1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,029 --> 00:00:58,306 So you lost your job? 4 00:00:58,579 --> 00:00:59,261 No...no 5 00:00:59,662 --> 00:01:01,128 I am just looking for a new job 6 00:01:02,950 --> 00:01:03,689 Aren't you interested? 7 00:01:04,573 --> 00:01:04,978 Yeah... 8 00:01:06,319 --> 00:01:08,795 My ex-husband joined the company 9 00:01:10,027 --> 00:01:10,876 What’s wrong with that? 10 00:01:11,226 --> 00:01:13,579 I don’t want to be with people who hate me 11 00:01:14,956 --> 00:01:16,965 You want everybody to love you? 12 00:01:17,055 --> 00:01:21,541 Not everyone, but... at least people who are with us 13 00:01:29,219 --> 00:01:31,415 I think you could have avoided the marriage 14 00:01:31,524 --> 00:01:34,828 The problem is not in the marriage, my selection went wrong 15 00:01:36,713 --> 00:01:38,069 I have to be very careful 16 00:01:38,282 --> 00:01:45,985 I’ve seen a lot of Indian couples and many others who have a very happy married life 17 00:01:46,984 --> 00:01:47,365 Is it? 18 00:01:48,265 --> 00:01:49,372 Yeah… of course. 19 00:01:49,467 --> 00:01:51,491 If you get an Indian, you will be happy 20 00:01:53,121 --> 00:01:53,994 I see... 21 00:02:18,091 --> 00:02:18,890 Are you ready? 22 00:02:19,152 --> 00:02:20,191 Yeah. 23 00:02:27,700 --> 00:02:30,081 Look, it’s seven inches! 24 00:02:39,186 --> 00:02:42,701 Hey… what happened? Your knife is going down... 25 00:02:43,889 --> 00:02:44,357 It’s about time 26 00:02:44,842 --> 00:02:45,865 So what? 27 00:02:46,436 --> 00:02:47,123 Look at me 28 00:02:47,210 --> 00:02:48,916 You are a shameless creature! 29 00:02:50,049 --> 00:02:51,026 Alright! 30 00:02:53,880 --> 00:02:57,092 What? Only 5.5 inches? 31 00:02:57,662 --> 00:03:00,764 Usually... it is six... 32 00:03:01,190 --> 00:03:03,382 now, a little… 33 00:03:03,635 --> 00:03:05,480 Alright! 34 00:03:06,136 --> 00:03:07,390 Take this! 35 00:03:08,051 --> 00:03:08,866 Okay… 36 00:03:16,160 --> 00:03:16,978 What? 37 00:03:17,402 --> 00:03:18,688 This is also shorter? 38 00:03:19,277 --> 00:03:20,468 Yeah… 39 00:03:22,440 --> 00:03:26,315 I think... you don’t have enough to satisfy the girls 40 00:03:26,616 --> 00:03:27,832 No, no, no… Who said? 41 00:03:27,983 --> 00:03:30,435 I heard size is not a matter to satisfy 42 00:03:31,287 --> 00:03:38,202 Look.If you want to kill someone, your knife must have the depth, width and sharpness 43 00:03:38,305 --> 00:03:41,936 Oh,come on… but we are not going to kill anybody right? 44 00:03:42,138 --> 00:03:45,527 No, you must kill your partner in the bed... 45 00:03:45,791 --> 00:03:49,711 Oh... Sometimes... hard things make irritation 46 00:03:50,164 --> 00:03:51,082 What irritation? 47 00:03:51,300 --> 00:03:52,628 I don’t know 48 00:03:57,624 --> 00:03:58,410 Two minutes... 49 00:03:59,031 --> 00:03:59,452 What? 50 00:06:17,115 --> 00:06:18,492 Oh... are you okay? 51 00:06:24,506 --> 00:06:25,403 Sorry 52 00:06:25,770 --> 00:06:27,139 My book had fallen, that’s why 53 00:06:27,566 --> 00:06:29,525 So what? No problem 54 00:06:29,858 --> 00:06:32,001 No, it’s because of me 55 00:06:34,800 --> 00:06:37,196 Are… you… an Indian? 56 00:06:37,347 --> 00:06:37,783 Yeah 57 00:06:37,909 --> 00:06:38,631 How do you know? 58 00:06:39,469 --> 00:06:41,576 I've heard a lot about Indians 59 00:06:41,985 --> 00:06:43,186 Mm.Is it? 60 00:06:43,915 --> 00:06:44,463 Yes 61 00:06:45,040 --> 00:06:48,841 You are all very affectionate and also very intelligent 62 00:06:49,020 --> 00:06:50,761 How do you say? 63 00:06:51,839 --> 00:06:57,744 Look, even now, since the rack is lengthy, without thinking you fell on the ground 64 00:06:57,911 --> 00:07:05,079 and came quickly to this side. For a small matter like this, Indians know the short cuts 65 00:07:07,376 --> 00:07:10,561 Really, you Indians are great and intelligent 66 00:07:10,665 --> 00:07:12,709 You have a very good dressing sense 67 00:07:18,587 --> 00:07:22,941 Now you are behaving like Indian girls and that’s great! 68 00:07:23,578 --> 00:07:24,811 I like your expressions 69 00:07:26,690 --> 00:07:28,086 Thanks 70 00:07:33,861 --> 00:07:34,599 See you 71 00:07:34,712 --> 00:07:35,385 Bye. 72 00:07:39,355 --> 00:07:41,407 Hi! How are you doing? 73 00:07:41,539 --> 00:07:42,853 Good, how are you? 74 00:07:43,417 --> 00:07:44,191 Hi! 75 00:07:44,271 --> 00:07:46,690 Hi, so… anything new? 76 00:07:46,722 --> 00:07:48,923 Yes, there is. Go upstairs, I am coming 77 00:08:00,752 --> 00:08:01,234 Yes. 78 00:08:02,547 --> 00:08:03,004 Oh! 79 00:08:03,440 --> 00:08:05,032 What the f*** are you doing? 80 00:08:05,057 --> 00:08:07,108 You go f***ing on the f***ing man! 81 00:08:07,920 --> 00:08:08,714 Hey, what’s up? 82 00:08:09,031 --> 00:08:09,741 Wrong room, dude 83 00:08:09,827 --> 00:08:10,274 Come here 84 00:08:10,310 --> 00:08:10,697 There she is! 85 00:08:10,892 --> 00:08:11,359 Let’s go 86 00:08:22,427 --> 00:08:23,524 Girls… 87 00:08:25,519 --> 00:08:26,489 Hi... 88 00:08:52,471 --> 00:08:53,222 Did you select? 89 00:08:53,768 --> 00:08:54,713 Hmm.. 90 00:08:56,639 --> 00:08:58,233 I can’t come to a decision quickly 91 00:08:58,771 --> 00:09:01,749 I think... I don’t want, Ram. 92 00:09:03,020 --> 00:09:05,275 Come on ya! just select one 93 00:09:06,284 --> 00:09:07,803 It’s always a torture with you! 94 00:09:16,536 --> 00:09:17,150 Red one! 95 00:09:17,760 --> 00:09:18,616 Red wine... 96 00:09:19,201 --> 00:09:19,852 He wants you 97 00:09:22,947 --> 00:09:24,237 You could f**k me 98 00:09:24,459 --> 00:09:25,673 I'll s**k you 99 00:09:32,221 --> 00:09:33,149 What's the matter? 100 00:09:35,170 --> 00:09:36,435 Are you not in the mood? 101 00:09:36,480 --> 00:09:38,458 No… No… I’m in the mood 102 00:09:39,645 --> 00:09:41,147 Then why are you hesitating? 103 00:09:41,415 --> 00:09:44,000 Nothing… I'll touch you 104 00:09:44,392 --> 00:09:46,205 Ah… good 105 00:09:50,928 --> 00:09:51,826 It’s wet! 106 00:09:53,381 --> 00:09:54,551 It’s front up water 107 00:09:54,611 --> 00:09:55,642 Oh…. 108 00:09:58,424 --> 00:09:59,835 (Phone ringing) Excuse me 109 00:10:00,010 --> 00:10:00,661 Excuse me 110 00:10:01,361 --> 00:10:02,565 I’ve got a call 111 00:10:08,658 --> 00:10:12,165 Hello… What? 112 00:10:13,080 --> 00:10:14,040 Where? Aah... 113 00:10:17,020 --> 00:10:18,031 I am coming… 114 00:10:24,367 --> 00:10:26,392 Okay, right. I will be there in ten minutes 115 00:10:28,600 --> 00:10:29,423 Will it be over? 116 00:10:31,100 --> 00:10:32,165 Alright. 117 00:10:33,117 --> 00:10:35,443 Excuse me, I have to go, Okay? 118 00:10:35,571 --> 00:10:36,858 But we are taking your money 119 00:10:36,944 --> 00:10:38,219 You can’t get it back 120 00:10:38,379 --> 00:10:39,064 It's okay 121 00:11:01,300 --> 00:11:02,750 My friend is up there? 122 00:11:02,951 --> 00:11:03,712 Mmmm…. 123 00:11:05,804 --> 00:11:06,466 Bye 124 00:11:06,532 --> 00:11:06,922 One sec 125 00:11:06,994 --> 00:11:07,830 Where is my friend? 126 00:11:07,901 --> 00:11:08,757 He is gone 127 00:11:08,980 --> 00:11:09,532 When? 128 00:11:09,582 --> 00:11:11,744 He has gone out within a few minutes after coming 129 00:11:12,506 --> 00:11:13,099 What happened? 130 00:11:13,149 --> 00:11:14,587 Nothing happened 131 00:11:14,619 --> 00:11:16,202 I think your friend is not good 132 00:11:16,870 --> 00:11:17,473 I see. 133 00:11:17,561 --> 00:11:18,090 Hey! 134 00:11:18,166 --> 00:11:20,827 Your friend received a phone call, that’s why he left! 135 00:11:27,713 --> 00:11:29,377 Hey! What happened last night? 