1 00:00:06,006 --> 00:00:08,467 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:14,097 --> 00:00:16,141 Salut ! Je viens te divertir. 3 00:00:16,225 --> 00:00:17,100 Katie ! 4 00:00:17,684 --> 00:00:19,061 Tu as commencé sans moi. 5 00:00:19,144 --> 00:00:21,772 Oui, j'ai le droit à un traitement VIP ici. 6 00:00:21,855 --> 00:00:23,982 - Des donuts ! - J'ai pris ton préféré. 7 00:00:24,066 --> 00:00:25,484 Avec paillettes arc-en-ciel ? 8 00:00:26,068 --> 00:00:27,069 Où il est ? 9 00:00:27,152 --> 00:00:28,403 J'ai pas fini ma phrase. 10 00:00:29,321 --> 00:00:30,531 Je l'ai mangé. 11 00:00:31,615 --> 00:00:33,700 Le trajet jusqu'ici était long. 12 00:00:33,784 --> 00:00:35,160 Entre le hall et ici ? 13 00:00:35,244 --> 00:00:36,161 Tout à fait ! 14 00:00:37,246 --> 00:00:38,705 Megan, un donut ? 15 00:00:38,789 --> 00:00:40,082 Aux paillettes arc-en-ciel ? 16 00:00:40,415 --> 00:00:41,875 Ils n'en avaient plus. 17 00:00:43,794 --> 00:00:46,004 J'ai trouvé notre tenue pour la rentrée. 18 00:00:47,297 --> 00:00:48,340 Trop cool ! 19 00:00:48,423 --> 00:00:50,968 Quand on la porte, il faut se tenir comme ça. 20 00:00:52,928 --> 00:00:55,472 Le docteur Breitwieser t'autorise à aller en cours ? 21 00:00:55,806 --> 00:00:58,809 Je rentre au lycée lundi, comme tout le monde. 22 00:00:58,892 --> 00:01:02,479 Personne doit savoir. Je veux pas qu'on me traite bizarrement. 23 00:01:02,854 --> 00:01:06,358 Surtout Gwenny Thompson. Si elle apprend que je suis malade... 24 00:01:06,441 --> 00:01:07,568 C'est vrai, 25 00:01:07,651 --> 00:01:09,945 vous risqueriez de vous entendre. 26 00:01:10,028 --> 00:01:11,363 Ça serait horrible. 27 00:01:12,906 --> 00:01:16,535 Le docteur donnera son accord dans combien de temps, au juste ? 28 00:01:17,035 --> 00:01:19,663 Il n'est jamais allé au lycée ou quoi ? 29 00:01:19,746 --> 00:01:21,582 Il sait ce que ça représente ? 30 00:01:21,665 --> 00:01:24,418 Tu veux bien t'asseoir ? J'ai peur pour ma perf. 31 00:01:25,335 --> 00:01:26,503 Tu rigoles ? 32 00:01:26,586 --> 00:01:27,879 Je suis super prudente. 33 00:01:31,133 --> 00:01:32,259 Je vais m'asseoir. 34 00:01:37,014 --> 00:01:39,057 Il appelle ma mère à 15 h. 35 00:01:39,141 --> 00:01:43,186 - Pourquoi tu m'as rien dit ? - Je savais que tu ferais ta Katie. 36 00:01:43,729 --> 00:01:45,355 Je ferais ma Katie ? 37 00:01:47,149 --> 00:01:50,360 Pourquoi attendre 15 h ? Soit il sait, soit il ne sait pas. 38 00:01:50,444 --> 00:01:52,529 Pourquoi pas 13 h ? 14 h ? 39 00:01:52,613 --> 00:01:53,614 Pourquoi pas... 40 00:01:54,781 --> 00:01:56,199 Pigé. 41 00:01:56,283 --> 00:01:58,118 Je fais ma Katie. 42 00:01:59,620 --> 00:02:01,330 C'est pas vrai ! 43 00:02:01,413 --> 00:02:02,998 Qu'est-ce que t'as fait ? 44 00:02:03,081 --> 00:02:04,958 Un truc marrant ! 45 00:02:05,042 --> 00:02:06,084 Elle arrive. 46 00:02:07,836 --> 00:02:09,421 C'est vous. Évidemment. 47 00:02:09,504 --> 00:02:11,381 Qui a mis du colorant dans le savon ? 48 00:02:12,633 --> 00:02:13,884 Aucune idée, 49 00:02:13,967 --> 00:02:16,511 mais le flacon dit que ça part avec du vinaigre. 50 00:02:16,887 --> 00:02:20,557 Je me réjouis de la fin de ton traitement pour bien des raisons. 51 00:02:24,186 --> 00:02:26,480 Voici l'histoire de ma victoire contre le cancer. 52 00:02:26,563 --> 00:02:30,859 Mon infirmière m'avait conseillé de noter tout ce qui me rendait heureuse. 53 00:02:31,318 --> 00:02:33,737 Le premier jour, c'était une glace au raisin, 54 00:02:33,820 --> 00:02:35,906 ma famille et ma meilleure amie. 55 00:02:36,490 --> 00:02:38,158 Je suis reconnaissante envers Katie, 56 00:02:38,241 --> 00:02:40,327 mais ce jour-là, elle s'est surpassée. 57 00:02:40,952 --> 00:02:41,953 Vous verrez. 