1 00:01:02,137 --> 00:01:07,137 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:24,278 --> 00:01:27,406 No, thanks. If I want to look at pictures, I go to Fotomat. 3 00:01:28,032 --> 00:01:31,243 Besides, Rose brought me. She's waiting outside with the dog. 4 00:01:31,327 --> 00:01:34,580 Hey, you ever stick your head out of a car window doing 50? 5 00:01:34,663 --> 00:01:35,831 What a rush. 6 00:02:45,526 --> 00:02:46,610 Friend? 7 00:02:49,655 --> 00:02:50,906 Hello? 8 00:02:54,118 --> 00:02:55,703 What do you want? 9 00:03:10,926 --> 00:03:12,303 She's here again. 10 00:03:14,138 --> 00:03:15,514 She was watching me. 11 00:03:17,558 --> 00:03:20,811 Try and get back to sleep before Doctor Birkin finds you in my bed. 12 00:03:20,895 --> 00:03:22,146 I saw her. 13 00:03:22,229 --> 00:03:23,606 You didn't... 14 00:03:24,231 --> 00:03:25,941 You didn't see anything. 15 00:03:30,112 --> 00:03:31,489 You didn't see anything. 16 00:03:33,949 --> 00:03:35,159 Close your eyes. 17 00:03:45,419 --> 00:03:47,254 What are you, a pervert? 18 00:03:48,547 --> 00:03:52,510 I was married for 45 years, I never even saw my husband's Gaugins! 19 00:05:08,919 --> 00:05:10,212 Hello? 20 00:05:30,357 --> 00:05:31,942 What's your name? 21 00:05:45,414 --> 00:05:47,333 "Lisa Trevor"? 22 00:05:49,502 --> 00:05:50,836 Do you live here? 23 00:05:54,465 --> 00:05:56,008 Where do you live? 24 00:06:15,569 --> 00:06:16,695 "Below"? 25 00:06:19,907 --> 00:06:20,908 Hey. 26 00:06:45,683 --> 00:06:47,601 What are you doing out of bed, little girl? 27 00:06:49,854 --> 00:06:50,938 Well? 28 00:06:53,190 --> 00:06:56,068 She sleepwalks sometimes since our parents died. 29 00:07:06,704 --> 00:07:07,663 Well then... 30 00:07:08,956 --> 00:07:10,416 Off to bed, both of you. 31 00:07:12,376 --> 00:07:13,377 Wait. 32 00:07:14,170 --> 00:07:18,007 "Redfield," isn't it? Chris and Claire Redfield? 33 00:07:19,884 --> 00:07:22,803 You're a good boy for taking such care of your sister. 34 00:07:25,014 --> 00:07:26,182 Good night. 35 00:07:59,048 --> 00:08:00,090 Good night. 36 00:08:48,639 --> 00:08:50,265 That must've been quite some dream. 37 00:08:55,354 --> 00:08:57,898 I almost shit my goddamn pants. 38 00:08:58,649 --> 00:09:00,442 If I knew you'd be screaming in your sleep, 39 00:09:00,526 --> 00:09:02,361 I would've left you at the side of the road. 40 00:09:08,784 --> 00:09:11,412 What are you doing out hitchhiking on a night like this anyway? 41 00:09:12,329 --> 00:09:13,497 Oh, yeah. 42 00:09:13,581 --> 00:09:16,292 Going to see your brother, you said. Right. 43 00:09:16,375 --> 00:09:18,377 Used to live here, you said. 44 00:09:20,212 --> 00:09:21,547 Raccoon City. 45 00:09:23,090 --> 00:09:24,800 Better you than me. 46 00:09:24,884 --> 00:09:27,928 You know, one might have nightmares heading back into that shithole town. 47 00:09:28,012 --> 00:09:30,890 Nothing left except the raccoons since Umbrella started to leave. 48 00:09:30,973 --> 00:09:32,516 You mind? 49 00:09:32,600 --> 00:09:34,143 You know, you should tell your brother... 50 00:09:34,226 --> 00:09:37,646 "Just get out of there. Just pack up and leave." 51 00:09:37,730 --> 00:09:40,232 Although, who you're gonna sell your house to? 52 00:09:40,316 --> 00:09:41,817 Nobody, that's who. 53 00:09:43,194 --> 00:09:45,237 Live in Raccoon? 54 00:09:45,321 --> 00:09:47,823 No, thanks. No way. 55 00:09:48,699 --> 00:09:50,826 Maybe you wanna stay on till Gatlin. 56 00:09:51,327 --> 00:09:53,120 Tell him you had a change of heart. 57 00:09:53,662 --> 00:09:56,415 People put too much emphasis on family anyway. 58 00:09:56,499 --> 00:09:58,417 –Sometimes, you just gotta let it go. –Watch out! 59 00:10:00,753 --> 00:10:01,921 Shit! 60 00:10:36,747 --> 00:10:37,915 Is she...? 61 00:10:39,750 --> 00:10:42,044 Oh, no, no, no. 62 00:10:42,128 --> 00:10:43,212 Fuck! 63 00:10:44,255 --> 00:10:46,173 I didn't see her. She came out of nowhere. 64 00:10:46,257 --> 00:10:47,883 What's she doing out here in the middle of the night? 65 00:10:47,967 --> 00:10:49,885 I need something to wrap the body in. 66 00:10:49,969 --> 00:10:52,096 You saw it, right? It wasn't my fault. 67 00:10:52,596 --> 00:10:54,974 Jesus. Oh, fuck, fuck! 68 00:10:55,057 --> 00:10:56,058 Listen to me. 69 00:10:56,142 --> 00:10:58,811 We need something to wrap the body in, and then we're gonna take it into town. 70 00:10:58,894 --> 00:11:02,565 It wasn't my fault! Oh, Jesus! Fuck! 71 00:11:07,862 --> 00:11:10,531 –My brother's a cop. He can help us. –Cop? 72 00:11:10,614 --> 00:11:12,992 But it's not my fault! It's not my fault! 73 00:11:13,075 --> 00:11:14,785 I know. I know. 74 00:11:14,869 --> 00:11:16,537 Fuck! Fuck! 75 00:11:19,123 --> 00:11:21,250 We can't just leave her here, okay? 76 00:11:21,333 --> 00:11:24,837 Fuck. Fuck. Fuck! 77 00:11:33,304 --> 00:11:35,514 Where the fuck did she go? 78 00:11:38,934 --> 00:11:40,019 Hello? 79 00:11:41,479 --> 00:11:42,771 Hey! 80 00:11:43,856 --> 00:11:46,025 You've been in an accident and you need help! 81 00:11:51,489 --> 00:11:52,740 We need to go after her. 82 00:11:52,823 --> 00:11:56,285 You can do whatever the fuck you want. I'm getting the fuck outta here. 83 00:13:17,700 --> 00:13:18,784 Fuck. 84 00:13:33,132 --> 00:13:34,383 Oh, fuck. 85 00:13:44,894 --> 00:13:48,481 Why don't you just take a seat and leave the poor kid alone, Wesker? 86 00:13:59,241 --> 00:14:00,242 Okay. 87 00:14:03,037 --> 00:14:04,038 Ten bucks. 88 00:14:04,580 --> 00:14:06,874 Ten bucks says you can't shoot that off from here. 89 00:14:11,337 --> 00:14:12,797 Well, that's easy. 90 00:14:14,298 --> 00:14:16,258 Jesus fucking Christ. 91 00:14:18,886 --> 00:14:20,930 With this, Valentine. 92 00:14:22,723 --> 00:14:24,600 I mean, what the fuck? 93 00:14:27,144 --> 00:14:30,689 Twenty says I can knock the bottle without even looking. 94 00:14:33,192 --> 00:14:35,611 I mean, yeah, sure, I'll take your money. 95 00:14:42,576 --> 00:14:44,286 What the fuck? 96 00:14:46,831 --> 00:14:47,998 Fuck. 97 00:14:54,713 --> 00:14:56,257 –Hey. –You snooze, you lose. 98 00:14:56,340 --> 00:14:58,217 –What... –It's Jill's sandwich now. 99 00:14:58,300 --> 00:15:00,094 Hey. Oh, God. 100 00:15:01,554 --> 00:15:02,680 Come on. 101 00:15:04,098 --> 00:15:05,307 Pay up. 102 00:15:06,058 --> 00:15:07,852 Come on, pay up. 103 00:15:20,030 --> 00:15:21,115 Shit. 104 00:15:22,783 --> 00:15:23,784 Fellas. 