1 00:00:01,602 --> 00:00:03,669 (wine pouring) 2 00:00:09,610 --> 00:00:11,677 (glass clinks) 3 00:00:14,615 --> 00:00:17,683 (light piano music) 4 00:00:21,622 --> 00:00:23,856 (chiming) 5 00:00:29,296 --> 00:00:31,497 - [Man] Like so many others, I used to say 6 00:00:31,499 --> 00:00:32,831 I wanted proof. 7 00:00:34,802 --> 00:00:37,536 Proof of miracles, proof of god. 8 00:00:41,609 --> 00:00:45,677 So we might believe in existence beyond our own. 9 00:00:48,516 --> 00:00:51,717 It was all we ever wanted, only proof. 10 00:00:54,755 --> 00:00:56,388 And then we had it. 11 00:02:02,556 --> 00:02:06,091 (somber orchestral music) 12 00:02:47,668 --> 00:02:49,868 (vehicles zooming) 13 00:02:49,870 --> 00:02:52,771 - The image with nothing enhanced or adjusted in any way. 14 00:02:52,773 --> 00:02:55,641 It first appeared on August 15th, 2024 15 00:02:55,643 --> 00:02:57,776 and has been studied by top scientists 16 00:02:57,778 --> 00:03:00,179 from over 11 countries. 17 00:03:00,181 --> 00:03:01,847 It is currently being regarded 18 00:03:01,849 --> 00:03:04,883 as an unexplainable phenomenon. 19 00:03:04,885 --> 00:03:07,085 At approximately 6:15 we experienced 20 00:03:07,087 --> 00:03:09,188 a global unconsciousness. 21 00:03:09,190 --> 00:03:12,224 The incident has caused widespread panic across the globe 22 00:03:12,226 --> 00:03:14,393 while there has still been no official statement 23 00:03:14,395 --> 00:03:17,296 on what may have caused the event. 24 00:03:19,667 --> 00:03:21,500 So far we know the boy has successfully predicted 25 00:03:21,502 --> 00:03:23,702 two of the three events he stated 26 00:03:23,704 --> 00:03:26,238 would change the world as we know it. 27 00:03:26,240 --> 00:03:28,340 The first was at the planes of Garabandal, 28 00:03:28,342 --> 00:03:29,908 Spain, early 2024. 29 00:03:31,845 --> 00:03:33,879 The first sign, as some are calling it, 30 00:03:33,881 --> 00:03:36,715 can be photographed and televised, but not touched 31 00:03:36,717 --> 00:03:40,385 and is clearly something not of this world. 32 00:03:53,801 --> 00:03:56,034 (zapping) 33 00:04:02,009 --> 00:04:03,542 - Really? 34 00:04:03,544 --> 00:04:05,043 It's come to this? 35 00:04:05,045 --> 00:04:07,746 I got to stalk you for my money? 36 00:04:09,016 --> 00:04:11,483 Would you shut that thing off? 37 00:04:14,221 --> 00:04:18,023 Hey, I know a lot's changed after what happened. 38 00:04:18,025 --> 00:04:19,591 But some things don't. 39 00:04:19,593 --> 00:04:21,260 You still have to pay your rent. 40 00:04:21,262 --> 00:04:23,295 - Things have been slow. 41 00:04:23,297 --> 00:04:24,363 I got a job coming up. 42 00:04:24,365 --> 00:04:25,864 - Yeah. 43 00:04:25,866 --> 00:04:27,866 That's what you said last week. 44 00:04:27,868 --> 00:04:31,737 Look, Erik, I like you, a lot more than my other tenants. 45 00:04:31,739 --> 00:04:35,140 But those others, they pay their rent. 46 00:04:35,142 --> 00:04:36,241 - I just need a little more time. 47 00:04:36,243 --> 00:04:38,010 - You're out of time. 48 00:04:38,012 --> 00:04:39,311 Either find the money by tomorrow 49 00:04:39,313 --> 00:04:42,014 or find another place to live. 50 00:04:42,016 --> 00:04:42,914 I'm sorry. 51 00:04:47,054 --> 00:04:50,188 You were really great, you know that? 52 00:04:58,666 --> 00:05:01,400 (door shutting) 53 00:05:05,072 --> 00:05:06,705 - [Shop Owner] We just got a new selection. 54 00:05:06,707 --> 00:05:11,510 After what happened, we've been selling out like crazy. 55 00:05:11,512 --> 00:05:12,878 - That's the one. 56 00:05:12,880 --> 00:05:14,246 - Beretta 92. 57 00:05:14,248 --> 00:05:16,548 Fine choice for home protection. 58 00:05:16,550 --> 00:05:18,250 - Who said it's for protection? 59 00:05:18,252 --> 00:05:20,752 - I'm not doing this anymore. 60 00:05:22,523 --> 00:05:23,889 I told you already you ain't getting it, 61 00:05:23,891 --> 00:05:25,290 now put it back. 62 00:05:38,072 --> 00:05:39,237 - Our secret. 63 00:06:00,594 --> 00:06:03,228 (somber music) 64 00:06:55,048 --> 00:06:57,382 (knocking) 65 00:07:01,855 --> 00:07:03,755 - My apologies for the early our. 66 00:07:03,757 --> 00:07:05,690 I assume you were asleep. 67 00:07:05,692 --> 00:07:08,393 - It's five a.m., why would I be asleep? 68 00:07:08,395 --> 00:07:09,594 - I'm Dr. Anthony Faron. 69 00:07:09,596 --> 00:07:12,264 I run a research team out of Parkland. 70 00:07:14,268 --> 00:07:15,351 - Okay. 71 00:07:15,352 --> 00:07:16,435 You wanna tell me what this is about? 72 00:07:16,437 --> 00:07:17,803 - I was wondering if I might come in. 73 00:07:17,805 --> 00:07:19,871 It's regarding your son. 74 00:07:22,042 --> 00:07:23,608 Since the warning, the world's been in this state 75 00:07:23,610 --> 00:07:25,510 of chaos, of paranoia. 76 00:07:26,413 --> 00:07:27,646 - The warning? 77 00:07:27,648 --> 00:07:30,582 - That's what your son called the blackout. 78 00:07:30,584 --> 00:07:32,818 - The world was falling apart long before that. 79 00:07:32,820 --> 00:07:34,486 - We're running out of time 80 00:07:34,488 --> 00:07:37,789 so I'll be as forthcoming as possible. 81 00:07:37,791 --> 00:07:39,891 It was the second of three events he predicted. 82 00:07:39,893 --> 00:07:42,694 He is yet to reveal the third. 83 00:07:42,696 --> 00:07:46,264 Truth is, I came here to take you with me. 84 00:07:50,003 --> 00:07:52,037 - Not sure I follow. 85 00:07:52,039 --> 00:07:54,206 - We need somebody he trusts. 86 00:07:54,208 --> 00:07:56,274 - You think I'm that guy. 87 00:07:56,276 --> 00:07:57,909 - He knows something. 88 00:07:57,911 --> 00:08:00,512 Something he doesn't want anyone else to know. 89 00:08:00,514 --> 00:08:02,848 Said he'd only talk to you. 90 00:08:04,117 --> 00:08:06,585 - So I'm the last option. 91 00:08:06,587 --> 00:08:08,053 And I'd wanna help you because-- 92 00:08:08,055 --> 00:08:11,323 - I know the social services has deemed you an unfit father. 93 00:08:11,325 --> 00:08:13,558 This is your opportunity to amend that. 94 00:08:13,560 --> 00:08:15,126 Get a fresh start. 95 00:08:16,196 --> 00:08:17,462 If it's anything like the last event, 96 00:08:17,464 --> 00:08:21,666 this could be a matter of national security. 97 00:08:21,668 --> 00:08:24,769 - Look, I wish I could help, it's just bad timing. 98 00:08:24,771 --> 00:08:26,137 I haven't spoken to him in years. 99 00:08:26,139 --> 00:08:27,405 He's gotta be 13-- 100 00:08:27,407 --> 00:08:28,940 - 14. 101 00:08:28,942 --> 00:08:31,843 And no one's expecting you to be father of the year. 102 00:08:31,845 --> 00:08:34,579 One day, that's all we're asking. 103 00:08:34,581 --> 00:08:36,281 We would of course compensate you generously 104 00:08:36,283 --> 00:08:37,516 for your time. 105 00:08:42,823 --> 00:08:45,056 - Where are you taking me? 106 00:08:45,058 --> 00:08:46,925 - [Anthony] Black Satan. 107 00:08:46,927 --> 00:08:48,193 Location's off the grid. 108 00:08:48,195 --> 00:08:51,229 He was transferred there this morning. 109 00:08:51,231 --> 00:08:52,964 - Transferred where? 110 00:08:54,334 --> 00:08:58,136 - Where he's expected to receive the next message. 111 00:09:28,936 --> 00:09:29,834 Let's go. 112 00:09:35,776 --> 00:09:38,410 (somber music) 113 00:09:52,225 --> 00:09:54,659 If you don't mind my asking, 114 00:09:54,661 --> 00:09:57,729 what did you see during the warning? 115 00:09:58,865 --> 00:10:00,498 - I don't remember. 116 00:10:01,768 --> 00:10:03,368 - Have you had nightmares since it happened? 117 00:10:03,370 --> 00:10:04,469 - Nightmares? 118 00:10:04,471 --> 00:10:06,738 - Residual effects of the event. 119 00:10:06,740 --> 00:10:08,940 It's not uncommon. 120 00:10:08,942 --> 00:10:11,810 - I'm still not totally clear on what we're doing out here. 121 00:10:11,812 --> 00:10:13,411 - And I wish I had time for a proper tour 122 00:10:13,413 --> 00:10:15,747 but the issue is pressing. 123 00:10:15,749 --> 00:10:17,816 I'm sure you understand. 124 00:10:19,119 --> 00:10:20,418 It says here that you haven't had contact with the boy 125 00:10:20,420 --> 00:10:21,987 since he was four. 126 00:10:24,157 --> 00:10:25,357 - Right, I've been, 127 00:10:25,359 --> 00:10:27,359 - Out of the picture. 128 00:10:27,361 --> 00:10:30,996 And in reality, he wouldn't be here if I had a say in it. 129 00:10:30,998 --> 00:10:31,896 I don't. 130 00:10:33,266 --> 00:10:35,367 As I mentioned, he said he would only talk to you. 131 00:10:35,369 --> 00:10:36,434 That puts us both in a position 132 00:10:36,436 --> 00:10:38,336 we'd rather not be in. 133 00:10:40,307 --> 00:10:42,374 - And what is it you want exactly? 134 00:10:42,376 --> 00:10:43,675 - Just answers. 135 00:10:44,811 --> 00:10:47,545 What he thinks is coming and when. 136 00:10:47,547 --> 00:10:50,248 Soon as he gets the message I wanna know everything. 137 00:10:50,250 --> 00:10:53,051 There are details he keeps from us. 138 00:10:53,053 --> 00:10:54,653 The details matter. 139 00:10:55,722 --> 00:10:57,255 - Where is he now? 140 00:11:08,669 --> 00:11:11,770 - [Anthony] He passed every polygraph we have. 141 00:11:11,772 --> 00:11:13,872 - You keep him in here all day? 142 00:11:13,874 --> 00:11:16,341 - It's for his own protection. 143 00:11:16,343 --> 00:11:18,043 - Yeah, I'll bet. 144 00:11:18,045 --> 00:11:20,645 No TV, no windows or sunlight? 145 00:11:20,647 --> 00:11:22,447 I'm sure he loves it. 146 00:11:22,449 --> 00:11:25,984 All that's missing are the padded walls. 147 00:11:25,986 --> 00:11:28,086 - The appearance is expected at 0600, 148 00:11:28,088 --> 00:11:29,788 that leaves 19 hours. 149 00:11:29,790 --> 00:11:31,389 He is the only one who knows the precise 150 00:11:31,391 --> 00:11:33,491 location it'll occur. 151 00:11:33,493 --> 00:11:35,326 You have 15 minutes. 152 00:11:35,328 --> 00:11:36,728 Get him talking. 153 00:11:41,735 --> 00:11:42,634 - Hi. 154 00:11:44,838 --> 00:11:46,738 It's been a long time. 155 00:11:47,507 --> 00:11:49,174 Mind if I sit down? 156 00:11:58,852 --> 00:12:01,186 So I don't really know what I'm doing here. 157 00:12:01,188 --> 00:12:03,388 They said you sent for me. 158 00:12:10,063 --> 00:12:11,763 - They're listening. 159 00:12:13,467 --> 00:12:16,201 - Maybe I should do the talking. 160 00:12:17,304 --> 00:12:18,269 - Not here. 161 00:12:19,673 --> 00:12:22,273 - [Erik] I noticed the burns on your arm, what happened? 162 00:12:22,275 --> 00:12:23,675 - There were tests. 163 00:12:23,677 --> 00:12:26,311 Our science can't explain this. 164 00:12:27,414 --> 00:12:29,681 - You think there's some sort of message here? 165 00:12:29,683 --> 00:12:33,384 - No, that's just what I told them. 166 00:12:33,386 --> 00:12:36,755 - Then why'd you ask me to come? 167 00:12:36,757 --> 00:12:39,057 - There's somewhere I need you to take me. 168 00:12:39,059 --> 00:12:41,926 But they won't allow me to leave. 169 00:12:41,928 --> 00:12:43,762 - Take you where? 170 00:12:43,764 --> 00:12:46,498 - If I receive my final message, 171 00:12:48,201 --> 00:12:50,401 - I don't understand. 172 00:12:50,403 --> 00:12:51,369 - You will. 173 00:12:52,773 --> 00:12:57,642 It's six days when the message was revealed to me. 174 00:12:57,644 --> 00:12:59,577 You still dream of her? 175 00:13:00,447 --> 00:13:01,312 - Of who? 176 00:13:02,149 --> 00:13:03,014 - Of mom? 177 00:13:06,553 --> 00:13:09,921 You saw her in the woods calling to you. 178 00:13:09,923 --> 00:13:11,990 It's where we need to go. 179 00:13:13,693 --> 00:13:16,094 You did see her, didn't you? 180 00:13:18,732 --> 00:13:20,431 (tense music) 181 00:13:20,433 --> 00:13:22,033 Protect him. 182 00:13:22,035 --> 00:13:24,202 Isn't that what she said? 183 00:13:25,839 --> 00:13:28,339 - How could we have had the same dream? 184 00:13:28,341 --> 00:13:30,375 - 'Cause it's not a dream. 185 00:13:30,377 --> 00:13:32,777 It just hasn't happened yet. 186 00:13:36,449 --> 00:13:38,716 Time isn't relative. 