1 00:00:17,539 --> 00:00:20,908 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 2 00:00:29,311 --> 00:00:34,311 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:46,534 --> 00:00:49,235 (DRAMATIC MUSIC) 4 00:02:11,148 --> 00:02:12,580 The sky is black. 5 00:02:12,582 --> 00:02:14,649 The water is poison. 6 00:02:14,651 --> 00:02:16,718 Brothers and sisters, 7 00:02:16,720 --> 00:02:20,190 these earthquakes that shake us up each day, 8 00:02:21,124 --> 00:02:22,692 they ain't natural. 9 00:02:32,034 --> 00:02:35,202 MAN: Come on, baby, come over here. 10 00:02:35,204 --> 00:02:37,973 (UPBEAT MUSIC) 11 00:02:39,175 --> 00:02:41,508 P.A. ANNOUNCER: Brought to you by Sino-Gazam. 12 00:02:41,510 --> 00:02:43,045 Have a nice day. 13 00:02:44,313 --> 00:02:46,480 Those venturing out onto the SuperGrid 14 00:02:46,482 --> 00:02:48,014 do so at their own risk. 15 00:02:48,016 --> 00:02:51,119 Jackal tribes are deadly and will shoot on sight. 16 00:02:52,321 --> 00:02:54,521 Earthquake levels are on the rise. 17 00:02:54,523 --> 00:02:57,158 Stay in cities, stay safe. 18 00:02:58,293 --> 00:03:00,761 Brought to you by Sino-Gazam. 19 00:03:00,763 --> 00:03:01,563 Have a nice day. 20 00:03:03,131 --> 00:03:06,134 (UPBEAT ROCK MUSIC) 21 00:03:07,368 --> 00:03:09,735 Those venturing out onto the SuperGrid 22 00:03:09,737 --> 00:03:11,370 do so at their own risk. 23 00:03:11,372 --> 00:03:12,707 Fuck you, bud. 24 00:03:14,074 --> 00:03:17,777 P.A. ANNOUNCER: Earthquake levels are on the rise. 25 00:03:17,779 --> 00:03:19,980 Stay in cities, stay safe. 26 00:03:21,583 --> 00:03:24,182 Brought to you by Sino-Gazam. 27 00:03:24,184 --> 00:03:26,184 Have a nice day. 28 00:03:26,186 --> 00:03:29,189 (UPBEAT ROCK MUSIC) 29 00:03:36,163 --> 00:03:38,130 (YELLING) 30 00:03:39,399 --> 00:03:43,234 P.A. ANNOUNCER: Stay in cities, stay safe. 31 00:03:43,236 --> 00:03:45,570 Brought to you by Sino-Gazam. 32 00:03:45,572 --> 00:03:46,838 Have a nice day. 33 00:03:46,840 --> 00:03:48,606 We never should have allowed them to leave 34 00:03:48,608 --> 00:03:49,808 in the first place. 35 00:03:49,810 --> 00:03:53,845 Now we've got 60 million Americans dying of the hard lung. 36 00:03:53,847 --> 00:03:56,213 Thousands of new cases every day, 37 00:03:56,215 --> 00:03:58,449 and no one taking responsibility. 38 00:03:58,451 --> 00:04:00,451 And if you think it's tough in the cities, 39 00:04:00,453 --> 00:04:02,118 be a cargo runner for the mob and spend 40 00:04:02,120 --> 00:04:03,354 a day on the SuperGrid. 41 00:04:03,356 --> 00:04:05,356 The death tolls are triple. 42 00:04:05,358 --> 00:04:07,593 (COUGHING) 43 00:04:10,161 --> 00:04:11,327 MALE BROADCASTER: Allowed them to leave? 44 00:04:11,329 --> 00:04:13,596 When you sell six million hectares to another country, 45 00:04:13,598 --> 00:04:15,799 they're allowed to do whatever they want with them. 46 00:04:15,801 --> 00:04:17,200 FEMALE BROADCASTER: Shut up, I'm talking now, 47 00:04:17,202 --> 00:04:18,134 it's my show. 48 00:04:18,136 --> 00:04:20,637 You act like there was some other choice. 49 00:04:20,639 --> 00:04:21,838 The national debt... 50 00:04:21,840 --> 00:04:24,107 MALE BROADCASTER: Of course there was another choice. 51 00:04:24,109 --> 00:04:25,308 At least there was before we started 52 00:04:25,310 --> 00:04:30,114 to parcel out parts of our country to the highest bidder. 53 00:04:32,182 --> 00:04:35,352 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 54 00:04:42,660 --> 00:04:45,329 GUAN YIN: Hello, Deke, we've been looking for you. 55 00:04:47,231 --> 00:04:50,200 (DRAMATIC MUSIC) 56 00:04:51,902 --> 00:04:54,070 Okay, okay. 57 00:04:55,338 --> 00:04:55,973 Hi, Deacon. 58 00:04:59,375 --> 00:05:01,110 You have some explaining to do. 59 00:05:02,545 --> 00:05:04,846 You know, you didn't need to come down here. 60 00:05:04,848 --> 00:05:07,248 Believe me, I didn't fucking wanna come down here. 61 00:05:07,250 --> 00:05:08,716 (CHUCKLING) 62 00:05:08,718 --> 00:05:11,719 I just wanted to hear it from my own donkey's mouth. 63 00:05:11,721 --> 00:05:13,256 You failed your run. 64 00:05:13,923 --> 00:05:15,158 Why? 65 00:05:24,199 --> 00:05:26,466 Your driver was inexperienced. 66 00:05:26,468 --> 00:05:29,269 The driver was your fucking sister, Deacon. 67 00:05:29,271 --> 00:05:30,670 It wasn't her fault. 68 00:05:30,672 --> 00:05:31,939 It doesn't matter to me whose fault it was, 69 00:05:31,941 --> 00:05:34,507 and I'm actually sorry for your loss. 70 00:05:34,509 --> 00:05:36,244 But it was a crucial run, man. 71 00:05:37,779 --> 00:05:39,646 Now you gotta go back. 72 00:05:39,648 --> 00:05:42,582 We had a deal, one more run. 73 00:05:42,584 --> 00:05:44,618 I did what I could. 74 00:05:44,620 --> 00:05:45,454 Did you? 75 00:05:47,288 --> 00:05:48,122 Really? 76 00:05:49,390 --> 00:05:50,556 That's funny. 77 00:05:50,558 --> 00:05:52,391 Because if you did, 78 00:05:52,393 --> 00:05:55,260 I don't think we'd all be here right now. 79 00:05:55,262 --> 00:05:57,563 I mean, you'd probably be having dinner 80 00:05:57,565 --> 00:06:00,499 with your sister Jude and your whole family. 81 00:06:00,501 --> 00:06:01,967 Why don't you just send your goon squad? 82 00:06:01,969 --> 00:06:03,902 Listen, kid, this isn't a fucking 83 00:06:03,904 --> 00:06:06,307 negotiation anymore, okay? 84 00:06:07,273 --> 00:06:09,240 You gotta do this under the radar. 85 00:06:09,242 --> 00:06:12,811 Complete it, or we'll kill the only sibling you have left. 86 00:06:12,813 --> 00:06:14,980 Speaking of which, you'll get a lot further this time 87 00:06:14,982 --> 00:06:18,151 if you just get your old driver out of retirement. 88 00:06:19,552 --> 00:06:21,287 It's your last shot, buddy. 89 00:06:21,989 --> 00:06:22,822 Make it count. 90 00:06:25,525 --> 00:06:27,859 Guys, guys, he's got a big job to do, 91 00:06:27,861 --> 00:06:29,894 so you know, keep away from his hands and the eyes 92 00:06:29,896 --> 00:06:32,563 and the rest of his fucking spirit. 93 00:06:32,565 --> 00:06:33,765 Eh, eh, eh. 94 00:06:33,767 --> 00:06:38,335 Honey, don't worry, it'll be quick. 95 00:06:38,337 --> 00:06:40,205 It's that grid life. 96 00:06:43,342 --> 00:06:45,611 (GROANING) 97 00:06:52,918 --> 00:06:54,484 I'm sorry, buddy. 98 00:06:54,486 --> 00:06:57,356 Good luck, and we'll see you in a couple days. 99 00:07:05,363 --> 00:07:07,998 ANNOUNCER: Overwatch, for your protection. 100 00:07:08,000 --> 00:07:09,632 Call now. 101 00:07:09,634 --> 00:07:11,903 (COUGHING) 102 00:07:13,038 --> 00:07:14,972 Shit, Deke, you're sick. 103 00:07:16,974 --> 00:07:17,809 Who isn't? 104 00:07:24,782 --> 00:07:25,616 NORTH: No. 105 00:07:35,826 --> 00:07:38,027 Do you think he'll go with you? 106 00:07:38,029 --> 00:07:40,530 No, but I gotta try. 107 00:07:42,632 --> 00:07:44,267 Give this to him, would you? 108 00:07:47,336 --> 00:07:47,971 Yep. 109 00:07:50,807 --> 00:07:53,576 (DRAMATIC MUSIC) 110 00:08:29,377 --> 00:08:32,380 (COMPUTER WHIRRING) 111 00:08:33,915 --> 00:08:34,847 DEKE: You know they make those things 112 00:08:34,849 --> 00:08:36,283 so no one else can fix them now. 113 00:08:38,019 --> 00:08:39,254 Shit, you've got nerve. 114 00:08:43,357 --> 00:08:45,557 Give me a bucket, quick. 115 00:08:45,559 --> 00:08:48,428 (WATER RUNNING) 116 00:09:10,449 --> 00:09:13,319 (DRINK POURING) 117 00:09:16,789 --> 00:09:18,958 You shouldn't be drinking. 118 00:09:23,429 --> 00:09:24,897 What are you having for dinner? 119 00:09:26,132 --> 00:09:28,433 I could stay, help make something. 120 00:09:34,439 --> 00:09:35,975 Forgot how fun you were to talk to. 121 00:09:38,810 --> 00:09:40,478 All right, well, I gotta go back. 122 00:09:41,646 --> 00:09:42,946 JESSE: For what? 123 00:09:42,948 --> 00:09:44,482 Yeah, I got one more run. 124 00:09:47,152 --> 00:09:47,786 One more run? 125 00:09:49,754 --> 00:09:51,388 I don't have a choice, man. 126 00:09:52,157 --> 00:09:53,390 Get out. 127 00:09:54,192 --> 00:09:55,725 Give me a chance to explain. 128 00:09:55,727 --> 00:09:56,560 Get out! 129 00:10:00,698 --> 00:10:02,865 (DOOR OPENING AND SLAMMING) 130 00:10:02,867 --> 00:10:05,636 (GLASS BREAKING) 131 00:10:07,471 --> 00:10:08,503 Hey. 132 00:10:08,505 --> 00:10:09,274 I'm leaving, I get it. 133 00:10:12,643 --> 00:10:14,543 What the fuck is wrong with you? 134 00:10:14,545 --> 00:10:15,711 You could've spared my sister. 135 00:10:15,713 --> 00:10:16,814 Our sister. 