 00:19:45,560 --> 00:19:46,770 ‎やったな 468 00:19:48,438 --> 00:19:52,567 ‎生より缶詰を使う方がいいわ 469 00:19:52,651 --> 00:19:56,571 ‎生は辛いけど ‎濃縮されてないもの 470 00:19:56,655 --> 00:19:57,614 アダムとマディは 缶を選んだ 471 00:19:57,614 --> 00:19:59,532 アダムとマディは 缶を選んだ 缶は風味が違い 辛みも弱い 472 00:19:59,532 --> 00:19:59,616 缶は風味が違い 辛みも弱い 473 00:19:59,616 --> 00:20:00,867 缶は風味が違い 辛みも弱い 私なら生ね 474 00:20:00,867 --> 00:20:00,951 缶は風味が違い 辛みも弱い 475 00:20:00,951 --> 00:20:02,494 缶は風味が違い 辛みも弱い 新鮮な物の方が 絶対いいもの 476 00:20:02,494 --> 00:20:04,579 新鮮な物の方が 絶対いいもの 477 00:20:04,663 --> 00:20:05,830 ‎そのとおり 478 00:20:06,414 --> 00:20:07,749 ‎速めよう 479 00:20:08,792 --> 00:20:09,417 ‎ヤバい 480 00:20:09,501 --> 00:20:11,336 ‎なかったことに 481 00:20:11,419 --> 00:20:14,047 ‎残り30分だぞ 早く焼いて 482 00:20:14,130 --> 00:20:15,382 ‎今 焼くわ 483 00:20:15,465 --> 00:20:17,175 ‎マディ 急いで 484 00:20:17,259 --> 00:20:21,137 ‎黄金の‎ハット‎も ‎パッと‎しないぞ 485 00:20:23,848 --> 00:20:24,683 ‎焼くぞ 486 00:20:26,101 --> 00:20:26,810 ‎よし 487 00:20:26,893 --> 00:20:28,186 ‎焼いていこう 488 00:20:28,270 --> 00:20:28,979 クリームね 489 00:20:28,979 --> 00:20:29,604 クリームね 2 バタークリームを 作る 490 00:20:29,604 --> 00:20:29,688 2 バタークリームを 作る 491 00:20:29,688 --> 00:20:31,731 2 バタークリームを 作る ホイップするぞ 492 00:20:31,731 --> 00:20:32,232 2 バタークリームを 作る 493 00:20:32,232 --> 00:20:34,109 2 バタークリームを 作る 遅めにしよう 494 00:20:35,986 --> 00:20:38,571 ‎フロスティングっぽい 495 00:20:40,365 --> 00:20:42,158 ‎緑色にするわ 496 00:20:42,242 --> 00:20:45,537 ‎工夫したっぽく見えるもの 497 00:20:46,997 --> 00:20:50,041 ‎私の巨大電話が鳴ってるわ 498 00:20:50,125 --> 00:20:52,544 あら ジェイソン 499 00:20:52,627 --> 00:20:56,047 ‎過去最高のゲスト ‎ジェイソンだわ 500 00:20:56,756 --> 00:20:57,590 ‎死ね! 501 00:20:59,759 --> 00:21:01,303 ‎落ち着いて 502 00:21:01,386 --> 00:21:03,847 ‎ロブ マジで大丈夫か? 503 00:21:03,930 --> 00:21:05,265 ‎どうしたの? 504 00:21:05,348 --> 00:21:08,601 ‎今日は何を作ってるんだ? 505 00:21:08,685 --> 00:21:12,230 ‎コーンとハラペーニョの ‎ケーキよ 506 00:21:12,314 --> 00:21:14,566 ‎辛いケーキか 要らない 507 00:21:16,651 --> 00:21:17,444 ‎レジー 508 00:21:17,527 --> 00:21:18,611 ‎いいね 509 00:21:18,695 --> 00:21:21,239 ‎みんな元気? ロブは? 510 00:21:21,323 --> 00:21:24,951 ‎ロブ ジェイソンが ‎あいさつしてる 511 00:21:25,035 --> 00:21:25,827 ロブ これ食える? 512 00:21:25,827 --> 00:21:27,370 ロブ これ食える? ロブ カメラマン 513 00:21:27,454 --> 00:21:29,164 ‎ロブが泣いてる 514 00:21:29,247 --> 00:21:31,166 ‎むせび泣いてるわ 515 00:21:31,249 --> 00:21:34,169 ‎この男 クビになっちまうぞ 516 00:21:34,252 --> 00:21:35,837 ‎また失態を? 