105 00:15:25,619 --> 00:15:26,996 You back there, Louise? 106 00:15:28,873 --> 00:15:31,667 Hello, boys. What can I get ya? 107 00:15:31,750 --> 00:15:33,752 Two coffees to go. 108 00:15:33,836 --> 00:15:35,963 –Long day? –Uh–huh. 109 00:15:37,131 --> 00:15:40,301 –Hey, could I... –Oh, you must be the rookie. 110 00:15:43,846 --> 00:15:45,514 How you doin', rookie? 111 00:15:47,266 --> 00:15:49,518 So, I heard... 112 00:15:50,186 --> 00:15:53,272 that you shot your partner in the ass during training. Is that true? 113 00:15:54,106 --> 00:15:55,566 And that your... 114 00:15:56,275 --> 00:16:01,238 daddy is some big shot on the force and he had to bail you out. 115 00:16:01,947 --> 00:16:06,243 Now, is that why they transferred you to this shithole town? 116 00:16:09,163 --> 00:16:11,081 –Yeah. –Leon S. Kennedy. 117 00:16:11,165 --> 00:16:13,375 What's the "S" stand for? "Stupid"? 118 00:16:14,794 --> 00:16:17,379 Come on, just playing with you, kiddo. 119 00:16:17,963 --> 00:16:19,256 Yeah. Good. 120 00:16:20,132 --> 00:16:21,550 Y'all working the graveyard? 121 00:16:21,634 --> 00:16:23,552 Yep. Where you guys headed? 122 00:16:24,136 --> 00:16:27,723 Well, someone found a body up at the old Spencer Mansion. 123 00:16:27,807 --> 00:16:28,891 It's all chewed up. 124 00:16:28,974 --> 00:16:30,559 Didn't think there was anything up there anymore. 125 00:16:30,643 --> 00:16:34,104 Well, the sooner they shut this whole town down, the better, as far as I'm concerned. 126 00:16:34,188 --> 00:16:36,857 Hey, hey. It's my hometown you're talking about. 127 00:16:36,941 --> 00:16:38,567 Well, you're welcome to it. 128 00:16:39,401 --> 00:16:41,529 Hey, come on, we gotta shake a leg. 129 00:16:46,408 --> 00:16:49,203 And don't shoot. I'm unarmed. 130 00:16:52,331 --> 00:16:54,166 Fuck that guy. 131 00:16:54,750 --> 00:16:58,212 All right. So, I guess I'm paying? 132 00:16:59,839 --> 00:17:01,549 Come on, we should get to the station. 133 00:17:07,179 --> 00:17:10,141 Hey. Pay us no mind, we're... 134 00:17:11,100 --> 00:17:13,435 nice people once you get to know us. 135 00:17:15,104 --> 00:17:16,730 I'm Jill Valentine. 136 00:17:16,814 --> 00:17:19,066 Leon Kennedy. 137 00:17:19,150 --> 00:17:20,442 Nice to meet you... 138 00:17:21,026 --> 00:17:22,319 Leon Kennedy. 139 00:17:26,198 --> 00:17:29,410 I wouldn't go there. She only got eyes for the big fella. 140 00:17:29,492 --> 00:17:31,787 And I don't fancy your chances against him. 141 00:17:34,665 --> 00:17:36,916 You really shoot your own partner? 142 00:17:37,001 --> 00:17:40,921 Yeah. It's a long story. 143 00:17:43,466 --> 00:17:44,758 What's goin' on with your eye? 144 00:17:51,182 --> 00:17:53,851 I don't know, it's been doing that the last couple of weeks. 145 00:17:53,934 --> 00:17:55,936 You don't think you should see someone about that? 146 00:17:56,020 --> 00:17:57,104 Yeah. 147 00:17:57,855 --> 00:17:59,190 It's probably nothing. 148 00:18:15,372 --> 00:18:16,749 Would you look at that? 149 00:18:53,494 --> 00:18:54,954 Hey, that... 150 00:18:56,205 --> 00:18:57,414 that woman... 151 00:18:58,666 --> 00:19:01,627 that probably just wasn't as bad as it seemed, right? 152 00:19:01,710 --> 00:19:04,797 Yeah. Sure. Thanks for the ride. 153 00:19:18,978 --> 00:19:20,187 Welcome home. 154 00:19:28,279 --> 00:19:29,780 What's goin' on with you? 155 00:19:32,241 --> 00:19:34,285 Don't go getting ill on me, you son of a bitch. 156 00:19:34,368 --> 00:19:35,995 I don't have insurance for ya. 157 00:19:38,122 --> 00:19:39,248 Fuck! 158 00:19:39,331 --> 00:19:42,168 You fuckin' bit me, you motherfucker! 159 00:22:00,931 --> 00:22:03,267 Still pining after Jill, I see. 160 00:22:03,851 --> 00:22:05,686 Never gonna happen, bro. 161 00:22:43,516 --> 00:22:45,309 He's been like a father to me. 162 00:22:45,976 --> 00:22:48,103 I see you wax your chest now. 163 00:22:49,271 --> 00:22:50,272 Funny. 164 00:22:52,316 --> 00:22:53,734 After you ran away... 165 00:22:53,818 --> 00:22:56,070 William was the closest thing I had to family. 166 00:23:01,659 --> 00:23:02,493 How'd you get in? 167 00:23:04,036 --> 00:23:04,995 Picked your lock. 168 00:23:05,079 --> 00:23:06,831 –You realize I'm a cop, right? –Yeah. 169 00:23:07,414 --> 00:23:08,582 You need better security. 170 00:23:09,166 --> 00:23:12,169 It's a single–cylinder deadbolt, Claire. Most people knock. 171 00:23:12,253 --> 00:23:14,421 Yeah, I tried. No one answered. 172 00:23:14,505 --> 00:23:15,798 So you broke in. 173 00:23:16,382 --> 00:23:18,008 Why are you back here? 174 00:23:18,092 --> 00:23:20,636 Missed Raccoon City so much you had to come pay me a visit? 175 00:23:21,220 --> 00:23:24,348 Yeah, I fuckin' love Raccoon City. 176 00:23:24,431 --> 00:23:25,808 "Go, you Bandits." 177 00:23:27,351 --> 00:23:28,936 You're an asshole. 178 00:23:29,019 --> 00:23:30,396 No, you know what? 179 00:23:31,313 --> 00:23:34,150 I owe this town, I owe Birkin and Umbrella everything. 180 00:23:34,733 --> 00:23:37,570 They raised me, put me through school, the academy... 181 00:23:37,653 --> 00:23:38,988 they were there for me. 182 00:23:39,071 --> 00:23:40,114 Where were you? 183 00:23:40,197 --> 00:23:42,324 I haven't even heard from you in five years. 184 00:23:42,408 --> 00:23:43,534 Nice seein' ya. 185 00:23:44,869 --> 00:23:45,870 Chris, wait. 186 00:23:45,953 --> 00:23:49,039 I'm sorry. I'm back now. 187 00:23:52,418 --> 00:23:53,419 Look... 188 00:23:54,044 --> 00:23:56,922 I think there's something seriously wrong with this place. 189 00:23:57,923 --> 00:23:58,924 What do you mean? 190 00:23:59,008 --> 00:24:02,094 Okay, so, I was hitching a ride in a truck, and... 191 00:24:02,178 --> 00:24:04,054 Soliciting a ride, also illegal. 192 00:24:04,138 --> 00:24:05,431 Arrest me. 193 00:24:05,514 --> 00:24:09,602 Look, we kinda hit this person, but they just got up and they walked away. 194 00:24:09,685 --> 00:24:12,188 You hit someone? Holy shit, Claire. Have you reported it? 195 00:24:12,271 --> 00:24:13,439 I'm reporting it now. 196 00:24:13,522 --> 00:24:16,859 Are you not listening to me? They just got up and walked off. 197 00:24:16,942 --> 00:24:18,569 You could be party to a hit and run. 198 00:24:18,652 --> 00:24:19,945 Shush. Just... 199 00:24:20,029 --> 00:24:22,698 No, Claire, I don't have time for this. 200 00:24:22,781 --> 00:24:25,367 No. Look, okay, so, I've been talking to this guy in a chatroom... 