1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:35,166 --> 00:00:38,166
NETFLIX PRESENTERAR
4
00:01:03,458 --> 00:01:08,625
Du vet ögonblicket då nåt händer
som förändrar livet för evigt?
5
00:01:12,250 --> 00:01:16,458
Nåt man inte kan rationalisera
eller förbereda sig på.
6
00:01:18,458 --> 00:01:21,958
Det känns som en vanlig eftermiddag
när du slappar med en drink,
7
00:01:22,041 --> 00:01:24,166
men plötsligt känner du en gnista.
8
00:01:24,250 --> 00:01:27,583
Du möter nåns blick,
och innan du vet ordet av det
9
00:01:27,666 --> 00:01:32,416
så dunkar ditt hjärta,
du är nervös och har fjärilar i magen…
10
00:01:33,041 --> 00:01:38,541
Det känns som om ditt liv
har varit en resa till detta ögonblick.
11
00:01:38,625 --> 00:01:42,000
Som om universum och ödet
har kommit samman.
12
00:01:44,833 --> 00:01:45,833
Och plötsligt…
13
00:01:46,666 --> 00:01:50,458
…känner du inte igen dig själv,
du har inga ord för vad som händer.
14
00:01:50,541 --> 00:01:52,375
Likväl är du här.
15
00:01:53,875 --> 00:01:55,958
Allt känns så märkvärdigt…
16
00:01:56,833 --> 00:01:59,583
…att du har sex med honom i bilen
som i Titanic.
17
00:02:00,375 --> 00:02:03,583
Och i en sekund glömmer du
att du har varit gift i 15 år
18
00:02:03,666 --> 00:02:05,833
och att din man sitter bredvid dig.
19
00:02:05,916 --> 00:02:07,000
Men du ser på honom
20
00:02:07,083 --> 00:02:10,083
och inser att han klär av din vän
med blicken.
21
00:02:10,166 --> 00:02:12,541
Att han känner likadant som du.
22
00:02:12,625 --> 00:02:16,500
Och istället för att bli svartsjuk,
njuter du av det.
23
00:02:19,583 --> 00:02:24,416
Du låter känslan ta över din kropp
24
00:02:24,500 --> 00:02:25,708
och ditt sinne,
25
00:02:25,791 --> 00:02:30,250
för hur du än försöker,
26
00:02:30,333 --> 00:02:32,250
kan du inte stå emot längre.
27
00:02:33,458 --> 00:02:36,458
Plötsligt ser du dig om
och frågar dig själv:
28
00:02:38,083 --> 00:02:39,833
"Vad fan är det som pågår i mitt huvud?"
29
00:02:41,375 --> 00:02:43,583
- Vill du ha?
- Ja.
30
00:02:43,666 --> 00:02:46,416
Det är i det ögonblicket
31
00:02:46,500 --> 00:02:49,958
som folk bestämmer sig för
att tillbringa sin första natt
32
00:02:50,750 --> 00:02:51,875
på min klubb.
33
00:02:54,666 --> 00:02:57,458
Du kommer att älska min kusin.
Han är så oförutsägbar!
34
00:02:57,958 --> 00:03:00,583
Man kan börja dagen med en öl,
35
00:03:00,666 --> 00:03:02,541
och sen hamna i Benidorm.
36
00:03:03,041 --> 00:03:04,541
Är det han?
37
00:03:07,583 --> 00:03:08,750
Kusin!
38
00:03:10,583 --> 00:03:12,416
- Ditt hotell är nära.
- Okej.
39
00:03:16,000 --> 00:03:17,500
Hur mår du? Hej.
40
00:03:19,250 --> 00:03:20,208
Hej.
41
00:03:23,916 --> 00:03:25,000
Fan!
42
00:03:25,083 --> 00:03:27,916
Svara.
43
00:03:28,000 --> 00:03:30,750
Telefonen, Liana. Den ringer.
44
00:03:32,166 --> 00:03:33,291
Ja?
45
00:03:33,375 --> 00:03:35,375
- Jag har inte ringen, Liana.
- Alba?
46
00:03:36,041 --> 00:03:37,333
- Ja?
- Liana!
47
00:03:37,416 --> 00:03:39,875
Min förlovningsring. Jag har den inte!
48
00:03:39,958 --> 00:03:41,666
Jag måste ha tappat den igår, men…
49
00:03:43,250 --> 00:03:44,375
Var var vi?
50
00:03:52,083 --> 00:03:53,375
Ska jag dansa för dig?
51
00:03:54,791 --> 00:03:56,375
Kolla den här röven.
52
00:04:01,833 --> 00:04:04,166
Vad vill du ha? Pizza…
53
00:04:06,416 --> 00:04:07,833
Eller korv?
54
00:04:16,333 --> 00:04:18,916
- Hej.
- Hur är det?
55
00:04:19,916 --> 00:04:22,750
- Du är så snygg.
- Du också.
56
00:04:25,000 --> 00:04:27,333
- Inte nervös, va?
- Nej, jag skiter på mig.
57
00:04:27,416 --> 00:04:29,375
- Varför?
- Hon har upptäckt nåt.
58
00:04:29,458 --> 00:04:31,916
- Nej, kom igen. Hon kommer älska det.
- Visst.
59
00:04:32,000 --> 00:04:33,875
- Det får inte verka spelat.
- Nej.
60
00:04:34,458 --> 00:04:36,583
- Säg inget, då är vi körda.
- Jag vet.
61
00:04:36,666 --> 00:04:37,750
- Säkert?
- Ja.
62
00:04:37,833 --> 00:04:39,583
Lägg den i en låda.
63
00:04:39,666 --> 00:04:41,500
- Vad är det här?
- Tabletter.
64
00:04:42,125 --> 00:04:43,500
- För vad?
- För senare…
65
00:04:43,583 --> 00:04:46,041
Vad viskar ni om? Jag är hungrig.
66
00:04:46,125 --> 00:04:48,041
Vad är det? Vi kommer.
67
00:04:48,125 --> 00:04:49,958
Ser du hur de blir?
68
00:04:51,666 --> 00:04:55,833
Ikväll ska alla knulla.
69
00:04:55,916 --> 00:04:57,333
- Ja!
- Kom nu.
70
00:04:59,625 --> 00:05:00,625
Tack.
71
00:05:06,958 --> 00:05:08,250
Då var vi här.
72
00:05:10,583 --> 00:05:12,416
- Nervös?
- Skiter på mig.
73
00:05:12,500 --> 00:05:13,500
Jag med.
74
00:05:14,083 --> 00:05:15,666
- Du, älskling…
- Vad är det?
75
00:05:15,750 --> 00:05:16,583
Hör på.
76
00:05:17,333 --> 00:05:19,083
Om du inte vill så kan vi gå.
77
00:05:19,166 --> 00:05:21,125
Båda måste vara säkra.
78
00:05:22,458 --> 00:05:24,666
- Är du säker?
- Jag är väldigt säker.
79
00:05:27,916 --> 00:05:29,916
- Vad är det här för ställe?
- Ingen aning.
80
00:05:30,666 --> 00:05:32,583
En privat klubb enligt internet.
81
00:05:35,375 --> 00:05:37,916
"Club Paradiso." Var vi här?
82
00:05:38,000 --> 00:05:40,625
- Jag minns ingenting.
- Inte jag heller.
83
00:05:52,208 --> 00:05:53,666
- Hej.
- Hej.
84
00:05:53,750 --> 00:05:55,416
Välkomna till Club Paradise.
85
00:05:56,166 --> 00:05:57,333
Är det första gången?
86
00:05:58,958 --> 00:06:01,208
- Ja. Vi vill kolla in stället.
- Ja.
87
00:06:01,708 --> 00:06:04,958
- Det ska bli spännande.
- Bra, det är rätt inställning
88
00:06:06,166 --> 00:06:08,166
Det är tidigt så det är inte fullt.
89
00:06:08,250 --> 00:06:10,875
Det är ett bra sätt att testa det
och vara säkra.
90
00:06:12,083 --> 00:06:15,875
Det viktigaste är
att lämna känslorna hemma.
91
00:06:16,666 --> 00:06:18,583
- Naturligtvis.
- Här ska man njuta.
92
00:06:19,708 --> 00:06:20,958
"Njuta."
93
00:06:21,041 --> 00:06:22,958
Jag ska visa er runt.
94
00:06:23,791 --> 00:06:24,791
- Jaså?
- Okej.
95
00:06:26,125 --> 00:06:28,375
- God kväll. Din kappa?
- Hej, ja.
96
00:06:29,958 --> 00:06:31,083
Tack.
97
00:06:39,375 --> 00:06:42,500
Här är baren, perfekt ställe att börja.
98
00:06:43,208 --> 00:06:45,958
Det är bästa stället på klubben
att träffa folk
99
00:06:46,041 --> 00:06:48,666
och se om det finns nåt par ni gillar.
100
00:06:48,750 --> 00:06:50,375
Men ta det lugnt.
101
00:06:50,458 --> 00:06:52,833
Ni behöver inte göra nåt ni inte vill.
102
00:06:52,916 --> 00:06:54,500
Och om vi gillar ett par?
103
00:06:54,583 --> 00:06:57,083
Det lättaste är att gå fram till dem,
104
00:06:57,166 --> 00:06:59,500
prata lite och ta en drink med dem.
105
00:06:59,583 --> 00:07:02,250
- Och om vi inte gillar dem då?
- Ett nej är ett nej.
106
00:07:02,333 --> 00:07:04,041
Det är klubbens enda regel.
107
00:07:04,125 --> 00:07:05,791
Har ni orgier?
108
00:07:07,958 --> 00:07:09,958
- Vad?
- Varje dag.
109
00:07:11,041 --> 00:07:12,666
- "Varje dag"?
- Ja.
110
00:07:12,750 --> 00:07:14,125
Varje dag, älskling?
111
00:07:14,208 --> 00:07:17,208
Jag hörde det.
112
00:07:17,291 --> 00:07:19,541
Det känns konstigt i magen.
113
00:07:21,458 --> 00:07:22,375
Vad är det där borta?
114
00:07:22,458 --> 00:07:25,500
Trappan till nedervåningen.
115
00:07:25,583 --> 00:07:28,875
Jag ska väl inte avslöja alla hemligheter?
116
00:07:28,958 --> 00:07:29,875
Tack.
117
00:07:31,500 --> 00:07:33,583
Herregud, älskling.
118
00:07:34,166 --> 00:07:36,375
- Somna inte, Paco.
- Vakna.
119
00:07:36,458 --> 00:07:37,666
Kommer.
120
00:07:40,166 --> 00:07:41,875
- Det är…
- Han är väldigt stolt.
121
00:07:41,958 --> 00:07:44,875
Han sätter en ära i sitt arbete.
122
00:07:46,083 --> 00:07:47,583
Se upp för honom.
123
00:07:48,833 --> 00:07:49,916
Älskling.
124
00:07:50,000 --> 00:07:52,333
Vet du vad den här drinken
påminner mig om?
125
00:07:52,416 --> 00:07:53,916
- Vad?
- På…
126
00:07:54,791 --> 00:07:58,000
- När vi campade.
- Det var för 20 år sen.
127
00:07:58,916 --> 00:08:02,875
Minns du campingplatsen
som jag och Claudia ledde?
128
00:08:03,500 --> 00:08:07,500
Det fanns en ledare till
som hette Gabriela.
129
00:08:07,583 --> 00:08:10,375
Hon var från Valencia
och gjorde alltid Agua de Valencia.
130
00:08:10,458 --> 00:08:16,250
En kväll kom vi tillbaka,
fulla från en av hennes sessioner.
131
00:08:16,333 --> 00:08:17,958
Vi kom till tältet,
132
00:08:19,583 --> 00:08:20,916
öppnade tältet,
133
00:08:21,958 --> 00:08:25,875
och hittade henne naken i vår sovsäck.
134
00:08:26,750 --> 00:08:28,333
Hon sa: "Oh, oh."
135
00:08:29,000 --> 00:08:31,958
Vad sa hon, älskling?
136
00:08:32,041 --> 00:08:35,083
Sen sa hon: "Jag är i fel tält."
137
00:08:35,166 --> 00:08:38,041
Ja, medan hon smekte sitt bröst.
138
00:08:38,125 --> 00:08:40,791
- Jaså?
- Nej, hon smekte inte sitt bröst.
139
00:08:41,541 --> 00:08:44,375
Det gjorde hon. Jag såg. Så här…
140
00:08:44,458 --> 00:08:46,333
Varför har vi inte hört det här förut?
141
00:08:46,916 --> 00:08:47,750
Och sen?
142
00:08:47,833 --> 00:08:50,791
- Vi sa ja.
- Kom igen.
143
00:08:52,041 --> 00:08:55,291
Alltså ja, hon var i fel tält.
144
00:08:55,958 --> 00:08:58,000
- Och?
- Hon gick.
145
00:08:58,083 --> 00:08:59,250
Vi var så unga,
146
00:08:59,333 --> 00:09:02,791
vi trodde inte ens
att hon ville ha med oss att göra.
147
00:09:03,458 --> 00:09:06,291
- Du gör mig besviken, Alberto.
- Förlåt.
148
00:09:06,375 --> 00:09:09,041
Hur kunde du låta det tillfället
gå dig förbi?
149
00:09:09,125 --> 00:09:11,666
Ser du? Man kan inte låta det ske.
150
00:09:13,875 --> 00:09:15,041
Vadå?
151
00:09:15,125 --> 00:09:17,458
Jag vet inte vad du hade gjort.
152
00:09:17,916 --> 00:09:20,916
Ska jag påminna dig om skolresan?
153
00:09:21,000 --> 00:09:25,041
Han trodde några mexikanska tjejer
skulle kidnappa honom.
154
00:09:25,541 --> 00:09:26,458
Nej…
155
00:09:27,708 --> 00:09:31,458
Det var gamla Paco.
156
00:09:32,041 --> 00:09:34,750
Nu är Paco inte sån. Skål.
157
00:09:35,416 --> 00:09:39,333
För Gabriela,
och tillfällen man inte får missa.
158
00:09:39,416 --> 00:09:40,458
Okej.
159
00:09:44,875 --> 00:09:46,500
Hon var smart, den där Gabriela.
160
00:09:46,583 --> 00:09:49,000
Ni var väldigt sexiga båda två. Ännu idag.
161
00:09:52,500 --> 00:09:54,333
Det är du som är sexig, Marta.
162
00:09:57,833 --> 00:10:01,041
Naturligtvis. Du är het! En snygging!
163
00:10:05,916 --> 00:10:08,375
Du också, Claudia.
164
00:10:11,500 --> 00:10:12,333
Vad gör du?
165
00:10:14,333 --> 00:10:17,791
- Du gav mig en luftkyss.
- Det bara hände.
166
00:10:23,666 --> 00:10:24,750
Jag undrar…
167
00:10:24,833 --> 00:10:27,416
Vad skulle ni göra om Gabriela dök upp nu?
168
00:10:29,291 --> 00:10:30,833
- Sant.
- Vad skulle ni göra?
169
00:10:30,916 --> 00:10:32,458
Bra fråga, vad skulle ni göra?
170
00:10:32,541 --> 00:10:36,083
Hon smög nog in i tältet
på grund av Albertos rykte.
171
00:10:36,166 --> 00:10:38,166
Eller ditt, Claudia.
172
00:10:40,791 --> 00:10:44,125
- Vad har Alberto för rykte?
- Ett rykte, älskling.
173
00:10:44,958 --> 00:10:47,166
- Och?
- Legenden är sann.
174
00:10:47,250 --> 00:10:49,041
Vänta lite.
175
00:10:49,125 --> 00:10:51,708
Jag visste att Alberto var lite…
176
00:10:52,333 --> 00:10:54,833
- Men en legend?
- Nej, hör på.
177
00:10:54,916 --> 00:10:59,166
- Inte bara en legend. En massiv legend.
- De överdriver.
178
00:10:59,250 --> 00:11:02,375
Det är inte mycket gin i den här.
Kom igen.
179
00:11:03,083 --> 00:11:04,875
- Okej.
- Bra.
180
00:11:05,875 --> 00:11:06,875
Häll på bara.
181
00:11:09,875 --> 00:11:12,291
Det här är John. Han är från Sydney.
182
00:11:13,125 --> 00:11:14,000
Hej, John.
183
00:11:14,625 --> 00:11:15,666
Det här är Hans.
184
00:11:15,750 --> 00:11:18,541
Jag har tackat min kusin.
185
00:11:18,625 --> 00:11:20,833
Mässan kom lite hastigt på och…
186
00:11:21,416 --> 00:11:23,875
Jag hoppas du gillar rummet.
Det är det största.
187
00:11:23,958 --> 00:11:25,333
- Det här?
- Ja.
188
00:11:28,125 --> 00:11:30,125
Och vad, Pablo? Vad mer?
189
00:11:30,791 --> 00:11:33,916
Vad säger du om New York?
Läcker loftlägenhet?
190
00:11:34,000 --> 00:11:34,958
Ja, inte illa.
191
00:11:35,541 --> 00:11:37,541
Men jag funderar på att flytta.
192
00:11:37,625 --> 00:11:40,875
- Jag är trött på grannarna.
- Kärringar som klagar på allt?
193
00:11:43,458 --> 00:11:45,791
Din kusin pratar med dig.
194
00:11:47,541 --> 00:11:50,291
Nej. Universitetsstudenter
som festar hela dagarna.
195
00:11:51,125 --> 00:11:51,958
Fan.
196
00:11:52,625 --> 00:11:55,416
Ungdomar nuförtiden
respekterar inte oss äldre.
197
00:11:56,416 --> 00:12:01,000
- Häng på, du gillar att festa.
- Förr ja, men nu…
198
00:12:01,916 --> 00:12:06,333
Folk har jobb.
När de kommer hem vill de sova.
199
00:12:07,541 --> 00:12:08,750
Vill du bara sova?
200
00:12:12,208 --> 00:12:13,625
Du kan ta av den nu.