187 00:13:38,718 --> 00:13:41,052 So mom sees everything now. 188 00:13:44,424 --> 00:13:45,824 - Your mom died. 189 00:13:47,093 --> 00:13:49,861 She's not with us anymore. 190 00:13:49,863 --> 00:13:51,196 - You're wrong. 191 00:13:53,867 --> 00:13:57,235 During the blackout you got a glimpse of your future. 192 00:13:57,237 --> 00:13:58,970 Mine depends on you. 193 00:13:59,906 --> 00:14:02,240 So will you help me or not? 194 00:14:04,711 --> 00:14:06,110 - I need more time. 195 00:14:06,112 --> 00:14:07,178 - What for? 196 00:14:07,180 --> 00:14:09,380 - You want answers or not? 197 00:14:10,884 --> 00:14:12,684 Then give me another night. 198 00:14:12,686 --> 00:14:14,219 Tomorrow morning I'll be here first thing, 199 00:14:14,221 --> 00:14:16,855 I'll get you the answers you need. 200 00:14:16,857 --> 00:14:18,623 And one more thing. 201 00:14:18,625 --> 00:14:22,093 I'm gonna need that compensation in cash. 202 00:14:31,171 --> 00:14:32,604 (tense music) 203 00:14:32,606 --> 00:14:36,074 You all know what they're filling his head is? 204 00:14:36,076 --> 00:14:38,543 You've seen where they keep him? 205 00:14:38,545 --> 00:14:41,145 - [Woman] It took you how many years to start caring? 206 00:14:41,147 --> 00:14:43,882 - I'm breaking him out of that place. 207 00:14:43,884 --> 00:14:45,116 I'll bring him to you. 208 00:14:45,118 --> 00:14:46,684 There's somewhere I need you to take him. 209 00:14:46,686 --> 00:14:48,653 - What's going on, Erik? 210 00:14:48,655 --> 00:14:50,588 - I don't know. 211 00:14:50,590 --> 00:14:52,423 I'll call when I can. 212 00:14:53,293 --> 00:14:55,860 (tense music) 213 00:15:10,610 --> 00:15:12,844 (zooming) 214 00:15:27,093 --> 00:15:29,327 What are they giving him? 215 00:15:29,329 --> 00:15:30,662 - Just a mild sedative. 216 00:15:30,664 --> 00:15:32,063 Helps him relax. 217 00:15:33,400 --> 00:15:34,365 You're about to get a front row seat to history 218 00:15:34,367 --> 00:15:35,934 in the making. 219 00:15:35,936 --> 00:15:38,236 Try not to look so excited. 220 00:15:41,441 --> 00:15:43,141 - So how are you gonna get us out of this? 221 00:15:43,143 --> 00:15:44,609 What's your plan? 222 00:15:44,611 --> 00:15:45,777 - How should I know? 223 00:15:45,779 --> 00:15:47,312 You're the one who sees the future, right? 224 00:15:47,314 --> 00:15:48,313 - That's not how it works. 225 00:15:48,315 --> 00:15:51,182 I don't choose what I'm shown. 226 00:15:51,184 --> 00:15:53,051 - Relax, kid. 227 00:15:53,053 --> 00:15:54,252 Just watch for my signal 228 00:15:54,254 --> 00:15:55,820 and run like hell. 229 00:15:57,524 --> 00:15:59,157 - That's your plan? 230 00:16:01,328 --> 00:16:03,261 - It's approximately six a.m. 231 00:16:03,263 --> 00:16:06,164 So far, what the boy has seen defies explanation. 232 00:16:06,166 --> 00:16:11,102 There are questions that remain unanswered until now. 233 00:16:11,104 --> 00:16:13,071 We're confident that whatever happens here today 234 00:16:13,073 --> 00:16:15,540 will be nothing short of miraculous. 235 00:16:15,542 --> 00:16:18,076 This is Dr. Anthony Faron reporting from site B. 236 00:16:18,078 --> 00:16:18,977 Stand by. 237 00:16:24,284 --> 00:16:25,316 (tense music) 238 00:16:25,318 --> 00:16:27,885 (dog barking) 239 00:16:42,702 --> 00:16:44,669 - Remind me what the hell we're doing out here. 240 00:16:44,671 --> 00:16:45,803 - You didn't hear? 241 00:16:45,805 --> 00:16:47,271 This kid's the voice of god. 242 00:16:47,273 --> 00:16:48,606 - The guy better speak up. 243 00:16:48,608 --> 00:16:51,442 I missed a hunting trip for this. 244 00:16:52,479 --> 00:16:53,811 - What's happening? 245 00:16:53,813 --> 00:16:55,813 - Isn't it obvious? 246 00:16:55,815 --> 00:16:56,714 Nothing. 247 00:16:58,118 --> 00:16:59,684 Something's wrong. 248 00:17:09,996 --> 00:17:10,962 (gun firing) 249 00:17:10,964 --> 00:17:12,764 (dog barking) 250 00:17:12,766 --> 00:17:15,900 - Hold your fire, you'll hit the boy! 251 00:17:20,740 --> 00:17:23,307 (dog barking) 252 00:17:26,780 --> 00:17:28,012 Kill the feed. 253 00:17:35,989 --> 00:17:37,455 (growling) 254 00:17:37,457 --> 00:17:38,389 - What is it? 255 00:17:38,391 --> 00:17:40,992 - My car, I left it right here. 256 00:17:40,994 --> 00:17:43,561 (dog barking) 257 00:17:48,334 --> 00:17:49,634 Out of the car! 258 00:17:50,937 --> 00:17:51,836 Now! 259 00:17:53,506 --> 00:17:54,405 Get in. 260 00:18:06,419 --> 00:18:07,418 - Hands in the air! 261 00:18:07,420 --> 00:18:08,419 Hands in the air now! 262 00:18:08,421 --> 00:18:09,253 - On your knees! 263 00:18:09,255 --> 00:18:10,455 On your knees! 264 00:18:14,127 --> 00:18:15,927 - How does a multimillion dollar agency 265 00:18:15,929 --> 00:18:19,564 with security clearance to the Pentagon lose my nephew? 266 00:18:19,566 --> 00:18:22,300 - Miss Parker, please cooperate with us. 267 00:18:22,302 --> 00:18:24,068 He was last seen with your brother. 268 00:18:24,070 --> 00:18:25,837 We're worried about his safety. 269 00:18:25,839 --> 00:18:27,004 - Erik would never hurt him. 270 00:18:27,006 --> 00:18:30,041 - Not Caleb's safety, Erik's. 271 00:18:30,043 --> 00:18:32,977 It's possible that Caleb's not only predicting these events, 272 00:18:32,979 --> 00:18:34,679 he may be causing them as well. 273 00:18:34,681 --> 00:18:36,647 If that's the case, he could be a danger 274 00:18:36,649 --> 00:18:39,817 to anyone he comes in contact with. 275 00:18:39,819 --> 00:18:43,988 Now, has he been here or tried to contact you? 276 00:18:43,990 --> 00:18:45,189 - Look, I told you. 277 00:18:45,191 --> 00:18:46,858 I haven't seen my brother or my nephew, 278 00:18:46,860 --> 00:18:49,727 not since your crack team took him eight months ago. 279 00:18:49,729 --> 00:18:51,329 - And you have no idea where he's headed? 280 00:18:51,331 --> 00:18:52,830 - I don't know. 281 00:18:52,832 --> 00:18:54,932 But if he doesn't want you to find him, you won't. 282 00:18:54,934 --> 00:18:56,400 - We'll find him. 283 00:18:56,402 --> 00:18:59,103 Gifted or not, he's still just a boy. 284 00:18:59,105 --> 00:19:02,206 - We both know that's not true. 285 00:19:02,208 --> 00:19:04,842 (urgent music) 286 00:19:09,349 --> 00:19:12,116 - Officials have declared the boy an enemy of the state. 287 00:19:12,118 --> 00:19:14,886 The Vatican has neither approved or denied his predictions 288 00:19:14,888 --> 00:19:18,222 which some are calling miraculous, proof of God 289 00:19:18,224 --> 00:19:20,625 while still others believe the incidents 290 00:19:20,627 --> 00:19:22,593 to be government related. 291 00:19:22,595 --> 00:19:24,862 Regardless of their origin, there's no denying 292 00:19:24,864 --> 00:19:28,566 the boy's prophecies have affected the country. 293 00:19:28,568 --> 00:19:31,235 (somber music) 294 00:19:44,450 --> 00:19:47,785 - Yeah it's all right, we'll figure this thing out. 295 00:19:47,787 --> 00:19:51,222 - You know, you're not that bad. 296 00:19:51,224 --> 00:19:55,026 I don't care what everyone else says. 297 00:19:55,028 --> 00:19:57,195 - Oh, what does everyone else say? 298 00:19:57,197 --> 00:20:01,232 - You're selfish, egocentric, narcissistic, douchebag. 299 00:20:01,234 --> 00:20:03,367 - Okay, I get it, thanks. 300 00:20:04,737 --> 00:20:06,704 - I'm glad you agreed to help me. 301 00:20:06,706 --> 00:20:08,306 If we leave tonight we'll make it there in time. 302 00:20:08,308 --> 00:20:09,907 - Oh, slow down. 303 00:20:09,909 --> 00:20:12,810 We're not going anywhere, I have a job here. 304 00:20:12,812 --> 00:20:15,313 - Then why'd you come get me? 305 00:20:20,253 --> 00:20:23,421 - [Erik] I'm gonna call your aunt, set up some place to meet 306 00:20:23,423 --> 00:20:26,290 and she'll know what to do. 307 00:20:26,292 --> 00:20:27,558 - So that's it? 308 00:20:27,560 --> 00:20:30,161 You're just gonna pass me off after one day? 309 00:20:30,163 --> 00:20:33,631 - Look kid, I'm not your legal guardian, all right? 310 00:20:33,633 --> 00:20:36,033 Now you wanted out of that place, I got you out. 311 00:20:36,035 --> 00:20:37,401 The deal's square. 312 00:20:37,403 --> 00:20:38,603 - We have to keep moving. 313 00:20:38,605 --> 00:20:41,539 They won't stop until they find me. 314 00:20:43,476 --> 00:20:46,077 - Listen, whatever it is these people want from you, 315 00:20:46,079 --> 00:20:48,646 Kathryn'll keep you safe. 316 00:20:48,648 --> 00:20:51,315 Much better than I can. 317 00:20:51,317 --> 00:20:54,785 - [Caleb] I never asked you for anything. 318 00:20:56,856 --> 00:20:59,123 (slamming) 319 00:21:00,994 --> 00:21:03,194 (sighing) 320 00:21:04,097 --> 00:21:06,631 (tense music) 321 00:21:25,985 --> 00:21:27,218 - [Kathryn] Hello? 322 00:21:27,220 --> 00:21:28,486 - It's me. 323 00:21:28,488 --> 00:21:29,387 - Eric. 324 00:21:30,723 --> 00:21:31,956 You know you have the Feds beating down my door. 325 00:21:31,958 --> 00:21:33,090 Where are you? 326 00:21:33,092 --> 00:21:33,991 - Not far. 327 00:21:35,361 --> 00:21:36,794 I was hoping we could meet up and maybe there's a way I-- 328 00:21:36,796 --> 00:21:38,195 - You could what? 329 00:21:38,197 --> 00:21:39,597 Dump your kid off again? 330 00:21:39,599 --> 00:21:41,632 While you were drinking yourself to death 331 00:21:41,634 --> 00:21:43,734 I was raising your son. 332 00:21:43,736 --> 00:21:45,202 I'm not getting involved in all of this. 333 00:21:45,204 --> 00:21:46,103 I'm sorry. 334 00:21:47,040 --> 00:21:47,938 - Kathryn? 335 00:21:49,742 --> 00:21:50,641 Kathryn! 336 00:21:59,485 --> 00:22:01,686 (honking) 337 00:22:08,528 --> 00:22:09,794 Get in the car. 338 00:22:13,533 --> 00:22:16,200 (car starting) 339 00:22:32,952 --> 00:22:35,086 - We need to talk. 340 00:22:35,088 --> 00:22:36,654 - Officer Scott. 341 00:22:36,656 --> 00:22:37,988 Why are you here and not out looking for the boy 342 00:22:37,990 --> 00:22:40,124 like I paid you to be? 343 00:22:40,126 --> 00:22:41,792 Do I need to remind you that if you don't find him, 344 00:22:41,794 --> 00:22:42,793 someone else will. 345 00:22:42,795 --> 00:22:44,195 - I'll find him. 346 00:22:46,232 --> 00:22:49,500 I just wanna know what it is I'm getting involved in. 347 00:22:49,502 --> 00:22:51,936 What exactly did you do here? 348 00:22:51,938 --> 00:22:55,272 - I led a team, part of the Commission of Inquiry. 349 00:22:55,274 --> 00:22:56,807 We launched a rigorous investigation 350 00:22:56,809 --> 00:23:00,544 into the validity of the boy's apparitions. 351 00:23:00,546 --> 00:23:02,747 We were studying him and the authenticity 352 00:23:02,749 --> 00:23:04,749 of the messages. 353 00:23:04,751 --> 00:23:07,451 - What were your findings? 354 00:23:07,453 --> 00:23:09,887 - Nobody had the slightest doubt about the boy's sincerity 355 00:23:09,889 --> 00:23:12,289 or the nature of the encounters, 356 00:23:12,291 --> 00:23:15,593 that they were supernatural in origin. 357 00:23:15,595 --> 00:23:16,894 - Supernatural? 358 00:23:18,164 --> 00:23:21,732 - The whole world loses consciousness for three minutes. 359 00:23:21,734 --> 00:23:23,501 Things happen that we can't explain, 360 00:23:23,503 --> 00:23:27,371 see how our lives affect one another. 361 00:23:27,373 --> 00:23:29,240 Planes fall from the sky and nobody saw it coming 362 00:23:29,242 --> 00:23:31,041 but the boy. 363 00:23:31,043 --> 00:23:32,410 Come to find out he was trying to warn us 364 00:23:32,412 --> 00:23:34,578 but we weren't listening. 365 00:23:36,282 --> 00:23:38,249 - You're listening now. 366 00:23:39,685 --> 00:23:40,851 - Yes we are. 367 00:23:42,088 --> 00:23:44,855 - I wanna see the results. 368 00:23:44,857 --> 00:23:47,558 - Everything we have on Caleb Black. 369 00:23:47,560 --> 00:23:50,027 Understand most science was once considered a miracle. 