201 00:24:25,451 --> 00:24:27,119 What the fuck's a chatroom? 202 00:24:27,703 --> 00:24:30,331 It's a place on the internet where people chat. 203 00:24:30,414 --> 00:24:32,208 Just watch it. 204 00:24:33,042 --> 00:24:34,960 His name's Ben Bertolucci. 205 00:24:35,795 --> 00:24:37,505 It's in the water, Claire. 206 00:24:38,339 --> 00:24:39,882 It's in the fuckin' water. 207 00:24:42,301 --> 00:24:44,178 This whole town's been poisoned. 208 00:24:44,929 --> 00:24:48,182 Slowly, over years and years, and... 209 00:24:48,766 --> 00:24:50,184 people are getting sick. 210 00:24:51,060 --> 00:24:53,521 Come on, Claire. Not again. 211 00:24:53,604 --> 00:24:54,855 –Shh. –You shh. 212 00:24:54,939 --> 00:25:00,945 See, Umbrella just thought that they could pack up shop 213 00:25:01,028 --> 00:25:06,826 and let this town rot away while they go off and start afresh 214 00:25:06,909 --> 00:25:09,370 somewhere else, all shiny and new. 215 00:25:09,453 --> 00:25:10,663 And they almost fuckin' did it. 216 00:25:10,746 --> 00:25:13,165 But a couple days ago, they had a little incident. 217 00:25:13,249 --> 00:25:16,710 And I'm not just talking about waste poisoning the water. 218 00:25:16,794 --> 00:25:19,046 No, I'm talking about a real bad leak. 219 00:25:19,922 --> 00:25:22,133 Like Chernobyl, if you know what I mean. 220 00:25:22,216 --> 00:25:24,552 And they've been trying to contain that shit, 221 00:25:24,635 --> 00:25:29,014 but the genie is out of the bottle now and I don't think it's going back in. 222 00:25:32,476 --> 00:25:34,061 I'm afraid, Claire. 223 00:25:34,687 --> 00:25:37,189 I'm afraid of what they're gonna do to this town... 224 00:25:38,440 --> 00:25:39,900 and the people in it. 225 00:25:44,363 --> 00:25:46,574 I've not been able to make contact with him since. 226 00:25:46,657 --> 00:25:47,783 Great. 227 00:25:47,867 --> 00:25:50,536 He's crazy and probably dangerous. 228 00:25:50,619 --> 00:25:53,956 Look, your conspiracy theories weren't true when we were kids, 229 00:25:54,039 --> 00:25:55,416 they're not true now. 230 00:25:55,499 --> 00:25:57,001 All right? Why are you really here? 231 00:25:57,084 --> 00:25:59,003 Did you lose your job? Do you need cash? 232 00:25:59,086 --> 00:26:00,754 You show up here, you break into my house. 233 00:26:00,838 --> 00:26:03,924 What kind of person can pick a lock like that? 234 00:26:04,633 --> 00:26:07,261 It's kind of impressive, but also, what the fuck? 235 00:26:07,344 --> 00:26:09,930 I'm sorry, I gotta get ready for work. 236 00:26:10,014 --> 00:26:11,223 Chris... 237 00:26:15,436 --> 00:26:17,188 Oh, fuck. 238 00:26:24,904 --> 00:26:26,906 Honey, hey, Mom and Dad are here. 239 00:26:29,033 --> 00:26:30,493 I saw a monster. 240 00:26:31,911 --> 00:26:34,163 Honey, you just had a bad dream. 241 00:26:35,331 --> 00:26:36,499 But I did see him. 242 00:26:36,582 --> 00:26:38,876 He was all green and slimy 243 00:26:38,959 --> 00:26:42,171 and he had big yellow eyes and teeth, like this. 244 00:26:42,254 --> 00:26:44,131 I think I'd be frightened, too. Right, honey? 245 00:26:44,215 --> 00:26:47,301 –Oh, my gosh, I'd be petrified. –Terrified. 246 00:26:48,344 --> 00:26:51,639 Come on, it's okay. I'd never let anything hurt you. 247 00:26:59,230 --> 00:27:00,689 –I'll be right back, okay? –Okay. 248 00:27:07,196 --> 00:27:08,823 All right, let's get you back to sleep, okay? 249 00:27:08,906 --> 00:27:10,616 But wait, what if the monster comes back? 250 00:27:10,699 --> 00:27:11,700 Hello? 251 00:27:11,784 --> 00:27:13,911 Honey, there's no such thing as monsters, okay? 252 00:27:13,994 --> 00:27:15,746 –Do you promise? –I promise. 253 00:27:20,835 --> 00:27:24,588 ...with really good thoughts. So let's do that, okay? 254 00:27:24,672 --> 00:27:26,549 Remember last time we went swimming. 255 00:27:26,632 --> 00:27:29,385 Okay? All right? Think about that. 256 00:27:29,468 --> 00:27:32,263 –We need to go. –What are you talking about? 257 00:27:32,346 --> 00:27:34,431 –Who was on the telephone? –Now! 258 00:27:37,059 --> 00:27:39,103 What is happening, William? 259 00:27:40,354 --> 00:27:44,900 Get Sherry dressed and meet me at the car. 260 00:27:45,734 --> 00:27:48,445 Okay. Hey, look at me, look at me... 261 00:27:52,408 --> 00:27:53,742 This is the Umbrella Corporation. 262 00:27:53,826 --> 00:27:58,038 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 263 00:28:00,207 --> 00:28:02,084 This is the Umbrella Corporation. 264 00:28:02,168 --> 00:28:06,046 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 265 00:28:08,674 --> 00:28:09,758 This is the Umbrella Corporation. 266 00:28:09,842 --> 00:28:10,926 What is that? 267 00:28:13,846 --> 00:28:16,056 It's nothing. It's nothing. I gotta get to the station. 268 00:28:16,140 --> 00:28:17,475 Here, it's not much. 269 00:28:17,558 --> 00:28:19,226 –What? –Just take it, okay? 270 00:28:19,977 --> 00:28:21,812 Lock–pick the door behind you when you leave. 271 00:28:21,896 --> 00:28:24,190 Chris. Chris! 272 00:28:24,273 --> 00:28:26,692 Just get outta here. Okay? 273 00:28:28,736 --> 00:28:30,237 And don't touch the bike! 274 00:28:34,909 --> 00:28:36,660 This is the Umbrella Corporation. 275 00:28:36,744 --> 00:28:40,748 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 276 00:28:51,675 --> 00:28:53,636 Why aren't you sick, big brother? 277 00:29:35,928 --> 00:29:36,929 Can I help you? 278 00:29:53,237 --> 00:29:54,155 Hello? 279 00:30:16,218 --> 00:30:18,345 Hey, do you need help? 280 00:30:20,848 --> 00:30:22,266 You need help. 281 00:30:30,399 --> 00:30:32,651 Itchy tasty! 282 00:31:05,810 --> 00:31:07,186 This is the Umbrella Corporation. 283 00:31:07,269 --> 00:31:11,065 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 284 00:31:19,573 --> 00:31:21,325 This is the Umbrella Corporation. 285 00:31:21,408 --> 00:31:25,788 For your safety, please stay in your homes and await further instructions. 286 00:31:30,835 --> 00:31:33,420 What would the worst way to die be? 287 00:31:33,504 --> 00:31:34,421 What? 288 00:31:34,505 --> 00:31:37,049 To be swallowed whole by a snake, or... 289 00:31:38,050 --> 00:31:40,427 eaten alive by a great white shark? 290 00:31:41,679 --> 00:31:44,098 You're a freak, Valentine. I plan on dying peacefully... 