1
00:00:46,166 --> 00:00:50,041
{\an8}FBI-AREN BABESLEKUA - LINTON, INDIANA
2
00:00:58,083 --> 00:01:02,041
Ea. 703 zenbakidun zinta.
3
00:01:02,041 --> 00:01:04,666
Ordua: 06:14.
4
00:01:04,666 --> 00:01:07,250
Informatzailearen elkarrizketa
aurrera doa.
5
00:01:07,250 --> 00:01:09,125
Bi hauen izenak errepikatuko?
6
00:01:10,833 --> 00:01:14,375
Hector Álvarez. Adrian Lovell.
7
00:01:14,916 --> 00:01:17,583
- Zuk aurkeztu zenituen?
- Bai.
8
00:01:17,583 --> 00:01:19,625
Haien arma-trafikoan bitarteko zinen?
9
00:01:20,250 --> 00:01:21,375
Bai.
10
00:01:22,875 --> 00:01:25,750
Eta biekin zenuen bikote harremana?
11
00:01:25,750 --> 00:01:27,125
Bai.
12
00:01:27,125 --> 00:01:29,166
Ados. Tira.
13
00:01:31,791 --> 00:01:33,500
Ea ondo ulertu dudan.
14
00:01:33,500 --> 00:01:37,708
Hector Álvarezek Adrian Lovelli
armak ematen zizkion. Zer-nolakoak?
15
00:01:39,833 --> 00:01:41,500
Toki hau ez da segurua.
16
00:01:41,500 --> 00:01:45,500
Ez esan gure lana nola egin.
Nahi baduzu, atxilotuko zaitugu.
17
00:01:49,041 --> 00:01:51,916
- Ez dakizue jokoan zer dagoen.
- Zuk esan.
18
00:01:59,208 --> 00:02:00,041
Tori.
19
00:02:03,500 --> 00:02:05,250
Badakit kontu iluna dela.
20
00:02:06,375 --> 00:02:09,875
Zergatik ez gara hasten
Álvarezek banatzen dituen armekin?
21
00:02:12,916 --> 00:02:17,791
Kalashnikov sobietarrak,
LAW suziri-jaurtigailuak,
22
00:02:17,791 --> 00:02:19,541
pertsonen kontrako minak.
23
00:02:20,375 --> 00:02:21,583
Kontua ez da hori.
24
00:02:21,583 --> 00:02:22,916
Horixe baietz.
25
00:02:22,916 --> 00:02:25,125
Dakizunagatik hil nahi zaituzte, ez?
26
00:02:25,875 --> 00:02:29,916
- Hitz egin dezagun tratuaz.
- Nazkatu naiz urdanga honen jolasez.
27
00:02:29,916 --> 00:02:31,208
Gure babesa nahi...
28
00:02:31,208 --> 00:02:33,750
Tutik ere ez dakizu babesteaz.
29
00:02:34,583 --> 00:02:36,875
Aizu. Hemen seguru zaude.
30
00:02:37,500 --> 00:02:38,750
Ez. Ez nago.
31
00:02:38,750 --> 00:02:41,333
Álvarez Kuban dago eta Lovell zaintzapean.
32
00:02:41,333 --> 00:02:44,208
Atzetik gabiltza
O'Haren lur hartu duenetik.
33
00:02:45,166 --> 00:02:46,666
Orduan badaki non gauden.
34
00:02:47,625 --> 00:02:48,666
Entzun...
35
00:02:48,666 --> 00:02:51,625
Atzetik zabiltzatelakoan?
Bera duzue atzetik.
36
00:02:51,625 --> 00:02:55,041
Elkarrizketa nola egin
esan dezakezula uste baduzu...
37
00:02:55,041 --> 00:02:56,416
Nor zarela uste...
38
00:03:05,333 --> 00:03:06,625
Hildakoak. Tiroak kanpotik.
39
00:03:07,375 --> 00:03:09,583
Hawthorne? Carter? Entzuten?
40
00:03:10,250 --> 00:03:12,500
Sartu egin dira? Entzuten?
41
00:03:17,833 --> 00:03:18,708
Zatoz.
42
00:03:29,416 --> 00:03:30,916
Leihora ez...
43
00:03:41,291 --> 00:03:42,625
Ez, utzi...
44
00:04:02,833 --> 00:04:04,291
Hil egingo naiz?
45
00:04:05,333 --> 00:04:06,458
Ez dakit.
46
00:04:51,750 --> 00:04:53,041
Badakit hor zaudela.
47
00:04:54,791 --> 00:04:57,000
Ezkutatu zaitezkeela uste duzu?
48
00:04:58,916 --> 00:05:01,125
Jakingo zenuen aurkituko zintudala.
49
00:05:26,458 --> 00:05:27,375
Adrian.
50
00:05:43,791 --> 00:05:44,916
Ez.
51
00:06:58,291 --> 00:06:59,583
Neska bat da.
52
00:07:01,833 --> 00:07:03,000
Ondo dago?
53
00:07:04,583 --> 00:07:06,166
Ezin hobeto.
54
00:07:18,583 --> 00:07:19,500
Irten gelatik.
55
00:07:21,250 --> 00:07:22,791
Williams agente berezia.
56
00:07:23,875 --> 00:07:24,833
Zer moduz?
57
00:07:24,833 --> 00:07:26,250
Non dago nire umea?
58
00:07:26,250 --> 00:07:28,458
Haurtzaindegian. Zortea izan du.
59
00:07:28,458 --> 00:07:29,958
Ikusi nahi dut.
60
00:07:29,958 --> 00:07:34,333
Hemendik aurrera,
nahi duzuna ez da gertatuko dena.
61
00:07:34,333 --> 00:07:38,000
FBIari 12 ordu galarazi dizkiozu
tratu bat lortzeko,
62
00:07:38,000 --> 00:07:39,833
eta zazpi agente hil dira.
63
00:07:39,833 --> 00:07:42,250
Baldintzak guk jarriko ditugu orain.
64
00:07:44,000 --> 00:07:47,333
Ezin didazue kendu. Bere ama naiz.
65
00:07:47,333 --> 00:07:50,791
Orain haur horrentzat
heriotza-zigorra baino ez zara.
66
00:07:50,791 --> 00:07:55,041
Adrian Lovellek eta Hector Álvarezek
negozio errukigabeak dituzte.
67
00:07:55,041 --> 00:07:57,625
Haurrarekin joaten bazara,
hil egingo dute.
68
00:07:58,333 --> 00:08:00,958
Lovellek haurdun egonda sastatu bazintuen,
69
00:08:00,958 --> 00:08:02,791
zer egingo dio haur bati?
70
00:08:02,791 --> 00:08:04,166
Lovell hilda dago.
71
00:08:05,458 --> 00:08:08,875
Lovell sutetik atera zuten
errefortzuak iritsi aurretik.
72
00:08:08,875 --> 00:08:10,833
Ez zuten bere gorpua aurkitu.
73
00:08:16,625 --> 00:08:19,083
Zure alaba lekuko babestu gisa egongo da...
74
00:08:19,083 --> 00:08:21,125
Ez da abegi-zentro batera joango.
75
00:08:21,125 --> 00:08:23,041
...ama nor duen jakin ez dezaten.
76
00:08:23,041 --> 00:08:25,291
Babesteko gai ez naizela uste duzu?
77
00:08:25,291 --> 00:08:26,583
Bai, jakinean nago.
78
00:08:26,583 --> 00:08:29,083
Irak eta Afganistanera joan-etorriak,
79
00:08:29,083 --> 00:08:33,916
baieztatutako 46 hilketa,
fusilarekin 1300 metrorainoko punteria...
80
00:08:34,916 --> 00:08:36,333
Lagunduko al dio horrek?
81
00:08:39,166 --> 00:08:43,166
Biok dakigu desagertzea dela
hura babesteko modu bakarra.
82
00:08:50,791 --> 00:08:52,000
Eta desagertu ezean?
83
00:08:54,250 --> 00:08:56,583
Aurkituko zaituztete. Biak ala biak.
84
00:09:05,708 --> 00:09:06,916
Eta jakin ezazu
85
00:09:06,916 --> 00:09:11,083
FBIak ez dituela emaitza onak izaten
babesten duen pertsonak
86
00:09:11,083 --> 00:09:13,541
agente federalen heriotza eragin badu.
87
00:09:19,708 --> 00:09:23,083
Guraso-ahalari uko egiteko,
sinatu prest zaudenean.
88
00:09:43,875 --> 00:09:45,291
- Utzi sartzen.
- Bai?
89
00:09:45,291 --> 00:09:46,333
Ez kezkatu.
90
00:09:48,625 --> 00:09:49,500
Kaixo.
91
00:09:51,708 --> 00:09:52,750
Esan didate.
92
00:09:55,166 --> 00:09:56,166
Ondo zaude?
93
00:10:00,250 --> 00:10:01,125
Hiru gauza.