136 00:11:29,745 --> 00:11:31,144 You left without telling me 137 00:11:32,183 --> 00:11:33,870 You must have become a two minutes noodles again 138 00:11:33,916 --> 00:11:37,328 Hey… I received a urgent phone call yesterday 139 00:11:37,420 --> 00:11:39,437 That’s why I ran out without waiting for you 140 00:11:39,961 --> 00:11:41,000 Well... 141 00:11:41,181 --> 00:11:42,993 Girls over there told me… 142 00:11:43,351 --> 00:11:44,321 What did they say? 143 00:11:45,488 --> 00:11:47,494 Ask your friend to be strong next time 144 00:11:47,565 --> 00:11:48,269 Really…! 145 00:11:49,527 --> 00:11:50,674 Then let’s go tonight 146 00:11:50,757 --> 00:11:51,910 I will show my strength 147 00:11:52,062 --> 00:11:52,704 Okay 148 00:11:52,843 --> 00:11:53,532 You know what? 149 00:11:53,817 --> 00:11:56,552 There was a riot, that’s why I had to rush out 150 00:11:57,334 --> 00:11:58,886 All right, leave it 151 00:11:59,113 --> 00:12:00,291 Just leave it. 152 00:12:00,861 --> 00:12:02,514 You are a doubting Thomas 153 00:12:02,862 --> 00:12:04,711 You will never believe anything 154 00:12:04,815 --> 00:12:05,637 Isn’t it? 155 00:12:12,020 --> 00:12:13,332 Take one more Chapati 156 00:12:13,640 --> 00:12:14,351 Mom…. 157 00:12:14,447 --> 00:12:15,251 I'm on diet 158 00:12:15,392 --> 00:12:16,266 What diet? 159 00:12:16,422 --> 00:12:20,329 If you get married tomorrow, you should have the strength to bear children 160 00:12:21,060 --> 00:12:21,644 Okay! 161 00:12:22,783 --> 00:12:23,398 Ram! 162 00:12:24,274 --> 00:12:25,426 You also eat well 163 00:12:25,857 --> 00:12:26,899 What for? 164 00:12:45,857 --> 00:12:46,864 What’s her name? 165 00:12:48,888 --> 00:12:49,817 You know psychology! 166 00:12:49,930 --> 00:12:51,710 You don’t need psychology for this 167 00:12:52,608 --> 00:12:54,133 I know monkeys love bananas 168 00:12:59,198 --> 00:13:00,089 Mom…. 169 00:13:14,306 --> 00:13:16,982 I listen to my father when he tells me about a job 170 00:13:17,405 --> 00:13:20,390 I take money from him and enjoy by loafing around 171 00:13:20,636 --> 00:13:21,352 Good! 172 00:13:21,500 --> 00:13:22,632 What is your father doing? 173 00:13:22,849 --> 00:13:25,586 He listens to my mother who gives him ideas to run a shop 174 00:13:25,716 --> 00:13:26,634 Great! 175 00:13:26,671 --> 00:13:27,575 Tell me about you 176 00:13:28,326 --> 00:13:33,361 Well… I don’t listen to my father At the moment, I work and I live alone 177 00:13:33,687 --> 00:13:34,274 And your mother? 178 00:13:34,975 --> 00:13:37,818 She passed away three years ago 179 00:13:38,516 --> 00:13:38,963 Oh! 180 00:13:39,291 --> 00:13:39,847 I am sorry 181 00:13:40,233 --> 00:13:40,803 Mm…. 182 00:13:41,103 --> 00:13:42,095 It’s okay 183 00:13:47,429 --> 00:13:48,147 Rosy! 184 00:13:49,024 --> 00:13:50,257 Are you in love with anyone? 185 00:13:50,721 --> 00:13:51,973 No…. 186 00:13:53,368 --> 00:13:55,735 I...I want to tell you something 187 00:13:55,851 --> 00:13:57,617 Oh… yeah, you are free to tell 188 00:13:59,728 --> 00:14:00,717 Please don’t take me wrong 189 00:14:00,814 --> 00:14:04,904 Why are you hesitating? Just tell me. What is it? 190 00:14:08,000 --> 00:14:11,046 I left my wallet at home, so, please pay the bill 191 00:14:56,025 --> 00:14:57,228 Rosy, you are so lucky! 192 00:15:11,382 --> 00:15:12,689 So, you have decided yourself? 193 00:15:12,740 --> 00:15:13,506 No dad! 194 00:15:13,715 --> 00:15:15,346 I came here for your permission only 195 00:15:15,443 --> 00:15:19,024 There are so many Indian girls. Why are you in love with this western girl? 196 00:15:19,913 --> 00:15:21,279 Mom… shut up! 197 00:15:21,376 --> 00:15:22,465 Don’t tell me to shut up! 198 00:15:22,725 --> 00:15:25,620 If he marries this western girl, no Indian will marry you! 199 00:15:25,661 --> 00:15:26,708 I am not afraid of that 200 00:15:26,920 --> 00:15:28,413 Then what is your problem dad? 201 00:15:28,626 --> 00:15:29,846 I am missing out on the dowry 202 00:15:29,978 --> 00:15:32,784 On one hand, we are missing out on the dowry from her 203 00:15:32,964 --> 00:15:35,839 And on the other hand, we have to pay dowry for our daughter 204 00:15:35,911 --> 00:15:37,025 I don’t understand? 205 00:15:37,160 --> 00:15:39,904 Money given to the bridegroom on the occasion of marriage 206 00:15:40,573 --> 00:15:43,289 Oh… I see… It doesn’t matter 207 00:15:43,341 --> 00:15:45,261 I have enough money to live with your son 208 00:15:45,428 --> 00:15:46,497 I didn’t get anything! 209 00:15:47,256 --> 00:15:48,906 Okay… I’ll pay you 210 00:15:50,000 --> 00:15:54,430 But another thing Ram, still we have to get the permission from your grandfather 211 00:15:54,468 --> 00:15:55,764 He needs paying too? 212 00:15:55,875 --> 00:15:59,492 No… no… he is an orthodox man. We only need his permission 213 00:15:59,656 --> 00:16:00,379 I will take care of it 214 00:16:00,514 --> 00:16:01,445 Then… 215 00:16:01,865 --> 00:16:02,448 Okay 216 00:16:02,649 --> 00:16:03,323 Go ahead! 217 00:16:04,093 --> 00:16:05,156 Thank you, Dad! 218 00:16:05,466 --> 00:16:06,359 Thank you. 219 00:17:37,039 --> 00:17:38,283 Did we marry in a hurry? 220 00:17:39,445 --> 00:17:40,436 Why? 221 00:17:41,579 --> 00:17:45,152 If you wanted to, we could have married after some months 222 00:17:48,230 --> 00:17:51,735 Actually, my parents wanted to me marry an Indian girl 223 00:17:53,091 --> 00:17:54,952 Oh… I see 224 00:17:57,448 --> 00:18:00,766 Indian girls talk about and follow culture everywhere 225 00:18:02,150 --> 00:18:03,246 I’m bored of it! 226 00:18:03,405 --> 00:18:03,938 Hey! 227 00:18:04,285 --> 00:18:08,229 The very fact I married you is because I love your culture 228 00:18:08,938 --> 00:18:10,027 That’s right. 229 00:18:10,788 --> 00:18:13,780 If you were a country girl I would have been bored 230 00:18:14,833 --> 00:18:18,596 But over here, someone like you who likes our culture… 231 00:18:19,712 --> 00:18:21,063 that’s why I said yes. 232 00:18:21,807 --> 00:18:23,117 I am lucky 233 00:18:23,866 --> 00:18:24,586 Me too… 234 00:18:33,427 --> 00:18:35,393 I think you a have lot of friends 235 00:18:35,434 --> 00:18:38,151 Mm… yes... you are correct 236 00:18:39,125 --> 00:18:42,052 One I know is Irene, who are the others? 237 00:18:42,565 --> 00:18:50,715 Mm.. David, Simon, Peter, Stephen, Benjamin and Marshal 238 00:18:51,446 --> 00:18:52,079 Oh! 239 00:18:53,120 --> 00:18:54,311 Only boys. 240 00:18:55,895 --> 00:18:58,465 Yeah, I have a lot of boyfriends 241 00:20:48,240 --> 00:20:50,647 Hey… How are you? 242 00:20:50,762 --> 00:20:51,416 I am good 243 00:20:51,492 --> 00:20:52,057 How are you? 244 00:20:52,111 --> 00:20:54,334 It’s been a long time, you forgot me Ram! 245 00:20:54,670 --> 00:20:56,213 Hey!It’s nothing like that 246 00:20:57,266 --> 00:20:59,105 Hey,your marriage life going smoothly? 247 00:20:59,761 --> 00:21:05,909 Mm… You know why I ask this? Because we have a lot of experience, but 248 00:21:06,000 --> 00:21:11,618 it is different, to be married and be with one girl continuously for six months 249 00:21:12,801 --> 00:21:16,229 Hey… why are you so silent? 250 00:21:16,664 --> 00:21:18,222 It looks you are upset 251 00:21:18,676 --> 00:21:20,281 Are you tired? Over? 252 00:21:20,456 --> 00:21:22,321 Can you keep your loud mouth qiet for a bit? 253 00:21:23,724 --> 00:21:24,532 Aah..What happened? 254 00:21:24,582 --> 00:21:25,405 Any problem? 255 00:21:26,719 --> 00:21:28,889 Yes… I have a problem 256 00:21:29,000 --> 00:21:29,410 What? 257 00:21:31,930 --> 00:21:33,710 She is somewhat…. 