291 00:31:44,640 --> 00:31:48,769 in bed snuggled in Wesker's big, burly arms. 292 00:31:49,311 --> 00:31:50,980 –Yeah. –Me, too, brother. 293 00:31:52,815 --> 00:31:54,066 What's Vickers doing here? 294 00:31:54,150 --> 00:31:56,861 Thought we lost the chopper with the rest of the budget cuts. 295 00:31:56,944 --> 00:31:58,362 Maybe he just missed us. 296 00:31:58,988 --> 00:32:00,531 Fuck you. 297 00:32:00,614 --> 00:32:01,657 Is that right? 298 00:32:01,740 --> 00:32:02,741 Guess not. 299 00:32:04,160 --> 00:32:06,245 –Hey! –Okay, Chief, what's this all about? 300 00:32:06,328 --> 00:32:07,663 Yeah, what's with the alarm? 301 00:32:07,746 --> 00:32:10,916 Well, if you all shut the hell up for a second and listen... 302 00:32:11,000 --> 00:32:12,460 maybe you'll find out. 303 00:32:15,171 --> 00:32:17,173 Honestly, I don't know. 304 00:32:17,256 --> 00:32:19,550 –You don't know? –That's right, Redfield. I do not know. 305 00:32:19,633 --> 00:32:23,637 What I do know is that Marini and Dooley are currently not answering their radios. 306 00:32:23,721 --> 00:32:27,641 They're investigating a report of a body up by the Spencer Mansion. 307 00:32:27,725 --> 00:32:29,018 You think it's connected? 308 00:32:30,186 --> 00:32:32,605 What's a Spencer Mansion? 309 00:32:32,688 --> 00:32:34,940 Well, as I think most of you know, 310 00:32:35,024 --> 00:32:38,194 Oswald Spencer was the creator of the Umbrella Corporation 311 00:32:38,277 --> 00:32:41,780 and the mansion was his home until the year of his death in... 312 00:32:41,864 --> 00:32:44,158 What the fuck are you doing here, Leon? 313 00:32:44,241 --> 00:32:46,243 You said everyone into the briefing room, so, here I am. 314 00:32:46,327 --> 00:32:48,871 I didn't mean you, you moron! 315 00:32:48,954 --> 00:32:51,165 Not you, Leon! Everyone else! 316 00:32:51,248 --> 00:32:54,001 What if someone wanders in and there's no one behind the front desk? 317 00:32:54,084 --> 00:32:55,669 An old lady's looking for a cat or something. 318 00:32:55,753 --> 00:32:56,587 Okay. Yeah, you're right. 319 00:32:56,670 --> 00:32:57,963 –Jesus Christ. Get back there, man. –You're right. 320 00:32:58,047 --> 00:33:00,591 And get a haircut, you goddamn hippie. 321 00:33:01,550 --> 00:33:02,760 It's not Woodstock. 322 00:33:04,887 --> 00:33:06,889 Take it easy on the rook, chief. 323 00:33:11,435 --> 00:33:13,813 I'm sorry, Wesker. Is that important? 324 00:33:13,896 --> 00:33:14,897 No, I'm good. 325 00:33:14,980 --> 00:33:16,065 A new girlfriend? 326 00:33:18,901 --> 00:33:20,778 Maybe you could take her out to eat at Planet Hollywood. 327 00:33:20,861 --> 00:33:22,112 They have a new one in Gatlin. 328 00:33:23,823 --> 00:33:25,783 They got a great salad. 329 00:33:25,866 --> 00:33:26,867 A little wine. 330 00:33:26,951 --> 00:33:29,119 Or maybe just take her back to your apartment. 331 00:33:29,203 --> 00:33:32,164 Rent a movie at Blockbuster, get cozy on the couch. 332 00:33:32,248 --> 00:33:33,541 Put on some Journey. 333 00:33:34,333 --> 00:33:38,003 Steve Perry's voice, what it does to a woman's heart, am I right? 334 00:33:39,380 --> 00:33:40,464 How's that sound? 335 00:33:42,007 --> 00:33:43,884 Sounds like I might be getting laid. 336 00:33:44,927 --> 00:33:49,181 But it ain't gonna happen tonight, because I want you dressed in five, all of you, 337 00:33:49,265 --> 00:33:52,393 and ready to fly, because I wanna know where the hell Bravo team is 338 00:33:52,476 --> 00:33:55,437 and what the fuck all those alarms are about! You got me? 339 00:33:55,521 --> 00:33:57,982 Come on, get movin'. Go. 340 00:33:58,566 --> 00:33:59,692 Let's go. 341 00:33:59,775 --> 00:34:01,360 Get a move on it! 342 00:34:01,443 --> 00:34:02,319 Yeah. 343 00:34:02,403 --> 00:34:04,613 Hey, I'll meet you guys in the chopper. 344 00:34:11,954 --> 00:34:13,664 What the fuck is this? 345 00:34:35,978 --> 00:34:37,980 Wesker, let's get going. 346 00:34:52,911 --> 00:34:55,581 Slow down, William. You're gonna crash. 347 00:34:56,665 --> 00:34:57,917 William, slow down! 348 00:34:59,083 --> 00:35:00,377 Where are we going? 349 00:35:03,339 --> 00:35:05,007 Why can't you tell me why we're in such a hurry to leave? 350 00:35:05,090 --> 00:35:09,844 Leaving, that's what they want. So they can destroy my life's work. 351 00:35:09,929 --> 00:35:11,263 Daddy, watch out! 352 00:35:16,602 --> 00:35:17,978 You almost hit that girl. 353 00:35:22,358 --> 00:35:23,609 You okay? 354 00:35:35,162 --> 00:35:37,581 Wake up. Wake up. 355 00:35:38,707 --> 00:35:41,627 We need you to get up and come with us. 356 00:35:49,468 --> 00:35:50,803 Where are we going? 357 00:35:51,345 --> 00:35:52,888 It's okay, little girl. 358 00:35:53,472 --> 00:35:56,767 Because we have found you a new family. 359 00:35:57,476 --> 00:35:59,061 They're waiting for you just outside. 360 00:35:59,145 --> 00:36:01,230 It's all so very exciting. 361 00:36:03,941 --> 00:36:05,067 Don't worry about your brother. 362 00:36:05,151 --> 00:36:07,736 He'll be coming along as well, in due course. 363 00:36:07,820 --> 00:36:09,947 We would never separate the two of you. 364 00:36:10,030 --> 00:36:11,532 We just need you to come with us 365 00:36:11,615 --> 00:36:14,076 and someone will collect all of your belongings. 366 00:36:22,460 --> 00:36:23,586 William! 367 00:38:56,113 --> 00:38:57,114 What the fuck? 368 00:38:58,824 --> 00:39:01,243 You might wanna get a fire extinguisher. 369 00:39:01,327 --> 00:39:03,871 And lock the gates, there may be others. 370 00:39:06,457 --> 00:39:07,500 Other what? 371 00:39:43,786 --> 00:39:44,954 Fuck this. 372 00:39:53,921 --> 00:39:57,967 Hi, sir, what's goin' on? Because... 373 00:39:58,676 --> 00:40:00,386 Should we call someone? 374 00:40:00,970 --> 00:40:02,638 Who you gonna call? You're the police. 375 00:40:03,514 --> 00:40:04,807 An ambulance? 376 00:40:04,890 --> 00:40:06,183 Look, I'm no medical expert, 377 00:40:06,267 --> 00:40:08,894 but I think that guy might just be beyond saving. 