58 00:02:44,122 --> 00:02:45,957 Je peux compter sur toi 59 00:02:46,792 --> 00:02:49,878 Quand je sens la déprime m'envahir 60 00:02:49,961 --> 00:02:52,005 Tu me redonnes le sourire 61 00:02:52,464 --> 00:02:54,466 Je peux compter sur toi 62 00:02:54,549 --> 00:02:56,259 Quand j'ai le moral à zéro 63 00:02:56,343 --> 00:02:59,012 Tu me le remontes aussitôt 64 00:02:59,096 --> 00:03:00,806 Ensemble, on y arrivera 65 00:03:04,101 --> 00:03:07,062 Ensemble, on y arrivera 66 00:03:07,646 --> 00:03:09,106 Je peux compter sur toi 67 00:03:11,525 --> 00:03:13,735 Ensemble, on y arrivera 68 00:03:19,074 --> 00:03:20,951 C'est l'heure du verdict. 69 00:03:21,034 --> 00:03:23,412 Sortez vos emplois du temps. 70 00:03:23,495 --> 00:03:26,123 À trois, on donne notre groupe pour la cantine. 71 00:03:26,206 --> 00:03:28,333 Un, deux, trois. 72 00:03:28,667 --> 00:03:30,127 Groupe A ! 73 00:03:33,463 --> 00:03:35,549 - Hannah ? - J'ose pas regarder. 74 00:03:37,884 --> 00:03:39,094 Groupe... 75 00:03:39,177 --> 00:03:40,429 A ! 76 00:03:40,512 --> 00:03:41,513 Je suis soulagée. 77 00:03:41,596 --> 00:03:44,099 Je mangerai pas mes nouilles avec des inconnus. 78 00:03:45,976 --> 00:03:47,269 T'as quoi, au poignet ? 79 00:03:47,352 --> 00:03:49,730 - Je garde mon frère. - Comment ça ? 80 00:03:52,524 --> 00:03:54,735 - Salut ! - Tu tiens Jack en laisse ? 81 00:03:54,818 --> 00:03:57,446 Vous préférez qu'il s'assoie avec nous ? 82 00:03:58,155 --> 00:03:59,406 - C'est bon. - Oublie ! 83 00:04:00,449 --> 00:04:04,369 Pour la rentrée, on peut teindre nos cheveux aux couleurs du lycée. 84 00:04:04,453 --> 00:04:05,829 - Oui. - Super idée ! 85 00:04:05,912 --> 00:04:08,749 Je sais pas ce que j'attends le plus. 86 00:04:08,832 --> 00:04:10,709 - Le basket ! - Les soirées ! 87 00:04:10,792 --> 00:04:12,294 - Le football. - Les bals. 88 00:04:12,377 --> 00:04:13,378 Les cookies ? 89 00:04:14,546 --> 00:04:17,340 - Tu as tout mangé ? - Mangé quoi ? 90 00:04:19,050 --> 00:04:21,636 Je suis faible. Tu le savais en m'amenant ici. 91 00:04:23,805 --> 00:04:24,973 Gwenny arrive. 92 00:04:29,227 --> 00:04:31,354 - Salut, Alexa. - Salut, Gwenny. 93 00:04:31,438 --> 00:04:33,857 - Ça fait longtemps. - Pas assez. 94 00:04:34,691 --> 00:04:36,818 Dommage, pour l'équipe de basket. 95 00:04:36,902 --> 00:04:38,987 Quoi ? L'école a pas encore commencé. 96 00:04:39,488 --> 00:04:40,864 Et j'occupe déjà ton esprit. 97 00:04:41,364 --> 00:04:43,658 J'occupe le tien et ça résonne, 98 00:04:43,742 --> 00:04:45,660 parce que ton crâne est vide. 99 00:04:47,370 --> 00:04:50,749 - Mes pensées ont fui en te voyant. - Je refais la déco ? 100 00:04:50,832 --> 00:04:53,126 - T'as pas intérêt. - Trop tard ! 101 00:04:54,836 --> 00:04:56,338 On s'en va, les filles. 102 00:04:56,421 --> 00:04:58,006 Ça craint, ici. 103 00:04:58,089 --> 00:04:59,508 Va-t'en, ça ira mieux. 104 00:05:05,055 --> 00:05:07,432 - On y va ? Il est bientôt 15 h. - Vous allez où ? 105 00:05:07,516 --> 00:05:09,142 - Au chenil. - À un cours de piano. 106 00:05:09,643 --> 00:05:11,144 - Cours de piano. - Au chenil. 107 00:05:12,395 --> 00:05:16,483 On va donner des cours de piano à des chiens abandonnés. 108 00:05:18,026 --> 00:05:19,110 Ça les apaise. 109 00:05:26,868 --> 00:05:28,662 Et si je peux pas aller au lycée ? 110 00:05:28,745 --> 00:05:30,080 Tu pourras y aller. 111 00:05:30,163 --> 00:05:32,165 Mais au cas où... 112 00:05:33,250 --> 00:05:34,417 J'avais pris les devants. 113 00:05:49,683 --> 00:05:50,642 Tes chaussures ! 114 00:05:50,725 --> 00:05:53,895 Il faut que ma mère croie qu'on est là depuis des heures. 115 00:05:58,692 --> 00:06:00,860 Salut, maman ! 116 00:06:01,861 --> 00:06:04,155 Désolée, j'ai été retenue au boulot. 