258 00:21:36,204 --> 00:21:37,183 Come on,tell me. 259 00:21:38,871 --> 00:21:40,970 It seems she has a lot of boyfriends… 260 00:21:41,260 --> 00:21:42,607 Well, everybody has! 261 00:21:43,659 --> 00:21:44,592 It’s not like that,Anu 262 00:21:45,074 --> 00:21:47,445 She smiles at them,hugs them… 263 00:21:49,048 --> 00:21:50,269 Doubting your wife? 264 00:21:51,000 --> 00:21:55,216 It’s not like that, our girls don’t behave like this 265 00:21:56,384 --> 00:21:58,333 Then you should have married an Indian girl 266 00:21:58,506 --> 00:21:59,442 What do we now? 267 00:22:00,203 --> 00:22:02,137 But you don’t talk about this with her now 268 00:22:03,436 --> 00:22:08,669 Find out her taste, the characters she likes and change yourself 269 00:22:12,425 --> 00:22:13,278 Mm… 270 00:22:16,611 --> 00:22:19,038 Don’t see common things through magnifying glass 271 00:22:20,231 --> 00:22:24,238 because it will kill your rational thinking and lead to break up 272 00:22:27,156 --> 00:22:31,429 But Anu, when I ask her about her friends she tells boys names 273 00:22:31,529 --> 00:22:33,252 Come on! Don’t doubt your wife 274 00:22:33,292 --> 00:22:34,185 That’s all I can say 275 00:22:35,863 --> 00:22:39,626 Okay, if I need any help I have you 276 00:22:40,659 --> 00:22:42,336 I will help you in all matters 277 00:22:43,277 --> 00:22:43,883 Thanks 278 00:22:46,432 --> 00:22:47,920 You called me only for this? 279 00:22:48,188 --> 00:22:50,380 No… it’s been a week since I met you 280 00:22:51,731 --> 00:22:52,534 Come on, let’s go 281 00:22:54,458 --> 00:22:55,565 Okay… 282 00:23:12,077 --> 00:23:15,544 I love you… Me too… Just you love me? 283 00:23:16,779 --> 00:23:19,021 What a stupid question! 284 00:23:21,351 --> 00:23:22,396 Just asked 285 00:23:22,863 --> 00:23:25,794 How can I be with you without loving you? 286 00:23:25,873 --> 00:23:31,291 Sorry… How is Irene? 287 00:23:32,351 --> 00:23:36,761 Mm...She is okay… Is she divorced? 288 00:23:37,386 --> 00:23:39,323 Yes… why? 289 00:23:39,764 --> 00:23:40,987 Why are you asking? 290 00:23:42,510 --> 00:23:43,661 Just like that 291 00:23:45,109 --> 00:23:46,473 Does she have any boyfriends? 292 00:23:49,024 --> 00:23:52,003 Mm,no.She doesn't have boyfriends, but I have a lot of boy friends 293 00:23:53,288 --> 00:23:54,394 I know that… 294 00:23:55,000 --> 00:23:57,102 Alright. But why all this now? 295 00:23:58,000 --> 00:24:00,793 No… no… It’s just…. 296 00:24:05,750 --> 00:24:07,526 You are very beautiful 297 00:24:07,970 --> 00:24:08,729 Thanks 298 00:24:08,782 --> 00:24:09,185 Am I? 299 00:24:09,411 --> 00:24:10,165 You are okay 300 00:24:12,684 --> 00:24:15,519 Tell me, what should I do to be more attractive? 301 00:24:16,059 --> 00:24:17,955 You are okay, darling! 302 00:24:18,138 --> 00:24:19,286 I know that… Then? 303 00:24:22,435 --> 00:24:26,010 If I know what kind of personality you like, I will try to change 304 00:24:26,466 --> 00:24:27,268 That’s what I’m asking 305 00:24:27,568 --> 00:24:29,711 You should have asked this before marriage 306 00:24:30,616 --> 00:24:31,162 No. 307 00:24:31,365 --> 00:24:35,155 We ask this things only after marriage and after getting intimate 308 00:24:37,000 --> 00:24:39,901 F**k at first sight, think at next step is it? 309 00:24:42,166 --> 00:24:42,792 Yeah…. 310 00:24:42,908 --> 00:24:46,190 Yeah, after f**k we have to think something 311 00:24:46,590 --> 00:24:48,631 You are absolutely right 312 00:24:49,232 --> 00:24:51,920 Mm.. What did you ask? 313 00:24:53,000 --> 00:24:53,540 When? 314 00:24:53,910 --> 00:24:54,859 Just before! 315 00:24:56,057 --> 00:25:00,032 Mm… what did I ask? 316 00:25:00,181 --> 00:25:02,063 You asked something... 317 00:25:03,367 --> 00:25:07,284 Oh yeah… I wanted to know what type of character you like? 318 00:25:07,923 --> 00:25:09,644 Yes… you asked for this 319 00:25:09,739 --> 00:25:11,278 I asked just like that 320 00:25:11,699 --> 00:25:12,726 No problem! 321 00:25:12,805 --> 00:25:19,436 I will tell you… Cool… You must be always neat and tidy 322 00:25:20,975 --> 00:25:23,030 Always talk face to face 323 00:25:24,000 --> 00:25:29,028 You must have a good dress sense, you should tuck in your shirt, 324 00:25:30,700 --> 00:25:35,697 you should always be smiling and your hair should be combed. 325 00:25:45,699 --> 00:25:47,638 It doesn’t seem good, Ram 326 00:25:51,378 --> 00:25:52,882 She wants to talk face to face 327 00:25:53,349 --> 00:25:54,200 Let’s do it 328 00:25:54,657 --> 00:25:55,787 Why are you going round and round? 329 00:25:56,635 --> 00:25:59,237 Please…do this for our friendship's sake 330 00:26:00,058 --> 00:26:01,883 Okay, I will do that 331 00:26:02,469 --> 00:26:06,340 Because of your saying, do I have to perform all these unwanted things? 332 00:26:06,386 --> 00:26:11,907 No… it’s just a joke... and to find out about her character 333 00:26:12,550 --> 00:26:14,784 You should have done all these before marriage 334 00:26:15,566 --> 00:26:18,153 Okay… don’t spoil the plot 335 00:26:18,555 --> 00:26:22,180 You don’t understand! I already acted in dramas at an young age 336 00:26:22,843 --> 00:26:23,897 Very good! 337 00:26:24,599 --> 00:26:25,933 First prize! 338 00:26:28,122 --> 00:26:30,039 Mm...So what role did you act? 339 00:26:30,713 --> 00:26:33,805 We needed an animal in the last minute 340 00:26:33,829 --> 00:26:37,887 but we couldn’t find one and I wore an animal dress and acted! 341 00:26:39,122 --> 00:26:41,911 Look Anu, I’ve given you a Hero’s role 342 00:26:42,158 --> 00:26:43,386 Will you get it elsewhere? 343 00:26:44,000 --> 00:26:45,930 So be ready and act well 344 00:26:46,566 --> 00:26:49,014 I won’t leave it without getting first prize 345 00:26:50,183 --> 00:26:50,496 Good. 346 00:26:51,043 --> 00:26:53,207 But don’t over act and spoil it 347 00:26:53,353 --> 00:26:54,295 Be a gentleman! 348 00:26:54,411 --> 00:26:55,033 Okay… 349 00:26:56,910 --> 00:26:58,045 Mmm....It’s fine 350 00:26:58,414 --> 00:26:59,162 Take it out 351 00:26:59,244 --> 00:27:01,059 Hey… come on… what's happening? 352 00:27:01,183 --> 00:27:02,813 You can tuck in your shirt next time 353 00:27:03,000 --> 00:27:03,561 Why? 354 00:27:04,062 --> 00:27:06,094 Because she would start doubting if you go as she said 355 00:27:08,342 --> 00:27:09,238 You are in doubt... 356 00:27:09,581 --> 00:27:10,833 But she shouldn’t doubt in your doubt? 357 00:27:11,337 --> 00:27:13,244 What kind of logic is this? 358 00:27:13,618 --> 00:27:16,259 I’m not doubting, I’m playing! 359 00:27:18,000 --> 00:27:20,516 Somehow, I don’t think it’s going to workout Ram 360 00:27:22,189 --> 00:27:24,270 Here… try this one 361 00:27:25,672 --> 00:27:27,903 I have a better jacket than this, can I go and get one? 362 00:27:29,383 --> 00:27:31,099 You can try that jacket next time. 363 00:27:31,184 --> 00:27:35,446 Oh no… you have lots of plans… isn’t it? 364 00:27:37,121 --> 00:27:38,681 Let me help you 365 00:27:42,879 --> 00:27:44,582 My shoes are dirty, clean it. 366 00:27:48,706 --> 00:27:49,825 One sec... 367 00:27:59,654 --> 00:28:00,228 That’s done. 368 00:28:40,230 --> 00:28:41,704 Hi! Hi! 369 00:28:41,823 --> 00:28:42,486 How are you? 370 00:28:42,569 --> 00:28:43,963 I’m okay… Welcome! 