201
00:12:14,375 --> 00:12:16,208
Den här? Jag glömde.
202
00:12:16,291 --> 00:12:17,125
Pablo.
203
00:12:17,208 --> 00:12:20,541
På tal om sova, vem ligger du med?
204
00:12:21,833 --> 00:12:24,708
- Några tjejer? Berätta.
- Ingen faktiskt.
205
00:12:24,791 --> 00:12:27,708
Det tror jag inte på.
Hemma i byn gjorde du dem galna.
206
00:12:27,791 --> 00:12:30,250
- "Hemma i byn."
- Minns du Susana?
207
00:12:32,291 --> 00:12:34,125
Susana. Det var tusen år sen.
208
00:12:34,791 --> 00:12:35,875
Klockan tolv?
209
00:12:38,375 --> 00:12:40,125
- Vad sa du?
- Inget.
210
00:12:40,208 --> 00:12:42,000
- Vad menar du?
- Det är nonsens.
211
00:12:42,666 --> 00:12:45,541
- Berätta, Clara.
- Det är nonsens.
212
00:12:46,166 --> 00:12:47,583
Varför klockan tolv?
213
00:12:48,375 --> 00:12:52,083
Jag kallade Susana "klockan tolv"
för hon smög alltid in
214
00:12:52,166 --> 00:12:54,416
genom ditt fönster vid midnatt.
215
00:12:54,500 --> 00:12:56,791
Och hon där smekte sig själv
216
00:12:56,875 --> 00:12:58,666
medan du och Susana…
217
00:13:01,791 --> 00:13:04,333
Min vän här blev så kåt.
218
00:13:04,416 --> 00:13:07,166
- Du berättade för mig, berätta för honom.
- Han vet.
219
00:13:08,041 --> 00:13:09,500
- Nej.
- Vadå "nej"?
220
00:13:09,583 --> 00:13:13,041
- Jag stönade högt så att du skulle höra.
- Va? Det visste jag inte.
221
00:13:13,125 --> 00:13:16,583
- Spela inte dum.
- Jag visste inte. Är det ett problem?
222
00:13:16,666 --> 00:13:18,416
Visst förlorade han oskulden då?
223
00:13:23,125 --> 00:13:24,000
Jag ska vara tyst.
224
00:13:25,000 --> 00:13:27,416
- Steve. Jag måste svara. Okej?
- Ja.
225
00:13:27,500 --> 00:13:28,416
Han heter Steve…
226
00:13:29,666 --> 00:13:30,500
Hälsa från mig.
227
00:13:32,458 --> 00:13:34,166
Jag tänkte mig honom annorlunda.
228
00:13:37,000 --> 00:13:39,041
Han beter sig konstigt.
229
00:13:39,125 --> 00:13:40,541
- Så klart.
- Okej.
230
00:13:41,333 --> 00:13:42,708
Jag skickar över avtalet.
231
00:13:42,791 --> 00:13:47,083
Mötet med vår kinesiska klient
är kl. 03.00 på grund av tidsskillnaden.
232
00:13:47,166 --> 00:13:48,125
Glöm det inte.
233
00:13:57,916 --> 00:13:58,875
Är du där?
234
00:14:09,625 --> 00:14:11,125
- Ursäkta mig.
- Ingen fara.
235
00:14:11,208 --> 00:14:13,416
Ska vi gå och ta en drink, Pablo?
236
00:14:14,750 --> 00:14:18,541
- Jag är trött och har ett möte…
- "Ett möte"?
237
00:14:19,291 --> 00:14:20,291
Hurså?
238
00:14:20,916 --> 00:14:25,958
För att några polare kommer
och det blir lite dans.
239
00:14:26,041 --> 00:14:28,000
Nej, jag har ett möte.
240
00:14:30,375 --> 00:14:32,541
Lägg av. När man talar om trollen. Kommer!
241
00:14:32,625 --> 00:14:35,500
- Hör på.
- Det är okej! Bara en drink.
242
00:14:35,583 --> 00:14:37,041
- En?
- Bara en.
243
00:14:37,125 --> 00:14:37,958
Jag tror inte…
244
00:14:38,041 --> 00:14:41,333
Medan vi slår ihjäl tid.
Vi kan gå till baren där jag jobbar.
245
00:14:41,416 --> 00:14:42,500
Jag ska inte till nån bar.
246
00:14:42,583 --> 00:14:44,333
- Bara en.
- Nej, jag kan inte.
247
00:14:44,416 --> 00:14:45,708
Vi har knappt setts.
248
00:14:45,791 --> 00:14:46,916
- Clara.
- Pablo.
249
00:14:47,583 --> 00:14:51,375
Snälla.
250
00:14:52,625 --> 00:14:53,666
Snälla.
251
00:14:54,416 --> 00:14:55,250
Bara en.
252
00:14:56,708 --> 00:14:57,875
Bara en.
253
00:14:58,583 --> 00:14:59,500
Ja.
254
00:15:01,250 --> 00:15:04,583
- Jag borde inte…
- Toppen, jag byter om.
255
00:15:04,666 --> 00:15:06,375
- Skynda på.
- Ja.
256
00:15:10,833 --> 00:15:13,375
- Mitt knä gör ont.
- Ditt knä?
257
00:15:13,458 --> 00:15:14,750
- Ja.
- Varför?
258
00:15:14,833 --> 00:15:17,083
Jag vet inte, jag minns inget.
259
00:15:18,791 --> 00:15:21,666
Hur kunde jag vara så dum
dan innan bröllopet?
260
00:15:23,750 --> 00:15:26,208
- Vi blev fulla.
- Håll klaffen.
261
00:15:26,291 --> 00:15:28,125
Vilken soppa.
262
00:15:28,208 --> 00:15:31,166
Men oroa dig inte.
Det blir bara en fyllehistoria.
263
00:15:31,250 --> 00:15:34,250
Vi går in, hämtar ringen,
och låtsas som ingenting.
264
00:15:35,000 --> 00:15:37,916
- Ut. Båda två.
- Va?
265
00:15:38,000 --> 00:15:41,666
Hur vågar ni komma hit
efter vad ni ställde till med igår?
266
00:15:42,333 --> 00:15:45,333
- Vad gjorde vi?
- Skojar du?
267
00:15:49,000 --> 00:15:50,625
- Nej.
- Ska jag ringa på vakterna?
268
00:15:51,333 --> 00:15:52,333
Vänta, nej.
269
00:15:59,291 --> 00:16:04,083
Om jag erbjuder dig… en sån här?
270
00:16:05,000 --> 00:16:07,833
- Mutar du mig?
- Ja.
271
00:16:07,916 --> 00:16:10,625
- Med fem euro?
- Du är en tuff förhandlare.
272
00:16:11,708 --> 00:16:16,416
Jag vet inte hur ni kom in,
men inträdet är 50 euro.
273
00:16:20,708 --> 00:16:23,333
Som om det är Pacha Ibiza, va?
274
00:16:24,458 --> 00:16:26,083
Snälla Liana.
275
00:16:28,125 --> 00:16:30,500
Nej.
276
00:16:30,583 --> 00:16:32,125
Se upp, jag är galen!
277
00:16:32,208 --> 00:16:34,375
Snälla.
278
00:16:35,958 --> 00:16:40,708
Jag ska gifta mig imorgon och har tappat
min ring. Den måste vara här.
279
00:16:41,875 --> 00:16:43,791
Vad vi än gjorde igår…
280
00:16:45,333 --> 00:16:47,125
- …är vi ledsna.
- Förlåt.
281
00:16:47,208 --> 00:16:50,666
- Men vi minns ingenting.
- Inget alls.
282
00:16:52,541 --> 00:16:55,166
- Jag behöver ringen.
- Hon behöver den.
283
00:16:58,875 --> 00:17:01,333
- Du behöver ringen.
- Ja.
284
00:17:01,416 --> 00:17:02,916
- Ja.
- Något annat?
285
00:17:03,000 --> 00:17:04,166
Ja. Nej.
286
00:17:06,041 --> 00:17:08,291
Jag visar er till poolen.
287
00:17:09,000 --> 00:17:10,791
Där var ni ett tag.
288
00:17:10,875 --> 00:17:14,791
Sen vill jag aldrig se er igen.
289
00:17:15,375 --> 00:17:16,875
- Nånsin.
- Okej.
290
00:17:19,625 --> 00:17:20,583
Tack.
291
00:17:22,458 --> 00:17:25,875
Jag slår in skallen på dig.
Jag minns ditt ansikte.
292
00:17:25,958 --> 00:17:27,125
Och jag är helt galen.
293
00:17:40,375 --> 00:17:44,750
- Jag tar en Sex on the Beach.
- Det är inte vatten.
294
00:17:45,791 --> 00:17:49,500
Du brukar bara beställa läsk.
295
00:17:51,458 --> 00:17:52,833
- Hej.
- Hur är det?
296
00:17:52,916 --> 00:17:54,000
Bra.
297
00:17:55,083 --> 00:17:58,583
- Jag tar Sex on the Beach.
- Föredrar du inte "on the bar"?
298
00:17:59,166 --> 00:18:01,458
Varför på stranden när du kan få det här?
299
00:18:03,166 --> 00:18:04,583
- Kul.
- Vad sa han?
300
00:18:05,291 --> 00:18:07,875
- Inget. Vad vill du ha?
- Vad vill du ha?
301
00:18:08,541 --> 00:18:10,625
En vanlig rom och cola.
302
00:18:12,916 --> 00:18:15,000
Herregud, kolla in kyparen.
303
00:18:15,625 --> 00:18:16,833
Du är på gång, va?
304
00:18:17,666 --> 00:18:19,583
Var det inte därför vi kom hit?
305
00:18:19,666 --> 00:18:23,250
Jo, men du verkar
vilja knulla vem som helst.
306
00:18:24,041 --> 00:18:25,625
Nej, inte vem som helst.
307
00:18:25,708 --> 00:18:28,458
- Helst med dig, men du vill inte.
- Då var det dags.
308
00:18:28,541 --> 00:18:30,708
Inte "då var det dags", älskling.
309
00:18:31,291 --> 00:18:33,916
Varför har du tagit hit mig då?
310
00:18:37,166 --> 00:18:38,958
Jag går ut och röker.
311
00:18:42,541 --> 00:18:43,375
Jaime!
312
00:19:02,458 --> 00:19:04,208
En rom.
313
00:19:06,083 --> 00:19:07,250
Vad har ni för rum?
314
00:19:08,333 --> 00:19:09,291
Vad söker du?
315
00:19:11,166 --> 00:19:13,208
Det finns rum med sängar, pooler,
316
00:19:14,541 --> 00:19:15,500
labyrinter,
317
00:19:16,291 --> 00:19:18,125
BDSM, men det verkar inte vara din stil.
318
00:19:20,250 --> 00:19:21,375
Glory hole?
319
00:19:23,500 --> 00:19:25,708
- Det funkar.
- Nerför trappan där.
320
00:19:28,791 --> 00:19:30,291
- Kom igen.
- Kommer.
321
00:19:34,333 --> 00:19:36,916
- Här?
- Det är bakdörren.
322
00:19:42,000 --> 00:19:43,708
Vad är det? Är du rädd?
323
00:19:44,333 --> 00:19:45,791
Jag vet inte. Borde jag vara det?
324
00:19:48,583 --> 00:19:49,666
Inte för mig.
325
00:19:52,750 --> 00:19:54,125
- Hej, Steve.
- Pablo.
326
00:19:58,541 --> 00:20:00,916
Är det som ett escape room?
327
00:20:03,125 --> 00:20:05,583
Allvarligt talat, vad drack ni igår?
328
00:20:06,333 --> 00:20:08,541
Det här är en swingersklubb.
329
00:20:11,083 --> 00:20:12,958
Och vi värdesätter diskretion.
330
00:20:13,833 --> 00:20:16,458
Och ni var inte direkt diskreta igår, va?
331
00:20:16,541 --> 00:20:18,583
Jag vill inte veta.
332
00:20:20,583 --> 00:20:22,791
- Hej.
- Jobbar du ikväll?
333
00:20:22,875 --> 00:20:24,708
Nej, jag tänkte ta en drink.
334
00:20:24,791 --> 00:20:26,666
Han ser dryg ut, inte din stil.
335
00:20:27,208 --> 00:20:31,666
Oroa dig inte, Steve. Jag är här.
Bara ring om det är nåt.
336
00:20:31,750 --> 00:20:33,000
Kom igen, lägg på.
337
00:20:33,083 --> 00:20:35,291
Ja, visst.
338
00:20:35,916 --> 00:20:37,541
Visst. Okej.
339
00:20:38,375 --> 00:20:39,333
Ja, okej.
340
00:20:40,083 --> 00:20:41,500
Hej då.
341
00:20:44,125 --> 00:20:46,500
Det borde vara olagligt att vara så snygg.
342
00:20:46,583 --> 00:20:48,916
Du borde arresteras för att vara så sexig.
343
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
- Varför är du här?
- Jag är med min kusin.
344
00:20:54,083 --> 00:20:55,291
- God kväll.
- Hej.
345
00:20:57,041 --> 00:20:58,083
Den berömde kusinen?
346
00:20:59,833 --> 00:21:02,500
- Ser ut som en festprisse.
- Käften.
347
00:21:02,583 --> 00:21:07,166
- Jag hörde att det var stökigt igår.
- En möhippa smet in.
348
00:21:07,250 --> 00:21:08,708
Fan, jag missar alltid det bästa.
349
00:21:09,291 --> 00:21:11,375
Pablo, gin och tonic?
350
00:21:12,083 --> 00:21:13,375
Jag föredrar en club soda.
351
00:21:14,583 --> 00:21:18,208
- Naturligtvis.
- Vad är det med den killen?
352
00:21:18,291 --> 00:21:19,666
- Va?
- Din pojkvän?
353
00:21:19,750 --> 00:21:21,583
Vem, Iván? Inte alls.
354
00:21:21,666 --> 00:21:23,416
- Han undrar om vi har knullat.
- Nej.
355
00:21:24,291 --> 00:21:25,208
Ja.
356
00:21:28,375 --> 00:21:30,166
- Hej.
- Hej.
357
00:21:30,666 --> 00:21:31,583
Hej.
358
00:21:32,125 --> 00:21:34,583
- Första gången här?
- Ja.
359
00:21:35,250 --> 00:21:36,250
Vill du ha en rundtur?
360
00:21:37,000 --> 00:21:38,791
- En rundtur.
- Precis.
361
00:21:39,541 --> 00:21:40,666
- Nej.
- Det är bara…
362
00:21:41,291 --> 00:21:42,583
Min man blir tänd…
363
00:21:43,708 --> 00:21:44,916
Det tänder honom att se på.
364
00:21:47,458 --> 00:21:50,666
- Ja.
- Alla är olika.
365
00:21:50,750 --> 00:21:52,041
Ja. Vi finns här.
366
00:21:52,958 --> 00:21:53,875
Då går vi.
367
00:21:56,416 --> 00:21:57,583
Hon rörde mig.
368
00:21:58,708 --> 00:22:00,083
- Och?
- Gillar du den?
369
00:22:00,166 --> 00:22:01,791
Baren, gillar du den?
370
00:22:01,875 --> 00:22:04,500
Ja, den är riktigt modern.
371
00:22:04,583 --> 00:22:07,458
Du anar inte vad de har där nere.
372
00:22:09,708 --> 00:22:10,666
Kan jag få lite?
373
00:22:12,875 --> 00:22:15,458
Jag är så uttorkad.
374
00:22:15,958 --> 00:22:17,291
Kan hon få lite?
375
00:22:28,916 --> 00:22:31,250
- Gott.
- Nej, behåll den.
376
00:22:33,250 --> 00:22:34,083
Hej då.
377
00:22:52,541 --> 00:22:55,250
Vad är det här? Var jobbar du?
378
00:22:55,333 --> 00:22:58,375
- På en swingersklubb.
- Par alltså?
379
00:22:58,458 --> 00:23:00,625
- Som golfare.
- Clara.
380
00:23:01,125 --> 00:23:03,708
- Ja, par.
- Du kunde ha varnat mig.
381
00:23:03,791 --> 00:23:05,375
- Varför?
- Allvarligt?
382
00:23:05,458 --> 00:23:07,208
Chilla, ingen kommer att göra nåt.
383
00:23:08,583 --> 00:23:11,958
Släpp loss. Du kan prova vad du vill.
384
00:23:13,291 --> 00:23:16,791
- Mörkerrummet är nog din stil.
- "Prova vad du vill"?
385
00:23:16,875 --> 00:23:19,541
Vad tror du det här är, en glassbar?
386
00:23:20,125 --> 00:23:21,875
Testa mig inte.
387
00:23:21,958 --> 00:23:23,750
- Vi har klubbor.
- Inte kul.
388
00:23:23,833 --> 00:23:25,291
- Jo.
- Nej.
389
00:23:25,375 --> 00:23:27,166
Ha lite kul bara.
390
00:23:27,250 --> 00:23:30,000
Du brukade göra precis vad du ville.
391
00:23:30,083 --> 00:23:32,250
Jag kanske inte vill vara sån längre.
392
00:23:32,333 --> 00:23:35,250
Vad vill du göra då,
allt som Steven säger?
393
00:23:35,750 --> 00:23:36,791
Steve.
394
00:23:37,541 --> 00:23:42,750
"Steve", vad har hänt med dig?
Var är den Pablo som jag kände?
395
00:23:42,833 --> 00:23:44,583
Jag var 20. Folk förändras, Clara.
396
00:23:44,666 --> 00:23:48,041
- Nej. Jag har inte förändrats.
- Jo, visst.
397
00:23:49,250 --> 00:23:50,250
Ursäkta?
398
00:23:51,416 --> 00:23:52,875
- Inget.
- Vad menar du?
399
00:23:52,958 --> 00:23:53,791
- Inget.
- Säg.
400
00:23:53,875 --> 00:23:55,625
Du är inte okej.