378 00:40:09,687 --> 00:40:14,525 Besides, I think you'll find that all the phone lines in the city are dead. 379 00:40:14,608 --> 00:40:15,860 Take care of yourself, Leon. 380 00:40:23,492 --> 00:40:25,286 Fuck. Fuck. 381 00:40:25,911 --> 00:40:27,872 Sir? Hey, hey! Sir! 382 00:40:29,123 --> 00:40:30,916 Where are you going, sir? 383 00:40:33,210 --> 00:40:34,670 Shit. 384 00:40:34,753 --> 00:40:36,005 Hey, hey... 385 00:40:37,715 --> 00:40:40,509 Hey, sir, I know I'm new here 386 00:40:40,593 --> 00:40:43,012 and I don't really know what's going on, but... 387 00:40:43,095 --> 00:40:45,723 So, where are you going? Who's in charge now? 388 00:40:45,806 --> 00:40:46,807 You are. 389 00:40:47,725 --> 00:40:50,060 No, no, no. I'm a rookie, right? 390 00:40:50,144 --> 00:40:52,563 Yeah, well, congratulations, rookie, on the promotion. 391 00:40:52,646 --> 00:40:54,690 I'm sure your father would be incredibly proud 392 00:40:54,773 --> 00:40:58,944 that his pathetic specimen of a son is rising so quickly through the ranks. 393 00:40:59,028 --> 00:41:02,531 Sir, I really don't think you should go. I don't think I'm prepared to handle... 394 00:41:02,615 --> 00:41:07,119 I'm goin'. At ease, take care, good luck. I know you'll do a great job. 395 00:41:11,248 --> 00:41:12,249 Sir. 396 00:41:14,001 --> 00:41:15,002 Sir! 397 00:41:22,259 --> 00:41:23,385 Fuck. 398 00:42:12,643 --> 00:42:13,811 Right here. 399 00:42:49,430 --> 00:42:52,349 Radio Irons. Tell him we found Bravo team's jeep. 400 00:42:53,517 --> 00:42:54,435 Will do. 401 00:43:15,039 --> 00:43:16,457 Holy shit. 402 00:43:22,713 --> 00:43:25,216 Jesus Christ. What the hell happened here? 403 00:43:26,425 --> 00:43:27,885 Where are they? 404 00:43:35,059 --> 00:43:36,977 What the fuck? 405 00:43:39,480 --> 00:43:41,857 What the fuck is wrong with it? 406 00:43:48,113 --> 00:43:49,073 Really? 407 00:43:50,241 --> 00:43:51,325 What? 408 00:43:51,408 --> 00:43:53,327 Someone should confiscate that. 409 00:43:54,995 --> 00:43:55,913 Just... 410 00:43:55,996 --> 00:43:56,997 Hey, guys. 411 00:44:01,168 --> 00:44:02,586 They went this way. 412 00:45:50,402 --> 00:45:52,822 Marini and Dooley are in here somewhere. 413 00:45:52,905 --> 00:45:54,657 We should split up. 414 00:45:54,740 --> 00:45:55,741 What? 415 00:45:56,617 --> 00:46:00,371 The faster we find them, the faster we can get the fuck outta here. 416 00:46:01,664 --> 00:46:03,040 All right, we go in pairs. 417 00:46:03,707 --> 00:46:05,501 I'll go with you, Wesker. 418 00:46:08,129 --> 00:46:10,422 Keep your shit wired at all times. 419 00:46:25,312 --> 00:46:28,858 Oh, all night, all night 420 00:46:28,941 --> 00:46:31,068 Oh, every night 421 00:46:32,361 --> 00:46:33,988 So hold tight... 422 00:46:36,365 --> 00:46:37,825 This is not good. 423 00:46:38,659 --> 00:46:40,911 This is the Umbrella Corporation. 424 00:46:40,995 --> 00:46:44,373 Return to your vehicles and return to your homes and businesses. 425 00:46:45,541 --> 00:46:46,792 Hey! 426 00:46:48,461 --> 00:46:50,379 Come on! Go back! 427 00:46:51,964 --> 00:46:54,633 Go back! Move your truck back. We're blocked in! 428 00:46:55,509 --> 00:46:57,720 How much longer is this gonna be? 429 00:46:57,803 --> 00:46:59,847 Guys, I gotta get to work. 430 00:46:59,930 --> 00:47:01,140 Don't move. 431 00:47:04,977 --> 00:47:06,729 Oh, damn, damn it! 432 00:47:07,897 --> 00:47:09,815 Oh, damn, damn, damn. 433 00:47:09,899 --> 00:47:11,484 Open up! Come on, please! 434 00:47:11,567 --> 00:47:14,612 Get off! Get the fuck away from my car! 435 00:47:14,695 --> 00:47:16,906 Get off, Jack! Get off! 436 00:47:19,533 --> 00:47:22,578 Fuck. Oh, goddamn! 437 00:47:22,661 --> 00:47:24,246 Oh, man! 438 00:47:24,330 --> 00:47:26,373 That was close! 439 00:47:27,082 --> 00:47:28,626 Oh, shit! 440 00:47:46,685 --> 00:47:49,104 Raccoon City, locked down and secured. 441 00:47:55,194 --> 00:47:56,862 Please let me in. 442 00:47:59,323 --> 00:48:00,741 Let me in. 443 00:48:02,743 --> 00:48:04,453 Let me in. 444 00:48:06,330 --> 00:48:07,623 Help, please. 445 00:49:32,333 --> 00:49:33,542 Come on, come on. 446 00:49:37,087 --> 00:49:40,549 Goddamn bullets. Come on. 447 00:49:45,596 --> 00:49:46,639 Fuck! 448 00:51:07,887 --> 00:51:09,638 Drop your gun! Show me your hands! 449 00:51:17,021 --> 00:51:18,272 Haven't got a gun. 450 00:51:21,567 --> 00:51:23,152 Who the fuck are you? 451 00:51:26,697 --> 00:51:27,740 Come on. 452 00:51:30,367 --> 00:51:31,994 Leon, put that gun down. 453 00:51:32,912 --> 00:51:34,788 Sir, are you in charge again? 454 00:51:44,590 --> 00:51:47,718 Please let me in. Let me in! 455 00:51:56,185 --> 00:51:58,354 Where's my brother, Chris Redfield? 456 00:51:58,437 --> 00:52:01,565 So, you're Chris's little sister, huh? I didn't think the two of you spoke. 457 00:52:05,444 --> 00:52:07,613 He's up in the Arklay Mountains with the rest of Alpha team. 458 00:52:07,696 --> 00:52:11,408 Hey, sorry, does someone wanna tell me what the fuck is going on here? 459 00:52:12,952 --> 00:52:14,245 What's happening to them? 460 00:52:15,412 --> 00:52:16,872 Let me in. 461 00:52:23,295 --> 00:52:25,089 Clearly, some bad shit. 462 00:52:25,798 --> 00:52:28,717 All the exits out of Raccoon have been blocked by Umbrella. 463 00:52:28,801 --> 00:52:30,636 We need more ammo and guns. 464 00:52:32,429 --> 00:52:33,806 The armory's downstairs. 465 00:52:33,889 --> 00:52:35,266 Where are you going? 466 00:52:35,349 --> 00:52:37,309 I'm gonna try and get a hold of your brother. 467 00:52:37,393 --> 00:52:39,019 There's no way out of Raccoon by road, 468 00:52:39,103 --> 00:52:41,313 but we might just be able to take a helicopter. 469 00:53:26,859 --> 00:53:28,194 What is that? 470 00:53:29,904 --> 00:53:31,947 I'll explain in a minute. 471 00:54:08,025 --> 00:54:09,693 Hey. R.P.D. 472 00:54:11,946 --> 00:54:13,197 Help me. 473 00:54:14,073 --> 00:54:16,158 Hands. Show me your hands. 474 00:54:28,963 --> 00:54:30,840 What the fuck? 475 00:54:32,758 --> 00:54:34,802 I need you to stay right there. 476 00:54:46,063 --> 00:54:47,273 Oh, fuck. 477 00:54:52,361 --> 00:54:55,573 Marini, fuck. Hey. 478 00:54:55,656 --> 00:54:57,324 Okay, here, here, here. 479 00:54:57,408 --> 00:54:59,368 Put pressure right there, okay? 480 00:54:59,451 --> 00:55:01,954 As much pressure as you can. Find Dooley. 481 00:55:04,039 --> 00:55:06,917 You're gonna be okay, all right? You'll be fine. 482 00:55:07,001 --> 00:55:08,419 This is nothing. 483 00:55:09,712 --> 00:55:12,631 Shit. Oh, God. 484 00:55:12,715 --> 00:55:14,508 Shit. Shit. 485 00:55:34,195 --> 00:55:35,821 Just hold on, man, all right? 486 00:55:39,033 --> 00:55:42,578 Fuck. Shit. No, no, no. 487 00:56:13,275 --> 00:56:14,235 Dooley. 