371 00:28:44,042 --> 00:28:44,692 Thank you. 372 00:28:44,906 --> 00:28:46,298 My husband has gone out 373 00:28:46,437 --> 00:28:48,484 Oh, I see… ok,I'll come later 374 00:28:48,524 --> 00:28:50,349 No problem, come in… Okay… 375 00:28:52,480 --> 00:28:53,212 Come in 376 00:29:07,581 --> 00:29:08,447 Nice house 377 00:29:08,633 --> 00:29:09,439 Thank you 378 00:29:10,262 --> 00:29:11,950 It looks clean and tidy 379 00:29:12,000 --> 00:29:12,960 Thanks 380 00:29:13,054 --> 00:29:14,436 Any chance of a cup of tea? 381 00:29:14,461 --> 00:29:15,333 I’m sorry! 382 00:29:15,753 --> 00:29:16,836 Just one moment 383 00:29:38,725 --> 00:29:40,398 Rosy! Can I use the rest room? 384 00:29:40,927 --> 00:29:41,310 Yeah 385 00:29:41,374 --> 00:29:42,545 Why not? Of course 386 00:30:04,805 --> 00:30:07,933 Ram! You are so brilliant! 387 00:30:26,916 --> 00:30:28,857 Thank you… You’re welcome! 388 00:30:31,572 --> 00:30:35,303 I won’t mind having few biscuits You’re so funny! 389 00:30:55,584 --> 00:30:57,696 Tea is really good Thanks 390 00:31:03,736 --> 00:31:05,693 By the way, how is your married life? 391 00:31:05,989 --> 00:31:08,851 Yeah,nice.When are you getting married then? 392 00:31:09,632 --> 00:31:16,602 Mm... I will marry if I get a beautiful girl like you.I will do it immediately 393 00:31:17,000 --> 00:31:18,945 Hey… I’m married. 394 00:31:19,544 --> 00:31:22,319 No… no…no.Not you, somebody like you 395 00:31:23,663 --> 00:31:28,959 I have no sisters… Okay,if I’m lucky, I’ll get a girl like you 396 00:31:29,062 --> 00:31:32,315 I’m sure you’ll get someone better than me 397 00:31:33,337 --> 00:31:38,890 Thank you, Rosy. Alright then... I will see you soon 398 00:31:39,521 --> 00:31:40,830 Mm… I will leave now 399 00:31:40,980 --> 00:31:42,606 Why? Your friend is coming now 400 00:31:42,661 --> 00:31:45,771 No problem. I will call him… just wanted to see him on the way 401 00:31:45,829 --> 00:31:46,918 Is it on your way? 402 00:31:47,577 --> 00:31:49,655 Please pop here you whenever you are passing by 403 00:31:49,848 --> 00:31:54,591 Sure, you’re so beautiful and I like your tea 404 00:31:55,726 --> 00:31:56,853 Thank you 405 00:31:56,914 --> 00:31:57,590 See you. 406 00:32:15,506 --> 00:32:17,124 It is not like what you said 407 00:32:17,588 --> 00:32:20,662 She is normal, very decent and well behaved 408 00:32:21,865 --> 00:32:26,765 It will be like that now Anu, but when you start moving closely.. I can’t do this. 409 00:32:27,060 --> 00:32:28,146 I'll give you a party 410 00:32:29,821 --> 00:32:32,123 I don’t want, but I want that! 411 00:32:33,254 --> 00:32:37,112 Hey,why are you behaving like this?Did you get in the mood after seeing Rosy? 412 00:32:37,163 --> 00:32:37,707 Shut up! 413 00:32:37,901 --> 00:32:38,869 Why are you so cheap? 414 00:32:39,078 --> 00:32:42,344 People around think that you’re a gentleman. But you’re a pucka rogue 415 00:32:42,509 --> 00:32:44,602 Okay, I will give what you want 416 00:32:45,778 --> 00:32:48,419 You are married and enjoying but I am alone 417 00:32:48,997 --> 00:32:51,767 Oh… I will quench your thirst.Come on, let’s go 418 00:32:54,560 --> 00:32:55,401 Thanks for coming 419 00:33:03,122 --> 00:33:03,889 Hundred only 420 00:33:03,922 --> 00:33:04,526 Thanks 421 00:33:04,611 --> 00:33:05,879 Not me, just him 422 00:33:05,948 --> 00:33:07,160 What happened to you? 423 00:33:07,300 --> 00:33:07,983 He is fucked up 424 00:33:09,574 --> 00:33:09,942 Hi… 425 00:33:12,727 --> 00:33:13,868 What about her? 426 00:33:14,290 --> 00:33:15,853 She is looking for a f**k 427 00:33:16,641 --> 00:33:17,740 She is good, no? 428 00:33:18,470 --> 00:33:20,616 Yes, but I don’t want her 429 00:33:21,238 --> 00:33:21,905 Why? 430 00:33:22,621 --> 00:33:24,960 She is more beautiful, so more usage 431 00:33:26,000 --> 00:33:26,793 You’re right! 432 00:33:27,128 --> 00:33:27,813 I like her 433 00:33:28,000 --> 00:33:29,309 Come on darling! 434 00:33:58,190 --> 00:33:59,075 Where is my friend? 435 00:33:59,557 --> 00:34:01,610 Your friend is f**ing the cute girl 436 00:34:01,817 --> 00:34:02,354 Oh! 437 00:34:02,745 --> 00:34:03,909 What is wrong with you? 438 00:34:03,951 --> 00:34:06,688 Why are you guys so early? He is not capable! 439 00:34:21,409 --> 00:34:22,606 Oh my God! 440 00:34:23,349 --> 00:34:24,466 Hey what’s this? 441 00:34:24,535 --> 00:34:27,105 You also gone? She is cute, that’s why 442 00:34:27,641 --> 00:34:28,451 When did you come? 443 00:34:28,549 --> 00:34:32,008 Your friend is not good in sex and don’t waste money on him 444 00:34:32,182 --> 00:34:35,904 If you wanna help him consider taking him to a doctor 445 00:34:36,000 --> 00:34:37,426 Hey! You got the money,okay? 446 00:34:37,535 --> 00:34:41,670 Yeah. But we need job satisfaction, so that’s why we are telling 447 00:34:42,074 --> 00:34:43,624 Okay, I will take care of him 448 00:34:44,272 --> 00:34:45,109 What happened? 449 00:34:45,528 --> 00:34:46,599 It happened quickly 450 00:34:47,008 --> 00:34:47,815 I can’t hold it 451 00:34:48,516 --> 00:34:50,576 I already know that you are a two minute noodles 452 00:34:51,478 --> 00:34:52,817 You are also laughing at me! 453 00:34:53,875 --> 00:34:58,318 Don’t worry.I'll fix it back by consulting a good doctor and I'll bear those expenses 454 00:34:59,634 --> 00:35:00,788 Don’t worry, friend. 455 00:35:02,384 --> 00:35:02,902 Bye! 456 00:35:02,951 --> 00:35:03,394 Bye…. 457 00:35:08,629 --> 00:35:10,048 Why you are upset for this? 458 00:35:10,363 --> 00:35:12,955 There are lot of treatments, we can correct it 459 00:35:13,675 --> 00:35:17,667 From our country we have siddha specialists coming who are experts in sex treatment 460 00:35:18,038 --> 00:35:21,076 and if your take their medicines for 48 days, you will be alright. 461 00:35:22,102 --> 00:35:24,838 I’ve already emptied two bottle medicines, okay? 462 00:35:25,171 --> 00:35:30,862 Then, let’s go for some other treatment.This is nothing.There are English medicines, 463 00:35:31,112 --> 00:35:37,045 surgeries and if nothing else works we can go to Thailand, get you a new penis and fix it! 464 00:35:37,728 --> 00:35:39,820 You look so happy isn’t it? 465 00:35:40,694 --> 00:35:41,895 It’s nothing like that 466 00:35:43,305 --> 00:35:45,614 I did it well, she was a little girl no? 467 00:35:45,781 --> 00:35:47,344 that’s why I’m so happy! 468 00:36:19,853 --> 00:36:20,716 Oh… Rosy! 469 00:36:20,782 --> 00:36:22,381 Hi!Sorry I was in the bath room 470 00:36:22,442 --> 00:36:24,328 I’m sorry. I’ll come later 471 00:36:24,398 --> 00:36:25,620 It’s okay…come in 472 00:36:25,791 --> 00:36:27,506 I rang Ram, he said he will come now 473 00:36:27,712 --> 00:36:28,599 Oh., No problem 474 00:36:28,654 --> 00:36:29,422 Thank you 475 00:36:33,341 --> 00:36:33,995 Just a minute! 476 00:36:38,968 --> 00:36:39,921 Just one minute. 477 00:36:40,455 --> 00:36:41,261 Yeah 478 00:37:17,554 --> 00:37:18,321 Thank you! 479 00:37:20,121 --> 00:37:21,174 You’re welcome 480 00:37:27,571 --> 00:37:29,706 It’s for you Oh…Thank you 481 00:37:30,614 --> 00:37:31,524 I don’t know what you like 482 00:37:31,870 --> 00:37:33,032 I like chocolate 483 00:37:33,255 --> 00:37:34,479 My goodness! 484 00:37:56,317 --> 00:37:59,453 You’re very attractive these days, are you dating any girls? 485 00:38:00,077 --> 00:38:02,566 No one is willing to date me, if it happens definitely I’ll let you know 486 00:38:02,974 --> 00:38:06,068 Good boy! I've always been a good boy. Mm… 487 00:38:26,814 --> 00:38:27,538 Hey... 488 00:38:27,688 --> 00:38:28,169 Hi. 489 00:38:31,108 --> 00:38:32,222 Why are you late? 490 00:38:32,470 --> 00:38:33,052 Been busy 491 00:38:34,385 --> 00:38:35,435 Anu has come 492 00:38:37,516 --> 00:38:38,212 Hi.. 493 00:38:38,542 --> 00:38:39,232 Hey… 494 00:38:39,690 --> 00:38:40,583 Why late? 495 00:38:40,849 --> 00:38:42,045 Just a little busy 496 00:38:46,451 --> 00:38:47,502 Do you want tea? 497 00:38:48,253 --> 00:38:49,677 No… I’m alright, thanks 498 00:38:52,127 --> 00:38:52,762 Ram! 499 00:38:53,351 --> 00:38:59,616 Look at Anu, he's become more stylish nowadays and he dresses the way I like 500 00:39:00,615 --> 00:39:03,077 He is a little crack, he is always likes this 501 00:39:03,666 --> 00:39:04,728 Don’t be jealous! 