94
00:10:03,208 --> 00:10:05,958
Bat: pertsona onekin utzi.
95
00:10:07,166 --> 00:10:10,416
Bizitza benetan aspergarria
eta egonkorra izan dezala.
96
00:10:12,125 --> 00:10:13,541
Neska da?
97
00:10:13,541 --> 00:10:15,791
Bi: berri eman ondo dagoela esateko,
98
00:10:17,625 --> 00:10:18,916
urtebetetze denetan.
99
00:10:21,250 --> 00:10:22,125
Eta hiru:
100
00:10:23,625 --> 00:10:25,000
arazorik badago...
101
00:10:27,500 --> 00:10:28,500
abisatu.
102
00:10:30,958 --> 00:10:32,166
Zorretan nago.
103
00:10:48,291 --> 00:10:49,416
Zurea da?
104
00:10:54,250 --> 00:10:55,166
Ez.
105
00:11:02,916 --> 00:11:06,583
{\an8}TLINGIT BADIA, ALASKA
106
00:11:37,375 --> 00:11:39,375
ITXITA
107
00:11:39,916 --> 00:11:42,291
IREKITA
108
00:11:43,166 --> 00:11:45,500
Gerran egondakoekin hobe duzu ez...
109
00:11:50,791 --> 00:11:54,166
Hara, orain bai gogoratu dudala.
110
00:11:54,166 --> 00:11:55,916
ITXITA
111
00:12:09,000 --> 00:12:10,333
Lana beharko duzu.
112
00:12:11,166 --> 00:12:14,041
Abeltzainek nahiko dute
zu bezalako tirogile bat.
113
00:12:15,791 --> 00:12:17,041
Otsoak akabatzeko.
114
00:12:18,500 --> 00:12:19,958
Ez dut otsorik hil nahi.
115
00:12:22,125 --> 00:12:23,583
Jainkoa-edo aurkitu duzu?
116
00:12:29,541 --> 00:12:30,541
Ez.
117
00:13:15,583 --> 00:13:17,375
Ondo dago. Mila esker.
118
00:13:19,666 --> 00:13:22,125
- Nahi baduzu...
- Ez dut ezer nahi, Jons.
119
00:13:23,875 --> 00:13:27,416
Aizu. Denok galtzen gara irtetean.
120
00:13:30,375 --> 00:13:31,833
Hau harago doa.
121
00:13:33,791 --> 00:13:37,833
Egin duzuna egin duzula, hemen zaude.
Konponduko duzu.
122
00:13:39,916 --> 00:13:41,958
Herrikoentzat, ez nauzu ezagutzen.
123
00:13:43,333 --> 00:13:44,333
Hain txarra da?
124
00:14:24,625 --> 00:14:28,041
HAMABI URTE GEROAGO
125
00:15:54,666 --> 00:15:55,625
Urtebetetzea du.
126
00:15:56,791 --> 00:15:58,333
Ea zenbat hazi den.
127
00:16:03,916 --> 00:16:05,708
Ez da haren urtebetetzea.
128
00:16:15,000 --> 00:16:16,041
#457831
05:00
129
00:16:21,875 --> 00:16:24,833
IGORLEAREN ARGIBIDEAK
WORLDAIR KARGA GARRAIOA SA
130
00:17:02,625 --> 00:17:09,583
WORLDAIR
KARGA GARRAIOA SA
131
00:17:18,916 --> 00:17:19,791
Arazoak ditu?
132
00:17:21,666 --> 00:17:23,458
Ez didazu "kaixo" ere esango?
133
00:17:23,458 --> 00:17:24,375
Kaixo.
134
00:17:24,875 --> 00:17:28,625
- Zibilizazioa gauza txikiek eratzen dute.
- Zer da, Cruise?
135
00:17:28,625 --> 00:17:33,708
Hector Álvarezen gizonak harrapatu dituzte
Nuevo Laredoko arma biltegi batean.
136
00:17:33,708 --> 00:17:36,750
Ohikoa: errifleak,
automatizagailuak, isilgailuak...
137
00:17:37,916 --> 00:17:39,208
Baina hau ere bai.
138
00:17:46,291 --> 00:17:50,750
Sei gizonak Mexikon daude zaintzapean.
Identifikatu egin behar dituzu.
139
00:17:52,458 --> 00:17:54,208
Ez didazu horretarako deitu.
140
00:17:54,208 --> 00:17:55,583
Hitza betetzen dut.
141
00:17:58,625 --> 00:18:00,791
- Nik babestuko dut.
- Ez dakit.
142
00:18:02,791 --> 00:18:03,750
Zer izen du?
143
00:18:07,166 --> 00:18:08,541
Orain esan diezadakezu.
144
00:18:09,791 --> 00:18:10,666
Zoe du izena.
145
00:18:12,458 --> 00:18:14,166
Grezieraz, "bizitza".
146
00:18:33,833 --> 00:18:36,083
- Ia erori zara. Ia.
- Ia!
147
00:19:49,208 --> 00:19:50,208
Aupa.
148
00:20:10,708 --> 00:20:12,583
PAILAZOTXOA
FESTETARAKO SALGAIAK
149
00:20:24,000 --> 00:20:28,791
GLOBOA
EKINTZA ETA FESTETARAKO SALGAIAK
150
00:20:34,541 --> 00:20:35,541
Ezagutzen zaitut.
151
00:21:14,416 --> 00:21:15,375
- Aizu!
- Goazen!
152
00:21:24,666 --> 00:21:27,833
Mesedez, ez! Ama!
153
00:21:36,958 --> 00:21:38,041
Zoe!
154
00:21:40,250 --> 00:21:41,458
Goazen, goazen.
155
00:21:42,291 --> 00:21:43,291
Ez!
156
00:23:35,291 --> 00:23:36,416
- Ondo?
- Goazen!
157
00:23:45,750 --> 00:23:47,708
Bazenekien. Zaintza behar zuen.
158
00:23:47,708 --> 00:23:50,958
Ez nekien nola edo noiz.
Ez nekien Hectorrek zer...
159
00:23:50,958 --> 00:23:53,208
Ezin zenuen zaintza arrunta jarri?
160
00:23:53,208 --> 00:23:56,791
Ez nuen horrelakorik espero.
Hectorren agente onenak dira.
161
00:23:56,791 --> 00:23:58,916
Bai, Yanil Gonzalezek eraman du.
162
00:24:01,125 --> 00:24:02,250
Tarantula.
163
00:24:05,375 --> 00:24:07,458
Aldatzeko arropa duzu alboan.
164
00:24:17,291 --> 00:24:22,041
Hiru gauza hitzeman nizkizun.
Denak bete ditut eta sekretua gorde dut.
165
00:24:22,041 --> 00:24:23,583
Baina orain badakite.
166
00:24:25,791 --> 00:24:28,416
- Idazkari batena da hau?
- Nire arrebarena.
167
00:24:28,416 --> 00:24:32,125
Etxean bilduko gara denok
erreskate deiari itxaroteko.
168
00:24:32,125 --> 00:24:34,708
- Ez dute deituko.
- Zer nahi dute?
169
00:24:35,916 --> 00:24:36,916
Neu.
170
00:24:37,875 --> 00:24:43,666
Ondo eta luze begiratu nazatela,
banan-banan hiltzen ditudan bitartean.
171
00:24:44,583 --> 00:24:45,625
Eta gero?
172
00:24:48,333 --> 00:24:50,333
Neska gurasoei itzuliko diet.
173
00:24:55,166 --> 00:24:56,500
Lan ona egin dute.
174
00:25:18,916 --> 00:25:19,833
Komuna?
175
00:25:21,750 --> 00:25:23,166
Komunera joan da.
176
00:26:20,458 --> 00:26:22,125
Babestu atzeko lorategia.
177
00:26:32,125 --> 00:26:33,625
Badakizu nora goazen?
178
00:26:34,625 --> 00:26:35,791
Kubara berriro.
179
00:26:39,083 --> 00:26:40,041
Ezkonduta gaude?
180
00:26:40,958 --> 00:26:42,416
Eztei-bidaia paregabea.
181
00:26:45,041 --> 00:26:48,833
{\an8}HABANA, KUBA
182
00:27:44,500 --> 00:27:45,500
Bota pistola.
183
00:27:45,500 --> 00:27:46,625
Lasai.
184
00:27:48,125 --> 00:27:49,416
Non dago neskatila?
185
00:27:49,416 --> 00:27:51,041
Zer egin diozu?
186
00:28:50,166 --> 00:28:51,916
Ondo kontatu fitxak.
187
00:28:52,500 --> 00:28:54,208
- Ixo, atso hori!
- Ez horixe.
188
00:29:00,125 --> 00:29:01,666
Gelditu urdanga hori!
189
00:29:05,291 --> 00:29:07,208
Alde nire etxetik!
190
00:29:07,791 --> 00:29:09,041
¡Qué desgraciado!