117 00:06:04,239 --> 00:06:06,491 J'ai raté ta chimio. Comment ça s'est passé ? 118 00:06:06,992 --> 00:06:08,118 Bien. Je suis... 119 00:06:08,493 --> 00:06:11,496 Je suis rentrée juste après et j'ai fait la sieste. Voilà ! 120 00:06:12,247 --> 00:06:13,415 Juste après ? 121 00:06:13,498 --> 00:06:16,126 C'était convenu comme ça. Pourquoi tu demandes ? 122 00:06:16,876 --> 00:06:17,877 Ce café est à toi ? 123 00:06:18,169 --> 00:06:19,296 Oui, il date d'hier. 124 00:06:20,422 --> 00:06:21,965 Pourtant il est encore chaud. 125 00:06:23,425 --> 00:06:24,884 Le réchauffement climatique ? 126 00:06:26,136 --> 00:06:28,597 - Bonjour, Katie. - On était au café. 127 00:06:30,307 --> 00:06:32,517 L'atmosphère était trop tendue. 128 00:06:33,768 --> 00:06:37,230 Alexa, tu sais que tu dois éviter de te fatiguer. 129 00:06:37,314 --> 00:06:40,025 Je ne suis pas du tout fatiguée. 130 00:06:40,108 --> 00:06:42,110 - Dr Breitwieser a appelé ? - Pas encore. 131 00:06:42,193 --> 00:06:45,280 On en reparla quand Katie sera partie et que je pourrai crier. 132 00:06:45,363 --> 00:06:47,282 On t'entend crier de chez moi. 133 00:06:54,164 --> 00:06:56,625 - Salut, Alex. - Tu sues, c'est dégueu ! 134 00:06:56,708 --> 00:06:58,501 Et je pue. Tu veux renifler ? 135 00:07:00,337 --> 00:07:01,338 Pas les cheveux ! 136 00:07:01,921 --> 00:07:03,423 Jamais les cheveux. 137 00:07:08,762 --> 00:07:10,347 - Salut, Katie. - Bien, merci. 138 00:07:13,516 --> 00:07:14,517 T'as rien demandé. 139 00:07:15,018 --> 00:07:16,561 Mais ça va bien. 140 00:07:17,437 --> 00:07:20,231 C'est pas pour me vanter. Je disais ça comme ça. 141 00:07:22,233 --> 00:07:23,068 Super. 142 00:07:25,987 --> 00:07:27,572 - Vraiment ? - Quoi ? 143 00:07:28,031 --> 00:07:30,617 Lucas ? Beurk. Tu le connais depuis tes cinq ans. 144 00:07:30,700 --> 00:07:31,785 Et d'un coup... 145 00:07:34,871 --> 00:07:36,331 De quoi tu parles ? 146 00:07:37,123 --> 00:07:38,249 Tu sais qu'il pète. 147 00:07:38,333 --> 00:07:41,670 N'importe quoi ! 148 00:07:42,379 --> 00:07:43,380 Plus de lait. 149 00:07:43,463 --> 00:07:45,632 Mince ! C'est important, le lait. 150 00:07:48,134 --> 00:07:49,344 Et l'eau aussi. 151 00:07:52,138 --> 00:07:53,515 T'as un épi derrière. 152 00:07:53,848 --> 00:07:54,849 Où ça ? 153 00:07:56,393 --> 00:07:57,394 Je vois pas. 154 00:07:58,436 --> 00:07:59,896 Non, tout va bien. 155 00:08:00,563 --> 00:08:01,564 C'est parfait. 156 00:08:02,524 --> 00:08:05,110 Alexa, la proviseur t'a envoyé une lettre. 157 00:08:05,193 --> 00:08:07,278 Elle est au courant de la situation 158 00:08:07,362 --> 00:08:10,073 et se tient à notre disposition si on a besoin d'aide. 159 00:08:10,156 --> 00:08:11,282 C'est cool. 160 00:08:11,366 --> 00:08:13,785 Tu as oublié le sens du mot "cool". 161 00:08:13,868 --> 00:08:15,996 Ça veut pas dire être pote avec la proviseur. 162 00:08:17,080 --> 00:08:18,999 Mme Trugly est une peau de vache. 163 00:08:19,082 --> 00:08:21,710 Elle m'a collé pour avoir raté le premier cours. 164 00:08:22,210 --> 00:08:23,837 Personne ne l'aime. 165 00:08:23,920 --> 00:08:25,422 On l'appelle Trugly la Truie. 166 00:08:27,215 --> 00:08:28,675 C'est affreux. 167 00:08:28,758 --> 00:08:30,427 - C'est méchant. - Puéril. 168 00:08:32,595 --> 00:08:33,972 On disait la même chose. 169 00:08:35,265 --> 00:08:36,599 Enfin, pas votre père. 170 00:08:36,683 --> 00:08:38,351 Elle adorait votre père. 171 00:08:38,435 --> 00:08:41,896 Quel fayot ! Sans sa Mustang, il ne m'aurait jamais... 172 00:08:43,106 --> 00:08:45,150 raccompagnée dans sa Mustang. 173 00:08:46,484 --> 00:08:48,695 Parlons un peu de tes absences. 174 00:08:49,195 --> 00:08:52,073 J'aimerais bien, mais cet appel semble important. 175 00:08:52,157 --> 00:08:53,158 Dr Breitwieser ! 176 00:08:54,117 --> 00:08:55,243 - Papa. - On n'a plus... 177 00:08:55,326 --> 00:08:56,703 - "Refuser". - ...de lait. 178 00:09:00,457 --> 00:09:02,709 Encore papa. Les textos, il connaît pas ? 179 00:09:05,670 --> 00:09:07,839 Dr Breitwieser ! Maman, réponds ! 180 00:09:07,922 --> 00:09:10,050 C'est bon, je réponds. Allô ? 181 00:09:10,133 --> 00:09:11,301 Dr Breitwieser. 182 00:09:13,344 --> 00:09:15,013 Merveilleux, d'accord. 183 00:09:17,390 --> 00:09:18,892 Non, bien sûr. 184 00:09:20,477 --> 00:09:21,644 C'est super ! 185 00:09:23,855 --> 00:09:25,273 Non, je comprends. 186 00:09:25,815 --> 00:09:27,567 J'en peux plus ! Il est d'accord ? 187 00:09:27,650 --> 00:09:28,902 Ne quittez pas. Oui ! 188 00:09:30,862 --> 00:09:32,822 Eh ouais, je vais au lycée ! 189 00:09:32,906 --> 00:09:34,032 Je commence lundi ! 190 00:09:36,701 --> 00:09:38,536 Oh là là, c'est dans trois jours ! 191 00:09:39,579 --> 00:09:41,331 Oh là là, c'est dans trois jours... 192 00:09:42,165 --> 00:09:43,625 On mettra quoi ? On dira quoi ? 193 00:09:43,708 --> 00:09:46,127 Essaie de respirer, je m'occupe des tenues. 194 00:09:49,172 --> 00:09:50,006 Hé ! 195 00:09:50,423 --> 00:09:52,509 Je vous ai appelés. J'ai besoin d'aide. 196 00:09:53,009 --> 00:09:54,010 J'arrive, papa. 197 00:09:56,179 --> 00:09:57,180 Génial. 198 00:09:59,516 --> 00:10:00,809 Tu es toujours là pour moi. 199 00:10:07,148 --> 00:10:08,566 J'ai rien à me mettre. 200 00:10:08,900 --> 00:10:10,235 Tu as ma robe. 201 00:10:13,696 --> 00:10:16,407 C'est super que tu puisses aller au lycée. 202 00:10:16,491 --> 00:10:17,492 J'ai hâte. 203 00:10:18,618 --> 00:10:20,829 - C'est quoi ? - Des consignes du médecin. 204 00:10:20,912 --> 00:10:21,913 Des consignes ? 205 00:10:22,413 --> 00:10:25,667 - N'oublie pas la bonne nouvelle. - D'accord. Montre. 206 00:10:27,669 --> 00:10:29,337 "Rentrer juste après les cours, 207 00:10:29,420 --> 00:10:31,464 pas d'activités extra-scolaires" ? 208 00:10:32,006 --> 00:10:35,176 - Par mesure de précaution. - "Aucune activité physique" ? 209 00:10:35,260 --> 00:10:37,011 Ça veut dire pas de basket. 210 00:10:37,512 --> 00:10:41,349 Tu peux entraîner l'équipe. Choisir les joueurs. Tout ça ! 211 00:10:41,432 --> 00:10:42,851 Décorer ton bloc-notes. 212 00:10:44,435 --> 00:10:45,812 C'est cool, pourtant. 213 00:10:47,105 --> 00:10:49,607 Tous les enfants n'ont pas la chance 214 00:10:49,691 --> 00:10:51,317 de retourner à l'école aussi vite. 215 00:10:51,401 --> 00:10:52,318 Tu as de la chance. 216 00:10:52,402 --> 00:10:53,486 De la chance ? 217 00:10:53,570 --> 00:10:56,906 Pas de sport, pas de bals, pas de pièces de théâtre. 218 00:10:56,990 --> 00:11:00,118 J'irai juste en cours. C'est la partie la moins cool. 219 00:11:00,994 --> 00:11:03,037 Cessez d'être insolente, jeune fille. 220 00:11:04,330 --> 00:11:05,999 Pardon, on dirait ma mère. 221 00:11:07,333 --> 00:11:09,252 Je sais que ça craint, 222 00:11:09,335 --> 00:11:11,004 mais c'est temporaire. 223 00:11:11,504 --> 00:11:13,923 Tu es en rémission. Ne prenons pas de risques. 224 00:11:16,009 --> 00:11:17,010 Tu as raison. 225 00:11:17,802 --> 00:11:20,972 Je pensais que tout reviendrait à la normale. 226 00:11:21,472 --> 00:11:22,974 Un peu de patience. 227 00:11:23,057 --> 00:11:26,019 Bientôt, ce sont les devoirs que tu sécheras, 228 00:11:26,102 --> 00:11:27,395 pas les siestes. 229 00:11:27,478 --> 00:11:28,563 J'espère bien. 230 00:11:32,901 --> 00:11:36,571 On va rentrer au lycée ensemble. Faut fêter ça. 231 00:11:36,654 --> 00:11:39,782 Tu as raison. Faut faire un truc qui va énerver nos mères. 232 00:11:40,199 --> 00:11:42,035 J'allais proposer une glace. 233 00:11:43,870 --> 00:11:45,622 On prendra un parfum de caïd. 234 00:11:53,212 --> 00:11:54,881 Je me sens super rebelle. 235 00:11:56,090 --> 00:11:58,509 Faut que je trouve un moyen de cacher ça à ma mère. 236 00:12:00,637 --> 00:12:01,638 Bon. 237 00:12:01,721 --> 00:12:03,890 Le feu vert du médecin, les cheveux teints. 238 00:12:04,474 --> 00:12:06,476 Je n'ai plus qu'à acheter une tenue, 239 00:12:06,559 --> 00:12:09,312 remettre Gwenny à sa place, et je serai prête pour le lycée. 240 00:12:10,188 --> 00:12:13,024 Tu vas vraiment continuer cette petite guéguerre ? 241 00:12:13,107 --> 00:12:14,233 J'ai le choix ? 242 00:12:14,317 --> 00:12:15,902 Elle peut pas gagner. 243 00:12:15,985 --> 00:12:17,487 C'est sans fin. 244 00:12:17,570 --> 00:12:19,656 Tu crois qu'il y aura une gagnante ? 245 00:12:20,031 --> 00:12:20,949 Oui. 246 00:12:21,449 --> 00:12:22,450 Moi. 247 00:12:23,910 --> 00:12:26,329 On appelle Hannah et Reagan pour leur montrer ? 248 00:12:26,412 --> 00:12:27,497 Bonne idée. 249 00:12:28,831 --> 00:12:30,416 Lucas se rase avec ça ? 250 00:12:33,086 --> 00:12:34,629 Non, je la reniflerai pas. 251 00:12:38,800 --> 00:12:39,801 Attends. 252 00:12:40,885 --> 00:12:42,929 On leur fera la surprise quand on les verra. 253 00:12:43,721 --> 00:12:44,722 D'accord. 254 00:12:47,725 --> 00:12:49,394 C'est ma mère. Je t'appelle. 255 00:12:57,026 --> 00:12:59,946 Petit, petit... Où es-tu ? 256 00:13:00,405 --> 00:13:02,448 Tu vas tripoter tous les cookies ? 257 00:13:02,532 --> 00:13:06,244 Pourquoi les cookies n'ont qu'une seule pépite de chocolat ? 258 00:13:06,327 --> 00:13:08,454 Parce que tu n'as qu'un seul parent. 259 00:13:11,332 --> 00:13:12,458 Pas de réaction ? 260 00:13:13,710 --> 00:13:15,294 Je vais chez Alexa. 261 00:13:15,378 --> 00:13:17,839 - Ils ont plein de biscuits. - Tu m'en rapportes ? 262 00:13:18,214 --> 00:13:20,299 Et trouve-toi un repas pour demain. 263 00:13:22,969 --> 00:13:26,097 Alexa est contente de retourner à l'école ? 264 00:13:26,180 --> 00:13:27,181 Elle est prête. 265 00:13:28,224 --> 00:13:31,269 Le lycée c'est différent. Et après tout ce qu'elle a subi... 266 00:13:31,352 --> 00:13:33,479 Si elle était inquiète, je le saurais. 267 00:13:33,563 --> 00:13:35,940 On lit dans les pensées de l'autre. 268 00:13:36,899 --> 00:13:38,693 Là, elle vient d'envoyer un texto. 269 00:13:40,194 --> 00:13:42,196 - C'est vrai. - Et elle a écrit : 270 00:13:42,739 --> 00:13:44,741 "Attends-moi pour Projet haute couture." 271 00:13:44,824 --> 00:13:48,244 Presque. "Retrouve-moi dans l'arbre quand ta mère dormira." 272 00:13:51,831 --> 00:13:53,583 Je vais bien sûr lui répondre : 273 00:13:53,666 --> 00:13:56,294 "Désolée, je dormirai moi aussi." 274 00:13:57,920 --> 00:14:02,258 Je pourrais te faire la morale, mais je vais prendre un bain. 275 00:14:12,810 --> 00:14:14,145 T'en as mis du temps. 276 00:14:14,479 --> 00:14:17,607 Tu veux dire : "Merci d'être ici alors que t'es censée dormir, 277 00:14:17,690 --> 00:14:20,526 je sais que tu stresses à mort quand tu fais le mur." 278 00:14:22,570 --> 00:14:25,782 Habille-toi en noir et fais le plein de papier toilette. 279 00:14:26,324 --> 00:14:29,369 - Bonne nuit. - Attends ! C'est important. 280 00:14:30,286 --> 00:14:31,913 C'est pour la maison de Gwenny. 281 00:14:32,497 --> 00:14:34,248 Super idée ! Bonne nuit. 282 00:14:34,332 --> 00:14:35,500 S'il te plaît ! 283 00:14:35,583 --> 00:14:38,878 Tu veux mourir sans avoir jeté de PQ sur une maison ? 284 00:14:38,961 --> 00:14:41,172 Oui. C'est mon vœu le plus cher. 285 00:14:42,131 --> 00:14:45,009 Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu racontes n'importe quoi. 286 00:14:45,802 --> 00:14:47,303 J'ai besoin de le faire. 287 00:14:48,221 --> 00:14:50,807 Ça va me changer les idées. 288 00:14:51,682 --> 00:14:53,893 Allez ! 289 00:14:53,976 --> 00:14:56,229 J'ai compris. C'est d'accord. 290 00:14:56,312 --> 00:14:58,231 - On va bien s'amuser. - Jack ! 291 00:14:59,357 --> 00:15:01,442 Va te coucher et tiens ta langue. 292 00:15:01,526 --> 00:15:03,486 Je viens et je tiens ma langue ? 293 00:15:03,569 --> 00:15:05,530 Je t'étrangle avec ta langue ? 294 00:15:05,613 --> 00:15:08,199 Maman t'a interdit de m'étrangler. 295 00:15:09,742 --> 00:15:11,702 C'est bon. On y va. 296 00:15:11,786 --> 00:15:13,371 Je vais chercher le PQ ! 297 00:15:14,414 --> 00:15:16,082 Je vais chercher le PQ. 298 00:15:22,672 --> 00:15:24,298 T'es sûre de toi ? 299 00:15:25,466 --> 00:15:26,926 Et comment ! 300 00:15:27,009 --> 00:15:28,219 Beau lancer ! 301 00:15:28,803 --> 00:15:29,929 Merci ! 302 00:15:37,562 --> 00:15:39,021 Tout va bien ? 303 00:15:39,605 --> 00:15:43,401 J'ai horreur de cette question. Ma meilleure amie ne doit jamais la poser. 304 00:15:44,402 --> 00:15:47,113 Et ma meilleure amie doit éviter de se fatiguer. 305 00:15:49,490 --> 00:15:51,659 Je vais rester assise en attendant... 306 00:15:51,742 --> 00:15:52,910 - D'aller mieux ? - Non. 307 00:15:52,994 --> 00:15:54,787 L'inspiration. Fais les buissons. 308 00:15:55,580 --> 00:15:58,332 C'est la plus belle nuit de ma vie ! 309 00:16:04,046 --> 00:16:05,756 C'est bon, je suis prête. 310 00:16:05,840 --> 00:16:06,841 D'accord. 311 00:16:07,758 --> 00:16:09,260 C'est mon bonnet de ski ? 312 00:16:09,343 --> 00:16:11,637 Je te le rendrai. Reste concentrée. 313 00:16:18,227 --> 00:16:20,605 C'est pas la maison de Gwenny ! 314 00:16:20,688 --> 00:16:21,606 Ah bon ? 315 00:16:22,023 --> 00:16:23,107 C'est écrit "Trugly". 316 00:16:23,649 --> 00:16:26,903 C'est pas vrai ! C'est la maison de la proviseur ! 317 00:16:28,029 --> 00:16:30,448 Jack ! Faut s'en aller. 318 00:16:32,033 --> 00:16:32,867 Alex ! 319 00:16:32,950 --> 00:16:35,620 - Alex ! Laisse tomber. - J'ai presque fini ! 320 00:16:35,703 --> 00:16:37,705 Faut partir, tout de suite ! 321 00:16:48,466 --> 00:16:50,468 À quoi jouez-vous ? 322 00:16:50,968 --> 00:16:52,762 J'appelle vos parents. 323 00:16:52,845 --> 00:16:54,555 Ça va barder pour vous. 324 00:16:58,476 --> 00:17:00,394 C'est le monde à l'envers. 325 00:17:04,357 --> 00:17:05,399 Tout va bien. 326 00:17:10,488 --> 00:17:12,740 J'espère que Mme Trugly m'aura oublié. 327 00:17:13,199 --> 00:17:15,535 Elle m'adorait, je ne veux pas la décevoir. 328 00:17:17,328 --> 00:17:18,788 On est là pour Alexa. 329 00:17:19,288 --> 00:17:20,456 Oui, bien sûr. 330 00:17:23,167 --> 00:17:26,254 Pourquoi tu as fait une chose pareille ? 331 00:17:26,337 --> 00:17:27,505 Avec Jack, en plus. 332 00:17:27,588 --> 00:17:28,965 Ça te ressemble pas, Katie. 333 00:17:29,382 --> 00:17:32,093 Désolée qu'Alexa ait entraîné Katie là-dedans. 334 00:17:32,176 --> 00:17:34,136 Non, Lori, je ne dirais pas ça. 335 00:17:34,220 --> 00:17:36,055 Katie est une grande fille. 336 00:17:36,138 --> 00:17:37,890 On verra comment les punir, 337 00:17:37,974 --> 00:17:40,226 mais on doit faire bloc contre Mme Trugly. 338 00:17:40,309 --> 00:17:42,687 Il faut préserver leur réputation. 339 00:17:42,770 --> 00:17:43,604 Tout à fait. 340 00:17:44,105 --> 00:17:45,940 Mme Trugly est intimidante. 341 00:17:46,023 --> 00:17:47,108 Je n'ai pas peur. 342 00:17:48,192 --> 00:17:49,610 - Bon. - C'est sa fille. 343 00:17:51,487 --> 00:17:53,447 - Jennifer ! - J'ai peur d'elle. 344 00:17:54,991 --> 00:17:56,325 Veuillez entrer. 345 00:18:01,581 --> 00:18:03,749 - David ? - Oh, bonjour ! 346 00:18:03,833 --> 00:18:05,001 Mme Trugly. 347 00:18:06,002 --> 00:18:07,628 Votre fille est complice ? 348 00:18:08,546 --> 00:18:11,173 À ma décharge, je suis très peu à la maison. 349 00:18:12,925 --> 00:18:17,096 Je suis pilote. Vous pouvez m'appeler Capitaine Dave. 350 00:18:18,431 --> 00:18:19,682 Entrons à présent. 351 00:18:19,765 --> 00:18:20,766 Reçu cinq sur cinq. 352 00:18:24,520 --> 00:18:27,106 Une exclusion de trois jours, c'est injuste ! 353 00:18:27,189 --> 00:18:30,109 C'était un jour, mais ta mère est intervenue. 354 00:18:30,943 --> 00:18:34,780 En résumé, tu écopes de trois jours, et ta mère, d'un mois. 355 00:18:34,864 --> 00:18:36,115 C'est injuste ! 356 00:18:37,825 --> 00:18:39,118 Tu as renversé sa poubelle. 357 00:18:39,577 --> 00:18:40,828 J'ai glissé. 358 00:18:40,911 --> 00:18:41,912 Deux fois ? 359 00:18:44,290 --> 00:18:45,625 J'y crois pas. 360 00:18:46,792 --> 00:18:48,878 On va rater notre rentrée au lycée. 361 00:18:48,961 --> 00:18:51,047 Trugly est folle. 362 00:18:51,130 --> 00:18:54,342 Ça va être comme ça pendant quatre ans ? 363 00:18:55,468 --> 00:18:57,345 J'ai une idée. 364 00:18:57,428 --> 00:18:59,889 On pourrait aller au lycée Crawford. 365 00:18:59,972 --> 00:19:03,517 - On connaît personne là-bas. - Et ce sont nos rivaux ! 366 00:19:06,187 --> 00:19:09,357 Je sais ! Maman, tu pourrais nous donner des cours. 367 00:19:09,440 --> 00:19:12,318 Attends, on irait même pas au lycée ? Tu délires. 368 00:19:12,401 --> 00:19:13,861 On apprendra en pyjama. 369 00:19:13,944 --> 00:19:16,697 On attend le lycée depuis des années. 370 00:19:16,781 --> 00:19:18,157 Et je travaille. 371 00:19:20,951 --> 00:19:22,536 Papa, ça te branche ? 372 00:19:22,620 --> 00:19:24,246 Je t'aime, 373 00:19:24,330 --> 00:19:25,581 mais non, sans façon. 374 00:19:26,999 --> 00:19:28,125 Moi non plus. 375 00:19:29,001 --> 00:19:30,294 Si ça vous intéresse. 376 00:19:31,921 --> 00:19:34,256 Alexa, quel est le vrai problème ? 377 00:19:34,340 --> 00:19:35,341 Attends un peu. 378 00:19:36,175 --> 00:19:37,760 Tu savais où tu étais ? 379 00:19:37,843 --> 00:19:39,261 Comment j'aurais pu savoir ? 380 00:19:39,637 --> 00:19:41,847 Tu avais son adresse dans la poche. 381 00:19:47,895 --> 00:19:49,230 T'as menti pour Gwenny. 382 00:19:50,106 --> 00:19:51,607 Tu cherchais les ennuis. 383 00:19:52,316 --> 00:19:53,776 Pourquoi tu m'as fait ça ? 384 00:20:06,038 --> 00:20:08,290 Tu n'as plus de papier toilette ! 385 00:20:16,006 --> 00:20:17,341 Va-t'en, Alexa. 386 00:20:19,760 --> 00:20:21,595 Un cookie avec deux pépites. 387 00:20:23,055 --> 00:20:24,098 C'est toi. 388 00:20:24,181 --> 00:20:26,767 Tu attendais celle que tu as envoyé balader ? 389 00:20:28,477 --> 00:20:30,563 Lori a rapporté ton bonnet de ski. 390 00:20:30,646 --> 00:20:32,356 Alexa a le moral à zéro. 391 00:20:33,190 --> 00:20:35,109 Tant mieux. Il y a de quoi. 392 00:20:35,735 --> 00:20:37,111 Va lui parler. 393 00:20:37,194 --> 00:20:39,613 Pas question. C'est à elle de venir. 394 00:20:39,989 --> 00:20:40,990 Trois ! 395 00:20:44,869 --> 00:20:46,412 Elle m'a menti. 396 00:20:47,997 --> 00:20:48,998 Je comprends. 397 00:20:50,166 --> 00:20:51,167 Je suis désolée. 398 00:21:07,224 --> 00:21:08,309 Alexa ! 399 00:21:15,608 --> 00:21:17,651 - Tu m'as rien dit ! - À quel sujet ? 400 00:21:18,152 --> 00:21:20,821 - Mon bonnet. - Je te l'ai rendu, lâche-moi. 401 00:21:21,113 --> 00:21:23,616 C'est pas ça. Y avait plein de cheveux dedans. 402 00:21:24,742 --> 00:21:25,951 Un paquet. 403 00:21:29,538 --> 00:21:31,332 Pourquoi t'es en colère ? 404 00:21:32,166 --> 00:21:34,043 C'est moi qui perds mes cheveux. 405 00:21:34,376 --> 00:21:35,836 Je suis ta meilleure amie. 406 00:21:36,504 --> 00:21:39,089 Tu aurais dû me dire ce qui se passait. 407 00:21:39,173 --> 00:21:41,425 Je veux savoir si tu perds tes cheveux. 408 00:21:41,509 --> 00:21:42,510 Très bien. 409 00:21:43,969 --> 00:21:45,805 Je voulais pas perdre mes cheveux. 410 00:21:46,764 --> 00:21:48,349 Mais c'est arrivé. 411 00:21:48,849 --> 00:21:49,934 Pile avant la rentrée. 412 00:21:51,602 --> 00:21:53,771 Tu voulais nous faire suspendre. 413 00:21:55,189 --> 00:21:57,858 À nous faire renvoyer, mais Trugly s'est adoucie. 414 00:22:00,110 --> 00:22:02,196 Je veux pas aller au lycée comme ça. 415 00:22:03,864 --> 00:22:06,033 Mais je veux pas ne pas y aller sans toi. 416 00:22:07,660 --> 00:22:08,661 C'est gentil. 417 00:22:09,578 --> 00:22:10,621 Et horrible. 418 00:22:11,664 --> 00:22:12,748 C'est "gentible". 419 00:22:15,209 --> 00:22:16,460 Désolée. 420 00:22:18,170 --> 00:22:21,090 C'est pas cool de perdre mes cheveux, mais surtout... 421 00:22:21,173 --> 00:22:22,258 Tout le monde saura. 422 00:22:23,050 --> 00:22:24,176 Et alors ? 423 00:22:24,260 --> 00:22:25,844 Je serai la fille malade. 424 00:22:26,887 --> 00:22:29,306 Je veux que les choses soient comme avant. 425 00:22:29,390 --> 00:22:31,642 Je veux jouer dans l'équipe de basket, 426 00:22:31,725 --> 00:22:34,603 ne pas mentir à mes amies, et remettre Gwenny à sa place. 427 00:22:36,564 --> 00:22:38,440 Quand les cours vont commencer, 428 00:22:38,524 --> 00:22:39,733 au lieu de me voir, moi, 429 00:22:40,776 --> 00:22:42,486 les gens verront le cancer. 430 00:22:43,320 --> 00:22:45,614 Pour tout le monde, je serai la malade, 431 00:22:45,698 --> 00:22:47,324 alors que je me résume pas à ça. 432 00:22:47,616 --> 00:22:50,077 Ils vont s'en rendre compte, non ? 433 00:22:50,160 --> 00:22:52,830 Tu feras un truc dingue et débile, 434 00:22:52,913 --> 00:22:55,457 et ils verront exactement qui tu es. 435 00:22:58,752 --> 00:22:59,587 Oui. 436 00:23:00,421 --> 00:23:03,215 C'est jusque que ça craint parfois. 437 00:23:04,258 --> 00:23:06,594 J'ai perdu mes cheveux et j'ai paniqué. 438 00:23:06,677 --> 00:23:08,178 T'en as fait les frais. 439 00:23:10,347 --> 00:23:11,557 Je m'excuse. 440 00:23:13,892 --> 00:23:14,935 J'ai une idée. 441 00:23:23,444 --> 00:23:27,031 Tu veux que je me rase la tête ? Là, c'est sûr, on va me remarquer. 442 00:23:27,573 --> 00:23:29,658 Et si on remarquait pas que toi ? 443 00:23:32,745 --> 00:23:33,746 Katie. 444 00:23:34,538 --> 00:23:35,539 Range ça. 445 00:23:35,998 --> 00:23:38,917 J'ai pigé, tu es vraiment une meilleure amie idéale... 446 00:23:39,001 --> 00:23:40,628 Bon sang, Katie ! 447 00:23:42,421 --> 00:23:44,590 Tu l'as vraiment fait. 448 00:23:48,719 --> 00:23:50,596 Tant que tu seras ma meilleure amie, 449 00:23:51,305 --> 00:23:53,432 tu ne souffriras jamais seule. 450 00:23:54,933 --> 00:23:55,934 C'est vrai ? 451 00:23:57,019 --> 00:23:59,313 Oui, j'ai plus trop le choix. 452 00:24:02,483 --> 00:24:03,317 Alors, 453 00:24:03,984 --> 00:24:05,069 de quoi j'ai l'air ? 454 00:24:07,529 --> 00:24:08,906 C'est affreux. 455 00:24:24,546 --> 00:24:25,673 Et moi ? 456 00:24:26,215 --> 00:24:27,299 C'est ridicule. 457 00:24:30,260 --> 00:24:32,304 Si tu me promets de tout me dire, 458 00:24:32,471 --> 00:24:35,140 je promets de remettre Gwenny à sa place pour toi. 459 00:24:36,266 --> 00:24:37,434 Marché conclu. 460 00:24:39,645 --> 00:24:41,647 - Alors, ces tatouages ? - Quoi ? 461 00:24:41,980 --> 00:24:44,775 On les fera pas aujourd'hui, mais j'anticipe. 462 00:24:51,323 --> 00:24:54,743 Avec l'âge, je me rends compte que par moments, 463 00:24:54,827 --> 00:24:56,286 c'est vital d'avoir une amie. 464 00:24:56,745 --> 00:24:59,164 Et parfois, on trouve encore mieux. 465 00:24:59,248 --> 00:25:00,582 On trouve une Katie. 466 00:25:03,836 --> 00:25:05,546 Trois, deux, un... 467 00:25:42,291 --> 00:25:43,917 Sous-titres : Antonia Hall