502 00:39:05,000 --> 00:39:06,487 He is so handsome! 503 00:39:07,460 --> 00:39:09,566 Mmm ,look at you 504 00:39:10,763 --> 00:39:13,645 Come on guys,don’t start a fight because of me 505 00:39:14,360 --> 00:39:16,088 You said you wanted to talk something important 506 00:39:16,113 --> 00:39:18,313 Yeah… let’s go out and talk 507 00:39:18,548 --> 00:39:19,184 Why? 508 00:39:20,000 --> 00:39:21,516 You don’t want to me know about it... 509 00:39:22,499 --> 00:39:24,515 So you cut me out of your secrets now 510 00:39:25,105 --> 00:39:26,124 We will be back soon,yeah? 511 00:39:26,751 --> 00:39:27,288 Let’s go! 512 00:39:30,561 --> 00:39:32,646 See you Rosy…bye… Okay,take care 513 00:39:32,935 --> 00:39:33,918 Thank you… 514 00:39:42,067 --> 00:39:44,081 She is getting closer to you 515 00:39:44,607 --> 00:39:46,378 Hmm… don’t doubt her 516 00:39:48,081 --> 00:39:49,735 You are behaving like a bloody fool 517 00:39:50,046 --> 00:39:51,420 It’s not what you think 518 00:39:52,240 --> 00:39:53,522 She is a good girl 519 00:39:54,243 --> 00:39:58,346 She is a good girl because she said you are stylish and handsome right? 520 00:39:59,115 --> 00:40:01,141 She even said this in front of me 521 00:40:01,166 --> 00:40:01,549 Yes! 522 00:40:01,871 --> 00:40:03,501 She has said that in front of you only 523 00:40:04,660 --> 00:40:06,464 Don’t be a doubting Thomas 524 00:40:08,629 --> 00:40:12,337 I don’t want to be a doubting Thomas or an idiot 525 00:40:13,891 --> 00:40:15,479 You are making fool of yourself 526 00:40:15,962 --> 00:40:17,096 So just leave it 527 00:40:17,559 --> 00:40:18,788 It’s good that you’ve chosen me for this 528 00:40:19,343 --> 00:40:20,051 Oh yeah 529 00:40:20,393 --> 00:40:21,779 I know you are not good at it 530 00:40:22,359 --> 00:40:24,237 That’s why I’ve chosen you for this 531 00:40:25,050 --> 00:40:31,027 Don’t mistake me, you are my good friend and apart from this I know you can’t do anything more 532 00:40:40,401 --> 00:40:41,354 Hey you! 533 00:40:42,060 --> 00:40:42,780 I’ll call you 534 00:41:44,512 --> 00:41:45,014 Come in 535 00:41:46,717 --> 00:41:48,511 Hello Doctor! It’s my report 536 00:41:49,079 --> 00:41:49,655 Hi Doctor! 537 00:41:50,786 --> 00:41:51,329 Sit 538 00:42:02,122 --> 00:42:04,094 Doctor, is everything ok? 539 00:42:06,079 --> 00:42:07,587 Is there any problem Doctor? 540 00:42:08,317 --> 00:42:09,742 Yes… there is a problem 541 00:42:09,788 --> 00:42:10,730 Anything serious? 542 00:42:10,934 --> 00:42:11,297 Nothing 543 00:42:11,444 --> 00:42:12,507 But there are some issues 544 00:42:12,810 --> 00:42:14,841 Doctor, don’t scare me please 545 00:42:14,908 --> 00:42:16,269 How long have you had back pain? 546 00:42:16,797 --> 00:42:22,884 It’s been there for a very long time, it comes and goes. Just recently 547 00:42:23,098 --> 00:42:25,045 I’m experiencing constant pain 548 00:42:26,376 --> 00:42:31,850 whenever I turn on the sides it hurts me a lot and I can’t stand it. 549 00:42:32,051 --> 00:42:32,470 I see… 550 00:42:32,568 --> 00:42:37,048 Could it be a tear on the ligament or spinal card injury Doctor? 551 00:42:37,102 --> 00:42:38,902 Look, I’m the Doctor here 552 00:42:40,548 --> 00:42:41,508 I’m sorry, Doctor 553 00:42:41,639 --> 00:42:42,681 Are you close friends? 554 00:42:42,737 --> 00:42:43,489 Yes Doctor… 555 00:42:44,862 --> 00:42:47,246 It’s look like your spinal cord is slightly injured 556 00:42:48,404 --> 00:42:48,957 Oh… 557 00:42:49,254 --> 00:42:51,724 If untreated, it can become very serious 558 00:42:51,786 --> 00:42:52,499 Are you married? 559 00:42:52,688 --> 00:42:53,346 No, Doctor 560 00:42:53,413 --> 00:42:54,585 Have you had sex with any one? 561 00:42:57,896 --> 00:42:58,896 Few times, doctor 562 00:42:58,962 --> 00:43:00,211 Did you really finish it? 563 00:43:00,871 --> 00:43:03,665 No, Doctor.He is very weak in this matter 564 00:43:08,877 --> 00:43:12,502 I’m sorry. Girls over there told this to me last night 565 00:43:14,573 --> 00:43:20,557 So I'm right. Anup, you are losing your power as for as intercourse is concerned 566 00:43:20,622 --> 00:43:21,138 Doctor! 567 00:43:22,000 --> 00:43:22,833 Relax... 568 00:43:24,037 --> 00:43:26,323 Be cool! We can set it right 569 00:43:27,033 --> 00:43:32,090 Don’t worry about the fees, Doctor. I’m ready to spend any amount, but he must be all right 570 00:43:33,000 --> 00:43:34,790 It’s okay… but it will take some time 571 00:43:34,939 --> 00:43:35,837 How many days? 572 00:43:35,908 --> 00:43:37,968 Between six months to two years 573 00:43:39,579 --> 00:43:42,240 Don’t worry Anup. Everything's gonna be all right 574 00:43:45,433 --> 00:43:48,472 Doctor, what about my sex life? 575 00:43:48,664 --> 00:43:49,901 Definitely it will be good 576 00:43:50,914 --> 00:43:52,631 Don’t worry, we will clear it 577 00:43:52,744 --> 00:43:55,556 Nowadays better treatment and medicines are available 578 00:43:55,798 --> 00:43:57,094 You … you are right Doctor! 579 00:43:58,639 --> 00:43:59,373 Idiot! 580 00:44:00,000 --> 00:44:01,118 I’m sorry 581 00:44:01,219 --> 00:44:03,594 You've been saying sorry from the moment you came in 582 00:44:04,000 --> 00:44:04,820 Look here Ram! 583 00:44:05,036 --> 00:44:07,609 I’m in pain but don’t talk like a fool 584 00:44:09,323 --> 00:44:10,694 You come back next month end 585 00:44:11,328 --> 00:44:12,367 Sure, Doctor 586 00:44:13,584 --> 00:44:14,252 Okay, Doctor 587 00:45:18,840 --> 00:45:20,438 What's this white thread? 588 00:45:20,895 --> 00:45:22,808 You wore on the day of our marriage as well 589 00:45:24,000 --> 00:45:25,658 This is a sacred thread 590 00:45:27,084 --> 00:45:28,543 Why are you wearing it today? 591 00:45:29,264 --> 00:45:32,677 Because, today is the day to replace this with a new one 592 00:45:33,896 --> 00:45:34,504 Nice! 593 00:45:35,068 --> 00:45:36,814 But you didn't wear the old one 594 00:45:36,839 --> 00:45:39,062 I think you threw it away it after the marriage 595 00:45:39,238 --> 00:45:39,931 Yes 596 00:45:40,401 --> 00:45:42,617 I don't really like these formalities 597 00:45:43,247 --> 00:45:43,796 Oh! 598 00:45:47,944 --> 00:45:51,927 So, today all the Indians are wearing this sacred thread? 599 00:45:53,018 --> 00:45:53,580 No 600 00:45:53,812 --> 00:45:56,025 This is not for all Indians. 601 00:45:56,102 --> 00:45:56,697 Then? 602 00:45:57,609 --> 00:45:59,276 Only for us. 603 00:46:00,616 --> 00:46:01,291 Us? 604 00:46:02,650 --> 00:46:04,685 Sorry, I can't understand 605 00:46:04,905 --> 00:46:06,705 Only we Brahmins, wear this one. 606 00:46:06,847 --> 00:46:09,944 In our country, Brahmins wear the sacred thread all the time 607 00:46:10,262 --> 00:46:12,758 But over here, I don’t like wearing it all the time 608 00:46:14,596 --> 00:46:16,858 How many people in India wear this? 609 00:46:17,000 --> 00:46:20,560 I think about 3% of the total population 610 00:46:21,284 --> 00:46:22,635 Why are you wearing this? 611 00:46:22,706 --> 00:46:24,860 We Brahmins, are superior in community 612 00:46:25,195 --> 00:46:26,224 Community? 