136 00:10:21,085 --> 00:10:23,584 I'm not dying on that fucking grid, Deke. 137 00:10:23,586 --> 00:10:25,155 We'll be back in two days. 138 00:10:26,489 --> 00:10:27,757 Is that what you told Jude? 139 00:10:32,162 --> 00:10:34,128 Get the fuck outta here. 140 00:10:34,130 --> 00:10:37,500 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 141 00:10:41,204 --> 00:10:43,771 P.A. ANNOUNCER: Those venturing out onto the SuperGrid 142 00:10:43,773 --> 00:10:45,873 do so at their own risk. 143 00:10:45,875 --> 00:10:49,576 Jackal tribes are deadly and should be avoided. 144 00:10:49,578 --> 00:10:51,678 Earthquake levels are on the rise. 145 00:10:51,680 --> 00:10:55,048 Stay in cities, stay safe. 146 00:10:55,050 --> 00:10:57,751 Brought to you by Sino-Gazam. 147 00:10:57,753 --> 00:10:58,820 Good morning. 148 00:10:59,721 --> 00:11:02,791 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 149 00:11:20,574 --> 00:11:23,144 (DRAMATIC MUSIC) 150 00:11:44,864 --> 00:11:45,665 Fuck. 151 00:11:51,171 --> 00:11:52,472 Goddammit, Deke. 152 00:11:55,875 --> 00:11:58,111 (COUGHING) 153 00:12:00,046 --> 00:12:02,715 (DEEP BREATHING) 154 00:12:06,885 --> 00:12:09,555 (PHONE BUZZING) 155 00:12:20,299 --> 00:12:22,968 (SIREN BLARING) 156 00:12:28,773 --> 00:12:30,908 Smoking with the lung, real smart. 157 00:12:38,783 --> 00:12:41,119 You're gonna wanna see this. 158 00:12:45,690 --> 00:12:47,692 Wow, now that's a letdown on wheels. 159 00:12:48,692 --> 00:12:50,658 Shut up. 160 00:12:50,660 --> 00:12:51,695 Get in the hood. 161 00:12:57,701 --> 00:12:58,600 Is that a? 162 00:12:58,602 --> 00:13:00,236 Thorium cell. 163 00:13:00,238 --> 00:13:02,771 Yeah, I took it as a parting gift on my last run. 164 00:13:02,773 --> 00:13:04,739 And you put it into the this? 165 00:13:04,741 --> 00:13:07,075 Yeah, it's a big enough chassis, 166 00:13:07,077 --> 00:13:08,578 and it's what Spanner had. 167 00:13:10,814 --> 00:13:12,080 (GUN COCKING) 168 00:13:12,082 --> 00:13:13,680 Hands to God, or this truck's next 169 00:13:13,682 --> 00:13:15,252 paint job is arterial red. 170 00:13:16,619 --> 00:13:17,720 How'd you get in here? 171 00:13:18,888 --> 00:13:20,954 You gave me the code, remember? 172 00:13:20,956 --> 00:13:23,059 Not so you'd show up unannounced. 173 00:13:25,127 --> 00:13:26,595 You bring me a fucking drink? 174 00:13:36,172 --> 00:13:37,006 That's better. 175 00:13:39,408 --> 00:13:40,740 Little Deke. 176 00:13:40,742 --> 00:13:41,743 Hey, okay. 177 00:13:44,879 --> 00:13:46,115 - Cheers. - Cheers. 178 00:13:47,116 --> 00:13:48,915 It's nice to see you, man. 179 00:13:48,917 --> 00:13:50,284 You too, Spanner. 180 00:13:50,286 --> 00:13:51,853 I would fuck you, now. 181 00:13:53,389 --> 00:13:56,591 So you put a Thorium cell generator in an antique shitbox? 182 00:13:58,726 --> 00:14:01,727 Hid it in an antique shitbox. 183 00:14:01,729 --> 00:14:03,963 This will outlast any Jack car on the grid, 184 00:14:03,965 --> 00:14:05,732 and no need to trade for fuel. 185 00:14:06,733 --> 00:14:08,934 So how's that skin coming? 186 00:14:08,936 --> 00:14:11,870 I installed ballistic glass, tacked on this carbon fiber, 187 00:14:11,872 --> 00:14:14,039 just waiting on you for the cowboy lining. 188 00:14:14,041 --> 00:14:15,040 Is this thing bulletproof? 189 00:14:15,042 --> 00:14:16,643 Not proof. 190 00:14:17,744 --> 00:14:18,645 Resistant. 191 00:14:19,713 --> 00:14:21,213 Will it stop a bullet or not? 192 00:14:21,215 --> 00:14:22,314 I don't know. 193 00:14:22,316 --> 00:14:24,651 Are you using this car to primarily stop bullets? 194 00:14:26,320 --> 00:14:27,718 Nope. 195 00:14:27,720 --> 00:14:29,622 Hey, we should start this thing up. 196 00:14:32,959 --> 00:14:34,727 Does this mean you're coming with me? 197 00:14:35,928 --> 00:14:37,761 Yeah, like I'd just leave you out there like... 198 00:14:37,763 --> 00:14:38,664 I left Jude? 199 00:14:41,934 --> 00:14:42,768 Get in. 200 00:14:44,804 --> 00:14:46,906 If anybody's gonna kill you, it's gonna be me. 201 00:14:49,475 --> 00:14:50,341 (DOOR SLAMMING) 202 00:14:50,343 --> 00:14:52,076 Hang on, Little D. 203 00:14:52,078 --> 00:14:53,776 Coming outta retirement. 204 00:14:53,778 --> 00:14:56,746 Brothers Campbell, ride again. 205 00:14:56,748 --> 00:14:57,747 Whoo. 206 00:14:57,749 --> 00:15:00,950 (TRUCK STARTING) 207 00:15:00,952 --> 00:15:02,154 I'm gonna move. 208 00:15:03,489 --> 00:15:06,425 (DRAMATIC MUSIC) 209 00:15:18,436 --> 00:15:20,370 So where we going? 210 00:15:20,372 --> 00:15:22,472 Across the border, that's all I know. 211 00:15:22,474 --> 00:15:24,073 What's our cargo? 212 00:15:24,075 --> 00:15:25,308 DEKE: I don't know. 213 00:15:25,310 --> 00:15:26,442 You don't know what the cargo is? 214 00:15:26,444 --> 00:15:27,443 DEKE: No. 215 00:15:27,445 --> 00:15:28,877 Jesus Christ. 216 00:15:28,879 --> 00:15:30,846 Fuck, what's it matter? 217 00:15:30,848 --> 00:15:32,748 It's not like we get to pick and choose our runs anyways. 218 00:15:32,750 --> 00:15:34,185 No, but you can prepare. 219 00:15:35,753 --> 00:15:37,688 As soon as you don't prepare, that's when you get hit. 220 00:15:38,856 --> 00:15:41,825 (ENGINE REVVING) 221 00:15:46,063 --> 00:15:49,065 (HELICOPTER FLYING) 222 00:15:54,837 --> 00:15:57,807 (GARAGE DOOR OPENING) 223 00:16:09,519 --> 00:16:13,820 Jesse, whoopee, it's good to see you 224 00:16:13,822 --> 00:16:17,125 on the side of your brother for his final run. 225 00:16:18,026 --> 00:16:18,860 Well done. 226 00:16:20,028 --> 00:16:21,429 That's not what you're driving. 227 00:16:21,431 --> 00:16:23,465 I don't think she likes your car, guys. 228 00:16:25,033 --> 00:16:25,867 Follow me. 229 00:16:27,302 --> 00:16:28,270 LAZLO: You better listen. 230 00:16:31,873 --> 00:16:34,007 We can get you onto the grid at two p.m. 231 00:16:34,009 --> 00:16:35,275 Make sure you're well fed. 232 00:16:35,277 --> 00:16:36,942 You'll need to overnight out there before you hit 233 00:16:36,944 --> 00:16:37,745 the border wall. 234 00:16:39,514 --> 00:16:41,215 You gotta be fucking kidding me. 235 00:16:42,351 --> 00:16:44,451 Coordinates, fueling locations, 236 00:16:44,453 --> 00:16:46,553 Jackal ambush groups and blockades. 237 00:16:46,555 --> 00:16:48,588 You've both dealt with Jacks before, 238 00:16:48,590 --> 00:16:50,456 but now they're more desperate. 239 00:16:50,458 --> 00:16:54,193 Without weapons or water to trade, you won't last a mile. 240 00:16:54,195 --> 00:16:56,595 You've got 250 water cells. 241 00:16:56,597 --> 00:16:58,199 Trade them wisely. 242 00:16:59,866 --> 00:17:02,368 Deke still has the mission details, don't you, Deke? 243 00:17:02,370 --> 00:17:03,602 DEKE: What's this? 244 00:17:03,604 --> 00:17:05,439 All in good time, get packed. 245 00:17:12,912 --> 00:17:14,381 Yeah, we're off in an hour. 246 00:17:17,150 --> 00:17:19,452 We have no Overwatch, that's why I'm calling you. 247 00:17:21,588 --> 00:17:24,057 And no one knows the route better than you and Owl. 248 00:17:25,592 --> 00:17:27,592 You're not gonna make me beg, are you? 249 00:17:27,594 --> 00:17:28,428 JESSE: Deke? 250 00:17:29,862 --> 00:17:30,595 Yeah. 251 00:17:30,597 --> 00:17:31,531 JESSE: Let's go. 252 00:17:32,465 --> 00:17:35,234 (DRAMATIC MUSIC) 253 00:17:55,019 --> 00:17:56,653 OFFICER: Papers? 254 00:17:56,655 --> 00:17:59,390 (DRAMATIC MUSIC) 255 00:18:13,671 --> 00:18:15,406 JESSE: Here we go. 256 00:18:21,379 --> 00:18:24,147 (ENGINE REVVING) 257 00:18:31,455 --> 00:18:34,191 (DRAMATIC MUSIC) 258 00:18:55,444 --> 00:18:56,445 Aw, fuck no. 259 00:18:58,047 --> 00:18:59,179 Helps with the stress. 260 00:18:59,181 --> 00:19:00,516 Chew some fucking gum. 261 00:19:01,983 --> 00:19:04,050 How far to the first fuel barricade? 262 00:19:04,052 --> 00:19:05,987 I think like 20 miles up B12. 263 00:19:08,324 --> 00:19:09,325 How about be sure? 264 00:19:11,292 --> 00:19:14,293 GUAN YIN: Campbell, confirm your frequency. 265 00:19:14,295 --> 00:19:15,528 Confirmed. 266 00:19:15,530 --> 00:19:16,630 GUAN YIN: Stay on this channel, 267 00:19:16,632 --> 00:19:19,232 report back when you've made it across the border. 268 00:19:19,234 --> 00:19:20,068 Copy. 269 00:19:21,102 --> 00:19:24,272 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 270 00:19:25,640 --> 00:19:27,407 JESSE: Where do you wanna overnight, Black Lake? 271 00:19:27,409 --> 00:19:28,243 DEKE: Yeah. 272 00:19:29,711 --> 00:19:31,109 JESSE: You still talk to Eagle? 273 00:19:31,111 --> 00:19:32,043 Here and there. 274 00:19:32,045 --> 00:19:33,111 She's holding it down out there, 275 00:19:33,113 --> 00:19:35,347 but the lakes are polluted now. 276 00:19:35,349 --> 00:19:37,182 They're gonna need water cells pretty badly. 