191
00:29:42,541 --> 00:29:43,375
Cruise!
192
00:30:10,083 --> 00:30:10,958
Hil egin dut!
193
00:30:12,541 --> 00:30:13,583
Mugi!
194
00:30:14,583 --> 00:30:16,125
Ez! Esan bizirik dagoela!
195
00:30:16,708 --> 00:30:18,875
Coño. Autoa izorratu didazu!
196
00:31:37,875 --> 00:31:39,083
Hil egin du!
197
00:31:43,833 --> 00:31:45,583
Sartu maletategian.
198
00:31:49,458 --> 00:31:51,333
Hector plantazioan dago.
199
00:31:51,333 --> 00:31:52,791
Eta neskatila?
200
00:31:53,291 --> 00:31:54,583
Non dago neskatila?
201
00:31:56,375 --> 00:31:57,333
Zer neskatila?
202
00:32:00,458 --> 00:32:02,666
Galderak nik egiten ditut!
203
00:32:03,750 --> 00:32:04,875
Non dago neskatila?
204
00:32:04,875 --> 00:32:06,291
Ez dut uste dakienik.
205
00:32:07,166 --> 00:32:08,000
Zer esan du?
206
00:32:08,000 --> 00:32:10,875
Zer esan duen jakin nahi duzu?
Hauxe esan du.
207
00:32:13,333 --> 00:32:15,291
Horrela egiten dituzu galdeketak?
208
00:32:15,916 --> 00:32:17,125
Zer gertatzen da?
209
00:32:19,458 --> 00:32:20,625
Nekatu zara?
210
00:32:20,625 --> 00:32:21,791
Hectorren urdanga.
211
00:32:24,708 --> 00:32:26,708
Nahikoa.
212
00:32:26,708 --> 00:32:27,750
Aizu.
213
00:32:31,541 --> 00:32:35,083
Hectorrek ni ikusi nahi banau,
ez naiz itsu-itsuan joango.
214
00:32:39,750 --> 00:32:41,083
Eutsi ezazu.
215
00:32:42,541 --> 00:32:43,916
Nora zoaz?
216
00:32:46,791 --> 00:32:47,833
Zer nahi duzu?
217
00:32:56,666 --> 00:32:58,125
Armadan asko ikasten da.
218
00:33:00,583 --> 00:33:04,375
Burbuilek erresumindu egiten dute,
ezta? Ea...
219
00:33:04,375 --> 00:33:05,875
Esan, kabroi hori.
220
00:33:06,833 --> 00:33:08,833
Non dago neskatila?
221
00:33:09,958 --> 00:33:11,083
Plantazioan.
222
00:33:13,208 --> 00:33:14,166
Efila.
223
00:33:16,625 --> 00:33:18,083
Zer espero behar dut?
224
00:33:18,708 --> 00:33:20,000
Zenbat guardia daude?
225
00:33:21,083 --> 00:33:22,083
Denak.
226
00:33:22,083 --> 00:33:23,333
Amarrua da.
227
00:33:25,083 --> 00:33:26,125
Ez dit axola.
228
00:33:27,708 --> 00:33:30,875
Zoe berreskuratzen badugu,
harrapa nazatela.
229
00:33:32,958 --> 00:33:34,500
Ez zaitu zu nahi.
230
00:33:34,500 --> 00:33:36,333
Eta neskari egingo diona
231
00:33:37,416 --> 00:33:38,916
ez du inoiz ahaztuko.
232
00:33:44,708 --> 00:33:46,500
Alde egin behar dugu.
233
00:34:12,166 --> 00:34:13,458
Utzi laguntzen.
234
00:34:28,500 --> 00:34:30,875
Hara, ez zara dirudien bezain gogorra.
235
00:34:33,333 --> 00:34:35,500
Hura babesteko izan beharrekoa naiz.
236
00:34:37,375 --> 00:34:39,833
Mamu bat izan behar duzun arren?
237
00:34:48,125 --> 00:34:49,166
Sentitzen duzu?
238
00:34:52,333 --> 00:34:54,916
Aukera izan arren,
ez zenidan hiltzen utzi.
239
00:34:57,500 --> 00:34:58,541
Salbatu ninduzun.
240
00:35:00,208 --> 00:35:01,416
Zergatik?
241
00:35:13,666 --> 00:35:14,916
Ura eman zenidan.
242
00:35:17,041 --> 00:35:18,125
Babeslekuan.
243
00:35:21,916 --> 00:35:24,166
Bazenekien egarri nintzela.
244
00:35:26,208 --> 00:35:28,666
Ni eta nire haurra zaintzen ari zinen.
245
00:35:31,500 --> 00:35:33,333
Merezi zenuela pentsatu nuen.
246
00:35:38,666 --> 00:35:40,583
Nola sartu zinen saltsa honetan?
247
00:35:42,083 --> 00:35:44,416
Zu, Lovell eta Álvarez.
248
00:35:45,625 --> 00:35:46,583
Ez dut ulertzen.
249
00:35:56,791 --> 00:35:57,625
Afganistan.
250
00:35:58,458 --> 00:36:00,458
Hasi tiro egiten!
251
00:36:01,125 --> 00:36:05,458
Lovell SAS ohiak trebatzen zuen
nire frankotiratzaile taldea.
252
00:36:05,458 --> 00:36:07,625
Sufritzean asmatzea da gakoa.
253
00:36:08,208 --> 00:36:09,625
Nabarmendu egin nintzen.
254
00:36:10,208 --> 00:36:13,458
500 metrora, bihotz taupada bat
nahikoa da huts egiteko.
255
00:36:15,750 --> 00:36:17,000
Hautatu egin ninduen.
256
00:36:18,333 --> 00:36:20,166
Familia eta etorkizunik gabe,
257
00:36:21,500 --> 00:36:22,541
galtzekorik gabe.
258
00:36:22,541 --> 00:36:24,708
- Talentu bilatzailea zara?
- Ez.
259
00:36:25,375 --> 00:36:26,583
Gerra bizio bat da.
260
00:36:26,583 --> 00:36:29,833
Sortzen duena
kaosa, sufrimendua eta beharrak dira.
261
00:36:29,833 --> 00:36:32,708
Ni gauza horiek lortzen dituena naiz.
262
00:36:34,875 --> 00:36:38,166
- Norentzat?
- Jeneralentzat, buruzagi uzbekoentzat...
263
00:36:39,375 --> 00:36:43,583
Jende boteretsuak nahi duena...
ez dago menuan.
264
00:36:46,291 --> 00:36:49,708
- Korrika alde egin banu.
- Zergatik ez zenuen egin?
265
00:36:49,708 --> 00:36:52,041
Armadan egon ostean, zer aukera nuen?
266
00:36:53,375 --> 00:36:54,458
Onena nintzen,
267
00:36:54,458 --> 00:36:59,083
eta lortuko nukeen lan onena
supermerkatuko kaxan litzateke.
268
00:37:03,500 --> 00:37:05,500
Adrianek gehiago eskaintzen zidan.
269
00:37:12,333 --> 00:37:13,708
Baina ez zenuen onartu.
270
00:37:14,291 --> 00:37:16,291
Guantanamon egon zinen.
271
00:37:17,916 --> 00:37:20,166
Ez nuen haren langilea izan nahi.
272
00:37:20,750 --> 00:37:24,000
Eskaintzeko zerbait izan arte
itxaron nuen.
273
00:37:25,125 --> 00:37:25,958
Álvarez.
274
00:37:29,333 --> 00:37:32,916
Kontrol-dorrean 18 hilabete emanda,
zentratu egiten zara.
275
00:37:32,916 --> 00:37:33,916
Hector.
276
00:37:33,916 --> 00:37:38,041
Hectorrek isilpean
armak basetik ateratzen zituen.
277
00:37:38,041 --> 00:37:39,125
Nik banekien.
278
00:37:40,541 --> 00:37:42,666
- Banekien nor zen.
- Nor zen?
279
00:37:44,791 --> 00:37:46,000
Nire erretiro plana.
280
00:37:49,041 --> 00:37:52,541
Hectorren armak. Adrianen kontaktuak.
281
00:37:54,000 --> 00:37:55,541
Zuten gaitasuna argia zen.
282
00:37:55,541 --> 00:38:00,083
Arazoa da Hectorrek ostutako
armategi oso bat dudala portuan,
283
00:38:01,125 --> 00:38:04,166
eta armentzat etxe on bat
aurkitu behar dut.
284
00:38:06,541 --> 00:38:09,458
Etxe ezin hobea dut,
baina zure mutil repartero a
285
00:38:09,458 --> 00:38:12,375
adostu genuen prezioa
igotzen saiatzen dabil.
286
00:38:13,333 --> 00:38:15,875
Bazabiltza Kubako hitzak ikasten.
287
00:38:15,875 --> 00:38:18,333
Bizitza osoa eman dut aginduak betetzen.