401
00:23:56,291 --> 00:24:00,791
Du bor i en studentlya
och jobbar på ett skitställe.
402
00:24:00,875 --> 00:24:03,708
Du knullar säkert kunder när du är ledig.
403
00:24:03,791 --> 00:24:05,958
Är det det du är så stolt över?
404
00:24:06,958 --> 00:24:09,166
- Ja, faktiskt.
- Jaså? Grattis.
405
00:24:09,250 --> 00:24:10,416
- Jag gör vad jag vill.
- Bravo.
406
00:24:10,500 --> 00:24:12,833
Jag är lycklig. Vet du varför?
407
00:24:12,916 --> 00:24:14,916
- Nej.
- För jag ville vara som du.
408
00:24:22,000 --> 00:24:24,833
Ledsen att göra dig besviken.
409
00:24:34,791 --> 00:24:37,291
- Han går åt fel håll.
- Fan ta honom.
410
00:25:05,583 --> 00:25:06,583
För helvete.
411
00:26:05,833 --> 00:26:06,750
Förlåt.
412
00:26:08,375 --> 00:26:10,041
Ursäkta, utgången?
413
00:26:11,875 --> 00:26:13,208
Ingen aning, ledsen.
414
00:26:13,291 --> 00:26:17,875
Längst ner till vänster.
Men gå inte än, nu är det som bäst.
415
00:26:17,958 --> 00:26:20,000
Ja, synd. Tack.
416
00:26:22,666 --> 00:26:25,375
Kan du vända dig lite åt höger?
417
00:26:25,458 --> 00:26:26,416
Ursäkta?
418
00:26:27,416 --> 00:26:31,625
Den är lite böjd och, ärligt talat,
är det lite svårt.
419
00:26:32,625 --> 00:26:34,333
Det måste vara hålet.
420
00:26:34,416 --> 00:26:37,791
Just det, hålet.
För mycket, tio grader mindre.
421
00:26:38,458 --> 00:26:39,916
- Bättre?
- Mycket.
422
00:26:44,375 --> 00:26:46,416
- Väldigt böjd?
- Ja.
423
00:26:47,541 --> 00:26:49,125
Ja, ganska böjd.
424
00:26:49,208 --> 00:26:51,583
Men det är lugnt.
425
00:26:52,875 --> 00:26:54,583
- Är du okej?
- Jadå.
426
00:26:55,500 --> 00:26:56,583
Väldigt bra.
427
00:27:00,500 --> 00:27:02,625
Man vet aldrig vad som är på andra sidan.
428
00:27:02,708 --> 00:27:05,000
Det är väl det det är till för?
429
00:27:05,083 --> 00:27:08,125
Föreställ dig att det är Ryan Gosling
som suger av dig.
430
00:27:08,208 --> 00:27:10,000
Bara sugandet funkar för mig.
431
00:27:11,333 --> 00:27:12,708
Var inte tråkig.
432
00:27:13,375 --> 00:27:14,791
Vi kan göra en deal…
433
00:27:14,875 --> 00:27:18,458
Om du gissar en sak om mig,
håller jag tyst och fortsätter.
434
00:27:19,541 --> 00:27:20,375
Okej.
435
00:27:22,208 --> 00:27:25,791
Rakat huvud, skägg,
lite knubbig, som en björn.
436
00:27:26,458 --> 00:27:28,750
- Var det rätt?
- Skojar du?
437
00:27:31,625 --> 00:27:33,416
Otroligt.
438
00:27:34,416 --> 00:27:38,250
Du satte det. Allt. Kan du se mig?
439
00:27:38,333 --> 00:27:41,083
- Nej.
- Det är fusk om du kan se mig.
440
00:27:43,291 --> 00:27:46,541
- Du är solbränd, med fräknar…
- Vänta, det var inte vår deal.
441
00:27:47,125 --> 00:27:50,916
Ursäkta min rättframhet,
men jag är inte här för att snacka.
442
00:27:54,166 --> 00:27:55,750
Nej.
443
00:27:56,541 --> 00:27:59,458
Jag vet varför du är här.
För att bli avsugen.
444
00:28:01,041 --> 00:28:02,125
Därav väggen.
445
00:28:02,958 --> 00:28:05,708
Men det är tråkigt
att bara använda den så här.
446
00:28:05,791 --> 00:28:07,708
Det verkar funka just nu.
447
00:28:08,500 --> 00:28:09,625
En deal är en deal.
448
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
Okej.
449
00:28:27,791 --> 00:28:28,791
Inget.
450
00:28:29,458 --> 00:28:30,833
Ringen är inte här.
451
00:28:30,916 --> 00:28:32,958
Kolla vad jag hittade i fickan.
452
00:28:33,541 --> 00:28:35,125
- Vad är det?
- Ser det bekant ut?
453
00:28:35,208 --> 00:28:36,208
Vad är det?
454
00:28:37,958 --> 00:28:40,875
En drinkbiljett, va?
455
00:28:40,958 --> 00:28:42,875
- Ska vi fråga i baren?
- Vi går.
456
00:28:43,625 --> 00:28:45,208
Jag minns inte det här alls.
457
00:28:45,708 --> 00:28:49,500
Jag skulle väl minnas
om jag hade varit här?
458
00:28:49,583 --> 00:28:50,708
Jag också.
459
00:28:50,791 --> 00:28:53,208
Ser man på.
460
00:28:53,291 --> 00:28:54,875
Titta vilka som är tillbaka.
461
00:28:54,958 --> 00:28:58,833
De bästa bitcharna som nånsin varit här.
462
00:29:00,208 --> 00:29:01,916
Det som hände igår var galet.
463
00:29:02,500 --> 00:29:06,166
Kul att ni är här. Vill ni…
464
00:29:06,875 --> 00:29:09,291
- Vill ni göra alltihop igen?
- Känner vi dig?
465
00:29:10,416 --> 00:29:12,625
Kul, Alba. Jättekul.
466
00:29:12,708 --> 00:29:16,666
Vi kommer inte ihåg
vad vi gjorde i går kväll.
467
00:29:16,750 --> 00:29:19,250
Minns ni inget alls?
468
00:29:20,166 --> 00:29:21,250
Ni ska få se.
469
00:29:22,875 --> 00:29:23,708
Titta.
470
00:29:24,333 --> 00:29:26,500
Du var så full, du klädde av en kille,
471
00:29:26,583 --> 00:29:29,666
du trodde han var badvakt,
så du slängde honom i poolen,
472
00:29:29,750 --> 00:29:34,750
du hoppade också i och skrek: "Hjälp mig!"
473
00:29:34,833 --> 00:29:38,750
Hjälp, jag drunknar!
474
00:29:41,541 --> 00:29:45,416
Ner i vattnet med honom!
475
00:29:50,083 --> 00:29:51,166
Hjälp!
476
00:29:56,208 --> 00:29:59,583
Han var medvetslös här. Det var brutalt.
477
00:29:59,666 --> 00:30:02,583
Killen svalde så mycket vatten
att han hamnade på sjukhuset.
478
00:30:02,666 --> 00:30:04,958
- Mår han bra?
- Ja…
479
00:30:05,041 --> 00:30:07,875
- Han fick stanna över natten.
- Tjejer.
480
00:30:09,958 --> 00:30:12,208
Hur är det med er, snyggingar?
481
00:30:13,291 --> 00:30:15,708
Här igen?
482
00:30:19,750 --> 00:30:22,125
- Igen.
- Härligt, igen.
483
00:30:22,208 --> 00:30:23,208
Härligt.
484
00:30:24,541 --> 00:30:26,291
Jag visste att ni skulle komma tillbaka.
485
00:30:26,375 --> 00:30:28,708
- Vad gör du?
- Men inte så snart.
486
00:30:28,791 --> 00:30:31,875
De säger att de inte minns nåt.
487
00:30:32,875 --> 00:30:34,541
- Jaså, Alba?
- Vadå?
488
00:30:34,625 --> 00:30:35,958
Du minns inte…
489
00:30:37,125 --> 00:30:39,791
- Vårt äventyr i duscharna?
- Nej.
490
00:30:39,875 --> 00:30:43,125
Jag minns inte. Och jag vill inte minnas.
491
00:30:43,208 --> 00:30:44,666
Det räckte att tappa bort ringen.
492
00:30:44,750 --> 00:30:47,041
Ja, vi är hemska.
493
00:30:47,125 --> 00:30:49,875
Nej, ni är rena sömnpillren.
494
00:30:49,958 --> 00:30:53,666
Förresten, Alba,
är ringen din killes farmors?
495
00:30:53,750 --> 00:30:56,333
- Ja. Har du sett den?
- Du kallade den "en boja".
496
00:30:56,416 --> 00:30:58,125
På riktigt?
497
00:30:58,666 --> 00:31:01,208
Du babblade på om bröllopet,
498
00:31:01,291 --> 00:31:03,125
om att ditt sexliv snart är över.
499
00:31:04,500 --> 00:31:06,041
Så romantiskt. "En boja."
500
00:31:06,125 --> 00:31:08,291
Du borde ändra dina bröllopslöften.
501
00:31:11,958 --> 00:31:15,750
Ursäkta, vet ni
502
00:31:16,500 --> 00:31:19,458
om jag hade bojan på mig när vi gick?
503
00:31:19,541 --> 00:31:21,750
- Ja.
- 100 % säker.
504
00:31:21,833 --> 00:31:24,083
Vet ni vart vi gick?
505
00:31:24,166 --> 00:31:26,416
Nej, men ni ville bjuda in oss till…
506
00:31:26,500 --> 00:31:28,291
- En privat svit.
- Ja. En svit.
507
00:31:29,208 --> 00:31:31,083
Kortet. Det är en nyckel!
508
00:31:31,166 --> 00:31:32,625
Tack.
509
00:31:33,416 --> 00:31:35,208
- Kom.
- Tack så mycket.
510
00:31:35,291 --> 00:31:37,916
Ett nöje. Vi ses en annan dag.
511
00:31:38,750 --> 00:31:40,500
Liana. Liana?
512
00:31:41,083 --> 00:31:44,000
- Förlåt.
- Hej då.
513
00:31:52,291 --> 00:31:53,625
- Pablo.
- Hej, Steve.
514
00:31:53,708 --> 00:31:56,083
- Är allt bra?
- Vi flyttar mötet.
515
00:31:56,166 --> 00:31:58,791
- Ni flyttar mötet?
- Om tio minuter.
516
00:31:58,875 --> 00:32:00,166
Om tio minuter?
517
00:32:00,250 --> 00:32:01,791
Ja. Är det ett problem?
518
00:32:02,291 --> 00:32:03,500
Nej, inte alls.
519
00:32:03,583 --> 00:32:05,625
Skynda på och koppla upp dig.
520
00:32:06,416 --> 00:32:07,916
- Jag fixar det.
- Uppfattat?
521
00:32:08,000 --> 00:32:09,666
Jag fick alla dokumenten.
522
00:32:09,750 --> 00:32:11,250
- Jävla nycklar.
- Har du problem?
523
00:32:11,333 --> 00:32:12,166
Nej då.
524
00:32:12,250 --> 00:32:13,416
- Var det allt?
- Ja.
525
00:32:14,125 --> 00:32:15,166
- Tack.
- Bra jobbat.
526
00:32:15,250 --> 00:32:16,416
Tack, Steve. Hej då.
527
00:32:18,375 --> 00:32:19,750
Nej. Gör inte så mot mig.
528
00:32:30,416 --> 00:32:31,583
Var är Clara?
529
00:32:33,791 --> 00:32:36,958
Jag vill inte bli inblandad,
men du gick för långt.
530
00:32:37,041 --> 00:32:41,166
Vet du vad? Du snokar.
531
00:32:41,250 --> 00:32:43,208
Kan du säga var hon är? Tack.
532
00:32:43,791 --> 00:32:45,916
- Hon gick. Varsågod.
- Vart?
533
00:32:46,000 --> 00:32:47,375
- Jag vet inte.
- Hallå!
534
00:32:52,625 --> 00:32:54,458
Ursäkta mig. Jag är lite…
535
00:32:55,041 --> 00:32:58,041
Du har inte en iPhone-laddare där bak?
536
00:32:58,791 --> 00:32:59,708
Nej.
537
00:33:06,375 --> 00:33:09,291
Ursäkta mig ett ögonblick.
538
00:33:09,375 --> 00:33:12,250
Har nån en iPhone-laddare?
539
00:33:12,333 --> 00:33:13,958
Det är väldigt bråttom.
540
00:33:14,541 --> 00:33:17,083
Chilla, det här är inte
torget hemma i byn.
541
00:33:20,416 --> 00:33:21,708
- Vad sa du?
- Inget.
542
00:33:22,666 --> 00:33:24,291
Vadå "inget"?
543
00:33:26,791 --> 00:33:30,708
Din kusin sa att du blev full i byn
och hånglade med nån tjej
544
00:33:30,791 --> 00:33:35,125
och började skrika efter kondomer
för det var väldigt bråttom.
545
00:33:35,208 --> 00:33:38,291
- Så var det inte.
- Men du hamnade i häktet.
546
00:33:39,083 --> 00:33:41,083
Ja, men inte för att jag skrek.
547
00:33:41,666 --> 00:33:42,750
Inte?
548
00:33:44,041 --> 00:33:45,583
Varför då?
549
00:33:47,166 --> 00:33:50,166
Det var tjejens första sommar i byn,
550
00:33:51,500 --> 00:33:54,708
jag visste inte att hon var
polischefens systerdotter.
551
00:33:57,625 --> 00:34:00,333
Clara hade alltså rätt om dig.
552
00:34:05,125 --> 00:34:06,083
Jag tar en drink.
553
00:34:07,250 --> 00:34:09,083
Är det verkligen bråttom?
554
00:34:17,333 --> 00:34:18,208
Nu är det det.
555
00:36:12,041 --> 00:36:16,875
Detta är sanningens och passionens flamma.
556
00:36:17,541 --> 00:36:20,208
Ni måste skicka runt den
utan att den släcks.
557
00:36:20,875 --> 00:36:25,166
Den som den släcks hos
får frågan: "Sanning eller konka?"
558
00:36:25,916 --> 00:36:28,125
Om man inte vill göra utmaningen
559
00:36:28,666 --> 00:36:31,083
eller svara sanningsenligt,
560
00:36:32,416 --> 00:36:33,750
måste man betala.
561
00:36:34,750 --> 00:36:37,166
Man betalar med ett klädesplagg.
562
00:36:38,250 --> 00:36:41,833
Lågan måste brinna.
563
00:36:44,666 --> 00:36:46,208
Den får inte slockna.
564
00:36:50,958 --> 00:36:52,541
- Du…
- Din tur.
565
00:36:52,625 --> 00:36:54,166
Den här räknas inte.
566
00:36:54,916 --> 00:36:57,750
- Gillar ni leken?
- Ja.
567
00:36:57,833 --> 00:36:59,916
- Ska vi leka?
- Det verkar kul.
568
00:37:00,000 --> 00:37:01,208
- Visst.
- Kom igen.
569
00:37:01,291 --> 00:37:02,333
- Du börjar, Paco.
- Okej.
570
00:37:02,416 --> 00:37:04,708
Den som tänder den får ställa frågan.
571
00:37:04,791 --> 00:37:05,875
- Okej.
- Okej?
572
00:37:09,416 --> 00:37:10,583
Här…
573
00:37:11,500 --> 00:37:12,583
- Wow.
- Wow.
574
00:37:13,125 --> 00:37:14,291
Vilken låga.
575
00:37:19,500 --> 00:37:20,875
Sanning eller konka?
576
00:37:22,000 --> 00:37:24,541
- Konka.
- Konka.
577
00:37:29,416 --> 00:37:31,500
Okej, jag kör.
578
00:37:33,750 --> 00:37:35,958
- Rör vid…
- Vad?
579
00:37:36,625 --> 00:37:38,166
…Martas bröst.
580
00:37:40,291 --> 00:37:41,166
Du är sjuk.
581
00:37:42,125 --> 00:37:44,541
Menar han allvar?
582
00:37:44,625 --> 00:37:48,041
Vill du verkligen att jag ska göra det?
583
00:37:48,125 --> 00:37:51,708
Antingen det eller ett klädesplagg.
584
00:37:56,083 --> 00:38:00,166
Inte så. Verkligen känn på dem,
inte som en gynekolog.
585
00:38:02,041 --> 00:38:02,875
Kom igen.
586
00:38:05,541 --> 00:38:06,666
Ja.
587
00:38:14,750 --> 00:38:19,041
- Mycket bättre än min gynekolog.
- Okej.
588
00:38:20,875 --> 00:38:23,000
- Din tur.
- Nej, låt mig fråga…
589
00:38:23,083 --> 00:38:24,166
Nej. Jag sa nej.
590
00:38:24,250 --> 00:38:27,166
Tändstickorna bara råkade vara här.
591
00:38:29,208 --> 00:38:31,041
Jag hittade på leken och det är min tur.
592
00:38:31,708 --> 00:38:33,125
Det går fort. Paco.
593
00:38:34,791 --> 00:38:35,833
Varsågod.
594
00:38:37,708 --> 00:38:38,833
Var inte rädd.
595
00:38:46,208 --> 00:38:49,000
- Älskling.
- Det här är fusk.
596
00:38:49,750 --> 00:38:51,041
Sanning eller konka?
597
00:38:51,916 --> 00:38:53,958
- Sanning.
- Sanning då.
598
00:38:55,625 --> 00:38:57,083
Sanning.
599
00:38:58,416 --> 00:39:00,916
Har du nånsin tänkt på
600
00:39:01,541 --> 00:39:03,708
att göra det med nån annan,
Paco till exempel?
601
00:39:03,791 --> 00:39:05,416
Va? Mig?
602
00:39:10,875 --> 00:39:13,708
Inget svar. Ett klädesplagg, alltså.
603
00:39:13,791 --> 00:39:15,791
- Så ja.
- Kappan?