277 00:19:37,184 --> 00:19:37,819 Yeah, I bet. 278 00:19:39,721 --> 00:19:42,923 So, uh, you two still, you know? 279 00:19:44,391 --> 00:19:47,127 (DRAMATIC MUSIC) 280 00:19:53,767 --> 00:19:56,537 (EARTH CRACKING) 281 00:20:00,741 --> 00:20:04,110 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 282 00:20:12,685 --> 00:20:15,553 It's weirdly quiet, are you sure about this? 283 00:20:15,555 --> 00:20:16,787 DEKE: Jacks barricaded the roads. 284 00:20:16,789 --> 00:20:18,422 There's no other way through. 285 00:20:18,424 --> 00:20:20,025 30 water cells should do it. 286 00:20:20,793 --> 00:20:22,760 JESSE: Better let me do the talking. 287 00:20:22,762 --> 00:20:24,762 Don't do anything stupid. 288 00:20:24,764 --> 00:20:25,565 DEKE: Me? 289 00:20:39,044 --> 00:20:41,580 (DRAMATIC MUSIC) 290 00:20:46,618 --> 00:20:49,084 Where you all headed? 291 00:20:49,086 --> 00:20:49,688 To the border. 292 00:20:52,089 --> 00:20:53,690 In this thing? 293 00:20:53,692 --> 00:20:55,259 We got 30 cells to pass. 294 00:20:56,160 --> 00:20:59,063 (DRAMATIC MUSIC) 295 00:21:08,839 --> 00:21:10,106 We're gonna need 50. 296 00:21:13,142 --> 00:21:15,211 Fine, 50 cells. 297 00:21:16,714 --> 00:21:17,748 Nice negotiating. 298 00:21:19,449 --> 00:21:20,648 Shit. 299 00:21:20,650 --> 00:21:21,850 You ain't as pretty as the last driver 300 00:21:21,852 --> 00:21:24,118 they brought through here. 301 00:21:24,120 --> 00:21:25,154 Remember her? 302 00:21:26,556 --> 00:21:29,025 The boys up the road had quite the time with her. 303 00:21:29,859 --> 00:21:31,261 What the fuck you say? 304 00:21:32,295 --> 00:21:34,764 Deke, get back in the truck. 305 00:21:36,164 --> 00:21:37,798 You wanna get farther than you got last time, 306 00:21:37,800 --> 00:21:39,500 pull 50 more cells. 307 00:21:39,502 --> 00:21:40,868 We're gonna need 100. 308 00:21:40,870 --> 00:21:42,803 We won't make it to the border. 309 00:21:42,805 --> 00:21:44,304 That's not our problem. 310 00:21:44,306 --> 00:21:46,106 If you wanna get his piece of shit up the road 311 00:21:46,108 --> 00:21:48,308 far enough to see what the coyotes left behind 312 00:21:48,310 --> 00:21:52,579 of the last driver, hand over 50 more cells. 313 00:21:52,581 --> 00:21:55,117 (SHOTS FIRING) 314 00:21:57,151 --> 00:21:58,585 What the fuck. 315 00:21:58,587 --> 00:22:00,185 Get in the truck. 316 00:22:00,187 --> 00:22:02,187 (GUNS FIRING) 317 00:22:02,189 --> 00:22:03,757 Fuck. 318 00:22:03,759 --> 00:22:06,494 (ENGINE REVVING) 319 00:22:10,899 --> 00:22:12,498 What about being discreet? 320 00:22:12,500 --> 00:22:14,702 We couldn't afford to give up that much water. 321 00:22:16,737 --> 00:22:17,836 I thought we didn't have Overwatch. 322 00:22:17,838 --> 00:22:18,804 We don't. 323 00:22:18,806 --> 00:22:20,472 Well you were hanging halfway outta the car, 324 00:22:20,474 --> 00:22:22,075 and I didn't shoot that guy. 325 00:22:23,878 --> 00:22:25,346 Oh, here we go. 326 00:22:29,684 --> 00:22:31,551 Guan Yin, Brezhnev, do you copy? 327 00:22:32,485 --> 00:22:34,220 Guan Yin, Brezhnev, come in. 328 00:22:35,488 --> 00:22:36,656 Campbell brothers. 329 00:22:37,757 --> 00:22:39,925 The brothers schmuck, you got Lazlo. 330 00:22:39,927 --> 00:22:40,993 Did you send an Overwatch? 331 00:22:40,995 --> 00:22:43,227 LAZLO: Did I send a support team to cover you? 332 00:22:43,229 --> 00:22:44,262 No. 333 00:22:44,264 --> 00:22:45,263 Are you sure? 334 00:22:45,265 --> 00:22:46,230 LAZLO: Who are you, the fucking president? 335 00:22:46,232 --> 00:22:49,367 You don't get backup, you're on your own. 336 00:22:49,369 --> 00:22:50,269 Fucking prick. 337 00:22:53,473 --> 00:22:54,273 Here. 338 00:22:58,177 --> 00:22:59,445 What's with your fucking fork? 339 00:23:00,847 --> 00:23:01,614 It's adorable. 340 00:23:05,818 --> 00:23:08,452 (ENGINE RUNNING) 341 00:23:08,454 --> 00:23:11,624 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 342 00:23:19,297 --> 00:23:22,465 Come out to the grid, she says, no big deal. 343 00:23:22,467 --> 00:23:24,469 You'll be fine, no one's gonna get hurt. 344 00:23:27,438 --> 00:23:29,507 Oh, what do you have to say for yourself? 345 00:23:31,209 --> 00:23:32,143 Tough break. 346 00:23:39,817 --> 00:23:40,883 They're all fish in a barrel. 347 00:23:40,885 --> 00:23:44,287 Not sure that was necessary, headed your way now. 348 00:23:46,289 --> 00:23:48,657 (GUN FIRING) 349 00:23:48,659 --> 00:23:49,559 Are you Overwatch? 350 00:23:50,527 --> 00:23:51,695 Put down the gun. 351 00:23:53,497 --> 00:23:55,332 That's my brother at your feet. 352 00:23:56,700 --> 00:23:58,168 Put it down, go back inside. 353 00:23:59,736 --> 00:24:01,605 You know there's a sniper scope on you. 354 00:24:04,641 --> 00:24:06,910 (RETCHING) 355 00:24:13,016 --> 00:24:15,251 (COUGHING) 356 00:24:19,855 --> 00:24:20,690 Sorry. 357 00:24:33,602 --> 00:24:36,269 (ENGINE RUNNING) 358 00:24:36,271 --> 00:24:38,406 JESSE: Here goes nothing. 359 00:24:44,379 --> 00:24:47,348 (DRAMATIC MUSIC) 360 00:24:56,024 --> 00:24:58,827 (GUNS COCKING) 361 00:25:00,527 --> 00:25:03,397 (DRAMATIC MUSIC) 362 00:25:05,033 --> 00:25:05,866 Eagle. 363 00:25:08,635 --> 00:25:09,670 It's okay. 364 00:25:13,373 --> 00:25:14,374 You have any water? 365 00:25:18,078 --> 00:25:19,376 Can you get those pads over there? 366 00:25:19,378 --> 00:25:20,411 Yeah. 367 00:25:20,413 --> 00:25:21,414 Thank you. 368 00:25:22,315 --> 00:25:23,717 About that water. 369 00:25:25,719 --> 00:25:26,918 PATIENT: Thank you. 370 00:25:26,920 --> 00:25:28,352 EAGLE: You're welcome. 371 00:25:28,354 --> 00:25:30,590 (RETCHING) 372 00:25:31,691 --> 00:25:33,993 Jesse, you can't just catch it, go help. 373 00:25:36,496 --> 00:25:38,829 He's right, you know, it's caused by exposure. 374 00:25:38,831 --> 00:25:40,664 First stage is cough, then shakes, 375 00:25:40,666 --> 00:25:42,767 but I've seen it get much worse. 376 00:25:42,769 --> 00:25:45,470 Like a leprosy that poisons both mind and body. 377 00:25:50,442 --> 00:25:51,276 Dick. 378 00:25:53,980 --> 00:25:56,381 (SOFT MUSIC) 379 00:25:57,116 --> 00:26:00,350 (BIRDS CALLING) 380 00:26:00,352 --> 00:26:03,086 (SOFT MUSIC) 381 00:26:03,088 --> 00:26:05,289 We have fungi growing in the fields. 382 00:26:06,458 --> 00:26:08,558 They slow down the symptoms of it. 383 00:26:08,560 --> 00:26:09,759 We used it to cure the soil 384 00:26:09,761 --> 00:26:11,663 after the supplements stopped coming in. 385 00:26:12,831 --> 00:26:15,597 It's the closest thing we have to medicine. 386 00:26:15,599 --> 00:26:17,934 More medicine than what we've got. 387 00:26:17,936 --> 00:26:19,468 Off the grid, they still think it's a virus, 388 00:26:19,470 --> 00:26:21,572 and PharmacAid's just making out like bandits. 389 00:26:22,840 --> 00:26:24,642 I wish we could give you more water. 390 00:26:25,810 --> 00:26:27,409 You need it to cross the border. 391 00:26:27,411 --> 00:26:28,343 I get it. 392 00:26:28,345 --> 00:26:29,812 We should be able to trade with the Jacks 393 00:26:29,814 --> 00:26:30,915 for some meat with it. 394 00:26:31,949 --> 00:26:32,783 I know, but... 395 00:26:33,918 --> 00:26:34,752 It's okay. 396 00:26:37,121 --> 00:26:39,389 (COUGHING) 397 00:26:45,528 --> 00:26:46,663 Here, drink some water. 398 00:26:47,664 --> 00:26:50,066 (SOFT MUSIC) 399 00:26:52,836 --> 00:26:54,035 Pretty gross, huh? 400 00:26:54,037 --> 00:26:55,638 Yeah, you're pretty disgusting. 401 00:26:56,639 --> 00:26:59,439 (LAUGHING) 402 00:26:59,441 --> 00:27:01,474 JESSE: Where's a good place to camp? 403 00:27:01,476 --> 00:27:02,877 DEKE: I was thinking the north hills. 404 00:27:02,879 --> 00:27:04,477 There's shacks all over the res. 405 00:27:04,479 --> 00:27:06,479 You park at the foot of the hills, 406 00:27:06,481 --> 00:27:07,915 that's probably the safest. 407 00:27:07,917 --> 00:27:09,649 It's not safe here? 408 00:27:09,651 --> 00:27:13,486 Uh, not with you guys here, after Deke's last overnight. 409 00:27:13,488 --> 00:27:15,457 The Consortium came looking for us. 410 00:27:19,528 --> 00:27:20,493 Do you need any more guns? 411 00:27:20,495 --> 00:27:22,662 We have guns, we need water. 412 00:27:22,664 --> 00:27:24,498 You need the guns more than we do. 413 00:27:27,903 --> 00:27:28,971 You should get going. 414 00:27:30,538 --> 00:27:31,372 Yeah. 415 00:27:33,441 --> 00:27:34,076 Thanks, Eagle. 416 00:27:35,310 --> 00:27:38,012 We'll bring more clean water on our way back, I promise. 417 00:27:40,915 --> 00:27:41,749 Sure. 418 00:27:42,717 --> 00:27:45,887 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 419 00:27:51,926 --> 00:27:55,060 (TRUCK STARTING) 420 00:27:55,062 --> 00:27:58,431 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 421 00:28:28,727 --> 00:28:29,561 Here? 422 00:28:31,063 --> 00:28:32,062 I don't wanna get too far off the road, 423 00:28:32,064 --> 00:28:33,532 in case we've gotta bolt. 424 00:28:46,711 --> 00:28:49,612 I haven't seen a night this clear over the grid in years. 