370 00:23:50,029 --> 00:23:52,163 If we can figure out these so-called miracles 371 00:23:52,165 --> 00:23:53,931 we can control them. 372 00:23:53,933 --> 00:23:55,966 - Why'd you come to me? 373 00:23:55,968 --> 00:23:57,935 You already have half the FBI on this. 374 00:23:57,937 --> 00:23:59,570 - I needed somebody who could cut through the red tape. 375 00:23:59,572 --> 00:24:01,572 Do things the Commission can't. 376 00:24:01,574 --> 00:24:03,407 - What about the boy's father? 377 00:24:03,409 --> 00:24:04,442 - He's nobody. 378 00:24:04,444 --> 00:24:05,676 Won't be a problem. 379 00:24:05,678 --> 00:24:08,446 Whoever controls the boy controls the future. 380 00:24:08,448 --> 00:24:10,014 Bring him back to us. 381 00:24:10,016 --> 00:24:13,050 It's in his best interest and yours. 382 00:24:21,394 --> 00:24:24,128 (cars zooming in distance) 383 00:24:24,130 --> 00:24:26,597 (airy music) 384 00:25:04,770 --> 00:25:07,738 - Told you not to go out, it's not safe. 385 00:25:07,740 --> 00:25:09,039 Where were you? 386 00:25:10,443 --> 00:25:12,009 - Vending machine. 387 00:25:14,580 --> 00:25:16,714 - Breakfast of champions. 388 00:25:22,522 --> 00:25:25,589 - Authorities are offering a reward for the missing child. 389 00:25:25,591 --> 00:25:28,192 Brown hair, brown eyes, 14 years old. 390 00:25:28,194 --> 00:25:31,395 Last seen traveling with this man, Erik Black. 391 00:25:31,397 --> 00:25:34,932 The suspect is believed to be armed and dangerous. 392 00:25:34,934 --> 00:25:36,166 If you have any information, 393 00:25:36,168 --> 00:25:38,502 - Get away from the window. 394 00:25:39,939 --> 00:25:41,272 Get some sleep. 395 00:25:42,241 --> 00:25:44,909 We're leaving first light. 396 00:25:44,911 --> 00:25:46,510 - You're gonna take me? 397 00:25:46,512 --> 00:25:47,711 - I'll take you where you wanna go to prove 398 00:25:47,713 --> 00:25:49,179 there's nothing out there. 399 00:25:49,181 --> 00:25:50,881 On one condition. 400 00:25:50,883 --> 00:25:54,618 You do what I say when I say it, you got it? 401 00:26:18,611 --> 00:26:21,278 (car starting) 402 00:26:33,459 --> 00:26:36,093 - The last car was a lot nicer. 403 00:26:46,872 --> 00:26:49,607 (droning music) 404 00:27:13,499 --> 00:27:15,466 (siren blaring in distance) 405 00:27:15,468 --> 00:27:16,433 - Get down. 406 00:27:27,013 --> 00:27:29,480 - We can't stay here. 407 00:27:29,482 --> 00:27:30,914 - Well there's not another motel for miles. 408 00:27:30,916 --> 00:27:32,916 We need to switch cars. 409 00:27:32,918 --> 00:27:34,184 - They'll know we're here. 410 00:27:34,186 --> 00:27:35,185 - You don't know that. 411 00:27:35,187 --> 00:27:38,088 - Mom would want you to trust me. 412 00:27:38,090 --> 00:27:41,659 - You don't know what your mom would want. 413 00:27:44,630 --> 00:27:47,297 (car starting) 414 00:27:54,240 --> 00:27:56,473 (zooming) 415 00:28:20,900 --> 00:28:24,234 (slightly tense music) 416 00:29:34,440 --> 00:29:36,273 - [Reporter] Local law enforcement are searching for a black 417 00:29:36,275 --> 00:29:39,343 1967 Chevy Impala last seen at the Oasis Motel 418 00:29:39,345 --> 00:29:41,111 Tuesday morning. 419 00:29:41,113 --> 00:29:43,547 Authorities have offered a one million dollar bounty 420 00:29:43,549 --> 00:29:45,616 for the successful capture or information 421 00:29:45,618 --> 00:29:48,185 on the whereabouts of the boy. 422 00:29:50,222 --> 00:29:51,722 - Can we stop to eat? 423 00:29:51,724 --> 00:29:55,125 - We need to drive through, need to get off the main road. 424 00:29:55,127 --> 00:29:56,293 - Real food? 425 00:29:56,295 --> 00:29:57,995 Just this once? 426 00:29:57,997 --> 00:29:59,463 It's my birthday. 427 00:30:14,880 --> 00:30:15,946 - Wait here. 428 00:30:25,124 --> 00:30:27,691 (tense music) 429 00:31:00,359 --> 00:31:03,994 (light country rock music) 430 00:31:09,969 --> 00:31:11,768 - Two avocado burgers. 431 00:31:15,341 --> 00:31:16,673 - [Caleb] Wait. 432 00:31:17,443 --> 00:31:18,709 - What for? 433 00:31:18,711 --> 00:31:19,776 - Say grace. 434 00:31:22,481 --> 00:31:25,349 - Prayer was your mother's thing. 435 00:31:25,351 --> 00:31:27,017 Why don't you lead? 436 00:31:28,387 --> 00:31:29,786 - I thank you for this food 437 00:31:29,788 --> 00:31:32,022 and please help my father. 438 00:31:37,429 --> 00:31:39,596 - You don't like avocados? 439 00:31:39,598 --> 00:31:41,198 - If I eat them I'll die. 440 00:31:41,200 --> 00:31:42,499 - That part of your deal? 441 00:31:42,501 --> 00:31:45,135 Your kryptonite or something? 442 00:31:45,137 --> 00:31:46,036 - No. 443 00:31:46,972 --> 00:31:48,372 Like an allergy. 444 00:31:55,047 --> 00:31:56,413 You drink a lot. 445 00:31:58,250 --> 00:31:59,883 - Keen observation. 446 00:32:01,020 --> 00:32:03,220 - You trying to numb something? 447 00:32:03,222 --> 00:32:04,888 - What is this, an intervention? 448 00:32:04,890 --> 00:32:06,757 - An observation. 449 00:32:06,759 --> 00:32:07,958 Like you said. 450 00:32:09,194 --> 00:32:11,128 - Look, you called me, remember that. 451 00:32:11,130 --> 00:32:12,663 And what I do and how much I drink 452 00:32:12,665 --> 00:32:14,998 ain't your concern, got it? 453 00:32:18,604 --> 00:32:21,405 Last thing I need is a chaperone. 454 00:32:27,713 --> 00:32:29,279 - Sorry about the peach. 455 00:32:29,281 --> 00:32:31,615 Ran out of cake months ago. 456 00:32:34,019 --> 00:32:35,919 Some friends of yours? 457 00:32:37,656 --> 00:32:39,690 - I'm Erik, this is Caleb. 458 00:32:39,692 --> 00:32:40,991 - I know who you are. 459 00:32:40,993 --> 00:32:42,025 Everyone does. 460 00:32:42,027 --> 00:32:44,962 Your disguises are terrible. 461 00:32:44,964 --> 00:32:46,096 - I told you. 462 00:32:47,866 --> 00:32:49,199 - So Miss Maya. 463 00:32:50,803 --> 00:32:53,003 Got a back exit to this place? 464 00:32:53,005 --> 00:32:54,104 - Yeah. 465 00:32:54,106 --> 00:32:55,906 It's in the back. 466 00:32:55,908 --> 00:32:57,074 - Right. 467 00:32:57,076 --> 00:32:58,675 - You need a lift? 468 00:32:58,677 --> 00:33:00,944 I know some people who'd love to meet you. 469 00:33:00,946 --> 00:33:02,980 There's a shelter not far from here. 470 00:33:02,982 --> 00:33:04,281 - What are you offering? 471 00:33:04,283 --> 00:33:05,849 - Protection. 472 00:33:05,851 --> 00:33:06,950 And a shower. 473 00:33:07,953 --> 00:33:10,654 Look like you both could use it. 474 00:33:10,656 --> 00:33:13,557 Offer expires in about 30 seconds. 475 00:33:28,273 --> 00:33:30,841 (tense music) 476 00:33:55,868 --> 00:33:59,436 I know you broke him out of that facility. 477 00:34:00,973 --> 00:34:04,007 It's been all over the news. 478 00:34:04,009 --> 00:34:06,610 - They were treating him like some sort of lab rat. 479 00:34:06,612 --> 00:34:09,112 I didn't have a choice. 480 00:34:09,114 --> 00:34:11,915 They went back on their word. 481 00:34:11,917 --> 00:34:13,850 - The government lied to you? 482 00:34:13,852 --> 00:34:15,452 You don't say? 483 00:34:15,454 --> 00:34:17,387 - [Reporter] Successful capture or information 484 00:34:17,389 --> 00:34:18,855 on the whereabouts of the boy. 485 00:34:18,857 --> 00:34:20,490 - Can you turn this up? 486 00:34:20,492 --> 00:34:22,259 - [Reporter] Traffic's backed up on Interstate 90 487 00:34:22,261 --> 00:34:25,162 with checkpoints along all major overpasses. 488 00:34:25,164 --> 00:34:26,696 Be on the lookout for a white male, 489 00:34:26,698 --> 00:34:30,834 early 30s last seen traveling north with the boy. 490 00:34:30,836 --> 00:34:33,070 - You two are popular. 491 00:34:33,072 --> 00:34:35,806 Looks like I'm with a celebrity. 492 00:34:36,909 --> 00:34:39,643 Don't worry, I know another way. 493 00:34:44,817 --> 00:34:45,649 - What are we doing? 494 00:34:45,651 --> 00:34:46,550 - Walking. 495 00:34:47,786 --> 00:34:49,519 I know the trails around here. 496 00:34:49,521 --> 00:34:51,955 I got a friend who has a cabin not far. 497 00:34:51,957 --> 00:34:54,791 I'll see if he can meet us there. 498 00:34:58,897 --> 00:35:01,465 (tense music) 499 00:35:35,868 --> 00:35:37,934 - Why are you doing all these for us? 500 00:35:37,936 --> 00:35:41,505 - I believe in him and what he stands for. 501 00:35:42,608 --> 00:35:45,775 - Hard to believe in much these days. 502 00:35:47,279 --> 00:35:49,112 - Where you boys headed? 503 00:35:49,114 --> 00:35:52,149 - North toward the mountains. 504 00:35:52,151 --> 00:35:53,884 - What's in the mountains? 505 00:35:53,886 --> 00:35:55,919 - No one knows but him. 506 00:35:55,921 --> 00:35:57,621 My guess is nothing. 507 00:35:57,623 --> 00:36:00,891 I just had to make sure he gets there in time. 508 00:36:00,893 --> 00:36:02,359 Once we get to this cabin of yours 509 00:36:02,361 --> 00:36:06,630 we can chart another course, be out of your business. 510 00:36:11,870 --> 00:36:13,537 - Not a problem at this end. 511 00:36:13,539 --> 00:36:15,605 Got eyes on the dad and his boy, 512 00:36:15,607 --> 00:36:17,240 traveling north into the woods. 513 00:36:17,242 --> 00:36:19,075 Some chick with them. 514 00:36:19,077 --> 00:36:21,745 - Don't call me here again until you have it. 515 00:36:21,747 --> 00:36:22,612 - Hey can I ask you a question? 516 00:36:22,614 --> 00:36:23,513 - No. 517 00:36:39,431 --> 00:36:41,364 - You asked me earlier why I'm helping you. 518 00:36:41,366 --> 00:36:43,500 Your son's important. 519 00:36:43,502 --> 00:36:45,802 He's giving humanity hope. 520 00:36:45,804 --> 00:36:48,405 This is bigger than us. 521 00:36:48,407 --> 00:36:50,774 - Yeah, a true believer. 522 00:36:50,776 --> 00:36:51,942 - You're not? 523 00:36:52,945 --> 00:36:55,178 - I believe in what I see. 524 00:36:56,381 --> 00:36:57,914 (branches cracking) 525 00:36:57,916 --> 00:36:59,583 - What was that? 526 00:36:59,585 --> 00:37:03,220 - I don't know, come on, let's keep moving. 527 00:37:06,858 --> 00:37:07,991 - There used to be a trail here. 528 00:37:07,993 --> 00:37:09,726 We have to be close. 529 00:37:11,597 --> 00:37:14,097 But before we go any further, 530 00:37:15,300 --> 00:37:16,199 no signal. 531 00:37:17,669 --> 00:37:19,936 - We're running out of daylight. 532 00:37:19,938 --> 00:37:21,838 (branches cracking) 533 00:37:21,840 --> 00:37:23,240 What is it? 534 00:37:23,242 --> 00:37:26,843 - I don't know, I thought I heard something. 535 00:37:28,013 --> 00:37:29,179 (gun firing) 536 00:37:29,181 --> 00:37:31,915 (intense music) 537 00:37:50,102 --> 00:37:53,169 (breathing heavily) 538 00:38:07,319 --> 00:38:10,053 (phone ringing) 539 00:38:44,756 --> 00:38:45,655 Thanks. 540 00:38:53,832 --> 00:38:54,898 There it is. 541 00:39:09,214 --> 00:39:10,246 Power's out. 542 00:39:10,248 --> 00:39:12,182 The breaker's in the basement. 543 00:39:12,184 --> 00:39:13,216 - I'll go. 544 00:39:13,218 --> 00:39:15,118 You two look for food. 545 00:39:19,257 --> 00:39:21,825 (light music) 546 00:39:55,427 --> 00:39:57,761 (thumping) 547 00:40:11,943 --> 00:40:14,511 (tense music) 548 00:40:17,315 --> 00:40:18,915 - [Erik] Hands in the air, now! 549 00:40:18,917 --> 00:40:21,117 - Easy man, take it easy. 550 00:40:21,119 --> 00:40:22,619 - Erik, no. 551 00:40:22,621 --> 00:40:24,120 Put the gun down. 552 00:40:26,758 --> 00:40:28,958 This is Tom, it's his cabin. 553 00:40:28,960 --> 00:40:31,528 - I came as soon as I got your message. 554 00:40:31,530 --> 00:40:33,630 Hell of a greeting. 555 00:40:33,632 --> 00:40:36,766 - He can take us where we need to go. 556 00:40:38,437 --> 00:40:41,004 - Thanks, but we travel alone. 557 00:40:42,374 --> 00:40:45,008 - Tom knows these back woods better than anyone I know. 558 00:40:45,010 --> 00:40:46,776 He can get you there in half the time. 559 00:40:46,778 --> 00:40:48,077 - Who the hell is this? 560 00:40:48,079 --> 00:40:49,979 - I told you to come alone. 561 00:40:49,981 --> 00:40:51,214 - Paul's good. 562 00:40:51,216 --> 00:40:52,515 He's the only one that knows, all right? 