604
00:39:15,875 --> 00:39:18,666
Ett klädesplagg. Naturligtvis.
605
00:39:19,291 --> 00:39:21,000
Vill ni att jag klär av mig?
606
00:39:23,666 --> 00:39:24,750
Långsamt, älskling.
607
00:39:33,333 --> 00:39:35,458
- Min topp.
- Okej.
608
00:39:36,333 --> 00:39:39,958
- Ett "ja", alltså?
- Nej, jag sa inget.
609
00:39:40,041 --> 00:39:43,958
Det var ett ja. Så, Paco?
610
00:39:45,083 --> 00:39:46,666
Borde jag vara svartsjuk?
611
00:39:48,208 --> 00:39:51,333
- Ska jag vara svartsjuk?
- Fråga henne inte såna saker.
612
00:39:51,416 --> 00:39:53,500
Jag skulle göra detsamma med Marta.
613
00:39:54,250 --> 00:39:55,541
Vet du vad? Jag skulle…
614
00:39:58,416 --> 00:40:00,166
- Det är inte din tur, Alberto.
- Hallå!
615
00:40:01,875 --> 00:40:03,041
Vad gör du?
616
00:40:04,833 --> 00:40:06,208
Vad gör du?
617
00:40:06,791 --> 00:40:08,500
Titta så din skjorta ser ut.
618
00:40:09,625 --> 00:40:10,875
- Fan.
- Jäklar.
619
00:40:10,958 --> 00:40:13,208
- Gå och byt om.
- Ja, självklart.
620
00:40:13,958 --> 00:40:15,916
- Genast.
- Vi kommer snart.
621
00:40:19,375 --> 00:40:21,458
- Vad händer, Paco?
- Inget.
622
00:40:21,541 --> 00:40:24,583
Backa inte ur nu
som med de mexikanska tjejerna.
623
00:40:24,666 --> 00:40:25,541
Jävlas inte med mig.
624
00:40:26,458 --> 00:40:30,125
Fattar du vilken grej
som håller på att hända?
625
00:40:31,833 --> 00:40:35,000
Efter 15 år med samma kvinna,
får vi göra det med en annan.
626
00:40:35,750 --> 00:40:38,375
- Det verkar så.
- Vad menar du?
627
00:40:38,458 --> 00:40:41,000
"Verkar så"? De är på gång. Backa inte ur.
628
00:40:41,083 --> 00:40:42,958
Jag kommer slå huvudet i väggen.
629
00:40:43,041 --> 00:40:45,583
- Jag ska inte backa ur.
- Bra.
630
00:40:45,666 --> 00:40:46,750
På ett villkor.
631
00:40:47,333 --> 00:40:49,583
- Vadå?
- Visa den för mig.
632
00:40:50,875 --> 00:40:52,625
- Visa vadå?
- Vad tror du?
633
00:40:53,291 --> 00:40:55,750
- Legenden.
- Paco…
634
00:40:56,750 --> 00:41:00,208
Var inte dum.
Jag tänker inte visa den för dig.
635
00:41:00,291 --> 00:41:02,500
Min fru får se den.
Eller ska det vara mörkt?
636
00:41:02,583 --> 00:41:05,291
Paco, kom igen, var inte sån.
637
00:41:05,875 --> 00:41:07,125
Jag ber dig.
638
00:41:07,208 --> 00:41:10,125
De skojade ju. De är säkert likadana.
639
00:41:10,208 --> 00:41:11,458
Visa bara.
640
00:41:12,666 --> 00:41:13,500
Nej, Paco.
641
00:41:14,083 --> 00:41:15,500
- Nej?
- Nej.
642
00:41:19,958 --> 00:41:21,875
- Vad gör du?
- Vänta.
643
00:41:22,791 --> 00:41:24,416
Jag fattar det inte, Paco.
644
00:41:30,041 --> 00:41:30,875
Här är min.
645
00:41:33,250 --> 00:41:34,125
Jaså?
646
00:41:36,541 --> 00:41:38,458
Du bad om det.
647
00:41:43,458 --> 00:41:45,083
Alltså, Paco…
648
00:41:45,958 --> 00:41:46,833
Då så.
649
00:41:48,791 --> 00:41:50,625
Det här är oprecist.
650
00:41:52,291 --> 00:41:53,208
Titta.
651
00:41:55,041 --> 00:41:55,875
Ser du?
652
00:41:59,208 --> 00:42:01,250
- Du fuskar.
- Nej.
653
00:42:01,958 --> 00:42:04,125
- För helvete, Alberto.
- Paco.
654
00:42:04,208 --> 00:42:05,958
- Den är enorm.
- Nej, jag menar…
655
00:42:06,041 --> 00:42:07,708
- Nej.
- Hör på.
656
00:42:07,791 --> 00:42:10,916
Du älskar din fru, jag älskar min,
det är bara sex.
657
00:42:11,000 --> 00:42:13,208
- Häng inte upp dig.
- Det är det jag menar.
658
00:42:13,291 --> 00:42:14,916
Vad händer om jag inte
är tillräcklig längre?
659
00:42:17,166 --> 00:42:19,333
Din penisstorlek spelar inte nån roll.
660
00:42:19,416 --> 00:42:22,916
Det är bara storleken på ditt hjärta
som spelar roll.
661
00:42:25,833 --> 00:42:27,666
Sluta med skitsnacket.
662
00:42:28,750 --> 00:42:30,041
Paco, snälla… Hör på.
663
00:42:31,125 --> 00:42:33,416
Sitt ner.
664
00:42:34,833 --> 00:42:38,416
Varje gång jag levererar
till klubben som jag berättade om…
665
00:42:38,500 --> 00:42:39,416
Ja.
666
00:42:39,500 --> 00:42:42,708
När jag lämnar lådorna ser jag folk
667
00:42:42,791 --> 00:42:45,333
som förlustar sig
och hånglar med varandra.
668
00:42:45,416 --> 00:42:48,750
De lever livet fullt ut.
De ser så tillfredsställda ut.
669
00:42:48,833 --> 00:42:51,708
De har överträffat livet.
670
00:42:52,708 --> 00:42:55,125
De är överlägsna människor.
671
00:42:55,916 --> 00:42:58,791
Paco, ikväll
672
00:43:00,708 --> 00:43:01,750
öppnas en dörr för oss.
673
00:43:02,458 --> 00:43:03,875
Det är upp till dig att kliva igenom.
674
00:43:03,958 --> 00:43:05,541
Vad fan gör de?
675
00:43:05,625 --> 00:43:08,333
Inte för att vara dramatisk,
men om du inte gör det,
676
00:43:08,416 --> 00:43:10,250
kastar du bort ditt liv.
677
00:43:10,333 --> 00:43:11,583
Är det vad du vill?
678
00:43:14,666 --> 00:43:15,625
Tänk på det.
679
00:43:17,208 --> 00:43:18,208
Tjejer?
680
00:43:24,291 --> 00:43:26,375
Vi måste ta initiativet.
681
00:43:26,458 --> 00:43:27,916
- Så där.
- Kom igen.
682
00:43:28,000 --> 00:43:30,125
Finns det inget par du gillar?
683
00:43:31,041 --> 00:43:32,875
Det är inte det, det är bara…
684
00:43:34,625 --> 00:43:36,500
Alla är på gång, va?
685
00:43:37,875 --> 00:43:40,250
- Jag ska ta en shot.
- Så ja.
686
00:43:40,333 --> 00:43:45,083
- Vi ska nog ha kul till sist.
- I så fall kan vi gå till en nöjespark.
687
00:43:45,166 --> 00:43:49,416
Se det här som en nöjespark
med kukar och vaginor.
688
00:43:49,500 --> 00:43:51,458
Vad är grejen med dig och vaginor?
689
00:43:54,583 --> 00:43:56,958
- Fortsätt.
- Skål för att få ligga.
690
00:44:03,458 --> 00:44:06,416
Herregud. Vänd dig inte om.
691
00:44:07,208 --> 00:44:10,333
Ett drömpar kom precis in. Jösses.
692
00:44:16,291 --> 00:44:19,291
Läget, Iván? Vi tar det vanliga.
693
00:44:19,375 --> 00:44:20,250
Kommer.
694
00:44:21,333 --> 00:44:25,666
- Vi går och pratar med dem.
- Vänta, jag har ingen. Belén.
695
00:44:25,750 --> 00:44:27,333
Älskling. Herregud.
696
00:44:33,541 --> 00:44:34,375
Hej.
697
00:44:35,958 --> 00:44:36,833
Får vi sätta oss?
698
00:44:37,416 --> 00:44:38,458
- Javisst.
- Hej.
699
00:44:41,833 --> 00:44:43,541
- Jag heter Belén.
- Jag heter Miguel.
700
00:44:43,625 --> 00:44:44,708
- Hej.
- Hur är det?
701
00:44:45,375 --> 00:44:46,500
- Det här är Ana.
- Jag är Ana.
702
00:44:46,583 --> 00:44:48,166
- Hej.
- Hur är det?
703
00:44:49,125 --> 00:44:50,166
- Han heter Jaime.
- Hej.
704
00:44:50,250 --> 00:44:51,375
God kväll.
705
00:44:56,375 --> 00:44:59,333
Ge honom två pussar, var inte oartig.
706
00:44:59,416 --> 00:45:00,458
Ja.
707
00:45:00,541 --> 00:45:02,375
- Hur är det?
- Bra.
708
00:45:02,458 --> 00:45:03,500
- Hej.
- Hej.
709
00:45:04,166 --> 00:45:05,583
- Allt bra?
- Ja.
710
00:45:06,541 --> 00:45:08,583
Iván, kan du hämta två glas till?
711
00:45:13,208 --> 00:45:15,791
Vad är det? Varför slutade du?
712
00:45:15,875 --> 00:45:17,958
- Vår deal är över.
- Slutar du mitt i?
713
00:45:18,625 --> 00:45:22,083
Jag gillar att lämna
oförskämda män som du otillfredsställda.
714
00:45:23,583 --> 00:45:25,791
- Ska jag bara gå?
- Jag vet inte.
715
00:45:25,875 --> 00:45:27,208
- Kukar då?
- Ska du gå?
716
00:45:27,291 --> 00:45:28,291
Den är inte här.
717
00:45:29,500 --> 00:45:31,666
Ursäkta…
718
00:45:31,750 --> 00:45:35,208
Ursäkta att jag avbryter,
var är de privata sovrummen?
719
00:45:35,291 --> 00:45:36,250
Ingen aning, tyvärr.
720
00:45:36,333 --> 00:45:38,208
Gå genom labyrinten där,
721
00:45:38,291 --> 00:45:42,000
förbi de balinesiska solbäddarna,
tills ni kommer till en lila korridor.
722
00:45:42,083 --> 00:45:44,666
- Fint. Tack.
- Vad gör du?
723
00:45:44,750 --> 00:45:47,208
Du ska få kuk. Bröllopet då?
724
00:45:47,291 --> 00:45:48,458
Hej, hur är det?
725
00:45:49,583 --> 00:45:50,625
Ursäkta.
726
00:45:51,791 --> 00:45:54,375
Du har inte sett en förlovningsring?
727
00:45:55,291 --> 00:45:56,625
- Nej.
- Är du säker?
728
00:45:56,708 --> 00:45:59,458
Det är väldigt viktigt.
729
00:46:03,583 --> 00:46:07,041
Du där. Har du sett en förlovningsring?
730
00:46:07,125 --> 00:46:09,083
Går du inte lite fort fram?
731
00:46:09,166 --> 00:46:11,416
- Bröllop redan?
- Jag tror inte på äktenskapet.
732
00:46:11,500 --> 00:46:14,500
Inte jag heller. Jag skulle inte
gifta mig med nån som inte kan mitt namn.
733
00:46:15,166 --> 00:46:16,541
- Du sa inte det.
- Nej.
734
00:46:17,375 --> 00:46:18,541
Du frågade inte.
735
00:46:19,958 --> 00:46:21,333
Vad heter du?
736
00:46:22,541 --> 00:46:24,250
Víctor. Du?
737
00:46:25,208 --> 00:46:27,458
Ra… Raúl.
738
00:46:27,541 --> 00:46:31,750
Fint namn, "Ra… Raúl".
739
00:46:33,375 --> 00:46:34,333
Trevligt.
740
00:46:39,666 --> 00:46:40,541
Trevligt.
741
00:46:46,083 --> 00:46:48,875
Victor. Ra-Raúl.
742
00:46:50,166 --> 00:46:51,250
Ringen?
743
00:46:51,750 --> 00:46:54,000
Nej. Tyvärr. Inget här.
744
00:46:54,625 --> 00:46:55,875
Okej. Tack.
745
00:47:03,875 --> 00:47:04,916
Skulle du inte gå?
746
00:47:07,625 --> 00:47:09,750
- Första gången här?
- Ja.
747
00:47:09,833 --> 00:47:11,500
Vi har aldrig sett er här förut.
748
00:47:11,583 --> 00:47:14,708
- Vi är förtjusta, eller hur?
- Vi får se.
749
00:47:17,291 --> 00:47:20,666
- Går ni hit ofta?
- Då och då.
750
00:47:20,750 --> 00:47:22,750
Vi går hit fyra gånger i veckan.
751
00:47:22,833 --> 00:47:24,625
- Fyra?
- Eller ingen.
752
00:47:24,708 --> 00:47:26,208
- Så…
- Vi går inte hit.
753
00:47:26,291 --> 00:47:28,375
Det gör vi, älskling.
754
00:47:28,458 --> 00:47:30,541
Går ni hit för att ni inte knullar hemma?
755
00:47:32,250 --> 00:47:35,375
Bara för att det är så för oss,
är det inte det för alla.
756
00:47:35,458 --> 00:47:38,750
Det finns de som kommer
på grund av bristande passion.
757
00:47:38,833 --> 00:47:40,916
- Ja.
- Men så är det inte för oss.
758
00:47:41,541 --> 00:47:44,625
Eller hur? Jag skulle kunna äta upp dig.
759
00:47:44,708 --> 00:47:47,083
Låt mig äta upp dig.
760
00:47:49,166 --> 00:47:52,083
Vi har alltid gjort klart
att vi inte vill vara ett typiskt par,
761
00:47:52,166 --> 00:47:53,875
vi vill vara swingers.
762
00:47:54,416 --> 00:47:57,000
"Swingers", det låter…
763
00:47:57,083 --> 00:47:58,750
- Men efter…
- Lyssna inte. Det är…
764
00:48:00,458 --> 00:48:02,208
Ni skulle se ovanvåningen, den är cool.
765
00:48:02,291 --> 00:48:05,041
Hon kom från ett tyngande förhållande,
766
00:48:05,125 --> 00:48:07,958
köpa hus, hund, skaffa barn.
767
00:48:08,041 --> 00:48:11,708
- Med den typiske psykopaten som vill…
- En drink till?
768
00:48:12,500 --> 00:48:14,000
Ditt glas är fullt.
769
00:48:17,333 --> 00:48:18,791
- Manuel.
- Nej, Miguel.
770
00:48:18,875 --> 00:48:20,250
Hur länge har ni varit ett par?
771
00:48:20,333 --> 00:48:22,041
- Fem.
- Hur länge?
772
00:48:22,125 --> 00:48:24,083
- Fem år.
- Nej, sex.
773
00:48:24,166 --> 00:48:25,125
På riktigt, älskling.
774
00:48:25,208 --> 00:48:27,666
- Nej, det är sex år.
- Nej.
775
00:48:27,750 --> 00:48:30,208
Du var med honom när vi började dejta.
776
00:48:30,291 --> 00:48:31,583
Det var för sex år sen.
777
00:48:31,666 --> 00:48:35,041
Vi behöver inte berätta
vår livshistoria för främlingar.
778
00:48:35,125 --> 00:48:37,416
De frågade. Ska jag bara hålla tyst?
779
00:48:37,500 --> 00:48:41,250
Vi bryr oss inte om
att du var otrogen mot ditt ex.
780
00:48:41,333 --> 00:48:44,416
Var ni båda swingers
eller var du bara en hora?
781
00:48:45,375 --> 00:48:48,041
Vad gör du?
782
00:48:48,125 --> 00:48:53,541
Chilla. Alla är horor här. Och stolta.
783
00:48:53,625 --> 00:48:55,125
- Lite.
- Mycket.
784
00:48:55,208 --> 00:48:57,750
Nej. Mitt ex gillade inte sånt här.
785
00:48:57,833 --> 00:49:01,208
Och eftersom han var korkad,
och något av ett svin,
786
00:49:01,291 --> 00:49:03,000
visste han inte vad jag behövde.
787
00:49:03,083 --> 00:49:05,625
Du kunde inte förklara för honom,
och stackarn…
788
00:49:05,708 --> 00:49:09,083
- Jag förklarade för honom.
- Hela tiden.
789
00:49:09,166 --> 00:49:13,250
Men han var självisk och ignorant,
så han såg det inte från min sida.
790
00:49:13,333 --> 00:49:14,500
Vad skulle jag ha gjort?
791
00:49:14,583 --> 00:49:17,541
Tatuerat det i pannan
för att se om han fattade?
792
00:49:17,625 --> 00:49:20,958
Idiot, svin, självisk, hanrej…
Den perfekta killen.
793
00:49:21,875 --> 00:49:22,875
Sluta nu.
794
00:49:24,333 --> 00:49:27,375
Vad är det? Slappna av. Manuel har rätt.
795
00:49:27,458 --> 00:49:28,791
- Miguel.
- Miguel.
796
00:49:28,875 --> 00:49:30,000
Vi pratar bara.
797
00:49:30,083 --> 00:49:32,541
Om vi ska knulla
får vi ju lära känna varandra.
798
00:49:32,625 --> 00:49:36,833
Om ni inte är säkra,
hitta ett annat par. Vi…
799
00:49:36,916 --> 00:49:39,541
Nej. Vi är säkra. Ni?
800
00:49:39,625 --> 00:49:42,166
Väldigt säkra. Eller hur?