613 00:46:26,500 --> 00:46:29,069 Caste. There are so many castes in India 614 00:46:29,610 --> 00:46:32,863 We are a forward and superior cast. That's why we wear it. 615 00:46:33,530 --> 00:46:34,349 Oh! 616 00:46:35,000 --> 00:46:36,560 I see my Brahmin 617 00:46:43,000 --> 00:46:46,374 So, it is a Post? 618 00:46:46,671 --> 00:46:47,647 Absolutely. 619 00:46:49,300 --> 00:46:51,239 Then others? 620 00:46:51,330 --> 00:46:53,241 They are not superiors 621 00:46:54,055 --> 00:46:55,853 How are you better than others? 622 00:46:58,286 --> 00:47:02,229 Did your Brahmin caste invent the Electric Bulb? 623 00:47:02,353 --> 00:47:03,118 No 624 00:47:03,358 --> 00:47:06,815 Did your community people invent the Aeroplane? 625 00:47:07,091 --> 00:47:07,563 No 626 00:47:07,786 --> 00:47:10,124 Did your people invent computers? 627 00:47:10,148 --> 00:47:11,082 No 628 00:47:12,327 --> 00:47:13,063 Motor Car? 629 00:47:13,139 --> 00:47:13,938 Bicycle? 630 00:47:14,115 --> 00:47:15,207 No, nothing. 631 00:47:18,550 --> 00:47:20,609 Then how are you being superior? 632 00:47:22,042 --> 00:47:24,105 We are the representatives of God. 633 00:47:25,677 --> 00:47:28,255 Are you a sales rep of the Gods? 634 00:47:29,092 --> 00:47:31,208 Who gave you this post? 635 00:47:31,298 --> 00:47:32,219 What post? 636 00:47:32,338 --> 00:47:34,560 You told me that Brahmin post! 637 00:47:34,673 --> 00:47:36,162 Is it a President post? 638 00:47:36,674 --> 00:47:38,775 No. It's more than a President's post. 639 00:47:39,685 --> 00:47:42,284 Who had given this post to you? 640 00:47:42,816 --> 00:47:44,903 We are supreme by birth. 641 00:47:46,457 --> 00:47:50,812 How come one becomes superior by birth than others? 642 00:47:51,305 --> 00:47:53,842 Is that the other people are non superior? 643 00:47:54,236 --> 00:47:54,865 Yes. 644 00:47:55,252 --> 00:47:58,189 Who told? Our holy books. 645 00:47:58,563 --> 00:48:00,094 Which book is that? 646 00:48:00,134 --> 00:48:01,268 MANU DHARMA ! 647 00:48:03,000 --> 00:48:10,387 So your holy book says 3% are superior and 97% are non superior? 648 00:48:10,412 --> 00:48:12,480 What a shit holy book is that? 649 00:48:12,530 --> 00:48:14,092 You are crossing the limits! 650 00:48:14,146 --> 00:48:17,458 Is it your religion has certain limits to talk about that? 651 00:48:17,483 --> 00:48:18,142 Yes. 652 00:48:18,242 --> 00:48:19,841 There is a limit for everything 653 00:48:20,188 --> 00:48:21,159 Oh. 654 00:48:21,332 --> 00:48:22,405 I see 655 00:48:22,454 --> 00:48:24,694 Why are you getting so emotional for this? 656 00:48:24,811 --> 00:48:26,361 I just want to know! 657 00:48:26,752 --> 00:48:27,750 Look, Rosy! 658 00:48:27,822 --> 00:48:29,980 I never take these things really seriously 659 00:48:30,484 --> 00:48:32,772 It's just an annual formality, that's it 660 00:48:33,181 --> 00:48:35,776 I wear this for three days and then I throw it away! 661 00:48:36,000 --> 00:48:39,268 I don't mind you wearing it or throwing it away 662 00:48:39,374 --> 00:48:41,163 Then, what is your problem? 663 00:48:41,194 --> 00:48:43,309 I didn't like the reason you said 664 00:48:44,904 --> 00:48:47,922 What can I do about me being born in a superior family? 665 00:48:48,000 --> 00:48:51,019 Again, you are talking rubbish. 666 00:48:51,128 --> 00:48:51,688 What? 667 00:48:52,051 --> 00:48:54,916 How can some one get superior by birth? 668 00:48:55,323 --> 00:48:57,075 It may happen by good conduct 669 00:48:57,225 --> 00:48:58,751 but it's also wrong! 670 00:48:59,661 --> 00:49:05,099 Current society and economy may stop some one who is having good conduct to get superior 671 00:49:05,896 --> 00:49:07,714 You are speaking so smart! 672 00:49:07,769 --> 00:49:08,359 Why? 673 00:49:09,406 --> 00:49:10,652 Didn't you expect? 674 00:49:11,741 --> 00:49:14,136 Don't you remember the first time we met? 675 00:49:14,242 --> 00:49:15,085 Of course. 676 00:49:15,121 --> 00:49:15,941 In the library. 677 00:49:16,065 --> 00:49:18,227 I read a lot about Indian culture 678 00:49:18,371 --> 00:49:20,163 Is that how you know about these things? 679 00:49:20,297 --> 00:49:20,810 No. 680 00:49:21,285 --> 00:49:22,233 It's not from there. 681 00:49:22,264 --> 00:49:22,685 Then? 682 00:49:24,402 --> 00:49:25,372 Just leave me 683 00:49:25,908 --> 00:49:27,035 I was curious. 684 00:49:27,267 --> 00:49:27,858 Oh... 685 00:49:30,518 --> 00:49:31,295 Okay 686 00:49:31,982 --> 00:49:33,105 I'll get the dinner ready 687 00:49:33,517 --> 00:49:34,378 That's good 688 00:49:34,651 --> 00:49:36,336 After all, you are my wife. 689 00:49:37,006 --> 00:49:38,371 Yeah, true. 690 00:50:47,713 --> 00:50:48,427 What Ram? 691 00:50:48,597 --> 00:50:49,887 Are you not in a good mood? 692 00:50:51,000 --> 00:50:52,038 Nothing 693 00:50:54,292 --> 00:50:56,692 It seems something big has happened 694 00:51:00,652 --> 00:51:01,276 Mm.. mm.. 695 00:51:12,238 --> 00:51:14,980 I'm going, you stay here for sometime 696 00:51:15,744 --> 00:51:16,566 I'll also come 697 00:51:16,693 --> 00:51:17,824 Have your tea and come 698 00:51:21,268 --> 00:51:21,849 Rosy! 699 00:51:22,073 --> 00:51:22,688 I'm going 700 00:51:37,327 --> 00:51:41,036 One day I asked you for some tea,now everyday you are coming out with something 701 00:51:42,055 --> 00:51:43,260 I know that you are a foodie 702 00:51:43,317 --> 00:51:43,927 Mm... 703 00:51:44,225 --> 00:51:45,277 You also know that? 704 00:51:47,507 --> 00:51:49,779 Why is your friend leaving in such a hurry? 705 00:51:50,232 --> 00:51:51,240 He lost his mood 706 00:51:52,820 --> 00:51:53,339 Oh! 707 00:51:56,201 --> 00:51:57,761 Anup, get up! 708 00:51:59,726 --> 00:52:00,547 I say, get up! 709 00:52:01,769 --> 00:52:02,471 Okay 710 00:52:07,628 --> 00:52:08,301 Rosy! 711 00:52:09,262 --> 00:52:10,034 What happened? 712 00:52:11,352 --> 00:52:13,290 Leave me, Rosy! Please. 713 00:52:28,274 --> 00:52:29,484 Are you not wearing a belt? 714 00:52:29,567 --> 00:52:30,106 Yes. 715 00:52:30,215 --> 00:52:31,030 I wear a belt. 716 00:52:32,091 --> 00:52:33,759 I'm not asking about this 717 00:52:33,838 --> 00:52:34,302 Then? 718 00:52:34,719 --> 00:52:36,679 I'm asking about the white belt 719 00:52:38,096 --> 00:52:39,134 The holy thread? 720 00:52:39,544 --> 00:52:40,881 Ram is wearing it 721 00:52:41,103 --> 00:52:41,631 Oh.. 722 00:52:41,870 --> 00:52:42,627 That belt? 723 00:52:42,737 --> 00:52:44,042 Sorry, I'm not a Brahmin 724 00:52:44,860 --> 00:52:47,261 So, in your country.. 725 00:52:47,811 --> 00:52:50,305 you are a non superior 726 00:52:51,266 --> 00:52:54,844 Are you from the 97% of people in India? 727 00:52:55,079 --> 00:52:55,689 Yes 728 00:52:56,391 --> 00:52:58,789 So, you are from the normal people 729 00:52:58,866 --> 00:52:59,164 Yeah. 730 00:53:00,554 --> 00:53:02,268 I like people who are normal 731 00:53:02,694 --> 00:53:04,198 I don't like abnormal 732 00:53:04,715 --> 00:53:06,789 Abnormal is some psycho level 733 00:53:08,000 --> 00:53:10,346 Mm,now I understand what happened last night 734 00:53:11,822 --> 00:53:12,937 F**k what happened! 735 00:53:13,639 --> 00:53:18,567 It turns out to be my husband is a superior, Abnormal! 