563 00:40:52,517 --> 00:40:53,383 It's fine. 564 00:40:58,423 --> 00:41:01,624 - What's this place, why is it marked? 565 00:41:02,894 --> 00:41:07,063 Well, stick to the outskirts, take a low profile. 566 00:41:07,065 --> 00:41:10,366 Avoid checkpoints until we get through the city. 567 00:41:10,368 --> 00:41:11,968 We come to the trails, stay close 568 00:41:11,970 --> 00:41:14,237 and watch out for any others. 569 00:41:14,239 --> 00:41:15,138 - Others? 570 00:41:16,741 --> 00:41:19,442 - Rogue militants, mercenaries. 571 00:41:19,444 --> 00:41:20,910 Call them what you want. 572 00:41:20,912 --> 00:41:22,145 Either way, they've probably been tracking you 573 00:41:22,147 --> 00:41:24,747 since you took him from that site. 574 00:41:24,749 --> 00:41:27,317 - They want him for the money? 575 00:41:28,753 --> 00:41:30,954 - They don't care about the money. 576 00:41:30,956 --> 00:41:33,156 They wanna silence him. 577 00:41:33,158 --> 00:41:36,659 See him as a threat to the world's order. 578 00:41:38,029 --> 00:41:40,563 Don't look so surprised. 579 00:41:40,565 --> 00:41:42,932 The kid says he talks to god. 580 00:41:42,934 --> 00:41:45,902 You don't think that's gonna light a few fires? 581 00:41:45,904 --> 00:41:50,139 Not everybody likes the message he's proclaiming. 582 00:41:50,141 --> 00:41:52,075 Your son started a holy war. 583 00:41:52,077 --> 00:41:54,277 - No, absolutely not! 584 00:41:54,279 --> 00:41:55,812 - What's going on? 585 00:41:57,048 --> 00:41:59,649 - Paul's a journalist from a local syndicate. 586 00:41:59,651 --> 00:42:00,517 - Easy. 587 00:42:02,220 --> 00:42:04,454 There are a lot of unanswered questions. 588 00:42:04,456 --> 00:42:06,756 The world will wanna know. 589 00:42:06,758 --> 00:42:08,358 - That's why you came. 590 00:42:08,360 --> 00:42:11,127 Exploit my kid for a paycheck. 591 00:42:11,129 --> 00:42:13,963 These are friends of yours? 592 00:42:13,965 --> 00:42:16,065 - We have a right to know what's coming 593 00:42:16,067 --> 00:42:17,800 and how we can stop it. 594 00:42:17,802 --> 00:42:20,904 - You can't stop it. 595 00:42:20,906 --> 00:42:21,971 No one can. 596 00:42:23,842 --> 00:42:27,377 - Caleb, grab your things, we're leaving. 597 00:42:27,379 --> 00:42:28,444 - It's okay. 598 00:42:29,581 --> 00:42:31,447 I'll tell him what he wants to know. 599 00:42:31,449 --> 00:42:33,850 It's part of why we're here. 600 00:42:38,423 --> 00:42:41,024 - You claim to know what's coming. 601 00:42:41,026 --> 00:42:42,592 That we caused it. 602 00:42:44,229 --> 00:42:46,930 Now if God allows free will, 603 00:42:46,932 --> 00:42:49,365 then how can he know our predetermined fate? 604 00:42:49,367 --> 00:42:50,900 - Just because he knows what we're ultimately 605 00:42:50,902 --> 00:42:55,238 going to choose doesn't mean he'll force us to choose it. 606 00:42:55,240 --> 00:42:57,874 - These visions you have, Caleb. 607 00:42:57,876 --> 00:42:59,809 Why don't others have them? 608 00:42:59,811 --> 00:43:01,778 - Not everyone can see. 609 00:43:01,780 --> 00:43:04,747 - And how do they come to you? 610 00:43:04,749 --> 00:43:06,816 - I see them in my dreams. 611 00:43:06,818 --> 00:43:09,452 Like a memory that just hasn't happened yet. 612 00:43:09,454 --> 00:43:11,554 - Not sure I understand. 613 00:43:11,556 --> 00:43:12,655 - You will. 614 00:43:12,657 --> 00:43:13,790 In four days. 615 00:43:15,060 --> 00:43:18,161 - What happens in four days? 616 00:43:18,163 --> 00:43:21,130 - Tears will flow if hearts don't change. 617 00:43:21,132 --> 00:43:22,599 Hatred brought us to this point, 618 00:43:22,601 --> 00:43:24,901 lack of love for one another. 619 00:43:24,903 --> 00:43:26,202 The warning was ignored and that's why 620 00:43:26,204 --> 00:43:29,539 so many will be lost when it happens. 621 00:43:29,541 --> 00:43:31,841 - When what happens, Caleb? 622 00:43:32,811 --> 00:43:35,211 - When the earth goes black. 623 00:43:37,215 --> 00:43:40,283 (crickets chirping) 624 00:43:57,602 --> 00:44:01,204 - I hope he didn't scare you in there. 625 00:44:01,206 --> 00:44:03,606 - [Maya] It's not that easy. 626 00:44:05,510 --> 00:44:06,743 - Look, I never got a chance to thank you 627 00:44:06,745 --> 00:44:08,044 for helping us. 628 00:44:09,047 --> 00:44:09,912 - Nah. 629 00:44:10,715 --> 00:44:13,449 Alcohol and I didn't mix. 630 00:44:13,451 --> 00:44:16,252 Going on three years dry. 631 00:44:16,254 --> 00:44:17,920 AA, the whole deal. 632 00:44:18,990 --> 00:44:21,958 - A bartender that doesn't drink. 633 00:44:21,960 --> 00:44:23,526 What's the secret? 634 00:44:24,496 --> 00:44:26,429 - Die to yourself. 635 00:44:26,431 --> 00:44:28,398 A little more everyday. 636 00:44:33,538 --> 00:44:34,437 Your wife? 637 00:44:36,074 --> 00:44:36,973 - She was. 638 00:44:38,910 --> 00:44:42,645 - It's okay, we don't have to talk about it. 639 00:44:43,748 --> 00:44:47,817 I just, I just figured if the others are right, 640 00:44:47,819 --> 00:44:51,154 if this really is the end of the world, 641 00:44:52,223 --> 00:44:53,790 I just might be the last person on the planet 642 00:44:53,792 --> 00:44:56,626 you can share your memories with. 643 00:44:58,897 --> 00:45:01,731 How does he handle it all? 644 00:45:01,733 --> 00:45:04,067 - You know, for a long time he wouldn't tell anyone 645 00:45:04,069 --> 00:45:06,302 about the things he'd see. 646 00:45:07,672 --> 00:45:09,505 He saw it as a curse. 647 00:45:11,443 --> 00:45:13,409 Then he said he had to. 648 00:45:14,479 --> 00:45:17,280 Thought it was part of his mission. 649 00:45:19,384 --> 00:45:23,653 I never wanted her to go through with the pregnancy. 650 00:45:23,655 --> 00:45:25,354 We were young and the kid was the last thing 651 00:45:25,356 --> 00:45:27,090 either of us needed. 652 00:45:28,993 --> 00:45:33,563 But Emily said she'd have him with or without me so I, 653 00:45:35,734 --> 00:45:36,632 I gave in. 654 00:45:37,802 --> 00:45:39,702 The night he was born, 655 00:45:42,607 --> 00:45:45,341 they couldn't stop the bleeding. 656 00:45:47,112 --> 00:45:49,145 If she would have known what it was gonna cost her 657 00:45:49,147 --> 00:45:50,480 she would have, 658 00:45:52,117 --> 00:45:55,218 she would have made another choice. 659 00:45:55,220 --> 00:45:56,285 - Would she? 660 00:46:01,259 --> 00:46:03,326 - Truth is I blamed him. 661 00:46:06,097 --> 00:46:08,331 She died and I blamed him. 662 00:46:11,536 --> 00:46:12,835 Maybe still do. 663 00:46:17,709 --> 00:46:21,043 Why do you think all this is happening? 664 00:46:22,413 --> 00:46:24,447 - I don't know. 665 00:46:24,449 --> 00:46:27,416 Maybe god just wants our attention. 666 00:46:28,553 --> 00:46:32,155 There was a time when seeing was believing. 667 00:46:32,157 --> 00:46:34,423 But your son's been called a prophet 668 00:46:34,425 --> 00:46:38,261 and you're telling me his own father is a skeptic. 669 00:46:38,263 --> 00:46:41,798 - Look, if there is a god, I don't trust him. 670 00:46:41,800 --> 00:46:43,633 I mean how can you trust someone 671 00:46:43,635 --> 00:46:46,269 who took away the only thing that mattered to you? 672 00:46:46,271 --> 00:46:47,837 - Do you ever think he allows the bad things 673 00:46:47,839 --> 00:46:49,939 in our lives to happen to course correct us 674 00:46:49,941 --> 00:46:51,007 to the good? 675 00:46:52,510 --> 00:46:53,409 - No. 676 00:46:55,213 --> 00:46:57,580 - Well he has his hands in this. 677 00:46:57,582 --> 00:46:58,481 All of it. 678 00:47:03,188 --> 00:47:05,521 I wanna show you something. 679 00:47:07,959 --> 00:47:08,958 - [Reporter] The image has not been enhanced 680 00:47:08,960 --> 00:47:10,593 or adjusted in any way. 681 00:47:10,595 --> 00:47:13,129 - Broadcast 24-7 for the past two years 682 00:47:13,131 --> 00:47:15,531 for the entire world to see. 683 00:47:18,203 --> 00:47:21,604 A beacon of hope for millions of people. 684 00:47:21,606 --> 00:47:24,941 And your son, he knew what was coming 685 00:47:24,943 --> 00:47:26,442 weeks in advance. 686 00:47:27,345 --> 00:47:29,445 He didn't choose any of this. 687 00:47:29,447 --> 00:47:30,680 He was chosen. 688 00:47:31,983 --> 00:47:33,950 How else could he know? 689 00:47:38,323 --> 00:47:39,722 That's my point. 690 00:47:42,594 --> 00:47:43,893 People see what they wanna see 691 00:47:43,895 --> 00:47:46,596 and they blind themselves to the rest 692 00:47:46,598 --> 00:47:50,499 even when the truth is right in front of them. 693 00:47:52,503 --> 00:47:56,205 Your son is the miracle the world needed 694 00:47:56,207 --> 00:47:58,608 but you can't even see that. 695 00:48:09,454 --> 00:48:11,954 (light music) 696 00:48:15,827 --> 00:48:17,159 - Good travels. 697 00:48:18,129 --> 00:48:19,295 Call me when you get there. 698 00:48:19,297 --> 00:48:20,196 - Will do. 699 00:48:27,038 --> 00:48:28,170 - Any breakfast? 700 00:48:28,172 --> 00:48:29,472 - No, I'm good. 701 00:48:31,042 --> 00:48:32,541 - I meant for me. 702 00:48:34,712 --> 00:48:37,179 - Year of the dog, my friend. 703 00:48:39,150 --> 00:48:40,883 - Someone's outside. 704 00:48:45,256 --> 00:48:47,323 (tense music) 705 00:48:47,325 --> 00:48:50,259 - Says we have a better chance if we don't run. 706 00:48:50,261 --> 00:48:52,561 - What if he's wrong? 707 00:48:52,563 --> 00:48:53,796 - He never is. 708 00:48:56,100 --> 00:48:59,235 - If they find him, they'll kill him. 709 00:49:02,073 --> 00:49:02,972 Follow me. 710 00:49:07,211 --> 00:49:09,545 - Go around and watch the back. 711 00:49:09,547 --> 00:49:11,547 If they run, shoot them. 712 00:49:13,451 --> 00:49:16,118 (men mumbling) 713 00:49:20,758 --> 00:49:21,657 Open it. 714 00:49:22,894 --> 00:49:23,793 Now. 715 00:49:29,300 --> 00:49:32,601 - Whatever happens, don't make a sound. 716 00:49:57,228 --> 00:49:59,795 (tense music) 717 00:50:07,338 --> 00:50:09,238 - Wonders never cease. 718 00:50:10,742 --> 00:50:12,575 - It's really him. 719 00:50:12,577 --> 00:50:13,809 - Of course it is. 720 00:50:13,811 --> 00:50:15,011 You think I'd drag you all the way out here 721 00:50:15,013 --> 00:50:16,479 if it wasn't? 722 00:50:16,481 --> 00:50:19,615 - The visionary that sees the future. 723 00:50:21,085 --> 00:50:22,651 Tell me the truth. 724 00:50:23,721 --> 00:50:26,522 You didn't see this coming, did you? 725 00:50:37,368 --> 00:50:41,404 You want that, it's gonna take some divine intervention. 726 00:50:41,406 --> 00:50:42,304 Go ahead. 727 00:50:44,675 --> 00:50:45,674 Mystify me. 728 00:50:46,844 --> 00:50:48,878 Make me a believer. 729 00:50:48,880 --> 00:50:51,447 - I wasn't asked to make you believe. 730 00:50:51,449 --> 00:50:53,015 Only to tell you that love is the only thing 731 00:50:53,017 --> 00:50:54,550 that will save us. 732 00:50:55,686 --> 00:50:56,552 - Wow. 733 00:50:58,222 --> 00:51:00,689 Ain't that beautiful? 734 00:51:00,691 --> 00:51:01,557 - It's me. 735 00:51:02,427 --> 00:51:05,161 Yeah, yeah, we have the boy. 736 00:51:05,163 --> 00:51:07,196 I have it under control. 737 00:51:11,235 --> 00:51:13,135 - So what happens now? 738 00:51:14,138 --> 00:51:15,037 - We wait. 739 00:51:21,279 --> 00:51:23,045 - All you gotta do is admit that you're lying 740 00:51:23,047 --> 00:51:24,947 and we'll let you go. 741 00:51:24,949 --> 00:51:27,716 Just tell the world the truth. 742 00:51:27,718 --> 00:51:30,019 - You don't have to be afraid. 743 00:51:30,021 --> 00:51:31,153 - What was that? 744 00:51:31,155 --> 00:51:32,288 - You're scared. 745 00:51:32,290 --> 00:51:34,690 I could see it in your eyes. 746 00:51:35,827 --> 00:51:38,694 It's for people like you that I bring my message. 747 00:51:38,696 --> 00:51:41,163 God's not too late for you. 748 00:51:41,165 --> 00:51:43,399 Life on earth is short. 749 00:51:43,401 --> 00:51:45,668 Everything will pass, as will you. 750 00:51:45,670 --> 00:51:46,902 - Shut him up! 751 00:51:46,904 --> 00:51:49,839 - Where there's death, there will be life. 752 00:51:49,841 --> 00:51:50,739 - Stop! 753 00:51:52,877 --> 00:51:54,343 Wait for Gabriel. 