488 00:56:28,624 --> 00:56:29,875 Richard! 489 00:56:42,179 --> 00:56:43,556 Redfield! 490 00:56:50,146 --> 00:56:51,397 Aiken! 491 00:56:51,480 --> 00:56:53,107 Let's get the fuck out of here! 492 00:58:35,042 --> 00:58:37,294 –The fuck you doin', Wesker? –Hold on. 493 00:58:43,676 --> 00:58:45,427 Listen, do you hear that? 494 00:58:59,608 --> 00:59:01,861 What the hell is Vickers doing? 495 00:59:04,113 --> 00:59:05,656 Run! 496 00:59:32,641 --> 00:59:33,934 Okay. 497 00:59:34,018 --> 00:59:37,062 Yeah, I've actually never been in this room, so... 498 00:59:44,987 --> 00:59:46,155 That's good, right? 499 00:59:46,238 --> 00:59:49,909 I think it's just... sort of jammed. 500 00:59:49,992 --> 00:59:50,993 Here. 501 00:59:54,371 --> 00:59:55,456 Put this on. 502 00:59:57,208 --> 00:59:59,627 So, how do you know so much about guns? 503 01:00:02,505 --> 01:00:04,757 My parents died in a car accident when I was eight. 504 01:00:05,382 --> 01:00:07,927 My brother and I grew up in the orphanage here. 505 01:00:08,010 --> 01:00:09,678 I ran away a long time ago. 506 01:00:10,888 --> 01:00:12,765 I had to learn to handle myself quickly. 507 01:00:13,432 --> 01:00:14,809 Right, yeah. 508 01:00:16,936 --> 01:00:18,521 You're probably wondering what a guy like me 509 01:00:18,604 --> 01:00:20,272 is doing as a cop, right? 510 01:00:21,232 --> 01:00:22,399 Kind of. 511 01:00:23,484 --> 01:00:24,652 Yeah, me too. 512 01:00:26,695 --> 01:00:29,990 Hey! Someone get me out of here! 513 01:00:31,408 --> 01:00:32,243 Hello? 514 01:00:32,326 --> 01:00:35,246 You're a police station. I'll see what else I can find. 515 01:00:37,039 --> 01:00:37,957 Yeah. 516 01:00:38,457 --> 01:00:42,086 I'm in the fucking basement. They put me in the fucking basement. 517 01:00:42,169 --> 01:00:43,295 Get me outta here. 518 01:00:43,838 --> 01:00:46,173 I know you're up there. Oh, thank God. 519 01:00:47,842 --> 01:00:51,637 Thank fucking God. You gotta get me outta here, man. 520 01:00:52,221 --> 01:00:53,597 Who the fuck are you? 521 01:00:54,640 --> 01:00:57,101 Well, how about I tell you once you get me the fuck outta here? 522 01:01:06,777 --> 01:01:07,862 Jesus. 523 01:01:12,658 --> 01:01:13,909 Is he okay? 524 01:01:17,121 --> 01:01:18,122 Him? 525 01:01:18,998 --> 01:01:21,250 Oh, yeah, no, he's fuckin' fine. Yeah. 526 01:01:21,333 --> 01:01:25,254 Yeah, who doesn't cough up a little blood on the floor when they're feeling sick? 527 01:01:25,337 --> 01:01:27,006 Just a little cold. 528 01:01:27,089 --> 01:01:28,799 Of course he's not fuckin' okay, man. Look at him. 529 01:01:28,883 --> 01:01:30,217 Open the goddamn door. 530 01:01:31,719 --> 01:01:33,262 Why are you locked up? 531 01:01:33,971 --> 01:01:37,475 Why? Because I found out the truth. 532 01:01:39,143 --> 01:01:40,978 The truth? What truth? 533 01:01:41,061 --> 01:01:43,981 Listen to me, you fuckin' boy band wannabe. 534 01:01:44,064 --> 01:01:49,153 You think Umbrella spend all their time makin' aspirins and vitamin tablets? 535 01:01:50,446 --> 01:01:51,780 No fuckin' way. 536 01:01:51,864 --> 01:01:53,616 Jesus Christ. Hey! 537 01:01:53,699 --> 01:01:55,993 –That's... my gun. –Open the goddamn door. 538 01:01:56,076 --> 01:01:57,161 –Do it. –You don't have to do this. 539 01:01:57,244 --> 01:01:58,704 Sure I don't. 540 01:01:59,371 --> 01:02:03,125 You and all your police buddies, you're not sick like the rest of the town 541 01:02:03,209 --> 01:02:05,252 just 'cause you got a good immune system, right? 542 01:02:05,336 --> 01:02:08,547 Fuck, you probably had a little injection, 543 01:02:08,631 --> 01:02:11,133 a little vitamin pill you didn't even realize. 544 01:02:11,842 --> 01:02:13,928 Keeps you safe, at least for a while. 545 01:02:14,553 --> 01:02:17,723 But the others, ordinary people... 546 01:02:18,766 --> 01:02:20,100 expendable ones... 547 01:02:20,976 --> 01:02:22,978 Yeah, good fuckin' luck, right? 548 01:02:23,062 --> 01:02:24,313 Open the goddamn door. 549 01:02:25,147 --> 01:02:27,191 The keys are over there on the desk. Do it, go! 550 01:02:27,274 --> 01:02:30,194 Okay, okay, okay. Here I go. Okay. 551 01:02:30,277 --> 01:02:33,072 Jesus fuckin' Christ. 552 01:02:35,449 --> 01:02:38,202 Come on, man. Jesus fuckin' Christ. Hurry up. 553 01:02:40,246 --> 01:02:41,664 Oh, fuck me. 554 01:02:42,289 --> 01:02:45,709 Have you ever heard of the T–Virus? And the G–virus? 555 01:02:46,710 --> 01:02:47,920 Of course you fuckin' haven't. 556 01:02:48,003 --> 01:02:50,506 Well, it's a virus that genetically modifies 557 01:02:50,589 --> 01:02:52,216 the DNA of a living cell, 558 01:02:52,299 --> 01:02:54,927 and it's turning these people into fuckin' weapons, man. 559 01:02:56,095 --> 01:02:57,847 So you need to get me the fuck outta here, okay? 560 01:03:00,099 --> 01:03:01,350 Be an asshole about it. 561 01:03:01,433 --> 01:03:03,227 Yeah, well, I'm done taking chances. 562 01:03:07,106 --> 01:03:08,440 Fuck. 563 01:03:08,524 --> 01:03:10,860 Come on, man. Jesus fuckin' Christ. 564 01:03:10,943 --> 01:03:13,112 All right. You know what? Just one second, please. 565 01:03:15,281 --> 01:03:17,449 You're no Einstein, are you, buddy? 566 01:03:18,701 --> 01:03:21,370 Thank fucking God. Oh, Jesus. 567 01:03:23,080 --> 01:03:24,081 Fuck! 568 01:03:25,624 --> 01:03:26,667 Shit! 569 01:03:28,961 --> 01:03:31,130 Wait, wait, wait. Okay. 570 01:03:31,213 --> 01:03:32,631 Wait, just slow down. 571 01:03:40,764 --> 01:03:42,516 Wait, wait, wait. 572 01:03:42,600 --> 01:03:43,684 Wait! 573 01:03:53,152 --> 01:03:54,111 Hey. 574 01:04:11,337 --> 01:04:12,296 Ben. 575 01:04:25,184 --> 01:04:28,479 Get your shit together or you're not gonna make it through the night. 576 01:04:35,236 --> 01:04:36,403 Oh, fuck. 577 01:04:50,918 --> 01:04:52,002 Are you done? 578 01:04:55,339 --> 01:04:57,133 I just really wanna get out of this town 579 01:04:59,260 --> 01:05:01,011 Vickers, can you read me? Over. 580 01:05:02,888 --> 01:05:06,100 Vickers, this is Chief Irons, pick up your damn radio! 581 01:05:08,769 --> 01:05:11,147 Vickers, can you read me? Over. 582 01:05:11,230 --> 01:05:14,024 Vickers, this is Irons. Pick up your damn radio. 