801
00:49:43,708 --> 00:49:46,291
- Ursäktar ni oss?
- Ni kommer väl tillbaka?
802
00:49:46,375 --> 00:49:47,666
Självklart.
803
00:49:48,416 --> 00:49:51,041
Vad fan är det med dig idag? Berätta.
804
00:49:51,125 --> 00:49:54,083
- Vad är problemet?
- Jag vill inte göra det.
805
00:49:54,166 --> 00:49:56,583
Snälla, det är jätteviktigt för mig.
806
00:49:56,666 --> 00:49:59,041
Då hittar vi ett annat par.
Jag gillar dem inte.
807
00:49:59,125 --> 00:50:03,166
Nej. Du kommer säga nej till alla,
för du vill inte fixa oss.
808
00:50:03,250 --> 00:50:05,416
- Så är det inte.
- Inte? Vad är det då?
809
00:50:06,041 --> 00:50:07,916
- Visst är hon söt?
- Ja.
810
00:50:08,458 --> 00:50:13,041
Du gör honom nervös.
Gör det för min skull. Du väljer alltid.
811
00:50:13,125 --> 00:50:14,708
- Det här kan bli episkt.
- Miguel.
812
00:50:15,291 --> 00:50:16,166
- Kom nu.
- Nej.
813
00:50:16,250 --> 00:50:17,375
- Jo.
- Fan heller.
814
00:50:17,458 --> 00:50:19,291
- Jag mår inte bra.
- Vi kom nyss.
815
00:50:19,375 --> 00:50:21,500
Hej, vi har bestämt oss.
816
00:50:21,583 --> 00:50:22,541
Och?
817
00:50:23,208 --> 00:50:27,708
- Vad är nästa steg?
- Vi kan gå ner om ni vill?
818
00:50:27,791 --> 00:50:28,666
Okej.
819
00:50:32,416 --> 00:50:34,083
Du ska se att du älskar det.
820
00:50:34,708 --> 00:50:36,416
Jag vill börja här.
821
00:50:36,500 --> 00:50:37,958
Ana. För fan, Ana.
822
00:50:38,041 --> 00:50:38,875
Vad är det?
823
00:50:38,958 --> 00:50:43,041
Du knullade mig en gång i veckan,
och nu kan du knulla hur som helst?
824
00:50:43,583 --> 00:50:46,583
Tacka mig. Det verkar inte som
du gör det med din fru.
825
00:50:46,666 --> 00:50:50,250
Ska jag tacka dig för att du lämnade mig
med en depression också?
826
00:50:50,333 --> 00:50:52,708
Jag har inte hört av dig på fem år.
827
00:50:52,791 --> 00:50:54,750
Och varför sa du inte:
828
00:50:54,833 --> 00:50:56,791
"Hon är mitt ex, jag vill inte"?
829
00:50:56,875 --> 00:50:58,958
Du sa inget till din kille heller.
830
00:50:59,750 --> 00:51:03,500
För att Miguel inte vill
veta nåt om mina ex.
831
00:51:03,583 --> 00:51:05,416
Ni låtsas vara liberala, ni är swingers,
832
00:51:05,500 --> 00:51:08,083
men ni kan inte
vara ärliga om nåt, eller hur?
833
00:51:08,166 --> 00:51:10,333
Vad händer?
834
00:51:10,416 --> 00:51:12,375
Det är inte detsamma utan er. Kom.
835
00:51:15,166 --> 00:51:16,000
Okej!
836
00:51:20,458 --> 00:51:23,375
Vänta. Det här är den hemliga rundan.
837
00:51:23,458 --> 00:51:25,666
- Hemliga rundan?
- Vad är det?
838
00:51:28,083 --> 00:51:29,041
Vad sa du?
839
00:51:39,333 --> 00:51:41,041
Det är fullmåne, känner du det?
840
00:51:43,291 --> 00:51:44,125
Claudia…
841
00:51:46,958 --> 00:51:48,291
Claudia!
842
00:51:48,375 --> 00:51:52,291
- Lugna dig. Slampa.
- Ja, så slampig.
843
00:51:53,708 --> 00:51:54,916
Vilken slampa.
844
00:52:00,708 --> 00:52:02,833
Få se om du är en större slampa än mig.
845
00:52:09,750 --> 00:52:11,041
Ja, Marta.
846
00:52:19,791 --> 00:52:22,750
Jag är också en slampa.
847
00:52:24,250 --> 00:52:25,250
Då så.
848
00:52:34,000 --> 00:52:35,833
- Nå.
- Hur är det?
849
00:52:35,916 --> 00:52:41,125
Vänta. I tionde rundan får alla frågan.
850
00:52:41,208 --> 00:52:44,500
- Men tändstickorna är slut.
- Det gör inget.
851
00:52:44,583 --> 00:52:47,333
Sanning eller konka?
852
00:52:48,083 --> 00:52:49,666
- Sanning.
- Sanning.
853
00:52:50,375 --> 00:52:51,208
Sanning.
854
00:52:52,250 --> 00:52:53,750
Vill ni
855
00:52:55,333 --> 00:52:59,166
att vi alla ska göra det
tillsammans ikväll?
856
00:53:03,666 --> 00:53:05,083
Vad är det här?
857
00:53:07,916 --> 00:53:13,000
Vi är vänner, vi gillar varandra,
ge mig en bra anledning att låta bli.
858
00:53:16,791 --> 00:53:17,708
Älskling?
859
00:53:22,791 --> 00:53:23,708
Jag vill.
860
00:53:28,375 --> 00:53:29,250
Marta?
861
00:53:30,875 --> 00:53:35,166
Jag känner mig som Gabriela,
från campingen.
862
00:53:36,125 --> 00:53:37,083
Men jag vet inte.
863
00:53:43,291 --> 00:53:44,125
Nej.
864
00:53:45,083 --> 00:53:46,500
Titta inte på mig.
865
00:53:47,958 --> 00:53:49,416
Jag är väldigt liberal.
866
00:53:50,458 --> 00:53:51,708
Hallå!
867
00:53:52,291 --> 00:53:53,791
Vad skrattar ni åt?
868
00:53:55,916 --> 00:53:56,791
Ni har blivit varnade.
869
00:53:57,666 --> 00:54:00,791
Om vi inte knullar ikväll,
är det inte mitt fel.
870
00:54:06,208 --> 00:54:07,500
Jag gör det här gratis…
871
00:54:09,666 --> 00:54:10,791
…som en förhandsvisning.
872
00:54:12,333 --> 00:54:17,208
Det där är min Paco!
873
00:54:21,375 --> 00:54:23,041
Hur börjar vi?
874
00:54:28,416 --> 00:54:29,541
Ja…
875
00:54:34,291 --> 00:54:35,208
Så här.
876
00:54:48,875 --> 00:54:50,166
Legend.
877
00:55:05,458 --> 00:55:07,541
- Claudia.
- Oroa dig inte.
878
00:55:07,625 --> 00:55:09,250
Slappna av.
879
00:55:29,500 --> 00:55:31,166
Vänta lite.
880
00:55:57,666 --> 00:55:59,750
- Alberto!
- Du får prata med Paco.
881
00:56:13,333 --> 00:56:15,000
Kan du fatta det?
882
00:56:15,083 --> 00:56:16,333
Jäklar.
883
00:57:01,208 --> 00:57:02,541
- Hej.
- Hej.
884
00:57:03,666 --> 00:57:08,250
Iván sa att du letade efter mig
för nycklarna, på grund av…
885
00:57:09,000 --> 00:57:11,375
- Mötet.
- Ingen fara.
886
00:57:11,458 --> 00:57:13,333
Jag har redan missat det.
887
00:57:15,125 --> 00:57:17,750
Jag är ledsen, det var mitt fel.
888
00:57:17,833 --> 00:57:18,958
Ingen fara.
889
00:57:19,041 --> 00:57:22,333
Jag laddar min mobil nu,
ringer Steve och hittar på nåt.
890
00:57:31,041 --> 00:57:31,958
- Du.
- Vad?
891
00:57:32,041 --> 00:57:35,375
- Förlåt om jag gick för långt förut.
- Nej, det är lugnt.
892
00:57:35,458 --> 00:57:37,166
- Ärligt talat, jag…
- Lugn.
893
00:57:39,750 --> 00:57:41,458
Väntade du länge på mig?
894
00:57:41,541 --> 00:57:44,041
Nej, jag var på andra sidan gatan.
895
00:57:45,666 --> 00:57:46,708
Vad gjorde du?
896
00:57:47,333 --> 00:57:48,291
Hade du…
897
00:57:49,375 --> 00:57:51,583
- Du ser bra ut.
- Jag mår bra.
898
00:57:52,125 --> 00:57:52,958
Du?
899
00:57:53,041 --> 00:57:54,083
Ja.
900
00:57:56,291 --> 00:57:57,708
Jag mår faktiskt inte bra.
901
00:57:59,625 --> 00:58:01,666
Jag mår väldigt bra.
902
00:58:02,333 --> 00:58:03,166
Varför?
903
00:58:03,750 --> 00:58:06,875
- Jag lyssnade på dig. Jag släppte loss…
- Och?
904
00:58:07,500 --> 00:58:10,250
- Och knullade lite.
- Lite?
905
00:58:11,583 --> 00:58:13,458
Nej, ganska mycket.
906
00:58:16,583 --> 00:58:17,458
Jaha, ja.
907
00:58:22,041 --> 00:58:22,958
Var?
908
00:58:24,791 --> 00:58:25,750
På klubben.
909
00:58:25,833 --> 00:58:27,041
På klubben?
910
00:58:28,958 --> 00:58:30,041
Hur?
911
00:58:30,125 --> 00:58:32,750
Jag gick tillbaka och det bara hände.
912
00:58:35,916 --> 00:58:36,750
Med vem?
913
00:58:38,708 --> 00:58:39,541
Kom igen, Clara.
914
00:58:41,916 --> 00:58:43,916
Har du nånsin varit i mörkerrummet?
915
00:58:45,291 --> 00:58:46,750
Jag? En dag, ja.
916
00:58:46,833 --> 00:58:49,291
Vadå en dag? När då?
917
00:58:49,375 --> 00:58:50,916
- Jag minns inte.
- Inte?
918
00:58:51,000 --> 00:58:52,333
- Nej.
- Varför inte?
919
00:58:52,416 --> 00:58:56,250
Nej. Det var bara en dag.
Det var mörkt, jag minns inte.
920
00:58:56,333 --> 00:58:57,208
Okej.
921
00:59:00,541 --> 00:59:02,791
Hur var din grej?
922
00:59:02,875 --> 00:59:05,916
Otrolig. Det är bara…
923
00:59:07,125 --> 00:59:10,416
Jag gick in, stötte in i en tjej…
924
00:59:13,083 --> 00:59:13,916
Sen då?
925
00:59:15,500 --> 00:59:19,083
Det fanns redan som… en stark koppling.
926
00:59:20,458 --> 00:59:23,458
Vi började ta på varandra…
927
00:59:25,125 --> 00:59:25,958
…började kyssas.
928
00:59:26,041 --> 00:59:26,916
Och sen?
929
00:59:27,500 --> 00:59:28,833
Vi gjorde det i en fåtölj…
930
00:59:30,791 --> 00:59:32,375
- Mot väggen.
- Okej.
931
00:59:36,000 --> 00:59:40,041
- Den nedåtgående hunden.
- Va? Jag vet inte vad…
932
00:59:40,583 --> 00:59:42,708
- Jag vet inte vad det är.
- Vad menar du?
933
00:59:42,791 --> 00:59:44,416
- Den vanliga hundställningen.
- Nej.
934
00:59:44,500 --> 00:59:48,500
Hon hukar över honom.
935
00:59:48,583 --> 00:59:51,375
Det är inte hunden,
det är en bakåtvänd cowgirl.
936
00:59:51,458 --> 00:59:54,250
- Bakåtvänd cowgirl? Va?
- Var ser du hunden liksom?
937
00:59:54,333 --> 00:59:56,375
- Hund är mer logiskt.
- Fan.
938
00:59:56,458 --> 00:59:58,000
- Clara.
- Glöm det.
939
00:59:58,083 --> 01:00:00,250
- Vad är det?
- Det vet du redan.
940
01:00:00,791 --> 01:00:02,458
Vad är det med er två?
941
01:00:03,166 --> 01:00:04,333
Hur var er kväll?
942
01:00:05,125 --> 01:00:06,041
- Bra.
- Bra.
943
01:00:06,125 --> 01:00:08,125
- Hur är det med dig?
- Bra.
944
01:00:08,208 --> 01:00:10,291
Vi bestämde oss för
att avsluta kvällen här.
945
01:00:11,000 --> 01:00:12,458
Det är två i mitt rum.
946
01:00:12,541 --> 01:00:15,000
Ledsen, festprisse,
vi har tagit din luftmadrass.
947
01:00:15,083 --> 01:00:16,250
Det är lugnt.
948
01:00:16,333 --> 01:00:18,208
Kan du dela med din kusin?
949
01:00:25,041 --> 01:00:26,916
- Hur var det på klubben?
- Bra.
950
01:00:27,000 --> 01:00:28,208
- Vi gick inte dit.
- Nej.
951
01:00:28,291 --> 01:00:32,083
- Vi gick till en annan.
- En annan?
952
01:00:32,166 --> 01:00:33,666
- Ja, det var…
- Ja.
953
01:00:33,750 --> 01:00:35,958
- Bra.
- Jag hade aldrig varit där.
954
01:00:36,041 --> 01:00:36,958
Nej, aldrig.
955
01:00:37,666 --> 01:00:39,416
- Vad heter den?
- The Cocktail Bar.
956
01:00:39,500 --> 01:00:40,625
Cocktail Bar.
957
01:00:40,708 --> 01:00:42,166
The Cocktail Bar.
958
01:00:42,250 --> 01:00:43,125
Ja.
959
01:00:43,208 --> 01:00:45,875
- Vad drack ni för cocktails?
- Jag drack en…
960
01:00:47,083 --> 01:00:48,125
- Banan. Nej.
- Banan.
961
01:00:48,208 --> 01:00:49,833
- Det var…
- Det var…
962
01:00:49,916 --> 01:00:52,375
- Ananas.
- Ja, ananas.
963
01:00:52,458 --> 01:00:54,833
- Med rom.
- Rom. Ananasrom.
964
01:00:56,166 --> 01:00:57,250
Var den god?
965
01:00:58,791 --> 01:01:00,916
- Normal.
- Vadå "normal"?
966
01:01:01,625 --> 01:01:02,875
Jag vet inte…
967
01:01:02,958 --> 01:01:03,791
Den var jättegod.
968
01:01:04,333 --> 01:01:06,791
- Bästa drinken jag druckit.
- Kom igen.
969
01:01:06,875 --> 01:01:09,166
Jag ska googla det.
970
01:01:10,000 --> 01:01:12,916
- Inte lönt, de stänger nu.
- Sällan.
971
01:01:13,000 --> 01:01:15,166
- Jo.
- De har ju nyss öppnat.
972
01:01:15,250 --> 01:01:19,583
Hon älskade det,
men har svårt att erkänna det.
973
01:01:19,666 --> 01:01:21,833
- Eller hur?
- Nej. Vet du vad som hände?
974
01:01:21,916 --> 01:01:25,000
Min cocktail har gett mig ont i magen.
975
01:01:25,083 --> 01:01:29,500
Jag är inte förvånad,
din mage följer inga sociala konventioner.
976
01:01:29,583 --> 01:01:31,625
Men njutningen du kände då?
977
01:01:31,708 --> 01:01:33,041
- Vadå?
- Just det.
978
01:01:33,125 --> 01:01:37,666
Dina "sociala konventioner" är en
grundläggande princip för cocktailbaren.
979
01:01:37,750 --> 01:01:39,750
Vissa spritsorter ska man inte blanda.
980
01:01:39,833 --> 01:01:40,875
Vänta.
981
01:01:40,958 --> 01:01:43,583
Ju fler spritsorter, desto fler smaker.
982
01:01:44,875 --> 01:01:46,000
Vad fan är det?
983
01:01:46,541 --> 01:01:47,583
En princip.
984
01:01:48,833 --> 01:01:50,416
- Den grundläggande.
- Vadå?
985
01:01:51,166 --> 01:01:52,250
Vadå?
986
01:01:52,333 --> 01:01:54,250
Säg inte att ni har knullat?
987
01:02:00,666 --> 01:02:03,375
Kolla in er två!
988
01:02:06,750 --> 01:02:10,375
Ni vet vad de säger
om kusiner som hånglar!
989
01:02:12,083 --> 01:02:13,708
Vilken grej.
990
01:02:14,250 --> 01:02:18,166
Hallå, min rumskompis knullade sin kusin!
991
01:02:18,250 --> 01:02:19,333
Va?
992
01:02:24,208 --> 01:02:26,375
Du skojar, va? Du är inte allvarlig?
993
01:02:27,750 --> 01:02:29,666
Och om jag är allvarlig?
994
01:02:33,791 --> 01:02:34,833
Jag tar en dusch.
995
01:02:35,833 --> 01:02:37,250
- Jag följer med.
- Nej.
996
01:02:38,000 --> 01:02:39,250
Nej. Okej.
997
01:02:41,708 --> 01:02:44,666
Vad nu då? Var är den Clara jag minns?
998
01:02:50,375 --> 01:02:52,375
Här är det. Kom.
999
01:02:57,750 --> 01:02:59,083
Den måste vara här.
1000
01:02:59,166 --> 01:03:01,291
Leta där borta så letar jag här.
1001
01:03:05,833 --> 01:03:06,958
- Bingo.
- Vad?
1002
01:03:09,541 --> 01:03:10,625
Snälla Liana.
1003
01:03:11,375 --> 01:03:15,000
Kan du sluta fåna dig och hjälpa mig?
1004
01:03:16,666 --> 01:03:18,666
- Vad är det?
- Det är en man där.