288
00:38:20,875 --> 00:38:22,625
Azkenean, kontrola nuen.
289
00:38:22,625 --> 00:38:24,875
Ziur zu baino dantzari hobea dela.
290
00:38:40,416 --> 00:38:41,583
Erraza izan zen.
291
00:38:44,125 --> 00:38:45,250
Haurdun geratu arte.
292
00:38:48,291 --> 00:38:49,916
Dena aldatu zen...
293
00:38:53,333 --> 00:38:54,500
ni ohartu gabe.
294
00:38:54,500 --> 00:38:58,833
- Uste baino diru gehiago dugu. Lan ona.
- Diru gehiago zergatik?
295
00:38:58,833 --> 00:39:01,625
Lagun boteretsuak ditu, zuk esan bezala.
296
00:39:01,625 --> 00:39:04,083
Batzuetan, menuan ez dagoena nahi dute.
297
00:39:09,041 --> 00:39:10,750
Zerbait ezkutatzen ari ziren.
298
00:39:12,458 --> 00:39:14,208
Zer zen jakin behar nuen.
299
00:40:20,333 --> 00:40:21,708
Eta guri deitu zenigun.
300
00:40:29,500 --> 00:40:30,500
Norena da alaba?
301
00:40:31,500 --> 00:40:32,916
Galdetu badezaket.
302
00:40:37,833 --> 00:40:39,750
Ez da Hectorrena.
303
00:40:41,625 --> 00:40:42,916
Ezta Adrianena ere.
304
00:40:45,958 --> 00:40:47,208
Nirea da.
305
00:40:54,333 --> 00:40:55,250
Goazen.
306
00:41:38,000 --> 00:41:39,375
- Lekuan.
- Ados.
307
00:41:46,500 --> 00:41:47,708
Lau mendebaldean.
308
00:41:47,708 --> 00:41:51,375
Ikusi ditut. Beste bi aurrean.
Hectorrek mailaz igo du.
309
00:41:51,375 --> 00:41:55,000
Ez. Adrianek toki hau eman zion
eta ez dio etekinik atera.
310
00:41:59,750 --> 00:42:01,333
Hor nonbait dago.
311
00:42:39,250 --> 00:42:40,166
Sarrera garbi.
312
00:43:17,208 --> 00:43:18,541
Kendu argia. Orain.
313
00:44:44,333 --> 00:44:46,083
Ikusten dut. Tokira joan.
314
00:44:47,500 --> 00:44:48,875
Zatoz nirekin.
315
00:44:49,750 --> 00:44:51,791
Eman eskua. Tira.
316
00:44:51,791 --> 00:44:54,208
- Nor zara?
- Ez du axola.
317
00:44:54,208 --> 00:44:55,666
Lagundu!
318
00:44:55,666 --> 00:44:57,125
Laguntzen ari naiz.
319
00:44:57,125 --> 00:44:58,458
Min egiten didazu.
320
00:44:59,458 --> 00:45:01,208
Hartu dut. Bagoaz.
321
00:45:01,208 --> 00:45:02,875
Kontxo, besoa!
322
00:45:02,875 --> 00:45:05,666
Zaude geldi. Zaude nire alboan.
323
00:45:08,833 --> 00:45:10,375
Hamar segundora gaude.
324
00:45:17,500 --> 00:45:19,208
William!
325
00:45:24,250 --> 00:45:25,416
Lasai egon.
326
00:45:25,416 --> 00:45:28,083
Lasaitu. Egon lasai. Aizu.
327
00:45:32,208 --> 00:45:34,583
Utzi zu ikusten.
328
00:45:38,250 --> 00:45:39,208
Goazen.
329
00:45:40,375 --> 00:45:41,500
Ez dut amaitu.
330
00:46:06,750 --> 00:46:10,208
Jaitsi pistola, jaitsi...
331
00:46:13,750 --> 00:46:15,250
Bota ezazu leihotik.
332
00:46:17,625 --> 00:46:18,750
Botatzeko!
333
00:46:22,208 --> 00:46:23,625
Gora eskuak...
334
00:46:25,791 --> 00:46:26,916
eta eman buelta.
335
00:46:28,083 --> 00:46:29,125
Eman buelta.
336
00:46:31,708 --> 00:46:33,708
Horrelaxe, poliki.
337
00:46:36,750 --> 00:46:38,333
Neska katxarroa...
338
00:46:40,166 --> 00:46:43,708
Arima deabruari salduta ere,
benetan ederra zara oraindik.
339
00:46:45,666 --> 00:46:47,208
Zertarako neskatxoa?
340
00:46:48,500 --> 00:46:49,625
Ez da neskatxo bat.
341
00:46:52,791 --> 00:46:54,583
Oraingoan ez duzu ihes egingo.
342
00:46:56,333 --> 00:46:57,791
Nire unibertsoan zaude.
343
00:46:59,166 --> 00:47:00,791
Hau nire gaztelua da.
344
00:47:03,000 --> 00:47:04,333
Bizitza polita zurea.
345
00:47:06,166 --> 00:47:09,000
Lo egiteko dozenaka guardia behar dituzu.
346
00:47:10,375 --> 00:47:12,208
Denak hil dira, portzierto.
347
00:47:12,208 --> 00:47:14,583
Orduan, kausa on baterako hil dira...
348
00:47:16,416 --> 00:47:18,083
Honekin amets egin baitut.
349
00:47:19,750 --> 00:47:22,500
Zakila gogortzen zait honekin pentsatzean.
350
00:47:23,666 --> 00:47:26,083
Lehen honetan pentsatu izan bazenu.
351
00:47:26,958 --> 00:47:29,458
Coño. Hain maltzurra izan behar duzu?
352
00:47:32,166 --> 00:47:33,708
Galdera bat egingo dizut...
353
00:47:35,625 --> 00:47:36,791
Neskatxo hori...
354
00:47:40,500 --> 00:47:42,333
- Nirea da?
- Zer axola du?
355
00:47:43,916 --> 00:47:46,791
Ez, axola duena da ni saldu ninduzula.
356
00:47:48,958 --> 00:47:50,875
Eraiki genuena kakaztu zenuela.
357
00:47:53,083 --> 00:47:54,833
Orain emango didazu ordaina?
358
00:47:57,375 --> 00:47:58,708
Nire ametsean...
359
00:48:01,000 --> 00:48:02,708
erregutzera behartzen zaitut...
360
00:48:06,125 --> 00:48:07,208
eta oihukatzera.
361
00:48:08,208 --> 00:48:10,375
Gure jolasak gogoratzen?
362
00:48:12,375 --> 00:48:13,791
Baina gako-hitzik gabe.
363
00:48:15,875 --> 00:48:17,250
Benetan egingo dugu.
364
00:48:20,125 --> 00:48:22,125
Animalia bat bezala hilko zara.
365
00:48:23,958 --> 00:48:25,291
Ez zara ausartuko.
366
00:48:26,541 --> 00:48:27,541
Ezetz?
367
00:48:30,041 --> 00:48:30,875
Ikusiko dugu.
368
00:48:33,750 --> 00:48:37,833
Bero-bero egin,
eta gero, erdibitu egingo zaitut.
369
00:48:40,541 --> 00:48:41,916
Gako-hitza gogoratzen?
370
00:48:51,875 --> 00:48:53,541
Ez genuen gako-hitzik.
371
00:49:19,125 --> 00:49:21,750
Mesedez, zaindu itzazu zure gauzak.
372
00:50:10,208 --> 00:50:14,000
{\an8}AURKITU ZURE AMA BIOLOGIKOA DNA-REKIN
373
00:50:19,250 --> 00:50:21,083
GURASO BIOLOGIKOAK NOLA AURKITU
374
00:51:18,875 --> 00:51:22,000
Hobeto dagoela uste dut.
Amarekin hitz egin du.
375
00:51:22,000 --> 00:51:24,750
Iristen garenean,
krepeak mahaian izango ditu.
376
00:51:24,750 --> 00:51:27,416
Hau Zoerentzat. Mila esker.
377
00:51:41,083 --> 00:51:41,916
Eskerrik asko.
378
00:51:43,333 --> 00:51:45,375
FBIari eman. Cruisek erosi dizu.
379
00:52:01,583 --> 00:52:03,083
Dena ondo joango da.
380
00:52:05,416 --> 00:52:06,625
Badakizu, badituzte...
381
00:52:08,666 --> 00:52:11,666
zerbitzuak, aholkularitza,
hitz egiteko jendea...
382
00:52:20,125 --> 00:52:21,125
Nora zoaz?
383
00:52:22,291 --> 00:52:24,916
Cruise laster etorriko da.
Kotxean itxaron.
384
00:52:32,250 --> 00:52:33,166
Nire ama zara?
385
00:52:44,708 --> 00:52:45,666
Ez.
386
00:52:51,791 --> 00:52:52,833
Bazoaz?
387
00:52:52,833 --> 00:52:54,666
Berriro desagertuko zara?
388
00:53:05,041 --> 00:53:08,625
Hamabi urte ditu.
Utz diezaiogun umea izaten.
389
00:53:11,250 --> 00:53:13,208
Hau oroitzapen txar bat izaten.
390
00:53:14,541 --> 00:53:15,541
Aizu.
391
00:53:23,916 --> 00:53:25,000
Egon harremanetan.
392
00:53:42,833 --> 00:53:46,250
Sei ordu inguru ditugu.
Lo egin nahi baduzu, aurrera.
393
00:53:47,958 --> 00:53:49,458
Zergatik ez du onartzen?
394
00:53:50,375 --> 00:53:51,208
Zer onartu?
395
00:53:52,625 --> 00:53:53,791
Nire ama dela.
396
00:53:57,208 --> 00:54:00,250
Zoe, goazen
zure benetako familiarengana, ados?
397
00:54:46,875 --> 00:54:48,083
Ikusi, hau burua da.
398
00:54:49,666 --> 00:54:50,500
Eta hau
399
00:54:51,833 --> 00:54:52,708
bihotza da.
400
00:54:53,416 --> 00:54:54,333
Ikusten duzu?
401
00:55:14,666 --> 00:55:15,875
Gutxi geratzen da.
402
00:55:16,875 --> 00:55:19,000
Gaur, zure ohean egingo duzu lo.
403
00:55:21,291 --> 00:55:22,541
Zer iruditzen?
404
00:55:23,541 --> 00:55:25,000
Oso ondo iruditzen zait.
405
00:55:25,000 --> 00:55:28,791
Bai. Ondo eramaten zara oraindik
zure BFFrekin?
406
00:55:28,791 --> 00:55:30,875
- BFF?
- Ez diozue horrela esaten?
407
00:56:20,250 --> 00:56:25,708
William...
408
00:57:15,083 --> 00:57:16,041
Ene bada.
409
00:57:22,750 --> 00:57:25,708
Non dago zure ama?
410
00:57:52,041 --> 00:57:53,375
Jaitsi pistola.
411
00:57:59,708 --> 00:58:00,791
Jarri nire atzean.
412
00:58:05,125 --> 00:58:06,791
Hau nahaspila sortu duzuna.
413
00:58:10,291 --> 00:58:11,541
Ezagutzen duzu hau?
414
00:58:16,750 --> 00:58:17,750
Nor da?
415
00:58:19,916 --> 00:58:23,875
Adingabeen babeseko norbait?
Zerbitzu Sozialak?
416
00:58:27,125 --> 00:58:28,000
A, ez.
417
00:58:28,750 --> 00:58:32,583
FBIko kartutxo-uhal ohikoa darama.
418
00:58:48,291 --> 00:58:49,375
- Ez!
- Korri!
419
00:59:00,833 --> 00:59:01,666
Zoe!
420
00:59:03,208 --> 00:59:04,083
Zoe!
421
00:59:46,250 --> 00:59:47,166
Hemen duzu.
422
00:59:55,208 --> 00:59:56,666
Noiz joango naiz etxera?
423
00:59:59,291 --> 01:00:01,083
Ikusi duzu zer dagoen.
424
01:00:02,750 --> 01:00:04,291
Eta gehiago egongo da.
425
01:00:05,666 --> 01:00:09,375
Federalek zure gurasoak babes ditzakete,
baina ez gu. Ezin dute.
426
01:00:09,375 --> 01:00:11,833
Arrastorik utzi gabe joan beharko dugu.
427
01:00:18,541 --> 01:00:19,541
Nortzuk ziren?
428
01:00:22,208 --> 01:00:23,416
Ez duzu jakin behar.
429
01:00:24,666 --> 01:00:26,000
Gaiztoak, besterik ez.
430
01:00:27,583 --> 01:00:29,250
Zer nahi dute niregandik?
431
01:00:34,291 --> 01:00:36,916
Negoziatzeko erabili nahi zaituzte.
432
01:00:40,958 --> 01:00:43,000
Txikia zara azaldu ahal izateko.
433
01:00:44,041 --> 01:00:46,166
{\an8}KAMIONETA SALGAI
2000 $ EDO ESKAINTZA ONENA
434
01:00:48,375 --> 01:00:50,125
Umea zara. Izutu egingo zara.
435
01:00:51,000 --> 01:00:52,083
Hobe ez izutzea.
436
01:00:55,541 --> 01:00:58,333
Ahaztuta neukan. Hau zuretzat da.
437
01:01:02,125 --> 01:01:03,083
Nora goaz?
438
01:01:05,916 --> 01:01:06,750
Urrunera.
439
01:01:09,750 --> 01:01:10,916
Zoaz komunera.
440
01:01:25,416 --> 01:01:27,041
AZKEN DEIAK AMA
441
01:01:32,166 --> 01:01:33,750
- Andrea?
- Kamionetaren truke.
442
01:01:40,750 --> 01:01:43,375
- Esan?
- Ondo dagoela esateko deitzen dizut.
443
01:01:44,291 --> 01:01:47,125
- Utzi berarekin hitz egiten.
- Ezin du.
444
01:01:47,125 --> 01:01:50,541
- Nola esan duzu?
- Ezin da etxera itzuli.
445
01:01:51,041 --> 01:01:51,875
Oraindik ez.
446
01:01:53,083 --> 01:01:54,208
Zer esan nahi duzu?
447
01:01:54,833 --> 01:01:56,333
Ez, ez dut ulertzen.
448
01:01:57,000 --> 01:02:00,500
Ez dut ezer ulertzen,
azaldu zer esan nahi duzun.
449
01:02:00,500 --> 01:02:03,375
- Nitaz fidatu beharko zara.
- Benetan ari zara?
450
01:02:03,375 --> 01:02:05,083
Benetan diotsut, ezin...
451
01:02:05,083 --> 01:02:08,041
Ez zinela itzuliko hitzeman zidan.
452
01:02:08,625 --> 01:02:11,875
Cruise agenteaz ari naiz.
Gertatu dena kontatu didate.
453
01:02:14,000 --> 01:02:15,000
Zuk ikusi duzu?
454
01:02:17,541 --> 01:02:18,583
Bai.
455
01:02:20,875 --> 01:02:21,958
Hark ere ikusi du?
456
01:02:25,000 --> 01:02:26,083
Bai.
457
01:02:28,333 --> 01:02:31,125
Minutu bat behar dut.
Minutu bat. Ezin dut...
458
01:02:31,125 --> 01:02:32,166
Aizu.
459
01:02:35,250 --> 01:02:38,875
Etxera itzultzen lagunduko diot.
Ados? Zuregana.
460
01:02:39,958 --> 01:02:41,375
Segurua denean.
461
01:02:41,375 --> 01:02:43,750
Ezingo dut egutegian eguna markatu.
462
01:02:46,333 --> 01:02:47,916
Urrian du urtebetetzea.
463
01:02:50,833 --> 01:02:53,250
- Badakit.
- Jakina dakizula.
464
01:02:57,708 --> 01:02:59,416
Cruisek hitza betetzen zuen,
465
01:02:59,416 --> 01:03:00,708
eta nik ere bai.
466
01:03:01,625 --> 01:03:03,708
Kandelari putz egiten ikusiko duzu.
467
01:03:05,375 --> 01:03:06,750
Nire hitza duzu.
468
01:03:10,208 --> 01:03:12,458
- Sartu.
- Ez, non dago nire telefonoa?
469
01:03:14,416 --> 01:03:15,416
Sartu kamionetan.
470
01:03:16,250 --> 01:03:18,166
Telefonoa behar dut.
471
01:03:20,291 --> 01:03:21,958
Kamionetan sartu behar duzu.
472
01:04:15,125 --> 01:04:17,000
Neskatila polita daukazu.
473
01:04:18,208 --> 01:04:20,375
Mila esker, bidenabar gaude.
474
01:04:21,291 --> 01:04:22,125
Pena da.
475
01:04:23,041 --> 01:04:26,750
Denbora bazenute,
izokinen lasterketa ikusi ahalko zenukete.
476
01:04:26,750 --> 01:04:29,875
Arrainak errekan gora,
arrautzak jarri eta hiltzeko.
477
01:04:30,833 --> 01:04:33,083
Horrela esanda, ez da oso erromantikoa.
478
01:04:34,416 --> 01:04:36,291
Zerbait ehizatuko duzu.
479
01:04:37,500 --> 01:04:38,916
Ahariak?
480
01:04:40,958 --> 01:04:42,083
Elur-oreinak?
481
01:04:45,708 --> 01:04:46,583
Hartz arreak.
482
01:04:48,083 --> 01:04:50,125
Hobe duzu zuk ere zerbait izan.
483
01:04:55,125 --> 01:04:58,416
Halloween eguna da, ala? Utzi hori.
484
01:05:04,958 --> 01:05:06,250
Jauna, ordainduko du.
485
01:05:06,250 --> 01:05:07,250
Etxearen kontu.
486
01:05:10,791 --> 01:05:12,625
Gozatu parajeez.
487
01:05:15,708 --> 01:05:17,208
Ezagunak zarete, ez?
488
01:05:18,750 --> 01:05:19,583
Zer?
489
01:05:20,250 --> 01:05:22,458
Zertarako egiten dituzue itxurak?
490
01:05:23,750 --> 01:05:24,625
Ez gara.
491
01:05:28,291 --> 01:05:31,208
Ezezagunak ez dira horrela mintzatzen. Bazirudien...
492
01:05:34,000 --> 01:05:36,250
espioiak zinetela, kodean hitz egiten.
493
01:06:07,041 --> 01:06:07,958
Jantzi itzazu.
494
01:06:18,583 --> 01:06:19,625
Janari bila goaz.
495
01:06:52,083 --> 01:06:53,416
Zein polita den.
496
01:06:58,000 --> 01:07:00,708
Ez!
497
01:07:07,250 --> 01:07:08,083
Goazen.
498
01:07:15,833 --> 01:07:17,458
- Jan.
- Ezin dut.
499
01:07:19,583 --> 01:07:20,500
Bai horixe.
500
01:07:24,708 --> 01:07:26,250
Ez dut Bambiren ama jango.
501
01:07:28,541 --> 01:07:30,208
Hori ez da jateko.
502
01:07:30,208 --> 01:07:33,333
Oreina esekita utzi behar da
okela bigundu dadin.
503
01:07:33,333 --> 01:07:36,166
Gainera, hori arra zen.
504
01:07:37,000 --> 01:07:39,500
Bambiren aita, izatekotan.
505
01:07:41,541 --> 01:07:43,125
- Eta hau zer da?
- Untxia.
506
01:07:46,416 --> 01:07:47,375
Danbor.
507
01:07:48,625 --> 01:07:50,208
Untxirik ere ez dut jango.
508
01:07:51,583 --> 01:07:52,916
Entzun,
509
01:07:52,916 --> 01:07:56,041
untxi honek hanburgesek baino
bizi hobea izan du.
510
01:07:56,041 --> 01:07:58,000
Bizi ederra, zuk tiro egin arte.
511
01:08:03,041 --> 01:08:04,958
- Harrapatu arte.
- Hainbat hobe.
512
01:08:06,041 --> 01:08:07,333
Entzun ondo, neska.
513
01:08:08,500 --> 01:08:11,666
Ez duzu inoiz
biolentziarik gabeko ezer jan.
514
01:08:14,625 --> 01:08:15,458
Tofu.
515
01:08:16,250 --> 01:08:20,291
Paraguai erdia erre
eta soildu zuten soja landatzeko.
516
01:08:20,791 --> 01:08:22,083
Gazta.
517
01:08:22,083 --> 01:08:25,250
Behiak etengabe haurduntzen dituzte
esnea ateratzeko.
518
01:08:25,833 --> 01:08:26,666
Nazkagarria.
519
01:08:29,291 --> 01:08:30,291
Anakardo gazta.
520
01:08:30,291 --> 01:08:34,333
Boli Kostako mertzenario batek esan zidan
gerra zibila izan zutela...
521
01:08:35,791 --> 01:08:37,125
anakardoen erruz.
522
01:08:42,333 --> 01:08:45,083
- Etxera joan nahi dut.
- Badakit.
523
01:08:52,375 --> 01:08:53,208
Jan.
524
01:09:12,750 --> 01:09:14,666
Zatoz kanpora bost minutu barru.
525
01:09:30,125 --> 01:09:30,958
Zuk gidatu.
526
01:09:31,916 --> 01:09:32,833
12 urte ditut.
527
01:09:33,541 --> 01:09:34,791
Irakatsiko dizut.
528
01:09:36,625 --> 01:09:37,625
Zergatik?
529
01:09:38,166 --> 01:09:39,166
Etxera joan nahi?
530
01:09:40,333 --> 01:09:41,333
Nik ere bai.
531
01:09:42,291 --> 01:09:44,916
Baina ez
bizirauteko behar dena ikasi arte.
532
01:09:44,916 --> 01:09:46,375
Honekin hasita.
533
01:09:51,625 --> 01:09:52,625
Gorroto nauzu?
534
01:09:54,583 --> 01:09:56,541
Ondo. Erabili hori.
535
01:09:57,416 --> 01:10:00,541
Inoiz uste baino gogorrago
lan egingo duzu.
536
01:10:01,333 --> 01:10:04,000
Indarrik gabe geratzean,
gehiago aterako duzu,
537
01:10:04,000 --> 01:10:05,708
ezer gabe geratu arte.
538
01:10:06,541 --> 01:10:10,000
Baina akabatzen denean,
bakarrik gidatzen joango zara.
539
01:10:14,416 --> 01:10:15,708
Zer, izututa zaude?
540
01:10:17,416 --> 01:10:18,416
Bai, oso.
541
01:10:20,208 --> 01:10:21,375
Orduan, egin ezazu.
542
01:10:28,166 --> 01:10:29,583
Sartu giltza kontaktuan.
543
01:10:31,916 --> 01:10:35,166
Bai. Biratu ezazu.
544
01:10:39,000 --> 01:10:40,458
Orain, hau behera.
545
01:10:41,250 --> 01:10:43,791
Aurrera eta behera. Prest? Aurrera.
546
01:11:00,250 --> 01:11:02,541
Igo erriflea. Arnasa itzuliko zaizu.
547
01:11:02,541 --> 01:11:05,291
Nekatuta pentsatzen ikasteko
egiten dugu hau.
548
01:11:05,291 --> 01:11:07,041
Burua gora, begiak aurrera.
549
01:11:08,875 --> 01:11:10,083
Kargatu.
550
01:11:13,208 --> 01:11:14,083
Arreta jarri.
551
01:11:15,875 --> 01:11:17,000
Bota arnasa.
552
01:11:19,916 --> 01:11:20,750
Egin tiro.
553
01:11:25,833 --> 01:11:26,708
Berriro.
554
01:11:33,500 --> 01:11:37,541
Kaixo!
555
01:11:37,541 --> 01:11:40,416
Jolastu nahi? Horixe baietz.
556
01:11:40,416 --> 01:11:42,541
Kaixo! Ai ene.
557
01:11:42,541 --> 01:11:45,291
Ez dira etxe-animaliak. Basoan gaude.
558
01:11:55,708 --> 01:11:56,625
Hurbil dago?
559
01:11:57,750 --> 01:11:58,791
Zure atzean.
560
01:12:10,458 --> 01:12:11,625
Korri!
561
01:12:20,000 --> 01:12:21,458
Lasai.
562
01:12:21,458 --> 01:12:23,291
Amari tiro egin diozu!
563
01:12:23,291 --> 01:12:27,416
Ez, begira.
Bala berdeek gatza baino ez dute.
564
01:12:29,041 --> 01:12:31,166
Izutzeko balio dute.
565
01:12:34,583 --> 01:12:35,458
Ikusten?
566
01:12:38,083 --> 01:12:38,916
Goazen.
567
01:12:56,833 --> 01:13:00,500
Kendu hori ahotik.
Ez da ona zuretzat, ez egin.
568
01:13:00,500 --> 01:13:01,958
Zuk egiten duzu ba.
569
01:13:02,791 --> 01:13:05,041
Zu ez zara ni. Entzun?
570
01:13:06,541 --> 01:13:08,625
- Ez zara ni.
- Ez dut zu izan nahi.
571
01:13:09,875 --> 01:13:11,125
Etxera joan nahi dut.
572
01:13:15,333 --> 01:13:16,625
Nazkatu naiz hemen.
573
01:13:20,708 --> 01:13:21,583
Jaitsi hori.
574
01:13:22,250 --> 01:13:25,375
Ez. Banoa. Ez nauzu geldituko.
575
01:13:28,750 --> 01:13:29,708
Dardarka zaude.
576
01:13:33,291 --> 01:13:35,250
- Ez zaude prest.
- Prest nago.
577
01:13:38,458 --> 01:13:39,500
Erakutsi.
578
01:13:40,250 --> 01:13:41,416
Ez behartu...
579
01:13:43,416 --> 01:13:44,541
Gogaikarria zara!
580
01:13:44,541 --> 01:13:47,750
Ez deitu gogaikarria! Ez inoiz hori esan!
581
01:13:47,750 --> 01:13:49,750
Zu babesteagatik gogaikarria?
582
01:13:49,750 --> 01:13:51,833
- Gezurra esateagatik.
- Zer gezur?
583
01:13:53,416 --> 01:13:54,541
Badakit nor zaren.
584
01:13:55,166 --> 01:13:59,166
Hori ez da gezurra esatea.
Axola ez duena ez aipatzea baizik.
585
01:14:01,291 --> 01:14:03,250
Dagoeneko baduzu ama on bat.
586
01:14:03,916 --> 01:14:05,625
Haren falta nabari dut.
587
01:14:06,166 --> 01:14:10,208
Harena eta aitarena,
eta ez didazu ezertaz hitz egiten uzten,
588
01:14:10,208 --> 01:14:15,250
arrainak garbitzeaz
edo ahateak larrutzeaz ez bada.
589
01:14:16,916 --> 01:14:18,125
Serio ari naiz.
590
01:14:19,416 --> 01:14:22,125
- Ahateak larrutu?
- Ezin da zurekin hitz egin.
591
01:14:24,708 --> 01:14:26,333
Ezin dut ezer galdetu.
592
01:14:27,708 --> 01:14:28,541
Zoe.
593
01:14:30,750 --> 01:14:32,041
Erantzunak zailak dira.
594
01:14:32,791 --> 01:14:33,958
Eta?
595
01:14:36,083 --> 01:14:38,791
Hobe duzu oraindik gauza batzuk ez jakin.
596
01:14:40,083 --> 01:14:40,916
Zer gauza?
597
01:14:44,333 --> 01:14:45,208
Mesedez.
598
01:14:57,041 --> 01:14:57,875
Hemen nago.
599
01:15:02,458 --> 01:15:07,583
Galdera edozein dela ere,
hori da erantzuna.
600
01:15:12,291 --> 01:15:13,833
Eta dudan bakarra da.
601
01:15:37,958 --> 01:15:39,125
Ireki.
602
01:15:48,000 --> 01:15:50,958
Trebatu egin behar zara
une egokia aurkitzeko.
603
01:15:50,958 --> 01:15:53,041
Arinegi bada, eskua moztuko duzu.
604
01:15:55,750 --> 01:15:56,791
Eman besoa.
605
01:16:02,041 --> 01:16:04,333
Labana erabiltzean, arerioa hurbil duzu.
606
01:16:05,333 --> 01:16:07,083
Ezin duzu behin eraso egin.
607
01:16:07,083 --> 01:16:10,875
Ezin zara hura geldiarazi arte gelditu.
608
01:16:13,041 --> 01:16:14,583
Zeure burua babesteko.
609
01:16:15,166 --> 01:16:18,333
Etengabe eraso behar diozu,
behin eta berriz, eta...
610
01:16:20,833 --> 01:16:22,125
Ni izutzen ari zara.
611
01:16:23,041 --> 01:16:24,708
Ni zu ikusita izutzen naiz.
612
01:16:26,125 --> 01:16:29,000
Zu? Ez duzu ezer sentitzen eta.
613
01:16:31,750 --> 01:16:33,625
Bizirauteko modu bakarra da.
614
01:16:38,958 --> 01:16:39,875
Bederatziak.
615
01:16:43,000 --> 01:16:43,833
Hamarrak.
616
01:16:45,708 --> 01:16:46,583
Hamaikak.
617
01:16:49,166 --> 01:16:50,333
Hamabiak.
618
01:17:10,208 --> 01:17:11,833
Williamen mira izaten duzu?
619
01:17:12,333 --> 01:17:13,791
Cruise agentearena.
620
01:17:16,791 --> 01:17:17,666
Bai.
621
01:17:20,916 --> 01:17:22,500
Maiteminduta zeunden?
622
01:17:26,125 --> 01:17:29,291
- Ez nuen jakiteko aukerarik izan.
- Baina agian bai?
623
01:17:32,541 --> 01:17:33,458
Agian.
624
01:17:33,458 --> 01:17:34,708
Bada zerbait.
625
01:17:37,541 --> 01:17:38,833
Niretzat asko da.
626
01:17:46,291 --> 01:17:47,708
Kontuz ibili behar duzu.
627
01:17:49,208 --> 01:17:53,208
Entzun? Gogoan izan non dauden.
628
01:18:07,750 --> 01:18:08,833
Zer gertatu zaio?
629
01:18:09,833 --> 01:18:10,750
Zaurituta dago.
630
01:18:11,875 --> 01:18:13,166
Laguntza behar du.
631
01:18:13,166 --> 01:18:16,041
Natura da. Ezin duzu aldatu.
632
01:18:18,250 --> 01:18:21,041
Baina kumeek ezin dute
beren kabuz ehizatu.
633
01:18:21,875 --> 01:18:24,500
Hiltzen bada, ikasi egin beharko dute.
634
01:18:26,500 --> 01:18:27,666
Edo ez.
635
01:18:28,833 --> 01:18:30,458
Baina ezin duzu aldatu.
636
01:20:01,083 --> 01:20:01,916
Zoe?
637
01:20:09,208 --> 01:20:10,041
Zoe?
638
01:20:12,833 --> 01:20:13,791
Zoe!
639
01:20:20,125 --> 01:20:20,958
Zoe!
640
01:20:30,375 --> 01:20:31,291
Zoe!
641
01:20:36,583 --> 01:20:40,875
Berriro. Oso ondo! Ederto egin duzu.
642
01:20:42,291 --> 01:20:43,250
Hepa.
643
01:20:43,250 --> 01:20:45,625
Tori. Janaria nahi duzue?
644
01:20:45,625 --> 01:20:48,750
Janaria nahi? Hemen duzue.
645
01:20:48,750 --> 01:20:51,375
Tori. Hemen duzue.
646
01:20:52,708 --> 01:20:54,125
Kontuz!
647
01:21:02,375 --> 01:21:03,500
Utzi ikusten.
648
01:21:04,708 --> 01:21:07,291
Ea.
649
01:21:16,375 --> 01:21:17,833
Utzi ikusten.
650
01:21:17,833 --> 01:21:22,583
Bai. Puntuak behar dituzu.
Berarekin hasiko gara. Ama zara?
651
01:21:22,583 --> 01:21:25,916
Mahaiko paperak bete itzazu.
Tira, zatoz, maitea.
652
01:21:33,083 --> 01:21:34,416
GAIXO BERRIEN ORRIA
653
01:21:34,416 --> 01:21:37,916
GAIXOA ADINGABEA BADA,
BETE GURASO EDO TUTOREAREN DATUEKIN:
654
01:21:37,916 --> 01:21:39,375
GURASO EDO TUTOREAREN IZENA:
655
01:21:46,541 --> 01:21:49,250
Ez du itxura txarra.
Zortzi puntu bakarrik.
656
01:21:50,833 --> 01:21:53,625
Erizaina bidaliko dut
zaintzarekin laguntzeko.
657
01:21:53,625 --> 01:21:55,125
Zoe oso ausarta da.
658
01:22:01,708 --> 01:22:02,625
Jantzi berokia.
659
01:22:04,666 --> 01:22:08,041
Ez nekien ezin niola benetako izena esan.
660
01:22:08,041 --> 01:22:09,666
Esan egin behar nizun.
661
01:22:10,250 --> 01:22:16,750
{\an8}AZKEN GELTOKIKO DENDA
JANARIA - BEITA - EKIPAMENDUA
662
01:22:23,708 --> 01:22:25,791
Bere izena ordenagailuan sartu dute.
663
01:22:30,916 --> 01:22:34,000
Ezin dut arriskurik hartu.
Zurekin gera dadila.
664
01:22:48,416 --> 01:22:50,250
Eman hau dena amaitzean.
665
01:23:05,250 --> 01:23:06,500
Gorroto zaitut!
666
01:23:31,208 --> 01:23:33,083
- Zenbat?
- Pelotoi oso bat.
667
01:23:36,708 --> 01:23:40,875
Denak hil arte, ez da seguru egongo.
Ikusten duzu?
668
01:23:40,875 --> 01:23:44,416
Ez nago ziur. Zoe hemendik eramango dut.
669
01:23:44,416 --> 01:23:48,833
Esaiozu barkatzeko
zu eta niri buruz gezurra esateagatik.
670
01:23:48,833 --> 01:23:49,750
Zeri buruz?
671
01:23:51,041 --> 01:23:51,875
Jakingo du.
672
01:23:53,416 --> 01:23:54,583
Nora noa orain?
673
01:23:57,041 --> 01:23:59,708
Azpiko 48ra bidaiatuko dugu.
674
01:23:59,708 --> 01:24:01,458
Niri ez kodean hitz egin.
675
01:24:04,208 --> 01:24:05,208
Arrazoi duzu.
676
01:24:06,583 --> 01:24:09,500
Ez dakit. Eta egia diot.
677
01:24:10,250 --> 01:24:12,375
Zerbait jakin arte ihes egingo dugu.
678
01:24:14,083 --> 01:24:15,083
Non ezagutu zenuen?
679
01:24:17,583 --> 01:24:20,791
Armadan elkarrekin egon ginen, aspaldi.
680
01:24:22,458 --> 01:24:24,708
Baina ni jada ez naiz borrokalari ona.
681
01:24:26,083 --> 01:24:29,166
Eta izanda ere,
ez luke nahi ni hemen egoterik,
682
01:24:29,166 --> 01:24:31,208
ondo zaudela ziurtatzeko.
683
01:24:33,000 --> 01:24:35,500
Ez du nire ama dela onartzen.
684
01:24:37,458 --> 01:24:39,000
Horrelako emakume batekin,
685
01:24:39,833 --> 01:24:43,916
egiten duenari begiratu behar diozu,
ez esaten duenari.
686
01:24:43,916 --> 01:24:46,625
Zu zara bizitzeko duen arrazoi bakarra.
687
01:25:53,166 --> 01:25:54,208
Zoe maitea.
688
01:25:55,541 --> 01:26:00,958
Ospitalean utzi zintudanean,
ez nion zutaz kezkatzeari utzi.
689
01:26:04,333 --> 01:26:07,208
Hartu dudan erabaki bakoitza
zuregatik hartu dut.
690
01:26:09,708 --> 01:26:14,208
Bake pixka bat ematen zidan gauza bakarra
zu ondo zeundela jakitea zen.
691
01:26:17,833 --> 01:26:20,666
Hiltzaile bat naiz. Orain badakizu.
692
01:26:22,958 --> 01:26:28,166
Baina ama ere banauzu,
eta zu babesten hilko naiz.
693
01:26:29,416 --> 01:26:30,833
Akats guztien artean,
694
01:26:31,875 --> 01:26:36,625
zu zara bizitza osoan egin dudan
gauza on eta polit bakarra.
695
01:26:38,833 --> 01:26:40,125
Mirari bat zara.
696
01:26:41,541 --> 01:26:44,125
Jaio aurretik zu hiltzen saiatu ziren,
697
01:26:44,625 --> 01:26:48,083
eta biziraun bakarrik ez,
indarrez jaio zinen.
698
01:26:49,750 --> 01:26:54,333
Ispilura begiratzean,
gogoratu biziraun duzun seinale dela.
699
01:26:55,291 --> 01:26:58,750
Ez diozula ez inori, ez ezeri,
zu ezabatzen utziko.
700
01:27:01,000 --> 01:27:05,708
Dakidan modu bakarrean
erakutsi dizut nire maitasuna.
701
01:27:07,791 --> 01:27:11,125
Irakatsi dizudana
erabiltzeko unea iristen denean,
702
01:27:11,791 --> 01:27:14,625
ez izan zalantzarik
dagokizun tokia hartzeko.
703
01:27:17,083 --> 01:27:20,291
Maitasunez, zure ama.
704
01:27:21,083 --> 01:27:23,666
MAITASUNEZ, ZURE AMA
705
01:27:39,250 --> 01:27:41,541
Zoe. Joan beharra dugu.
706
01:28:52,583 --> 01:28:53,875
Hau da eraso gunea.
707
01:28:55,208 --> 01:28:57,625
Egin ezazue Basoran, Bregan
708
01:28:58,958 --> 01:29:00,250
edo Damaskon bezala.
709
01:29:01,833 --> 01:29:04,500
Egin ehun frankotiratzaileri
egingo zenietena.
710
01:29:06,583 --> 01:29:08,000
Baina neuk hilko dut.
711
01:29:10,666 --> 01:29:11,958
Eta gertu-gertutik.
712
01:29:40,541 --> 01:29:42,000
Minak jarri ditu basoan.
713
01:29:46,958 --> 01:29:51,750
Kontuz ibili. Berriro diot: kontuz ibili.
714
01:30:12,041 --> 01:30:16,083
Mezu bat bidaltzeko ordua da.
715
01:30:44,666 --> 01:30:46,541
Bilatu neskaren gorpuzkiak.
716
01:31:03,125 --> 01:31:06,000
Neskatxo bat hegoalderantz doa
kamioneta batean.
717
01:31:06,000 --> 01:31:08,125
Bildu hegoaldean. Gelditu neska.
718
01:32:21,875 --> 01:32:23,041
Zoe!
719
01:32:24,916 --> 01:32:25,791
Saltatu!
720
01:32:40,083 --> 01:32:42,000
Tori. Jantzi hau.
721
01:33:19,625 --> 01:33:20,458
Badatoz.
722
01:33:21,708 --> 01:33:22,791
- Ez.
- Gai naiz.
723
01:33:22,791 --> 01:33:25,041
Zuk zelatatu. Nik egingo dut tiro.
724
01:33:41,083 --> 01:33:44,083
Bat ikusten dut. Oinez doa.
725
01:33:45,500 --> 01:33:48,333
658ko tartea.
726
01:33:51,833 --> 01:33:53,250
Buruaren ezkerraldean.
727
01:33:54,000 --> 01:33:55,208
Orain.
728
01:33:58,500 --> 01:34:00,125
Neskatxoa trebea da.
729
01:34:03,625 --> 01:34:04,958
Zure antza dauka.
730
01:34:07,916 --> 01:34:10,708
Elkartu nirekin hortik
bi kilometro ezkerrera
731
01:34:12,125 --> 01:34:14,375
edo trebetxoa suntsituko dut.
732
01:34:16,166 --> 01:34:17,291
Ez! Itxaron!
733
01:34:18,208 --> 01:34:20,041
Bi minutu behar ditut iristeko.
734
01:34:20,791 --> 01:34:22,666
Arreta galtzean, ihes egin.
735
01:34:23,166 --> 01:34:25,333
Nola edo hala. Entzun?
736
01:34:25,333 --> 01:34:27,250
- Babesteko gai naiz.
- Ez.
737
01:34:31,083 --> 01:34:33,333
Nire biziko hilabete onenak izan dira.
738
01:34:38,875 --> 01:34:42,041
Nola edo hala, ihes egin.
739
01:34:56,708 --> 01:34:58,625
Utzi armak alde batera.
740
01:35:07,375 --> 01:35:08,916
Bestea ere bai.
741
01:35:14,000 --> 01:35:16,833
Kamuflajea ere bai. Oso-osorik.
742
01:35:37,333 --> 01:35:38,708
Aukera duzu, egin tiro!
743
01:35:46,541 --> 01:35:47,750
Dena bere garaian.
744
01:35:54,750 --> 01:35:57,750
Gure mundu osoa erraustu duzu...
745
01:35:59,791 --> 01:36:01,041
beragatik.
746
01:36:02,958 --> 01:36:03,791
Bai.
747
01:36:15,166 --> 01:36:16,375
Zatoz hona.
748
01:37:06,916 --> 01:37:08,208
Ikusten duzu hori?
749
01:37:09,166 --> 01:37:10,791
Hor goian dago, ezta?
750
01:37:12,291 --> 01:37:13,166
Begira dago.
751
01:37:14,250 --> 01:37:15,958
Tiro egiteko moduan, ezta?
752
01:37:15,958 --> 01:37:18,583
Buruan tiro egiten badizu,
biok hilko gara.
753
01:37:21,791 --> 01:37:23,708
Krudela izaten irakatsi diozu?
754
01:37:24,416 --> 01:37:26,958
Zu bezala bihotza geratzeko gai da?
755
01:37:28,583 --> 01:37:31,750
Gu hilko gara eta berak biziraungo du.
756
01:37:32,875 --> 01:37:34,250
Hori bada nahi duzuna,
757
01:37:35,625 --> 01:37:38,958
hartu arnasa eta esaiozu.
758
01:37:41,083 --> 01:37:41,958
Esaiozu.
759
01:37:44,000 --> 01:37:45,208
Egin tiro!
760
01:38:15,083 --> 01:38:17,375
Tira, mesedez. Mesedez, tira.
761
01:38:19,541 --> 01:38:21,958
Mesedez...
762
01:38:23,125 --> 01:38:24,250
Lasai.
763
01:38:24,250 --> 01:38:30,666
Mesedez!
764
01:39:38,666 --> 01:39:39,500
Gatza.
765
01:40:18,041 --> 01:40:19,375
Kaka.
766
01:41:14,416 --> 01:41:16,625
Ez!
767
01:43:11,208 --> 01:43:12,250
Zoaz amarengana.
768
01:43:22,458 --> 01:43:23,375
Maite zaitut.
769
01:43:26,333 --> 01:43:27,666
Nik ere maite zaitut.
770
01:43:33,208 --> 01:43:34,083
Zoaz.
771
01:43:43,875 --> 01:43:44,708
Zoe!
772
01:43:52,541 --> 01:43:53,916
Ene, begira!
773
01:43:54,583 --> 01:43:56,083
Asko maite zaitut.
774
01:44:08,166 --> 01:44:09,958
Ene, hazi egin al zara?
775
01:44:56,791 --> 01:45:00,375
AMA
776
01:45:02,083 --> 01:45:03,333
Bete-betean jo nauzu.
777
01:55:36,416 --> 01:55:41,416
Azpitituluak: Ilargi G.