754 00:52:00,218 --> 00:52:02,751 (light music) 755 00:52:09,026 --> 00:52:10,359 - Wake up, Erik. 756 00:52:12,530 --> 00:52:14,763 (gasping) 757 00:52:25,743 --> 00:52:28,077 (groaning) 758 00:52:49,267 --> 00:52:50,799 - We need to get out of here. 759 00:52:50,801 --> 00:52:51,700 - How? 760 00:53:08,286 --> 00:53:10,352 - He's on his way. 761 00:53:10,354 --> 00:53:12,755 I'll call you when he gets there. 762 00:53:12,757 --> 00:53:15,324 (tense music) 763 00:53:27,071 --> 00:53:28,971 - Have to keep moving. 764 00:53:30,041 --> 00:53:30,940 - I can't. 765 00:53:44,989 --> 00:53:45,404 I'm fine. 766 00:53:45,405 --> 00:53:45,820 - [Anthony] You told us you were going 767 00:53:45,823 --> 00:53:47,489 to reveal three secrets. 768 00:53:47,491 --> 00:53:49,692 Two of them have already come to pass. 769 00:53:49,694 --> 00:53:51,527 What's the third secret, Caleb? 770 00:53:51,529 --> 00:53:53,796 - [Caleb] The message hasn't been revealed to me. 771 00:53:53,798 --> 00:53:56,632 - [Anthony] These messages, how do they come to you? 772 00:53:56,634 --> 00:53:58,801 - [Caleb] I hear a voice. 773 00:53:58,803 --> 00:54:00,703 It guides me. 774 00:54:00,705 --> 00:54:03,606 - [Anthony] You hear voices, they tell you what to do, 775 00:54:03,608 --> 00:54:06,008 give you signs of some sort. 776 00:54:07,144 --> 00:54:08,811 - [Caleb] There are always signs. 777 00:54:08,813 --> 00:54:10,813 We choose whether or not to follow them. 778 00:54:10,815 --> 00:54:12,481 But the time is coming. 779 00:54:12,483 --> 00:54:15,384 The hearts of men will be exposed. 780 00:54:19,156 --> 00:54:20,656 - Listen. 781 00:54:20,658 --> 00:54:23,325 I don't wanna argue, but if it wasn't supernatural, 782 00:54:23,327 --> 00:54:27,496 explain to me how you write off the blackout. 783 00:54:27,498 --> 00:54:29,064 - It's simple. 784 00:54:29,066 --> 00:54:31,066 Government infiltrates our lives through our computers 785 00:54:31,068 --> 00:54:32,501 and credit cards. 786 00:54:32,503 --> 00:54:34,370 No reason to think they haven't figured out 787 00:54:34,372 --> 00:54:36,438 a way into our minds. 788 00:54:36,440 --> 00:54:39,375 Satellite send signals through the airwaves, bang! 789 00:54:39,377 --> 00:54:40,342 Lights out. 790 00:54:41,746 --> 00:54:45,214 - Yeah, yeah, that makes much more sense. 791 00:54:46,517 --> 00:54:47,583 Are we lost? 792 00:54:50,154 --> 00:54:53,055 (chimes sounding) 793 00:54:54,392 --> 00:54:56,191 - What's wrong with him? 794 00:54:56,193 --> 00:54:57,593 What's he doing? 795 00:54:59,797 --> 00:55:00,796 - [Man] That's Ellie. 796 00:55:00,798 --> 00:55:02,898 She's my youngest daughter. 797 00:55:02,900 --> 00:55:03,899 You'll be staying safe here. 798 00:55:03,901 --> 00:55:05,234 - [Woman] John! 799 00:55:06,937 --> 00:55:07,903 - This way. 800 00:55:10,308 --> 00:55:12,408 - That's toward the city. 801 00:55:13,611 --> 00:55:15,311 - Walk by faith, right? 802 00:55:15,313 --> 00:55:16,211 - Yeah. 803 00:55:17,915 --> 00:55:20,482 Or fall for a Jedi mind trick. 804 00:55:25,790 --> 00:55:28,524 (droning music) 805 00:55:58,723 --> 00:55:59,621 - Hey! 806 00:56:00,991 --> 00:56:04,326 What are you doing in my yard? 807 00:56:04,328 --> 00:56:05,461 Oh, it's you. 808 00:56:08,332 --> 00:56:09,231 I'm sorry. 809 00:56:10,634 --> 00:56:11,567 I didn't realize. 810 00:56:11,569 --> 00:56:13,669 - We could use a place to stay. 811 00:56:13,671 --> 00:56:15,304 Just for the night. 812 00:56:21,912 --> 00:56:24,646 (door creaking) 813 00:56:29,253 --> 00:56:32,588 - Our house is your house as long as you need it. 814 00:56:32,590 --> 00:56:34,957 You'll be safe here. 815 00:56:34,959 --> 00:56:39,361 - That's what they told me about the last safe house. 816 00:56:43,868 --> 00:56:45,367 - [Man] That's Ellie. 817 00:56:45,369 --> 00:56:48,237 She's my youngest daughter. 818 00:56:48,239 --> 00:56:50,139 - Good looking family. 819 00:56:51,909 --> 00:56:54,910 - Are you the boy who talks to god? 820 00:56:56,947 --> 00:57:00,282 Is the end of the world really coming? 821 00:57:00,284 --> 00:57:01,283 - For some. 822 00:57:54,305 --> 00:57:57,473 - Your son, it's quite a gift he has. 823 00:57:58,442 --> 00:57:59,341 - Uh huh. 824 00:58:06,917 --> 00:58:09,218 - Would you like more wine? 825 00:58:10,521 --> 00:58:12,120 - Explain to me how a 15 year old manages 826 00:58:12,122 --> 00:58:14,156 to slip out of your grasp. 827 00:58:14,158 --> 00:58:15,057 - 14. 828 00:58:15,059 --> 00:58:16,859 The kid's 14 years old. 829 00:58:16,861 --> 00:58:18,293 - Shut up! 830 00:58:18,295 --> 00:58:20,429 - I won't lose him again. 831 00:58:21,365 --> 00:58:22,397 - I know. 832 00:58:22,399 --> 00:58:24,967 (tense music) 833 00:58:42,753 --> 00:58:45,654 (crayon scraping) 834 00:58:47,691 --> 00:58:52,294 - I saved all the news reports from the day it happened. 835 00:58:52,296 --> 00:58:56,431 Must have watched them at least a dozen times. 836 00:58:56,433 --> 00:58:57,733 Total blackout. 837 00:58:59,003 --> 00:59:02,638 We all experience a collective unconscious. 838 00:59:08,512 --> 00:59:11,079 How does everyone experience the exact same thing 839 00:59:11,081 --> 00:59:13,048 at the exact same time? 840 00:59:18,455 --> 00:59:22,291 Everyone's asking the same question now. 841 00:59:22,293 --> 00:59:25,193 If the world's about to end, 842 00:59:25,195 --> 00:59:28,997 am I happy with how I've been living my life? 843 00:59:32,403 --> 00:59:35,037 - What did you see when it happened? 844 00:59:35,039 --> 00:59:36,104 - A glimpse. 845 00:59:38,776 --> 00:59:41,176 It's hard to explain really. 846 00:59:42,479 --> 00:59:46,148 Like I saw it all from another perspective. 847 00:59:48,485 --> 00:59:50,819 Alone with my conscience I, 848 00:59:54,792 --> 00:59:56,525 I saw all my faults. 849 00:59:59,296 --> 01:00:01,697 How my life affected others. 850 01:00:06,604 --> 01:00:08,570 In those three minutes, 851 01:00:09,707 --> 01:00:12,207 we all saw who we really are. 852 01:00:16,947 --> 01:00:20,949 We all shared in the same universal experience. 853 01:00:22,886 --> 01:00:24,953 - And yet it divides us. 854 01:00:28,192 --> 01:00:31,193 - Not everyone liked what they saw. 855 01:00:32,396 --> 01:00:34,329 Just like with any difficult memory, 856 01:00:34,331 --> 01:00:37,165 if you wanna forget about it, you will. 857 01:00:40,638 --> 01:00:42,537 We all have free will. 858 01:00:45,743 --> 01:00:48,243 (sighing) 859 01:00:48,245 --> 01:00:51,446 Ignoring it doesn't make it less true. 860 01:01:18,642 --> 01:01:21,276 (somber music) 861 01:01:53,010 --> 01:01:54,810 - You making circles? 862 01:01:58,348 --> 01:02:01,083 Gotta get the molars clean. 863 01:02:01,085 --> 01:02:01,950 Right? 864 01:02:03,053 --> 01:02:04,286 There you go. 865 01:02:04,288 --> 01:02:05,320 There, good. 866 01:02:06,423 --> 01:02:08,190 Get every single one. 867 01:02:14,965 --> 01:02:17,699 (door creaking) 868 01:02:28,512 --> 01:02:30,846 - Did you brush your teeth? 869 01:02:35,586 --> 01:02:37,819 Okay well, get some sleep. 870 01:02:40,891 --> 01:02:43,358 - Do you think I'm a freak? 871 01:02:43,360 --> 01:02:44,259 - What? 872 01:02:45,362 --> 01:02:47,362 Why would you say that? 873 01:02:49,166 --> 01:02:50,565 - I'm different. 874 01:02:53,270 --> 01:02:54,903 - Different's good. 875 01:02:56,540 --> 01:02:58,273 The rest of us are just carbon copies of each other 876 01:02:58,275 --> 01:02:59,741 trying to fit in. 877 01:03:01,612 --> 01:03:03,879 You were born to stand out. 878 01:03:04,948 --> 01:03:06,314 Now go to sleep. 879 01:03:08,652 --> 01:03:08,984 - Dad? 880 01:03:12,523 --> 01:03:14,656 Do you ever think of her? 881 01:03:15,692 --> 01:03:16,591 Of Mom? 882 01:03:19,763 --> 01:03:21,096 - All the time. 883 01:03:24,968 --> 01:03:26,701 - What was she like? 884 01:03:29,339 --> 01:03:30,238 - You. 885 01:03:33,010 --> 01:03:35,010 She was a lot like you. 886 01:03:36,980 --> 01:03:40,715 Cared about everyone else more than herself. 887 01:03:43,687 --> 01:03:46,421 - I write her letters sometimes. 888 01:03:48,325 --> 01:03:52,561 Tell her what I'm feeling, tell her about my day. 889 01:03:52,563 --> 01:03:53,895 Is that stupid? 890 01:03:56,600 --> 01:03:57,933 - Does it help? 891 01:03:59,136 --> 01:04:00,268 - I think so. 892 01:04:02,439 --> 01:04:04,439 - Then it's not stupid. 893 01:04:05,242 --> 01:04:06,708 You have secrets. 894 01:04:08,812 --> 01:04:12,013 I'll let you in on one of mine. 895 01:04:12,015 --> 01:04:13,982 I could have done more. 896 01:04:15,352 --> 01:04:17,352 I'm a work in progress. 897 01:04:18,355 --> 01:04:20,188 - I think we all are. 898 01:04:22,960 --> 01:04:23,959 Good night. 899 01:04:29,633 --> 01:04:32,634 - Details about the boy have been vague at best. 900 01:04:32,636 --> 01:04:34,269 Is he a plant by the United States government 901 01:04:34,271 --> 01:04:35,837 to hide something bigger? 902 01:04:35,839 --> 01:04:39,174 Could we event trust him and his so-called apparitions? 903 01:04:39,176 --> 01:04:40,709 And where is he going? 904 01:04:40,711 --> 01:04:42,043 We have a right to know. 905 01:04:42,045 --> 01:04:43,979 As the search continues, Dr. Anthony Faron 906 01:04:43,981 --> 01:04:45,180 had this to say. 907 01:04:45,182 --> 01:04:47,549 (reporters chattering) 908 01:04:47,551 --> 01:04:48,550 - We're doing everything in our power 909 01:04:48,552 --> 01:04:49,784 to get the boy back. 910 01:04:49,786 --> 01:04:52,320 Rest assured, he will be recovered. 911 01:04:52,322 --> 01:04:55,624 He'll be returned as a government ward. 912 01:04:58,462 --> 01:05:01,029 - His safety, what about the boy's safety? 913 01:05:01,031 --> 01:05:03,465 - If he's watching, this is your last chance 914 01:05:03,467 --> 01:05:05,467 to turn the boy in. 915 01:05:05,469 --> 01:05:06,868 If you continue to run, you're putting your own life 916 01:05:06,870 --> 01:05:08,570 and the boy's at risk. 917 01:05:08,572 --> 01:05:10,872 I can no longer guarantee your safety. 918 01:05:10,874 --> 01:05:13,074 - [Reporter] Dr. Faron, what about the allegations 919 01:05:13,076 --> 01:05:16,077 that you plan to sell the boy back to the government? 920 01:05:16,079 --> 01:05:17,345 - Like you said, allegations. 921 01:05:17,347 --> 01:05:20,649 (reporters chattering) 922 01:05:23,720 --> 01:05:26,821 - Far as I can tell, the numbers are coordinates. 923 01:05:26,823 --> 01:05:29,357 Some sort of mapping system. 924 01:05:29,359 --> 01:05:32,427 Latitude and longitude leading here. 925 01:05:33,463 --> 01:05:35,130 - What about these? 926 01:05:36,266 --> 01:05:38,934 - I don't know, date and time maybe. 927 01:05:38,936 --> 01:05:39,935 - 11,27,27. 928 01:05:41,438 --> 01:05:43,405 Why this place? 929 01:05:43,407 --> 01:05:46,174 According to the map, there's nothing out there. 930 01:05:46,176 --> 01:05:47,509 - No, I'm in the dark like everyone else 931 01:05:47,511 --> 01:05:49,511 but we can't go back. 932 01:05:49,513 --> 01:05:50,912 - What do we do? 933 01:05:52,115 --> 01:05:53,949 - We have three days. 934 01:05:53,951 --> 01:05:57,052 Stick to the plan, keep heading north. 935 01:05:57,054 --> 01:05:58,320 - You really believe he's gonna 936 01:05:58,322 --> 01:06:01,690 receive the message when he gets there? 937 01:06:01,692 --> 01:06:05,360 - It doesn't matter what I believe anymore. 938 01:06:09,866 --> 01:06:12,367 (tense music) 939 01:06:27,651 --> 01:06:30,385 (intense music) 940 01:06:47,137 --> 01:06:48,036 - Fine. 941 01:06:50,440 --> 01:06:51,339 I will. 942 01:06:54,378 --> 01:06:57,846 I told you I would deliver the kid, didn't I? 943 01:06:57,848 --> 01:07:00,315 But we still have time. 944 01:07:00,317 --> 01:07:02,083 Don't worry about the father. 945 01:07:02,085 --> 01:07:03,985 I'll take care of him. 946 01:07:05,088 --> 01:07:09,090 If he doesn't, I'll do what I have to do. 947 01:07:09,092 --> 01:07:10,658 I'll take him tonight and be there 948 01:07:10,660 --> 01:07:13,294 by tomorrow morning, done deal. 949 01:07:13,296 --> 01:07:15,864 (tense music) 950 01:07:18,068 --> 01:07:20,635 - [Doll] It's playtime, Mommy! 951 01:07:22,005 --> 01:07:23,138 - I gotta go. 952 01:07:27,411 --> 01:07:28,443 - What's wrong? 953 01:07:28,445 --> 01:07:29,644 - [Erik] Explain on the road. 954 01:07:29,646 --> 01:07:30,578 Right now we just gotta get out of here. 955 01:07:30,580 --> 01:07:31,746 Trust me, grab your things. 956 01:07:31,748 --> 01:07:34,315 - You're a slow learner. 957 01:07:34,317 --> 01:07:36,718 I can't let you leave. 958 01:07:36,720 --> 01:07:39,721 - [Erik] What are you talking about? 959 01:07:39,723 --> 01:07:42,023 - I only want the boy. 960 01:07:42,025 --> 01:07:44,259 - Well you can't have him. 961 01:07:45,395 --> 01:07:47,629 - I don't wanna hurt you. 962 01:07:47,631 --> 01:07:49,697 But I will if I have to. 963 01:07:51,201 --> 01:07:53,768 (tense music) 964 01:07:55,105 --> 01:07:56,671 It's not personal. 965 01:07:58,275 --> 01:08:00,408 It's just a lot of money. 966 01:08:02,179 --> 01:08:03,711 You should be thanking me 967 01:08:03,713 --> 01:08:05,447 for saving his life. 968 01:08:06,583 --> 01:08:09,017 See you would never survive on your own. 969 01:08:09,019 --> 01:08:11,519 You can't protect him anymore. 970 01:08:19,596 --> 01:08:20,762 - Let him go. 971 01:08:25,268 --> 01:08:26,401 Drop the gun. 972 01:08:34,411 --> 01:08:35,243 - [Erik] You have rope? 973 01:08:35,245 --> 01:08:36,077 - It's in the garage. 974 01:08:36,079 --> 01:08:37,812 - [Erik] Take Caleb. 975 01:08:43,053 --> 01:08:45,153 - You've never killed a man before, have you? 976 01:08:45,155 --> 01:08:46,454 - You're right. 977 01:08:48,692 --> 01:08:51,926 But I've had a lot of firsts recently. 978 01:08:54,264 --> 01:08:55,663 (ominous music) 979 01:08:55,665 --> 01:08:57,565 - Where are you going? 980 01:09:02,005 --> 01:09:04,038 - Looks like we missed the party. 981 01:09:04,040 --> 01:09:06,441 There was nothing at the cabin. 982 01:09:06,443 --> 01:09:09,577 A tip came in from the journalist. 983 01:09:09,579 --> 01:09:11,880 He says he interviewed the kid. 984 01:09:11,882 --> 01:09:15,416 Has the tape if we're willing to pay for it. 985 01:09:15,418 --> 01:09:17,252 - Give me the number. 986 01:09:19,623 --> 01:09:21,856 - Caleb, time to go. 987 01:09:21,858 --> 01:09:22,757 You ready? 988 01:09:24,361 --> 01:09:26,127 Look, I know he scared you but I'm not leaving, 989 01:09:26,129 --> 01:09:27,595 trust me on that. 990 01:09:28,865 --> 01:09:29,764 Caleb? 991 01:09:34,204 --> 01:09:35,436 What happened? 992 01:09:37,507 --> 01:09:38,406 Caleb! 993 01:09:49,953 --> 01:09:52,520 - [Man] Make yourself at home. 994 01:09:59,095 --> 01:09:59,994 - Here. 995 01:10:02,265 --> 01:10:05,900 It was my mom's but, I'm too old for it now. 996 01:10:05,902 --> 01:10:08,803 You have it so you'll remember me. 997 01:10:32,128 --> 01:10:33,962 - We're in the middle of nowhere. 998 01:10:33,964 --> 01:10:35,530 - That's the idea. 999 01:10:37,167 --> 01:10:39,400 - You can't leave me here. 1000 01:10:40,503 --> 01:10:42,971 You're the target of a nationwide manhunt. 1001 01:10:42,973 --> 01:10:44,772 They're gonna find you. 1002 01:10:44,774 --> 01:10:47,575 Then you're gonna wish I took your kid. 1003 01:10:47,577 --> 01:10:49,777 And someone is gonna fin-- 1004 01:10:52,048 --> 01:10:53,748 - It's not personal. 1005 01:10:55,518 --> 01:10:56,384 - Hey! 1006 01:10:58,021 --> 01:10:58,886 Hey! 1007 01:10:59,956 --> 01:11:00,822 Hey! 1008 01:11:06,563 --> 01:11:09,497 (electronic music) 1009 01:11:17,974 --> 01:11:21,142 - [Erik] Not a day goes by I don't think of you. 1010 01:11:21,144 --> 01:11:23,778 You left a part of you. 1011 01:11:23,780 --> 01:11:25,680 I see you in him. 1012 01:11:25,682 --> 01:11:27,915 In ways I couldn't before. 1013 01:11:28,852 --> 01:11:31,185 And for that, I'm grateful. 1014 01:11:40,163 --> 01:11:42,964 (coins clanking) 1015 01:11:44,801 --> 01:11:47,702 (toilet flushing) 1016 01:11:54,611 --> 01:11:56,444 - Surveillance at a gas station picked him up 1017 01:11:56,446 --> 01:11:58,746 not 15 miles from here. 1018 01:11:58,748 --> 01:12:00,281 They can't be far. 1019 01:12:01,551 --> 01:12:04,485 - Maybe sometime I can make you my specialty. 1020 01:12:04,487 --> 01:12:06,688 Strawberry pancakes. 1021 01:12:06,690 --> 01:12:09,190 Does that sound good? 1022 01:12:09,192 --> 01:12:11,092 - I'm allergic to strawberries. 1023 01:12:11,094 --> 01:12:12,393 - Right. 1024 01:12:12,395 --> 01:12:14,529 Maybe just pancakes then. 1025 01:12:19,803 --> 01:12:22,403 You know you remind me a lot of my little boy. 1026 01:12:22,405 --> 01:12:24,706 He'd be about your age. 1027 01:12:24,708 --> 01:12:25,940 - Where is he? 1028 01:12:27,043 --> 01:12:29,177 - He's in a better place. 1029 01:12:34,150 --> 01:12:36,718 - You'll have another someday. 1030 01:12:38,188 --> 01:12:39,587 Close your eyes. 1031 01:12:42,859 --> 01:12:45,426 (light music) 1032 01:13:18,361 --> 01:13:20,194 - [Erik] Is he ready? 1033 01:13:25,468 --> 01:13:28,603 - I put some food and water in there. 1034 01:13:29,739 --> 01:13:31,906 You sure you don't want me to take you further? 1035 01:13:31,908 --> 01:13:33,508 - Nah, you done enough. 1036 01:13:33,510 --> 01:13:34,409 Thank you. 1037 01:13:35,845 --> 01:13:37,478 - What will you do? 1038 01:13:38,948 --> 01:13:41,616 - I don't know, I'll think of something. 1039 01:13:41,618 --> 01:13:45,319 Rather not get you involved any further. 1040 01:13:45,321 --> 01:13:46,554 - Okay. 1041 01:13:46,556 --> 01:13:47,455 Good luck. 1042 01:13:53,229 --> 01:13:54,262 - I may have something here. 1043 01:13:54,264 --> 01:13:56,097 Let me call you back. 1044 01:14:04,974 --> 01:14:06,207 - What is it? 1045 01:14:06,209 --> 01:14:09,977 - [Tom] You the doctor looking for the boy? 1046 01:14:09,979 --> 01:14:11,379 - Who is this? 1047 01:14:11,381 --> 01:14:12,947 How'd you get this number? 1048 01:14:12,949 --> 01:14:14,315 - I want two million. 1049 01:14:14,317 --> 01:14:16,451 Half now and half when he's recovered. 1050 01:14:16,453 --> 01:14:18,085 - You have him? 1051 01:14:18,087 --> 01:14:20,321 - No, but I know where they're going. 1052 01:14:20,323 --> 01:14:21,622 - Why should I believe that? 1053 01:14:21,624 --> 01:14:23,825 - 'Cause unlike you, I know how to protect 1054 01:14:23,827 --> 01:14:26,894 a multi million dollar asset. 1055 01:14:26,896 --> 01:14:28,896 There's a GPS on them as we speak. 1056 01:14:28,898 --> 01:14:30,298 - Where are you? 1057 01:14:39,175 --> 01:14:41,742 (tense music) 1058 01:14:55,391 --> 01:14:58,626 (festive latin music) 1059 01:15:28,725 --> 01:15:30,958 (sighing) 1060 01:15:34,430 --> 01:15:35,463 - Thanks. 1061 01:15:35,465 --> 01:15:37,732 (speaking in foreign language) 1062 01:15:37,734 --> 01:15:41,569 - If I had to listen to that a second longer, 1063 01:15:47,577 --> 01:15:50,144 - I'm only gonna ask one more time 1064 01:15:50,146 --> 01:15:53,648 and then I start hurting people. 1065 01:15:53,650 --> 01:15:55,483 They didn't say where they were going? 1066 01:15:55,485 --> 01:15:58,486 - They didn't say and I didn't ask. 1067 01:15:59,789 --> 01:16:02,757 - You're not lying, are you? 1068 01:16:02,759 --> 01:16:03,824 I can always tell a liar. 1069 01:16:03,826 --> 01:16:05,226 - I ain't lying. 1070 01:16:11,701 --> 01:16:14,101 - How about you, precious? 1071 01:16:14,103 --> 01:16:17,171 You know where they might be headed? 1072 01:16:18,241 --> 01:16:19,440 You don't want anything to happen 1073 01:16:19,442 --> 01:16:22,176 to your mommy and daddy, do you? 1074 01:16:26,482 --> 01:16:28,182 All right then. 1075 01:16:28,184 --> 01:16:30,117 - Marina Forks. 1076 01:16:30,119 --> 01:16:31,686 It's a campground. 1077 01:16:32,722 --> 01:16:34,088 - Oh, good girl. 1078 01:16:36,459 --> 01:16:37,892 - [Maya] Where to? 1079 01:16:37,894 --> 01:16:40,628 - Into the woods, where there's cover. 1080 01:16:40,630 --> 01:16:42,196 The deeper we go, the better chance 1081 01:16:42,198 --> 01:16:44,265 of getting him there in time. 1082 01:16:44,267 --> 01:16:46,467 If we can get to the river, 1083 01:16:46,469 --> 01:16:48,869 it should take us all the way to the campsite. 1084 01:16:48,871 --> 01:16:50,438 From there it's not far. 1085 01:16:50,440 --> 01:16:53,541 - You really wanna go back in there? 1086 01:16:53,543 --> 01:16:56,377 - We sit anywhere for too long, they'll find us. 1087 01:16:56,379 --> 01:16:58,079 There'll be others. 1088 01:16:58,081 --> 01:17:00,982 We're too exposed out here. 1089 01:17:00,984 --> 01:17:03,618 You don't have to do this. 1090 01:17:03,620 --> 01:17:06,287 You could stay here or go back. 1091 01:17:08,758 --> 01:17:10,625 - What would I go back to? 1092 01:17:10,627 --> 01:17:13,461 Slinging drinks for minimum wage? 1093 01:17:14,364 --> 01:17:16,597 Like a storm, right? 1094 01:17:16,599 --> 01:17:19,967 The only way through it is through it. 1095 01:17:19,969 --> 01:17:20,868 Let's go. 1096 01:17:23,606 --> 01:17:24,805 - [Man] What do we do? 1097 01:17:24,807 --> 01:17:25,773 - Split up. 1098 01:17:26,576 --> 01:17:27,842 You follow them in. 1099 01:17:27,844 --> 01:17:29,377 I'll come up from the northern side. 1100 01:17:29,379 --> 01:17:31,312 Flank them in the middle. 1101 01:17:31,314 --> 01:17:33,881 (tense music) 1102 01:17:49,198 --> 01:17:51,165 - [Erik] Why are you smiling? 1103 01:17:51,167 --> 01:17:53,467 - You're starting to believe him are you? 1104 01:17:53,469 --> 01:17:55,770 That's why you agreed to take him this far. 1105 01:17:55,772 --> 01:17:57,738 My prayers are working. 1106 01:17:58,941 --> 01:18:01,976 - I agree to prove that I'm right. 1107 01:18:01,978 --> 01:18:04,378 We get there, you'll see there's nothing out there. 1108 01:18:04,380 --> 01:18:07,381 Nothing miraculous is gonna happen. 1109 01:18:08,685 --> 01:18:12,753 Prayer's pointless, specially when it's wasted on me. 1110 01:18:12,755 --> 01:18:15,056 - Are you afraid, if you listen, god won't speak to you 1111 01:18:15,058 --> 01:18:18,325 or that you won't like what you hear when he does? 1112 01:18:18,327 --> 01:18:20,428 - I'm not afraid of anything. 1113 01:18:20,430 --> 01:18:22,830 Besides, maybe we're already dead. 1114 01:18:22,832 --> 01:18:24,331 - What? 1115 01:18:24,333 --> 01:18:26,300 - I'm serious, maybe the blackout wiped us all out 1116 01:18:26,302 --> 01:18:29,036 and this is just in our minds. 1117 01:18:29,038 --> 01:18:32,239 My dad told me he didn't believe in the afterlife. 1118 01:18:32,241 --> 01:18:35,142 Maybe we all just hallucinate our last memories 1119 01:18:35,144 --> 01:18:37,878 for what seems like an eternity. 1120 01:18:38,981 --> 01:18:40,614 Makes sense, right? 1121 01:18:42,685 --> 01:18:45,419 (ominous music) 1122 01:18:48,691 --> 01:18:50,758 - [Maya] What do we do? 1123 01:18:50,760 --> 01:18:53,894 - There's a ridge behind me, 20 feet. 1124 01:18:54,797 --> 01:18:55,696 Ready? 1125 01:18:56,499 --> 01:18:57,398 Go! 1126 01:19:09,746 --> 01:19:12,179 (gun firing) 1127 01:19:20,857 --> 01:19:23,257 (screaming) 1128 01:19:37,306 --> 01:19:39,874 (tense music) 1129 01:20:01,264 --> 01:20:02,263 - Come on. 1130 01:20:02,265 --> 01:20:03,664 They'll be back. 1131 01:20:09,806 --> 01:20:11,572 - You have to keep moving. 1132 01:20:11,574 --> 01:20:13,541 If we can make it to the river, 1133 01:20:13,543 --> 01:20:15,509 and follow it all the way. 1134 01:20:15,511 --> 01:20:17,945 - You can't make it like this. 1135 01:20:17,947 --> 01:20:20,381 - We have to stay on our feet. 1136 01:20:20,383 --> 01:20:21,615 What are you doing? 1137 01:20:21,617 --> 01:20:23,818 - We need to keep pressure on it. 1138 01:20:23,820 --> 01:20:27,955 Do you have anything left in that flask of yours? 1139 01:20:31,427 --> 01:20:33,494 It'll do you more good this way. 1140 01:20:33,496 --> 01:20:35,162 This is gonna hurt. 1141 01:20:41,437 --> 01:20:43,737 (grunting) 1142 01:20:45,708 --> 01:20:47,474 - We're running out of light. 1143 01:20:47,476 --> 01:20:49,643 They'll be circling back. 1144 01:20:51,080 --> 01:20:54,081 - [Maya] We're not gonna make it, are we? 1145 01:20:54,083 --> 01:20:56,150 - We'll make it. 1146 01:20:56,152 --> 01:20:57,518 We have to move. 1147 01:21:05,228 --> 01:21:06,694 Next time, could you ask to receive your message 1148 01:21:06,696 --> 01:21:08,128 near the beach? 1149 01:21:08,130 --> 01:21:10,698 (wolf howling) 1150 01:21:14,036 --> 01:21:15,469 We need to find shelter. 1151 01:21:15,471 --> 01:21:17,271 Shelter and a fire. 1152 01:21:17,273 --> 01:21:18,973 Best thing to do is find some place near a rock. 1153 01:21:18,975 --> 01:21:20,507 It'll radiate heat back on us. 1154 01:21:20,509 --> 01:21:22,209 - Won't they see it? 1155 01:21:22,211 --> 01:21:23,277 - We don't have a choice. 1156 01:21:23,279 --> 01:21:25,246 We'll freeze out here. 1157 01:21:25,248 --> 01:21:27,147 Help me get some wood. 1158 01:21:29,418 --> 01:21:31,318 See this isn't so bad. 1159 01:21:32,355 --> 01:21:35,322 Like any other camping trip, right? 1160 01:21:36,926 --> 01:21:38,225 - I don't know. 1161 01:21:39,195 --> 01:21:41,428 Never been camping before. 1162 01:21:42,465 --> 01:21:44,098 - This one's ready. 1163 01:21:58,648 --> 01:22:01,615 He's nothing like me, that's for sure. 1164 01:22:01,617 --> 01:22:04,718 - You say that like it's a bad thing. 1165 01:22:06,088 --> 01:22:07,621 - You got a point. 1166 01:22:09,926 --> 01:22:13,494 - You should change out of those dressings. 1167 01:22:21,938 --> 01:22:24,872 - What difference does it make anyway? 1168 01:22:24,874 --> 01:22:27,374 These are our last days. 1169 01:22:27,376 --> 01:22:29,944 - It makes all the difference. 1170 01:22:35,751 --> 01:22:38,352 - Where'd you learn all this? 1171 01:22:38,354 --> 01:22:41,588 - Kids get cut up all the time. 1172 01:22:41,590 --> 01:22:42,823 - Yeah he, uh, 1173 01:22:44,760 --> 01:22:46,894 he told me you had a son. 1174 01:22:48,064 --> 01:22:49,363 - That's right. 1175 01:22:50,299 --> 01:22:52,066 I know what it's like, 1176 01:22:52,068 --> 01:22:55,903 loving someone long after they're gone. 1177 01:22:55,905 --> 01:22:57,972 - What happened? 1178 01:22:57,974 --> 01:22:59,039 - Car wreck. 1179 01:22:59,976 --> 01:23:02,376 I came out of it, he didn't. 1180 01:23:03,479 --> 01:23:05,312 He was tough though. 1181 01:23:05,314 --> 01:23:07,348 Fought for a whole week. 1182 01:23:09,485 --> 01:23:10,985 - I'm sorry I misjudged you before. 1183 01:23:10,987 --> 01:23:11,986 I thought you were just-- 1184 01:23:11,988 --> 01:23:13,554 - Just a waitress? 1185 01:23:17,159 --> 01:23:18,058 It's okay. 1186 01:23:19,295 --> 01:23:22,696 The Nokely legacy's shortsighted anyway. 1187 01:23:26,435 --> 01:23:29,670 The car wreck, it was out of my hands. 1188 01:23:33,242 --> 01:23:36,143 It's when I finally figured it out. 1189 01:23:36,145 --> 01:23:37,378 - What's that? 1190 01:23:39,849 --> 01:23:43,851 - That if I'm still here, there has to be a good reason. 1191 01:23:43,853 --> 01:23:45,219 It took losing my son to realize 1192 01:23:45,221 --> 01:23:48,288 I can't handle everything on my own. 1193 01:23:49,625 --> 01:23:53,727 That I don't have as much control as I'd like to think. 1194 01:23:55,531 --> 01:23:59,366 So I trust in a will greater than my own now. 1195 01:24:02,438 --> 01:24:03,771 I remember the way he used to laugh 1196 01:24:03,773 --> 01:24:05,406 when he was a baby. 1197 01:24:08,511 --> 01:24:10,577 That sweet little cackle. 1198 01:24:14,150 --> 01:24:16,784 Still puts a lump in my throat. 1199 01:24:19,288 --> 01:24:21,088 I miss that the most. 1200 01:24:26,095 --> 01:24:27,327 You know, for millions of people, 1201 01:24:27,329 --> 01:24:30,664 your son is proof of something greater. 1202 01:24:31,967 --> 01:24:36,036 But to him, you're the proof of something greater. 1203 01:24:41,577 --> 01:24:42,976 He's a good kid. 1204 01:24:45,481 --> 01:24:49,416 Whether you realize it or not, you're blessed. 1205 01:24:49,418 --> 01:24:52,319 Not everyone gets a second chance. 1206 01:24:53,522 --> 01:24:55,789 - Was it hard to move on? 1207 01:24:55,791 --> 01:24:56,690 - Yeah. 1208 01:24:58,461 --> 01:25:01,361 It's the hardest thing I ever did. 1209 01:25:03,966 --> 01:25:08,168 Just realized I was tired of living numb. 1210 01:25:08,170 --> 01:25:11,171 Time's something you can't get back. 1211 01:25:17,279 --> 01:25:18,846 - Die to yourself. 1212 01:25:19,815 --> 01:25:22,783 That's what you told me, right? 1213 01:25:22,785 --> 01:25:24,518 - You only die once. 1214 01:25:25,788 --> 01:25:27,754 You can live every day. 1215 01:25:32,328 --> 01:25:35,162 (wolves howling) 1216 01:25:38,334 --> 01:25:41,335 They won't come near the fire, will they? 1217 01:25:41,337 --> 01:25:43,070 - No, we'll be okay. 1218 01:25:44,073 --> 01:25:45,472 I'll keep watch. 1219 01:25:46,242 --> 01:25:48,909 (somber music) 1220 01:26:17,173 --> 01:26:20,240 - There's something you need to see. 1221 01:26:24,680 --> 01:26:26,580 - Pack up your things. 1222 01:26:30,019 --> 01:26:31,919 They're messing with us. 1223 01:26:31,921 --> 01:26:33,820 We need to make it to the pass by nightfall. 1224 01:26:33,822 --> 01:26:36,223 We'll be fine as long as we get that far. 1225 01:26:36,225 --> 01:26:37,791 - You have a plan? 1226 01:26:39,395 --> 01:26:41,461 - I'm working on it. 1227 01:26:41,463 --> 01:26:43,864 Can I see that bag of yours? 1228 01:26:48,704 --> 01:26:50,604 - That's the last one. 1229 01:26:50,606 --> 01:26:52,639 We used the others on the fire. 1230 01:26:52,641 --> 01:26:55,042 - We're gonna make it count. 1231 01:26:58,714 --> 01:27:01,248 (whooshing) 1232 01:27:01,250 --> 01:27:03,817 (tense music) 1233 01:27:09,592 --> 01:27:11,758 - You gotta be kidding me. 1234 01:28:01,744 --> 01:28:04,578 (bird squawking) 1235 01:28:11,553 --> 01:28:13,620 - They couldn't have gone further than this in the night. 1236 01:28:13,622 --> 01:28:14,688 Not injured. 1237 01:28:15,591 --> 01:28:16,823 What do we do? 1238 01:28:18,560 --> 01:28:21,028 (gun firing) 1239 01:28:26,835 --> 01:28:28,635 - We're gonna go back the way we came in, 1240 01:28:28,637 --> 01:28:29,970 flush them out. 1241 01:28:32,574 --> 01:28:33,974 They're not far. 1242 01:28:34,777 --> 01:28:37,844 (breathing heavily) 1243 01:28:45,187 --> 01:28:46,086 - Stop. 1244 01:28:46,922 --> 01:28:48,555 I can't keep going. 1245 01:28:49,925 --> 01:28:51,224 Neither can he. 1246 01:28:52,294 --> 01:28:53,193 I'm sorry. 1247 01:28:54,930 --> 01:28:56,897 You guys can go. 1248 01:28:56,899 --> 01:28:57,964 But I can't. 1249 01:28:59,001 --> 01:29:00,967 I'll catch up with you. 1250 01:29:02,104 --> 01:29:05,105 - If we don't keep moving, they'll find us. 1251 01:29:05,107 --> 01:29:06,340 We have to stick together or, 1252 01:29:06,342 --> 01:29:07,240 - Shh. 1253 01:29:09,712 --> 01:29:11,144 Do you hear that? 1254 01:29:15,217 --> 01:29:17,784 (tense music) 1255 01:30:03,665 --> 01:30:07,000 - Puts things in perspective, right? 1256 01:30:07,002 --> 01:30:07,868 - [Erik] What's that? 1257 01:30:07,870 --> 01:30:08,769 - This. 1258 01:30:09,638 --> 01:30:10,937 All of it. 1259 01:30:10,939 --> 01:30:14,608 Makes you realize how small we really are. 1260 01:30:14,610 --> 01:30:17,477 - What about your boy's father? 1261 01:30:17,479 --> 01:30:19,246 Never mentioned him. 1262 01:30:19,248 --> 01:30:21,715 - Well, they say a traumatic event will either 1263 01:30:21,717 --> 01:30:24,418 bring a couple closer or drive them apart. 1264 01:30:24,420 --> 01:30:26,153 Mine was the latter. 1265 01:30:29,091 --> 01:30:31,858 We tried to have another baby after the accident. 1266 01:30:31,860 --> 01:30:34,461 I couldn't get pregnant. 1267 01:30:34,463 --> 01:30:36,329 It wasn't meant to be. 1268 01:30:36,331 --> 01:30:37,798 - I'm sorry. 1269 01:30:37,800 --> 01:30:38,698 - I'm not. 1270 01:30:39,868 --> 01:30:41,535 I gave it everything I had. 1271 01:30:41,537 --> 01:30:45,972 In the end it still wasn't enough for the both of us. 1272 01:30:45,974 --> 01:30:46,973 What is it? 1273 01:30:47,743 --> 01:30:48,975 - We're here. 1274 01:30:58,253 --> 01:31:00,787 - Hey, you're that kid, right? 1275 01:31:02,658 --> 01:31:05,792 Sorry, I just recognized him from TV. 1276 01:31:07,396 --> 01:31:11,331 You mind if I get a picture with the kid? 1277 01:31:11,333 --> 01:31:12,866 Right. 1278 01:31:12,868 --> 01:31:14,334 Everyone's looking for him. 1279 01:31:14,336 --> 01:31:16,803 It's hard to trust people these days, I get it. 1280 01:31:16,805 --> 01:31:18,371 How about a drink? 1281 01:31:19,341 --> 01:31:22,609 I got some whiskey in my pack. 1282 01:31:22,611 --> 01:31:24,878 - I don't drink and we're kind of tired. 1283 01:31:24,880 --> 01:31:25,779 - Right. 1284 01:31:27,149 --> 01:31:31,384 Okay, I'm gonna tuck it in for the night then, cheers. 1285 01:31:35,390 --> 01:31:38,024 (somber music) 1286 01:31:52,808 --> 01:31:55,375 (fire crackling) 1287 01:31:55,377 --> 01:31:56,710 Good night all. 1288 01:31:58,347 --> 01:31:59,980 Mind if I join you? 1289 01:32:08,524 --> 01:32:09,556 I got a kid. 1290 01:32:10,826 --> 01:32:13,660 I don't drink around them either. 1291 01:32:14,530 --> 01:32:15,695 I won't tell. 1292 01:32:28,410 --> 01:32:30,377 - [Erik] Sorry about earlier. 1293 01:32:30,379 --> 01:32:32,712 Been a little on edge. 1294 01:32:32,714 --> 01:32:34,681 - No need to apologize. 1295 01:32:36,485 --> 01:32:38,451 - We're being followed. 1296 01:32:41,256 --> 01:32:43,924 - Whoever it is comes this way, 1297 01:32:44,893 --> 01:32:48,061 you got nothing to worry about. 1298 01:32:48,063 --> 01:32:49,596 - You're a cop. 1299 01:32:49,598 --> 01:32:51,097 - Not just a cop. 1300 01:32:52,534 --> 01:32:56,469 I'm one that wants you to get where you're going. 1301 01:32:56,471 --> 01:32:58,772 Your secret's safe with me. 1302 01:33:00,642 --> 01:33:03,843 And what happens when he gets there, 1303 01:33:03,845 --> 01:33:08,281 space ship's not gonna come and take him away, is it? 1304 01:33:10,752 --> 01:33:12,652 - I don't know, maybe. 1305 01:33:16,258 --> 01:33:20,327 - This kid of yours is the real deal, huh? 1306 01:33:20,329 --> 01:33:22,662 - About as real as it gets. 1307 01:33:24,132 --> 01:33:26,433 - Everyone's had some sort of unexplained experience 1308 01:33:26,435 --> 01:33:28,234 in their life, right? 1309 01:33:30,038 --> 01:33:32,939 Wouldn't be crazy to believe them. 1310 01:33:34,910 --> 01:33:37,877 Might be crazy not to believe them. 1311 01:33:38,981 --> 01:33:40,647 I wish you both the best of luck. 1312 01:33:40,649 --> 01:33:41,982 I'm turning in. 1313 01:33:42,851 --> 01:33:44,217 - How about your whiskey? 1314 01:33:44,219 --> 01:33:45,285 - Finish it. 1315 01:34:09,311 --> 01:34:11,544 (branches rustling) 1316 01:34:11,546 --> 01:34:14,280 (ominous music) 1317 01:34:21,556 --> 01:34:24,090 (tense music) 1318 01:34:24,092 --> 01:34:25,091 - Caleb! 1319 01:34:25,093 --> 01:34:26,326 - [Caleb] Dad! 1320 01:35:04,032 --> 01:35:06,599 (tense music) 1321 01:35:08,303 --> 01:35:09,369 - Sorry kid. 1322 01:35:09,371 --> 01:35:11,771 (shattering) 1323 01:35:36,598 --> 01:35:37,530 (gun firing) 1324 01:35:37,532 --> 01:35:39,532 (clanging) 1325 01:35:42,838 --> 01:35:45,638 (gun firing) 1326 01:35:45,640 --> 01:35:46,940 - Caleb, Caleb. 1327 01:35:48,110 --> 01:35:50,076 I got you, I got you. 1328 01:35:50,078 --> 01:35:50,910 You okay? 1329 01:35:50,912 --> 01:35:51,778 We gotta go, okay? 1330 01:35:51,780 --> 01:35:52,679 You ready? 