1005
01:03:19,250 --> 01:03:20,083
En man?
1006
01:03:22,458 --> 01:03:23,333
En man?
1007
01:03:23,416 --> 01:03:25,000
En bunden man.
1008
01:03:33,000 --> 01:03:35,083
- En bunden man.
- Jag sa just det.
1009
01:03:35,166 --> 01:03:36,333
- Vad gör han här?
- Vet inte.
1010
01:03:36,416 --> 01:03:38,708
- Han kanske vet nåt om ringen?
- Kanske.
1011
01:03:44,166 --> 01:03:46,000
Hej, hur är det? God kväll.
1012
01:03:46,083 --> 01:03:49,125
Du vet möjligen inte…
1013
01:03:49,208 --> 01:03:50,958
- Ska vi ta bort bollen?
- Ja.
1014
01:03:51,041 --> 01:03:52,208
Tänk om han skriker?
1015
01:03:58,458 --> 01:03:59,458
Äntligen!
1016
01:04:00,500 --> 01:04:02,041
Vart tog ni vägen?
1017
01:04:02,125 --> 01:04:04,208
- Jag väntade på er.
- På oss?
1018
01:04:04,291 --> 01:04:07,666
Ni skulle hämta mer champagne
och kom aldrig tillbaka.
1019
01:04:08,375 --> 01:04:11,166
Vi blev alltså aspackade igår,
1020
01:04:11,250 --> 01:04:12,750
hon ska gifta sig.
1021
01:04:12,833 --> 01:04:14,541
Vi minns inget från igår kväll.
1022
01:04:14,625 --> 01:04:16,083
Vadå "igår kväll"?
1023
01:04:16,625 --> 01:04:18,625
Hur länge har jag varit här?
1024
01:04:19,166 --> 01:04:22,875
En hel dag skulle jag gissa.
1025
01:04:23,416 --> 01:04:24,750
Dra åt helvete.
1026
01:04:26,333 --> 01:04:30,083
Min fru kommer att bli rasande.
Vi skulle gå och handla.
1027
01:04:30,166 --> 01:04:32,416
Vi är verkligen ledsna.
1028
01:04:33,166 --> 01:04:35,166
- Nycklarna?
- De har ingen nyckel.
1029
01:04:35,250 --> 01:04:36,833
- Inte?
- Man ska ha en kod.
1030
01:04:37,625 --> 01:04:40,375
Ett, tre, nio. Min unges födelsedag.
1031
01:04:41,250 --> 01:04:42,375
Den yngsta.
1032
01:04:42,458 --> 01:04:45,083
- Så fint, väldigt charmigt.
- Jag vet.
1033
01:04:47,500 --> 01:04:48,708
En fråga.
1034
01:04:48,791 --> 01:04:54,333
Du minns inte om jag hade
en förlovningsring på mig när vi band dig?
1035
01:04:55,458 --> 01:04:57,833
Ni lämnade mig bunden och med munkavle,
1036
01:04:57,916 --> 01:04:59,791
tror ni jag minns detaljer?
1037
01:04:59,875 --> 01:05:00,916
Så sant.
1038
01:05:01,000 --> 01:05:02,166
- Förlåt.
- Förlåt.
1039
01:05:10,458 --> 01:05:13,375
Då så…
1040
01:05:15,208 --> 01:05:16,291
Vad gör vi nu?
1041
01:05:17,500 --> 01:05:20,375
Bondage, underkastelse, strypning,
1042
01:05:21,625 --> 01:05:22,708
vuxenbebis?
1043
01:05:22,791 --> 01:05:24,166
Nej.
1044
01:05:24,750 --> 01:05:27,791
Det är inte vår grej.
1045
01:05:28,541 --> 01:05:30,916
Jag har suttit i ett garderob i 24 timmar.
1046
01:05:32,000 --> 01:05:36,791
Utan mat, dryck, sömn, ljus och utskämd,
1047
01:05:36,875 --> 01:05:39,041
och ni tänker lämna mig kåt?
1048
01:05:39,625 --> 01:05:43,291
- Jag ringer på vakterna.
- Nej, snälla, inte vakterna.
1049
01:05:45,000 --> 01:05:46,125
Då så…
1050
01:05:48,541 --> 01:05:49,541
Sätt fart.
1051
01:05:50,208 --> 01:05:52,833
Knulla mig ordentligt.
1052
01:05:54,708 --> 01:05:57,083
Nej. Det är Ricardo. Vad ska jag göra?
1053
01:05:57,625 --> 01:05:59,083
Ta det. Jag hanterar det här.
1054
01:05:59,625 --> 01:06:00,583
Säkert?
1055
01:06:02,125 --> 01:06:03,250
Absolut.
1056
01:06:11,750 --> 01:06:15,291
Vet du vad jag ska göra med din pung?
Jag ska…
1057
01:06:15,375 --> 01:06:17,750
Hej, älskling. Hur är det?
1058
01:06:17,833 --> 01:06:20,875
Jag är på min svensexa
som killarna ordnade.
1059
01:06:21,791 --> 01:06:22,958
Hur har du det?
1060
01:06:23,041 --> 01:06:23,875
Bra.
1061
01:06:24,625 --> 01:06:26,541
Bra. Vad händer?
1062
01:06:27,208 --> 01:06:28,250
Jag är full.
1063
01:06:28,333 --> 01:06:32,416
Jag mindes hur mycket jag älskar dig,
och att vi ska gifta oss imorgon!
1064
01:06:32,500 --> 01:06:33,375
Ja.
1065
01:06:33,916 --> 01:06:35,166
Nervigt, eller hur?
1066
01:06:35,250 --> 01:06:37,458
- Bröllopet är här.
- Nej.
1067
01:06:37,541 --> 01:06:38,666
DU GIFTE DIG, DU ÄR KÖRD
1068
01:06:38,750 --> 01:06:40,875
- Redo för den stora dagen?
- Ja.
1069
01:06:40,958 --> 01:06:44,125
Jag ligger hemma och ser på en film…
1070
01:06:44,208 --> 01:06:45,708
Vem är det som skriker?
1071
01:06:46,791 --> 01:06:49,083
Det är en skräckfilm.
1072
01:06:49,166 --> 01:06:51,458
Vi hörs lite senare, okej?
1073
01:06:52,333 --> 01:06:53,833
Okej, jag älskar dig.
1074
01:06:54,375 --> 01:06:55,291
Jag älskar dig.
1075
01:07:12,166 --> 01:07:14,875
Varför glory holet av alla rum?
1076
01:07:15,458 --> 01:07:17,083
Jag kan fråga dig detsamma.
1077
01:07:18,041 --> 01:07:19,916
Jag skulle svara att
1078
01:07:21,041 --> 01:07:24,416
ibland för att jag är kåt,
andra gånger för att det är kul,
1079
01:07:25,125 --> 01:07:28,125
och för att det är enda sättet
att suga av Ryan Gosling.
1080
01:07:29,208 --> 01:07:30,833
Ja, det har sina fördelar.
1081
01:07:32,291 --> 01:07:34,125
Bättre utan en vägg emellan.
1082
01:07:35,458 --> 01:07:37,333
Ska vi gå till ett annat rum?
1083
01:07:37,958 --> 01:07:40,750
- Det är bra så här.
- Vi kan ta en drink, en shot?
1084
01:07:43,166 --> 01:07:44,208
Hör på…
1085
01:07:45,791 --> 01:07:49,375
Vad skulle det ge
att jag tar en drink med dig?
1086
01:07:50,708 --> 01:07:52,666
- Vad händer sen?
- Vadå?
1087
01:07:52,750 --> 01:07:54,500
Vi gillar varandra och knullar.
1088
01:07:55,208 --> 01:07:56,833
Vi hamnar hemma hos nån av oss.
1089
01:07:57,375 --> 01:07:59,833
Imorgon vaknar vi, äter frukost,
1090
01:07:59,916 --> 01:08:02,625
börjar träffas, ses varenda vecka.
1091
01:08:02,708 --> 01:08:05,375
Somrar i Thailand
och vintrar med våra föräldrar.
1092
01:08:05,458 --> 01:08:08,666
- Vi är ett par, bor tillsammans…
- Vänta.
1093
01:08:09,875 --> 01:08:13,000
Nu har du lite bråttom.
1094
01:08:13,083 --> 01:08:16,000
Jag pratade bara om en drink
och att knulla utan vägg.
1095
01:08:16,083 --> 01:08:18,375
Inte om att åka till Thailand, Ra-Raúl.
1096
01:08:19,166 --> 01:08:23,083
Skämtar du alltid
med männen som kommer hit?
1097
01:08:27,625 --> 01:08:30,166
- Får jag berätta en hemlighet?
- Det gör du ändå.
1098
01:08:33,750 --> 01:08:35,625
Jag har aldrig pratat så mycket här.
1099
01:08:37,250 --> 01:08:39,250
Man pratar mer när man är nervös.
1100
01:08:39,333 --> 01:08:43,250
Jag blir bara nervös om jag gillar nån.
1101
01:08:44,500 --> 01:08:46,791
Va? Du känner inte mig.
1102
01:08:47,791 --> 01:08:48,916
Det är kanske därför.
1103
01:08:52,250 --> 01:08:53,708
Din tur att berätta en hemlighet.
1104
01:08:54,208 --> 01:08:55,833
Vänta, nej.
1105
01:08:56,666 --> 01:08:59,583
Säg inget. Du kan berätta över en drink.
1106
01:09:00,166 --> 01:09:02,166
- Det kommer inte att hända.
- Jodå.
1107
01:09:02,708 --> 01:09:04,083
Ska vi slå vad?
1108
01:09:09,666 --> 01:09:11,458
- Gillar du det?
- Ja.
1109
01:09:11,541 --> 01:09:12,625
Vad ska vi göra?
1110
01:09:12,708 --> 01:09:14,208
- Kom igen.
- Okej.
1111
01:09:15,458 --> 01:09:18,666
- Vad tycker du?
- Det är du som är experten.
1112
01:09:20,541 --> 01:09:24,041
Lätt. De knullar
och vi gör detsamma dubbelt upp.
1113
01:09:24,125 --> 01:09:26,458
Du är inte kär i den där killen.
1114
01:09:29,458 --> 01:09:33,000
Du är ganska lugn
med tanke på att din fru blir knullad,
1115
01:09:33,625 --> 01:09:36,875
och jag lovar att Miguel
kommer att tillfredsställa henne.
1116
01:09:37,416 --> 01:09:39,791
Älskling, vi måste prova det här hemma.
1117
01:09:39,875 --> 01:09:41,625
Din fru är väldigt sexig, Jaime.
1118
01:09:47,958 --> 01:09:53,416
Det hettar visst till här.
1119
01:09:53,958 --> 01:09:59,750
Eller hur, Jaime? Vilken enorm kuk.
1120
01:09:59,833 --> 01:10:01,875
Jaså? Sticker han in den, älskling?
1121
01:10:02,541 --> 01:10:04,375
Ja, den är inne.
1122
01:10:04,458 --> 01:10:05,666
Pungen också.
1123
01:10:05,750 --> 01:10:09,375
Du drog utan att säga nåt.
Kan du förklara dig?
1124
01:10:09,458 --> 01:10:11,666
Vadå då? Det var fem år sen.
1125
01:10:11,750 --> 01:10:15,208
Det kvittar om det var tio.
Du är skyldig mig en förklaring.
1126
01:10:15,291 --> 01:10:17,666
Jaime!
1127
01:10:17,750 --> 01:10:19,583
Spela inte dum, tala klarspråk.
1128
01:10:19,666 --> 01:10:20,958
Varför drog du?
1129
01:10:23,708 --> 01:10:25,250
Jag blev överväldigad.
1130
01:10:25,333 --> 01:10:26,250
Snälla…
1131
01:10:26,333 --> 01:10:27,500
Vad överväldigade dig?
1132
01:10:28,500 --> 01:10:30,708
Varför är ni fortfarande påklädda?
1133
01:10:31,375 --> 01:10:33,875
- Smeker ni bara varandra?
- Lite, ja.
1134
01:10:33,958 --> 01:10:36,416
- Vi värmer upp.
- Kom igen, vi vill se er.
1135
01:10:38,250 --> 01:10:39,375
Ta av dina kläder.
1136
01:10:42,083 --> 01:10:43,375
Kom igen, Jaime!
1137
01:10:44,416 --> 01:10:45,916
Nu börjar det likna nåt.
1138
01:10:46,833 --> 01:10:47,833
Snart så.
1139
01:10:53,041 --> 01:10:53,958
Så.
1140
01:10:54,041 --> 01:10:55,208
Det här är galet.
1141
01:10:55,291 --> 01:10:57,166
Galet, Jaime.
1142
01:10:58,000 --> 01:10:59,833
- Var det det här du ville?
- Va?
1143
01:11:00,666 --> 01:11:03,000
- Det här livet.
- Ja, självklart.
1144
01:11:03,083 --> 01:11:06,625
Jag undrade i månader
vad jag gjorde för fel,
1145
01:11:06,708 --> 01:11:08,333
och du vill bara knulla andra män?
1146
01:11:09,125 --> 01:11:10,875
Varför säger du så?
1147
01:11:11,416 --> 01:11:14,208
Så är det inte.
Jag kände samhörighet med Miguel.
1148
01:11:14,291 --> 01:11:15,833
Ett speciellt förhållande.
1149
01:11:15,916 --> 01:11:20,125
Men nu bryr han sig mer om
att knulla andra än att vara med mig.
1150
01:11:26,500 --> 01:11:28,583
Och är det vad du vill?
1151
01:11:30,500 --> 01:11:31,458
Jag vet inte.
1152
01:11:44,125 --> 01:11:46,750
Jag visste vad jag ville med dig.
1153
01:11:59,708 --> 01:12:00,541
Vadå?
1154
01:12:08,916 --> 01:12:10,166
Jo…
1155
01:12:14,083 --> 01:12:15,500
Jag ville ringa dig.
1156
01:12:18,500 --> 01:12:19,583
Jaså?
1157
01:12:19,666 --> 01:12:20,666
Ja.
1158
01:12:25,500 --> 01:12:26,875
Varför gjorde du inte det?
1159
01:12:30,375 --> 01:12:31,458
Jag vet inte.
1160
01:12:40,000 --> 01:12:41,583
Jag saknar dig.
1161
01:12:47,250 --> 01:12:49,250
Jag saknar dig också.
1162
01:13:19,000 --> 01:13:21,208
Fan, vad händer?
1163
01:13:22,041 --> 01:13:23,166
Det här är inte rätt.
1164
01:13:24,291 --> 01:13:26,500
Om de vill ha med oss, så vill inte jag.
1165
01:13:27,333 --> 01:13:29,291
De frågar nog inte.
1166
01:13:31,000 --> 01:13:32,458
Det är nog nu, va?
1167
01:13:34,041 --> 01:13:35,750
Fan, de vände på allt.
1168
01:13:35,833 --> 01:13:39,208
- Vart ska du? De blir arga.
- Jag bryr mig inte.
1169
01:13:39,291 --> 01:13:41,916
Det här var inte planen.
Antingen knullar vi allihop…
1170
01:14:03,041 --> 01:14:04,750
Stönar hon så med dig?
1171
01:14:10,041 --> 01:14:11,000
De sover.
1172
01:14:12,166 --> 01:14:13,083
De sover.
1173
01:14:19,291 --> 01:14:20,166
Älskling.
1174
01:14:22,750 --> 01:14:24,250
Vi måste gå.
1175
01:14:24,833 --> 01:14:28,500
Det är inte bra att väcka Marta.
Vi lämnar dem där.
1176
01:14:38,750 --> 01:14:40,750
Vi vill nog också sova.
1177
01:14:43,041 --> 01:14:43,958
Rom och cola?
1178
01:14:47,250 --> 01:14:50,250
- Orättvist. Du fuskar.
- Jag fuskar inte.
1179
01:14:50,333 --> 01:14:53,541
Jag sa att vi skulle ta en drink
och det gör vi.
1180
01:14:54,125 --> 01:14:55,166
Jag vann vadet.
1181
01:15:01,541 --> 01:15:03,500
Kom igen, du kan börja.
1182
01:15:04,125 --> 01:15:05,666
Hur hamnade du här?
1183
01:15:05,750 --> 01:15:07,166
Du är så irriterande.
1184
01:15:10,458 --> 01:15:11,333
Nu ska vi se.
1185
01:15:14,041 --> 01:15:17,083
För två månader sen
flyttade jag ihop med min kille,
1186
01:15:17,958 --> 01:15:20,125
och vi satt på mattan
1187
01:15:20,875 --> 01:15:22,958
tills vi köpte en soffa.
1188
01:15:24,875 --> 01:15:29,666
Vi köpte en enorm soffa,
designer, tvåsits. Perfekt för ett par.
1189
01:15:30,958 --> 01:15:32,541
Efter att vi hade betalat,
1190
01:15:32,625 --> 01:15:36,500
sa försäljaren
att vi fick sköta leveransen själva.
1191
01:15:37,541 --> 01:15:40,291
Vi fick bära soffan runt hela Barcelona.
1192
01:15:41,541 --> 01:15:42,458
Klarade ni det?
1193
01:15:42,541 --> 01:15:43,833
Tre timmar tog det.
1194
01:15:44,458 --> 01:15:47,958
Plus 45 minuter
för att få den till sjunde våningen.
1195
01:15:49,416 --> 01:15:51,291
När vi ställde den i vardagsrummet…
1196
01:15:54,666 --> 01:15:56,250
Ni ställde den i vardagsrummet…
1197
01:15:58,000 --> 01:16:00,000
…tittade Salva konstigt på mig.
1198
01:16:01,958 --> 01:16:04,166
Jag trodde jag fattade och klädde av mig
1199
01:16:04,250 --> 01:16:06,250
så att vi kunde inviga soffan.
1200
01:16:08,208 --> 01:16:11,208
Men han stoppade mig
och sa att det var slut.