425 00:28:49,614 --> 00:28:51,914 Yeah, well, it doesn't help us any. 426 00:28:51,916 --> 00:28:53,885 Speaking of not helping, get your side. 427 00:28:55,653 --> 00:28:57,887 That's a big fucking tarp. 428 00:28:57,889 --> 00:28:59,157 JESSE: It's a big fucking car. 429 00:29:03,227 --> 00:29:05,227 DEKE: Is this seriously all we're doing? 430 00:29:05,229 --> 00:29:06,862 JESSE: Well, as long as the Jacks 431 00:29:06,864 --> 00:29:08,732 don't have thermal tracking, yeah. 432 00:29:11,202 --> 00:29:12,036 I gotta piss. 433 00:29:19,242 --> 00:29:22,744 (PANTS UNZIPPING) 434 00:29:22,746 --> 00:29:25,615 (URINE FLOWING) 435 00:29:31,620 --> 00:29:34,590 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 436 00:29:47,670 --> 00:29:48,472 Shit. 437 00:29:49,705 --> 00:29:52,675 (DRAMATIC MUSIC) 438 00:29:58,214 --> 00:29:59,015 Get his gun. 439 00:30:03,185 --> 00:30:04,986 Come on, man, those are expensive. 440 00:30:06,188 --> 00:30:08,221 You won't be finishing it. 441 00:30:08,223 --> 00:30:09,224 Where's the cargo? 442 00:30:10,359 --> 00:30:12,258 I asked you where the cargo was. 443 00:30:12,260 --> 00:30:13,960 DEKE: We haven't picked up yet. 444 00:30:13,962 --> 00:30:14,796 Bullshit. 445 00:30:16,731 --> 00:30:17,665 I'll check the car. 446 00:30:20,335 --> 00:30:23,704 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 447 00:30:29,610 --> 00:30:31,178 Just a tremor, boys, stay sharp. 448 00:30:35,115 --> 00:30:37,983 (GUN FIRING) 449 00:30:37,985 --> 00:30:39,618 What the fuck? 450 00:30:39,620 --> 00:30:42,721 (DRAMATIC MUSIC) 451 00:30:42,723 --> 00:30:44,925 (GUN FIRING) 452 00:30:46,692 --> 00:30:48,861 (STRUGGLING) 453 00:30:54,234 --> 00:30:56,702 (GUNS FIRING) 454 00:30:57,670 --> 00:31:00,304 (DRAMATIC MUSIC) 455 00:31:00,306 --> 00:31:02,708 (GUNS FIRING) 456 00:31:09,382 --> 00:31:11,082 (GUN FIRING) 457 00:31:11,084 --> 00:31:11,918 Shit. 458 00:31:13,885 --> 00:31:15,186 Little help. 459 00:31:15,188 --> 00:31:16,886 Give me a sec. 460 00:31:16,888 --> 00:31:18,324 Don't have one. 461 00:31:19,192 --> 00:31:21,425 (GUNS FIRING) 462 00:31:21,427 --> 00:31:25,028 (DRAMATIC MUSIC) 463 00:31:25,030 --> 00:31:27,732 (GUNS FIRING) 464 00:31:29,167 --> 00:31:31,670 (GUNS FIRING) 465 00:31:35,107 --> 00:31:37,375 (COUGHING) 466 00:31:41,179 --> 00:31:42,245 Thanks. 467 00:31:42,247 --> 00:31:43,745 It wasn't me. 468 00:31:43,747 --> 00:31:45,182 NORTH: It was me. 469 00:31:48,119 --> 00:31:49,751 North? 470 00:31:49,753 --> 00:31:50,921 NORTH: Hey, Campbell. 471 00:31:52,690 --> 00:31:54,723 JESSE: You're our Overwatch? 472 00:31:54,725 --> 00:31:55,893 NORTH: Off the books. 473 00:31:56,961 --> 00:31:58,693 And you knew about this? 474 00:31:58,695 --> 00:31:59,696 Called her. 475 00:32:00,797 --> 00:32:02,266 Jesus Christ. 476 00:32:03,933 --> 00:32:05,100 You've gotta get moving if you're gonna make it 477 00:32:05,102 --> 00:32:06,268 to the border. 478 00:32:06,270 --> 00:32:08,437 We can keep D22 fairly clear from here. 479 00:32:08,439 --> 00:32:11,172 OWL: North, sorry to break up the family reunion. 480 00:32:11,174 --> 00:32:13,307 I'm getting a decent amount of radiation 481 00:32:13,309 --> 00:32:16,679 coming from that beautiful vehicle they're driving. 482 00:32:18,848 --> 00:32:20,348 Resistant. 483 00:32:20,350 --> 00:32:21,351 Not proof. 484 00:32:22,318 --> 00:32:24,852 Owl, what kind of a leak are we looking at? 485 00:32:24,854 --> 00:32:26,220 OWL: Yeah, there's a breach. 486 00:32:26,222 --> 00:32:28,089 Since I'm guessing they can hear me, 487 00:32:28,091 --> 00:32:30,757 I should say it's nonlethal, probably. 488 00:32:30,759 --> 00:32:32,661 All right, you two have to move now. 489 00:32:37,933 --> 00:32:40,133 What do you expect me to say? 490 00:32:40,135 --> 00:32:42,371 I don't want you to say anything right now. 491 00:32:43,906 --> 00:32:46,842 I'll radio you two from the grid when you reach the border. 492 00:32:48,477 --> 00:32:50,045 Nice to see you, asshole. 493 00:32:54,082 --> 00:32:54,947 Jesse, I... 494 00:32:54,949 --> 00:32:55,917 Get in the car. 495 00:33:02,823 --> 00:33:04,256 What makes you think we can trust her? 496 00:33:04,258 --> 00:33:06,825 Jesse, she's your ex-wife. 497 00:33:06,827 --> 00:33:08,761 No one knows the grid better than North. 498 00:33:08,763 --> 00:33:09,995 With Lazlo sending us out alone, 499 00:33:09,997 --> 00:33:11,830 she's the only one I can count on to do it for... 500 00:33:11,832 --> 00:33:13,065 For what? 501 00:33:13,067 --> 00:33:13,901 For honor? 502 00:33:14,535 --> 00:33:15,769 For free. 503 00:33:19,540 --> 00:33:21,141 She gave me this to give to you. 504 00:33:22,543 --> 00:33:23,777 What's it mean? 505 00:33:25,513 --> 00:33:26,780 It's a grenade pin. 506 00:33:27,747 --> 00:33:29,849 From the first time she saved me out here. 507 00:33:31,318 --> 00:33:32,118 That's dumb. 508 00:33:34,254 --> 00:33:35,088 You're dumb. 509 00:33:37,023 --> 00:33:38,091 Pass me the walkie. 510 00:33:41,827 --> 00:33:42,728 Guan Yin, you there? 511 00:33:44,331 --> 00:33:46,364 GUAN YIN: Have you crossed the border? 512 00:33:46,366 --> 00:33:47,931 50 miles out. 513 00:33:47,933 --> 00:33:49,434 What's our cargo? 514 00:33:49,436 --> 00:33:51,835 GUAN YIN: Deke has the itinerary and instructions. 515 00:33:51,837 --> 00:33:53,971 Yeah, what's our cargo? 516 00:33:53,973 --> 00:33:57,307 GUAN YIN: You're on a need-to-know basis, over and out. 517 00:33:57,309 --> 00:33:59,078 What the fuck did you get us into? 518 00:34:00,546 --> 00:34:03,415 (DRAMATIC MUSIC) 519 00:34:21,299 --> 00:34:22,800 Am I in trouble? 520 00:34:26,871 --> 00:34:29,240 50 miles from the border. 521 00:34:31,142 --> 00:34:35,078 Without incident, they should be there in a few hours. 522 00:34:37,214 --> 00:34:38,181 Without incident. 523 00:34:39,350 --> 00:34:40,384 Get off. 524 00:34:42,252 --> 00:34:43,954 I think we just had two incidents. 525 00:34:46,356 --> 00:34:48,590 You better hope they pull this off. 526 00:34:48,592 --> 00:34:52,160 You know who's on the chopping block next if they don't. 527 00:34:52,162 --> 00:34:54,830 (EARTH SHAKING) 528 00:35:09,245 --> 00:35:11,578 So was Jesse surprised to see you? 529 00:35:11,580 --> 00:35:13,949 To say the least, stubborn prick. 530 00:35:15,117 --> 00:35:16,550 You know, we can't cross the border. 531 00:35:16,552 --> 00:35:19,386 The nearest crossover point's 30 clicks outta the way. 532 00:35:19,388 --> 00:35:20,222 I know. 533 00:35:21,624 --> 00:35:23,324 We'll watch from O76, and then pick them up 534 00:35:23,326 --> 00:35:24,993 when they cross back. 535 00:35:26,662 --> 00:35:28,229 If they cross back. 536 00:35:30,398 --> 00:35:32,867 Canada's cannibal country, don't forget. 537 00:35:34,135 --> 00:35:36,204 Do you think a drone would last on the other side? 538 00:35:38,406 --> 00:35:39,240 Hmm. 539 00:35:40,108 --> 00:35:40,942 We'll see. 540 00:35:42,644 --> 00:35:45,613 (DRAMATIC MUSIC) 541 00:35:58,926 --> 00:36:00,225 North, Owl, you there? 542 00:36:00,227 --> 00:36:01,993 We're here, Deke, about two miles 543 00:36:01,995 --> 00:36:03,362 from the border west of the gate. 544 00:36:03,364 --> 00:36:05,197 Okay, we're approaching, how's the leak? 545 00:36:05,199 --> 00:36:07,999 OWL: Same as it was, be careful. 546 00:36:08,001 --> 00:36:09,234 Yeah, right. 547 00:36:09,236 --> 00:36:12,069 NORTH: Gonna put a drone on you, see how long it lasts. 548 00:36:12,071 --> 00:36:14,073 Thanks, talk to you on the other side. 549 00:36:18,111 --> 00:36:20,545 Did you pack the drone? 550 00:36:20,547 --> 00:36:22,513 You packed the drone. 551 00:36:22,515 --> 00:36:25,885 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 552 00:36:44,537 --> 00:36:46,071 We got eyes on you. 553 00:36:47,673 --> 00:36:49,040 Get out of the vehicle. 554 00:36:50,041 --> 00:36:51,343 What a piece of shit. 555 00:36:55,514 --> 00:36:57,315 DEKE: We've got water, 100 cells. 556 00:37:01,720 --> 00:37:03,954 The famous Campbell brothers. 557 00:37:04,756 --> 00:37:08,023 Goddam, you guys are uglier than I heard. 558 00:37:08,025 --> 00:37:09,291 Word's already traveled up here, 559 00:37:09,293 --> 00:37:12,029 you took out four proud boys last night. 560 00:37:13,564 --> 00:37:16,165 We were ambushed at Black Lake. 561 00:37:16,167 --> 00:37:18,569 I'm gonna need 100 cells for each one of them. 562 00:37:19,603 --> 00:37:20,571 Reparations. 563 00:37:21,505 --> 00:37:22,939 We only have 100 left. 564 00:37:24,108 --> 00:37:26,075 You only brought 100 cells to the border? 