736 00:53:18,640 --> 00:53:19,887 Don't talk like this 737 00:53:20,036 --> 00:53:21,045 Ram is a nice guy 738 00:53:21,146 --> 00:53:23,576 but sometimes he doesn't know how to speak 739 00:53:25,000 --> 00:53:26,800 He spoke very well last night 740 00:53:27,621 --> 00:53:32,368 These are all small things Rosy.For this you shouldn't say he is abnormal, this or that! 741 00:53:33,000 --> 00:53:34,500 No, no 742 00:53:34,780 --> 00:53:35,845 It is'nt for that 743 00:53:36,645 --> 00:53:39,149 It is for the reason I didn't like 744 00:53:39,433 --> 00:53:42,538 Alright! Forget everything and be happy 745 00:53:42,816 --> 00:53:43,591 Mm.. 746 00:53:51,169 --> 00:53:54,829 I also heard you are not only a foodie 747 00:53:54,894 --> 00:53:55,750 but a good cook 748 00:53:57,081 --> 00:53:58,070 You know that too! 749 00:53:58,682 --> 00:54:00,042 Can you help me today? 750 00:54:01,279 --> 00:54:01,954 Why? 751 00:54:02,777 --> 00:54:06,990 Will your friend not wait until you meet him? 752 00:54:07,865 --> 00:54:09,562 I really don't know where he went 753 00:54:10,494 --> 00:54:12,533 Then, you’ll help me 754 00:54:13,389 --> 00:54:13,972 Okay 755 00:54:14,285 --> 00:54:15,448 Tell me what to cook? 756 00:54:16,070 --> 00:54:17,800 Any Indian dish you like 757 00:54:18,194 --> 00:54:19,746 Have you got all the spices? 758 00:54:19,833 --> 00:54:20,479 Of course 759 00:54:20,517 --> 00:54:20,794 Yeah 760 00:55:01,092 --> 00:55:02,402 There's not a single day that 761 00:55:02,427 --> 00:55:04,805 Ram has been in this house and I've enjoyed like this 762 00:55:06,213 --> 00:55:07,911 He is always like this from childhood 763 00:55:14,124 --> 00:55:16,695 The girl who marries you will be really lucky 764 00:55:19,604 --> 00:55:23,198 I'm thinking of living together without marriage 765 00:55:24,287 --> 00:55:25,966 I could've lived like that as well 766 00:55:29,109 --> 00:55:33,320 Looking at you, it would be good if we live together 767 00:55:38,263 --> 00:55:39,650 But I'm your friend's wife 768 00:55:40,767 --> 00:55:41,069 Sorry 769 00:55:42,560 --> 00:55:43,926 It's just a thought 770 00:55:49,274 --> 00:55:50,592 I like you too... 771 00:55:52,213 --> 00:55:53,067 But, because of that 772 00:55:53,126 --> 00:55:53,366 No 773 00:55:55,946 --> 00:55:56,386 No 774 00:55:56,645 --> 00:55:57,487 No problem 775 00:56:11,189 --> 00:56:12,033 I'll go 776 00:56:19,658 --> 00:56:20,788 Okay Rosy, I'll leave 777 00:56:22,340 --> 00:56:24,230 Thank you for being here today 778 00:56:27,262 --> 00:56:27,942 Take care 779 00:56:28,719 --> 00:56:29,261 You too 780 00:56:29,812 --> 00:56:30,919 Take care of your friend 781 00:56:34,340 --> 00:56:36,197 So, she embraced you 782 00:56:37,183 --> 00:56:39,335 Just within a short time after I left 783 00:56:41,543 --> 00:56:44,182 Why are you asking the same question again and again? 784 00:56:46,048 --> 00:56:47,146 I'm sorry 785 00:56:47,810 --> 00:56:50,064 She only checked whether I wore the holy thread 786 00:56:52,000 --> 00:56:53,224 She could've asked. 787 00:56:54,082 --> 00:56:56,115 Why did she touch you? 788 00:56:56,872 --> 00:56:57,317 Hey! 789 00:56:57,640 --> 00:56:59,200 She is perfectly normal 790 00:57:00,805 --> 00:57:03,118 Then, am I abnormal? 791 00:57:04,274 --> 00:57:07,310 She is a good woman, believe me 792 00:57:07,842 --> 00:57:10,987 She is a good woman because she embraced you 793 00:57:12,335 --> 00:57:12,868 Hey! 794 00:57:13,293 --> 00:57:15,103 You are intoxicated 795 00:57:16,446 --> 00:57:18,134 Are you not having a kick? 796 00:57:20,396 --> 00:57:22,330 You are a useless fellow! 797 00:57:23,574 --> 00:57:29,556 Neither you will have a kick nor you are fit for a f**k 798 00:57:29,775 --> 00:57:31,215 Don't talk about my inability! 799 00:57:33,000 --> 00:57:33,779 Then what? 800 00:57:35,555 --> 00:57:37,103 Are you a good friend? 801 00:57:53,938 --> 00:57:54,942 What happened? 802 00:57:57,304 --> 00:57:58,674 Let me have the kick 803 00:57:58,847 --> 00:58:00,942 Then only I can talk to you man to man 804 00:58:03,000 --> 00:58:03,768 Good 805 00:58:11,320 --> 00:58:15,313 Now you tell me whether Rosy is a good girl 806 00:58:15,835 --> 00:58:16,776 Hey Ram! 807 00:58:17,324 --> 00:58:19,449 Don't doubt your wife again and again 808 00:58:21,000 --> 00:58:27,218 If you want me to do anything else, I have to rape Rosy 809 00:58:31,317 --> 00:58:36,481 Even if she volunteers, you can't do anything, ha! 810 00:58:36,935 --> 00:58:41,788 You talking of raping her? Do it ! 811 00:58:44,353 --> 00:58:46,440 Can I take him to mental hospital? 812 00:58:46,498 --> 00:58:47,835 What do you think? 813 00:58:48,219 --> 00:58:49,953 I'm a mental case? 814 00:58:50,901 --> 00:58:52,468 How do you know what I think? 815 00:58:52,525 --> 00:58:56,154 So you thought I'm a mental 816 01:00:16,762 --> 01:00:17,751 Yes,come in! 817 01:00:24,097 --> 01:00:24,812 Hi! 818 01:00:40,677 --> 01:00:41,260 Thank you 819 01:00:58,676 --> 01:01:02,225 How is it that you're coming in the moment when Ram is going out? 820 01:01:02,908 --> 01:01:04,041 It's like that only 821 01:01:05,474 --> 01:01:05,953 Oh! 822 01:01:07,000 --> 01:01:07,658 Rosy! 823 01:01:09,036 --> 01:01:10,686 I want to bring this drama to an end 824 01:01:12,499 --> 01:01:13,374 What drama? 825 01:01:14,342 --> 01:01:15,420 Ram's drama! 826 01:01:16,293 --> 01:01:18,660 Okay.. bring it to an end 827 01:01:19,299 --> 01:01:19,756 You mean? 828 01:01:20,781 --> 01:01:21,289 Tell me! 829 01:01:22,280 --> 01:01:25,077 Rosy, do you know why I'm making frequent visits to your house? 830 01:01:25,843 --> 01:01:26,478 Tell me! 831 01:01:26,826 --> 01:01:29,488 Because Ram himself asked me to come here regularly 832 01:01:29,853 --> 01:01:30,640 I knew it! 833 01:01:32,811 --> 01:01:34,325 He is suspicious about you 834 01:01:34,615 --> 01:01:35,995 I knew that as well 835 01:01:36,224 --> 01:01:37,970 He wanted me to move more closer to you 836 01:01:38,448 --> 01:01:39,578 Yes, I know 837 01:01:40,693 --> 01:01:46,599 He wanted to know whether you are an adulteress. If not, he wanted me to make you one 838 01:01:47,963 --> 01:01:48,688 I know 839 01:01:50,151 --> 01:01:50,513 What? 840 01:01:52,230 --> 01:01:53,061 You know everything? 841 01:01:55,915 --> 01:01:56,416 Yes 842 01:01:56,914 --> 01:01:57,922 I know everything 843 01:02:02,060 --> 01:02:03,057 How did you know? 844 01:02:03,811 --> 01:02:05,371 Ram has told me too 845 01:02:06,317 --> 01:02:07,404 What did he say? 846 01:02:09,128 --> 01:02:10,666 That you are not a good man 847 01:02:13,315 --> 01:02:13,914 Then? 848 01:02:14,051 --> 01:02:16,440 He asked me to move close to you whenever you come 849 01:02:17,908 --> 01:02:18,454 Then? 850 01:02:18,706 --> 01:02:21,967 He said, however Anup tries he'll never do anything big 851 01:02:26,741 --> 01:02:30,207 You move him with closely and tell me all about him 852 01:02:31,593 --> 01:02:32,430 Scoundrel! 