1201
01:16:13,250 --> 01:16:14,458
Att han inte älskade mig.
1202
01:16:17,208 --> 01:16:18,666
Sen reste han sig och gick.
1203
01:16:21,041 --> 01:16:23,708
Jag försökte följa efter,
men byxorna var vid anklarna
1204
01:16:23,791 --> 01:16:25,791
så jag snubblade och bröt näsan.
1205
01:16:27,791 --> 01:16:28,791
Och jag blödde.
1206
01:16:30,333 --> 01:16:31,333
Jag blödde massor.
1207
01:16:33,250 --> 01:16:34,083
Sen då?
1208
01:16:35,125 --> 01:16:37,083
Sen inget.
1209
01:16:37,750 --> 01:16:41,208
Så soffan blir din värsta fiende?
1210
01:16:42,833 --> 01:16:45,416
Du hatar den. Du vill aldrig sitta i den.
1211
01:16:47,416 --> 01:16:51,166
Tills du en dag bestämmer dig
för att sälja den?
1212
01:16:51,708 --> 01:16:52,625
Ja.
1213
01:16:54,791 --> 01:16:59,250
Men hur du än försöker
kan du inte göra dig av med den.
1214
01:17:00,166 --> 01:17:01,375
Jag har försökt, jag lovar.
1215
01:17:05,000 --> 01:17:07,833
Plötsligt en dag blir du trött
1216
01:17:08,583 --> 01:17:11,541
och bestämmer dig för att byta väg,
1217
01:17:12,375 --> 01:17:15,041
och börja om, men det är läskigt.
1218
01:17:16,500 --> 01:17:19,958
Det är otäckt att tänka på dig själv
med en annan man, köpa en soffa,
1219
01:17:20,041 --> 01:17:23,875
ta er genom stan till er lägenhet,
för att bli lämnad ensam,
1220
01:17:24,583 --> 01:17:26,041
naken och blödande.
1221
01:17:26,666 --> 01:17:30,500
Så du hamnar vid den här väggen med hål,
och inga soffor.
1222
01:17:31,125 --> 01:17:32,708
Är du psykolog eller?
1223
01:17:34,625 --> 01:17:36,333
Inte alls.
1224
01:17:37,875 --> 01:17:40,666
Jag bodde med mitt ex på nionde våningen,
vi köpte madrass.
1225
01:17:45,708 --> 01:17:46,583
Vet du vad?
1226
01:17:47,750 --> 01:17:50,083
- Jag vill se dig.
- Det är ingen bra idé.
1227
01:17:51,166 --> 01:17:52,791
Det finns många sätt att se.
1228
01:17:57,000 --> 01:17:59,750
Synd, du är inte Ryan Gosling.
1229
01:18:44,333 --> 01:18:45,625
- Clara.
- Va?
1230
01:18:46,791 --> 01:18:47,916
Inget.
1231
01:18:48,666 --> 01:18:51,833
Vi är kusiner. Kusiner.
1232
01:18:51,916 --> 01:18:53,208
- Jag vet.
- Okej.
1233
01:18:57,208 --> 01:18:58,250
- Men…
- Men vad?
1234
01:18:58,333 --> 01:19:00,875
Om du tänker efter,
1235
01:19:01,791 --> 01:19:02,958
rent tekniskt,
1236
01:19:04,333 --> 01:19:07,041
när du tog på dig själv i byn, tänkte du…
1237
01:19:07,125 --> 01:19:08,833
- Va? Nej, vänta.
- Försiktigt.
1238
01:19:08,916 --> 01:19:10,750
- Vänta, Pablo.
- Jag säger bara det.
1239
01:19:10,833 --> 01:19:13,125
När jag var i byn…
1240
01:19:13,208 --> 01:19:15,750
Jag var så ung,
det har inte med det här att göra.
1241
01:19:15,833 --> 01:19:18,291
Okej då. Det är fel helt enkelt.
1242
01:19:19,666 --> 01:19:22,791
Om jag visste det, hade du inte kommit.
1243
01:19:22,875 --> 01:19:24,500
Jag visste inte heller.
1244
01:19:25,125 --> 01:19:26,916
Och du bjöd in mig.
1245
01:19:27,000 --> 01:19:29,791
- Du sa att det inte fanns hotellrum.
- Nej.
1246
01:19:29,875 --> 01:19:33,041
Jag sa att det inte såg bra ut,
inte att inga rum fanns.
1247
01:19:33,125 --> 01:19:34,041
Skit samma.
1248
01:19:34,125 --> 01:19:37,208
Jag har släppt loss. Som du bad mig.
1249
01:19:37,291 --> 01:19:39,000
- Jag bad inte om det här.
- Inte om detta.
1250
01:19:39,583 --> 01:19:42,958
Men det var mitt livs bästa knull.
Vad ska jag göra?
1251
01:19:43,041 --> 01:19:46,333
Inte för mig. Vi vet inte
om det var vi, det var mörkt.
1252
01:19:46,416 --> 01:19:47,666
Vi såg inte varandra.
1253
01:19:48,291 --> 01:19:50,666
Men… vi hörde varandra.
1254
01:19:52,708 --> 01:19:55,208
Och du… stönar som du alltid gjort.
1255
01:19:55,875 --> 01:19:58,500
Visste du hela tiden att det var jag?
1256
01:19:58,583 --> 01:20:01,958
Inte hela tiden. Först när du började…
1257
01:20:04,291 --> 01:20:05,125
Kom igen.
1258
01:20:05,708 --> 01:20:08,166
Du visste också att det var jag. Clara!
1259
01:20:09,041 --> 01:20:11,375
Hur kunde jag göra så här mot Ricardo?
1260
01:20:12,083 --> 01:20:13,333
Och hans farmor.
1261
01:20:16,625 --> 01:20:17,541
Förlåt.
1262
01:20:18,166 --> 01:20:21,125
Du har rätt. Stackars farmor.
1263
01:20:21,916 --> 01:20:23,666
Jag kanske inte måste gifta mig.
1264
01:20:24,458 --> 01:20:27,541
Jag vet inte. Allt det här
med att binda sig, äktenskap…
1265
01:20:29,708 --> 01:20:32,125
- Det är svårt för mig.
- Ja.
1266
01:20:35,291 --> 01:20:36,125
"Ja"?
1267
01:20:36,958 --> 01:20:39,875
Är det allt du ska säga? "Ja"?
1268
01:20:41,458 --> 01:20:44,541
Ska du inte övertyga mig
om att genomföra bröllopet?
1269
01:20:44,625 --> 01:20:47,666
Att Ricardo älskar mig,
att detta var ett fyllemisstag?
1270
01:20:47,750 --> 01:20:49,166
Vänta, en grej.
1271
01:20:50,500 --> 01:20:53,333
Jag tycker Ricardo är toppen, det vet du.
1272
01:20:53,416 --> 01:20:57,208
Men du tillbringade natten
på en swingersklubb,
1273
01:20:57,291 --> 01:21:00,625
och deklarerade att bröllop är skit
och att ditt liv är över.
1274
01:21:00,708 --> 01:21:02,500
Jag var stupfull.
1275
01:21:02,583 --> 01:21:05,458
Men om det inte var ringen,
hade det varit nåt annat.
1276
01:21:07,375 --> 01:21:08,833
Vill du gifta dig?
1277
01:21:10,541 --> 01:21:13,000
- Tjejer.
- Hej.
1278
01:21:13,750 --> 01:21:15,208
- Hej.
- Så?
1279
01:21:17,500 --> 01:21:19,125
- Hej.
- Hej.
1280
01:21:21,916 --> 01:21:24,083
- Ursäkta mig.
- Du, Liana.
1281
01:21:24,166 --> 01:21:27,833
Jag och min fru
tänkte hitta nåt mer avskilt.
1282
01:21:27,916 --> 01:21:29,666
Vi har plats för en till.
1283
01:21:32,916 --> 01:21:35,375
Inte idag, nej.
1284
01:21:35,458 --> 01:21:37,500
- Varför?
- Ärligt talat, inte idag.
1285
01:21:37,583 --> 01:21:38,416
Liana.
1286
01:21:39,541 --> 01:21:41,458
- Gå.
- Säkert?
1287
01:21:42,125 --> 01:21:43,375
Det finns inget vi kan göra.
1288
01:21:46,291 --> 01:21:48,083
Vet du vad shibari är?
1289
01:21:48,958 --> 01:21:50,625
Känner du till shibari?
1290
01:21:50,708 --> 01:21:51,791
- Nej.
- Inte?
1291
01:21:58,583 --> 01:21:59,666
Tack.
1292
01:22:03,291 --> 01:22:05,333
Ledsen, men jag hörde allt.
1293
01:22:06,458 --> 01:22:08,041
Tycker du att Liana har rätt?
1294
01:22:09,458 --> 01:22:12,333
- Varför bryr du dig?
- Jag gör det.
1295
01:22:13,416 --> 01:22:14,791
Jag har nämligen din ring.
1296
01:22:26,958 --> 01:22:28,166
Varför har du den?
1297
01:22:29,583 --> 01:22:32,125
- Du gav den till mig.
- Ja, just det.
1298
01:22:34,875 --> 01:22:37,166
- Efter att vi knullat.
- Va?
1299
01:22:40,041 --> 01:22:41,916
- Du ljuger.
- Ljuger?
1300
01:22:43,291 --> 01:22:46,041
Du sa att jag öppnade dina ögon.
1301
01:22:46,708 --> 01:22:48,916
Du sa att du inte
ville ge upp sex med andra,
1302
01:22:49,000 --> 01:22:50,500
och du bad mig behålla den
1303
01:22:50,583 --> 01:22:53,000
så att du inte begår
ditt livs största misstag.
1304
01:22:54,250 --> 01:22:55,583
Du ljuger.
1305
01:22:55,666 --> 01:22:58,583
Det kvittar mig. Jag bryr mig inte.
1306
01:23:01,000 --> 01:23:02,000
Varsågod.
1307
01:23:02,958 --> 01:23:05,833
Här är din ring.
Inget hindrar dig från att gifta dig.
1308
01:23:17,625 --> 01:23:19,791
Hur var det då?
1309
01:23:21,000 --> 01:23:22,125
Om du verkligen är
1310
01:23:23,416 --> 01:23:28,291
mitt sista knull med nån annan än min man…
1311
01:23:30,958 --> 01:23:32,958
…hade det varit fint att minnas.
1312
01:23:34,583 --> 01:23:37,625
- Ska jag berätta?
- Och…
1313
01:23:42,625 --> 01:23:43,958
Påminn mig.
1314
01:23:46,375 --> 01:23:47,666
Minns du inte det här?
1315
01:23:52,541 --> 01:23:53,750
- Nej.
- Inte?
1316
01:23:56,958 --> 01:23:57,833
Det här då?
1317
01:24:07,375 --> 01:24:08,666
- Det här?
- Nej.
1318
01:24:10,833 --> 01:24:11,916
Och det här?
1319
01:24:18,500 --> 01:24:20,708
- Nej.
- Inte?
1320
01:24:22,666 --> 01:24:23,875
Du rev mig på halsen.
1321
01:24:31,291 --> 01:24:32,625
Det här kommer du att minnas.
1322
01:24:42,083 --> 01:24:44,333
Jag minns ingenting.
1323
01:25:05,833 --> 01:25:07,250
Vad fan gör ni?
1324
01:25:09,625 --> 01:25:12,333
- Vad fan gör du?
- Det du ville att vi skulle göra.
1325
01:25:12,416 --> 01:25:14,875
- Vad gör ni?
- Jävlas inte med mig.
1326
01:25:14,958 --> 01:25:18,750
Ni gosar. Ni vet väl
att folk kommer hit för att knulla?
1327
01:25:18,833 --> 01:25:20,291
- Nåja.
- "Nåja", nej.
1328
01:25:20,375 --> 01:25:22,958
Om du smeker henne igen,
klappar jag till dig.
1329
01:25:23,041 --> 01:25:26,583
- Vad gör du, Miguel?
- Jävla nybörjare. Vi drar, Ana.
1330
01:25:26,666 --> 01:25:29,000
- Det räcker, Miguel.
- Vad är det med dig?
1331
01:25:29,083 --> 01:25:31,958
Vad det är? Jag har fått nog.
1332
01:25:32,041 --> 01:25:34,958
Jag har tillbringat åratal
med otaliga kukar och vaginor.
1333
01:25:35,041 --> 01:25:38,291
De är alltid där,
jag kan inte få dem ur skallen.
1334
01:25:38,375 --> 01:25:39,875
Och jag har fått nog.
1335
01:25:39,958 --> 01:25:42,083
Nu lugnar vi ner oss.
1336
01:25:42,166 --> 01:25:43,958
- Nej.
- Jag tar mina kläder så går vi.
1337
01:25:44,041 --> 01:25:45,833
- Nej, jag ska gå.
- Vänta, för fan.
1338
01:25:45,916 --> 01:25:48,083
- Låt mig vara.
- Fan, snälla.
1339
01:25:48,166 --> 01:25:50,708
- Låt henne vara.
- Käften, lägg dig inte i.
1340
01:25:52,333 --> 01:25:56,166
Snälla, vänta. Vi pratar om det. Gå inte.
1341
01:25:56,958 --> 01:25:58,458
- Miguel.
- Gå inte.
1342
01:25:58,541 --> 01:26:01,166
- Nu räcker det, Miguel.
- Visst, jag…
1343
01:26:01,250 --> 01:26:03,375
- Jag är ledsen.
- Dra åt helvete.
1344
01:26:03,458 --> 01:26:06,041
Vänta! Gå inte! Fan, Ana!
1345
01:26:06,125 --> 01:26:07,166
- Fan.
- Vi går.
1346
01:26:08,041 --> 01:26:09,041
Vänta lite.
1347
01:26:10,125 --> 01:26:11,500
Varför gosade ni?
1348
01:26:12,125 --> 01:26:13,958
Jag sa, varför gosade ni?
1349
01:26:14,750 --> 01:26:16,583
- Ana är mitt ex.
- Va?
1350
01:26:16,666 --> 01:26:18,708
- Vad fan, du?
- Ja, jag!
1351
01:26:18,791 --> 01:26:22,458
- För helsike.
- Okej.
1352
01:26:22,541 --> 01:26:23,666
Okej. För helvete.
1353
01:26:24,250 --> 01:26:26,000
Varför sa du inget?
1354
01:26:27,625 --> 01:26:28,625
Allvarligt?
1355
01:26:28,708 --> 01:26:32,333
Vi har inte kunnat prata sen vi kom hit.
1356
01:26:32,416 --> 01:26:35,041
Prata nu då.
1357
01:26:37,208 --> 01:26:38,833
Du vet vad jag tänker säga.
1358
01:26:40,708 --> 01:26:41,666
Säg det.
1359
01:26:46,208 --> 01:26:47,708
Jag älskar dig inte längre.
1360
01:26:49,125 --> 01:26:50,958
Jag är ledsen, men jag älskar inte dig.
1361
01:27:04,000 --> 01:27:05,041
Ana.
1362
01:27:06,875 --> 01:27:08,041
Jag har lämnat Belén.
1363
01:27:10,041 --> 01:27:12,708
- Varför?
- Vadå "varför"?
1364
01:27:14,791 --> 01:27:17,791
- Vad gör du?
- Vad är det?
1365
01:27:19,000 --> 01:27:20,541
Du är nog förvirrad.
1366
01:27:21,291 --> 01:27:23,750
Förvirrad om vadå? Vi…
1367
01:27:24,791 --> 01:27:26,583
Det hände nåt, förneka inte det.
1368
01:27:26,666 --> 01:27:28,791
Jag drogs med av nostalgin.
1369
01:27:28,875 --> 01:27:31,458
Säg inte att du inte känner likadant.
1370
01:27:35,041 --> 01:27:36,083
Erkänn.
1371
01:27:41,000 --> 01:27:43,125
Jag visste det.
1372
01:27:43,708 --> 01:27:45,916
- Vadå?
- Vi är tillbaka för sex år sen.
1373
01:27:46,000 --> 01:27:47,250
- Hur?
- Det där hände nyss
1374
01:27:47,333 --> 01:27:49,208
och nu tittar du på mig sådär.
1375
01:27:49,291 --> 01:27:51,083
Hur tittar jag på dig?
1376
01:27:51,166 --> 01:27:53,125
Så här.
1377
01:27:53,208 --> 01:27:56,041
Med en min som säger:
"Vi gifter oss och köper hus,
1378
01:27:56,125 --> 01:27:58,583
vi skaffar barn, Marijose och Josemari,
1379
01:27:58,666 --> 01:28:00,041
vi adopterar en hund."
1380
01:28:00,125 --> 01:28:02,833
- Gillar du inte hundar?
- Nej!
1381
01:28:03,375 --> 01:28:05,791
Fattar du? Det var därför jag lämnade dig.
1382
01:28:07,875 --> 01:28:10,750
Jag har varit där.
Om vi blir tillsammans igen…
1383
01:28:14,166 --> 01:28:16,041
Jag skulle känna likadant.
1384
01:28:18,958 --> 01:28:22,833
Det tror jag inte,
men oavsett, vi var unga då,
1385
01:28:22,916 --> 01:28:26,541
och nu ger livet oss en möjlighet
som vi inte får slösa bort…
1386
01:28:26,625 --> 01:28:27,458
Jaime.
1387
01:28:29,875 --> 01:28:31,000
Nu börjar du igen.
1388
01:28:33,583 --> 01:28:34,416
Det är sant.
1389
01:28:35,583 --> 01:28:39,000
Jag är ledsen.
Kan vi skiljas som vänner den här gången?
1390
01:28:40,458 --> 01:28:42,625
- Visst.
- Okej.
1391
01:28:51,791 --> 01:28:53,500
- Vad är det?
- Du skrämde mig.
1392
01:28:53,583 --> 01:28:55,500
- Vad gör du?
- Nej.
1393
01:28:55,583 --> 01:28:58,375
Vad gör du? Vänta, nej.