565 00:37:27,411 --> 00:37:29,277 We've crossed lotsa times with less. 566 00:37:29,279 --> 00:37:30,213 Things change. 567 00:37:31,649 --> 00:37:32,982 It's gotten worse out here. 568 00:37:34,685 --> 00:37:37,485 And there's a lot less of you fuckers passing through. 569 00:37:37,487 --> 00:37:39,554 We don't have 400 cells. 570 00:37:39,556 --> 00:37:42,123 Well you better go back and get it then. 571 00:37:42,125 --> 00:37:42,992 Not possible. 572 00:37:47,063 --> 00:37:48,131 Where you headed? 573 00:37:56,205 --> 00:37:57,607 Don't make me ask you again. 574 00:37:59,308 --> 00:38:00,207 DEKE: We don't know. 575 00:38:00,209 --> 00:38:01,043 Bullshit. 576 00:38:02,444 --> 00:38:04,711 And I wasn't asking you. 577 00:38:04,713 --> 00:38:05,714 It's true. 578 00:38:09,618 --> 00:38:10,619 It's true. 579 00:38:12,054 --> 00:38:14,088 (LAUGHING) 580 00:38:14,823 --> 00:38:16,525 You must think we're stupid. 581 00:38:18,527 --> 00:38:21,126 We could just let you cross on foot. 582 00:38:21,128 --> 00:38:22,662 (GUN COCKING) 583 00:38:22,664 --> 00:38:24,564 And see how long it takes before someone 584 00:38:24,566 --> 00:38:25,566 brings us your head. 585 00:38:27,836 --> 00:38:30,837 (DRAMATIC MUSIC) 586 00:38:30,839 --> 00:38:31,672 Stop. 587 00:38:33,674 --> 00:38:35,140 Look under the hood. 588 00:38:35,142 --> 00:38:36,809 JESSE: Dammit, Deke. 589 00:38:36,811 --> 00:38:37,778 What did you say? 590 00:38:39,079 --> 00:38:40,481 Look in the hood of the truck. 591 00:38:41,449 --> 00:38:42,282 Open it. 592 00:38:44,084 --> 00:38:45,118 Do it! 593 00:38:46,854 --> 00:38:49,590 (DRAMATIC MUSIC) 594 00:38:56,763 --> 00:38:59,065 Thorium cell, we're picking up more of them. 595 00:39:01,101 --> 00:39:04,134 Take the water now, let us through and we'll give you one. 596 00:39:04,136 --> 00:39:05,572 We'll be back in a few hours. 597 00:39:08,140 --> 00:39:09,874 We have to come back through these gates. 598 00:39:09,876 --> 00:39:10,777 It's the only way. 599 00:39:16,248 --> 00:39:17,082 Get the water. 600 00:39:18,183 --> 00:39:18,818 Get it! 601 00:39:20,185 --> 00:39:23,155 (DRAMATIC MUSIC) 602 00:39:27,293 --> 00:39:28,561 I'll be seeing you soon. 603 00:39:30,763 --> 00:39:32,831 If you don't got no Thorium cell for us, 604 00:39:34,667 --> 00:39:38,069 there ain't gonna be no prison, for you both. 605 00:39:43,809 --> 00:39:47,178 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 606 00:39:49,614 --> 00:39:52,350 (TRUCK STARTING) 607 00:40:15,906 --> 00:40:19,774 Lying to those Jacks, I hope you know what you're doing. 608 00:40:19,776 --> 00:40:20,609 Of course I don't, but what the fuck 609 00:40:20,611 --> 00:40:21,678 was I supposed to do? 610 00:40:27,516 --> 00:40:28,750 Guan Yin, we're across the border. 611 00:40:28,752 --> 00:40:30,317 GUAN YIN: Good work, Campbell. 612 00:40:30,319 --> 00:40:32,821 Take S64 north, keep in touch. 613 00:40:32,823 --> 00:40:33,654 Copy. 614 00:40:33,656 --> 00:40:34,557 Gee thanks. 615 00:40:36,492 --> 00:40:38,127 North, we're on the other side. 616 00:40:39,962 --> 00:40:40,928 NORTH: Owl? 617 00:40:40,930 --> 00:40:42,264 OWL: Yeah, we're close. 618 00:40:45,368 --> 00:40:47,168 NORTH: Boys, we've got eyes on you. 619 00:40:49,404 --> 00:40:51,337 OWL: Okay, here we go. 620 00:40:51,339 --> 00:40:53,272 Welcome aboard Air Owl. 621 00:40:53,274 --> 00:40:54,942 This is your captain speaking. 622 00:40:54,944 --> 00:40:56,442 If you look directly below, 623 00:40:56,444 --> 00:40:58,881 you'll see two dumbasses headed to their demise. 624 00:41:05,887 --> 00:41:09,256 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 625 00:41:14,328 --> 00:41:16,996 Hey, eyes on the road. 626 00:41:16,998 --> 00:41:18,865 Just resting them. 627 00:41:18,867 --> 00:41:19,500 Yeah. 628 00:41:21,602 --> 00:41:23,270 This isn't a fucking vaca here. 629 00:41:24,705 --> 00:41:26,304 OWL: Steady, guys, there's a Sino 630 00:41:26,306 --> 00:41:27,608 gassing vehicle up ahead. 631 00:41:28,776 --> 00:41:31,945 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 632 00:41:36,684 --> 00:41:38,284 Okay, shit got real. 633 00:41:39,385 --> 00:41:41,320 Let's hope you do better than them. 634 00:41:44,257 --> 00:41:47,493 Guan Yin, on S64, buncha your dead buddies on the grid. 635 00:41:48,494 --> 00:41:50,196 GUAN YIN: Check your tracker. 636 00:41:54,667 --> 00:41:55,933 DEKE: Yeah. 637 00:41:55,935 --> 00:41:59,269 GUAN YIN: What does it say? 638 00:41:59,271 --> 00:42:02,207 About 20 clicks ahead, off-road. 639 00:42:03,543 --> 00:42:05,843 GUAN YIN: Good, proceed. 640 00:42:05,845 --> 00:42:08,213 (SIGHING) 641 00:42:09,548 --> 00:42:12,317 (DRAMATIC MUSIC) 642 00:42:22,027 --> 00:42:23,695 JESSE: Something big dead ahead. 643 00:42:24,996 --> 00:42:27,766 (DRAMATIC MUSIC) 644 00:42:39,477 --> 00:42:41,245 Jesus, it's a fortress. 645 00:42:42,546 --> 00:42:44,480 Guan Yin, you said this was a pickup. 646 00:42:44,482 --> 00:42:47,750 GUAN YIN: It is, but I didn't say it would be easy. 647 00:42:47,752 --> 00:42:49,818 Find the case at those coordinates. 648 00:42:49,820 --> 00:42:50,921 Stop at nothing. 649 00:42:52,656 --> 00:42:55,793 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 650 00:43:09,339 --> 00:43:10,505 Owl are you there? 651 00:43:10,507 --> 00:43:11,572 OWL: We've got eyes on you. 652 00:43:11,574 --> 00:43:13,007 The area's crawling with Jacks, 653 00:43:13,009 --> 00:43:14,742 so you should holster your pistols. 654 00:43:14,744 --> 00:43:17,344 One shot, and they'll all be all over you. 655 00:43:17,346 --> 00:43:19,281 All be all, you get what I mean. 656 00:43:22,118 --> 00:43:24,854 (DRAMATIC MUSIC) 657 00:43:28,357 --> 00:43:29,123 Enter on the west side of the fence. 658 00:43:29,125 --> 00:43:30,659 There's no Jacks in sight. 659 00:43:37,966 --> 00:43:40,434 I'm gonna sweep around, see how many I can count. 660 00:43:44,840 --> 00:43:46,773 Hey, don't do anything stupid, okay? 661 00:43:46,775 --> 00:43:48,041 Me? 662 00:43:48,043 --> 00:43:49,708 OWL: Deke, if you can get through that fence, 663 00:43:49,710 --> 00:43:51,811 go left, less Jacks. 664 00:43:51,813 --> 00:43:53,412 Follow me. 665 00:43:53,414 --> 00:43:56,384 (DRAMATIC MUSIC) 666 00:43:58,719 --> 00:44:00,753 OWL: Okay, follow my voice. 667 00:44:00,755 --> 00:44:03,989 I'm gonna lead you to safety. 668 00:44:03,991 --> 00:44:05,891 Only one, a few turns up. 669 00:44:05,893 --> 00:44:07,893 Stop, move slowly and stay low. 670 00:44:07,895 --> 00:44:11,163 Don't make any sound, okay, look out. 671 00:44:11,165 --> 00:44:11,765 Now right. 672 00:44:13,100 --> 00:44:15,036 Pass the red car, up ahead. 673 00:44:15,970 --> 00:44:16,803 See him? 674 00:44:18,105 --> 00:44:18,972 Okay, keep going. 675 00:44:20,874 --> 00:44:21,708 Turn. 676 00:44:22,676 --> 00:44:24,475 Come on, guys. 677 00:44:24,477 --> 00:44:27,447 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 678 00:44:29,583 --> 00:44:31,983 Okay, you're clear for a while now. 679 00:44:31,985 --> 00:44:32,819 Shit, sorry. 680 00:44:36,655 --> 00:44:38,488 This is it. 681 00:44:38,490 --> 00:44:41,660 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 682 00:44:46,665 --> 00:44:49,401 (GLASS BREAKING) 683 00:44:59,577 --> 00:45:01,211 OWL: Nice job, guys. 684 00:45:01,213 --> 00:45:02,179 JESSE: Jesus. 685 00:45:02,181 --> 00:45:03,846 OWL: Now move fast, you won't have long. 686 00:45:03,848 --> 00:45:04,749 It's your party. 687 00:45:08,553 --> 00:45:10,722 When's the last time you guys even talked? 688 00:45:12,624 --> 00:45:13,258 Sort of, 689 00:45:14,559 --> 00:45:16,127 drops outta communication, eh? 690 00:45:18,830 --> 00:45:20,528 You deserve better, you know? 691 00:45:20,530 --> 00:45:21,565 Mm-hmm. 692 00:45:23,001 --> 00:45:23,835 It'll be okay. 693 00:45:27,571 --> 00:45:28,405 Good talk. 694 00:45:29,240 --> 00:45:32,609 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 695 00:45:53,763 --> 00:45:55,765 Hey, stay calm, Guan Yin sent us. 696 00:45:57,500 --> 00:45:58,534 Where's your cargo? 697 00:46:00,069 --> 00:46:02,471 (GRUNTING) 698 00:46:03,606 --> 00:46:07,274 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 699 00:46:07,276 --> 00:46:08,144 Give me the code. 700 00:46:10,012 --> 00:46:11,047 I didn't tell them. 701 00:46:12,114 --> 00:46:13,513 You think I'll tell you? 702 00:46:13,515 --> 00:46:14,547 We're you're only way outta here. 703 00:46:14,549 --> 00:46:15,515 What's the code? 704 00:46:15,517 --> 00:46:16,984 It's classified. 705 00:46:16,986 --> 00:46:18,185 Hey, if we're taking this thing across the border, 706 00:46:18,187 --> 00:46:20,254 we need to know what we're carrying. 707 00:46:20,256 --> 00:46:21,888 I'm sorry. 