853 01:02:32,853 --> 01:02:35,923 I didn't understand when you started moving closely with me 854 01:02:37,080 --> 01:02:38,118 You didn't understand what? 855 01:02:39,684 --> 01:02:47,630 I thought you are a womaniser like Ram said, but I realised that you are just an arrow from Ram's bow 856 01:02:48,521 --> 01:02:49,797 How did you know about me? 857 01:02:51,494 --> 01:02:53,674 All your movements and actions were genuine 858 01:02:54,549 --> 01:02:58,177 But you never had the motive to have me 859 01:03:00,317 --> 01:03:07,496 Only then I knew, that you are a good man, that day when I hugged you 860 01:03:09,689 --> 01:03:13,463 I also saw him taking the coat and going out 861 01:03:15,214 --> 01:03:17,002 I knew you are acting as he said 862 01:03:19,733 --> 01:03:21,494 I never expected this 863 01:03:21,523 --> 01:03:21,999 What? 864 01:03:23,871 --> 01:03:25,553 That he would have spoken ill about me 865 01:03:27,700 --> 01:03:31,120 I don't understand why he is playing with the two of us 866 01:03:45,305 --> 01:03:46,505 I'm sorry 867 01:03:47,626 --> 01:03:49,206 You didn't do anything wrong 868 01:03:49,776 --> 01:03:54,810 He thinks I'm a womaniser. He also knew- well, you have lot of boy friends 869 01:03:54,920 --> 01:03:56,166 So what? 870 01:03:56,737 --> 01:03:58,916 I'm the only friend who visits him regularly 871 01:03:59,497 --> 01:04:02,452 He wants either me or you to do something wrong 872 01:04:03,347 --> 01:04:05,152 That's why he has spoken with us separately 873 01:04:05,615 --> 01:04:06,103 Oh! 874 01:04:06,296 --> 01:04:06,955 I see 875 01:04:07,676 --> 01:04:09,080 But let's not come to an end 876 01:04:09,842 --> 01:04:10,585 You know why? 877 01:04:11,607 --> 01:04:17,414 Why? Because I reported to Ram 878 01:04:17,439 --> 01:04:21,633 that you are a good girl. But till date you haven't 879 01:04:21,673 --> 01:04:24,739 told him that I'm a bad man. Yes. 880 01:04:25,677 --> 01:04:28,097 So I haven't told him that you are trying on me 881 01:04:28,327 --> 01:04:29,450 Absolutely correct 882 01:04:30,000 --> 01:04:34,098 Because of it, he suspects that you are getting weaker 883 01:04:34,520 --> 01:04:37,139 That's why he is sending me again and again 884 01:04:37,362 --> 01:04:37,887 Oh! 885 01:04:39,826 --> 01:04:44,993 It is better that if you tell him that I'm a scoundrel and a bad man 886 01:04:45,775 --> 01:04:46,973 Then he will believe 887 01:04:49,140 --> 01:04:50,544 But you are not bad 888 01:04:50,755 --> 01:04:53,200 Even then you didn't make any attempts to have me 889 01:04:54,176 --> 01:04:56,551 You are so brilliant! 890 01:04:59,329 --> 01:05:02,123 I like people who are normal 891 01:07:24,672 --> 01:07:26,242 Ram told me that you are impotent 892 01:07:28,317 --> 01:07:30,209 But you are a f**king stallion! 893 01:07:32,943 --> 01:07:34,438 He totally misunderstood me 894 01:07:34,932 --> 01:07:37,488 To misunderstand is in his genes 895 01:07:39,902 --> 01:07:42,730 Sometime back we went to a prostitute house 896 01:07:43,564 --> 01:07:44,124 Oh! 897 01:07:45,797 --> 01:07:47,582 Thats where he made the mistake 898 01:07:53,488 --> 01:07:55,265 When I was in the prostitute house 899 01:07:55,883 --> 01:07:57,935 My friend's shop was hit by a riot 900 01:07:58,947 --> 01:08:01,838 so I moved out of the place without doing anything 901 01:08:02,909 --> 01:08:05,319 But Ram thought I'm incapable 902 01:08:08,939 --> 01:08:11,808 Poor Ram misbehaved and teased me that I'm impotent 903 01:08:12,786 --> 01:08:13,821 I see 904 01:08:14,644 --> 01:08:18,069 Alright, you know what you should do? 905 01:08:18,243 --> 01:08:21,374 Tell Ram that I'm really bad and I tried to rape you 906 01:08:23,049 --> 01:08:25,888 Only then we can continue our affair without any problem 907 01:08:27,429 --> 01:08:28,760 I'll think about it 908 01:08:30,176 --> 01:08:33,728 Don't think, tell him that I'm bad 909 01:08:34,175 --> 01:08:34,481 Yes 910 01:08:42,909 --> 01:08:43,381 Bye 911 01:08:43,844 --> 01:08:44,186 Bye 912 01:09:10,658 --> 01:09:11,259 Yes Anu! 913 01:09:11,536 --> 01:09:12,117 Hey Ram! 914 01:09:12,664 --> 01:09:15,853 Like you said I tried to have a rough shot ride over Rosy 915 01:09:16,120 --> 01:09:17,351 Tell me what happened? 916 01:09:18,437 --> 01:09:20,001 She slapped and kicked me 917 01:09:21,000 --> 01:09:21,657 Good! 918 01:09:21,719 --> 01:09:23,259 I can't come to your house anymore 919 01:09:24,061 --> 01:09:26,788 Don't worry, I'll talk to her and set it right 920 01:09:27,780 --> 01:09:30,363 At last, you made her slap and boot me out! 921 01:09:32,396 --> 01:09:34,440 Sorry, but thanks anyway 922 01:09:35,366 --> 01:09:35,775 Bye 923 01:09:54,690 --> 01:09:55,519 Hi darling! 924 01:09:57,292 --> 01:09:58,064 Ram! 925 01:09:58,743 --> 01:10:00,147 No more friendship with Anup! 926 01:10:00,860 --> 01:10:01,529 Finish it! 927 01:10:02,719 --> 01:10:03,900 What are you talking? 928 01:10:03,925 --> 01:10:06,477 He behaved like a ruffian and a loafer 929 01:10:07,353 --> 01:10:10,685 I told you he is a bad man, just leave it 930 01:10:11,310 --> 01:10:11,954 Don't worry 931 01:10:12,341 --> 01:10:13,127 I'll call you back 932 01:10:14,195 --> 01:10:14,806 Bye! 933 01:10:31,322 --> 01:10:32,195 Hi Rosy! 934 01:10:32,440 --> 01:10:33,516 Anu darling! 935 01:10:34,016 --> 01:10:38,740 I told my husband exactly like you said, that you're a very bad man 936 01:10:38,826 --> 01:10:41,413 Thank you darling, we will meet afterwards 937 01:10:42,036 --> 01:10:43,000 But I have a doubt... 938 01:10:43,000 --> 01:10:43,002 But I have a doubt... You also started doubting? 939 01:10:43,002 --> 01:10:44,593 You also started doubting? 940 01:10:44,901 --> 01:10:47,330 No, it's not a doubt like Ram's 941 01:10:47,641 --> 01:10:48,578 It's different 942 01:10:48,707 --> 01:10:49,124 What? 943 01:10:49,610 --> 01:10:54,377 You look like a strong bull, but Ram thinks you're impotent 944 01:10:59,763 --> 01:11:00,563 It's like that! 945 01:11:27,738 --> 01:11:30,316 Your friend has already paid for your F**k 946 01:11:30,891 --> 01:11:31,747 This is for you 947 01:11:32,444 --> 01:11:32,864 Tips? 948 01:11:33,475 --> 01:11:33,977 Yes 949 01:11:34,019 --> 01:11:38,235 But, just come out and tell him that I'm impotent 950 01:11:38,899 --> 01:11:40,157 I can't understand 951 01:11:41,745 --> 01:11:45,512 Just tell him that I can't do sex properly.Okay? 952 01:11:45,719 --> 01:11:46,543 Why? 953 01:11:48,967 --> 01:11:51,183 Because this is my drama 954 01:11:51,459 --> 01:11:52,376 Mm. Okay. 955 01:12:06,699 --> 01:12:07,957 Please take it,Doctor 956 01:12:08,708 --> 01:12:10,917 I won't go against my profession 957 01:12:20,421 --> 01:12:23,544 Keep this 400 pounds,Doctor 958 01:12:28,894 --> 01:12:32,374 And now, tell me what I should say? 959 01:12:32,658 --> 01:12:34,212 Please say that I'm impotent, 960 01:12:34,368 --> 01:12:38,581 can not have sex and give a bad report on my sexual health 961 01:12:38,753 --> 01:12:39,333 Why? 962 01:12:39,490 --> 01:12:40,574 Please do me a favour 963 01:12:40,696 --> 01:12:44,087 I'll bring my friend, just tell him that I'm not good for sex 964 01:12:44,380 --> 01:12:46,023 I'm asking- Why? 965 01:12:46,146 --> 01:12:49,187 Because it is my drama 966 01:12:49,406 --> 01:12:51,039 Okay, bring him 967 01:13:03,958 --> 01:13:04,909 I love you darling! 968 01:13:18,000 --> 01:13:18,805 Let me speak! 969 01:13:19,793 --> 01:13:24,158 Your love, it was gone the moment you suspected that another man might have loved me 970 01:13:25,555 --> 01:13:27,362 You are a cunning fox! 971 01:13:28,220 --> 01:13:30,211 He is a genuine person 972 01:13:31,152 --> 01:13:32,254 Did he molest me? 973 01:13:33,000 --> 01:13:33,489 No. 974 01:13:34,285 --> 01:13:36,609 He was too noble a person for that! 975 01:13:37,753 --> 01:13:39,184 Now, I’m in love with him 976 01:13:40,405 --> 01:13:42,597 I feel sorry I won’t return his love 977 01:13:43,381 --> 01:13:45,569 He is better than you in all manner 978 01:14:27,888 --> 01:14:29,057 It's perfect. 979 01:14:46,785 --> 01:14:49,163 I'm sorry, I can't live and play two roles 980 01:14:49,635 --> 01:14:51,470 Neither can I ride two horses 981 01:14:55,000 --> 01:14:55,900 It's okay 982 01:14:56,297 --> 01:14:57,495 I'll call you on Monday 983 01:14:57,674 --> 01:14:58,634 Hope it's okay. 984 01:15:28,958 --> 01:15:54,558 Subtitled by Uma Kanagaraj Aura Subtitles & Content Creators