1 00:00:42,469 --> 00:00:44,337 [♪♪♪♪♪♪] 2 00:00:47,558 --> 00:00:52,558 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:56,650 --> 00:00:58,518 [♪♪♪♪♪♪] 4 00:01:04,624 --> 00:01:06,693 [AUDIENCE LAUGHING OVER TV] 5 00:01:09,061 --> 00:01:10,697 - SOPHIA [ON TV]: No, thanks. - [WOMAN COUGHS] 6 00:01:10,829 --> 00:01:12,798 If I want to look at pictures, I go to Fotomat. 7 00:01:12,931 --> 00:01:14,534 - [WOMAN LAUGHS] - Besides, Rose brought me. 8 00:01:14,668 --> 00:01:16,503 She's waiting outside with the dog. 9 00:01:16,636 --> 00:01:19,639 Hey, you ever stick your head out of a car window doing 50? 10 00:01:19,773 --> 00:01:21,173 What a rush. 11 00:01:21,308 --> 00:01:23,175 [♪♪♪♪♪♪] 12 00:01:43,330 --> 00:01:45,197 [♪♪♪♪♪♪] 13 00:01:58,778 --> 00:02:00,680 [QUIET RUSTLING] 14 00:02:06,753 --> 00:02:08,621 [FOOTSTEPS SCURRYING] 15 00:02:20,933 --> 00:02:22,435 [GASPS SOFTLY] 16 00:02:22,569 --> 00:02:24,437 [♪♪♪♪♪♪] 17 00:02:24,571 --> 00:02:26,439 [RASPY BREATHING] 18 00:02:30,710 --> 00:02:32,111 Friend? 19 00:02:34,781 --> 00:02:36,483 Hello? 20 00:02:39,386 --> 00:02:41,254 What do you want? 21 00:02:56,034 --> 00:02:57,903 She's here again. 22 00:02:59,104 --> 00:03:00,973 She was watching me. 23 00:03:02,475 --> 00:03:04,042 Try and get back to sleep 24 00:03:04,176 --> 00:03:05,879 before Dr. Birkin finds you in my bed. 25 00:03:06,011 --> 00:03:07,480 I saw her. 26 00:03:07,614 --> 00:03:08,481 You didn't... 27 00:03:08,615 --> 00:03:09,482 [SIGHS] 28 00:03:09,616 --> 00:03:11,251 You didn't see anything. 29 00:03:15,255 --> 00:03:16,790 You didn't see anything. 30 00:03:19,124 --> 00:03:20,926 Close your eyes. 31 00:03:21,059 --> 00:03:22,928 [♪♪♪♪♪♪] 32 00:03:28,768 --> 00:03:30,670 [RASPY BREATHING] 33 00:03:30,804 --> 00:03:33,373 - What are you, a pervert? - [LAUGHING] 34 00:03:33,506 --> 00:03:35,708 - [AUDIENCE LAUGHING] - I was married for 45 years, 35 00:03:35,842 --> 00:03:37,911 I never even saw my husband's Gauguins. 36 00:03:38,043 --> 00:03:39,879 [AUDIENCE LAUGHING] 37 00:03:40,012 --> 00:03:41,915 [WOMAN LAUGHS] 38 00:03:45,919 --> 00:03:47,754 [♪♪♪♪♪♪] 39 00:03:53,326 --> 00:03:55,194 [CREAKING NEARBY] 40 00:04:02,335 --> 00:04:04,203 [♪♪♪♪♪♪] 41 00:04:25,090 --> 00:04:27,327 [♪♪♪♪♪♪] 42 00:04:40,240 --> 00:04:42,107 [MUSIC BOX PLAYING GENTLE MELODY] 43 00:04:53,085 --> 00:04:55,120 - [HUMMING ALONG WITH MUSIC BOX] - Hello? 44 00:04:55,255 --> 00:04:56,990 [MUSIC BOX STOPS] 45 00:05:06,098 --> 00:05:07,967 [♪♪♪♪♪♪] 46 00:05:15,608 --> 00:05:17,410 What's your name? 47 00:05:26,019 --> 00:05:28,821 - [JOINTS CRACKING] - [RAPID, TREMBLING BREATHS] 48 00:05:30,990 --> 00:05:32,659 Lisa Trevor? 49 00:05:32,792 --> 00:05:34,661 [RASPY BREATHING] 50 00:05:34,794 --> 00:05:36,329 Do you live here? 51 00:05:39,465 --> 00:05:41,334 Where do you live? 52 00:05:41,467 --> 00:05:42,835 [PAPER RUSTLING] 53 00:05:49,242 --> 00:05:51,109 [RASPY, GASPING BREATHS] 54 00:06:00,954 --> 00:06:02,322 Below? 55 00:06:02,455 --> 00:06:04,156 [SCURRYING] 56 00:06:05,325 --> 00:06:06,492 Hey. 57 00:06:12,432 --> 00:06:14,300 [♪♪♪♪♪♪] 58 00:06:15,935 --> 00:06:17,804 [TREMBLING BREATHS] 59 00:06:29,616 --> 00:06:30,883 [SCREAMS] 60 00:06:31,017 --> 00:06:33,519 What are you doing out of bed, little girl? 61 00:06:34,921 --> 00:06:36,589 Well? 62 00:06:38,491 --> 00:06:41,861 She sleepwalks sometimes since our parents died. 63 00:06:49,402 --> 00:06:50,837 Oh. 64 00:06:52,038 --> 00:06:54,040 Well, then. 65 00:06:54,172 --> 00:06:56,442 Off to bed, both of you. 66 00:06:57,677 --> 00:06:59,412 Wait. 67 00:06:59,545 --> 00:07:01,247 Redfield, isn't it? 68 00:07:01,381 --> 00:07:03,249 Chris and Claire Redfield? 69 00:07:05,251 --> 00:07:08,388 You're a good boy for taking such care of your sister. 70 00:07:10,390 --> 00:07:11,924 Good night. 71 00:07:13,393 --> 00:07:15,628 [♪♪♪♪♪♪] 72 00:07:36,115 --> 00:07:38,017 [♪♪♪♪♪♪] 73 00:07:44,189 --> 00:07:45,725 [WHISPERS]: Good night. 74 00:08:01,007 --> 00:08:02,842 [CREAKING] 75 00:08:06,079 --> 00:08:07,580 [GASPS SOFTLY] 76 00:08:13,386 --> 00:08:15,254 [RASPY BREATHING] 77 00:08:18,491 --> 00:08:20,626 [THUNDER CRASHES] 78 00:08:31,370 --> 00:08:32,338 [SCREAMS] 79 00:08:32,472 --> 00:08:33,773 [GASPING] 80 00:08:33,906 --> 00:08:35,608 That must have been quite some dream. 81 00:08:35,742 --> 00:08:38,411 ["MORE AND MORE" BY WEBB PIERCE PLAYING] 82 00:08:40,613 --> 00:08:43,950 - I almost shit my goddamn pants. - [WHIMPERING] 83 00:08:44,083 --> 00:08:45,918 If I knew you were gonna be screaming in your sleep, 84 00:08:46,052 --> 00:08:47,653 I would've left you at the side of the road. 85 00:08:53,159 --> 00:08:55,027 What are you doing out hitchhiking 86 00:08:55,161 --> 00:08:57,231 on a night like this anyway? 87 00:08:57,363 --> 00:08:58,731 Oh, yeah. 88 00:08:58,865 --> 00:09:00,533 Going to see your brother, you said. 89 00:09:00,666 --> 00:09:01,834 Right. 90 00:09:01,968 --> 00:09:03,836 Used to live here, you said. 91 00:09:03,970 --> 00:09:04,971 [WHIMPERS] 92 00:09:05,104 --> 00:09:07,974 Raccoon City. 93 00:09:08,107 --> 00:09:10,143 Better you than me. 94 00:09:10,276 --> 00:09:11,644 You know, one might have nightmares 95 00:09:11,778 --> 00:09:13,146 heading back into that shithole town. 96 00:09:13,279 --> 00:09:14,847 Nothing left 'cept the raccoons 97 00:09:14,981 --> 00:09:16,215 since Umbrella started to leave. 98 00:09:16,349 --> 00:09:17,850 Do you mind? 99 00:09:17,984 --> 00:09:19,485 - [CHANGES RADIO STATION] - They should tell your brother, 100 00:09:19,619 --> 00:09:21,020 "Just get out of there." 101 00:09:21,154 --> 00:09:22,388 ["MY FAVOURITE GAME" BY THE CARDIGANS PLAYING] 102 00:09:22,522 --> 00:09:24,290 "Just pack up and leave." 103 00:09:24,423 --> 00:09:25,858 [LAUGHS]: Although, who you gonna sell your house to? 104 00:09:25,992 --> 00:09:26,959 Nobody. That's who. 105 00:09:27,093 --> 00:09:28,427 [LAUGHS] 106 00:09:28,561 --> 00:09:30,363 Live in Raccoon? 107 00:09:30,496 --> 00:09:33,800 No, thanks. No way. 108 00:09:33,933 --> 00:09:36,569 Maybe you want to stay on till Gatlin, 109 00:09:36,702 --> 00:09:38,905 tell him you had a change of heart. 110 00:09:39,038 --> 00:09:41,641 People put too much emphasis on family anyway. 111 00:09:41,774 --> 00:09:43,075 Sometimes you just got to let it go. 112 00:09:43,209 --> 00:09:44,343 Watch out! 113 00:09:46,145 --> 00:09:48,414 - DRIVER: Shit! - [TIRES SQUEALING] 114 00:09:55,521 --> 00:09:57,356 [DOG BARKING] 115 00:10:01,661 --> 00:10:03,529 [ENGINE IDLING] 116 00:10:08,201 --> 00:10:10,069 [♪♪♪♪♪♪] 117 00:10:11,671 --> 00:10:13,172 [DRIVER'S DOOR CLOSES] 118 00:10:21,914 --> 00:10:23,216 Is she... 119 00:10:24,917 --> 00:10:27,520 Oh, no, no, no, no, no, no, no! 120 00:10:27,653 --> 00:10:29,088 Fuck! 121 00:10:29,222 --> 00:10:31,490 I di... I didn't see her. She came out of nowhere. 122 00:10:31,624 --> 00:10:33,459 What's she doing out here in the middle of the night? 123 00:10:33,593 --> 00:10:35,361 We need something to wrap the body in. 124 00:10:35,494 --> 00:10:37,597 You saw it, right? It wasn't my fault. 125 00:10:37,730 --> 00:10:39,732 Jesus. Oh, fuck! 126 00:10:39,866 --> 00:10:41,133 - Fuck! - Listen to me. 127 00:10:41,268 --> 00:10:42,635 We need something to wrap the body in, 128 00:10:42,768 --> 00:10:44,136 and then we're gonna take it into town. 129 00:10:44,271 --> 00:10:45,638 DRIVER: It wasn't my fault! 130 00:10:45,771 --> 00:10:47,673 Oh, Jesus! Fuck! 131 00:10:47,807 --> 00:10:49,709 [RASPY BREATHING] 132 00:10:53,247 --> 00:10:54,447 My brother's a cop. He can help us. 133 00:10:54,580 --> 00:10:55,848 Cop? 134 00:10:55,982 --> 00:10:58,084 But it's not my fault. It's not my fault! 135 00:10:58,217 --> 00:10:59,552 I know. I know. 136 00:10:59,685 --> 00:11:01,621 DRIVER: Fuck! Fuck! 137 00:11:01,754 --> 00:11:02,855 [SNARLS] 138 00:11:02,989 --> 00:11:04,358 [BARKING] 139 00:11:04,490 --> 00:11:06,260 We can't just leave her here, okay? 140 00:11:06,392 --> 00:11:07,660 Fuck. 141 00:11:07,793 --> 00:11:10,129 Fuck, fuck, fuck, fuck! 142 00:11:12,332 --> 00:11:14,100 [DOG BARKS] 143 00:11:14,234 --> 00:11:15,935 [PANTING, WHIMPERING] 144 00:11:18,504 --> 00:11:20,806 Where the fuck did she go? 145 00:11:24,477 --> 00:11:26,545 Hello? 146 00:11:26,679 --> 00:11:28,047 Hey! 147 00:11:29,215 --> 00:11:30,449 You've been in an accident, 148 00:11:30,583 --> 00:11:31,984 and you need help. 149 00:11:32,118 --> 00:11:33,986 [DOG WHINING] 150 00:11:34,120 --> 00:11:36,455 [THUNDER RUMBLING] 151 00:11:36,589 --> 00:11:37,957 We need to go after her. 152 00:11:38,090 --> 00:11:39,825 You can do whatever the fuck you want. 153 00:11:39,959 --> 00:11:42,028 I'm getting the fuck out of here. 154 00:11:42,161 --> 00:11:44,030 [♪♪♪♪♪♪] 155 00:12:04,517 --> 00:12:06,386 [♪♪♪♪♪♪] 156 00:12:39,051 --> 00:12:40,987 [♪♪♪♪♪♪] 157 00:12:43,489 --> 00:12:45,359 [DISTANT SIREN WAILING] 158 00:12:47,394 --> 00:12:49,262 [ALARM BLARING] 159 00:12:51,998 --> 00:12:53,599 [GROANING] 160 00:12:55,534 --> 00:12:57,570 - [ALARM STOPS] - [GROANS] Fuck. 161 00:12:57,703 --> 00:12:59,473 [GRUNTING, PANTING] 162 00:12:59,605 --> 00:13:02,208 ["I WANT TO SEE THE BRIGHT LIGHTS TONIGHT" PLAYING] 163 00:13:02,342 --> 00:13:04,277 [SIGHS] Fuck. 164 00:13:05,945 --> 00:13:10,016 ♪♪ I'm so tired of working every day ♪♪ 165 00:13:12,151 --> 00:13:17,857 ♪♪ Now the weekend's come, I'm gonna throw my troubles away ♪♪ 166 00:13:17,990 --> 00:13:19,759 [SIGHS]: Oh, fuck. 167 00:13:19,892 --> 00:13:23,562 ♪♪ If you've got the cab fare, mister, you'll do all right ♪♪ 168 00:13:25,765 --> 00:13:30,136 ♪♪ I want to see the bright lights tonight ♪♪ 169 00:13:30,270 --> 00:13:31,637 Hey, why don't you just take a seat 170 00:13:31,771 --> 00:13:33,539 and leave the poor kid alone, huh, Wesker? 171 00:13:33,672 --> 00:13:35,107 [SHUSHES QUIETLY] 172 00:13:35,242 --> 00:13:38,245 ♪♪ Meet me at the station, don't be late ♪♪ 173 00:13:39,545 --> 00:13:42,148 ♪♪ I need to spend some money ♪♪ 174 00:13:42,282 --> 00:13:44,418 ♪♪ And it just won't wait... ♪♪ 175 00:13:44,550 --> 00:13:45,419 Okay. 176 00:13:45,551 --> 00:13:46,420 [SIGHS] 177 00:13:48,054 --> 00:13:49,389 Ten bucks. 178 00:13:49,523 --> 00:13:51,924 Ten bucks says you can't shoot that off from here. 179 00:13:52,058 --> 00:13:53,692 [WESKER CLEARS THROAT] 180 00:13:56,430 --> 00:13:58,130 That's easy. 181 00:13:58,265 --> 00:14:00,066 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Hey, no, no. 182 00:14:00,199 --> 00:14:01,767 Jesus fucking Christ. 183 00:14:04,304 --> 00:14:06,239 With this, Valentine. 184 00:14:08,107 --> 00:14:09,975 I mean, what the fuck? 185 00:14:12,479 --> 00:14:15,981 20 says I can knock the bottle without even looking. 186 00:14:18,452 --> 00:14:20,686 I mean, yeah, sure, I'll take your money. 187 00:14:20,820 --> 00:14:22,188 [CHUCKLES] 188 00:14:23,956 --> 00:14:25,157 [RICHARD LAUGHS] 189 00:14:27,093 --> 00:14:29,628 [GASPS] What the fuck? 190 00:14:29,762 --> 00:14:31,897 - [LAUGHTER] - [SIGHS] 191 00:14:32,031 --> 00:14:34,234 [UNDER BREATH]: Fuck. 192 00:14:34,367 --> 00:14:38,371 ♪♪ I need to spend some money, and it just won't wait... ♪♪ 193 00:14:38,505 --> 00:14:39,972 [SIGHS] 194 00:14:40,106 --> 00:14:41,408 - Hey! - You snooze, you lose. 195 00:14:41,541 --> 00:14:42,542 Wait... 196 00:14:42,675 --> 00:14:43,809 - [SIGHS] - It's Jill's sandwich now. 197 00:14:43,943 --> 00:14:46,712 - Hey. Oh, God. - Mmm. Mm-mm-mm-mm-mm. 198 00:14:46,846 --> 00:14:48,714 Come on. 199 00:14:48,848 --> 00:14:50,584 Pay up. 200 00:14:51,418 --> 00:14:53,152 Come on. Pay up. 201 00:14:57,056 --> 00:14:58,924 [♪♪♪♪♪♪] 202 00:15:01,994 --> 00:15:04,897 ["IT'S A HEARTACHE" BY BONNIE TYLER PLAYING] 203 00:15:05,030 --> 00:15:06,266 [WHISPERS]: Shit. 204 00:15:06,399 --> 00:15:07,800 ♪♪ Nothing but a heartache ♪♪ 205 00:15:07,933 --> 00:15:09,135 KEVIN: Fellas. 206 00:15:09,269 --> 00:15:11,003 ♪♪ Hits you when it's too late... ♪♪ 207 00:15:11,137 --> 00:15:12,838 You back there, Louise? 208 00:15:14,307 --> 00:15:15,708 Hello, boys. 209 00:15:15,841 --> 00:15:17,209 What can I get you? 210 00:15:17,344 --> 00:15:19,211 Two coffees to go. 211 00:15:19,346 --> 00:15:21,213 - Long day? - Uh-huh. 212 00:15:22,616 --> 00:15:24,417 - Hey, could I... - Oh, you must be... 213 00:15:24,551 --> 00:15:26,185 the rookie. 214 00:15:29,322 --> 00:15:30,823 How you doing, rookie? 215 00:15:32,725 --> 00:15:34,927 So, I heard 216 00:15:35,060 --> 00:15:37,597 that you shot your partner in the ass during training. 217 00:15:37,730 --> 00:15:38,598 Is that true? 218 00:15:38,731 --> 00:15:40,900 And that your, uh, 219 00:15:41,033 --> 00:15:44,271 daddy, some big shot on the force, 220 00:15:44,404 --> 00:15:46,573 that he had to bail you out. 221 00:15:46,705 --> 00:15:49,609 Now, is that why they transferred you to this... 222 00:15:49,742 --> 00:15:52,279 [LAUGHING]: shithole town? 223 00:15:54,548 --> 00:15:56,383 - Yeah. - Leon S. Kennedy. 224 00:15:56,516 --> 00:15:58,485 What's the "S" stand for? "Stupid"? 225 00:15:58,618 --> 00:16:00,320 - [LAUGHTER] - Oh. 226 00:16:00,453 --> 00:16:02,688 Come on, we're just playing with you, kiddo. 227 00:16:02,821 --> 00:16:04,424 LEON: Yeah, good. 228 00:16:04,558 --> 00:16:06,892 [SIGHS] Y'all working the graveyard? 229 00:16:07,026 --> 00:16:08,894 Yep. Where you guys headed? 230 00:16:09,028 --> 00:16:11,264 Well, someone found a body 231 00:16:11,398 --> 00:16:13,766 up at the old Spencer Mansion... it's all chewed up. 232 00:16:13,899 --> 00:16:15,935 Didn't think there was anything up there anymore. 233 00:16:16,068 --> 00:16:18,538 Well, the sooner they shut this whole town down, the better, 234 00:16:18,672 --> 00:16:20,407 - as far as I'm concerned. - Hey, hey. 235 00:16:20,540 --> 00:16:22,275 It's my hometown you're talking about. 236 00:16:22,409 --> 00:16:23,476 Well, you're welcome to it. 237 00:16:23,610 --> 00:16:24,810 [LAUGHS] 238 00:16:24,944 --> 00:16:26,745 Hey, come on. We got to shake a leg. 239 00:16:26,879 --> 00:16:29,915 ♪♪ Hits you when you're down ♪♪ 240 00:16:30,049 --> 00:16:31,750 ♪♪ It's a fool's game... ♪♪ 241 00:16:31,884 --> 00:16:33,320 And don't shoot. 242 00:16:33,453 --> 00:16:34,454 I'm unarmed. 243 00:16:34,588 --> 00:16:35,555 [CHUCKLES] 244 00:16:37,657 --> 00:16:39,492 Fuck that guy. 245 00:16:39,626 --> 00:16:42,061 Right, so, uh... 246 00:16:42,194 --> 00:16:43,896 - I guess I'm paying? - JILL: Mm-hmm. 247 00:16:45,298 --> 00:16:47,434 Come on, we should get to the station. 248 00:16:52,606 --> 00:16:54,507 Hey. Pay us no mind. 249 00:16:54,641 --> 00:16:58,578 We're, uh, nice people once you get to know us. 250 00:17:00,347 --> 00:17:02,047 I'm Jill Valentine. 251 00:17:02,181 --> 00:17:04,484 Leon... Kennedy. 252 00:17:04,618 --> 00:17:07,621 Nice to meet you, Leon Kennedy. 253 00:17:11,591 --> 00:17:13,125 LOUISE: I wouldn't go there. 254 00:17:13,260 --> 00:17:14,960 She's only got eyes for the big fella, 255 00:17:15,094 --> 00:17:17,364 and I don't fancy your chances against him. 256 00:17:20,065 --> 00:17:22,269 You really shoot your own partner? 257 00:17:22,402 --> 00:17:23,536 Y-Yeah. 258 00:17:23,670 --> 00:17:25,739 Um, it's a long story. 259 00:17:25,871 --> 00:17:27,039 You... 260 00:17:28,541 --> 00:17:30,042 What's going on with your eye? 261 00:17:34,813 --> 00:17:36,516 Oh. 262 00:17:36,650 --> 00:17:39,184 I don't know, it's been doing that the last couple of weeks. 263 00:17:39,319 --> 00:17:41,254 You don't think you should see someone about that? 264 00:17:41,388 --> 00:17:42,921 Yeah. 265 00:17:43,055 --> 00:17:44,691 It's probably nothing. 266 00:17:46,825 --> 00:17:48,127 [LOUD THUD] 267 00:17:48,261 --> 00:17:50,297 [♪♪♪♪♪♪] 268 00:17:58,538 --> 00:17:59,905 LOUISE: Oh. 269 00:18:00,039 --> 00:18:02,542 - [BIRD WHINING] - Well, look at that. 270 00:18:08,615 --> 00:18:10,450 [PAINED SHRIEKING] 271 00:18:13,185 --> 00:18:15,054 [LIGHTS CLICKING] 272 00:18:15,187 --> 00:18:17,056 [♪♪♪♪♪♪] 273 00:18:32,706 --> 00:18:34,240 [BRAKES HISS] 274 00:18:39,011 --> 00:18:43,450 - Hey, that, uh... that woman... - [DOG WHINING] 275 00:18:43,583 --> 00:18:46,952 That probably just wasn't as bad as it seemed, right? 276 00:18:47,086 --> 00:18:48,788 Yeah. Sure. 277 00:18:48,921 --> 00:18:50,089 Thanks for the ride. 278 00:18:57,129 --> 00:18:58,997 [♪♪♪♪♪♪] 279 00:19:04,036 --> 00:19:05,572 Welcome home. 280 00:19:09,007 --> 00:19:10,876 [WHINING] 281 00:19:13,713 --> 00:19:15,682 What's going on with you? 282 00:19:15,815 --> 00:19:17,350 [WHINES, GROWLS] 283 00:19:17,484 --> 00:19:19,652 Don't go getting ill on me, you son of a bitch. 284 00:19:19,786 --> 00:19:21,287 I don't have insurance for you. 285 00:19:22,389 --> 00:19:24,591 Aah! Fuck! 286 00:19:24,724 --> 00:19:27,761 You fucking bit me, you motherfucker! 287 00:19:27,893 --> 00:19:29,529 - [GROWLING] - Fuck! 288 00:19:32,965 --> 00:19:34,834 [♪♪♪♪♪♪] 289 00:19:54,554 --> 00:19:56,356 [DOORKNOB RATTLING] 290 00:20:10,437 --> 00:20:12,305 [♪♪♪♪♪♪] 291 00:20:22,114 --> 00:20:23,982 [CREAKING] 292 00:20:39,699 --> 00:20:41,568 [THUNDER RUMBLING SOFTLY] 293 00:21:08,060 --> 00:21:10,162 [DOOR CREAKS] 294 00:21:28,381 --> 00:21:29,682 [SIGHS SOFTLY] 295 00:21:38,558 --> 00:21:40,058 [SNIFFS] 296 00:21:46,533 --> 00:21:49,101 Still pining after Jill, I see. 297 00:21:49,235 --> 00:21:50,970 Never gonna happen, bro. 298 00:22:04,216 --> 00:22:06,084 [♪♪♪♪♪♪] 299 00:22:22,669 --> 00:22:24,537 [♪♪♪♪♪♪] 300 00:22:28,741 --> 00:22:31,244 He's been like a father to me. 301 00:22:31,377 --> 00:22:33,446 - I see you wax your chest now. - [CHUCKLES] 302 00:22:34,581 --> 00:22:36,015 Funny. 303 00:22:37,483 --> 00:22:39,151 After you ran away, 304 00:22:39,285 --> 00:22:41,454 William was the closest thing I had to family. 305 00:22:46,559 --> 00:22:47,794 How'd you get in? 306 00:22:49,062 --> 00:22:50,330 Picked your lock. 307 00:22:50,463 --> 00:22:52,164 - You realize I'm a cop, right? - Yeah. 308 00:22:52,298 --> 00:22:53,900 You need better security. 309 00:22:54,033 --> 00:22:56,168 It's a single-cylinder dead bolt, Claire. 310 00:22:56,302 --> 00:22:57,503 Most people knock. 311 00:22:57,637 --> 00:22:58,638 Yeah, I tried. 312 00:22:58,771 --> 00:22:59,839 No one answered. 313 00:22:59,973 --> 00:23:01,139 So you broke in. 314 00:23:01,274 --> 00:23:03,042 Why are you back here? 315 00:23:03,175 --> 00:23:05,912 Missed Raccoon City so much you had to come pay me a visit? 316 00:23:06,045 --> 00:23:07,714 Yeah. 317 00:23:07,847 --> 00:23:09,682 I fucking love Raccoon City. 318 00:23:09,816 --> 00:23:12,051 "Go, you Bandits." 319 00:23:12,184 --> 00:23:14,354 [SCOFFS] You're an asshole. 320 00:23:14,487 --> 00:23:16,154 No, you know what? 321 00:23:16,289 --> 00:23:19,492 I owe this town... I owe Birkin and Umbrella everything. 322 00:23:19,626 --> 00:23:22,729 They raised me, put me through school, the academy. 323 00:23:22,862 --> 00:23:24,330 They were there for me. 324 00:23:24,464 --> 00:23:25,665 Where were you? 325 00:23:25,798 --> 00:23:27,667 I haven't even heard from you in five years. 326 00:23:27,800 --> 00:23:29,636 Nice seeing you. 327 00:23:29,769 --> 00:23:31,203 Chris, wait. 328 00:23:31,337 --> 00:23:33,205 I'm sorry. 329 00:23:33,339 --> 00:23:34,841 I'm back now. 330 00:23:37,710 --> 00:23:40,046 Look... I think there's something 331 00:23:40,212 --> 00:23:42,214 seriously wrong with this place. 332 00:23:43,416 --> 00:23:45,418 - What do you mean? - Okay, so I-I was 333 00:23:45,551 --> 00:23:46,819 hitching a ride in a truck, and... 334 00:23:46,953 --> 00:23:49,389 Soliciting a ride... also illegal. 335 00:23:49,522 --> 00:23:50,823 Arrest me. 336 00:23:50,957 --> 00:23:52,792 Look, we kind of hit this person, 337 00:23:52,925 --> 00:23:55,428 but-but they just got up and they-they walked away. 338 00:23:55,561 --> 00:23:56,529 You hit someone? Holy shit, Claire. 339 00:23:56,663 --> 00:23:57,530 Have you reported it? 340 00:23:57,664 --> 00:23:58,731 I'm reporting it now. 341 00:23:58,865 --> 00:24:00,133 You not listening to me? 342 00:24:00,266 --> 00:24:02,200 They-they just got up and-and walked off. 343 00:24:02,335 --> 00:24:03,903 You could be party to a hit-and-run. 344 00:24:04,037 --> 00:24:05,271 Shush. Just... 345 00:24:05,405 --> 00:24:08,041 No, Claire, I don't have time for this. 346 00:24:08,173 --> 00:24:09,375 No. Look, okay, so I've been talking 347 00:24:09,509 --> 00:24:10,710 to this guy in a chat room... 348 00:24:10,843 --> 00:24:12,445 What the fuck's a chat room? 349 00:24:12,578 --> 00:24:15,381 It's a place on the Internet where people chat. 350 00:24:15,515 --> 00:24:17,550 Just... just watch it. 351 00:24:17,684 --> 00:24:20,253 His name's Ben Bertolucci. 352 00:24:20,386 --> 00:24:22,789 BEN [ON VIDEO]: It's in the water, Claire. 353 00:24:23,956 --> 00:24:25,725 It's in the fucking water. 354 00:24:25,858 --> 00:24:29,162 Um, this whole town's been poisoned. 355 00:24:30,463 --> 00:24:32,432 Slowly, over years and years, 356 00:24:32,565 --> 00:24:35,535 and, uh, people are getting sick. 357 00:24:35,668 --> 00:24:37,737 Oh, come on, Claire. 358 00:24:37,870 --> 00:24:39,572 - Not again. - Shh! 359 00:24:39,706 --> 00:24:41,274 - You "shh." - BEN: See, uh, 360 00:24:41,407 --> 00:24:45,144 Umbrella just thought that they could, uh, 361 00:24:45,278 --> 00:24:49,415 pack up shop and let this town rot away 362 00:24:49,549 --> 00:24:52,151 while they go off and-and start afresh 363 00:24:52,285 --> 00:24:54,721 somewhere else all shiny and-and new, and... 364 00:24:54,854 --> 00:24:56,255 they almost fucking did it, but, uh, 365 00:24:56,389 --> 00:24:58,491 a couple days ago, they had a little incident. 366 00:24:58,624 --> 00:25:02,028 And I'm not just talking about waste poisoning the water. 367 00:25:02,161 --> 00:25:04,997 No, I'm talking about a real bad leak. 368 00:25:05,131 --> 00:25:07,233 Like Chernobyl, if you know what I mean. 369 00:25:07,366 --> 00:25:09,769 And, uh, they've been trying to contain that shit, 370 00:25:09,902 --> 00:25:11,771 but the genie is out of the bottle now, 371 00:25:11,904 --> 00:25:14,340 and I... I don't think it's going back in. 372 00:25:17,844 --> 00:25:19,946 I'm afraid, Claire. I'm a... 373 00:25:20,079 --> 00:25:23,416 I'm afraid of what they're gonna do to this town... 374 00:25:23,549 --> 00:25:25,418 and the people in it. 375 00:25:29,589 --> 00:25:31,891 I've not been able to make contact with him since. 376 00:25:32,024 --> 00:25:33,126 Great. 377 00:25:33,259 --> 00:25:36,362 He's crazy and probably dangerous. 378 00:25:36,496 --> 00:25:39,265 Look, your conspiracy theories weren't true when we were kids. 379 00:25:39,398 --> 00:25:40,767 They're not true now. 380 00:25:40,900 --> 00:25:42,301 All right? Why are you really here? 381 00:25:42,435 --> 00:25:44,238 Did you lose your job? Do you need cash? 382 00:25:44,370 --> 00:25:46,205 You show up here, you break into my house. 383 00:25:46,339 --> 00:25:49,475 What-what kind of person can pick a lock like that? 384 00:25:49,609 --> 00:25:52,612 It-it's kind of impressive, but also, what the fuck? 385 00:25:52,745 --> 00:25:55,281 I'm sorry, I got to get ready for work. 386 00:25:55,414 --> 00:25:56,949 Chris. 387 00:25:57,083 --> 00:25:58,918 - [SIGHS] - [FOOTSTEPS RECEDING] 388 00:26:00,686 --> 00:26:02,522 [SIGHS] Fuck. 389 00:26:02,655 --> 00:26:04,657 [SCREAMS] 390 00:26:04,791 --> 00:26:06,659 - [THUNDER RUMBLING] - [PANTING, WHIMPERING] 391 00:26:08,628 --> 00:26:10,129 [WHIMPERING CONTINUES] 392 00:26:10,264 --> 00:26:12,465 Honey, hey. Mom and Dad are here. 393 00:26:14,400 --> 00:26:16,402 I saw a monster. 394 00:26:16,536 --> 00:26:19,239 Oh, honey, you just had a bad dream. 395 00:26:19,372 --> 00:26:21,241 - Shh. - But-but... but I did see him. 396 00:26:21,374 --> 00:26:23,843 He was all green and slimy, 397 00:26:23,976 --> 00:26:27,513 and he had big yellow eyes and teeth, like this. [GROWLS] 398 00:26:27,647 --> 00:26:29,348 I think I'd be frightened, too. Right, honey? 399 00:26:29,482 --> 00:26:31,285 Oh, my gosh, I'd be petrified. 400 00:26:31,417 --> 00:26:33,085 Terrified. 401 00:26:33,219 --> 00:26:35,021 Come on. It's okay. 402 00:26:35,154 --> 00:26:36,989 I'd never let anything hurt you. 403 00:26:37,123 --> 00:26:39,525 [PHONE RINGING] 404 00:26:41,527 --> 00:26:43,863 [RINGING CONTINUES] 405 00:26:43,996 --> 00:26:45,965 - I'll be right back, okay? - [WHISPERS]: Okay. 406 00:26:46,098 --> 00:26:47,433 [HISSES] 407 00:26:47,567 --> 00:26:49,769 [RINGING CONTINUES] 408 00:26:52,171 --> 00:26:53,273 All right, let's get you 409 00:26:53,406 --> 00:26:54,674 - back to sleep, okay? - But-but wait. 410 00:26:54,807 --> 00:26:57,277 - What if the monster comes back? - Hello? 411 00:26:57,410 --> 00:26:59,378 ANNETTE: Honey, there's no such thing as monsters, okay? 412 00:26:59,512 --> 00:27:01,315 - SHERRY: Do you promise? - ANNETTE: I promise. 413 00:27:01,447 --> 00:27:04,050 [♪♪♪♪♪♪] 414 00:27:04,183 --> 00:27:06,085 [PHONE BEEPS] 415 00:27:06,219 --> 00:27:07,954 ANNETTE: ...really good thoughts. 416 00:27:08,087 --> 00:27:09,889 So let's do that, okay? 417 00:27:10,022 --> 00:27:11,791 Remember last time we went swimming. 418 00:27:11,924 --> 00:27:13,192 Okay? 419 00:27:13,327 --> 00:27:14,694 All right? Think about that. 420 00:27:14,827 --> 00:27:15,995 We need to go. 421 00:27:16,128 --> 00:27:17,597 What are you talking about? 422 00:27:17,730 --> 00:27:19,765 - Who was on the telephone? - Now! 423 00:27:19,899 --> 00:27:22,001 [ALARM BLARING OUTSIDE] 424 00:27:22,134 --> 00:27:24,403 What is happening, William? 425 00:27:25,905 --> 00:27:30,244 Get Sherry dressed and meet me at the car. 426 00:27:30,376 --> 00:27:31,777 Uh, okay. 427 00:27:31,911 --> 00:27:33,813 Uh, hey, look at me. Look at me. 428 00:27:33,946 --> 00:27:36,616 - [ALARM CONTINUES BLARING] - [LIGHTS THUMPING] 429 00:27:36,749 --> 00:27:39,085 MAN [OVER P.A.]: This is the Umbrella Corporation. 430 00:27:39,218 --> 00:27:41,554 For your safety, please stay in your homes 431 00:27:41,687 --> 00:27:43,589 and await further instructions. 432 00:27:45,691 --> 00:27:47,193 This is the Umbrella Corporation. 433 00:27:47,327 --> 00:27:49,528 For your safety, please stay in your homes 434 00:27:49,662 --> 00:27:51,430 and await further instructions. 435 00:27:51,564 --> 00:27:53,599 [ALARM CONTINUES BLARING] 436 00:27:53,733 --> 00:27:54,800 This is the Umbrella Corporation. 437 00:27:54,934 --> 00:27:56,168 What is that? 438 00:27:56,303 --> 00:27:57,637 For your safety, please stay in your homes 439 00:27:57,770 --> 00:27:58,938 and await further instructions. 440 00:27:59,071 --> 00:28:00,340 Nothing. It's nothing. 441 00:28:00,473 --> 00:28:02,541 I got to get to the station. Here. It's not much. 442 00:28:02,675 --> 00:28:04,777 - Wha...? - Just take it, okay? 443 00:28:04,911 --> 00:28:06,779 Lock-pick the door behind you when you leave. 444 00:28:06,913 --> 00:28:09,283 Chris. Chris! 445 00:28:09,415 --> 00:28:11,484 Just get out of here, okay? 446 00:28:11,617 --> 00:28:13,486 [OVER P.A.]: This is the Umbrella Corporation. 447 00:28:13,619 --> 00:28:15,755 - For your safety... - And don't touch the bike! 448 00:28:15,888 --> 00:28:18,057 [OVER P.A.]: ...and await further instructions. 449 00:28:20,159 --> 00:28:21,794 This is the Umbrella Corporation. 450 00:28:21,928 --> 00:28:23,863 For your safety, please stay in your homes 451 00:28:23,996 --> 00:28:25,631 and await further instructions. 452 00:28:25,765 --> 00:28:28,335 [ENGINE STARTS] 453 00:28:28,467 --> 00:28:30,337 This is the Umbrella Corporation. 454 00:28:36,809 --> 00:28:38,678 Why aren't you sick, big brother? 455 00:28:39,845 --> 00:28:41,714 [INHALES DEEPLY] 456 00:28:43,350 --> 00:28:44,984 [EXHALES] 457 00:28:49,188 --> 00:28:50,823 [SNIFFS] 458 00:28:58,332 --> 00:28:59,732 [SNIFFS] 459 00:29:00,967 --> 00:29:02,235 [SIGHS] 460 00:29:03,669 --> 00:29:05,671 [SQUEAKING] 461 00:29:07,139 --> 00:29:08,908 [♪♪♪♪♪♪] 462 00:29:20,920 --> 00:29:22,221 Can I help you? 463 00:29:30,129 --> 00:29:32,031 - [LOUD THUD] - [GASPS] 464 00:29:32,164 --> 00:29:34,033 [DOOR CREAKING] 465 00:29:38,504 --> 00:29:39,905 Hello? 466 00:29:43,709 --> 00:29:45,578 [THUMPING] 467 00:29:49,548 --> 00:29:51,418 [♪♪♪♪♪♪] 468 00:30:01,428 --> 00:30:03,763 Hey. You need help? 469 00:30:06,032 --> 00:30:07,733 [WHISPERS]: You need help. 470 00:30:09,602 --> 00:30:11,471 What? 471 00:30:11,604 --> 00:30:14,573 - [SHRIEKING] - Oh, shit! 472 00:30:15,741 --> 00:30:18,245 Itchy, tasty! 473 00:30:18,378 --> 00:30:19,879 [GRUNTS] 474 00:30:20,012 --> 00:30:22,249 [SCREAMING] 475 00:30:22,382 --> 00:30:24,251 [PANTING] 476 00:30:24,384 --> 00:30:26,253 [♪♪♪♪♪♪] 477 00:30:36,629 --> 00:30:38,498 [ENGINE STARTS, REVS] 478 00:30:41,734 --> 00:30:43,636 [TIRE SQUEALS] 479 00:30:51,210 --> 00:30:52,678 MAN [OVER P.A.]: This is the Umbrella Corporation. 480 00:30:52,812 --> 00:30:54,780 For your safety, please stay in your homes 481 00:30:54,914 --> 00:30:56,383 and await further instructions. 482 00:30:56,516 --> 00:30:58,385 [ALARM CONTINUES BLARING] 483 00:31:04,790 --> 00:31:06,692 This is the Umbrella Corporation. 484 00:31:06,826 --> 00:31:08,994 For your safety, please stay in your homes 485 00:31:09,128 --> 00:31:10,996 and await further instructions. 486 00:31:16,035 --> 00:31:18,472 What would the worst way to die be? 487 00:31:18,604 --> 00:31:19,772 What? 488 00:31:19,905 --> 00:31:22,342 JILL: To be swallowed whole by a snake 489 00:31:22,476 --> 00:31:25,711 or eaten alive by a great white shark? 490 00:31:26,879 --> 00:31:28,415 You're a freak, Valentine. 491 00:31:28,548 --> 00:31:31,016 I plan on dying peacefully in bed, 492 00:31:31,150 --> 00:31:33,953 snuggled in Wesker's big burly arms. 493 00:31:34,086 --> 00:31:35,054 - [LAUGHING]: Yeah. - [WOLF WHISTLE] 494 00:31:35,187 --> 00:31:36,323 Me, too, brother. 495 00:31:36,456 --> 00:31:37,491 WESKER: Funny. 496 00:31:37,623 --> 00:31:39,559 Uh, what's Vickers doing here? 497 00:31:39,692 --> 00:31:40,860 Thought we lost the chopper 498 00:31:40,993 --> 00:31:42,395 with the rest of the budget cuts. 499 00:31:42,529 --> 00:31:44,163 - Maybe he just missed us. - WESKER: Oh. 500 00:31:44,297 --> 00:31:45,265 - Fuck you. - RICHARD: Ooh. [LAUGHS] 501 00:31:45,398 --> 00:31:46,999 Is that right? 502 00:31:47,133 --> 00:31:48,834 - Guess not. - [LAUGHTER] 503 00:31:48,968 --> 00:31:50,370 Hey! 504 00:31:50,504 --> 00:31:51,670 WESKER: Okay, Chief, what's this all about? 505 00:31:51,804 --> 00:31:52,972 JILL: Yeah, what's with the alarm? 506 00:31:53,105 --> 00:31:54,407 - VICKERS: Power's out. - Well, if you all 507 00:31:54,541 --> 00:31:56,208 shut the hell up for a second and listen, 508 00:31:56,343 --> 00:31:57,743 maybe you'll find out. 509 00:32:00,413 --> 00:32:03,015 - Honestly, I don't know. - CHRIS: You don't know? 510 00:32:03,149 --> 00:32:04,884 That's right, Redfield. I do not know. 511 00:32:05,017 --> 00:32:07,354 What I do know is that Marini and Dooley 512 00:32:07,487 --> 00:32:09,489 are currently not answering their radios. 513 00:32:09,623 --> 00:32:11,223 They're investigating a report of a body 514 00:32:11,358 --> 00:32:12,958 up by the Spencer Mansion. 515 00:32:13,092 --> 00:32:14,894 You think it's connected? 516 00:32:15,027 --> 00:32:18,030 Um, what's the Spencer Mansion? 517 00:32:18,164 --> 00:32:20,367 Well, as I think most of you know, 518 00:32:20,500 --> 00:32:23,436 Oswald Spencer was the creator of the Umbrella Corporation, 519 00:32:23,570 --> 00:32:25,272 and the mansion was his home 520 00:32:25,405 --> 00:32:27,106 until the year of his death in... 521 00:32:27,240 --> 00:32:28,308 What the fuck are you doing here, Leon?! 522 00:32:28,441 --> 00:32:29,643 VICKERS [LAUGHING]: Holy shit. 523 00:32:29,775 --> 00:32:31,076 You said, "Everyone into the briefing room," 524 00:32:31,210 --> 00:32:32,077 so I... here I am. 525 00:32:32,211 --> 00:32:34,247 I didn't mean you, you moron. 526 00:32:34,381 --> 00:32:36,215 - Not you, Leon. Everyone else. - [LAUGHTER] 527 00:32:36,349 --> 00:32:37,584 What if someone wanders in and there's 528 00:32:37,716 --> 00:32:39,386 - no one behind the front desk? - Sure. Okay. 529 00:32:39,519 --> 00:32:40,953 - An old lady's looking for her cat or something. - Okay. 530 00:32:41,086 --> 00:32:42,221 - Yeah, you're right. - Jesus Christ. 531 00:32:42,355 --> 00:32:43,789 - Get back there, man. - You're right. Okay. 532 00:32:43,923 --> 00:32:45,425 And get a haircut, you goddamn hippie. 533 00:32:45,559 --> 00:32:46,792 - [PAGER BEEPING] - JILL: Geez. 534 00:32:46,926 --> 00:32:48,295 CHIEF IRONS: It's not Woodstock. 535 00:32:48,428 --> 00:32:49,828 [LAUGHTER] 536 00:32:49,962 --> 00:32:52,131 CHRIS: Aw, take it easy on the rook, Chief. 537 00:32:54,601 --> 00:32:56,603 [SNIFFS] 538 00:32:56,735 --> 00:32:59,138 I-I'm sorry, Wesker. Is that important? 539 00:32:59,272 --> 00:33:01,408 - No, it's-it's... I'm-I'm good. - A new girlfriend? 540 00:33:01,541 --> 00:33:02,409 Huh? 541 00:33:02,542 --> 00:33:03,976 [CHUCKLES] 542 00:33:04,109 --> 00:33:05,945 Maybe you could take her out to eat at Planet Hollywood. 543 00:33:06,078 --> 00:33:07,447 They have a new one in Gatlin. 544 00:33:07,581 --> 00:33:10,115 Oh, they got a great salad. 545 00:33:10,250 --> 00:33:12,117 - [CHUCKLES] - Little wine. 546 00:33:12,252 --> 00:33:14,454 Or maybe just take her back to your apartment, 547 00:33:14,588 --> 00:33:16,989 rent a movie at Blockbuster, get cozy on the couch, 548 00:33:17,122 --> 00:33:19,626 or put on some Journey. 549 00:33:19,758 --> 00:33:22,429 Steve Perry's voice, what it does to a woman's heart, huh? 550 00:33:22,562 --> 00:33:23,430 Am I right? 551 00:33:23,563 --> 00:33:25,764 [CHUCKLES] How's that sound? 552 00:33:27,132 --> 00:33:28,568 Sounds like I might be getting laid. 553 00:33:28,702 --> 00:33:29,835 [LAUGHTER] 554 00:33:29,969 --> 00:33:31,837 But it ain't gonna happen tonight, 555 00:33:31,971 --> 00:33:34,507 because I want you dressed in five, all of you, 556 00:33:34,641 --> 00:33:36,309 and ready to fly, because I want to know 557 00:33:36,443 --> 00:33:37,776 where the hell Bravo team is 558 00:33:37,910 --> 00:33:39,845 and what the fuck all those alarms are about! 559 00:33:39,979 --> 00:33:43,316 You got me? Come on, get moving. Go. 560 00:33:43,450 --> 00:33:44,950 VICKERS: Let's go. 561 00:33:45,084 --> 00:33:46,319 IRONS: Get a move on it! 562 00:33:46,453 --> 00:33:47,820 - [JILL CHUCKLES] - CHRIS: Yeah. [GROANS] 563 00:33:47,953 --> 00:33:49,888 WESKER: Hey, I'll meet you guys in the chopper. 564 00:33:56,962 --> 00:33:58,831 What the fuck is this? 565 00:33:58,964 --> 00:34:00,833 [♪♪♪♪♪♪] 566 00:34:20,986 --> 00:34:23,256 CHRIS: Wesker, let's get going. 567 00:34:33,032 --> 00:34:35,901 [♪♪♪♪♪♪] 568 00:34:38,003 --> 00:34:39,539 Slow down, William. 569 00:34:39,673 --> 00:34:41,675 Y-You're gonna crash. 570 00:34:41,807 --> 00:34:43,208 William, slow down! 571 00:34:44,444 --> 00:34:45,679 Where are we going? 572 00:34:48,180 --> 00:34:50,350 Why can't you tell me why we're in such a hurry to leave? 573 00:34:50,483 --> 00:34:52,752 Leaving... that's what they want. 574 00:34:52,885 --> 00:34:55,187 So they can destroy my life's work. 575 00:34:55,322 --> 00:34:57,122 Daddy, watch out! 576 00:34:57,257 --> 00:34:59,191 - [SCREAMS] - [TIRES SQUEAL] 577 00:35:01,494 --> 00:35:03,896 You almost hit that girl. 578 00:35:07,734 --> 00:35:09,536 You okay? 579 00:35:09,669 --> 00:35:11,705 [♪♪♪♪♪♪] 580 00:35:19,845 --> 00:35:21,448 NURSE [VOICE-OVER, ECHOES]: Wake up. 581 00:35:21,581 --> 00:35:23,949 Wake up. 582 00:35:24,083 --> 00:35:26,919 We need you to get up and come with us. 583 00:35:34,828 --> 00:35:36,596 - Where are we going? - WILLIAM: Shh. 584 00:35:36,730 --> 00:35:38,231 It's okay, little girl. 585 00:35:38,365 --> 00:35:42,469 Because we have found you a new family. 586 00:35:42,602 --> 00:35:44,404 They're waiting for you just outside. 587 00:35:44,537 --> 00:35:46,639 It's all so very exciting. 588 00:35:49,275 --> 00:35:50,844 Oh, don't worry about your brother. 589 00:35:50,976 --> 00:35:53,112 He'll be coming along as well, in due course. 590 00:35:53,246 --> 00:35:55,281 We would never separate the two of you. 591 00:35:55,415 --> 00:35:56,982 We just need you to come with us, 592 00:35:57,116 --> 00:35:59,652 and someone will collect all of your belongings. 593 00:36:08,361 --> 00:36:09,729 ANNETTE: William! 594 00:36:12,565 --> 00:36:14,434 [♪♪♪♪♪♪] 595 00:36:22,908 --> 00:36:24,277 [TRUCK'S HORN DRONING] 596 00:36:34,521 --> 00:36:36,456 [WHINING] 597 00:36:36,589 --> 00:36:38,458 [♪♪♪♪♪♪] 598 00:36:44,930 --> 00:36:47,801 ["CRUSH" BY JENNIFER PAIGE PLAYING OVER HEADPHONES] 599 00:36:47,933 --> 00:36:50,437 ♪♪ If you see something in my eye ♪♪ 600 00:36:50,570 --> 00:36:52,839 ♪♪ Let's not overanalyze ♪♪ 601 00:36:52,971 --> 00:36:56,910 ♪♪ Don't go too deep with it, baby ♪♪ 602 00:36:57,042 --> 00:36:59,312 ♪♪ So let it be what it'll be ♪♪ 603 00:36:59,446 --> 00:37:03,750 ♪♪ Don't make a fuss and get crazy over you and me... ♪♪ 604 00:37:03,883 --> 00:37:06,419 [SONG FADES] 605 00:37:06,553 --> 00:37:08,455 [♪♪♪♪♪♪] 606 00:37:15,929 --> 00:37:18,631 [TIRES SQUEALING] 607 00:37:19,799 --> 00:37:21,668 [BREATHING HEAVILY] 608 00:37:33,145 --> 00:37:35,515 ["CRUSH" CONTINUES PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES] 609 00:37:37,216 --> 00:37:39,151 [TIRES SQUEALING] 610 00:37:43,556 --> 00:37:45,425 [BREATHING HEAVILY] 611 00:38:08,146 --> 00:38:10,182 [OVER HEADPHONES]: ♪♪ Sha-la-la-la ♪♪ 612 00:38:10,316 --> 00:38:12,552 - [FIRE RUMBLING] - [METAL CLATTERING] 613 00:38:12,685 --> 00:38:16,456 ♪♪ Vanilla skies ♪♪ 614 00:38:16,589 --> 00:38:21,961 ♪♪ White picket fences in your eyes ♪♪ 615 00:38:22,094 --> 00:38:27,467 - ♪♪ A vision of you and me ♪♪ - [CLATTERING] 616 00:38:27,600 --> 00:38:31,604 ♪♪ It's just a little crush ♪♪ 617 00:38:31,738 --> 00:38:35,909 ♪♪ Not like I faint every time we touch ♪♪ 618 00:38:36,041 --> 00:38:37,577 ♪♪ It's just... ♪♪ 619 00:38:37,710 --> 00:38:39,512 - [GUNSHOT] - [SONG STOPS] 620 00:38:39,646 --> 00:38:41,179 [PANTING] 621 00:38:41,314 --> 00:38:42,782 What the fuck? 622 00:38:44,284 --> 00:38:46,619 You might want to get a fire extinguisher. 623 00:38:46,753 --> 00:38:49,087 And lock the gates. There may be others. 624 00:38:50,590 --> 00:38:52,992 Huh? Oth... Other what? 625 00:38:55,028 --> 00:38:56,863 [♪♪♪♪♪♪] 626 00:39:09,309 --> 00:39:10,610 [SIGHS] 627 00:39:16,081 --> 00:39:17,951 [♪♪♪♪♪♪] 628 00:39:28,962 --> 00:39:30,229 Fuck this. 629 00:39:38,771 --> 00:39:41,074 Hi. Uh, sir, um... 630 00:39:41,206 --> 00:39:43,309 Uh, what's going on? 'Cause, um... 631 00:39:43,443 --> 00:39:45,979 Should we... should we call someone? 632 00:39:46,111 --> 00:39:47,947 Who you gonna call? You're the police. 633 00:39:49,114 --> 00:39:50,148 An ambulance? 634 00:39:50,283 --> 00:39:51,784 Look, I'm no medical expert, 635 00:39:51,918 --> 00:39:54,887 but I think that guy might just be beyond saving, hmm? 636 00:39:55,021 --> 00:39:57,155 Besides, I think you'll find 637 00:39:57,290 --> 00:39:59,926 that all the phone lines in the city are dead. 638 00:40:00,059 --> 00:40:02,194 Take care of yourself, Leon. 639 00:40:08,968 --> 00:40:10,770 Fuck. Fuck. 640 00:40:10,903 --> 00:40:12,438 Uh, sir? Hey, hey. 641 00:40:12,572 --> 00:40:13,873 Sir! 642 00:40:14,007 --> 00:40:16,576 Where-where are you going, sir? 643 00:40:16,709 --> 00:40:18,478 Uh... 644 00:40:18,611 --> 00:40:20,013 Shit. 645 00:40:20,145 --> 00:40:21,981 Hey, hey, uh... 646 00:40:23,316 --> 00:40:25,718 Hey, sir, um, I know I'm new here 647 00:40:25,852 --> 00:40:27,920 and I don't really know what's going on, but, um... 648 00:40:28,054 --> 00:40:29,389 so, where are you going? 649 00:40:29,522 --> 00:40:31,223 Who's in charge now? 650 00:40:31,357 --> 00:40:33,626 - You are. - Uh, no, no, no. 651 00:40:33,760 --> 00:40:35,595 No, um, I'm-I'm a rookie, right? 652 00:40:35,728 --> 00:40:37,897 Yeah, well, congratulations, rookie, on the promotion. 653 00:40:38,031 --> 00:40:40,133 I'm sure your father would be incredibly proud 654 00:40:40,266 --> 00:40:42,101 that his pathetic specimen of a son 655 00:40:42,235 --> 00:40:44,303 is rising so quickly through the ranks. 656 00:40:44,437 --> 00:40:46,539 S-Sir, I-I really don't think you should go. 657 00:40:46,673 --> 00:40:48,206 I-I don't think I'm prepared to handle... 658 00:40:48,341 --> 00:40:50,743 I'm going. At ease. Take care. Good luck. 659 00:40:50,877 --> 00:40:52,945 - I know you'll do a great job. - [ENGINE STARTS] 660 00:40:54,647 --> 00:40:56,282 [TIRES SQUEAL] 661 00:40:56,416 --> 00:40:57,917 Sir. 662 00:40:59,318 --> 00:41:00,787 Sir! 663 00:41:03,089 --> 00:41:04,791 [TIRES SCREECH] 664 00:41:07,427 --> 00:41:08,828 Fuck. 665 00:41:08,961 --> 00:41:10,830 [HELICOPTER WHIRRING] 666 00:41:16,569 --> 00:41:18,438 [♪♪♪♪♪♪] 667 00:41:34,420 --> 00:41:36,289 [♪♪♪♪♪♪] 668 00:41:57,810 --> 00:41:59,412 Right here. 669 00:42:22,769 --> 00:42:24,637 [♪♪♪♪♪♪] 670 00:42:34,947 --> 00:42:38,718 Radio Irons. Tell him we found Bravo team's Jeep. 671 00:42:38,851 --> 00:42:40,419 Will do. 672 00:42:40,553 --> 00:42:42,155 [BUTTONS BEEPING] 673 00:43:00,339 --> 00:43:01,841 CHRIS: Holy shit. 674 00:43:08,147 --> 00:43:10,683 Jesus Christ. What the hell happened here? 675 00:43:11,851 --> 00:43:13,419 Where are they? 676 00:43:13,553 --> 00:43:16,422 - [WINGS FLUTTERING] - [BIRD SCREECHING] 677 00:43:20,426 --> 00:43:22,061 What the fuck? 678 00:43:23,362 --> 00:43:25,064 [SCREECHING] 679 00:43:25,198 --> 00:43:27,267 What the fuck is wrong with it? 680 00:43:27,400 --> 00:43:29,569 [GUNSHOT] 681 00:43:33,072 --> 00:43:34,373 Really? 682 00:43:35,541 --> 00:43:36,676 What? 683 00:43:36,809 --> 00:43:38,611 Someone should confiscate that. 684 00:43:40,213 --> 00:43:42,882 - Just... - RICHARD: Uh, hey, guys? 685 00:43:46,619 --> 00:43:48,120 They went this way. 686 00:43:51,791 --> 00:43:53,693 [♪♪♪♪♪♪] 687 00:44:05,538 --> 00:44:07,406 [BIRD SCREECHES] 688 00:44:13,613 --> 00:44:15,514 [BIRD SCREECHES] 689 00:44:19,819 --> 00:44:21,687 [♪♪♪♪♪♪] 690 00:44:37,271 --> 00:44:39,138 [♪♪♪♪♪♪] 691 00:44:54,820 --> 00:44:57,123 [RATTLES, CREAKS] 692 00:45:14,774 --> 00:45:16,642 [♪♪♪♪♪♪] 693 00:45:35,861 --> 00:45:37,863 Marini and Dooley are in here somewhere. 694 00:45:37,997 --> 00:45:40,032 We should split up. 695 00:45:40,166 --> 00:45:41,734 CHRIS: What? 696 00:45:41,867 --> 00:45:43,403 The faster we find them, 697 00:45:43,536 --> 00:45:45,604 the faster we can get the fuck out of here. 698 00:45:47,006 --> 00:45:48,874 CHRIS: All right, we go in pairs. 699 00:45:49,008 --> 00:45:50,776 I'll go with you, Wesker. 700 00:45:53,846 --> 00:45:55,781 Keep your shit wired at all times. 701 00:45:59,051 --> 00:46:00,920 [♪♪♪♪♪♪] 702 00:46:10,162 --> 00:46:12,432 IRONS [SINGING ALONG TO RADIO]: ♪♪ Oh, all night ♪♪ 703 00:46:12,565 --> 00:46:14,234 ♪♪ All night ♪♪ 704 00:46:14,368 --> 00:46:15,801 ♪♪ Oh, every night ♪♪ 705 00:46:15,935 --> 00:46:17,570 ["ANY WAY YOU WANT IT" BY JOURNEY PLAYING] 706 00:46:17,703 --> 00:46:19,739 ♪♪ So hold tight... ♪♪ 707 00:46:19,872 --> 00:46:21,741 Whoa, whoa, whoa, whoa. 708 00:46:21,874 --> 00:46:23,743 This is not good. 709 00:46:23,876 --> 00:46:25,878 MAN [OVER P.A.]: This is the Umbrella Corporation. 710 00:46:26,012 --> 00:46:27,481 Return to your vehicles, 711 00:46:27,613 --> 00:46:29,648 and return to your homes and businesses. 712 00:46:29,782 --> 00:46:30,916 [ENGINE REVS, TIRES SQUEAL] 713 00:46:31,050 --> 00:46:33,619 - Hey! - [HORN HONKS] 714 00:46:33,753 --> 00:46:36,689 - Come on! Go back! - [INDISTINCT SHOUTING] 715 00:46:36,822 --> 00:46:38,557 Go back! Move your truck back! 716 00:46:38,691 --> 00:46:40,427 We're blocked in! 717 00:46:40,559 --> 00:46:42,728 MAN: How much longer is this gonna be? 718 00:46:42,862 --> 00:46:45,898 [INDISTINCT SHOUTING] 719 00:46:46,032 --> 00:46:47,600 - IRONS: Whoa, whoa, whoa, whoa. - [GUNSHOT] 720 00:46:47,733 --> 00:46:49,001 - Oh! - [RAPID GUNFIRE] 721 00:46:49,135 --> 00:46:50,437 Oh! Oh! 722 00:46:50,569 --> 00:46:53,072 Oh, goddamn it. Oh! 723 00:46:53,205 --> 00:46:55,174 Oh, damn, damn, damn, damn. 724 00:46:55,308 --> 00:46:56,942 MAN: Open up! Come on, please! 725 00:46:57,076 --> 00:46:59,612 IRONS: Get off! Get the fuck away from my car! 726 00:46:59,745 --> 00:47:02,315 Get off, Jack! Get off! 727 00:47:02,449 --> 00:47:03,949 - [INDISTINCT SHOUTING] - [RAPID GUNFIRE] 728 00:47:04,083 --> 00:47:05,318 MAN: Please don't shoot. I'm unarmed. 729 00:47:05,452 --> 00:47:07,820 IRONS: Fuck! Oh, goddamn! 730 00:47:07,953 --> 00:47:09,555 Oh, man! 731 00:47:09,688 --> 00:47:11,957 Oh, that is close. 732 00:47:12,091 --> 00:47:13,592 Oh, shit. 733 00:47:13,726 --> 00:47:15,061 ♪♪ Any way you want it ♪♪ 734 00:47:15,194 --> 00:47:16,595 ♪♪ That's the way you need it ♪♪ 735 00:47:16,729 --> 00:47:18,798 - ♪♪ Any way you want it... ♪♪ - [ALARM BLARING] 736 00:47:22,668 --> 00:47:24,538 [ALARM BLARING IN DISTANCE] 737 00:47:26,273 --> 00:47:28,140 [AIR HISSING THROUGH MASK] 738 00:47:31,877 --> 00:47:34,947 MAN [OVER RADIO]: Raccoon City, locked down and secured. 739 00:47:37,783 --> 00:47:40,186 [♪♪♪♪♪♪] 740 00:47:40,320 --> 00:47:42,154 MAN: Please let me in. 741 00:47:44,723 --> 00:47:46,359 Let me in. 742 00:47:46,493 --> 00:47:48,194 [WOMAN GROANING] 743 00:47:48,328 --> 00:47:49,829 Let me in. 744 00:47:51,964 --> 00:47:53,400 Help, please! 745 00:47:54,800 --> 00:47:56,902 [GROANING, SNARLING] 746 00:48:01,006 --> 00:48:03,376 [CLANKING] 747 00:48:11,016 --> 00:48:12,885 [ENGINE REVVING] 748 00:48:27,367 --> 00:48:29,436 [COUGHING] 749 00:48:34,106 --> 00:48:35,908 [GASPING] 750 00:48:36,041 --> 00:48:37,810 [HIGH-PITCHED MOAN NEARBY] 751 00:48:44,683 --> 00:48:46,218 [SNARLING] 752 00:48:48,355 --> 00:48:51,558 - [SQUISHING, THUMPING] - [GRUNTING, MOANING] 753 00:48:53,993 --> 00:48:55,694 [HIGH-PITCHED SQUEAL] 754 00:48:59,665 --> 00:49:01,535 [♪♪♪♪♪♪] 755 00:49:05,238 --> 00:49:07,106 [PANTING] 756 00:49:15,748 --> 00:49:17,384 [WHIMPERS] 757 00:49:17,517 --> 00:49:18,884 Come on, come on. 758 00:49:19,018 --> 00:49:20,620 [SNIFFS, GRUNTS] 759 00:49:20,753 --> 00:49:22,322 [LOW GROWLING] 760 00:49:22,455 --> 00:49:24,257 Goddamn bullets. 761 00:49:30,597 --> 00:49:32,499 - [BARKING] - [IRONS SCREAMING] 762 00:49:37,203 --> 00:49:38,471 [DOG SNARLS] 763 00:49:50,149 --> 00:49:52,285 [BREATHING HEAVILY] 764 00:49:53,786 --> 00:49:55,087 [DOG GROWLS] 765 00:50:00,560 --> 00:50:02,295 [BREATHING HEAVILY] 766 00:50:13,573 --> 00:50:15,442 [♪♪♪♪♪♪] 767 00:50:23,516 --> 00:50:25,652 [DOG SNARLING] 768 00:50:28,954 --> 00:50:31,391 [WHIMPERS] 769 00:50:31,524 --> 00:50:33,326 [GROWLING] 770 00:50:42,167 --> 00:50:44,203 [GUN CLICKING] 771 00:50:44,337 --> 00:50:46,939 [SNARLING] 772 00:50:47,072 --> 00:50:49,975 [GRUNTING] 773 00:50:50,109 --> 00:50:52,111 [YELLS] 774 00:50:52,245 --> 00:50:54,381 Hey, hey! Drop your gun! Show me your hands! 775 00:50:54,514 --> 00:50:55,814 [GUN COCKS] 776 00:50:55,948 --> 00:50:58,083 [PANTING] 777 00:51:02,187 --> 00:51:04,056 Haven't got a gun. 778 00:51:04,189 --> 00:51:05,759 [FIRE EXTINGUISHER DROPS TO GROUND] 779 00:51:06,825 --> 00:51:08,595 Who the fuck are you? 780 00:51:11,765 --> 00:51:13,032 Come on. 781 00:51:15,635 --> 00:51:18,037 Leon, put that gun down. 782 00:51:18,170 --> 00:51:19,673 So, are you in charge again? 783 00:51:21,274 --> 00:51:23,142 [FRANTIC MOANING AND GROANING] 784 00:51:30,082 --> 00:51:31,618 Please let me in. 785 00:51:31,751 --> 00:51:33,218 Let me in! 786 00:51:34,387 --> 00:51:38,358 Let... me in. 787 00:51:41,394 --> 00:51:43,697 CLAIRE: Where's my brother, Chris Redfield? 788 00:51:43,829 --> 00:51:45,197 So you're Chris's little sister, huh? 789 00:51:45,332 --> 00:51:46,865 I didn't think the two of you spoke. 790 00:51:48,735 --> 00:51:50,537 [MOANING AND GROANING CONTINUE] 791 00:51:50,670 --> 00:51:52,372 IRONS: He's up in the Arklay Mountains 792 00:51:52,505 --> 00:51:54,206 - with the rest of Alpha team. - Hey, um, sorry. 793 00:51:54,341 --> 00:51:56,810 Does someone want to tell me what the fuck is going on here? 794 00:51:56,942 --> 00:51:59,546 I mean, what's happening to them? 795 00:52:00,714 --> 00:52:03,817 Let me in! Let me in. 796 00:52:05,685 --> 00:52:08,555 [YELLING] 797 00:52:08,688 --> 00:52:10,956 Clearly, some bad shit. 798 00:52:11,090 --> 00:52:14,226 All the exits out of Raccoon have been blocked by Umbrella. 799 00:52:14,361 --> 00:52:16,229 We need more ammo and guns. 800 00:52:17,863 --> 00:52:20,032 - The armory's downstairs. - Where are you going? 801 00:52:20,165 --> 00:52:22,535 I'm gonna try and get ahold of your brother. 802 00:52:22,669 --> 00:52:24,404 There's no way out of Raccoon by road, 803 00:52:24,537 --> 00:52:26,606 but we might just be able to take a helicopter. 804 00:52:29,376 --> 00:52:32,612 [SHRIEKING]: Let me in! 805 00:52:36,115 --> 00:52:37,983 [♪♪♪♪♪♪] 806 00:52:50,263 --> 00:52:52,131 [♪♪♪♪♪♪] 807 00:53:12,252 --> 00:53:13,787 JILL: What is that? 808 00:53:15,288 --> 00:53:17,156 Uh, I'll explain in a minute. 809 00:53:27,166 --> 00:53:29,034 [♪♪♪♪♪♪] 810 00:53:37,310 --> 00:53:39,178 [QUIET, RASPY BREATHING] 811 00:53:50,457 --> 00:53:53,158 [SQUISHING, MUNCHING] 812 00:53:53,293 --> 00:53:55,395 CHRIS: Hey. RPD. 813 00:53:57,029 --> 00:53:59,466 MAN [WEAKLY]: Help me. 814 00:53:59,599 --> 00:54:01,935 CHRIS: Hands. Show me your hands. 815 00:54:02,067 --> 00:54:03,937 [DRIPPING] 816 00:54:14,380 --> 00:54:16,749 What the fuck? 817 00:54:16,883 --> 00:54:18,518 [WHIMPERING] 818 00:54:18,651 --> 00:54:20,487 CHRIS: I need you to stay right there. 819 00:54:26,024 --> 00:54:27,560 [SHRIEKS] 820 00:54:31,063 --> 00:54:31,931 Oh, fuck. 821 00:54:33,065 --> 00:54:34,868 [SHRIEKS] 822 00:54:37,737 --> 00:54:39,639 Marini. Fuck. 823 00:54:39,772 --> 00:54:40,940 Hey. 824 00:54:41,073 --> 00:54:42,642 Okay, here, here, here, here, here. 825 00:54:42,775 --> 00:54:44,711 It's... Put pressure right there, okay? 826 00:54:44,844 --> 00:54:46,211 As much pressure as you can. 827 00:54:46,346 --> 00:54:48,113 - Find Dooley. - [RASPY BREATHING IN DISTANCE] 828 00:54:49,516 --> 00:54:50,950 You're gonna be okay, all right? 829 00:54:51,083 --> 00:54:53,520 You'll be fine. It's just nothing. 830 00:54:55,187 --> 00:54:56,789 Shit. 831 00:54:56,923 --> 00:54:59,726 Oh, God. Shit. Shit. 832 00:55:01,327 --> 00:55:02,762 Oh, man. 833 00:55:02,896 --> 00:55:05,063 Oh, man, Marini. 834 00:55:08,868 --> 00:55:10,937 [♪♪♪♪♪♪] 835 00:55:11,069 --> 00:55:13,138 [FOOTSTEPS SCURRYING IN DISTANCE] 836 00:55:18,912 --> 00:55:21,146 Just hold on, man, all right? It's... 837 00:55:21,281 --> 00:55:23,750 [GURGLING, BREATHING WEAKLY] 838 00:55:23,883 --> 00:55:25,885 [EXHALES SOFTLY] Fuck. 839 00:55:26,019 --> 00:55:27,921 Shit. No, no, no, no. 840 00:55:28,053 --> 00:55:29,556 [♪♪♪♪♪♪] 841 00:55:29,689 --> 00:55:31,558 [FOOTSTEPS SCURRYING] 842 00:55:46,406 --> 00:55:48,274 [♪♪♪♪♪♪] 843 00:55:58,284 --> 00:56:00,152 Dooley. 844 00:56:09,362 --> 00:56:11,230 [GUN COCKS] 845 00:56:11,364 --> 00:56:12,966 [SHRIEKS, SNARLS] 846 00:56:13,098 --> 00:56:14,968 - [LOUD BANG] - Richard! 847 00:56:16,168 --> 00:56:18,037 [SNARLING, SHRIEKING] 848 00:56:27,413 --> 00:56:28,781 Redfield! 849 00:56:30,182 --> 00:56:32,318 [GRUNTING, WHIMPERING] 850 00:56:35,120 --> 00:56:36,723 Aiken! 851 00:56:36,856 --> 00:56:38,424 Let's get the fuck out of here! 852 00:56:38,558 --> 00:56:41,027 - [GUN CLICKS] - [YELLS, GROANS] 853 00:56:41,159 --> 00:56:43,029 [SCREAMING] 854 00:56:45,398 --> 00:56:47,266 [SCREAMING] 855 00:56:54,941 --> 00:56:57,577 [SNARLING] 856 00:57:07,353 --> 00:57:10,222 ["WHAT'S UP?" BY 4 NON BLONDES PLAYING FAINTLY OVER RADIO] 857 00:57:10,356 --> 00:57:14,260 ♪♪ Tryin' to get up that great big hill of hope ♪♪ 858 00:57:15,862 --> 00:57:18,598 ♪♪ For a destination ♪♪ 859 00:57:20,700 --> 00:57:23,603 ♪♪ I realized quickly when I knew I should ♪♪ 860 00:57:23,736 --> 00:57:28,608 ♪♪ That the world was made up of this brotherhood of man ♪♪ 861 00:57:30,343 --> 00:57:32,245 ♪♪ For whatever that means ♪♪ 862 00:57:32,378 --> 00:57:34,212 [GLASS SQUEAKING] 863 00:57:34,347 --> 00:57:37,950 ♪♪ And so I cry sometimes when I'm lying in bed... ♪♪ 864 00:57:38,084 --> 00:57:40,119 [SONG FADES] 865 00:57:41,287 --> 00:57:42,622 [SHRIEKING] 866 00:57:44,222 --> 00:57:45,825 [DOORS CREAKING] 867 00:57:45,958 --> 00:57:47,560 [JILL EXHALES SHARPLY] 868 00:57:49,028 --> 00:57:50,897 [♪♪♪♪♪♪] 869 00:58:14,420 --> 00:58:16,289 [BREATHING HEAVILY] 870 00:58:20,460 --> 00:58:22,628 - The fuck you doing, Wesker? - Hold on. 871 00:58:25,598 --> 00:58:28,468 [PLAYS SIMPLE MELODY] 872 00:58:28,601 --> 00:58:30,770 Listen. Do you hear that? 873 00:58:30,903 --> 00:58:32,772 [MELODY CONTINUES] 874 00:58:35,108 --> 00:58:36,976 [CLANKING] 875 00:58:37,110 --> 00:58:38,611 [MELODY STOPS] 876 00:58:45,017 --> 00:58:47,153 What the hell is Vickers doing? 877 00:58:48,988 --> 00:58:50,857 Run! 878 00:58:50,990 --> 00:58:52,859 [HELICOPTER WHIRRING] 879 00:59:10,009 --> 00:59:12,411 [♪♪♪♪♪♪] 880 00:59:18,017 --> 00:59:19,519 Okay. 881 00:59:19,652 --> 00:59:22,688 Yeah, I've actually never been in this room, so, um... 882 00:59:25,158 --> 00:59:26,392 Oh. 883 00:59:30,296 --> 00:59:31,697 That's good, right? 884 00:59:31,831 --> 00:59:34,300 I think it's just, uh... 885 00:59:34,433 --> 00:59:37,136 - Think it's sort of jammed. - Here. Uh... 886 00:59:39,639 --> 00:59:40,973 Put this on. 887 00:59:42,608 --> 00:59:44,877 So, how do you know so much about guns? 888 00:59:47,680 --> 00:59:50,082 My parents died in a car accident when I was eight. 889 00:59:50,216 --> 00:59:53,352 My brother and I grew up in an orphanage here. 890 00:59:53,486 --> 00:59:56,022 I ran away a long time ago. 891 00:59:56,155 --> 00:59:58,090 I had to learn to handle myself quickly. 892 00:59:58,224 --> 01:00:00,226 Right. Yeah. 893 01:00:01,994 --> 01:00:03,763 You're probably wondering what a guy like me 894 01:00:03,896 --> 01:00:04,997 is doing as a cop, right? 895 01:00:06,532 --> 01:00:08,235 Kinda. 896 01:00:08,367 --> 01:00:10,570 Yeah. Me, too. 897 01:00:12,538 --> 01:00:15,275 MAN [MUFFLED]: Hey! Someone get me out of here! 898 01:00:16,776 --> 01:00:18,477 - Hello? - Your police station. 899 01:00:18,611 --> 01:00:20,479 I'll see what else I can find. 900 01:00:22,348 --> 01:00:23,549 Yeah. 901 01:00:23,683 --> 01:00:25,151 MAN: I'm in the fucking basement. 902 01:00:25,285 --> 01:00:27,153 They put me in the fucking basement. 903 01:00:27,287 --> 01:00:28,621 Get me out of here. 904 01:00:28,754 --> 01:00:30,089 I know you're up there. 905 01:00:30,223 --> 01:00:31,724 Oh, thank God. 906 01:00:33,226 --> 01:00:35,061 Thank fucking God. 907 01:00:35,194 --> 01:00:36,929 You got to get me out of here, man. 908 01:00:37,063 --> 01:00:39,532 Who the fuck are you? 909 01:00:39,665 --> 01:00:43,402 How about I tell you once you get me the fuck out of here? 910 01:00:43,536 --> 01:00:45,938 [MAN COUGHING] 911 01:00:48,541 --> 01:00:50,409 [COUGHING CONTINUES] 912 01:00:51,978 --> 01:00:53,579 LEON: Jesus. 913 01:00:53,713 --> 01:00:55,581 [GASPING] 914 01:00:58,050 --> 01:00:59,518 Is he okay? 915 01:00:59,652 --> 01:01:02,289 [COUGHING, GASPING CONTINUE] 916 01:01:02,421 --> 01:01:04,258 Him? 917 01:01:04,390 --> 01:01:06,425 Oh, yeah, no, he's fucking fine. Yeah. 918 01:01:06,559 --> 01:01:09,095 Yeah, who doesn't cough up a little blood on the floor 919 01:01:09,228 --> 01:01:10,663 when they're feeling sick? 920 01:01:10,796 --> 01:01:12,398 Just a little cold. 921 01:01:12,531 --> 01:01:13,799 Of course he's not fucking okay, man. 922 01:01:13,933 --> 01:01:15,501 Look at him. Open the goddamn door. 923 01:01:17,003 --> 01:01:19,438 Why-why are you locked up? 924 01:01:19,572 --> 01:01:21,140 Why? 925 01:01:21,275 --> 01:01:22,942 Because I found out the truth. 926 01:01:24,610 --> 01:01:26,646 The truth? What-what truth? [GRUNTS] Hey. 927 01:01:26,779 --> 01:01:29,316 Listen to me, you fucking boy band wannabe. 928 01:01:29,448 --> 01:01:31,217 You think Umbrella spend all their time 929 01:01:31,351 --> 01:01:34,020 making aspirins and little vitamin tablets? 930 01:01:36,155 --> 01:01:38,024 - No fucking way. - Jesus Christ. 931 01:01:38,157 --> 01:01:39,625 Hey, whoa, whoa! That's... 932 01:01:39,759 --> 01:01:41,328 - Open the goddamn door. - That's my gun. 933 01:01:41,460 --> 01:01:42,495 - Do it. - You don't have to do this. 934 01:01:42,628 --> 01:01:43,996 Sure, I don't. 935 01:01:44,130 --> 01:01:46,300 And you and all your police buddies, 936 01:01:46,432 --> 01:01:48,402 you're not sick like the rest of the town 937 01:01:48,534 --> 01:01:50,569 just 'cause you got a good immune system, right? 938 01:01:50,703 --> 01:01:53,906 Fuck, you probably had a little injection, 939 01:01:54,040 --> 01:01:57,009 a little vitamin pill you didn't even realize. 940 01:01:57,143 --> 01:01:59,879 Keeps you safe at least for a while. 941 01:02:00,012 --> 01:02:04,050 But the others, ordinary people, 942 01:02:04,183 --> 01:02:06,452 expendable ones... 943 01:02:06,585 --> 01:02:08,521 Yeah, good fucking luck, right? 944 01:02:08,654 --> 01:02:10,189 Open the goddamn door. 945 01:02:10,324 --> 01:02:11,991 The keys are over there in the desk. 946 01:02:12,124 --> 01:02:14,193 - Do it! Go! - Okay. Okay. Okay. 947 01:02:14,328 --> 01:02:15,528 Here I go. Okay. 948 01:02:15,661 --> 01:02:16,996 Jesus... 949 01:02:17,129 --> 01:02:19,065 [WHISPERS]: fucking Christ. 950 01:02:19,198 --> 01:02:20,700 - [SIGHS] - [OPENS DRAWER] 951 01:02:20,833 --> 01:02:22,535 Come on, man. Jesus fucking Christ. 952 01:02:22,668 --> 01:02:24,371 Hurry up. 953 01:02:24,503 --> 01:02:27,274 [SIGHS] Oh, fuck me. 954 01:02:27,407 --> 01:02:31,043 Yeah, you ever heard of the T-Virus and the G-Virus? 955 01:02:31,177 --> 01:02:33,447 Uh, of course you fucking haven't. 956 01:02:33,579 --> 01:02:35,881 Well, it's a virus that genetically modifies 957 01:02:36,015 --> 01:02:37,783 the DNA of a living cell, 958 01:02:37,917 --> 01:02:40,920 and it's turning these people into fucking weapons, man. 959 01:02:41,053 --> 01:02:43,189 You need to get me the fuck out of here, okay? 960 01:02:43,323 --> 01:02:45,359 - [KEYS JINGLING] - [CLOSES DRAWER] 961 01:02:45,491 --> 01:02:46,892 Be an asshole about it. 962 01:02:47,026 --> 01:02:48,527 Yeah, well, I'm done taking chances. 963 01:02:51,697 --> 01:02:54,267 - [WHISPERS]: Oh, fuck. - [LOCK RATTLING] 964 01:02:54,401 --> 01:02:56,202 Come on, man. Jesus fucking Christ. 965 01:02:56,336 --> 01:02:58,405 All right. You know what? Just one second, please. 966 01:03:00,506 --> 01:03:02,775 BEN: You're no Einstein, are you, buddy? 967 01:03:02,908 --> 01:03:04,043 [GRUNTS] 968 01:03:04,176 --> 01:03:05,412 Thank fucking God. 969 01:03:05,544 --> 01:03:06,712 [SHRIEKING] 970 01:03:06,846 --> 01:03:08,348 - [SNARLING] - [GRUNTING] 971 01:03:08,482 --> 01:03:09,416 Fuck! 972 01:03:09,548 --> 01:03:10,384 [GROANING] 973 01:03:10,516 --> 01:03:12,285 LEON: Shit. 974 01:03:12,419 --> 01:03:14,220 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 975 01:03:14,354 --> 01:03:15,355 Wait, wait, wait. 976 01:03:15,489 --> 01:03:16,423 Okay. 977 01:03:16,555 --> 01:03:18,190 Wait, just slow down. 978 01:03:18,325 --> 01:03:19,725 Uh, let's... 979 01:03:20,893 --> 01:03:23,929 Uh, uh, uh... 980 01:03:25,765 --> 01:03:27,267 Wait, wait, wait. 981 01:03:28,534 --> 01:03:30,903 [GRUNTING] 982 01:03:31,037 --> 01:03:32,638 - [SHRIEKS] - [GUNSHOT] 983 01:03:35,641 --> 01:03:37,977 [PANTING] 984 01:03:38,110 --> 01:03:39,413 Hey. 985 01:03:41,914 --> 01:03:43,783 [♪♪♪♪♪♪] 986 01:03:56,296 --> 01:03:57,997 Ben. 987 01:04:10,277 --> 01:04:11,844 Get your shit together, 988 01:04:11,977 --> 01:04:14,113 or you're not gonna make it through the night. 989 01:04:17,750 --> 01:04:20,086 [SNARLING QUIETLY] 990 01:04:20,219 --> 01:04:22,355 [SIGHS]: Oh, fuck. 991 01:04:22,489 --> 01:04:24,291 [YELLING] 992 01:04:27,527 --> 01:04:28,727 [BODY THUDS] 993 01:04:33,933 --> 01:04:35,668 [LEON BREATHING HEAVILY] 994 01:04:35,801 --> 01:04:37,337 Are you done? 995 01:04:40,806 --> 01:04:43,142 I just really want to get out of this town. 996 01:04:43,276 --> 01:04:44,610 [STATIC DRONING] 997 01:04:44,743 --> 01:04:46,480 Vickers, can you read me? Over. 998 01:04:46,612 --> 01:04:48,214 [STATIC DRONING] 999 01:04:48,348 --> 01:04:49,815 Vickers, this is Chief Irons. 1000 01:04:49,949 --> 01:04:51,851 Pick up your damn radio! 1001 01:04:51,984 --> 01:04:53,386 [STATIC DRONING] 1002 01:04:53,520 --> 01:04:55,355 IRONS [OVER RADIO]: Vickers, can you read me? 1003 01:04:55,489 --> 01:04:56,856 - Over. - [JILL COUGHING] 1004 01:04:56,989 --> 01:04:59,191 Vickers, this is Irons. Pick up your damn radio. 1005 01:04:59,326 --> 01:05:02,027 [JILL AND WESKER COUGHING, GROANING] 1006 01:05:02,161 --> 01:05:04,196 [PANTING] 1007 01:05:04,331 --> 01:05:06,198 - Hey. - [GROANING] 1008 01:05:08,535 --> 01:05:10,604 [WHISPERING]: Come on. Hey. 1009 01:05:14,274 --> 01:05:16,142 WESKER: Holy shit. 1010 01:05:16,276 --> 01:05:18,144 [BOTH PANTING] 1011 01:05:25,050 --> 01:05:26,785 You saved my life. 1012 01:05:31,525 --> 01:05:33,393 [CREAKING] 1013 01:05:34,660 --> 01:05:36,195 Oh, shit. 1014 01:05:36,329 --> 01:05:38,197 [GRUNTING, PANTING] 1015 01:05:40,933 --> 01:05:42,668 [GRUNTS] Come on. 1016 01:05:42,801 --> 01:05:44,237 Come on, come on. 1017 01:05:52,011 --> 01:05:53,879 [♪♪♪♪♪♪] 1018 01:05:57,350 --> 01:06:00,152 Holy shit, she was telling the truth. 1019 01:06:02,289 --> 01:06:03,822 Truth about what? 1020 01:06:07,893 --> 01:06:09,762 Wesker, what's going on? 1021 01:06:13,533 --> 01:06:15,734 They contacted me several months ago. 1022 01:06:17,870 --> 01:06:19,472 It was once Umbrella started moving 1023 01:06:19,606 --> 01:06:21,474 their operations out of Raccoon. 1024 01:06:21,608 --> 01:06:23,209 I don't know who they are. 1025 01:06:23,343 --> 01:06:25,978 I don't know, and I don't care. 1026 01:06:28,113 --> 01:06:30,317 They're just some people with a vested interest 1027 01:06:30,450 --> 01:06:33,085 in getting hold of whatever dirty secrets 1028 01:06:33,219 --> 01:06:36,789 Umbrella are keeping down there and exposing them. 1029 01:06:36,922 --> 01:06:39,426 What are you talking about? 1030 01:06:39,559 --> 01:06:41,595 Come on, Jill. Don't look at me like that. 1031 01:06:41,727 --> 01:06:42,795 It's just money. 1032 01:06:42,928 --> 01:06:45,498 All right? And they have plenty of it. 1033 01:06:45,632 --> 01:06:48,801 It was just a way of getting out of this... 1034 01:06:48,934 --> 01:06:52,104 this small-town, dead-end life. 1035 01:06:54,274 --> 01:06:55,575 So, uh... 1036 01:06:57,310 --> 01:06:59,279 ...you were just gonna leave us? 1037 01:07:03,583 --> 01:07:06,018 Come on. 1038 01:07:06,151 --> 01:07:09,121 We have to find Chris and Richard 1039 01:07:09,256 --> 01:07:10,956 and tell them that Vickers is dead. 1040 01:07:14,994 --> 01:07:16,496 Come on. 1041 01:07:18,331 --> 01:07:21,434 Come on, these are your friends! 1042 01:07:27,407 --> 01:07:29,108 I can't. 1043 01:07:29,242 --> 01:07:30,277 What are you... 1044 01:07:30,410 --> 01:07:31,810 [SHRIEKS] 1045 01:07:34,648 --> 01:07:36,750 [JILL PANTING] 1046 01:07:41,053 --> 01:07:42,522 [SNARLS QUIETLY] 1047 01:07:42,656 --> 01:07:44,056 [SHRIEKS] 1048 01:07:44,189 --> 01:07:45,492 [GUNSHOT] 1049 01:07:50,697 --> 01:07:52,197 Oh, my God. 1050 01:07:57,704 --> 01:08:00,172 What the fuck happened to him? 1051 01:08:02,309 --> 01:08:03,743 I don't know. 1052 01:08:15,954 --> 01:08:17,222 Wesker. 1053 01:08:18,491 --> 01:08:19,858 Wesker! 1054 01:08:26,533 --> 01:08:29,235 [MOANING AND GROANING] 1055 01:08:29,369 --> 01:08:31,937 - [SHRIEKING] - Let me in! 1056 01:08:33,138 --> 01:08:34,641 [SNARLS] 1057 01:08:37,444 --> 01:08:39,646 Did you get ahold of my brother? 1058 01:08:39,779 --> 01:08:41,113 No. 1059 01:08:41,247 --> 01:08:43,215 [SNARLING] 1060 01:08:45,150 --> 01:08:47,721 IRONS: We need that helicopter to get out of here. 1061 01:08:47,853 --> 01:08:49,756 We need to get to the Arklay Mountains. 1062 01:08:49,888 --> 01:08:51,056 How? 1063 01:08:52,858 --> 01:08:55,160 I think I know a way. Come on. 1064 01:08:55,295 --> 01:08:57,764 [SQUEALING, SNARLING] 1065 01:09:01,100 --> 01:09:02,569 Oh, shit. 1066 01:09:05,170 --> 01:09:06,539 IRONS: Come on! 1067 01:09:06,673 --> 01:09:08,441 [SNARLING] 1068 01:09:11,009 --> 01:09:12,911 The loading dock's this way. 1069 01:09:13,045 --> 01:09:14,913 [♪♪♪♪♪♪] 1070 01:09:16,882 --> 01:09:18,718 - [DISTANT SQUEALING] - Shit. 1071 01:09:18,852 --> 01:09:20,787 - [GROWLING] - [GUNSHOT] 1072 01:09:20,919 --> 01:09:22,555 [SHRIEKS] 1073 01:09:25,425 --> 01:09:27,627 [GUNFIRE] 1074 01:09:33,233 --> 01:09:35,134 [SNARLING] 1075 01:09:36,403 --> 01:09:37,270 [GRUNTS] 1076 01:09:39,138 --> 01:09:41,039 [PANTING] 1077 01:09:41,173 --> 01:09:43,643 - [SHRIEKING] - [GUNFIRE] 1078 01:09:46,479 --> 01:09:47,946 LEON: Let's go, let's go! 1079 01:09:48,080 --> 01:09:49,382 CLAIRE: Go, go! 1080 01:09:49,516 --> 01:09:51,384 IRONS: Come on, come on, come on! 1081 01:09:51,518 --> 01:09:53,620 [SNARLING, SHRIEKING] 1082 01:09:56,256 --> 01:09:58,123 [♪♪♪♪♪♪] 1083 01:10:03,095 --> 01:10:05,130 [DISTANT SCREAMING, SNARLING] 1084 01:10:13,907 --> 01:10:15,775 [CREAKING] 1085 01:10:18,745 --> 01:10:20,480 [DOOR OPENS] 1086 01:10:28,153 --> 01:10:29,789 What are we doing here? 1087 01:10:37,996 --> 01:10:39,866 [♪♪♪♪♪♪] 1088 01:10:58,485 --> 01:11:00,353 [DISTANT RUSTLING] 1089 01:11:15,535 --> 01:11:17,403 [LIGHTS CLICKING] 1090 01:11:20,840 --> 01:11:24,209 NURSE [VOICE-OVER]: We need you to get up and come with us. 1091 01:11:24,344 --> 01:11:27,547 YOUNG CLAIRE [VOICE-OVER]: Where are we going? 1092 01:11:27,680 --> 01:11:29,549 [♪♪♪♪♪♪] 1093 01:11:39,425 --> 01:11:41,226 Hey. 1094 01:11:41,361 --> 01:11:42,896 Why are we here? 1095 01:11:43,028 --> 01:11:44,631 IRONS: This place has a secret passageway 1096 01:11:44,764 --> 01:11:46,733 that leads to the Spencer Mansion. 1097 01:11:46,866 --> 01:11:49,569 CLAIRE: How'd you know about this place? 1098 01:11:49,702 --> 01:11:52,005 They bought you off, didn't they? 1099 01:11:52,137 --> 01:11:54,072 They paid you to keep quiet about all the shit 1100 01:11:54,206 --> 01:11:55,842 - they were doing in here. - [CREAKING] 1101 01:11:55,975 --> 01:11:58,611 And now they've left you to rot here just like us. 1102 01:11:59,979 --> 01:12:02,114 [THUMPING, CREAKING] 1103 01:12:11,156 --> 01:12:12,592 Fuck. 1104 01:12:14,594 --> 01:12:16,462 [RASPY BREATHING] 1105 01:12:19,532 --> 01:12:21,401 [PANTING] 1106 01:12:22,969 --> 01:12:25,438 Uh, guys? 1107 01:12:28,308 --> 01:12:30,410 Shh. 1108 01:12:31,744 --> 01:12:32,845 Look. 1109 01:12:32,979 --> 01:12:34,146 CLAIRE: And now they've left you to rot 1110 01:12:34,280 --> 01:12:36,249 in the gutter like the rest of us. 1111 01:12:36,382 --> 01:12:38,116 - IRONS: Don't be so damn naive. - Guys! 1112 01:12:44,991 --> 01:12:46,793 What the... 1113 01:12:46,926 --> 01:12:49,127 No, there was... there was somebody... 1114 01:12:49,262 --> 01:12:51,030 There was someone there. 1115 01:12:55,435 --> 01:12:56,502 [IRONS GRUNTS] 1116 01:13:02,609 --> 01:13:04,844 - [IRONS GROANING] - [CREATURE SQUEALING] 1117 01:13:06,178 --> 01:13:09,515 - [IRONS GRUNTING] - [SQUISHING] 1118 01:13:21,159 --> 01:13:22,562 [SHRIEKS] 1119 01:13:22,695 --> 01:13:24,530 - Run! - Come on! 1120 01:13:26,833 --> 01:13:28,234 CLAIRE: Go! 1121 01:13:28,368 --> 01:13:30,903 [YELPS] 1122 01:13:31,037 --> 01:13:32,170 CLAIRE: Shit. 1123 01:13:32,305 --> 01:13:34,139 [SNARLS, SHRIEKS] 1124 01:13:34,273 --> 01:13:35,708 Uh, uh... 1125 01:13:40,013 --> 01:13:42,214 [SNARLING] 1126 01:13:42,348 --> 01:13:43,916 [CHITTERS, SHRIEKS] 1127 01:13:46,252 --> 01:13:48,621 [RASPY BREATHING] 1128 01:13:53,660 --> 01:13:55,028 [GRUNTING] 1129 01:14:00,433 --> 01:14:02,702 [SHRIEKING] 1130 01:14:15,882 --> 01:14:18,251 [PANTING] 1131 01:14:19,452 --> 01:14:21,287 [RASPY BREATHING] 1132 01:14:25,091 --> 01:14:27,126 CLAIRE: Lisa Trevor. 1133 01:14:30,997 --> 01:14:32,899 We need to get to the Spencer Mansion. 1134 01:14:34,199 --> 01:14:36,402 You know how, don't you? 1135 01:14:36,536 --> 01:14:38,905 [LISA MUTTERING QUIETLY] 1136 01:14:39,038 --> 01:14:40,907 LISA: Claire... Claire... 1137 01:14:43,609 --> 01:14:45,311 Friend? 1138 01:14:53,886 --> 01:14:55,154 Come on. 1139 01:14:56,756 --> 01:14:58,624 [♪♪♪♪♪♪] 1140 01:15:01,327 --> 01:15:03,796 YOUNG CLAIRE [VOICE-OVER]: Why are we going in here? 1141 01:15:06,666 --> 01:15:08,367 I want my brother. 1142 01:15:09,902 --> 01:15:12,105 ORDERLY [GROANS]: She bit my hand. 1143 01:15:12,238 --> 01:15:13,439 [GROANING] 1144 01:15:13,573 --> 01:15:14,607 Get her. 1145 01:15:14,741 --> 01:15:16,609 [LISA WHEEZING SOFTLY] 1146 01:15:26,452 --> 01:15:30,256 K-K-Key, key, k-key. 1147 01:15:30,389 --> 01:15:31,924 [KEYS JINGLING] 1148 01:15:36,629 --> 01:15:39,665 The second k-k-key. 1149 01:15:44,403 --> 01:15:46,372 Go to... 1150 01:15:46,506 --> 01:15:48,808 K-K-Key. 1151 01:15:49,976 --> 01:15:52,011 Key. Key. 1152 01:16:08,060 --> 01:16:09,929 [CLANKING, CREAKING] 1153 01:16:23,442 --> 01:16:25,411 [RASPY BREATHING] 1154 01:16:26,612 --> 01:16:28,147 Thank you. 1155 01:16:29,348 --> 01:16:32,218 - Claire. - [METALLIC CREAKING] 1156 01:16:36,155 --> 01:16:37,890 You got some weird friends. 1157 01:16:41,561 --> 01:16:43,429 [SIGHS] 1158 01:16:47,400 --> 01:16:49,269 [CREAKING] 1159 01:16:53,406 --> 01:16:55,208 [SNARLING] 1160 01:16:56,909 --> 01:16:58,778 [MOANING] 1161 01:17:01,281 --> 01:17:02,782 [GUNSHOT] 1162 01:17:04,350 --> 01:17:06,219 [PANTING] 1163 01:17:17,897 --> 01:17:20,433 [DISTANT SHRIEKING] 1164 01:17:31,010 --> 01:17:33,379 - [SNARLS, SHRIEKS] - [GUNSHOTS] 1165 01:17:33,512 --> 01:17:35,381 [BODY THUDS] 1166 01:17:35,514 --> 01:17:37,383 [PANTING] 1167 01:17:39,785 --> 01:17:41,621 [♪♪♪♪♪♪] 1168 01:17:45,124 --> 01:17:46,993 [DISTANT GROWLING] 1169 01:17:51,298 --> 01:17:53,566 - [SHRIEKING] - [CHRIS GRUNTING] 1170 01:17:54,800 --> 01:17:56,303 [RAPID GUNFIRE] 1171 01:17:56,435 --> 01:17:58,537 [HYPERVENTILATING] 1172 01:18:01,607 --> 01:18:04,143 - [SHRIEKING] - [CHRIS GRUNTING] 1173 01:18:19,692 --> 01:18:21,060 [TEETH CLICKING] 1174 01:18:22,695 --> 01:18:24,730 - [SHRIEKING STOPS, BODY THUDS] - Fuck. 1175 01:18:24,864 --> 01:18:26,766 [PANTING] 1176 01:18:28,134 --> 01:18:30,002 [DISTANT GROWLING] 1177 01:18:32,339 --> 01:18:34,941 [DISTANT SNARLING, SQUEALING] 1178 01:18:42,349 --> 01:18:44,617 [SHRIEKING NEARBY] 1179 01:18:47,520 --> 01:18:49,722 [WHEEZING, GURGLING] 1180 01:18:51,157 --> 01:18:53,826 - CHRIS: Dooley? - [SQUEALS] 1181 01:18:53,960 --> 01:18:56,662 [LIGHTER FLICKING] 1182 01:18:56,796 --> 01:18:58,698 [SQUEALS] 1183 01:18:58,831 --> 01:19:00,334 - [UNDER BREATH]: Fuck. - [LIGHTER FLICKING] 1184 01:19:00,466 --> 01:19:02,034 [SHRIEKS] 1185 01:19:02,168 --> 01:19:04,237 - [CHRIS PANTING RAPIDLY] - [FOOTSTEPS SCURRYING] 1186 01:19:14,414 --> 01:19:16,383 [SNARLING] 1187 01:19:17,750 --> 01:19:20,186 - [SHRIEKS] - [CHRIS GASPING] 1188 01:19:22,088 --> 01:19:23,956 - [RAPID GUNFIRE] - [SHRIEKING] 1189 01:19:30,196 --> 01:19:32,064 [BOTH PANTING] 1190 01:19:38,537 --> 01:19:41,107 [BOTH SIGHING] 1191 01:19:44,877 --> 01:19:46,579 We have to get to the helicopter. 1192 01:19:46,712 --> 01:19:49,015 Where's Wesker? 1193 01:19:49,148 --> 01:19:51,684 The helicopter crashed. Vickers is dead. 1194 01:19:54,321 --> 01:19:56,022 Wesker betrayed us, Chris. 1195 01:19:56,155 --> 01:19:57,424 What? 1196 01:19:57,556 --> 01:19:59,158 He was gonna leave us here to die. 1197 01:20:00,626 --> 01:20:02,329 We have to follow him, 'cause I think 1198 01:20:02,462 --> 01:20:04,231 it's our only way out of here. 1199 01:20:08,067 --> 01:20:10,169 [CLANKING] 1200 01:20:33,225 --> 01:20:34,960 [LIGHT SWITCH CLICKS] 1201 01:20:35,094 --> 01:20:36,962 [♪♪♪♪♪♪] 1202 01:20:52,279 --> 01:20:54,146 [♪♪♪♪♪♪] 1203 01:21:11,163 --> 01:21:13,032 [PROJECTOR RATTLING] 1204 01:21:27,314 --> 01:21:29,181 [♪♪♪♪♪♪] 1205 01:21:51,937 --> 01:21:53,706 LEON: What is this place? 1206 01:21:55,275 --> 01:21:57,910 What... what were Umbrella doing here? 1207 01:21:59,945 --> 01:22:01,814 CLAIRE: This is where they were bringing 1208 01:22:01,947 --> 01:22:03,782 the kids from the orphanage. 1209 01:22:15,995 --> 01:22:17,863 They were experimenting on 'em. 1210 01:22:22,502 --> 01:22:24,571 This is where they tried to bring me. 1211 01:22:43,155 --> 01:22:44,357 LEON: Claire. 1212 01:22:44,491 --> 01:22:46,058 - It's okay. - No! 1213 01:22:46,192 --> 01:22:48,295 [GRUNTS, YELLS] 1214 01:22:48,428 --> 01:22:50,463 [PANTING] 1215 01:22:50,597 --> 01:22:52,299 It's okay. It's okay. 1216 01:23:10,983 --> 01:23:12,785 Let's go find my brother. 1217 01:23:13,953 --> 01:23:15,788 [PANTING] 1218 01:23:15,921 --> 01:23:17,790 [♪♪♪♪♪♪] 1219 01:23:19,426 --> 01:23:21,294 [DISTANT SHRIEKING] 1220 01:23:25,064 --> 01:23:26,666 ANNETTE: Shh. It's okay. 1221 01:23:26,799 --> 01:23:28,368 [TREMBLING BREATHS] 1222 01:23:30,604 --> 01:23:32,472 [WHIMPERING SOFTLY] 1223 01:23:38,777 --> 01:23:41,281 ANNETTE: William, what have you been doing down here? 1224 01:23:42,982 --> 01:23:44,083 God's work. 1225 01:23:44,216 --> 01:23:46,085 [WHIMPERING CONTINUES] 1226 01:23:58,632 --> 01:23:59,633 [DOOR CREAKS OPEN] 1227 01:23:59,765 --> 01:24:01,668 - William. - [SHERRY GASPING] 1228 01:24:01,800 --> 01:24:02,935 WILLIAM: Hey. 1229 01:24:04,103 --> 01:24:05,639 How did you get d... 1230 01:24:09,309 --> 01:24:11,244 No, no, no, no, no, no. 1231 01:24:15,848 --> 01:24:18,485 Listen, I've just come for that. 1232 01:24:18,618 --> 01:24:20,520 [LAUGHING] 1233 01:24:20,654 --> 01:24:23,856 This is my life's work. I'm not giving it to anybody. 1234 01:24:23,989 --> 01:24:26,393 I'm not really offering you a choice here, pal. 1235 01:24:26,526 --> 01:24:29,094 Okay, wait, wait. J-Just... just-just put the gun down. 1236 01:24:29,228 --> 01:24:31,598 Uh, just put it down. 1237 01:24:35,167 --> 01:24:36,736 Who do you work for? 1238 01:24:37,903 --> 01:24:39,805 Doesn't matter. 1239 01:24:44,544 --> 01:24:46,546 No, I don't suppose it does. 1240 01:24:52,385 --> 01:24:54,587 [ANNETTE AND SHERRY WHIMPERING] 1241 01:24:54,721 --> 01:24:56,155 [GROANING] 1242 01:24:56,289 --> 01:24:58,057 [ANNETTE AND SHERRY SOBBING, SCREAMING] 1243 01:25:01,661 --> 01:25:03,028 [ANNETTE SCREAMS] 1244 01:25:03,162 --> 01:25:05,097 - No, no, no, no. - Daddy! 1245 01:25:08,033 --> 01:25:10,370 ANNETTE: God. Oh, my God. Okay, okay. 1246 01:25:10,503 --> 01:25:13,540 [WEAKLY]: Vials. Vials. 1247 01:25:13,673 --> 01:25:14,774 Vials. 1248 01:25:16,676 --> 01:25:18,478 Hey! 1249 01:25:18,611 --> 01:25:19,945 I need that. 1250 01:25:26,453 --> 01:25:28,788 Just hand me the vials. 1251 01:25:30,256 --> 01:25:32,124 Okay, don't do anything stupid, lady, okay? 1252 01:25:32,258 --> 01:25:34,226 No! 1253 01:25:34,361 --> 01:25:35,628 [BODY THUDS] 1254 01:25:38,130 --> 01:25:39,766 Fuck. 1255 01:25:39,898 --> 01:25:42,302 Where'd the kid go? Kid? 1256 01:25:43,737 --> 01:25:45,472 Kid? 1257 01:25:45,605 --> 01:25:47,273 What the fuck? 1258 01:25:48,775 --> 01:25:49,942 You. 1259 01:25:53,246 --> 01:25:55,548 [WILLIAM GROANING] 1260 01:25:55,682 --> 01:25:58,752 You didn't have to make it like this. 1261 01:25:58,884 --> 01:26:01,254 What the hell is wrong with you? 1262 01:26:01,388 --> 01:26:03,289 [GURGLING] 1263 01:26:06,526 --> 01:26:08,795 This is so fucked. 1264 01:26:08,927 --> 01:26:11,431 - [TWO GUNSHOTS] - [WHIMPERING] 1265 01:26:14,667 --> 01:26:17,169 [GRUNTING, PANTING] 1266 01:26:21,106 --> 01:26:22,609 [GLASS CRUNCHES] 1267 01:26:26,780 --> 01:26:28,815 - [GUNSHOT] - [GROANS] 1268 01:26:36,756 --> 01:26:39,224 - [BODY THUDS] - [BREATHING HEAVILY] 1269 01:26:40,527 --> 01:26:42,328 Hey. It's okay. 1270 01:26:42,462 --> 01:26:44,129 He killed them. 1271 01:26:44,264 --> 01:26:45,698 Hey. 1272 01:26:45,832 --> 01:26:47,700 - Hey, hey, hey. - [WESKER GROANING] 1273 01:26:47,834 --> 01:26:50,035 Jesus, Valentine, you and that fucking gun. 1274 01:26:50,169 --> 01:26:51,805 [LAUGHS] 1275 01:26:51,937 --> 01:26:54,006 Hey, no, no, no. We're gonna get you out of here. 1276 01:26:54,139 --> 01:26:56,141 No, no, no, Jill. I fucked up. 1277 01:26:57,644 --> 01:27:00,480 Umbrella are gonna destroy this place. 1278 01:27:00,613 --> 01:27:02,682 All of Raccoon, okay? 1279 01:27:02,816 --> 01:27:05,885 There's a train tunnel beneath this facility. 1280 01:27:06,018 --> 01:27:09,489 It leads to the other side of the mountains and into Gatlin. 1281 01:27:09,622 --> 01:27:11,558 You need to get to that train. 1282 01:27:12,792 --> 01:27:14,527 You need to go now. 1283 01:27:17,996 --> 01:27:19,432 [BREATHING SHAKILY] 1284 01:27:19,566 --> 01:27:21,434 I'm sorry, man. 1285 01:27:21,568 --> 01:27:23,202 I'm sorry. 1286 01:27:25,305 --> 01:27:27,240 I wouldn't have pulled the trigger, kid. 1287 01:27:27,373 --> 01:27:29,409 [LAUGHS] 1288 01:27:29,542 --> 01:27:31,711 - [GROANS] - JILL: No, no, no. 1289 01:27:32,879 --> 01:27:34,447 Wesker! 1290 01:27:34,581 --> 01:27:36,716 [SHUDDERING BREATHS] 1291 01:27:37,884 --> 01:27:39,752 [JILL SOBS] 1292 01:27:46,626 --> 01:27:48,495 [♪♪♪♪♪♪] 1293 01:27:59,472 --> 01:28:01,341 [ELECTRICAL BUZZING] 1294 01:28:03,409 --> 01:28:05,278 [BREATHING HEAVILY] 1295 01:28:18,023 --> 01:28:19,926 [GASPS] 1296 01:28:20,058 --> 01:28:22,795 [GRUNTING, GURGLING] 1297 01:28:28,234 --> 01:28:30,803 [SNARLS, ROARS] 1298 01:28:30,937 --> 01:28:32,772 [JILL GRUNTING, PANTING] 1299 01:28:37,209 --> 01:28:38,511 JILL: Come on, this over here. 1300 01:28:38,645 --> 01:28:39,846 [GRUNTS] 1301 01:28:41,581 --> 01:28:42,515 Okay, come on, come on. 1302 01:28:42,649 --> 01:28:45,285 [GRUNTING] 1303 01:28:45,418 --> 01:28:46,419 CHRIS: Oh, shit. 1304 01:28:46,553 --> 01:28:48,186 [GRUNTING] 1305 01:28:48,321 --> 01:28:50,088 [CREAKING] 1306 01:28:52,124 --> 01:28:54,159 [GROANING] 1307 01:28:59,432 --> 01:29:01,601 [ROARING] 1308 01:29:03,536 --> 01:29:04,837 [BOTH GASPING] 1309 01:29:04,971 --> 01:29:06,339 CHRIS: Jesus. 1310 01:29:06,472 --> 01:29:07,473 [DISTANT ROARING] 1311 01:29:07,607 --> 01:29:08,675 Hide. 1312 01:29:11,544 --> 01:29:13,413 Come on. Go. Go. 1313 01:29:20,453 --> 01:29:22,322 [GROWLING] 1314 01:29:29,662 --> 01:29:31,030 [WILLIAM SNARLING] 1315 01:29:32,298 --> 01:29:33,833 [WILLIAM ROARS] 1316 01:29:36,201 --> 01:29:38,071 [GROWLING] 1317 01:29:42,508 --> 01:29:44,377 [SNARLS] 1318 01:29:44,510 --> 01:29:47,380 WILLIAM: Chris, come out and play. 1319 01:29:47,513 --> 01:29:49,181 [WILLIAM GROANS] 1320 01:29:50,383 --> 01:29:51,884 [WILLIAM CHUCKLING] 1321 01:29:53,753 --> 01:29:58,156 Did you really believe you could be part of my family? 1322 01:29:58,291 --> 01:30:02,629 Ooh, such a sweet little soldier. 1323 01:30:02,762 --> 01:30:04,998 Such a loyal little drone. 1324 01:30:13,138 --> 01:30:14,807 Where are you, Chris? 1325 01:30:16,141 --> 01:30:18,378 [SNARLS] 1326 01:30:18,511 --> 01:30:21,514 [LAUGHING] 1327 01:30:21,648 --> 01:30:26,419 How could you be so dumb when your sister's so smart? 1328 01:30:26,552 --> 01:30:28,254 [LAUGHING] 1329 01:30:40,266 --> 01:30:42,368 [GRUNTS] 1330 01:30:46,673 --> 01:30:48,875 - [GROWLING] - [GROANING] 1331 01:30:51,044 --> 01:30:52,912 [BREATHING HEAVILY] 1332 01:30:55,314 --> 01:30:57,016 You know... 1333 01:30:58,918 --> 01:31:02,121 I almost feel sad having to kill you. 1334 01:31:03,256 --> 01:31:05,391 [GROANING] 1335 01:31:07,260 --> 01:31:08,761 Almost. 1336 01:31:10,096 --> 01:31:11,397 You know, I should have taken 1337 01:31:11,531 --> 01:31:13,633 you and your sister down to the lab. 1338 01:31:13,766 --> 01:31:17,070 You would have made excellent specimens. 1339 01:31:17,202 --> 01:31:20,039 - [LAUGHS, GROANS] - [GUNSHOT] 1340 01:31:20,173 --> 01:31:22,041 - Get... - [SQUEALING] 1341 01:31:22,175 --> 01:31:23,743 the fuck... 1342 01:31:23,876 --> 01:31:25,278 away... 1343 01:31:28,481 --> 01:31:30,116 ...from my brother. 1344 01:31:31,284 --> 01:31:32,685 [GURGLING] 1345 01:31:32,819 --> 01:31:34,320 Do it. 1346 01:31:44,731 --> 01:31:47,533 Chris, my boy. 1347 01:31:47,667 --> 01:31:48,534 [CHUCKLES] 1348 01:31:48,668 --> 01:31:50,169 Shut the fuck up. 1349 01:31:50,303 --> 01:31:52,105 - [GUNSHOT] - [WILLIAM SHRIEKS] 1350 01:31:57,443 --> 01:31:59,512 [EXHALES SLOWLY] 1351 01:32:01,547 --> 01:32:03,416 [♪♪♪♪♪♪] 1352 01:32:07,487 --> 01:32:09,355 I'm so glad you're okay. 1353 01:32:10,957 --> 01:32:12,992 This is really nice, but I think I broke some ribs. 1354 01:32:13,126 --> 01:32:14,360 Oh, my God. 1355 01:32:14,494 --> 01:32:16,095 - Sorry. Are you hurt? - No, no, no, no, no, no. 1356 01:32:16,229 --> 01:32:17,363 I'm fine, I'm fine. 1357 01:32:17,497 --> 01:32:18,765 We got to get the fuck out of here. 1358 01:32:18,898 --> 01:32:20,032 Umbrella is gonna level this place. 1359 01:32:20,166 --> 01:32:21,534 Okay. 1360 01:32:21,667 --> 01:32:23,870 - LEON: Hey, whoa. [CHUCKLES] - Rookie? 1361 01:32:24,003 --> 01:32:27,373 Yeah. Trust me, I'm as surprised as you are, buddy. 1362 01:32:27,507 --> 01:32:29,375 Shall we go? 1363 01:32:29,509 --> 01:32:30,510 Let's go. 1364 01:32:32,111 --> 01:32:33,379 [PANTING]: Okay. 1365 01:32:35,214 --> 01:32:36,649 Come on! 1366 01:32:36,783 --> 01:32:38,651 [ALL PANTING] 1367 01:32:43,122 --> 01:32:44,258 [GRUNTS] 1368 01:32:48,327 --> 01:32:49,862 [SQUISHING] 1369 01:32:52,665 --> 01:32:54,700 CLAIRE: Sit down. 1370 01:32:54,834 --> 01:32:56,736 - JILL: We'll get it started. - CLAIRE: Okay. 1371 01:32:56,869 --> 01:32:58,738 JILL: We only have five minutes left 1372 01:32:58,871 --> 01:33:00,573 until the place self-destructs. 1373 01:33:03,209 --> 01:33:05,478 How does it all work? 1374 01:33:05,611 --> 01:33:07,380 LEON: Um... 1375 01:33:10,284 --> 01:33:12,084 [SWITCHES CLICKING] 1376 01:33:15,454 --> 01:33:17,323 - [LEON GRUNTS] - [ELECTRICAL WHIRRING] 1377 01:33:17,456 --> 01:33:19,826 Whoo, whoo. All right. 1378 01:33:22,528 --> 01:33:24,730 [CLANKS] 1379 01:33:24,864 --> 01:33:26,699 [LIGHTS CLINKING] 1380 01:33:37,076 --> 01:33:38,778 We're gonna get out of here. 1381 01:33:39,946 --> 01:33:41,147 Whoo! 1382 01:33:45,351 --> 01:33:47,220 [METALLIC SCREECHING] 1383 01:33:51,457 --> 01:33:53,327 [♪♪♪♪♪♪] 1384 01:33:56,963 --> 01:33:59,233 I should've listened to you a long time ago. 1385 01:34:00,733 --> 01:34:02,034 I'm sorry. 1386 01:34:04,904 --> 01:34:06,405 It's okay. 1387 01:34:09,243 --> 01:34:11,711 I may have scratched the paint on your bike. 1388 01:34:12,879 --> 01:34:14,248 Oh, my... [CHUCKLES] 1389 01:34:14,380 --> 01:34:15,715 [GROANS] Don't make me laugh. 1390 01:34:15,848 --> 01:34:16,916 Sorry. 1391 01:34:17,049 --> 01:34:18,584 [BEEPING] 1392 01:34:20,287 --> 01:34:21,255 Oh, f... 1393 01:34:23,890 --> 01:34:26,293 [RUMBLING, CRACKLING] 1394 01:34:26,425 --> 01:34:28,295 [EXPLOSIVE RUMBLING] 1395 01:34:38,104 --> 01:34:39,972 [♪♪♪♪♪♪] 1396 01:35:03,596 --> 01:35:06,198 [WHIMPERING] 1397 01:35:07,433 --> 01:35:09,303 [METALLIC SCREECHING] 1398 01:35:14,106 --> 01:35:16,108 Go get the others. I'll find a way out. 1399 01:35:16,243 --> 01:35:18,110 - You okay? - CLAIRE: Uh-huh. 1400 01:35:18,245 --> 01:35:20,513 [STEADY THUMPING, CREAKING] 1401 01:35:26,085 --> 01:35:28,154 [SNARLING] 1402 01:35:34,527 --> 01:35:35,895 Oh, my God. 1403 01:35:36,028 --> 01:35:38,230 Sherry, get behind me. 1404 01:35:38,365 --> 01:35:40,533 - [ROARS] - [GROANS] 1405 01:35:41,667 --> 01:35:43,002 Sherry, run! 1406 01:35:43,135 --> 01:35:44,937 [WHIMPERS, GRUNTS] 1407 01:35:45,071 --> 01:35:46,440 Claire! 1408 01:35:47,673 --> 01:35:48,874 [CLAIRE WHIMPERS] 1409 01:35:50,810 --> 01:35:51,777 [SCREAMS] 1410 01:35:51,911 --> 01:35:53,045 [ROARING] 1411 01:35:53,179 --> 01:35:54,348 [CLAIRE YELLS] 1412 01:35:58,150 --> 01:35:59,618 [GRUNTING] 1413 01:35:59,752 --> 01:36:01,355 [GROWLS] 1414 01:36:01,520 --> 01:36:03,122 - [HISSES] - No! 1415 01:36:06,326 --> 01:36:07,927 - [SHRIEKING] - [CLAIRE YELPS] 1416 01:36:11,365 --> 01:36:12,531 [GROWLS] 1417 01:36:16,303 --> 01:36:18,204 [GUN CLICKS] 1418 01:36:18,338 --> 01:36:19,839 [WHIMPERING] 1419 01:36:21,040 --> 01:36:23,042 - [ROARS] - LEON: Hey! 1420 01:36:24,210 --> 01:36:26,078 You ugly fuck! 1421 01:36:26,212 --> 01:36:28,848 [GROWLS, ROARS] 1422 01:36:28,981 --> 01:36:30,549 Oh, shit! 1423 01:36:36,356 --> 01:36:37,790 [SHERRY SCREAMS] 1424 01:36:46,466 --> 01:36:48,468 [GROANS SOFTLY] 1425 01:36:53,572 --> 01:36:55,475 A rocket launcher? 1426 01:36:55,608 --> 01:36:56,675 [CHUCKLES] 1427 01:36:56,809 --> 01:36:58,412 Found it in first class. 1428 01:36:58,544 --> 01:37:00,146 [ROCKET LAUNCHER DROPS TO FLOOR] 1429 01:37:02,449 --> 01:37:05,419 [GRUNTS] Holy shit. 1430 01:37:05,551 --> 01:37:08,154 What the fuck you guys do to this train? 1431 01:37:10,556 --> 01:37:12,426 [MUFFLED EXPLOSIONS] 1432 01:37:15,061 --> 01:37:16,662 Shit. 1433 01:37:16,796 --> 01:37:19,232 [EXPLOSIONS, RUMBLING] 1434 01:37:19,366 --> 01:37:22,101 [COW BELLOWING] 1435 01:37:29,075 --> 01:37:30,976 [WIND WHISTLING] 1436 01:37:43,323 --> 01:37:45,191 [♪♪♪♪♪♪] 1437 01:38:07,481 --> 01:38:09,382 [♪♪♪♪♪♪] 1438 01:38:18,157 --> 01:38:20,025 [♪♪♪♪♪♪] 1439 01:38:48,555 --> 01:38:50,357 [♪♪♪♪♪♪] 1440 01:39:17,484 --> 01:39:19,386 [GRUNTING] 1441 01:39:23,423 --> 01:39:25,258 [GRUNTS] 1442 01:39:25,392 --> 01:39:27,594 [GROANING] 1443 01:39:31,764 --> 01:39:33,633 [THUDS] 1444 01:39:34,833 --> 01:39:37,803 [GROANING, GASPING] 1445 01:39:54,053 --> 01:39:56,055 WOMAN: You're awake at last. 1446 01:39:56,188 --> 01:39:57,923 [WESKER TAKING SHALLOW, RAPID BREATHS] 1447 01:39:58,057 --> 01:40:00,327 - Where am I? - That doesn't matter. 1448 01:40:01,494 --> 01:40:04,096 Wait, I... I don't understand. 1449 01:40:04,230 --> 01:40:05,632 I thought I was dead. 1450 01:40:05,764 --> 01:40:07,500 You were. 1451 01:40:07,634 --> 01:40:09,636 My eyes. 1452 01:40:09,768 --> 01:40:12,472 What happened to my eyes? I can't see. 1453 01:40:12,606 --> 01:40:14,341 It's a side effect. 1454 01:40:14,474 --> 01:40:17,743 One of the things we had to do to bring you back. 1455 01:40:17,876 --> 01:40:19,778 There will be others. 1456 01:40:25,784 --> 01:40:27,654 [♪♪♪♪♪♪] 1457 01:40:30,323 --> 01:40:32,191 [PANTING] 1458 01:40:34,994 --> 01:40:37,863 You never told me your name. 1459 01:40:39,733 --> 01:40:41,767 Ada. 1460 01:40:41,900 --> 01:40:43,670 My name is Ada Wong. 1461 01:40:45,605 --> 01:40:47,374 What do you want from me? 1462 01:40:49,542 --> 01:40:51,411 [♪♪♪♪♪♪] 1463 01:40:53,380 --> 01:40:58,380 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1464 01:41:21,608 --> 01:41:23,476 [♪♪♪♪♪♪] 1465 01:41:53,606 --> 01:41:55,475 [♪♪♪♪♪♪] 1466 01:42:25,672 --> 01:42:27,540 [♪♪♪♪♪♪] 1467 01:42:57,670 --> 01:42:59,539 [♪♪♪♪♪♪] 1468 01:43:29,736 --> 01:43:31,604 [♪♪♪♪♪♪] 1469 01:44:01,734 --> 01:44:03,603 [♪♪♪♪♪♪] 1470 01:44:33,800 --> 01:44:35,668 [♪♪♪♪♪♪] 1471 01:45:05,798 --> 01:45:07,667 [♪♪♪♪♪♪] 1472 01:45:37,864 --> 01:45:39,732 [♪♪♪♪♪♪] 1473 01:46:09,862 --> 01:46:11,731 [♪♪♪♪♪♪] 1474 01:46:38,958 --> 01:46:40,827 [♪♪♪♪♪♪] 1475 01:47:10,990 --> 01:47:12,859 [MUSIC FADES]