708 00:46:21,890 --> 00:46:22,956 No, you fucking think you're sorry. 709 00:46:22,958 --> 00:46:25,259 Give me the fucking code. 710 00:46:25,261 --> 00:46:27,162 Man, you don't need to die here. 711 00:46:30,899 --> 00:46:32,899 Three, zero, 712 00:46:32,901 --> 00:46:35,068 six, seven, 713 00:46:35,070 --> 00:46:36,171 six, one, 714 00:46:37,272 --> 00:46:38,106 five. 715 00:46:40,241 --> 00:46:43,610 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 716 00:46:49,616 --> 00:46:51,049 What is it? 717 00:46:51,051 --> 00:46:52,551 I don't know, vials of something. 718 00:46:52,553 --> 00:46:53,819 What is this? 719 00:46:53,821 --> 00:46:56,156 A chemical compound, from the reactor site. 720 00:46:58,325 --> 00:46:59,324 It's a weapon? 721 00:46:59,326 --> 00:47:02,127 No, it's a cure. 722 00:47:02,129 --> 00:47:03,061 A cure? 723 00:47:03,063 --> 00:47:04,764 For the epidemic, the lung. 724 00:47:06,066 --> 00:47:08,733 We went to the source, looking for causes. 725 00:47:08,735 --> 00:47:09,969 We found a vaccine. 726 00:47:11,738 --> 00:47:14,605 It's made up of waste and mushrooms. 727 00:47:14,607 --> 00:47:17,274 Okay, so what's Lazlo want with this? 728 00:47:17,276 --> 00:47:19,679 It's a pretty significant bargaining chip. 729 00:47:21,180 --> 00:47:22,081 Bargaining chip? 730 00:47:23,249 --> 00:47:25,783 Do you know how many fucking people are dying for this? 731 00:47:25,785 --> 00:47:27,784 Holy shit, Eagle. 732 00:47:27,786 --> 00:47:29,253 How do you use this? 733 00:47:29,255 --> 00:47:32,624 It's a shot, diluted, direct to the lung. 734 00:47:34,093 --> 00:47:35,058 Now kill me. 735 00:47:35,060 --> 00:47:36,229 Please, kill me. 736 00:47:37,162 --> 00:47:38,297 Look, I'm already dead. 737 00:47:39,898 --> 00:47:41,631 If that doesn't make it back safe and intact, 738 00:47:41,633 --> 00:47:45,237 they're gonna kill you, and your families. 739 00:47:46,638 --> 00:47:48,604 OWL: Shit, Deke, Deke, 740 00:47:48,606 --> 00:47:49,272 Jacks incoming. 741 00:47:49,274 --> 00:47:50,608 We've gotta go now. 742 00:47:53,879 --> 00:47:54,777 Fuck, move. 743 00:47:54,779 --> 00:47:55,646 Let's go, now. 744 00:47:57,882 --> 00:47:59,282 I'm sorry. 745 00:47:59,284 --> 00:48:01,952 (DRAMATIC MUSIC) 746 00:48:07,324 --> 00:48:09,660 MAN IN HOOD: Where is it? 747 00:48:10,661 --> 00:48:11,695 Where is it? 748 00:48:13,798 --> 00:48:16,566 (DRAMATIC MUSIC) 749 00:48:22,739 --> 00:48:23,905 (GUN FIRING) 750 00:48:23,907 --> 00:48:27,175 OWL: I'm gonna politely say move as fast as you can. 751 00:48:27,177 --> 00:48:28,209 What the fuck do we do? 752 00:48:28,211 --> 00:48:30,244 We can't give this to Lazlo. 753 00:48:30,246 --> 00:48:31,214 No shit. 754 00:48:34,317 --> 00:48:35,716 We gotta get this thing across the border. 755 00:48:35,718 --> 00:48:37,952 You need to move now, Jacks on your tail. 756 00:48:37,954 --> 00:48:39,987 They're on bikes and moving fast. 757 00:48:39,989 --> 00:48:40,824 Shit. 758 00:48:42,158 --> 00:48:44,626 If they're on bikes, they've got speed on us. 759 00:48:47,197 --> 00:48:48,264 Got another problem. 760 00:48:50,166 --> 00:48:51,365 North, Thorium cell's leaking, 761 00:48:51,367 --> 00:48:52,668 we might not make it home. 762 00:48:54,303 --> 00:48:55,735 Fucking thing. 763 00:48:55,737 --> 00:48:57,070 Try Spanner. 764 00:48:57,072 --> 00:48:58,373 DEKE: Spanner, you there? 765 00:49:00,909 --> 00:49:02,409 Deke, how's the... 766 00:49:02,411 --> 00:49:04,311 DEKE: Thorium cell's leaking, Jacks in pursuit. 767 00:49:04,313 --> 00:49:05,545 10-four, what's your 20? 768 00:49:05,547 --> 00:49:08,115 Closing in on the border, we're still north of the wall. 769 00:49:08,117 --> 00:49:09,216 Trying to get to Black Lake. 770 00:49:09,218 --> 00:49:10,052 Copy that. 771 00:49:12,019 --> 00:49:13,087 Heading for the grid. 772 00:49:14,289 --> 00:49:15,324 Spanner, Spanner. 773 00:49:16,325 --> 00:49:17,825 North, where the fuck are you? 774 00:49:19,227 --> 00:49:21,762 North, where do we get off, how close are they? 775 00:49:22,797 --> 00:49:25,366 North, North, where the fuck are they? 776 00:49:26,767 --> 00:49:31,070 Well lookee here, we found ourselves an Overwatch. 777 00:49:31,072 --> 00:49:33,341 (LAUGHING) 778 00:49:34,808 --> 00:49:35,642 All right. 779 00:49:37,345 --> 00:49:39,144 Bring them to the wall. 780 00:49:39,146 --> 00:49:40,379 Where are they? 781 00:49:40,381 --> 00:49:41,980 Dropped off, they mighta lost the drone. 782 00:49:41,982 --> 00:49:43,715 Just drive, our turn's soon. 783 00:49:43,717 --> 00:49:45,018 Deke, do you copy? 784 00:49:47,387 --> 00:49:49,322 Campbell, report your position. 785 00:49:50,457 --> 00:49:53,158 (DRAMATIC MUSIC) 786 00:49:53,160 --> 00:49:54,791 (GUAN YIN SCREAMING) 787 00:49:54,793 --> 00:49:55,428 Fuck. 788 00:49:58,198 --> 00:50:00,966 (DRAMATIC MUSIC) 789 00:50:18,017 --> 00:50:19,516 Coming up fast. 790 00:50:19,518 --> 00:50:22,254 (DRAMATIC MUSIC) 791 00:50:26,158 --> 00:50:28,425 (GUN FIRING) 792 00:50:28,427 --> 00:50:29,261 Shit. 793 00:50:30,262 --> 00:50:33,031 (DRAMATIC MUSIC) 794 00:50:37,402 --> 00:50:38,203 Shit. 795 00:50:41,539 --> 00:50:44,075 (RAPID FIRING) 796 00:50:49,447 --> 00:50:52,147 DEKE: Jesse, that's the guy that took Jude. 797 00:50:52,149 --> 00:50:54,352 Shit, Deke, get on Suzie. 798 00:50:56,053 --> 00:50:59,488 Hang onto something. 799 00:50:59,490 --> 00:51:01,992 (RAPID FIRING) 800 00:51:04,494 --> 00:51:07,097 (RAPID FIRING) 801 00:51:11,834 --> 00:51:14,770 (DRAMATIC MUSIC) 802 00:51:15,539 --> 00:51:18,774 Bikes coming up, better get up top. 803 00:51:20,310 --> 00:51:23,079 (DRAMATIC MUSIC) 804 00:51:27,350 --> 00:51:28,315 Hurry up! 805 00:51:28,317 --> 00:51:29,151 No shit. 806 00:51:30,820 --> 00:51:33,053 (GUN FIRING) 807 00:51:33,055 --> 00:51:35,956 (DRAMATIC MUSIC) 808 00:51:35,958 --> 00:51:37,391 (GUN FIRING) 809 00:51:37,393 --> 00:51:40,294 (RAPID FIRING) 810 00:51:40,296 --> 00:51:41,863 All right, Suzie. 811 00:51:46,067 --> 00:51:48,436 (GUN FIRING) 812 00:51:50,472 --> 00:51:53,141 DEKE: Shit, it's jammed, I gotta reload. 813 00:51:54,075 --> 00:51:56,811 (DRAMATIC MUSIC) 814 00:52:01,182 --> 00:52:03,516 (GUN FIRING) 815 00:52:03,518 --> 00:52:06,151 Deke, fucking shoot this fuck. 816 00:52:06,153 --> 00:52:08,889 (DRAMATIC MUSIC) 817 00:52:19,400 --> 00:52:21,902 (SHOT FIRING) 818 00:52:22,870 --> 00:52:24,269 Shit. 819 00:52:24,271 --> 00:52:27,041 (DRAMATIC MUSIC) 820 00:52:32,178 --> 00:52:33,612 This is our turn. 821 00:52:33,614 --> 00:52:36,382 (DRAMATIC MUSIC) 822 00:52:37,950 --> 00:52:40,885 They've got the case, but they've seen inside. 823 00:52:40,887 --> 00:52:43,954 They should be close to the border by now. 824 00:52:43,956 --> 00:52:44,891 They should be? 825 00:52:45,892 --> 00:52:47,927 You don't have eyes on them? 826 00:52:48,628 --> 00:52:51,329 I'm the only one fucking working here? 827 00:52:51,331 --> 00:52:53,331 I can't get anyone on radio. 828 00:52:53,333 --> 00:52:55,633 So they could be dead. 829 00:52:55,635 --> 00:52:58,970 They could be, but I think they are headed for Black Lake. 830 00:53:01,507 --> 00:53:02,341 New MO. 831 00:53:04,042 --> 00:53:05,408 We'll get them ourselves. 832 00:53:05,410 --> 00:53:07,043 Onto the grid? 833 00:53:07,045 --> 00:53:08,678 There's a reason we pay... 834 00:53:08,680 --> 00:53:10,647 This case is too valuable. 835 00:53:10,649 --> 00:53:11,648 If it doesn't get off the grid, 836 00:53:11,650 --> 00:53:14,052 getting paid is the least of our worries. 837 00:53:15,220 --> 00:53:17,687 I should have set the fucking tank. 838 00:53:17,689 --> 00:53:18,655 How far are we? 839 00:53:18,657 --> 00:53:19,955 Close, but what the fuck are we gonna do 840 00:53:19,957 --> 00:53:20,958 when we get there? 841 00:53:21,926 --> 00:53:23,160 They're coming in hot. 842 00:53:25,396 --> 00:53:28,063 (DRAMATIC MUSIC) 843 00:53:28,065 --> 00:53:28,899 Stand them up. 844 00:53:30,669 --> 00:53:31,502 Hey, hey. 845 00:53:34,438 --> 00:53:35,272 Relax. 846 00:53:37,274 --> 00:53:38,242 It's gonna be fine. 847 00:53:43,046 --> 00:53:46,315 You let them know not to come in too hot, Mama Bear. 848 00:53:46,317 --> 00:53:47,150 Tell him. 849 00:53:48,351 --> 00:53:50,051 NORTH: Deke, Jesse. 850 00:53:50,053 --> 00:53:52,387 North, what the fuck, we're close to the border. 851 00:53:52,389 --> 00:53:53,556 The border's blocked. 852 00:53:55,058 --> 00:53:57,191 I have no idea what's behind you. 853 00:53:57,193 --> 00:53:58,595 They've got us at the border. 854 00:54:00,697 --> 00:54:02,031 Throw a flare up, Jesse. 855 00:54:03,066 --> 00:54:06,001 (DRAMATIC MUSIC) 856 00:54:16,078 --> 00:54:18,345 (GUNS COCKING) 857 00:54:18,347 --> 00:54:21,083 (DRAMATIC MUSIC) 858 00:54:24,386 --> 00:54:25,354 Hold your fire. 859 00:54:34,263 --> 00:54:37,031 (DRAMATIC MUSIC) 860 00:54:44,038 --> 00:54:45,371 Thought you boys were gonna put on 861 00:54:45,373 --> 00:54:46,707 a little show for us there. 862 00:54:48,075 --> 00:54:49,275 I don't have a Thorium cell for you. 863 00:54:49,277 --> 00:54:50,211 KURTIS: Why not? 864 00:54:51,078 --> 00:54:52,713 I lied, it wasn't the cargo. 865 00:54:55,048 --> 00:54:56,148 The ball's on you, kid. 866 00:54:56,150 --> 00:55:01,054 Look, just take my Thorium cell, keep the truck, 867 00:55:02,055 --> 00:55:03,756 and we'll slide on outta here with our Overwatch. 868 00:55:03,758 --> 00:55:06,524 Oh, you're gonna slide on outta here, huh? 869 00:55:06,526 --> 00:55:07,728 Just slide on out? 870 00:55:08,796 --> 00:55:10,997 Yeah, that sounds real nice. 871 00:55:14,801 --> 00:55:16,367 The only problem is we kinda got used 872 00:55:16,369 --> 00:55:18,038 to having them around, these two. 873 00:55:18,772 --> 00:55:20,738 They're like family to us. 874 00:55:20,740 --> 00:55:22,273 Am I right? 875 00:55:22,275 --> 00:55:23,207 JACKS: Yeah. 876 00:55:23,209 --> 00:55:24,509 Fuck yeah. 877 00:55:24,511 --> 00:55:27,279 (DRAMATIC MUSIC) 878 00:55:34,253 --> 00:55:36,553 Why don't you just tell me what you got? 879 00:55:36,555 --> 00:55:38,155 Seems like it's the only bargaining chip 880 00:55:38,157 --> 00:55:39,058 you got at this point. 881 00:55:41,293 --> 00:55:42,994 We can't show you the cargo. 882 00:55:46,130 --> 00:55:47,165 Get out. 883 00:55:50,168 --> 00:55:52,270 LAZLO: Campbell brothers, please come in. 884 00:55:57,175 --> 00:55:57,977 Copy. 885 00:55:59,210 --> 00:56:02,080 Good, nice of you to copy. 886 00:56:03,848 --> 00:56:05,250 Have you crossed the border? 887 00:56:06,684 --> 00:56:09,685 Yeah, just did, headed for the south checkpoint. 888 00:56:09,687 --> 00:56:12,855 I was starting to get nervous, Deacon. 889 00:56:12,857 --> 00:56:14,459 You weren't gonna come home. 890 00:56:15,760 --> 00:56:19,829 I do crazy shit when I get nervous. 891 00:56:19,831 --> 00:56:22,032 Crazy, crazy shit. 892 00:56:23,100 --> 00:56:24,767 Yeah, well, we were chased. 893 00:56:24,769 --> 00:56:26,201 Had to deal with Jacks. 894 00:56:26,203 --> 00:56:31,141 Just tell me, was the pickup a success? 895 00:56:35,712 --> 00:56:37,144 Yep. 896 00:56:37,146 --> 00:56:37,814 Headed home now. 897 00:56:38,782 --> 00:56:41,415 LAZLO: Why don't you meet us at Black Lake? 898 00:56:41,417 --> 00:56:43,284 Let us off the grid. 899 00:56:43,286 --> 00:56:45,654 There's nothing for you at Black Lake. 900 00:56:45,656 --> 00:56:47,889 That wasn't a request, Deacon. 901 00:56:47,891 --> 00:56:49,091 We'll see you soon. 902 00:56:50,159 --> 00:56:51,193 Great work. 903 00:56:54,764 --> 00:56:55,598 I'm a prick. 904 00:56:57,533 --> 00:57:00,236 Prepare your team for Black Lake. 905 00:57:03,406 --> 00:57:04,239 Double time. 906 00:57:08,310 --> 00:57:10,176 Looks like you're gonna have to dump your cargo 907 00:57:10,178 --> 00:57:11,212 if you wanna make it. 908 00:57:15,918 --> 00:57:17,152 Jesse. 909 00:57:18,386 --> 00:57:19,919 I got this. 910 00:57:19,921 --> 00:57:21,556 I highly doubt that. 911 00:57:27,294 --> 00:57:28,828 Open it. 912 00:57:28,830 --> 00:57:31,600 (DRAMATIC MUSIC) 913 00:57:37,738 --> 00:57:39,237 What the fuck is that? 914 00:57:39,239 --> 00:57:41,440 They don't tell us, you know that. 915 00:57:41,442 --> 00:57:42,276 Bullshit. 916 00:57:44,511 --> 00:57:45,346 Careful. 917 00:57:47,514 --> 00:57:48,415 It's nothing, huh? 918 00:57:49,717 --> 00:57:51,683 We think it's a cure. 919 00:57:51,685 --> 00:57:52,553 KURTIS: A cure? 920 00:57:54,187 --> 00:57:55,787 Yeah, but we're not giving it back to the Consortium. 921 00:57:55,789 --> 00:57:58,255 Fucking right you're not going to. 922 00:57:58,257 --> 00:57:59,190 Bound these four up. 923 00:57:59,192 --> 00:58:00,959 Wait, you come with us. 924 00:58:00,961 --> 00:58:03,394 You'll have access to it too. 925 00:58:03,396 --> 00:58:05,296 I have all the access I need right here. 926 00:58:05,298 --> 00:58:07,266 Yeah, but you need a doctor. 927 00:58:08,267 --> 00:58:10,470 Someone's gotta dilute and inject that stuff. 928 00:58:11,871 --> 00:58:13,306 We got one at Black Lake. 929 00:58:15,541 --> 00:58:17,642 We'll get you off the grid. 930 00:58:17,644 --> 00:58:19,512 Come to Black Lake and fight with us. 931 00:58:20,947 --> 00:58:22,947 Come get your freedom. 932 00:58:22,949 --> 00:58:26,318 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 933 00:58:32,424 --> 00:58:34,326 My daughter gets the cure first. 934 00:58:36,728 --> 00:58:37,562 Yeah. 935 00:58:38,463 --> 00:58:39,297 Of course. 936 00:58:42,467 --> 00:58:45,637 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 937 00:58:51,742 --> 00:58:54,010 (ENGINES STARTING) 938 00:58:54,012 --> 00:58:56,580 First time your big mouth's got us outta trouble. 939 00:58:58,883 --> 00:59:00,249 You okay? 940 00:59:00,251 --> 00:59:01,218 Yeah, you? 941 00:59:03,988 --> 00:59:04,622 Hey. 942 00:59:07,792 --> 00:59:10,025 Sure you know what you're doing? 943 00:59:10,027 --> 00:59:12,697 Don't worry, done more with less. 944 00:59:14,832 --> 00:59:18,169 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 945 00:59:20,303 --> 00:59:20,937 Deke? 946 00:59:22,039 --> 00:59:23,604 I know, shouldn't be... 947 00:59:23,606 --> 00:59:24,240 It's not that. 948 00:59:28,311 --> 00:59:28,912 Listen, uh, 949 00:59:30,580 --> 00:59:32,379 what happened to Jude wasn't your fault. 950 00:59:32,381 --> 00:59:33,614 It was mine. 951 00:59:33,616 --> 00:59:34,816 No, Jesse. 952 00:59:34,818 --> 00:59:37,453 No, I shoulda been there. 953 00:59:40,489 --> 00:59:41,690 I knew she wasn't ready. 954 00:59:43,525 --> 00:59:45,627 We started something real good here, Deke. 955 00:59:47,329 --> 00:59:48,297 Let's go finish it. 956 00:59:53,302 --> 00:59:56,337 (ENGINES REVVING) 957 00:59:57,338 --> 00:59:58,839 Come on, you fuckers. 958 00:59:58,841 --> 01:00:00,941 Satellites don't work on the grid. 959 01:00:00,943 --> 01:00:02,475 We're taking back channels. 960 01:00:02,477 --> 01:00:03,709 So everyone make sure you enter 961 01:00:03,711 --> 01:00:05,711 the coordinates before departure. 962 01:00:05,713 --> 01:00:08,314 Remember, there's no need to take anybody alive. 963 01:00:08,316 --> 01:00:11,084 Just get me that fucking case. 964 01:00:11,086 --> 01:00:12,754 Let's go, now! 965 01:00:17,425 --> 01:00:18,657 DEKE: I don't see any Consortium cars. 966 01:00:18,659 --> 01:00:19,494 Let me look. 967 01:00:20,495 --> 01:00:22,930 They're not there now, but they will be soon. 968 01:00:24,431 --> 01:00:27,767 (DRAMATIC MUSIC) 969 01:00:27,769 --> 01:00:28,602 Let's go. 970 01:00:30,004 --> 01:00:31,005 Come and get them. 971 01:00:32,472 --> 01:00:33,738 There you go. 972 01:00:33,740 --> 01:00:36,476 (DRAMATIC MUSIC) 973 01:00:50,623 --> 01:00:51,423 Shit. 974 01:00:52,625 --> 01:00:53,657 DEKE: Eagle. 975 01:00:53,659 --> 01:00:55,126 Deke, what the hell's going on? 976 01:00:55,128 --> 01:00:56,428 I'll tell you inside. 977 01:00:57,663 --> 01:01:00,399 (DRAMATIC MUSIC) 978 01:01:17,850 --> 01:01:19,549 (COUGHING) 979 01:01:19,551 --> 01:01:22,887 It's okay, you're gonna be fine, okay? 980 01:01:25,523 --> 01:01:26,622 Is it a cure? 981 01:01:26,624 --> 01:01:28,124 We'll see, I guess. 982 01:01:28,126 --> 01:01:30,493 It's a mycelium compound? 983 01:01:30,495 --> 01:01:31,460 That's what he said. 984 01:01:31,462 --> 01:01:32,297 Mushrooms. 985 01:01:33,398 --> 01:01:35,164 Okay, let's give it a shot. 986 01:01:35,166 --> 01:01:36,866 Did they say how to administer it? 987 01:01:36,868 --> 01:01:38,703 Diluted, straight shot to the lung. 988 01:01:40,604 --> 01:01:41,873 I don't wanna kill her. 989 01:01:42,874 --> 01:01:44,173 What did you say? 990 01:01:44,175 --> 01:01:46,577 (COUGHING) 991 01:01:48,112 --> 01:01:48,912 Test it on me. 992 01:01:51,014 --> 01:01:51,815 Yeah. 993 01:01:52,883 --> 01:01:53,917 Test it on him first. 994 01:01:56,520 --> 01:01:57,521 Okay. 995 01:01:58,188 --> 01:02:01,490 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 996 01:02:07,496 --> 01:02:08,629 NORTH: It's funny, you always had 997 01:02:08,631 --> 01:02:10,433 such a bleak view of the future. 998 01:02:11,168 --> 01:02:13,434 And here you are fighting to save it. 999 01:02:13,436 --> 01:02:14,137 Yeah, well, 1000 01:02:16,472 --> 01:02:18,007 sure hope that cure's for real. 1001 01:02:19,475 --> 01:02:22,377 And I didn't always have a bleak view of the future. 1002 01:02:23,579 --> 01:02:26,479 I just didn't wanna bring any more life into it. 1003 01:02:26,481 --> 01:02:29,183 Doesn't mean the ones here aren't worth saving. 1004 01:02:29,185 --> 01:02:30,483 I'm sorry, I didn't mean to... 1005 01:02:30,485 --> 01:02:31,120 No. 1006 01:02:32,121 --> 01:02:35,057 I begged you to get off the grid and leave this. 1007 01:02:36,725 --> 01:02:38,992 Without you, we wouldn't have survived. 1008 01:02:38,994 --> 01:02:41,828 No, you fucking wouldn't have. 1009 01:02:41,830 --> 01:02:45,000 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1010 01:02:49,470 --> 01:02:51,671 OWL: Hope I'm not interrupting anything. 1011 01:02:51,673 --> 01:02:53,540 Lazlo and his goons are one mile away. 1012 01:02:55,911 --> 01:02:57,509 Deke, how's it going in there? 1013 01:02:57,511 --> 01:02:59,611 DEKE: Good, just getting set up. 1014 01:02:59,613 --> 01:03:01,914 JESSE: Span, how's it coming? 1015 01:03:01,916 --> 01:03:02,750 Ahh. 1016 01:03:05,986 --> 01:03:07,187 We need more time. 1017 01:03:08,889 --> 01:03:10,557 EAGLE: Deke, are you sure? 1018 01:03:12,026 --> 01:03:12,860 Yeah. 1019 01:03:19,499 --> 01:03:20,533 Ready? 1020 01:03:22,535 --> 01:03:23,170 Mmm-hmm. 1021 01:03:24,537 --> 01:03:27,507 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1022 01:03:31,778 --> 01:03:33,844 What am I supposed to feel? 1023 01:03:33,846 --> 01:03:35,548 Hopefully nothing right now. 1024 01:03:37,050 --> 01:03:37,850 Can I sit up? 1025 01:03:39,551 --> 01:03:40,452 Slowly, sure. 1026 01:03:44,891 --> 01:03:46,591 Well at least it didn't kill me. 1027 01:03:48,660 --> 01:03:53,665 EAGLE: Come here, sweetheart. 1028 01:03:56,568 --> 01:03:57,267 How's it going out there? 1029 01:03:57,269 --> 01:03:59,002 In formation. 1030 01:03:59,004 --> 01:04:00,772 The charge is set around the perimeter. 1031 01:04:02,607 --> 01:04:03,807 Don't worry about Jesse. 1032 01:04:03,809 --> 01:04:05,241 He's the best driver I know, 1033 01:04:05,243 --> 01:04:07,980 so as long as the car doesn't blow up, he'll be fine. 1034 01:04:09,081 --> 01:04:10,313 What are you talking about, Spanner? 1035 01:04:10,315 --> 01:04:11,814 Where's Jesse? 1036 01:04:11,816 --> 01:04:13,816 (DRAMATIC MUSIC) 1037 01:04:13,818 --> 01:04:15,251 Jesse, what are you doing? 1038 01:04:15,253 --> 01:04:17,521 Spanner says the Thorium cell's unstable. 1039 01:04:18,823 --> 01:04:20,589 Protect the cure, Deke. 1040 01:04:20,591 --> 01:04:22,093 I'll try to buy you some time. 1041 01:04:23,194 --> 01:04:25,930 (DRAMATIC MUSIC) 1042 01:04:37,308 --> 01:04:38,608 Incoming. 1043 01:04:39,776 --> 01:04:41,243 Prepare for the attack on my mark. 1044 01:04:41,245 --> 01:04:42,877 There's a chance they're not as stupid as I thought. 1045 01:04:42,879 --> 01:04:43,713 Stay vigilant. 1046 01:04:45,015 --> 01:04:47,751 (DRAMATIC MUSIC) 1047 01:05:02,831 --> 01:05:03,732 Here we go. 1048 01:05:07,636 --> 01:05:08,271 What the fuck? 1049 01:05:16,912 --> 01:05:17,545 Hi. 1050 01:05:19,748 --> 01:05:21,216 Can I speak to Deacon please? 1051 01:05:23,651 --> 01:05:24,685 He's indisposed. 1052 01:05:26,687 --> 01:05:28,355 Listen to me, fuckstick, you're all gonna be 1053 01:05:28,357 --> 01:05:31,692 very indisposed if you blow this, do you understand, Jesse? 1054 01:05:34,028 --> 01:05:36,264 Do you understand, copy? 1055 01:05:40,201 --> 01:05:41,803 I'm sorry, you're breaking up. 1056 01:05:47,942 --> 01:05:50,078 Jesus Christ, where the fuck is he going? 1057 01:05:51,312 --> 01:05:52,146 Fuck. 1058 01:05:53,314 --> 01:05:54,148 Get him. 1059 01:05:55,682 --> 01:05:56,614 Go. 1060 01:05:56,616 --> 01:05:59,050 Deacon is MIA, I repeat, he's MI, fucking A. 1061 01:05:59,052 --> 01:06:02,421 Take down Black Lake, kill them all. 1062 01:06:02,423 --> 01:06:05,592 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1063 01:06:27,680 --> 01:06:29,446 (EXPLOSION) 1064 01:06:29,448 --> 01:06:31,748 (GUNS FIRING) 1065 01:06:31,750 --> 01:06:34,251 (RAPID FIRING) 1066 01:06:34,253 --> 01:06:36,686 (GUNS FIRING) 1067 01:06:36,688 --> 01:06:39,624 (DRAMATIC MUSIC) 1068 01:06:56,474 --> 01:06:58,141 Okay. 1069 01:06:58,143 --> 01:07:00,879 (ENGINE REVVING) 1070 01:07:02,746 --> 01:07:04,115 What are you up to? 1071 01:07:06,184 --> 01:07:08,085 Come on, come get me. 1072 01:07:11,855 --> 01:07:14,791 (DRAMATIC MUSIC) 1073 01:07:20,430 --> 01:07:21,863 You wanna play games? 1074 01:07:21,865 --> 01:07:24,034 Jesse, let's play fucking games. 1075 01:07:26,904 --> 01:07:29,204 Fuck. 1076 01:07:29,206 --> 01:07:31,974 (DRAMATIC MUSIC) 1077 01:07:44,954 --> 01:07:46,820 LAZLO: He's turning around. 1078 01:07:46,822 --> 01:07:49,158 Fuck, come on, you piece of shit, keep going. 1079 01:07:50,792 --> 01:07:51,425 (DRAMATIC MUSIC) 1080 01:07:51,427 --> 01:07:52,792 Fire. 1081 01:07:52,794 --> 01:07:54,894 (SHOT FIRING) 1082 01:07:54,896 --> 01:07:57,832 (DRAMATIC MUSIC) 1083 01:08:03,472 --> 01:08:05,205 (SHOT FIRING) 1084 01:08:05,207 --> 01:08:07,943 (DRAMATIC MUSIC) 1085 01:08:14,049 --> 01:08:16,384 (EXPLOSION) 1086 01:08:24,792 --> 01:08:25,826 May I? 1087 01:08:27,529 --> 01:08:30,231 You want something done right. 1088 01:08:31,232 --> 01:08:34,066 (SHOTS FIRING) 1089 01:08:34,068 --> 01:08:37,102 (SHOTS FIRING) 1090 01:08:37,104 --> 01:08:39,873 (DRAMATIC MUSIC) 1091 01:08:43,210 --> 01:08:45,912 (SHOT FIRING) 1092 01:08:46,879 --> 01:08:49,250 (SHOTS FIRING) 1093 01:08:50,384 --> 01:08:52,952 (RAPID FIRING) 1094 01:08:56,356 --> 01:08:57,288 (EXPLOSION) 1095 01:08:57,290 --> 01:08:58,124 Ooh. 1096 01:08:59,926 --> 01:09:02,226 (RAPID FIRING) 1097 01:09:02,228 --> 01:09:04,796 (SHOTS FIRING) 1098 01:09:08,101 --> 01:09:10,902 (SHOTS FIRING) 1099 01:09:13,573 --> 01:09:14,873 We all need to move. 1100 01:09:15,974 --> 01:09:16,808 Campbell, 1101 01:09:18,578 --> 01:09:19,811 you alive? 1102 01:09:21,013 --> 01:09:22,914 Where are you, Jesse? 1103 01:09:24,549 --> 01:09:26,952 (GUN FIRING) 1104 01:09:29,521 --> 01:09:31,954 (RAPID FIRING) 1105 01:09:31,956 --> 01:09:34,092 (EXPLOSION) 1106 01:09:35,092 --> 01:09:38,060 (RAPID FIRING) 1107 01:09:38,062 --> 01:09:40,231 I'm getting my daughter. 1108 01:09:42,634 --> 01:09:45,236 (RAPID FIRING) 1109 01:09:47,104 --> 01:09:49,874 (DRAMATIC MUSIC) 1110 01:09:54,045 --> 01:09:55,877 (SCREAMING) 1111 01:09:55,879 --> 01:09:56,514 DEKE: Kurtis? 1112 01:10:01,951 --> 01:10:02,986 Deke. 1113 01:10:03,953 --> 01:10:06,923 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1114 01:10:13,897 --> 01:10:14,998 Daddy's dying. 1115 01:10:18,301 --> 01:10:20,437 Shoot me, I shoot her. 1116 01:10:23,939 --> 01:10:24,973 Where is it? 1117 01:10:34,149 --> 01:10:35,351 Give me the case. 1118 01:10:36,251 --> 01:10:37,052 I'll leave. 1119 01:10:37,953 --> 01:10:39,355 No one else has to die. 1120 01:10:40,422 --> 01:10:41,990 Tell that to your friends. 1121 01:10:44,126 --> 01:10:45,625 The case. 1122 01:10:45,627 --> 01:10:48,364 (DRAMATIC MUSIC) 1123 01:11:10,984 --> 01:11:13,287 (SHOT FIRING) 1124 01:11:21,562 --> 01:11:22,396 I found you. 1125 01:11:24,398 --> 01:11:27,599 Look at you, you dumb sack of shit. 1126 01:11:27,601 --> 01:11:29,136 This was so unnecessary. 1127 01:11:30,137 --> 01:11:32,036 Now I gotta kill your brother. 1128 01:11:32,038 --> 01:11:34,541 And believe me, he's gonna fucking suffer. 1129 01:11:37,611 --> 01:11:39,011 We're all suffering. 1130 01:11:43,015 --> 01:11:44,451 No one more than you. 1131 01:11:45,519 --> 01:11:47,953 (LAUGHING) 1132 01:11:52,091 --> 01:11:54,093 Behind you, asshole. 1133 01:11:57,263 --> 01:11:59,931 (SHOT FIRING) 1134 01:12:06,204 --> 01:12:08,707 (SHOT FIRING) 1135 01:12:16,414 --> 01:12:19,184 (DRAMATIC MUSIC) 1136 01:12:27,124 --> 01:12:30,093 You wasted all three. 1137 01:12:31,696 --> 01:12:32,329 Only two. 1138 01:12:33,465 --> 01:12:35,232 The last one's in safe hands. 1139 01:12:37,134 --> 01:12:40,103 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1140 01:12:50,547 --> 01:12:53,015 (CHANTING) 1141 01:13:11,434 --> 01:13:14,604 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1142 01:14:49,528 --> 01:14:53,330 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1143 01:14:53,332 --> 01:14:56,268 (BIRDS CHIRPING) 1144 01:15:06,243 --> 01:15:09,413 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1145 01:15:25,596 --> 01:15:28,365 (DRAMATIC MUSIC) 1146 01:15:46,162 --> 01:15:51,162 Subtitles by explosiveskull 1147 01:16:04,767 --> 01:16:07,936 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1148 01:18:10,387 --> 01:18:13,524 (UPBEAT DRAMATIC MUSIC) 1149 01:19:00,902 --> 01:19:03,438 (UPBEAT MUSIC) 1150 01:19:42,009 --> 01:19:44,577 (UPBEAT MUSIC)