583 01:05:19,238 --> 01:05:20,281 Hey. 584 01:05:28,914 --> 01:05:30,374 Holy shit. 585 01:05:39,758 --> 01:05:41,177 You saved my life. 586 01:05:49,351 --> 01:05:50,853 Oh, shit. 587 01:05:55,774 --> 01:05:58,694 Come on. Come on, come on. 588 01:06:12,458 --> 01:06:14,877 Holy shit, she was telling the truth. 589 01:06:17,046 --> 01:06:18,380 Truth about what? 590 01:06:22,802 --> 01:06:24,428 Wesker, what's going on? 591 01:06:27,932 --> 01:06:30,392 They contacted me several months ago. 592 01:06:32,353 --> 01:06:35,689 It was once Umbrella started moving their operations out of Raccoon. 593 01:06:36,565 --> 01:06:37,858 I don't know who they are. 594 01:06:38,567 --> 01:06:40,569 I don't know and I don't care. 595 01:06:43,030 --> 01:06:45,908 They're just some people with a vested interest in... 596 01:06:45,991 --> 01:06:49,203 getting hold of whatever dirty secrets Umbrella are keeping down there 597 01:06:49,286 --> 01:06:50,454 and exposing them. 598 01:06:51,247 --> 01:06:53,040 What are you talking about? 599 01:06:54,708 --> 01:06:58,170 Come on, Jill, don't look at me like that. It's just money, all right. 600 01:06:58,254 --> 01:07:00,172 And they have plenty of it. 601 01:07:00,256 --> 01:07:02,341 It was just a way of getting out of... 602 01:07:03,425 --> 01:07:06,804 this small–town dead–end life. 603 01:07:08,806 --> 01:07:09,932 So... 604 01:07:12,268 --> 01:07:14,228 ...you were just gonna leave us. 605 01:07:18,524 --> 01:07:19,817 Come on. 606 01:07:20,734 --> 01:07:25,656 We have to find Chris and Richard, and tell them that Vickers is dead. 607 01:07:29,285 --> 01:07:30,744 Come on. 608 01:07:32,913 --> 01:07:35,416 Come on, these are your friends! 609 01:07:42,006 --> 01:07:43,757 I can't. 610 01:07:43,841 --> 01:07:45,593 What are you... 611 01:08:05,404 --> 01:08:06,655 Oh, my God. 612 01:08:12,536 --> 01:08:14,788 What the fuck happened to him? 613 01:08:16,874 --> 01:08:18,000 I don't know. 614 01:08:30,763 --> 01:08:34,015 Wesker. Wesker! 615 01:08:52,033 --> 01:08:53,452 Did you get a hold of my brother? 616 01:08:54,411 --> 01:08:55,371 No. 617 01:09:00,209 --> 01:09:02,377 We need that helicopter to get outta here. 618 01:09:02,461 --> 01:09:04,380 We need to get to the Arklay Mountains. 619 01:09:04,462 --> 01:09:05,506 How? 620 01:09:07,424 --> 01:09:09,218 I think I know a way. Come on. 621 01:09:15,724 --> 01:09:17,143 Oh, shit. 622 01:09:19,645 --> 01:09:20,645 Come on! 623 01:09:26,109 --> 01:09:27,778 The loading dock's this way. 624 01:09:32,408 --> 01:09:33,367 Shit. 625 01:10:01,187 --> 01:10:02,313 Let's go. Let's go. 626 01:10:02,813 --> 01:10:03,856 Go, go! 627 01:10:04,356 --> 01:10:05,733 Come on, come on, come on. 628 01:10:42,770 --> 01:10:44,146 What are we doing here? 629 01:11:35,656 --> 01:11:38,868 We need you to get up and come with us. 630 01:11:39,869 --> 01:11:41,245 Where are we going? 631 01:11:54,341 --> 01:11:57,595 Hey. Why are we here? 632 01:11:57,678 --> 01:12:01,390 This place has a secret passageway that leads to the Spencer mansion. 633 01:12:01,474 --> 01:12:03,476 How'd you know about this place? 634 01:12:04,602 --> 01:12:06,604 They bought you off, didn't they? 635 01:12:06,687 --> 01:12:09,982 They paid you to keep quiet about all the shit they were doing in here. 636 01:12:10,065 --> 01:12:12,735 And now, they've left you to rot here just like us. 637 01:12:25,789 --> 01:12:26,790 Fuck! 638 01:12:38,803 --> 01:12:40,137 Guys? 639 01:12:47,770 --> 01:12:48,896 Look. 640 01:12:51,649 --> 01:12:52,817 Guys! 641 01:12:59,657 --> 01:13:00,866 What the fuck? 642 01:13:01,742 --> 01:13:04,829 No, there was someone there. 643 01:13:37,361 --> 01:13:39,238 –Run! –Come on! 644 01:13:41,949 --> 01:13:42,908 Go! 645 01:13:45,661 --> 01:13:46,662 Shit. 646 01:14:40,216 --> 01:14:41,425 Lisa Trevor. 647 01:14:45,429 --> 01:14:47,681 We need to get to the Spencer Mansion. 648 01:14:48,641 --> 01:14:50,601 You know how, don't you? 649 01:14:58,192 --> 01:14:59,735 Friend? 650 01:15:08,869 --> 01:15:09,870 Come on. 651 01:15:16,168 --> 01:15:18,420 Why are we going in here? 652 01:15:21,674 --> 01:15:23,092 I want my brother. 653 01:15:25,344 --> 01:15:26,762 She bit my hand. 654 01:15:28,430 --> 01:15:29,265 Get her. 655 01:15:44,071 --> 01:15:45,239 Key. 656 01:15:51,453 --> 01:15:54,206 The second key. 657 01:15:58,836 --> 01:16:00,045 Go to... 658 01:16:04,258 --> 01:16:07,845 Key. Key. Key. 659 01:16:41,462 --> 01:16:42,421 Thank you. 660 01:16:43,422 --> 01:16:45,257 Claire. 661 01:16:50,930 --> 01:16:52,598 You got some weird friends. 662 01:18:38,287 --> 01:18:39,246 Fuck. 663 01:19:05,773 --> 01:19:06,732 Dooley? 664 01:19:11,195 --> 01:19:12,196 Fuck. 665 01:19:59,618 --> 01:20:02,371 We have to get to the helicopter. Where's Wesker? 666 01:20:03,747 --> 01:20:06,250 The helicopter crashed. Vickers is dead. 667 01:20:08,794 --> 01:20:12,047 –Wesker betrayed us, Chris. –What? 668 01:20:12,131 --> 01:20:14,216 He was gonna leave us here to die. 669 01:20:15,509 --> 01:20:18,304 We have to follow him, I think it's our only way outta here. 670 01:22:06,871 --> 01:22:08,038 What is this place? 671 01:22:11,041 --> 01:22:12,668 What were Umbrella doing here? 672 01:22:15,004 --> 01:22:17,548 This is where they were bringing the kids from the orphanage. 673 01:22:30,603 --> 01:22:32,521 They were experimenting on 'em. 674 01:22:37,276 --> 01:22:38,944 This is where they tried to bring me. 675 01:22:58,005 --> 01:22:59,840 Claire. It's okay. 676 01:22:59,924 --> 01:23:00,925 No! 677 01:23:05,304 --> 01:23:06,430 It's okay. 678 01:23:25,950 --> 01:23:27,535 Let's go find my brother. 679 01:23:39,797 --> 01:23:40,923 It's okay. 680 01:23:53,936 --> 01:23:55,980 William, what have you been doing down here? 681 01:23:57,773 --> 01:23:58,732 God's work. 682 01:24:14,248 --> 01:24:15,332 William. 683 01:24:16,876 --> 01:24:19,753 Hey. How did you get down...? 684 01:24:23,924 --> 01:24:25,885 No, no, no. 685 01:24:30,473 --> 01:24:33,142 Listen, I've just come for that. 686 01:24:35,394 --> 01:24:37,730 This is my life's work. I'm not giving it to anybody. 687 01:24:38,856 --> 01:24:41,066 I'm not really offering you a choice here, pal. 688 01:24:41,775 --> 01:24:43,777 Okay, wait. Just put the gun down. 689 01:24:44,862 --> 01:24:46,071 Just put it down. 690 01:24:49,533 --> 01:24:50,951 Who do you work for? 691 01:24:52,828 --> 01:24:54,163 Doesn't matter. 692 01:24:59,168 --> 01:25:01,295 No, I don't suppose it does. 693 01:25:13,808 --> 01:25:14,934 Daddy! 