1331 01:35:54,783 --> 01:35:56,316 - I'm tired. 1332 01:35:56,318 --> 01:35:57,250 - I know. 1333 01:35:57,252 --> 01:35:59,185 I need you to help me out, okay? 1334 01:35:59,187 --> 01:36:00,620 When we get out there, you don't stop running 1335 01:36:00,622 --> 01:36:02,055 until you get to the tree line. 1336 01:36:02,057 --> 01:36:04,157 Don't look back, you got it? 1337 01:36:04,159 --> 01:36:06,726 Okay, we go on three. 1338 01:36:06,728 --> 01:36:08,128 One, two, three! 1339 01:36:10,866 --> 01:36:11,731 (gun firing) 1340 01:36:11,733 --> 01:36:13,466 To the trees, Caleb! 1341 01:36:14,302 --> 01:36:17,303 (bullets whizzing) 1342 01:36:30,352 --> 01:36:33,920 Okay, rest a minute and we keep moving. 1343 01:36:33,922 --> 01:36:36,489 (tense music) 1344 01:36:42,798 --> 01:36:44,764 - I'm tired of running. 1345 01:36:46,034 --> 01:36:47,333 - Yeah, me too. 1346 01:36:51,706 --> 01:36:52,605 - Dad! 1347 01:36:54,242 --> 01:36:56,476 (bashing) 1348 01:36:57,546 --> 01:37:00,346 (water gurgling) 1349 01:37:08,857 --> 01:37:09,989 - What happened? 1350 01:37:09,991 --> 01:37:11,191 Where's Caleb? 1351 01:37:12,060 --> 01:37:13,126 - He's gone. 1352 01:37:13,929 --> 01:37:15,128 They took him. 1353 01:37:15,130 --> 01:37:16,563 - Who took him? 1354 01:37:16,565 --> 01:37:18,231 - It doesn't matter. 1355 01:37:18,233 --> 01:37:20,400 We'll never see him again. 1356 01:37:20,402 --> 01:37:22,402 - No, we'll find him. 1357 01:37:22,404 --> 01:37:23,369 - We won't. 1358 01:37:24,406 --> 01:37:25,638 Wake up, Maya. 1359 01:37:26,641 --> 01:37:27,874 Your son died. 1360 01:37:29,444 --> 01:37:31,644 You couldn't save him and I can't save mine. 1361 01:37:31,646 --> 01:37:33,847 Neither can your higher power. 1362 01:37:33,849 --> 01:37:35,515 There was no one watching out for us. 1363 01:37:35,517 --> 01:37:37,050 Do you get that yet? 1364 01:37:37,052 --> 01:37:38,484 Your son is gone. 1365 01:37:38,486 --> 01:37:41,254 - Thanks for reminding me. 1366 01:37:41,256 --> 01:37:44,390 Your wife, she died so he could live. 1367 01:37:51,566 --> 01:37:53,533 - The others, they want to bring you back 1368 01:37:53,535 --> 01:37:55,034 to that facility. 1369 01:37:56,805 --> 01:37:58,338 You should have let them. 1370 01:37:58,340 --> 01:38:00,373 They wanted you for the money. 1371 01:38:00,375 --> 01:38:02,575 This isn't about the money anymore. 1372 01:38:02,577 --> 01:38:03,977 Your death shouldn't be at the hands of greed. 1373 01:38:03,979 --> 01:38:06,012 This is far too important. 1374 01:38:06,014 --> 01:38:08,581 - You're not gonna turn me in? 1375 01:38:10,252 --> 01:38:12,151 - Believe me when I tell you, kid. 1376 01:38:12,153 --> 01:38:14,354 I have no intention of turning you in. 1377 01:38:14,356 --> 01:38:16,856 Or of you ever leaving this mountain. 1378 01:38:16,858 --> 01:38:17,991 You were right. 1379 01:38:17,993 --> 01:38:19,325 We all have a purpose. 1380 01:38:19,327 --> 01:38:20,460 This is mine. 1381 01:38:22,063 --> 01:38:23,696 - [Man] It's been confirmed. 1382 01:38:23,698 --> 01:38:25,331 They found the cop's vehicle off the interstate 1383 01:38:25,333 --> 01:38:26,733 near the campsite. 1384 01:38:26,735 --> 01:38:29,002 Someone got to him first. 1385 01:38:29,004 --> 01:38:30,169 - And the boy? 1386 01:38:30,171 --> 01:38:31,437 - [Man] Still missing. 1387 01:38:31,439 --> 01:38:33,172 - Then we're all that's left. 1388 01:38:33,174 --> 01:38:34,507 - [Man] We have a team en route. 1389 01:38:34,509 --> 01:38:36,109 What's your move? 1390 01:38:36,111 --> 01:38:38,177 - They couldn't have gotten far. 1391 01:38:38,179 --> 01:38:39,846 Let's go find them. 1392 01:38:42,784 --> 01:38:44,617 - All you have to do is confess. 1393 01:38:44,619 --> 01:38:46,185 Tell the whole world the truth. 1394 01:38:46,187 --> 01:38:49,022 That god has nothing to do with this. 1395 01:38:49,024 --> 01:38:50,590 - I can't do that. 1396 01:38:54,229 --> 01:38:55,929 - You deceive your followers. 1397 01:38:55,931 --> 01:39:00,800 Gave them false hope in something that just doesn't exist. 1398 01:39:02,504 --> 01:39:03,803 No one believes you anymore. 1399 01:39:03,805 --> 01:39:05,204 Get up, come on! 1400 01:39:10,512 --> 01:39:13,279 - You don't have to do this. 1401 01:39:13,281 --> 01:39:14,580 You have a choice. 1402 01:39:14,582 --> 01:39:17,884 - And you had a choice to prevent this. 1403 01:39:20,455 --> 01:39:24,157 - What happened to your brother wasn't your fault. 1404 01:39:24,159 --> 01:39:26,893 - [Gabriel] What'd you just say? 1405 01:39:27,996 --> 01:39:31,130 - Your brother killed himself when you were 15 1406 01:39:31,132 --> 01:39:34,367 after the two of you got into a fight. 1407 01:39:35,737 --> 01:39:38,871 After your brother died, you stopped believing in anything. 1408 01:39:38,873 --> 01:39:40,206 And everything. 1409 01:39:41,309 --> 01:39:43,710 You've blamed yourself ever since, but, 1410 01:39:43,712 --> 01:39:45,545 it wasn't your fault. 1411 01:40:08,503 --> 01:40:11,137 (somber music) 1412 01:40:12,607 --> 01:40:13,506 - Stop. 1413 01:40:49,077 --> 01:40:51,611 - What happened, are you hurt? 1414 01:40:54,082 --> 01:40:55,081 - They're coming. 1415 01:40:55,083 --> 01:40:56,282 We have to go. 1416 01:40:57,252 --> 01:40:58,084 - I'll get our things. 1417 01:40:58,086 --> 01:40:59,252 - No. 1418 01:40:59,254 --> 01:41:01,087 You've done what you have to. 1419 01:41:01,089 --> 01:41:03,056 Stay here, you'll be safe. 1420 01:41:03,058 --> 01:41:05,858 You can get off us in a few days. 1421 01:41:13,034 --> 01:41:14,367 - Almost there. 1422 01:41:17,138 --> 01:41:18,805 What are you doing? 1423 01:41:21,242 --> 01:41:24,310 (branches cracking) 1424 01:41:25,213 --> 01:41:26,412 - [Man On Radio] What is it? 1425 01:41:26,414 --> 01:41:27,713 - Yeah I'm at the top, we have no visual 1426 01:41:27,715 --> 01:41:29,515 on the subject, copy. 1427 01:41:39,094 --> 01:41:41,661 (tense music) 1428 01:41:57,178 --> 01:41:59,378 (barking) 1429 01:42:01,116 --> 01:42:02,748 - If you've got a clean shot, take him. 1430 01:42:02,750 --> 01:42:04,684 Just don't hit the boy. 1431 01:42:07,956 --> 01:42:10,123 (barking) 1432 01:42:12,861 --> 01:42:17,029 (helicopter humming in distance) 1433 01:42:28,877 --> 01:42:33,279 (soldiers shouting over each other) 1434 01:42:50,098 --> 01:42:51,330 - Drop it now! 1435 01:43:00,608 --> 01:43:03,109 (gun firing) 1436 01:43:06,147 --> 01:43:07,580 - Help! 1437 01:43:07,582 --> 01:43:10,583 (breathing heavily) 1438 01:43:11,452 --> 01:43:13,619 Someone please, help him! 1439 01:43:14,889 --> 01:43:18,224 Don't let him die, don't do this again. 1440 01:43:33,975 --> 01:43:36,876 - [Man] Everyone take a step back. 1441 01:43:46,321 --> 01:43:48,287 - Where'd this blood come from? 1442 01:43:48,289 --> 01:43:49,589 - What? 1443 01:43:49,591 --> 01:43:50,923 - Blood. 1444 01:43:50,925 --> 01:43:51,924 Were you hit? 1445 01:43:51,926 --> 01:43:53,960 There's not a scratch on him. 1446 01:43:53,962 --> 01:43:55,194 - I saw it. 1447 01:43:55,196 --> 01:43:58,164 The kid took that bullet straight on. 1448 01:44:07,308 --> 01:44:10,643 - I came all this way to protect you. 1449 01:44:10,645 --> 01:44:12,778 It was you protecting me. 1450 01:44:13,881 --> 01:44:16,082 - It's why I asked you to take me. 1451 01:44:16,084 --> 01:44:18,084 You were in a bad place. 1452 01:44:18,086 --> 01:44:20,152 But you'll be safer now. 1453 01:44:23,658 --> 01:44:27,126 - I've never told you before, I love you. 1454 01:44:37,939 --> 01:44:38,971 - The boy comes with me. 1455 01:44:38,973 --> 01:44:39,805 Detain him. 1456 01:44:39,807 --> 01:44:40,940 - Let them pass. 1457 01:44:40,942 --> 01:44:42,308 - You're under my jurisdiction. 1458 01:44:42,310 --> 01:44:43,542 - Not anymore. 1459 01:44:55,857 --> 01:44:58,658 (dramatic music) 1460 01:45:39,701 --> 01:45:44,170 (reporters shouting over each other) 1461 01:45:49,677 --> 01:45:53,179 (cameras clicking) 1462 01:45:53,181 --> 01:45:56,048 - The search has ended for 14 year old Caleb Black. 1463 01:45:56,050 --> 01:45:57,783 This video was released hours ago 1464 01:45:57,785 --> 01:46:00,753 while the young boy revealed the last of three secrets. 1465 01:46:00,755 --> 01:46:03,222 Many believed that his prophecy could change the world 1466 01:46:03,224 --> 01:46:05,024 in what some are anticipating 1467 01:46:05,026 --> 01:46:08,494 to be a global extinction event. 1468 01:46:08,496 --> 01:46:13,332 - [Reporter] Is it true that you believe god speaks to you? 1469 01:46:13,334 --> 01:46:15,735 - To anyone who will listen. 1470 01:46:17,772 --> 01:46:20,072 The chastisement is coming. 1471 01:46:21,109 --> 01:46:22,308 It'll be something supernatural 1472 01:46:22,310 --> 01:46:25,311 that cannot be explained by science. 1473 01:46:25,313 --> 01:46:29,014 A correction of the conscience of the world. 1474 01:46:29,016 --> 01:46:31,417 All need to take shelter 1475 01:46:31,419 --> 01:46:34,487 and nothing will be the same after. 1476 01:46:34,489 --> 01:46:36,822 The earth will go black for three days 1477 01:46:36,824 --> 01:46:39,925 and poison will fill the air. 1478 01:46:39,927 --> 01:46:43,429 Board up your windows and do not look out. 1479 01:46:43,431 --> 01:46:45,331 Do not go outside. 1480 01:46:45,333 --> 01:46:47,800 'Cause those who do will die. 1481 01:46:48,603 --> 01:46:51,737 You do not need to be afraid. 1482 01:46:51,739 --> 01:46:54,407 Life on earth lasts only a moment. 1483 01:46:54,409 --> 01:46:56,375 Our lives are miracles. 1484 01:46:58,045 --> 01:47:00,446 You must see them that way. 1485 01:47:00,448 --> 01:47:05,451 So in the end, love is the only thing that will matter. 1486 01:47:05,453 --> 01:47:09,588 If there's someone you need to say I love you to, 1487 01:47:10,591 --> 01:47:11,791 tell them now. 1488 01:47:13,461 --> 01:47:15,728 I know I'm only a messenger, 1489 01:47:15,730 --> 01:47:18,364 and the message is one of hope. 1490 01:47:18,366 --> 01:47:19,498 And when this is over, 1491 01:47:19,500 --> 01:47:22,001 our time of peace will begin. 1492 01:47:23,371 --> 01:47:25,371 This is not the end of the world, 1493 01:47:25,373 --> 01:47:27,540 only the world as we know it. 1494 01:47:27,542 --> 01:47:30,042 So open your hearts and love. 1495 01:47:31,078 --> 01:47:33,412 Thank you for answering this call. 1496 01:47:33,414 --> 01:47:37,917 (reporters shouting over each other) 1497 01:47:40,221 --> 01:47:44,790 - [Erik] For things to get better, they had to change. 1498 01:47:47,395 --> 01:47:50,496 And in the end, Caleb was right. 1499 01:47:50,498 --> 01:47:54,366 The third event arrived as he had warned. 1500 01:47:54,368 --> 01:47:56,669 Darkness lasted three days, 1501 01:47:56,671 --> 01:47:59,472 swept across the earth in a wave. 1502 01:48:00,842 --> 01:48:03,409 Life was different after that. 1503 01:48:04,679 --> 01:48:08,647 And in those days and minutes when hope seemed lost, 1504 01:48:08,649 --> 01:48:11,250 our son helped me see a future. 1505 01:48:12,053 --> 01:48:13,953 One filled with peace. 1506 01:48:16,023 --> 01:48:18,190 The greatest tragedy isn't death. 1507 01:48:18,192 --> 01:48:20,726 It's life without purpose. 1508 01:48:20,728 --> 01:48:22,561 I finally found mine. 1509 01:48:23,798 --> 01:48:25,064 The miracles never in our eyes 1510 01:48:25,066 --> 01:48:26,899 allowed us to see in those last days 1511 01:48:26,901 --> 01:48:29,869 or in the events our son predicted. 1512 01:48:31,339 --> 01:48:34,306 It was in the heart he changed in the process. 1513 01:48:34,308 --> 01:48:36,575 He had seen it all along. 1514 01:48:36,577 --> 01:48:38,811 That it wasn't the end. 1515 01:48:38,813 --> 01:48:40,613 It was the beginning. 1516 01:48:45,386 --> 01:48:48,020 (somber music) 1517 01:49:17,051 --> 01:49:19,852 (intense music)