517 00:21:40,175 --> 00:21:40,925 ‎撤収だ 518 00:21:41,009 --> 00:21:42,010 ‎出ていけ 519 00:21:44,346 --> 00:21:46,389 ‎ウェスがもう切れって 520 00:21:47,557 --> 00:21:48,141 ‎了解 521 00:21:48,224 --> 00:21:50,310 ‎話せてよかった 522 00:21:50,393 --> 00:21:51,519 ‎バーイ 523 00:21:52,604 --> 00:21:53,605 ‎ケーキを 524 00:21:55,273 --> 00:21:58,234 ‎ジョシュのケーキが焼けた 525 00:21:59,569 --> 00:22:01,946 ‎他の2人はまだだ 526 00:22:02,030 --> 00:22:03,698 ‎大丈夫そうかな 527 00:22:03,782 --> 00:22:06,368 ‎手が足りないから… 528 00:22:07,869 --> 00:22:09,913 ‎見本の上に置かないで 529 00:22:10,705 --> 00:22:12,332 ‎見本に失礼よ 530 00:22:12,415 --> 00:22:13,583 ‎裁かないで 531 00:22:13,666 --> 00:22:15,085 ‎“裁かないで” 532 00:22:15,168 --> 00:22:16,961 ‎俺たちは審査員だ 533 00:22:17,045 --> 00:22:18,922 ‎審判を下すのが仕事 534 00:22:19,422 --> 00:22:20,924 ‎かなりいいわ 535 00:22:21,007 --> 00:22:22,926 ‎冷やしとこう 536 00:22:25,178 --> 00:22:26,513 3 グラウンドホッグを 作る 537 00:22:26,513 --> 00:22:28,390 3 グラウンドホッグを 作る 友達を作るわ 538 00:22:28,390 --> 00:22:28,473 3 グラウンドホッグを 作る 539 00:22:28,473 --> 00:22:29,432 3 グラウンドホッグを 作る 今回は成功させる 540 00:22:29,432 --> 00:22:30,141 今回は成功させる 541 00:22:32,143 --> 00:22:34,104 ‎落としたの? 542 00:22:34,187 --> 00:22:35,647 ‎ノー! 543 00:22:36,356 --> 00:22:38,066 ‎地面(グラウンド)‎に落とした 544 00:22:39,734 --> 00:22:42,278 ‎やり直す時間はある 545 00:22:42,362 --> 00:22:45,156 残り時間は31分よ 546 00:22:45,240 --> 00:22:46,616 ‎冗談だろ 547 00:22:47,325 --> 00:22:48,618 少し後れを取ってる アダム・ボーク 548 00:22:48,618 --> 00:22:49,702 少し後れを取ってる 549 00:22:50,286 --> 00:22:51,204 ‎できた 550 00:22:51,287 --> 00:22:52,205 ‎かなりか 551 00:22:52,288 --> 00:22:53,123 ‎マズい 552 00:22:53,206 --> 00:22:54,749 ‎2人は早いな 553 00:22:55,667 --> 00:22:56,668 ‎そうだ 554 00:22:58,086 --> 00:22:59,003 ‎ホッグたたき 555 00:22:59,838 --> 00:23:02,382 ‎ホッグたたきの時間ね 556 00:23:02,465 --> 00:23:03,758 ‎楽しみだ 557 00:23:03,842 --> 00:23:05,176 ‎たたいて! 558 00:23:07,637 --> 00:23:10,849 ‎3分もやったら死んでしまう 559 00:23:10,932 --> 00:23:13,768 ‎アダム 楽しんでるか? 560 00:23:13,852 --> 00:23:15,937 ‎いや 焦ってるよ 561 00:23:16,020 --> 00:23:18,898 ‎茶色に染めたラマみたい 562 00:23:18,982 --> 00:23:21,443 ‎美術部を侮辱してる? 563 00:23:22,944 --> 00:23:23,570 ‎おっと 564 00:23:23,653 --> 00:23:24,612 ‎焼けたか 565 00:23:27,240 --> 00:23:28,783 ‎焼けてうれしい 566 00:23:28,867 --> 00:23:31,119 ‎3分もやるのは大変 567 00:23:31,202 --> 00:23:32,871 ‎今は楽しめない 568 00:23:32,954 --> 00:23:34,831 ‎終わっていいわ 569 00:23:34,914 --> 00:23:36,583 ‎愛してるよ 570 00:23:39,252 --> 00:23:42,046 ‎あら 楽しんでるわね 571 00:23:43,089 --> 00:23:45,008 ‎ホリネズミにする 572 00:23:46,342 --> 00:23:49,262 ‎目を書いて 笑顔にするぞ 573 00:23:49,345 --> 00:23:51,473 ‎僕の最高傑作だ 574 00:23:53,433 --> 00:23:56,352 ‎目玉をつけていこう 575 00:23:56,436 --> 00:23:58,605 ‎こいつは吸血鬼だ 576 00:24:01,024 --> 00:24:03,818 残り時間は15分よ 577 00:24:04,569 --> 00:24:04,819 3 組み立てて 飾りつける 578 00:24:04,819 --> 00:24:06,321 3 組み立てて 飾りつける 惜しかった 579 00:24:06,321 --> 00:24:09,741 3 組み立てて 飾りつける 580 00:24:10,825 --> 00:24:13,036 ‎違う 何してるんだ 581 00:24:13,620 --> 00:24:15,580 ‎バタークリームを 582 00:24:17,499 --> 00:24:19,042 ‎すごい 見て 583 00:24:19,667 --> 00:24:21,836 ‎かなり高さがある 584 00:24:22,545 --> 00:24:27,217 ‎バラバラにつけていくわ ‎いい感じね 585 00:24:27,967 --> 00:24:31,429 ‎意図的よ ‎時間がないからじゃない 586 00:24:31,513 --> 00:24:36,267 ‎山岳地帯みたいな感じに ‎見えるな 587 00:24:36,351 --> 00:24:39,145 ‎グラウンドホッグを入れた? 588 00:24:39,229 --> 00:24:40,104 ‎まだよ 589 00:24:44,567 --> 00:24:45,610 ‎ノー! 590 00:24:46,402 --> 00:24:47,445 ‎落ちた 591 00:24:48,029 --> 00:24:49,280 ‎ノー! 592 00:24:49,864 --> 00:24:50,990 ‎叫んでた 593 00:24:51,699 --> 00:24:53,868 残り時間は2分よ 594 00:24:56,746 --> 00:24:59,582 ‎ゴツゴツした感じになる 595 00:25:01,918 --> 00:25:03,878 ‎ちぎって開けるぞ 596 00:25:03,962 --> 00:25:05,129 ‎おいおい 597 00:25:05,755 --> 00:25:09,133 ‎花をつけたけど ‎ただの水玉ね 598 00:25:10,718 --> 00:25:12,262 ‎出てくるかな 599 00:25:12,345 --> 00:25:15,682 ‎木から出てくる動物はいない 600 00:25:16,766 --> 00:25:17,976 ‎非現実的だね 601 00:25:18,059 --> 00:25:19,227 ‎ケガするわ 602 00:25:19,310 --> 00:25:23,022 ‎ああ スタッフに ‎意見しておくよ 603 00:25:27,318 --> 00:25:28,903 ‎キノコが2つ 604 00:25:33,283 --> 00:25:35,702 ‎完璧だ すばらしい 605 00:25:36,411 --> 00:25:40,540 5 4 3 2 1… 606 00:25:40,623 --> 00:25:41,833 終了! 607 00:25:42,417 --> 00:25:44,252 ‎食べられるかな 608 00:25:47,463 --> 00:25:50,883 ‎ジョシュ ‎見本には近づけたかしら 609 00:25:50,967 --> 00:25:52,135 ‎披露して 610 00:25:53,845 --> 00:25:54,804 ‎パーフェクト 611 00:25:54,887 --> 00:25:55,680 ‎まあ 612 00:25:56,973 --> 00:25:58,891 何だか目がすごいわね 613 00:25:58,891 --> 00:25:59,934 何だか目がすごいわね パーフェクト! 614 00:25:59,934 --> 00:26:00,018 パーフェクト! 615 00:26:00,018 --> 00:26:01,728 パーフェクト! 人を怖がってるみたい 616 00:26:01,728 --> 00:26:02,979 人を怖がってるみたい 617 00:26:03,062 --> 00:26:04,355 ‎歯は1本ね 618 00:26:04,439 --> 00:26:05,732 ‎地下で争いを 619 00:26:07,692 --> 00:26:11,946 ‎高さはないが ‎飾りはそろってるね 620 00:26:12,030 --> 00:26:17,994 ‎地下で寝てたところ ‎外でバカ騒ぎが始まったんだ 621 00:26:21,623 --> 00:26:24,542 ‎“うるさい 眠れないぞ” 622 00:26:25,543 --> 00:26:27,045 ‎かわいいわ 623 00:26:27,128 --> 00:26:27,712 ‎どうも 624 00:26:27,795 --> 00:26:31,299 ‎ひとまず持ち場に戻って 625 00:26:32,383 --> 00:26:34,427 ‎さあ 次はマディよ 626 00:26:34,510 --> 00:26:35,678 ‎見せて 627 00:26:37,847 --> 00:26:39,057 ‎パーフェクト 628 00:26:41,267 --> 00:26:42,518 いい登場だ 629 00:26:42,602 --> 00:26:45,772 パーフェクト! 何だか妙に アニメっぽいわね 630 00:26:45,855 --> 00:26:46,939 ‎それは口? 631 00:26:47,023 --> 00:26:48,691 ‎歯のつもりよ 632 00:26:48,775 --> 00:26:50,193 ‎そうなのね 633 00:26:50,276 --> 00:26:52,195 ‎ウインクしてる 634 00:26:55,865 --> 00:26:57,825 ‎フクロウにも見える 635 00:26:58,868 --> 00:27:04,207 ‎でも側面が滑らかだし ‎キノコもいい感じだ 636 00:27:04,290 --> 00:27:05,875 ‎上出来だね 637 00:27:05,958 --> 00:27:07,043 ‎うれしい 638 00:27:07,126 --> 00:27:10,088 ‎そいつは少し変だけど 639 00:27:10,171 --> 00:27:14,050 ‎ケーキに閉じ込められちゃ ‎仕方ないさ 640 00:27:15,176 --> 00:27:18,346 ‎じゃあ ‎最後のケーキを見るわ 641 00:27:18,429 --> 00:27:20,598 ‎さあ アダムの番よ 642 00:27:20,682 --> 00:27:21,808 ‎見せて 643 00:27:23,810 --> 00:27:24,686 ‎パーフェクト 644 00:27:24,769 --> 00:27:27,188 ‎なるほど 穴が狭く… 645 00:27:32,777 --> 00:27:33,736 パーフェクト! 646 00:27:33,736 --> 00:27:35,530 パーフェクト! あれは想定外だったわ 647 00:27:35,530 --> 00:27:36,864 あれは想定外だったわ 648 00:27:38,074 --> 00:27:40,910 ‎最恐のグラウンドホッグね 649 00:27:40,993 --> 00:27:41,828 ‎確かに 650 00:27:41,911 --> 00:27:44,038 ‎小さい鼻や目は好きよ 651 00:27:44,122 --> 00:27:46,124 ‎とても面白いね 652 00:27:46,708 --> 00:27:49,252 ‎味も楽しめるといいな 653 00:27:49,711 --> 00:27:51,671 ‎おいしくなきゃイヤ 654 00:27:53,715 --> 00:27:58,886 ‎じゃあ 試食用に ‎カットしてちょうだい 655 00:28:03,099 --> 00:28:05,810 ‎私が作ったケーキには 656 00:28:05,893 --> 00:28:09,689 ‎指示された要素が ‎全て入ってる 657 00:28:09,772 --> 00:28:13,526 ‎でもグラウンドホッグは ‎ジョシュに劣る 658 00:28:13,609 --> 00:28:16,028 ‎彼と私の一騎打ちね 659 00:28:16,612 --> 00:28:19,198 ‎食べるのが楽しみよ 660 00:28:19,282 --> 00:28:23,703 ‎コーンとハラペーニョの ‎グラウンドホッグ・ケーキね 661 00:28:23,786 --> 00:28:26,330 ‎まずはジョシュからよ 662 00:28:31,294 --> 00:28:32,837 ‎驚いたな 663 00:28:33,379 --> 00:28:36,466 ‎コーンもハラペーニョも ‎感じるし 664 00:28:36,549 --> 00:28:39,051 ‎クリームもなじんでる 665 00:28:40,303 --> 00:28:41,262 ‎もう一口 666 00:28:41,345 --> 00:28:42,472 ‎すごいわ 667 00:28:42,555 --> 00:28:43,931 ‎食べられた 668 00:28:44,015 --> 00:28:45,850 ‎すごく おいしい 669 00:28:45,933 --> 00:28:47,810 ‎俺の好みだよ 670 00:28:47,894 --> 00:28:50,229 ‎ハラペーニョは生よね 671 00:28:50,313 --> 00:28:52,774 ‎そのおかげで絶品よ 672 00:28:54,525 --> 00:28:56,778 ‎次はマディの番よ 673 00:29:03,618 --> 00:29:07,580 ‎コーンは感じるが ‎ハラペーニョの味はない 674 00:29:08,289 --> 00:29:10,833 ‎ボソボソ話す人みたい 675 00:29:12,126 --> 00:29:13,961 ‎あいまいなの 676 00:29:14,045 --> 00:29:17,381 ‎ガツンとした味は感じない 677 00:29:17,465 --> 00:29:21,719 ‎缶詰を使ったことが ‎原因だと思うわ 678 00:29:21,803 --> 00:29:26,224 ‎それでも俺は ‎十分おいしいと思うよ 679 00:29:26,307 --> 00:29:27,141 ‎よかった 680 00:29:27,225 --> 00:29:28,976 ‎次はアダムよ 681 00:29:29,060 --> 00:29:31,270 ‎逆転できるかしら 682 00:29:36,901 --> 00:29:38,402 ‎弾力があるね 683 00:29:38,486 --> 00:29:42,740 ‎混ぜる時間が短いほど ‎やわらかく仕上がる 684 00:29:42,824 --> 00:29:45,368 ‎材料を合わせる程度でいい 685 00:29:45,451 --> 00:29:47,662 ‎しばらく混ぜちゃった 686 00:29:48,287 --> 00:29:52,250 ‎コーンの味はするが ‎ハラペーニョは感じない 687 00:29:52,792 --> 00:29:54,126 ‎残念だよ 688 00:29:54,210 --> 00:29:56,254 ‎僕も缶詰を使った 689 00:29:56,337 --> 00:29:58,089 ‎コーンの味は強い 690 00:29:58,172 --> 00:30:02,593 ‎とりあえず ‎ケーキにはなってたわ 691 00:30:02,677 --> 00:30:03,845 ‎そうか 692 00:30:03,928 --> 00:30:06,013 ‎試食が終わったわ 693 00:30:06,597 --> 00:30:09,267 ‎勝者を発表する時間ね 694 00:30:09,350 --> 00:30:10,476 ‎ああ 695 00:30:10,560 --> 00:30:16,023 ‎勝者には賞金1万ドルが ‎贈られるわよ 696 00:30:16,107 --> 00:30:20,069 ‎それから ‎貴重なトロフィーもね 697 00:30:20,152 --> 00:30:21,195 ‎ウェス! 698 00:30:29,787 --> 00:30:32,540 ‎あら 何も起きないの? 699 00:30:34,876 --> 00:30:36,043 ‎ウェス 700 00:30:39,505 --> 00:30:42,008 ‎まずまずだったわね 701 00:30:45,595 --> 00:30:49,015 ‎レジー お札をブチまけて 702 00:30:49,098 --> 00:30:51,183 ‎ああ ブチまけるぜ 703 00:30:51,267 --> 00:30:53,311 ‎ジャック お願い 704 00:30:54,729 --> 00:30:55,938 ‎勝者は… 705 00:31:02,111 --> 00:31:03,279 ‎ジョシュだ 706 00:31:03,362 --> 00:31:04,113 ‎本当? 707 00:31:06,032 --> 00:31:09,785 ‎おめでとう ‎トロフィーを取って 708 00:31:10,494 --> 00:31:12,830 ‎僕って愛されてる 709 00:31:12,914 --> 00:31:14,999 ‎信じられないよ 710 00:31:15,082 --> 00:31:16,542 ‎クレイジーだね 711 00:31:16,626 --> 00:31:17,877 ‎よかったな 712 00:31:17,960 --> 00:31:22,381 ‎僕たち兄弟の菓子作り愛に ‎火がついたよ 713 00:31:22,465 --> 00:31:24,884 ‎またアダムと作りたい 714 00:31:24,967 --> 00:31:26,802 ‎でも勝者は僕だ 715 00:31:27,845 --> 00:31:30,056 ‎パーティーは終わりよ 716 00:31:30,139 --> 00:31:33,142 ‎でも また何度でも見てね 717 00:31:33,225 --> 00:31:35,603 ‎みんな ジャンプして 718 00:32:02,755 --> 00:32:05,091 ‎日本語字幕 瀬尾 奈緒美