694 01:25:17,770 --> 01:25:19,814 –No, no, no! –Daddy! 695 01:25:22,733 --> 01:25:25,027 God. Oh, God. Okay. 696 01:25:25,110 --> 01:25:26,403 Vials. 697 01:25:27,446 --> 01:25:29,490 Vials. Vials. 698 01:25:31,367 --> 01:25:34,662 Hey! I need that. 699 01:25:41,877 --> 01:25:43,170 Just hand me the vials. 700 01:25:44,880 --> 01:25:46,799 Okay, don't do anything stupid, lady, okay? 701 01:25:52,513 --> 01:25:53,514 Fuck. 702 01:25:55,015 --> 01:25:56,517 Where'd the kid go? 703 01:25:56,600 --> 01:25:57,810 Kid? 704 01:25:58,519 --> 01:25:59,603 Kid? 705 01:26:00,229 --> 01:26:01,689 What the fuck? 706 01:26:03,774 --> 01:26:04,650 You. 707 01:26:10,197 --> 01:26:12,199 You didn't have to make it like this. 708 01:26:13,492 --> 01:26:15,286 What the hell is wrong with you? 709 01:26:21,167 --> 01:26:23,085 This is so fucked. 710 01:26:55,159 --> 01:26:57,369 Hey. It's okay. 711 01:26:57,453 --> 01:26:58,787 He killed them. 712 01:26:58,871 --> 01:27:00,331 Hey. 713 01:27:00,414 --> 01:27:02,374 Hey, hey, hey. 714 01:27:02,458 --> 01:27:04,710 Jesus, Valentine, you and that fucking gun. 715 01:27:07,046 --> 01:27:08,297 Hey, no, no, no. We're gonna get you out of here. 716 01:27:08,380 --> 01:27:10,549 No, no, no. Jill, I fucked up. 717 01:27:12,426 --> 01:27:14,762 Umbrella are gonna destroy this place. 718 01:27:15,429 --> 01:27:17,348 All of Raccoon, okay? 719 01:27:17,431 --> 01:27:19,934 There's a train tunnel beneath this facility. 720 01:27:20,684 --> 01:27:23,354 It leads to the other side of the mountains and into Gatlin. 721 01:27:24,939 --> 01:27:26,440 You need to get to that train. 722 01:27:27,525 --> 01:27:29,235 You need to go now. 723 01:27:34,365 --> 01:27:37,159 I'm sorry, man. I'm sorry. 724 01:27:40,162 --> 01:27:42,122 I wouldn't have pulled the trigger, kid. 725 01:27:45,167 --> 01:27:46,418 No, no, no. 726 01:27:47,378 --> 01:27:48,462 Wesker! 727 01:28:51,734 --> 01:28:53,360 Come on, just through here. 728 01:28:56,197 --> 01:28:57,198 Okay. 729 01:29:00,034 --> 01:29:01,076 Oh, shit. 730 01:29:19,595 --> 01:29:20,513 Jesus. 731 01:29:22,431 --> 01:29:23,390 Hide. 732 01:29:26,560 --> 01:29:27,812 Come on. Go. Go. 733 01:29:59,135 --> 01:30:02,221 Chris, come out and play. 734 01:30:08,352 --> 01:30:12,356 Did you really believe you could be part of my family? 735 01:30:13,566 --> 01:30:16,485 Such a sweet little soldier. 736 01:30:17,278 --> 01:30:19,613 Such a loyal little drone. 737 01:30:27,997 --> 01:30:29,331 Where are you, Chris? 738 01:30:36,255 --> 01:30:41,093 How could you be so dumb when your sister's so smart? 739 01:31:10,039 --> 01:31:11,081 You know... 740 01:31:13,542 --> 01:31:17,004 I almost feel sad having to kill you. 741 01:31:22,092 --> 01:31:23,260 Almost. 742 01:31:24,929 --> 01:31:28,224 You know, I should have taken you and your sister down to the lab. 743 01:31:28,307 --> 01:31:31,936 You would have made excellent specimens. 744 01:31:34,438 --> 01:31:35,356 Get... 745 01:31:36,774 --> 01:31:37,608 ...the fuck... 746 01:31:38,484 --> 01:31:39,652 ...away... 747 01:31:43,239 --> 01:31:44,406 ...from my brother. 748 01:31:47,910 --> 01:31:49,036 Do it. 749 01:31:59,338 --> 01:32:03,217 Chris... my boy. 750 01:32:03,300 --> 01:32:05,052 Shut the fuck up. 751 01:32:22,111 --> 01:32:23,821 I'm so glad you're okay. 752 01:32:25,489 --> 01:32:27,867 This is really nice, but I think I broke some ribs. 753 01:32:27,950 --> 01:32:29,785 Oh, my God. Sorry. Are you hurt? 754 01:32:29,869 --> 01:32:31,787 No, no, no. I'm fine, I'm fine. 755 01:32:31,871 --> 01:32:34,665 We gotta get the fuck outta here. Umbrella is gonna level this place. 756 01:32:34,748 --> 01:32:35,624 Okay. 757 01:32:36,208 --> 01:32:37,042 Hey. 758 01:32:37,710 --> 01:32:39,295 –Rookie? –Yeah. 759 01:32:39,378 --> 01:32:41,297 Trust me, I'm as surprised as you are, buddy. 760 01:32:42,173 --> 01:32:43,048 Shall we go? 761 01:32:43,674 --> 01:32:44,592 Let's go. 762 01:32:50,055 --> 01:32:51,015 Come on! 763 01:33:07,781 --> 01:33:08,741 Sit down. 764 01:33:09,450 --> 01:33:10,910 –We'll get it started. –Okay. 765 01:33:12,495 --> 01:33:14,914 We only have five minutes left until the place self–destructs. 766 01:33:17,958 --> 01:33:19,210 How does it all work? 767 01:33:33,641 --> 01:33:34,767 All right. 768 01:33:51,742 --> 01:33:53,494 We're gonna get out of here. 769 01:34:11,762 --> 01:34:13,931 I should have listened to you a long time ago. 770 01:34:15,558 --> 01:34:16,642 I'm sorry. 771 01:34:19,687 --> 01:34:20,729 It's okay. 772 01:34:24,066 --> 01:34:26,485 I may have scratched the paint on your bike. 773 01:34:29,738 --> 01:34:31,574 –Don't make me laugh. –Sorry. 774 01:34:35,077 --> 01:34:35,953 Oh, f–– 775 01:35:28,714 --> 01:35:30,758 Go get the others. I'll find a way out. 776 01:35:30,841 --> 01:35:32,718 –You okay? –Uh–huh. 777 01:35:49,151 --> 01:35:52,071 Oh, my God. Sherry, get behind me. 778 01:35:56,283 --> 01:35:57,660 Sherry, run! 779 01:35:59,703 --> 01:36:00,663 Claire! 780 01:36:16,971 --> 01:36:17,847 No! 781 01:36:36,782 --> 01:36:37,741 Hey! 782 01:36:39,034 --> 01:36:40,744 You ugly fuck! 783 01:36:44,165 --> 01:36:45,249 Oh, shit. 784 01:37:08,397 --> 01:37:10,149 A rocket launcher? 785 01:37:11,317 --> 01:37:12,735 Found it in first class. 786 01:37:18,032 --> 01:37:19,533 Holy shit. 787 01:37:20,159 --> 01:37:22,536 What the fuck you guys do to this train? 788 01:37:30,169 --> 01:37:31,337 Shit. 789 01:40:09,245 --> 01:40:10,913 You're awake at last. 790 01:40:12,456 --> 01:40:15,042 –Where am I? –That doesn't matter. 791 01:40:16,168 --> 01:40:20,297 Wait, I don't understand. I thought I was dead. 792 01:40:20,881 --> 01:40:21,757 You were. 793 01:40:22,258 --> 01:40:23,175 My eyes. 794 01:40:24,260 --> 01:40:26,345 What happened to my eyes? I can't see. 795 01:40:27,138 --> 01:40:28,931 It's a side effect. 796 01:40:29,014 --> 01:40:32,393 One of the things we had to do to bring you back. 797 01:40:32,476 --> 01:40:33,769 There will be others. 798 01:40:50,161 --> 01:40:51,871 You never told me your name. 799 01:40:54,290 --> 01:40:55,374 Ada. 800 01:40:56,542 --> 01:40:57,751 My name is Ada Wong. 801 01:41:00,212 --> 01:41:01,714 What do you want from me? 802 01:41:07,963 --> 01:41:12,963 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull