1 00:00:57,029 --> 00:00:58,306 Quindi hai perso il lavoro? 2 00:00:58,579 --> 00:00:59,261 Nerd 3 00:00:59,662 --> 00:01:01,128 Sto solo cercando un nuovo lavoro 4 00:01:02,950 --> 00:01:03,689 Non sei interessato? 5 00:01:04,573 --> 00:01:04,978 Si... 6 00:01:06,319 --> 00:01:08,795 Il mio ex marito è entrato in azienda 7 00:01:10,027 --> 00:01:10,876 Cosa c'è che non va? 8 00:01:11,226 --> 00:01:13,579 Non voglio stare con persone che mi odiano 9 00:01:14,956 --> 00:01:16,965 Vuoi che tutti ti amino? 10 00:01:17,055 --> 00:01:21,541 Non tutti, ma ... almeno le persone che sono con noi 11 00:01:29,219 --> 00:01:31,415 Penso che avresti potuto evitare il matrimonio 12 00:01:31,524 --> 00:01:34,828 Il problema non è nel matrimonio, la mia selezione è andata male 13 00:01:36,713 --> 00:01:38,069 Devo stare molto attento 14 00:01:38,282 --> 00:01:45,985 Ho visto molte coppie indiane e molte altre che hanno una vita matrimoniale molto felice 15 00:01:46,984 --> 00:01:47,365 È? 16 00:01:48,265 --> 00:01:49,372 Si, certo. 17 00:01:49,467 --> 00:01:51,491 Se prendi un indiano, sarai felice 18 00:01:53,121 --> 00:01:53,994 Vedo... 19 00:02:18,091 --> 00:02:18,890 Siete pronti? 20 00:02:19,152 --> 00:02:20,191 Si. 21 00:02:27,700 --> 00:02:30,081 Guarda, sono sette pollici! 22 00:02:39,186 --> 00:02:42,701 Hey cosa è successo? Il tuo coltello sta andando giù ... 23 00:02:43,889 --> 00:02:44,357 È quasi ora 24 00:02:44,842 --> 00:02:45,865 E allora? 25 00:02:46,436 --> 00:02:47,123 Guardami 26 00:02:47,210 --> 00:02:48,916 Sei una creatura spudorata! 27 00:02:50,049 --> 00:02:51,026 Tutto a posto! 28 00:02:53,880 --> 00:02:57,092 Che cosa? Solo 5,5 pollici? 29 00:02:57,662 --> 00:03:00,764 Di solito ... sono le sei ... 30 00:03:01,190 --> 00:03:03,382 ora, un po '... 31 00:03:03,635 --> 00:03:05,480 Tutto a posto! 32 00:03:06,136 --> 00:03:07,390 Prendi questo! 33 00:03:08,051 --> 00:03:08,866 Va bene… 34 00:03:16,160 --> 00:03:16,978 Che cosa? 35 00:03:17,402 --> 00:03:18,688 Anche questo è più breve? 36 00:03:19,277 --> 00:03:20,468 Si… 37 00:03:22,440 --> 00:03:26,315 Penso ... non hai abbastanza per soddisfare le ragazze 38 00:03:26,616 --> 00:03:27,832 No, no, no ... Chi l'ha detto? 39 00:03:27,983 --> 00:03:30,435 Ho sentito che le dimensioni non sono una questione da soddisfare 40 00:03:31,287 --> 00:03:38,202 Guarda, se vuoi uccidere qualcuno, il tuo coltello deve avere la profondità, la larghezza e la nitidezza 41 00:03:38,305 --> 00:03:41,936 Oh, andiamo ... ma non uccideremo nessuno, giusto? 42 00:03:42,138 --> 00:03:45,527 No, devi uccidere il tuo partner nel letto ... 43 00:03:45,791 --> 00:03:49,711 Oh ... a volte ... le cose difficili creano irritazione 44 00:03:50,164 --> 00:03:51,082 Quale irritazione? 45 00:03:51,300 --> 00:03:52,628 Non lo so 46 00:03:57,624 --> 00:03:58,410 Due minuti... 47 00:03:59,031 --> 00:03:59,452 Che cosa? 48 00:06:17,115 --> 00:06:18,492 Oh ... stai bene? 49 00:06:24,506 --> 00:06:25,403 scusate 50 00:06:25,770 --> 00:06:27,139 Il mio libro era caduto, ecco perché 51 00:06:27,566 --> 00:06:29,525 E allora? Nessun problema 52 00:06:29,858 --> 00:06:32,001 No, è per colpa mia 53 00:06:34,800 --> 00:06:37,196 Sei ... sei ... un indiano? 54 00:06:37,347 --> 00:06:37,783 si 55 00:06:37,909 --> 00:06:38,631 Come lo sai? 56 00:06:39,469 --> 00:06:41,576 Ho sentito parlare molto degli indiani 57 00:06:41,985 --> 00:06:43,186 Mm. Vero? 58 00:06:43,915 --> 00:06:44,463 sì 59 00:06:45,040 --> 00:06:48,841 Siete tutti molto affettuosi e anche molto intelligenti 60 00:06:49,020 --> 00:06:50,761 Come si dice? 61 00:06:51,839 --> 00:06:57,744 Guarda, anche adesso, visto che la rastrelliera è lunga, senza pensare sei caduto a terra 62 00:06:57,911 --> 00:07:05,079 ed è venuto rapidamente da questa parte. Per una piccola questione come questa, gli indiani conoscono le scorciatoie 63 00:07:07,376 --> 00:07:10,561 Davvero, voi indiani siete grandi e intelligenti 64 00:07:10,665 --> 00:07:12,709 Hai un ottimo senso dell'abbigliamento 65 00:07:18,587 --> 00:07:22,941 Ora ti comporti come ragazze indiane ed è fantastico! 66 00:07:23,578 --> 00:07:24,811 Mi piacciono le tue espressioni 67 00:07:26,690 --> 00:07:28,086 Grazie 68 00:07:33,861 --> 00:07:34,599 Ci vediamo 69 00:07:34,712 --> 00:07:35,385 Ciao. 70 00:07:39,355 --> 00:07:41,407 Ciao! Come te la passi? 71 00:07:41,539 --> 00:07:42,853 Bene come stai? 72 00:07:43,417 --> 00:07:44,191 Ciao! 73 00:07:44,271 --> 00:07:46,690 Ciao, quindi ... niente di nuovo? 74 00:07:46,722 --> 00:07:48,923 Si C'è. Vai di sopra, sto arrivando 75 00:08:00,752 --> 00:08:01,234 Sì. 76 00:08:02,547 --> 00:08:03,004 Oh! 77 00:08:03,440 --> 00:08:05,032 Che cazzo stai facendo? 78 00:08:05,057 --> 00:08:07,108 Vai a scopare con quel fottuto uomo! 79 00:08:07,920 --> 00:08:08,714 Ciao, come va? 80 00:08:09,031 --> 00:08:09,741 Stanza sbagliata, amico 81 00:08:09,827 --> 00:08:10,274 Vieni qui 82 00:08:10,310 --> 00:08:10,697 Eccola! 83 00:08:10,892 --> 00:08:11,359 Andiamo 84 00:08:22,427 --> 00:08:23,524 Ragazze… 85 00:08:25,519 --> 00:08:26,489 Ciao... 86 00:08:52,471 --> 00:08:53,222 Hai selezionato? 87 00:08:53,768 --> 00:08:54,713 Hmm .. 88 00:08:56,639 --> 00:08:58,233 Non riesco a prendere una decisione rapidamente 89 00:08:58,771 --> 00:09:01,749 Penso ... non voglio, Ram. 90 00:09:03,020 --> 00:09:05,275 Andiamo! basta selezionarne uno 91 00:09:06,284 --> 00:09:07,803 È sempre una tortura con te! 92 00:09:16,536 --> 00:09:17,150 Uno rosso! 93 00:09:17,760 --> 00:09:18,616 Vino rosso... 94 00:09:19,201 --> 00:09:19,852 Lui ti vuole 95 00:09:22,947 --> 00:09:24,237 Potresti scoparmi 96 00:09:24,459 --> 00:09:25,673 Ti fotterò 97 00:09:32,221 --> 00:09:33,149 Che cosa c'é? 98 00:09:35,170 --> 00:09:36,435 Non sei dell'umore giusto? 99 00:09:36,480 --> 00:09:38,458 No ... No ... sono dell'umore giusto 100 00:09:39,645 --> 00:09:41,147 Allora perché esiti? 101 00:09:41,415 --> 00:09:44,000 Niente ... ti tocco 102 00:09:44,392 --> 00:09:46,205 Ah bene 103 00:09:50,928 --> 00:09:51,826 È bagnato! 104 00:09:53,381 --> 00:09:54,551 È acqua frontale 105 00:09:54,611 --> 00:09:55,642 Oh…. 106 00:09:58,424 --> 00:09:59,835 (Il telefono squilla) Scusami 107 00:10:00,010 --> 00:10:00,661 Mi scusi 108 00:10:01,361 --> 00:10:02,565 Ho una chiamata 109 00:10:08,658 --> 00:10:12,165 Ciao cosa? 110 00:10:13,080 --> 00:10:14,040 Dove? Aah ... 111 00:10:17,020 --> 00:10:18,031 Sto arrivando… 112 00:10:24,367 --> 00:10:26,392 Va bene, giusto. Ci sarò tra dieci minuti 113 00:10:28,600 --> 00:10:29,423 Finirà? 114 00:10:31,100 --> 00:10:32,165 Tutto a posto. 115 00:10:33,117 --> 00:10:35,443 Scusami, devo andare, ok? 116 00:10:35,571 --> 00:10:36,858 Ma stiamo prendendo i tuoi soldi 117 00:10:36,944 --> 00:10:38,219 Non puoi riaverlo indietro 118 00:10:38,379 --> 00:10:39,064 Va bene 119 00:11:01,300 --> 00:11:02,750 Il mio amico è lassù? 120 00:11:02,951 --> 00:11:03,712 Mmmm…. 121 00:11:05,804 --> 00:11:06,466 Ciao 122 00:11:06,532 --> 00:11:06,922 Un attimo 123 00:11:06,994 --> 00:11:07,830 Dov'è il mio amico? 124 00:11:07,901 --> 00:11:08,757 Lui è andato 125 00:11:08,980 --> 00:11:09,532 Quando? 126 00:11:09,582 --> 00:11:11,744 È uscito pochi minuti dopo essere arrivato 127 00:11:12,506 --> 00:11:13,099 Quello che è successo? 128 00:11:13,149 --> 00:11:14,587 Non è successo niente 129 00:11:14,619 --> 00:11:16,202 Penso che il tuo amico non stia bene 130 00:11:16,870 --> 00:11:17,473 Vedo. 131 00:11:17,561 --> 00:11:18,090 Hey! 132 00:11:18,166 --> 00:11:20,827 Il tuo amico ha ricevuto una telefonata , ecco perché se n'è andato! 133 00:11:27,713 --> 00:11:29,377 Hey! Cos'è successo la scorsa notte? 134 00:11:29,745 --> 00:11:31,144 Te ne sei andato senza dirmelo 135 00:11:32,183 --> 00:11:33,870 Devi essere diventato di nuovo un tagliatelle di due minuti 136 00:11:33,916 --> 00:11:37,328 Ehi ... ieri ho ricevuto una telefonata urgente 137 00:11:37,420 --> 00:11:39,437 Ecco perché sono scappato senza aspettarti 138 00:11:39,961 --> 00:11:41,000 Bene... 139 00:11:41,181 --> 00:11:42,993 Le ragazze laggiù mi hanno detto ... 140 00:11:43,351 --> 00:11:44,321 Cos'hanno detto? 141 00:11:45,488 --> 00:11:47,494 Chiedi al tuo amico di essere forte la prossima volta 142 00:11:47,565 --> 00:11:48,269 Veramente…! 143 00:11:49,527 --> 00:11:50,674 Allora andiamo stasera 144 00:11:50,757 --> 00:11:51,910 Mostrerò la mia forza 145 00:11:52,062 --> 00:11:52,704 Va bene 146 00:11:52,843 --> 00:11:53,532 Sai cosa? 147 00:11:53,817 --> 00:11:56,552 C'è stata una rivolta, ecco perché ho dovuto precipitarmi fuori 148 00:11:57,334 --> 00:11:58,886 Va bene, lascia perdere 149 00:11:59,113 --> 00:12:00,291 Lascialo e basta. 150 00:12:00,861 --> 00:12:02,514 Sei un Tommaso dubbioso 151 00:12:02,862 --> 00:12:04,711 Non crederai mai a niente 152 00:12:04,815 --> 00:12:05,637 Non è vero? 153 00:12:12,020 --> 00:12:13,332 Prendi un altro Chapati 154 00:12:13,640 --> 00:12:14,351 Mamma…. 155 00:12:14,447 --> 00:12:15,251 Sono a dieta 156 00:12:15,392 --> 00:12:16,266 Quale dieta? 157 00:12:16,422 --> 00:12:20,329 Se domani ti sposerai, dovresti avere la forza di avere figli 158 00:12:21,060 --> 00:12:21,644 Va bene! 159 00:12:22,783 --> 00:12:23,398 Ram! 160 00:12:24,274 --> 00:12:25,426 Mangi anche bene 161 00:12:25,857 --> 00:12:26,899 Per che cosa? 162 00:12:45,857 --> 00:12:46,864 Come si chiama? 163 00:12:48,888 --> 00:12:49,817 Conosci la psicologia! 164 00:12:49,930 --> 00:12:51,710 Non hai bisogno della psicologia per questo 165 00:12:52,608 --> 00:12:54,133 So che le scimmie adorano le banane 166 00:12:59,198 --> 00:13:00,089 Mamma…. 167 00:13:14,306 --> 00:13:16,982 Ascolto mio padre quando mi parla di un lavoro 168 00:13:17,405 --> 00:13:20,390 Prendo soldi da lui e mi diverto a oziare 169 00:13:20,636 --> 00:13:21,352 Buona! 170 00:13:21,500 --> 00:13:22,632 Cosa sta facendo tuo padre? 171 00:13:22,849 --> 00:13:25,586 Ascolta mia madre che gli dà idee per gestire un negozio 172 00:13:25,716 --> 00:13:26,634 Grande! 173 00:13:26,671 --> 00:13:27,575 Parlami di te 174 00:13:28,326 --> 00:13:33,361 Ebbene… non ascolto mio padre Al momento lavoro e vivo da solo 175 00:13:33,687 --> 00:13:34,274 E tua madre? 176 00:13:34,975 --> 00:13:37,818 È morta tre anni fa 177 00:13:38,516 --> 00:13:38,963 Oh! 178 00:13:39,291 --> 00:13:39,847 mi dispiace 179 00:13:40,233 --> 00:13:40,803 Mm .... 180 00:13:41,103 --> 00:13:42,095 Va bene 181 00:13:47,429 --> 00:13:48,147 Roseo! 182 00:13:49,024 --> 00:13:50,257 Sei innamorato di qualcuno? 183 00:13:50,721 --> 00:13:51,973 No…. 184 00:13:53,368 --> 00:13:55,735 Io ... voglio dirti una cosa 185 00:13:55,851 --> 00:13:57,617 Oh ... sì, sei libero di dirlo 186 00:13:59,728 --> 00:14:00,717 Per favore, non fraintendermi 187 00:14:00,814 --> 00:14:04,904 Perché esiti? Dimmi. Che cos'è? 188 00:14:08,000 --> 00:14:11,046 Ho lasciato il portafoglio a casa, quindi, per favore, paga il conto 189 00:14:56,025 --> 00:14:57,228 Rosy, sei così fortunata! 190 00:15:11,382 --> 00:15:12,689 Quindi, hai deciso tu stesso? 191 00:15:12,740 --> 00:15:13,506 No papà! 192 00:15:13,715 --> 00:15:15,346 Sono venuto qui solo per il tuo permesso 193 00:15:15,443 --> 00:15:19,024 Ci sono così tante ragazze indiane. Perché sei innamorato di questa ragazza occidentale? 194 00:15:19,913 --> 00:15:21,279 Mamma ... stai zitta! 195 00:15:21,376 --> 00:15:22,465 Non dirmi di stare zitto! 196 00:15:22,725 --> 00:15:25,620 Se sposa questa ragazza occidentale, nessun indiano ti sposerà! 197 00:15:25,661 --> 00:15:26,708 Non ne ho paura 198 00:15:26,920 --> 00:15:28,413 Allora qual è il tuo problema papà? 199 00:15:28,626 --> 00:15:29,846 Mi sto perdendo la dote 200 00:15:29,978 --> 00:15:32,784 Da un lato, ci stiamo perdendo la dote da lei 201 00:15:32,964 --> 00:15:35,839 E d'altra parte, dobbiamo pagare la dote per nostra figlia 202 00:15:35,911 --> 00:15:37,025 Non capisco? 203 00:15:37,160 --> 00:15:39,904 Denaro dato allo sposo in occasione del matrimonio 204 00:15:40,573 --> 00:15:43,289 Oh ... capisco ... non importa 205 00:15:43,341 --> 00:15:45,261 Ho abbastanza soldi per vivere con tuo figlio 206 00:15:45,428 --> 00:15:46,497 Non ho ricevuto niente! 207 00:15:47,256 --> 00:15:48,906 Va bene ... ti pago 208 00:15:50,000 --> 00:15:54,430 Ma un'altra cosa Ram, dobbiamo ancora ottenere il permesso da tuo nonno 209 00:15:54,468 --> 00:15:55,764 Ha bisogno di pagare anche lui? 210 00:15:55,875 --> 00:15:59,492 No ... no ... è un uomo ortodosso. Abbiamo solo bisogno del suo permesso 211 00:15:59,656 --> 00:16:00,379 mi prenderò cura di esso 212 00:16:00,514 --> 00:16:01,445 Poi… 213 00:16:01,865 --> 00:16:02,448 Va bene 214 00:16:02,649 --> 00:16:03,323 Vai avanti! 215 00:16:04,093 --> 00:16:05,156 Grazie papà! 216 00:16:05,466 --> 00:16:06,359 Grazie. 217 00:17:37,039 --> 00:17:38,283 Ci siamo sposati in fretta? 218 00:17:39,445 --> 00:17:40,436 Perché? 219 00:17:41,579 --> 00:17:45,152 Se avessi voluto, avremmo potuto sposarci dopo alcuni mesi 220 00:17:48,230 --> 00:17:51,735 In realtà, i miei genitori volevano che sposassi una ragazza indiana 221 00:17:53,091 --> 00:17:54,952 Oh, capisco 222 00:17:57,448 --> 00:18:00,766 Le ragazze indiane parlano e seguono la cultura ovunque 223 00:18:02,150 --> 00:18:03,246 Mi annoio! 224 00:18:03,405 --> 00:18:03,938 Hey! 225 00:18:04,285 --> 00:18:08,229 Il fatto stesso che ti ho sposato è perché amo la tua cultura 226 00:18:08,938 --> 00:18:10,027 Giusto. 227 00:18:10,788 --> 00:18:13,780 Se fossi stata una ragazza di campagna mi sarei annoiata 228 00:18:14,833 --> 00:18:18,596 Ma qui, qualcuno come te a cui piace la nostra cultura ... 229 00:18:19,712 --> 00:18:21,063 ecco perché ho detto di sì. 230 00:18:21,807 --> 00:18:23,117 io sono fortunato 231 00:18:23,866 --> 00:18:24,586 Anch'io… 232 00:18:33,427 --> 00:18:35,393 Penso che tu abbia molti amici 233 00:18:35,434 --> 00:18:38,151 Mm ... sì ... hai ragione 234 00:18:39,125 --> 00:18:42,052 Una che conosco è Irene, chi sono le altre? 235 00:18:42,565 --> 00:18:50,715 Mm .. David, Simon, Peter, Stephen, Benjamin e Marshal 236 00:18:51,446 --> 00:18:52,079 Oh! 237 00:18:53,120 --> 00:18:54,311 Solo ragazzi. 238 00:18:55,895 --> 00:18:58,465 Sì, ho molti fidanzati 239 00:20:48,240 --> 00:20:50,647 Ehi, come stai? 240 00:20:50,762 --> 00:20:51,416 sono buono 241 00:20:51,492 --> 00:20:52,057 Come stai? 242 00:20:52,111 --> 00:20:54,334 È passato molto tempo, mi hai dimenticato Ram! 243 00:20:54,670 --> 00:20:56,213 Ehi, non è niente del genere 244 00:20:57,266 --> 00:20:59,105 Ehi, la tua vita matrimoniale sta andando bene? 245 00:20:59,761 --> 00:21:05,909 Mm ... sai perché te lo chiedo? Perché abbiamo molta esperienza, ma 246 00:21:06,000 --> 00:21:11,618 è diverso, essere sposati e stare con una ragazza ininterrottamente per sei mesi 247 00:21:12,801 --> 00:21:16,229 Ehi ... perché sei così silenzioso? 248 00:21:16,664 --> 00:21:18,222 Sembra che tu sia arrabbiato 249 00:21:18,676 --> 00:21:20,281 Sei stanco? Al di sopra di? 250 00:21:20,456 --> 00:21:22,321 Puoi mantenere la tua bocca rumorosa tranquilla per un po '? 251 00:21:23,724 --> 00:21:24,532 Aah ... cosa è successo? 252 00:21:24,582 --> 00:21:25,405 Qualche problema? 253 00:21:26,719 --> 00:21:28,889 Sì ... ho un problema 254 00:21:29,000 --> 00:21:29,410 Che cosa? 255 00:21:31,930 --> 00:21:33,710 È un po '... 256 00:21:36,204 --> 00:21:37,183 Dai, dimmelo. 257 00:21:38,871 --> 00:21:40,970 Sembra che abbia molti fidanzati ... 258 00:21:41,260 --> 00:21:42,607 Bene, tutti lo hanno! 259 00:21:43,659 --> 00:21:44,592 Non è così, Anu 260 00:21:45,074 --> 00:21:47,445 Sorride loro, li abbraccia ... 261 00:21:49,048 --> 00:21:50,269 Dubitando di tua moglie? 262 00:21:51,000 --> 00:21:55,216 Non è così, le nostre ragazze non si comportano così 263 00:21:56,384 --> 00:21:58,333 Allora avresti dovuto sposare una ragazza indiana 264 00:21:58,506 --> 00:21:59,442 Cosa facciamo adesso? 265 00:22:00,203 --> 00:22:02,137 Ma adesso non ne parli con lei 266 00:22:03,436 --> 00:22:08,669 Scopri i suoi gusti, i personaggi che le piacciono e cambia te stesso 267 00:22:12,425 --> 00:22:13,278 Mm ... 268 00:22:16,611 --> 00:22:19,038 Non vedere cose comuni attraverso la lente d'ingrandimento 269 00:22:20,231 --> 00:22:24,238 perché ucciderà il tuo pensiero razionale e porterà alla rottura 270 00:22:27,156 --> 00:22:31,429 Ma Anu, quando le chiedo dei suoi amici, dice i nomi dei ragazzi 271 00:22:31,529 --> 00:22:33,252 Dai! Non dubitare di tua moglie 272 00:22:33,292 --> 00:22:34,185 È tutto quello che posso dire 273 00:22:35,863 --> 00:22:39,626 Va bene, se ho bisogno di aiuto, ho te 274 00:22:40,659 --> 00:22:42,336 Ti aiuterò in tutte le questioni 275 00:22:43,277 --> 00:22:43,883 Grazie 276 00:22:46,432 --> 00:22:47,920 Mi hai chiamato solo per questo? 277 00:22:48,188 --> 00:22:50,380 No ... è passata una settimana da quando ti ho incontrato 278 00:22:51,731 --> 00:22:52,534 Andiamo, andiamo 279 00:22:54,458 --> 00:22:55,565 Va bene… 280 00:23:12,077 --> 00:23:15,544 Ti amo ... Anch'io ... Mi ami solo? 281 00:23:16,779 --> 00:23:19,021 Che domanda stupida! 282 00:23:21,351 --> 00:23:22,396 Appena chiesto 283 00:23:22,863 --> 00:23:25,794 Come posso stare con te senza amarti? 284 00:23:25,873 --> 00:23:31,291 Scusa ... come sta Irene? 285 00:23:32,351 --> 00:23:36,761 Mm ... Sta bene ... è divorziata? 286 00:23:37,386 --> 00:23:39,323 Sì perché? 287 00:23:39,764 --> 00:23:40,987 Perché stai chiedendo? 288 00:23:42,510 --> 00:23:43,661 Proprio così 289 00:23:45,109 --> 00:23:46,473 Ha dei fidanzati? 290 00:23:49,024 --> 00:23:52,003 Mm, no, non ha fidanzati, ma io ho molti ragazzi 291 00:23:53,288 --> 00:23:54,394 Lo so… 292 00:23:55,000 --> 00:23:57,102 Tutto a posto. Ma perché tutto questo adesso? 293 00:23:58,000 --> 00:24:00,793 No ... no ... È solo ... 294 00:24:05,750 --> 00:24:07,526 Sei bellissima 295 00:24:07,970 --> 00:24:08,729 Grazie 296 00:24:08,782 --> 00:24:09,185 Sono io? 297 00:24:09,411 --> 00:24:10,165 Stai bene 298 00:24:12,684 --> 00:24:15,519 Dimmi, cosa dovrei fare per essere più attraente? 299 00:24:16,059 --> 00:24:17,955 Stai bene, tesoro! 300 00:24:18,138 --> 00:24:19,286 Lo so che ... Allora? 301 00:24:22,435 --> 00:24:26,010 Se so che tipo di personalità ti piace, cercherò di cambiare 302 00:24:26,466 --> 00:24:27,268 È quello che sto chiedendo 303 00:24:27,568 --> 00:24:29,711 Avresti dovuto chiederlo prima del matrimonio 304 00:24:30,616 --> 00:24:31,162 No. 305 00:24:31,365 --> 00:24:35,155 Chiediamo queste cose solo dopo il matrimonio e dopo essere entrati in intimità 306 00:24:37,000 --> 00:24:39,901 Cazzo a prima vista, pensi che al prossimo passo sia vero? 307 00:24:42,166 --> 00:24:42,792 Si…. 308 00:24:42,908 --> 00:24:46,190 Sì, dopo cazzo dobbiamo pensare qualcosa 309 00:24:46,590 --> 00:24:48,631 Hai assolutamente ragione 310 00:24:49,232 --> 00:24:51,920 Mm .. Cosa hai chiesto? 311 00:24:53,000 --> 00:24:53,540 Quando? 312 00:24:53,910 --> 00:24:54,859 Appena prima! 313 00:24:56,057 --> 00:25:00,032 Mm ... cosa ho chiesto? 314 00:25:00,181 --> 00:25:02,063 Hai chiesto qualcosa ... 315 00:25:03,367 --> 00:25:07,284 Oh sì ... volevo sapere che tipo di personaggio ti piace? 316 00:25:07,923 --> 00:25:09,644 Sì ... hai chiesto questo 317 00:25:09,739 --> 00:25:11,278 Ho chiesto proprio così 318 00:25:11,699 --> 00:25:12,726 Nessun problema! 319 00:25:12,805 --> 00:25:19,436 Ti dirò ... Fantastico ... Devi essere sempre pulito e ordinato 320 00:25:20,975 --> 00:25:23,030 Parla sempre faccia a faccia 321 00:25:24,000 --> 00:25:29,028 Devi avere un buon senso dell'abbigliamento, dovresti infilare la camicia, 322 00:25:30,700 --> 00:25:35,697 dovresti sempre sorridere ei tuoi capelli dovrebbero essere pettinati. 323 00:25:45,699 --> 00:25:47,638 Non sembra buono, Ram 324 00:25:51,378 --> 00:25:52,882 Vuole parlare faccia a faccia 325 00:25:53,349 --> 00:25:54,200 Facciamolo 326 00:25:54,657 --> 00:25:55,787 Perché vai in tondo? 327 00:25:56,635 --> 00:25:59,237 Per favore ... fallo per il bene della nostra amicizia 328 00:26:00,058 --> 00:26:01,883 Va bene, lo farò 329 00:26:02,469 --> 00:26:06,340 A causa del tuo detto, devo eseguire tutte queste cose indesiderate? 330 00:26:06,386 --> 00:26:11,907 No ... è solo uno scherzo ... e scoprire il suo personaggio 331 00:26:12,550 --> 00:26:14,784 Avresti dovuto fare tutto questo prima del matrimonio 332 00:26:15,566 --> 00:26:18,153 Ok ... non rovinare la trama 333 00:26:18,555 --> 00:26:22,180 Non capisci! Ho già recitato in drammi in giovane età 334 00:26:22,843 --> 00:26:23,897 Molto bene! 335 00:26:24,599 --> 00:26:25,933 Primo premio! 336 00:26:28,122 --> 00:26:30,039 Mm ... Allora che ruolo hai interpretato? 337 00:26:30,713 --> 00:26:33,805 Avevamo bisogno di un animale all'ultimo minuto 338 00:26:33,829 --> 00:26:37,887 ma non siamo riusciti a trovarne uno e ho indossato un vestito animale e ho recitato! 339 00:26:39,122 --> 00:26:41,911 Ascolta Anu, ti ho assegnato il ruolo di un eroe 340 00:26:42,158 --> 00:26:43,386 Lo prenderai altrove? 341 00:26:44,000 --> 00:26:45,930 Quindi sii pronto e agisci bene 342 00:26:46,566 --> 00:26:49,014 Non lo lascerò senza ottenere il primo premio 343 00:26:50,183 --> 00:26:50,496 Buona. 344 00:26:51,043 --> 00:26:53,207 Ma non agire troppo e rovinarlo 345 00:26:53,353 --> 00:26:54,295 Sii un gentiluomo! 346 00:26:54,411 --> 00:26:55,033 Va bene… 347 00:26:56,910 --> 00:26:58,045 Mmm ... Va bene 348 00:26:58,414 --> 00:26:59,162 Tiralo fuori 349 00:26:59,244 --> 00:27:01,059 Ehi ... dai ... cosa sta succedendo? 350 00:27:01,183 --> 00:27:02,813 La prossima volta puoi infilare la maglietta 351 00:27:03,000 --> 00:27:03,561 Perché? 352 00:27:04,062 --> 00:27:06,094 Perché inizierebbe a dubitare se tu andassi come ha detto 353 00:27:08,342 --> 00:27:09,238 Sei in dubbio ... 354 00:27:09,581 --> 00:27:10,833 Ma lei non dovrebbe dubitare del tuo dubbio? 355 00:27:11,337 --> 00:27:13,244 Che tipo di logica è questa? 356 00:27:13,618 --> 00:27:16,259 Non dubito, sto giocando! 357 00:27:18,000 --> 00:27:20,516 In qualche modo, non penso che farà allenare Ram 358 00:27:22,189 --> 00:27:24,270 Ecco ... prova questo 359 00:27:25,672 --> 00:27:27,903 Ho una giacca migliore di questa, posso andare a prenderne una? 360 00:27:29,383 --> 00:27:31,099 Puoi provare quella giacca la prossima volta. 361 00:27:31,184 --> 00:27:35,446 Oh no ... hai molti progetti ... non è vero? 362 00:27:37,121 --> 00:27:38,681 Lascia che ti aiuti 363 00:27:42,879 --> 00:27:44,582 Le mie scarpe sono sporche, puliscile. 364 00:27:48,706 --> 00:27:49,825 Un attimo... 365 00:27:59,654 --> 00:28:00,228 Fatto. 366 00:28:40,230 --> 00:28:41,704 Ciao! Ciao! 367 00:28:41,823 --> 00:28:42,486 Come stai? 368 00:28:42,569 --> 00:28:43,963 Sto bene ... Benvenuto! 369 00:28:44,042 --> 00:28:44,692 Grazie. 370 00:28:44,906 --> 00:28:46,298 Mio marito è uscito 371 00:28:46,437 --> 00:28:48,484 Oh, capisco ... ok, vengo più tardi 372 00:28:48,524 --> 00:28:50,349 Nessun problema, entra ... Va bene ... 373 00:28:52,480 --> 00:28:53,212 Entra 374 00:29:07,581 --> 00:29:08,447 Bella casa 375 00:29:08,633 --> 00:29:09,439 Grazie 376 00:29:10,262 --> 00:29:11,950 Sembra pulito e ordinato 377 00:29:12,000 --> 00:29:12,960 Grazie 378 00:29:13,054 --> 00:29:14,436 Qualche possibilità per una tazza di tè? 379 00:29:14,461 --> 00:29:15,333 Mi dispiace! 380 00:29:15,753 --> 00:29:16,836 Solo un momento 381 00:29:38,725 --> 00:29:40,398 Roseo! Posso usare il bagno? 382 00:29:40,927 --> 00:29:41,310 si 383 00:29:41,374 --> 00:29:42,545 Perchè no? Ovviamente 384 00:30:04,805 --> 00:30:07,933 Ram! Sei così brillante! 385 00:30:26,916 --> 00:30:28,857 Grazie ... Prego! 386 00:30:31,572 --> 00:30:35,303 Non mi dispiacerà avere pochi biscotti. Sei così divertente! 387 00:30:55,584 --> 00:30:57,696 Il tè è davvero buono Grazie 388 00:31:03,736 --> 00:31:05,693 A proposito, come va la tua vita coniugale? 389 00:31:05,989 --> 00:31:08,851 Sì, carino, quando ti sposi allora? 390 00:31:09,632 --> 00:31:16,602 Mm ... mi sposerò se avrò una bella ragazza come te, lo farò immediatamente 391 00:31:17,000 --> 00:31:18,945 Ehi ... sono sposato. 392 00:31:19,544 --> 00:31:22,319 No ... no ... no. Non tu, qualcuno come te 393 00:31:23,663 --> 00:31:28,959 Non ho sorelle ... Va bene, se sono fortunato, prenderò una ragazza come te 394 00:31:29,062 --> 00:31:32,315 Sono sicuro che troverai qualcuno migliore di me 395 00:31:33,337 --> 00:31:38,890 Grazie, Rosy. Va bene allora ... ci vediamo presto 396 00:31:39,521 --> 00:31:40,830 Mm ... me ne vado ora 397 00:31:40,980 --> 00:31:42,606 Perché? Il tuo amico sta arrivando adesso 398 00:31:42,661 --> 00:31:45,771 Nessun problema. Lo chiamerò ... volevo solo vederlo per strada 399 00:31:45,829 --> 00:31:46,918 Sta arrivando? 400 00:31:47,577 --> 00:31:49,655 Per favore, fai un salto qui ogni volta che passi 401 00:31:49,848 --> 00:31:54,591 Certo, sei così bella e mi piace il tuo tè 402 00:31:55,726 --> 00:31:56,853 Grazie 403 00:31:56,914 --> 00:31:57,590 Ci vediamo. 404 00:32:15,506 --> 00:32:17,124 Non è come hai detto 405 00:32:17,588 --> 00:32:20,662 È normale, molto rispettabile e ben educata 406 00:32:21,865 --> 00:32:26,765 Sarà così ora Anu, ma quando inizierai a muoverti da vicino .. Non posso farlo. 407 00:32:27,060 --> 00:32:28,146 Ti do una festa 408 00:32:29,821 --> 00:32:32,123 Non voglio, ma lo voglio! 409 00:32:33,254 --> 00:32:37,112 Ehi, perché ti comporti in questo modo? Sei entrato dell'umore giusto dopo aver visto Rosy? 410 00:32:37,163 --> 00:32:37,707 Sta 'zitto! 411 00:32:37,901 --> 00:32:38,869 Perché sei così a buon mercato? 412 00:32:39,078 --> 00:32:42,344 Le persone intorno pensano che tu sia un gentiluomo. Ma sei un pucka ladro 413 00:32:42,509 --> 00:32:44,602 Ok, ti ​​darò quello che vuoi 414 00:32:45,778 --> 00:32:48,419 Sei sposato e ti diverti, ma io sono solo 415 00:32:48,997 --> 00:32:51,767 Oh ... placherò la tua sete. Avanti, andiamo 416 00:32:54,560 --> 00:32:55,401 Grazie per essere venuto 417 00:33:03,122 --> 00:33:03,889 Solo cento 418 00:33:03,922 --> 00:33:04,526 Grazie 419 00:33:04,611 --> 00:33:05,879 Non io, solo lui 420 00:33:05,948 --> 00:33:07,160 Cosa ti è successo? 421 00:33:07,300 --> 00:33:07,983 È fottuto 422 00:33:09,574 --> 00:33:09,942 Ciao… 423 00:33:12,727 --> 00:33:13,868 Che mi dici di lei? 424 00:33:14,290 --> 00:33:15,853 Sta cercando un cazzo 425 00:33:16,641 --> 00:33:17,740 Lei è brava, no? 426 00:33:18,470 --> 00:33:20,616 Sì, ma non la voglio 427 00:33:21,238 --> 00:33:21,905 Perché? 428 00:33:22,621 --> 00:33:24,960 È più bella, quindi più utilizzabile 429 00:33:26,000 --> 00:33:26,793 Hai ragione! 430 00:33:27,128 --> 00:33:27,813 lei mi piace 431 00:33:28,000 --> 00:33:29,309 Andiamo caro! 432 00:33:58,190 --> 00:33:59,075 Dov'è il mio amico? 433 00:33:59,557 --> 00:34:01,610 Il tuo amico sta scopando la ragazza carina 434 00:34:01,817 --> 00:34:02,354 Oh! 435 00:34:02,745 --> 00:34:03,909 Cosa c'è di sbagliato in te? 436 00:34:03,951 --> 00:34:06,688 Perché siete così presto? Non è capace! 437 00:34:21,409 --> 00:34:22,606 Oh mio Dio! 438 00:34:23,349 --> 00:34:24,466 Hey cos'è questo? 439 00:34:24,535 --> 00:34:27,105 Sei andato anche tu? È carina, ecco perché 440 00:34:27,641 --> 00:34:28,451 Quando sei arrivato? 441 00:34:28,549 --> 00:34:32,008 Il tuo amico non è bravo nel sesso e non sprecare soldi per lui 442 00:34:32,182 --> 00:34:35,904 Se vuoi aiutarlo, considera di portarlo da un dottore 443 00:34:36,000 --> 00:34:37,426 Hey! Hai i soldi, ok? 444 00:34:37,535 --> 00:34:41,670 Si. Ma abbiamo bisogno di soddisfazione sul lavoro, ecco perché lo stiamo dicendo 445 00:34:42,074 --> 00:34:43,624 Ok, mi prenderò cura di lui 446 00:34:44,272 --> 00:34:45,109 Quello che è successo? 447 00:34:45,528 --> 00:34:46,599 È successo rapidamente 448 00:34:47,008 --> 00:34:47,815 Non riesco a trattenerlo 449 00:34:48,516 --> 00:34:50,576 So già che sei una tagliatelle di due minuti 450 00:34:51,478 --> 00:34:52,817 Stai anche ridendo di me! 451 00:34:53,875 --> 00:34:58,318 Non preoccuparti, lo aggiusterò consultando un buon dottore e sosterrò le spese 452 00:34:59,634 --> 00:35:00,788 Non preoccuparti, amico. 453 00:35:02,384 --> 00:35:02,902 Ciao! 454 00:35:02,951 --> 00:35:03,394 Ciao…. 455 00:35:08,629 --> 00:35:10,048 Perché sei arrabbiato per questo? 456 00:35:10,363 --> 00:35:12,955 Ci sono molti trattamenti, possiamo correggerlo 457 00:35:13,675 --> 00:35:17,667 Dal nostro paese arrivano specialisti siddha esperti nel trattamento sessuale 458 00:35:18,038 --> 00:35:21,076 e se prendi le loro medicine per 48 giorni, starai bene. 459 00:35:22,102 --> 00:35:24,838 Ho già svuotato due flaconi di medicinali, va bene? 460 00:35:25,171 --> 00:35:30,862 Allora, andiamo per qualche altro trattamento.Questo non è niente Ci sono medicine inglesi, 461 00:35:31,112 --> 00:35:37,045 interventi chirurgici e se nient'altro funziona possiamo andare in Thailandia, prenderti un nuovo pene e aggiustarlo! 462 00:35:37,728 --> 00:35:39,820 Sembri così felice, non è vero? 463 00:35:40,694 --> 00:35:41,895 Non è niente del genere 464 00:35:43,305 --> 00:35:45,614 L'ho fatto bene, era una ragazzina no? 465 00:35:45,781 --> 00:35:47,344 ecco perché sono così felice! 466 00:36:19,853 --> 00:36:20,716 Oh ... Rosy! 467 00:36:20,782 --> 00:36:22,381 Ciao, mi dispiace di essere stato in bagno 468 00:36:22,442 --> 00:36:24,328 Mi dispiace. Vengo più tardi 469 00:36:24,398 --> 00:36:25,620 Va tutto bene ... entra 470 00:36:25,791 --> 00:36:27,506 Ho chiamato Ram, ha detto che verrà ora 471 00:36:27,712 --> 00:36:28,599 Oh nessun problema 472 00:36:28,654 --> 00:36:29,422 Grazie 473 00:36:33,341 --> 00:36:33,995 Solo un minuto! 474 00:36:38,968 --> 00:36:39,921 Solo un minuto. 475 00:36:40,455 --> 00:36:41,261 si 476 00:37:17,554 --> 00:37:18,321 Grazie! 477 00:37:20,121 --> 00:37:21,174 Prego 478 00:37:27,571 --> 00:37:29,706 È per te Oh ... Grazie 479 00:37:30,614 --> 00:37:31,524 Non so cosa ti piace 480 00:37:31,870 --> 00:37:33,032 mi piace il cioccolato 481 00:37:33,255 --> 00:37:34,479 Mamma mia! 482 00:37:56,317 --> 00:37:59,453 Sei molto attraente in questi giorni, esci con qualche ragazza? 483 00:38:00,077 --> 00:38:02,566 Nessuno è disposto ad uscire con me, se succederà sicuramente te lo farò sapere 484 00:38:02,974 --> 00:38:06,068 Bravo ragazzo! Sono sempre stato un bravo ragazzo. Mm ... 485 00:38:26,814 --> 00:38:27,538 Hey... 486 00:38:27,688 --> 00:38:28,169 Ciao. 487 00:38:31,108 --> 00:38:32,222 Perché siete in ritardo? 488 00:38:32,470 --> 00:38:33,052 Sono stato occupato 489 00:38:34,385 --> 00:38:35,435 Anu è arrivato 490 00:38:37,516 --> 00:38:38,212 Ciao.. 491 00:38:38,542 --> 00:38:39,232 Hey… 492 00:38:39,690 --> 00:38:40,583 Perché tardi? 493 00:38:40,849 --> 00:38:42,045 Solo un po 'impegnato 494 00:38:46,451 --> 00:38:47,502 Vuoi del tè? 495 00:38:48,253 --> 00:38:49,677 No ... sto bene, grazie 496 00:38:52,127 --> 00:38:52,762 Ram! 497 00:38:53,351 --> 00:38:59,616 Guarda Anu, è diventato più elegante oggigiorno e si veste come piace a me 498 00:39:00,615 --> 00:39:03,077 È un piccolo crack, gli piace sempre questo 499 00:39:03,666 --> 00:39:04,728 Non essere geloso! 500 00:39:05,000 --> 00:39:06,487 E 'cosi' affascinante! 501 00:39:07,460 --> 00:39:09,566 Mmm, guardati 502 00:39:10,763 --> 00:39:13,645 Andiamo ragazzi, non litigate per colpa mia 503 00:39:14,360 --> 00:39:16,088 Hai detto che volevi parlare di qualcosa di importante 504 00:39:16,113 --> 00:39:18,313 Sì ... usciamo e parliamo 505 00:39:18,548 --> 00:39:19,184 Perché? 506 00:39:20,000 --> 00:39:21,516 Non vuoi che lo sappia ... 507 00:39:22,499 --> 00:39:24,515 Quindi ora mi tagli fuori dai tuoi segreti 508 00:39:25,105 --> 00:39:26,124 Torneremo presto, vero? 509 00:39:26,751 --> 00:39:27,288 Andiamo! 510 00:39:30,561 --> 00:39:32,646 Ci vediamo Rosy ... ciao ... Ok, stammi bene 511 00:39:32,935 --> 00:39:33,918 Grazie… 512 00:39:42,067 --> 00:39:44,081 Si sta avvicinando a te 513 00:39:44,607 --> 00:39:46,378 Hmm ... non dubitare di lei 514 00:39:48,081 --> 00:39:49,735 Ti stai comportando come un dannato stupido 515 00:39:50,046 --> 00:39:51,420 Non è quello che pensi 516 00:39:52,240 --> 00:39:53,522 Lei è una brava ragazza 517 00:39:54,243 --> 00:39:58,346 È una brava ragazza perché ha detto che sei elegante e bello, vero? 518 00:39:59,115 --> 00:40:01,141 L'ha anche detto davanti a me 519 00:40:01,166 --> 00:40:01,549 Sì! 520 00:40:01,871 --> 00:40:03,501 L'ha detto solo davanti a te 521 00:40:04,660 --> 00:40:06,464 Non essere un Tommaso dubbioso 522 00:40:08,629 --> 00:40:12,337 Non voglio essere un Tommaso dubbioso o un idiota 523 00:40:13,891 --> 00:40:15,479 Ti stai prendendo in giro 524 00:40:15,962 --> 00:40:17,096 Quindi lascialo 525 00:40:17,559 --> 00:40:18,788 È un bene che tu abbia scelto me per questo 526 00:40:19,343 --> 00:40:20,051 o si 527 00:40:20,393 --> 00:40:21,779 So che non sei bravo in questo 528 00:40:22,359 --> 00:40:24,237 Ecco perché ti ho scelto per questo 529 00:40:25,050 --> 00:40:31,027 Non fraintendermi, sei un mio buon amico e oltre a questo so che non puoi fare altro 530 00:40:40,401 --> 00:40:41,354 Ei, tu! 531 00:40:42,060 --> 00:40:42,780 Ti chiamerò 532 00:41:44,512 --> 00:41:45,014 Entra 533 00:41:46,717 --> 00:41:48,511 Ciao dottore! È il mio rapporto 534 00:41:49,079 --> 00:41:49,655 Ciao dottore! 535 00:41:50,786 --> 00:41:51,329 Sedersi 536 00:42:02,122 --> 00:42:04,094 Dottore, va tutto bene? 537 00:42:06,079 --> 00:42:07,587 C'è qualche problema dottore? 538 00:42:08,317 --> 00:42:09,742 Sì ... c'è un problema 539 00:42:09,788 --> 00:42:10,730 Qualcosa di serio? 540 00:42:10,934 --> 00:42:11,297 Niente 541 00:42:11,444 --> 00:42:12,507 Ma ci sono alcuni problemi 542 00:42:12,810 --> 00:42:14,841 Dottore, non mi spaventi per favore 543 00:42:14,908 --> 00:42:16,269 Da quanto tempo soffri di mal di schiena? 544 00:42:16,797 --> 00:42:22,884 È lì da molto tempo, va e viene. Solo recentemente 545 00:42:23,098 --> 00:42:25,045 Sto provando un dolore costante 546 00:42:26,376 --> 00:42:31,850 ogni volta che mi giro di lato mi fa molto male e non lo sopporto. 547 00:42:32,051 --> 00:42:32,470 Vedo… 548 00:42:32,568 --> 00:42:37,048 Potrebbe essere uno strappo al legamento o una lesione alla colonna vertebrale Dottore? 549 00:42:37,102 --> 00:42:38,902 Guarda, sono il dottore qui 550 00:42:40,548 --> 00:42:41,508 Mi dispiace, dottore 551 00:42:41,639 --> 00:42:42,681 Siete amici intimi? 552 00:42:42,737 --> 00:42:43,489 Sì dottore ... 553 00:42:44,862 --> 00:42:47,246 Sembra che il tuo midollo spinale sia leggermente ferito 554 00:42:48,404 --> 00:42:48,957 Oh… 555 00:42:49,254 --> 00:42:51,724 Se non trattata, può diventare molto grave 556 00:42:51,786 --> 00:42:52,499 Sei sposato? 557 00:42:52,688 --> 00:42:53,346 Nessun dottore 558 00:42:53,413 --> 00:42:54,585 Hai fatto sesso con qualcuno? 559 00:42:57,896 --> 00:42:58,896 Poche volte, dottore 560 00:42:58,962 --> 00:43:00,211 L'hai davvero finito? 561 00:43:00,871 --> 00:43:03,665 No, dottore, è molto debole in questa faccenda 562 00:43:08,877 --> 00:43:12,502 Mi dispiace. Me l'hanno detto le ragazze laggiù ieri sera 563 00:43:14,573 --> 00:43:20,557 Quindi ho ragione. Anup, stai perdendo il tuo potere riguardo al rapporto sessuale 564 00:43:20,622 --> 00:43:21,138 Medico! 565 00:43:22,000 --> 00:43:22,833 Rilassare... 566 00:43:24,037 --> 00:43:26,323 Sii forte! Possiamo aggiustarlo 567 00:43:27,033 --> 00:43:32,090 Non preoccuparti per le tasse, dottore. Sono pronto a spendere qualsiasi cifra, ma deve stare bene 568 00:43:33,000 --> 00:43:34,790 Va bene ... ma ci vorrà del tempo 569 00:43:34,939 --> 00:43:35,837 Quanti giorni? 570 00:43:35,908 --> 00:43:37,968 Da sei mesi a due anni 571 00:43:39,579 --> 00:43:42,240 Non preoccuparti Anup. Andrà tutto bene 572 00:43:45,433 --> 00:43:48,472 Dottore, e la mia vita sessuale? 573 00:43:48,664 --> 00:43:49,901 Sicuramente andrà bene 574 00:43:50,914 --> 00:43:52,631 Non preoccuparti, lo cancelleremo 575 00:43:52,744 --> 00:43:55,556 Oggigiorno sono disponibili cure e medicinali migliori 576 00:43:55,798 --> 00:43:57,094 Lei ... ha ragione Dottore! 577 00:43:58,639 --> 00:43:59,373 Idiota! 578 00:44:00,000 --> 00:44:01,118 Mi dispiace 579 00:44:01,219 --> 00:44:03,594 Hai chiesto scusa dal momento in cui sei entrato 580 00:44:04,000 --> 00:44:04,820 Guarda qui Ram! 581 00:44:05,036 --> 00:44:07,609 Sto soffrendo ma non parlare come uno stupido 582 00:44:09,323 --> 00:44:10,694 Torna alla fine del mese prossimo 583 00:44:11,328 --> 00:44:12,367 Certo, dottore 584 00:44:13,584 --> 00:44:14,252 Va bene, dottore 585 00:45:18,840 --> 00:45:20,438 Cos'è questo filo bianco? 586 00:45:20,895 --> 00:45:22,808 Lo indossavi anche il giorno del nostro matrimonio 587 00:45:24,000 --> 00:45:25,658 Questo è un filo sacro 588 00:45:27,084 --> 00:45:28,543 Perché lo indossi oggi? 589 00:45:29,264 --> 00:45:32,677 Perché oggi è il giorno di sostituirlo con uno nuovo 590 00:45:33,896 --> 00:45:34,504 Bello! 591 00:45:35,068 --> 00:45:36,814 Ma non hai indossato quello vecchio 592 00:45:36,839 --> 00:45:39,062 Penso che tu l'abbia buttato via dopo il matrimonio 593 00:45:39,238 --> 00:45:39,931 sì 594 00:45:40,401 --> 00:45:42,617 Non mi piacciono molto queste formalità 595 00:45:43,247 --> 00:45:43,796 Oh! 596 00:45:47,944 --> 00:45:51,927 Allora, oggi tutti gli indiani indossano questo filo sacro? 597 00:45:53,018 --> 00:45:53,580 No 598 00:45:53,812 --> 00:45:56,025 Questo non è per tutti gli indiani. 599 00:45:56,102 --> 00:45:56,697 Poi? 600 00:45:57,609 --> 00:45:59,276 Solo per noi 601 00:46:00,616 --> 00:46:01,291 Noi? 602 00:46:02,650 --> 00:46:04,685 Mi spiace, non riesco a capire 603 00:46:04,905 --> 00:46:06,705 Solo noi bramini, indossiamo questo. 604 00:46:06,847 --> 00:46:09,944 Nel nostro paese, i bramini indossano sempre il filo sacro 605 00:46:10,262 --> 00:46:12,758 Ma qui, non mi piace indossarlo tutto il tempo 606 00:46:14,596 --> 00:46:16,858 Quante persone in India lo indossano? 607 00:46:17,000 --> 00:46:20,560 Penso a circa il 3% della popolazione totale 608 00:46:21,284 --> 00:46:22,635 Perché indossi questo? 609 00:46:22,706 --> 00:46:24,860 Noi bramini siamo superiori nella comunità 610 00:46:25,195 --> 00:46:26,224 Comunità? 611 00:46:26,500 --> 00:46:29,069 Casta. Ci sono così tante caste in India 612 00:46:29,610 --> 00:46:32,863 Siamo un cast avanzato e superiore. Ecco perché lo indossiamo. 613 00:46:33,530 --> 00:46:34,349 Oh! 614 00:46:35,000 --> 00:46:36,560 Vedo il mio bramino 615 00:46:43,000 --> 00:46:46,374 Quindi è un Post? 616 00:46:46,671 --> 00:46:47,647 Assolutamente. 617 00:46:49,300 --> 00:46:51,239 Poi altri? 618 00:46:51,330 --> 00:46:53,241 Non sono superiori 619 00:46:54,055 --> 00:46:55,853 Come stai meglio degli altri? 620 00:46:58,286 --> 00:47:02,229 La tua casta brahmana ha inventato la lampadina elettrica? 621 00:47:02,353 --> 00:47:03,118 No 622 00:47:03,358 --> 00:47:06,815 Le persone della tua comunità hanno inventato l'aereo? 623 00:47:07,091 --> 00:47:07,563 No 624 00:47:07,786 --> 00:47:10,124 La tua gente ha inventato i computer? 625 00:47:10,148 --> 00:47:11,082 No 626 00:47:12,327 --> 00:47:13,063 Autovettura? 627 00:47:13,139 --> 00:47:13,938 Bicicletta? 628 00:47:14,115 --> 00:47:15,207 No niente. 629 00:47:18,550 --> 00:47:20,609 Allora come fai a essere superiore? 630 00:47:22,042 --> 00:47:24,105 Siamo i rappresentanti di Dio. 631 00:47:25,677 --> 00:47:28,255 Sei un rappresentante di vendita degli Dei? 632 00:47:29,092 --> 00:47:31,208 Chi ti ha dato questo post? 633 00:47:31,298 --> 00:47:32,219 Quale post? 634 00:47:32,338 --> 00:47:34,560 Mi hai detto quel post bramino! 635 00:47:34,673 --> 00:47:36,162 È un posto di presidente? 636 00:47:36,674 --> 00:47:38,775 No. È più di un posto di presidente. 637 00:47:39,685 --> 00:47:42,284 Chi ti aveva assegnato questo post? 638 00:47:42,816 --> 00:47:44,903 Siamo supremi per nascita. 639 00:47:46,457 --> 00:47:50,812 Come mai si diventa superiori per nascita rispetto ad altri? 640 00:47:51,305 --> 00:47:53,842 È che le altre persone non sono superiori? 641 00:47:54,236 --> 00:47:54,865 Sì. 642 00:47:55,252 --> 00:47:58,189 Chi ha detto? I nostri libri sacri. 643 00:47:58,563 --> 00:48:00,094 Di che libro si tratta? 644 00:48:00,134 --> 00:48:01,268 MANU DHARMA! 645 00:48:03,000 --> 00:48:10,387 Quindi il tuo libro sacro dice che il 3% è superiore e il 97% non è superiore? 646 00:48:10,412 --> 00:48:12,480 Che libro sacro di merda è quello? 647 00:48:12,530 --> 00:48:14,092 Stai superando i limiti! 648 00:48:14,146 --> 00:48:17,458 La tua religione ha dei limiti per parlarne? 649 00:48:17,483 --> 00:48:18,142 Sì. 650 00:48:18,242 --> 00:48:19,841 C'è un limite per tutto 651 00:48:20,188 --> 00:48:21,159 Oh. 652 00:48:21,332 --> 00:48:22,405 Vedo 653 00:48:22,454 --> 00:48:24,694 Perché ti commuovi così tanto per questo? 654 00:48:24,811 --> 00:48:26,361 Voglio solo sapere! 655 00:48:26,752 --> 00:48:27,750 Guarda, Rosy! 656 00:48:27,822 --> 00:48:29,980 Non prendo mai queste cose sul serio 657 00:48:30,484 --> 00:48:32,772 È solo una formalità annuale , ecco 658 00:48:33,181 --> 00:48:35,776 Lo indosso per tre giorni e poi lo butto via! 659 00:48:36,000 --> 00:48:39,268 Non mi importa se lo indossi o lo butti via 660 00:48:39,374 --> 00:48:41,163 Allora qual è il tuo problema? 661 00:48:41,194 --> 00:48:43,309 Non mi è piaciuto il motivo per cui hai detto 662 00:48:44,904 --> 00:48:47,922 Cosa posso fare se sono nato in una famiglia superiore? 663 00:48:48,000 --> 00:48:51,019 Di nuovo, stai parlando di spazzatura. 664 00:48:51,128 --> 00:48:51,688 Che cosa? 665 00:48:52,051 --> 00:48:54,916 Come può qualcuno diventare superiore alla nascita? 666 00:48:55,323 --> 00:48:57,075 Può accadere con una buona condotta 667 00:48:57,225 --> 00:48:58,751 ma è anche sbagliato! 668 00:48:59,661 --> 00:49:05,099 La società e l'economia attuali possono impedire a qualcuno che ha una buona condotta di diventare superiore 669 00:49:05,896 --> 00:49:07,714 Stai parlando in modo così intelligente! 670 00:49:07,769 --> 00:49:08,359 Perché? 671 00:49:09,406 --> 00:49:10,652 Non ti aspettavi? 672 00:49:11,741 --> 00:49:14,136 Non ricordi la prima volta che ci siamo incontrati? 673 00:49:14,242 --> 00:49:15,085 Ovviamente. 674 00:49:15,121 --> 00:49:15,941 Nella biblioteca. 675 00:49:16,065 --> 00:49:18,227 Ho letto molto sulla cultura indiana 676 00:49:18,371 --> 00:49:20,163 È così che sai di queste cose? 677 00:49:20,297 --> 00:49:20,810 No. 678 00:49:21,285 --> 00:49:22,233 Non è da lì. 679 00:49:22,264 --> 00:49:22,685 Poi? 680 00:49:24,402 --> 00:49:25,372 Lasciami 681 00:49:25,908 --> 00:49:27,035 Ero curioso. 682 00:49:27,267 --> 00:49:27,858 Oh... 683 00:49:30,518 --> 00:49:31,295 Va bene 684 00:49:31,982 --> 00:49:33,105 Preparo la cena 685 00:49:33,517 --> 00:49:34,378 Quello è buono 686 00:49:34,651 --> 00:49:36,336 Dopotutto, sei mia moglie. 687 00:49:37,006 --> 00:49:38,371 Si vero. 688 00:50:47,713 --> 00:50:48,427 Quale Ariete? 689 00:50:48,597 --> 00:50:49,887 Non sei di buon umore? 690 00:50:51,000 --> 00:50:52,038 Niente 691 00:50:54,292 --> 00:50:56,692 Sembra che sia successo qualcosa di grosso 692 00:51:00,652 --> 00:51:01,276 Mmmm.. 693 00:51:12,238 --> 00:51:14,980 Io vado, tu rimani qui per un po ' 694 00:51:15,744 --> 00:51:16,566 Vengo anche io 695 00:51:16,693 --> 00:51:17,824 Prendi il tuo tè e vieni 696 00:51:21,268 --> 00:51:21,849 Roseo! 697 00:51:22,073 --> 00:51:22,688 sto andando 698 00:51:37,327 --> 00:51:41,036 Un giorno ti ho chiesto del tè, ora ogni giorno esci con qualcosa 699 00:51:42,055 --> 00:51:43,260 So che sei un buongustaio 700 00:51:43,317 --> 00:51:43,927 Mm ... 701 00:51:44,225 --> 00:51:45,277 Lo sai anche tu? 702 00:51:47,507 --> 00:51:49,779 Perché il tuo amico se ne va così di fretta? 703 00:51:50,232 --> 00:51:51,240 Ha perso il suo umore 704 00:51:52,820 --> 00:51:53,339 Oh! 705 00:51:56,201 --> 00:51:57,761 Anup, alzati! 706 00:51:59,726 --> 00:52:00,547 Dico, alzati! 707 00:52:01,769 --> 00:52:02,471 Va bene 708 00:52:07,628 --> 00:52:08,301 Roseo! 709 00:52:09,262 --> 00:52:10,034 Quello che è successo? 710 00:52:11,352 --> 00:52:13,290 Lasciami, Rosy! Per favore. 711 00:52:28,274 --> 00:52:29,484 Non indossi una cintura? 712 00:52:29,567 --> 00:52:30,106 Sì. 713 00:52:30,215 --> 00:52:31,030 Indosso una cintura. 714 00:52:32,091 --> 00:52:33,759 Non lo sto chiedendo 715 00:52:33,838 --> 00:52:34,302 Poi? 716 00:52:34,719 --> 00:52:36,679 Sto chiedendo della cintura bianca 717 00:52:38,096 --> 00:52:39,134 Il filo sacro? 718 00:52:39,544 --> 00:52:40,881 Ram lo indossa 719 00:52:41,103 --> 00:52:41,631 Oh.. 720 00:52:41,870 --> 00:52:42,627 Quella cintura? 721 00:52:42,737 --> 00:52:44,042 Scusa, non sono un bramino 722 00:52:44,860 --> 00:52:47,261 Quindi, nel tuo paese .. 723 00:52:47,811 --> 00:52:50,305 sei un non superiore 724 00:52:51,266 --> 00:52:54,844 Sei del 97% delle persone in India? 725 00:52:55,079 --> 00:52:55,689 sì 726 00:52:56,391 --> 00:52:58,789 Quindi, vieni dalle persone normali 727 00:52:58,866 --> 00:52:59,164 Si. 728 00:53:00,554 --> 00:53:02,268 Mi piacciono le persone normali 729 00:53:02,694 --> 00:53:04,198 Non mi piace anormale 730 00:53:04,715 --> 00:53:06,789 Anormale è un certo livello psicologico 731 00:53:08,000 --> 00:53:10,346 Mm, ora ho capito cosa è successo la scorsa notte 732 00:53:11,822 --> 00:53:12,937 F ** k cosa è successo! 733 00:53:13,639 --> 00:53:18,567 Si scopre che mio marito è un superiore, anormale! 734 00:53:18,640 --> 00:53:19,887 Non parlare in questo modo 735 00:53:20,036 --> 00:53:21,045 Ram è un bravo ragazzo 736 00:53:21,146 --> 00:53:23,576 ma a volte non sa parlare 737 00:53:25,000 --> 00:53:26,800 Ha parlato molto bene ieri sera 738 00:53:27,621 --> 00:53:32,368 Queste sono tutte piccole cose Rosy, per questo non dovresti dire che è anormale, questo o quello! 739 00:53:33,000 --> 00:53:34,500 Nerd 740 00:53:34,780 --> 00:53:35,845 Non è per quello 741 00:53:36,645 --> 00:53:39,149 È per il motivo che non mi è piaciuto 742 00:53:39,433 --> 00:53:42,538 Tutto a posto! Dimentica tutto e sii felice 743 00:53:42,816 --> 00:53:43,591 Mm .. 744 00:53:51,169 --> 00:53:54,829 Ho anche sentito che non sei solo un buongustaio 745 00:53:54,894 --> 00:53:55,750 ma un buon cuoco 746 00:53:57,081 --> 00:53:58,070 Lo sai anche tu! 747 00:53:58,682 --> 00:54:00,042 Puoi aiutarmi oggi? 748 00:54:01,279 --> 00:54:01,954 Perché? 749 00:54:02,777 --> 00:54:06,990 Il tuo amico non aspetterà finché non lo incontrerai? 750 00:54:07,865 --> 00:54:09,562 Non so davvero dove sia andato 751 00:54:10,494 --> 00:54:12,533 Allora mi aiuterai 752 00:54:13,389 --> 00:54:13,972 Va bene 753 00:54:14,285 --> 00:54:15,448 Dimmi cosa cucinare? 754 00:54:16,070 --> 00:54:17,800 Qualsiasi piatto indiano che ti piace 755 00:54:18,194 --> 00:54:19,746 Hai tutte le spezie? 756 00:54:19,833 --> 00:54:20,479 Ovviamente 757 00:54:20,517 --> 00:54:20,794 si 758 00:55:01,092 --> 00:55:02,402 Non c'è un solo giorno che 759 00:55:02,427 --> 00:55:04,805 Ram è stato in questa casa e mi sono divertito così 760 00:55:06,213 --> 00:55:07,911 È sempre così fin dall'infanzia 761 00:55:14,124 --> 00:55:16,695 La ragazza che ti sposerà sarà davvero fortunata 762 00:55:19,604 --> 00:55:23,198 Sto pensando di vivere insieme senza matrimonio 763 00:55:24,287 --> 00:55:25,966 Anch'io avrei potuto vivere così 764 00:55:29,109 --> 00:55:33,320 Guardandoti, sarebbe bello se vivessimo insieme 765 00:55:38,263 --> 00:55:39,650 Ma io sono la moglie del tuo amico 766 00:55:40,767 --> 00:55:41,069 scusate 767 00:55:42,560 --> 00:55:43,926 È solo un pensiero 768 00:55:49,274 --> 00:55:50,592 Anche tu mi piaci... 769 00:55:52,213 --> 00:55:53,067 Ma per questo motivo 770 00:55:53,126 --> 00:55:53,366 No 771 00:55:55,946 --> 00:55:56,386 No 772 00:55:56,645 --> 00:55:57,487 Nessun problema 773 00:56:11,189 --> 00:56:12,033 andrò 774 00:56:19,658 --> 00:56:20,788 Va bene Rosy, me ne vado 775 00:56:22,340 --> 00:56:24,230 Grazie per essere qui oggi 776 00:56:27,262 --> 00:56:27,942 Stai attento 777 00:56:28,719 --> 00:56:29,261 Anche tu 778 00:56:29,812 --> 00:56:30,919 Prenditi cura del tuo amico 779 00:56:34,340 --> 00:56:36,197 Quindi ti ha abbracciato 780 00:56:37,183 --> 00:56:39,335 Poco tempo dopo che me ne sono andato 781 00:56:41,543 --> 00:56:44,182 Perché stai facendo la stessa domanda ancora e ancora? 782 00:56:46,048 --> 00:56:47,146 Mi dispiace 783 00:56:47,810 --> 00:56:50,064 Ha solo controllato se indossavo il filo sacro 784 00:56:52,000 --> 00:56:53,224 Avrebbe potuto chiedere. 785 00:56:54,082 --> 00:56:56,115 Perché ti ha toccato? 786 00:56:56,872 --> 00:56:57,317 Hey! 787 00:56:57,640 --> 00:56:59,200 È perfettamente normale 788 00:57:00,805 --> 00:57:03,118 Allora, sono anormale? 789 00:57:04,274 --> 00:57:07,310 È una brava donna, credimi 790 00:57:07,842 --> 00:57:10,987 È una brava donna perché ti ha abbracciato 791 00:57:12,335 --> 00:57:12,868 Hey! 792 00:57:13,293 --> 00:57:15,103 Sei intossicato 793 00:57:16,446 --> 00:57:18,134 Non ti stai divertendo? 794 00:57:20,396 --> 00:57:22,330 Sei un tipo inutile! 795 00:57:23,574 --> 00:57:29,556 Né avrai un calcio né sei adatto per un cazzo 796 00:57:29,775 --> 00:57:31,215 Non parlare della mia incapacità! 797 00:57:33,000 --> 00:57:33,779 Allora cosa? 798 00:57:35,555 --> 00:57:37,103 sei un buon amico? 799 00:57:53,938 --> 00:57:54,942 Quello che è successo? 800 00:57:57,304 --> 00:57:58,674 Fammi dare il calcio 801 00:57:58,847 --> 00:58:00,942 Allora solo io posso parlarti da uomo a uomo 802 00:58:03,000 --> 00:58:03,768 Buona 803 00:58:11,320 --> 00:58:15,313 Ora dimmi se Rosy è una brava ragazza 804 00:58:15,835 --> 00:58:16,776 Hey Ram! 805 00:58:17,324 --> 00:58:19,449 Non dubitare di tua moglie ancora e ancora 806 00:58:21,000 --> 00:58:27,218 Se vuoi che faccia qualcos'altro, devo violentare Rosy 807 00:58:31,317 --> 00:58:36,481 Anche se si offre volontaria, non puoi fare nulla, ah! 808 00:58:36,935 --> 00:58:41,788 Stai parlando di violentarla? Fallo ! 809 00:58:44,353 --> 00:58:46,440 Posso portarlo all'ospedale psichiatrico? 810 00:58:46,498 --> 00:58:47,835 Cosa ne pensi? 811 00:58:48,219 --> 00:58:49,953 Sono un caso mentale? 812 00:58:50,901 --> 00:58:52,468 Come fai a sapere cosa penso? 813 00:58:52,525 --> 00:58:56,154 Quindi hai pensato che fossi un mentale 814 01:00:16,762 --> 01:00:17,751 Sì, entra! 815 01:00:24,097 --> 01:00:24,812 Ciao! 816 01:00:40,677 --> 01:00:41,260 Grazie 817 01:00:58,676 --> 01:01:02,225 Com'è che arrivi nel momento in cui Ram sta uscendo? 818 01:01:02,908 --> 01:01:04,041 È solo così 819 01:01:05,474 --> 01:01:05,953 Oh! 820 01:01:07,000 --> 01:01:07,658 Roseo! 821 01:01:09,036 --> 01:01:10,686 Voglio porre fine a questo dramma 822 01:01:12,499 --> 01:01:13,374 Quale dramma? 823 01:01:14,342 --> 01:01:15,420 Il dramma di Ram! 824 01:01:16,293 --> 01:01:18,660 Va bene ... portalo a termine 825 01:01:19,299 --> 01:01:19,756 Intendi? 826 01:01:20,781 --> 01:01:21,289 Dimmi! 827 01:01:22,280 --> 01:01:25,077 Rosy, sai perché vado spesso a casa tua? 828 01:01:25,843 --> 01:01:26,478 Dimmi! 829 01:01:26,826 --> 01:01:29,488 Perché Ram stesso mi ha chiesto di venire qui regolarmente 830 01:01:29,853 --> 01:01:30,640 Lo sapevo! 831 01:01:32,811 --> 01:01:34,325 È sospettoso di te 832 01:01:34,615 --> 01:01:35,995 Lo sapevo anche io 833 01:01:36,224 --> 01:01:37,970 Voleva che mi avvicinassi di più a te 834 01:01:38,448 --> 01:01:39,578 Si, lo so 835 01:01:40,693 --> 01:01:46,599 Voleva sapere se sei un'adultera. Altrimenti, voleva che te ne facessi uno 836 01:01:47,963 --> 01:01:48,688 lo so 837 01:01:50,151 --> 01:01:50,513 Che cosa? 838 01:01:52,230 --> 01:01:53,061 Tu sai tutto? 839 01:01:55,915 --> 01:01:56,416 sì 840 01:01:56,914 --> 01:01:57,922 Io so tutto 841 01:02:02,060 --> 01:02:03,057 Come lo hai saputo? 842 01:02:03,811 --> 01:02:05,371 Me l'ha detto anche Ram 843 01:02:06,317 --> 01:02:07,404 Cosa ha detto? 844 01:02:09,128 --> 01:02:10,666 Che non sei un brav'uomo 845 01:02:13,315 --> 01:02:13,914 Poi? 846 01:02:14,051 --> 01:02:16,440 Mi ha chiesto di avvicinarmi a te ogni volta che verrai 847 01:02:17,908 --> 01:02:18,454 Poi? 848 01:02:18,706 --> 01:02:21,967 Ha detto, comunque Anup ci prova, non farà mai niente di grosso 849 01:02:26,741 --> 01:02:30,207 Lo muovi con attenzione e mi dici tutto di lui 850 01:02:31,593 --> 01:02:32,430 Canaglia! 851 01:02:32,853 --> 01:02:35,923 Non ho capito quando hai iniziato a muoverti a stretto contatto con me 852 01:02:37,080 --> 01:02:38,118 Non hai capito cosa? 853 01:02:39,684 --> 01:02:47,630 Pensavo fossi un donnaiolo come ha detto Ram, ma ho capito che sei solo una freccia dell'arco di Ram 854 01:02:48,521 --> 01:02:49,797 Come mi hai conosciuto? 855 01:02:51,494 --> 01:02:53,674 Tutti i tuoi movimenti e le tue azioni erano autentici 856 01:02:54,549 --> 01:02:58,177 Ma non hai mai avuto il motivo di avermi 857 01:03:00,317 --> 01:03:07,496 Solo allora ho capito che sei un brav'uomo quel giorno in cui ti ho abbracciato 858 01:03:09,689 --> 01:03:13,463 L'ho visto anche prendere il cappotto e uscire 859 01:03:15,214 --> 01:03:17,002 Sapevo che ti stai comportando come ha detto 860 01:03:19,733 --> 01:03:21,494 Non me lo sarei mai aspettato 861 01:03:21,523 --> 01:03:21,999 Che cosa? 862 01:03:23,871 --> 01:03:25,553 Che avrebbe parlato male di me 863 01:03:27,700 --> 01:03:31,120 Non capisco perché sta giocando con noi due 864 01:03:45,305 --> 01:03:46,505 Mi dispiace 865 01:03:47,626 --> 01:03:49,206 Non hai fatto niente di sbagliato 866 01:03:49,776 --> 01:03:54,810 Pensa che io sia un donnaiolo. Sapeva anche ... beh, hai molti ragazzi 867 01:03:54,920 --> 01:03:56,166 E allora? 