1394
01:28:58,458 --> 01:29:00,291
Det här är kärlek, tro inget annat.
1395
01:29:00,375 --> 01:29:02,625
- Vill du inte?
- Nej.
1396
01:29:02,708 --> 01:29:04,458
- Jag är förvirrad.
- Nej, tack.
1397
01:29:05,375 --> 01:29:07,958
- Ursäkta mig.
- Ha det så trevligt.
1398
01:29:12,958 --> 01:29:14,083
Hej då, Ana.
1399
01:29:16,125 --> 01:29:17,208
Hej då, Jaime.
1400
01:29:21,458 --> 01:29:23,000
- Du.
- Ja?
1401
01:29:24,625 --> 01:29:26,916
Om du nånsin vill,
1402
01:29:27,000 --> 01:29:29,791
utan förpliktelser, bara som vänner,
1403
01:29:29,875 --> 01:29:31,083
ta en drink…
1404
01:29:32,541 --> 01:29:33,375
…ring mig.
1405
01:29:39,500 --> 01:29:40,500
Okej.
1406
01:29:51,791 --> 01:29:55,958
Hörde du inte när jag sa
att känslorna ska stanna hemma?
1407
01:29:56,041 --> 01:29:58,458
Inte direkt.
Jag vet inte vad det är med mig.
1408
01:29:59,958 --> 01:30:02,666
De flesta som kommer hit
1409
01:30:02,750 --> 01:30:05,083
söker svar på sin fråga.
1410
01:30:06,000 --> 01:30:08,000
- Hittar de det?
- Nej.
1411
01:30:08,083 --> 01:30:12,458
Ibland hittar svaret dem.
1412
01:30:12,541 --> 01:30:13,958
Där börjar det.
1413
01:30:17,333 --> 01:30:18,916
- Jaha.
- Okej.
1414
01:30:19,000 --> 01:30:20,666
- Jaha.
- Så…
1415
01:30:21,625 --> 01:30:23,125
Det var kul, eller hur?
1416
01:30:23,208 --> 01:30:24,291
Ja.
1417
01:30:24,375 --> 01:30:27,625
- Middagen var trevlig.
- Vi får göra det igen.
1418
01:30:28,291 --> 01:30:30,541
Ja, naturligtvis.
1419
01:30:30,625 --> 01:30:33,333
Men kanske göra lite annorlunda.
1420
01:30:33,958 --> 01:30:36,166
För att inte hamna i en rutin.
1421
01:30:36,958 --> 01:30:38,208
Man måste vara försiktig.
1422
01:30:38,750 --> 01:30:42,625
Det är ju dumt att lämna en rutin
och falla in i en annan.
1423
01:30:43,416 --> 01:30:45,708
Ni två kan också testa.
1424
01:30:48,458 --> 01:30:50,250
Ja…
1425
01:30:52,375 --> 01:30:54,041
Kom igen.
1426
01:30:54,125 --> 01:30:55,083
Hej då.
1427
01:31:01,583 --> 01:31:03,083
Okej.
1428
01:31:03,166 --> 01:31:05,083
- Hej då, Paco.
- Vi ses imorgon.
1429
01:31:05,833 --> 01:31:07,041
Vi ses snart.
1430
01:31:17,375 --> 01:31:19,375
Kom igen, vi drar!
1431
01:31:19,458 --> 01:31:21,416
Nu kickar vi igång festen!
1432
01:31:21,500 --> 01:31:24,041
Kom igen, min kompis ska gifta sig!
1433
01:31:24,958 --> 01:31:26,083
Hallå.
1434
01:31:27,166 --> 01:31:30,625
Hur är det, Alba? Vad gör du här?
1435
01:31:30,708 --> 01:31:33,000
- Och Ricardo?
- Ricardo.
1436
01:31:33,083 --> 01:31:35,583
Ricardo gick för ett tag sen.
1437
01:31:35,666 --> 01:31:38,208
- Du ser fantastisk ut.
- Tack.
1438
01:31:38,291 --> 01:31:39,666
Nej, Ricardo!
1439
01:31:40,875 --> 01:31:42,333
Han är inte här, han gick.
1440
01:31:43,875 --> 01:31:45,375
Ricardo är inte här.
1441
01:31:46,041 --> 01:31:47,375
Ricardo! Hörni!
1442
01:31:47,458 --> 01:31:50,250
Är Ricardo här? Nej, han gick.
1443
01:31:50,333 --> 01:31:53,166
Ricardo är inte här. Han är inte här.
1444
01:31:53,250 --> 01:31:56,708
Hon letar efter Ricardo,
synd att han gick.
1445
01:31:58,208 --> 01:31:59,375
Nej.
1446
01:32:00,666 --> 01:32:01,666
Fan.
1447
01:32:02,916 --> 01:32:03,750
Allvarligt?
1448
01:32:04,416 --> 01:32:06,291
Alba, det är inte som det ser ut.
1449
01:32:07,083 --> 01:32:11,291
Jag är ledsen,
jag visste inte att han hade flickvän.
1450
01:32:11,375 --> 01:32:13,416
Det är hans svensexa.
1451
01:32:14,791 --> 01:32:17,916
Jag försökte i alla fall.
1452
01:32:21,000 --> 01:32:22,916
Hej då, snygging.
1453
01:32:23,916 --> 01:32:27,458
Förlåt, älskling. Jag är full.
1454
01:32:27,541 --> 01:32:29,625
Jag är överväldigad.
1455
01:32:29,708 --> 01:32:32,125
Hör på… Det är lugnt.
1456
01:32:32,666 --> 01:32:33,750
Allt är lugnt.
1457
01:32:33,833 --> 01:32:35,583
- Va?
- Allt är lugnt.
1458
01:32:36,875 --> 01:32:38,583
Jag skulle berätta för dig att…
1459
01:32:40,500 --> 01:32:42,208
- Jag knullade en annan kille.
- Va?
1460
01:32:42,291 --> 01:32:44,791
- Två gånger.
- Oj…
1461
01:32:47,000 --> 01:32:49,000
Det är tydligt
1462
01:32:49,916 --> 01:32:51,708
att vi inte är redo för det här.
1463
01:32:51,791 --> 01:32:54,166
Vänta. Menar du…
1464
01:32:54,958 --> 01:32:57,250
Menar du att du inte vill gifta dig?
1465
01:32:59,083 --> 01:33:00,000
Jag tror inte det.
1466
01:33:04,166 --> 01:33:05,250
Älskar du mig inte?
1467
01:33:05,333 --> 01:33:08,041
Jag är galen i dig, Ricardo, men…
1468
01:33:09,250 --> 01:33:12,666
Hur ska vi kunna gifta oss
om vi inte ens kan vara lojala
1469
01:33:12,750 --> 01:33:14,000
när bröllopet är om tolv timmar?
1470
01:33:14,083 --> 01:33:17,083
Vi kan inte ge upp allt
baserat på en natt.
1471
01:33:18,291 --> 01:33:19,125
Månader.
1472
01:33:19,625 --> 01:33:24,541
Jag har tänkt på i flera månader
att du blir den siste jag knullar.
1473
01:33:25,750 --> 01:33:27,791
Och det skrämmer mig. Mycket.
1474
01:33:29,333 --> 01:33:30,541
Jag gillar andra människor.
1475
01:33:34,500 --> 01:33:37,750
Men det är normalt.
Alla par tänker på att knulla andra.
1476
01:33:37,833 --> 01:33:42,458
- Det händer alla.
- Är alla otrogna på sin bröllopsdag?
1477
01:33:42,541 --> 01:33:45,125
- Alba. Älskling.
- Vad är det?
1478
01:33:46,625 --> 01:33:50,208
Vi har alltid haft svårt med monogami.
1479
01:33:51,250 --> 01:33:52,333
Sant.
1480
01:33:52,833 --> 01:33:58,166
Vi kan ompröva
vilket slags par vi vill vara.
1481
01:33:59,750 --> 01:34:03,083
- Vi älskar ju varandra ändå.
- Så klart.
1482
01:34:03,166 --> 01:34:04,500
- Jag älskar dig.
- Och jag dig.
1483
01:34:04,583 --> 01:34:06,666
- Jag älskar dig galet mycket.
- Samma här.
1484
01:34:10,458 --> 01:34:11,416
Så…
1485
01:34:12,708 --> 01:34:13,791
Vad ska vi göra?
1486
01:34:18,416 --> 01:34:19,583
Ricardo.
1487
01:34:21,625 --> 01:34:26,500
Vill du gifta dig med mig,
och knulla vem du vill?
1488
01:34:27,541 --> 01:34:29,375
- Ja.
- Ja?
1489
01:34:30,208 --> 01:34:31,625
- Alba.
- Säg det.
1490
01:34:31,708 --> 01:34:34,416
Vill du gifta dig med mig,
och knulla vem du vill?
1491
01:34:35,083 --> 01:34:36,000
- Ja.
- Ja?
1492
01:34:36,083 --> 01:34:37,500
- Det vill jag.
- Vill du?
1493
01:34:37,583 --> 01:34:38,500
Ja, det vill jag.
1494
01:34:45,416 --> 01:34:47,333
- Jag älskar dig.
- Och jag dig, älskling.
1495
01:34:51,416 --> 01:34:53,250
Skål för brudparet!
1496
01:35:29,666 --> 01:35:32,208
- Jag får en känsla av déjà vu.
- Ja.
1497
01:35:33,291 --> 01:35:36,208
Din kompis är mer högljudd än du.
1498
01:35:40,916 --> 01:35:42,208
Så…
1499
01:35:45,541 --> 01:35:46,625
Ja.
1500
01:35:48,625 --> 01:35:52,291
Ja… vadå?
1501
01:35:52,375 --> 01:35:53,333
Kom igen.
1502
01:35:54,666 --> 01:35:55,833
Jag…
1503
01:35:57,041 --> 01:35:58,916
Jag tyckte också
1504
01:35:59,791 --> 01:36:01,208
att det var mitt bästa knull.
1505
01:36:06,916 --> 01:36:08,958
Och jag visste att det var du.
1506
01:36:13,541 --> 01:36:17,083
För när du ska komma,
grymtar du lite som en gris.
1507
01:36:20,625 --> 01:36:21,791
- Va?
- Ja.
1508
01:36:21,875 --> 01:36:23,666
- Det gör jag inte.
- Jo.
1509
01:36:23,750 --> 01:36:24,958
Jag gör inte det.
1510
01:36:49,208 --> 01:36:51,833
- Nej…
- Nej, just det…
1511
01:36:53,166 --> 01:36:54,500
Det är bara det att…
1512
01:36:59,750 --> 01:37:00,750
Så där ja.
1513
01:37:52,791 --> 01:37:53,708
Så…
1514
01:37:55,625 --> 01:37:56,500
Det var det.
1515
01:37:57,875 --> 01:37:58,958
Ja. Det var det.
1516
01:38:02,291 --> 01:38:03,166
Hej då, Víctor.
1517
01:38:04,500 --> 01:38:06,583
Hej då, Ra-Raúl.
1518
01:38:11,291 --> 01:38:12,500
Det var trevligt.
1519
01:38:14,208 --> 01:38:15,375
Detsamma.
1520
01:38:30,458 --> 01:38:31,541
Du, Raúl.
1521
01:38:39,541 --> 01:38:40,541
Raúl?
1522
01:38:47,291 --> 01:38:48,125
Raúl.
1523
01:38:51,208 --> 01:38:52,083
Är du där?
1524
01:39:27,166 --> 01:39:28,083
Víctor?
1525
01:39:45,041 --> 01:39:46,750
- Ska du hoppa in, eller?
- Ja.
1526
01:39:48,875 --> 01:39:50,875
Till Guillermo Tell Street 29, tack.
1527
01:39:59,541 --> 01:40:00,875
Stanna.
1528
01:40:03,833 --> 01:40:07,291
Det är nåt som överraskar dig.
1529
01:40:07,375 --> 01:40:11,250
Och helt plötsligt förändras ditt liv.
1530
01:40:11,875 --> 01:40:14,250
Nåt du inte kan rationalisera,
1531
01:40:14,333 --> 01:40:17,083
och aldrig kan förbereda dig på.
1532
01:40:17,583 --> 01:40:21,250
Men plötsligt känner du en gnista,
1533
01:40:21,333 --> 01:40:23,750
och ditt hjärta börjar bulta,
1534
01:40:23,833 --> 01:40:26,833
du är nervös och har fjärilar i magen…
1535
01:40:26,916 --> 01:40:32,500
Det känns som om ditt liv
har varit en resa till detta ögonblick.
1536
01:40:32,583 --> 01:40:36,916
Som om universum och ödet
plötsligt har kommit samman.
1537
01:40:38,208 --> 01:40:41,125
För oavsett hur mycket vi försöker,
1538
01:40:41,208 --> 01:40:43,291
kan vi inte stå emot längre.
1539
01:40:44,125 --> 01:40:45,583
Vi känner inte igen oss själva,
1540
01:40:45,666 --> 01:40:48,791
och kan inte sätta ord på vad som händer,
1541
01:40:49,750 --> 01:40:52,041
för de här ögonblicken fångar oss.
1542
01:40:52,958 --> 01:40:55,750
Varför blir vi kära i vissa personer?
1543
01:40:56,916 --> 01:40:58,875
Vad tänker vi?
1544
01:41:00,875 --> 01:41:02,416
Svaret är…
1545
01:41:02,500 --> 01:41:03,375
Víctor!
1546
01:41:03,458 --> 01:41:06,041
…absolut ingenting.
1547
01:41:06,125 --> 01:41:08,916
Låt den sexuella revolutionen börja.
1548
01:41:29,291 --> 01:41:32,916
Vi har lärt oss att tro
att det bara finns ett sätt att bli kära,
1549
01:41:33,000 --> 01:41:35,625
att bli kåta, att knulla.
1550
01:41:35,708 --> 01:41:37,166
Men så är det inte.
1551
01:41:37,250 --> 01:41:39,541
Vi kan tillbringa våra liv
1552
01:41:39,625 --> 01:41:43,250
med att låta världen bestämma
vad vi gillar och inte gillar,
1553
01:41:43,333 --> 01:41:45,833
eller också bestämmer vi själva.
1554
01:41:45,916 --> 01:41:48,708
Bestämmer vilka vi är och ser i varandra
1555
01:41:48,791 --> 01:41:51,625
inte det som skiljer oss från alla andra,
1556
01:41:51,708 --> 01:41:53,541
utan vad som gör oss unika.
1557
01:41:53,625 --> 01:41:55,875
Din krokiga kuk tar man inte fel på.
1558
01:42:10,416 --> 01:42:12,291
Älska varandra för de vi är,
1559
01:42:12,375 --> 01:42:15,083
och låt andra älska oss för dem vi är.
1560
01:42:15,166 --> 01:42:17,333
Och glöm, en gång för alla,
1561
01:42:17,416 --> 01:42:22,708
modellerna som inte
representerar nån alls.
1562
01:42:24,375 --> 01:42:26,083
- Och i nöd?
- Ja.
1563
01:42:26,166 --> 01:42:27,250
- Ja?
- Ja.
1564
01:42:27,333 --> 01:42:28,791
- Och i sjukdom?
- Ja.
1565
01:42:28,875 --> 01:42:30,000
- Ja?
- Ja!
1566
01:42:30,083 --> 01:42:30,916
Ja!
1567
01:42:31,000 --> 01:42:34,458
Skriva våra egna regler tillsammans,
1568
01:42:34,541 --> 01:42:37,541
eller utforska nya vägar,
som vi fram tills nu
1569
01:42:37,625 --> 01:42:39,916
inte ens kunnat föreställa oss.
1570
01:42:40,000 --> 01:42:42,083
Vilken känsla.
1571
01:42:42,166 --> 01:42:45,541
Lära oss acceptera att i denna eviga jakt,
1572
01:42:45,625 --> 01:42:47,666
hittar vi inte alltid oss själva.
1573
01:42:49,250 --> 01:42:50,458
Vad ska vi göra nu?
1574
01:42:52,000 --> 01:42:55,583
Men se sex och kärlek för vad det är:
1575
01:42:56,333 --> 01:43:00,416
den mest fantastiska gåva
som man kan ge och ta emot.
1576
01:43:01,250 --> 01:43:04,458
Nåt vi alla förtjänar
att uppleva fullt ut,
1577
01:43:04,541 --> 01:43:07,500
utan distinktioner, utan kompromisser,
1578
01:43:07,583 --> 01:43:08,625
utan skam.
1579
01:43:09,291 --> 01:43:10,458
Ska vi knulla?
1580
01:43:10,541 --> 01:43:13,000
För ibland, händer nåt som överraskar dig…
1581
01:43:13,083 --> 01:43:13,916
Absolut.
1582
01:43:14,000 --> 01:43:18,750
…och ditt liv förändras över en natt.
1583
01:43:18,833 --> 01:43:20,208
Ja.
1584
01:43:22,083 --> 01:43:23,125
Ja.
1585
01:43:23,208 --> 01:43:24,375
Claudia.
1586
01:43:25,791 --> 01:43:26,791
Jag heter Paco.
1587
01:43:27,541 --> 01:43:28,875
Claudia!
1588
01:43:31,291 --> 01:43:34,416
Okej, skit samma.
1589
01:43:56,708 --> 01:43:57,666
Stöna högre.
1590
01:43:58,208 --> 01:43:59,791
Nej, de kommer höra oss.
1591
01:44:00,291 --> 01:44:01,583
Låt dem höra.
1592
01:45:09,625 --> 01:45:11,333
Kan nån ta loss mig?
1593
01:45:15,750 --> 01:45:17,708
Snälla, inte en dag till!
1594
01:45:44,958 --> 01:45:47,208
Kom igen! Snälla!
1595
01:45:47,916 --> 01:45:50,958
Det är andra gruppsexet
jag har missat den här månaden.
1596
01:50:45,375 --> 01:50:50,375
Undertexter: Malin Wellander