868 01:03:56,737 --> 01:03:58,916 Sono l'unico amico che lo visita regolarmente 869 01:03:59,497 --> 01:04:02,452 Vuole che tu o io facciamo qualcosa di sbagliato 870 01:04:03,347 --> 01:04:05,152 Ecco perché ha parlato con noi separatamente 871 01:04:05,615 --> 01:04:06,103 Oh! 872 01:04:06,296 --> 01:04:06,955 Vedo 873 01:04:07,676 --> 01:04:09,080 Ma non finiamo 874 01:04:09,842 --> 01:04:10,585 Tu sai perché? 875 01:04:11,607 --> 01:04:17,414 Perché? Perché ho riferito a Ram 876 01:04:17,439 --> 01:04:21,633 che sei una brava ragazza. Ma fino ad oggi non l'hai fatto 877 01:04:21,673 --> 01:04:24,739 gli ho detto che sono un uomo cattivo. Sì. 878 01:04:25,677 --> 01:04:28,097 Quindi non gli ho detto che mi stai provando 879 01:04:28,327 --> 01:04:29,450 Assolutamente corretto 880 01:04:30,000 --> 01:04:34,098 Per questo sospetta che tu stia diventando più debole 881 01:04:34,520 --> 01:04:37,139 Ecco perché mi manda ancora e ancora 882 01:04:37,362 --> 01:04:37,887 Oh! 883 01:04:39,826 --> 01:04:44,993 È meglio se gli dici che sono un mascalzone e un uomo cattivo 884 01:04:45,775 --> 01:04:46,973 Allora crederà 885 01:04:49,140 --> 01:04:50,544 Ma tu non sei cattivo 886 01:04:50,755 --> 01:04:53,200 Anche allora non hai fatto alcun tentativo per avermi 887 01:04:54,176 --> 01:04:56,551 Sei così brillante! 888 01:04:59,329 --> 01:05:02,123 Mi piacciono le persone normali 889 01:07:24,672 --> 01:07:26,242 Ram mi ha detto che sei impotente 890 01:07:28,317 --> 01:07:30,209 Ma sei un fottuto stallone! 891 01:07:32,943 --> 01:07:34,438 Mi ha totalmente frainteso 892 01:07:34,932 --> 01:07:37,488 Il fraintendimento è nei suoi geni 893 01:07:39,902 --> 01:07:42,730 Qualche tempo fa siamo andati in una casa di prostitute 894 01:07:43,564 --> 01:07:44,124 Oh! 895 01:07:45,797 --> 01:07:47,582 Ecco dove ha commesso l'errore 896 01:07:53,488 --> 01:07:55,265 Quando ero a casa delle prostitute 897 01:07:55,883 --> 01:07:57,935 Il negozio del mio amico è stato colpito da una rivolta 898 01:07:58,947 --> 01:08:01,838 così mi sono trasferito fuori posto senza fare nulla 899 01:08:02,909 --> 01:08:05,319 Ma Ram pensava che fossi incapace 900 01:08:08,939 --> 01:08:11,808 Il povero Ram si è comportato male e mi ha preso in giro dicendo che sono impotente 901 01:08:12,786 --> 01:08:13,821 Vedo 902 01:08:14,644 --> 01:08:18,069 Va bene, sai cosa dovresti fare? 903 01:08:18,243 --> 01:08:21,374 Di 'a Ram che sono davvero cattivo e che ho provato a violentarti 904 01:08:23,049 --> 01:08:25,888 Solo allora potremo continuare la nostra relazione senza alcun problema 905 01:08:27,429 --> 01:08:28,760 ci penserò 906 01:08:30,176 --> 01:08:33,728 Non pensare, digli che sono cattivo 907 01:08:34,175 --> 01:08:34,481 sì 908 01:08:42,909 --> 01:08:43,381 Ciao 909 01:08:43,844 --> 01:08:44,186 Ciao 910 01:09:10,658 --> 01:09:11,259 Sì Anu! 911 01:09:11,536 --> 01:09:12,117 Hey Ram! 912 01:09:12,664 --> 01:09:15,853 Come hai detto, ho provato a fare un giro approssimativo su Rosy 913 01:09:16,120 --> 01:09:17,351 Dimmi cosa è successo? 914 01:09:18,437 --> 01:09:20,001 Mi ha schiaffeggiato e preso a calci 915 01:09:21,000 --> 01:09:21,657 Buona! 916 01:09:21,719 --> 01:09:23,259 Non posso più venire a casa tua 917 01:09:24,061 --> 01:09:26,788 Non preoccuparti, le parlerò e sistemerò le cose 918 01:09:27,780 --> 01:09:30,363 Alla fine, l'hai fatta schiaffeggiare e cacciarmi fuori! 919 01:09:32,396 --> 01:09:34,440 Scusa, ma grazie comunque 920 01:09:35,366 --> 01:09:35,775 Ciao 921 01:09:54,690 --> 01:09:55,519 Ciao caro! 922 01:09:57,292 --> 01:09:58,064 Ram! 923 01:09:58,743 --> 01:10:00,147 Niente più amicizia con Anup! 924 01:10:00,860 --> 01:10:01,529 Finiscilo! 925 01:10:02,719 --> 01:10:03,900 Di cosa stai parlando? 926 01:10:03,925 --> 01:10:06,477 Si è comportato come un ruffiano e un fannullone 927 01:10:07,353 --> 01:10:10,685 Ti ho detto che è un uomo cattivo , lascia perdere 928 01:10:11,310 --> 01:10:11,954 Non preoccuparti 929 01:10:12,341 --> 01:10:13,127 ti richiamerò 930 01:10:14,195 --> 01:10:14,806 Ciao! 931 01:10:31,322 --> 01:10:32,195 Ciao Rosy! 932 01:10:32,440 --> 01:10:33,516 Quel tesoro! 933 01:10:34,016 --> 01:10:38,740 Ho detto a mio marito esattamente come hai detto tu , che sei un uomo molto cattivo 934 01:10:38,826 --> 01:10:41,413 Grazie tesoro, ci vediamo dopo 935 01:10:42,036 --> 01:10:43,000 Ma ho un dubbio ... 936 01:10:43,000 --> 01:10:43,002 Ma ho un dubbio ... Hai anche iniziato a dubitare? 937 01:10:43,002 --> 01:10:44,593 Hai anche iniziato a dubitare? 938 01:10:44,901 --> 01:10:47,330 No, non è un dubbio come quello di Ram 939 01:10:47,641 --> 01:10:48,578 È diverso 940 01:10:48,707 --> 01:10:49,124 Che cosa? 941 01:10:49,610 --> 01:10:54,377 Sembri un toro forte, ma Ram pensa che tu sia impotente 942 01:10:59,763 --> 01:11:00,563 È come questo! 943 01:11:27,738 --> 01:11:30,316 Il tuo amico ha già pagato per il tuo cazzo 944 01:11:30,891 --> 01:11:31,747 Questo è per te 945 01:11:32,444 --> 01:11:32,864 Suggerimenti? 946 01:11:33,475 --> 01:11:33,977 sì 947 01:11:34,019 --> 01:11:38,235 Ma vieni fuori e digli che sono impotente 948 01:11:38,899 --> 01:11:40,157 Non riesco a capire 949 01:11:41,745 --> 01:11:45,512 Digli solo che non posso fare sesso correttamente, okay? 950 01:11:45,719 --> 01:11:46,543 Perché? 951 01:11:48,967 --> 01:11:51,183 Perché questo è il mio dramma 952 01:11:51,459 --> 01:11:52,376 Mm. Va bene. 953 01:12:06,699 --> 01:12:07,957 La prego, dottore 954 01:12:08,708 --> 01:12:10,917 Non andrò contro la mia professione 955 01:12:20,421 --> 01:12:23,544 Conserva questi 400 libbre, dottore 956 01:12:28,894 --> 01:12:32,374 E ora, dimmi cosa dovrei dire? 957 01:12:32,658 --> 01:12:34,212 Per favore dimmi che sono impotente 958 01:12:34,368 --> 01:12:38,581 Non posso fare sesso e dare un brutto rapporto sulla mia salute sessuale 959 01:12:38,753 --> 01:12:39,333 Perché? 960 01:12:39,490 --> 01:12:40,574 Per favore, fammi un favore 961 01:12:40,696 --> 01:12:44,087 Porterò il mio amico, digli solo che non sono buono per il sesso 962 01:12:44,380 --> 01:12:46,023 Sto chiedendo- Perché? 963 01:12:46,146 --> 01:12:49,187 Perché è il mio dramma 964 01:12:49,406 --> 01:12:51,039 Va bene, portalo 965 01:13:03,958 --> 01:13:04,909 Ti amo cara! 966 01:13:18,000 --> 01:13:18,805 Fammi parlare! 967 01:13:19,793 --> 01:13:24,158 Il tuo amore, non c'era più nel momento in cui hai sospettato che un altro uomo potesse avermi amato 968 01:13:25,555 --> 01:13:27,362 Sei una volpe astuta! 969 01:13:28,220 --> 01:13:30,211 È una persona genuina 970 01:13:31,152 --> 01:13:32,254 Mi ha molestato? 971 01:13:33,000 --> 01:13:33,489 No. 972 01:13:34,285 --> 01:13:36,609 Era una persona troppo nobile per quello! 973 01:13:37,753 --> 01:13:39,184 Adesso sono innamorato di lui 974 01:13:40,405 --> 01:13:42,597 Mi dispiace di non ricambiare il suo amore 975 01:13:43,381 --> 01:13:45,569 È migliore di te in tutti i modi 976 01:14:27,888 --> 01:14:29,057 È perfetto. 977 01:14:46,785 --> 01:14:49,163 Mi dispiace, non posso vivere e interpretare due ruoli 978 01:14:49,635 --> 01:14:51,470 Nemmeno posso andare su due cavalli 979 01:14:55,000 --> 01:14:55,900 Va bene 980 01:14:56,297 --> 01:14:57,495 Ti chiamo lunedì 981 01:14:57,674 --> 01:14:58,634 Spero che vada tutto bene. 982 01:15:28,958 --> 01:15:54,558 Sottotitolato da Uma Kanagaraj Aura Sottotitoli e creatori di contenuti