1
00:00:06,006 --> 00:00:08,467
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:14,097 --> 00:00:16,141
Salut ! Je viens te divertir.
3
00:00:16,225 --> 00:00:17,100
Katie !
4
00:00:17,684 --> 00:00:19,061
Tu as commencé sans moi.
5
00:00:19,144 --> 00:00:21,772
Oui, j'ai le droit
à un traitement VIP ici.
6
00:00:21,855 --> 00:00:23,982
- Des donuts !
- J'ai pris ton préféré.
7
00:00:24,066 --> 00:00:25,484
Avec paillettes arc-en-ciel ?
8
00:00:26,068 --> 00:00:27,069
Où il est ?
9
00:00:27,152 --> 00:00:28,403
J'ai pas fini ma phrase.
10
00:00:29,321 --> 00:00:30,531
Je l'ai mangé.
11
00:00:31,615 --> 00:00:33,700
Le trajet jusqu'ici était long.
12
00:00:33,784 --> 00:00:35,160
Entre le hall et ici ?
13
00:00:35,244 --> 00:00:36,161
Tout à fait !
14
00:00:37,246 --> 00:00:38,705
Megan, un donut ?
15
00:00:38,789 --> 00:00:40,082
Aux paillettes arc-en-ciel ?
16
00:00:40,415 --> 00:00:41,875
Ils n'en avaient plus.
17
00:00:43,794 --> 00:00:46,004
J'ai trouvé notre tenue pour la rentrée.
18
00:00:47,297 --> 00:00:48,340
Trop cool !
19
00:00:48,423 --> 00:00:50,968
Quand on la porte,
il faut se tenir comme ça.
20
00:00:52,928 --> 00:00:55,472
Le docteur Breitwieser t'autorise
à aller en cours ?
21
00:00:55,806 --> 00:00:58,809
Je rentre au lycée lundi,
comme tout le monde.
22
00:00:58,892 --> 00:01:02,479
Personne doit savoir.
Je veux pas qu'on me traite bizarrement.
23
00:01:02,854 --> 00:01:06,358
Surtout Gwenny Thompson.
Si elle apprend que je suis malade...
24
00:01:06,441 --> 00:01:07,568
C'est vrai,
25
00:01:07,651 --> 00:01:09,945
vous risqueriez de vous entendre.
26
00:01:10,028 --> 00:01:11,363
Ça serait horrible.
27
00:01:12,906 --> 00:01:16,535
Le docteur donnera son accord
dans combien de temps, au juste ?
28
00:01:17,035 --> 00:01:19,663
Il n'est jamais allé au lycée ou quoi ?
29
00:01:19,746 --> 00:01:21,582
Il sait ce que ça représente ?
30
00:01:21,665 --> 00:01:24,418
Tu veux bien t'asseoir ?
J'ai peur pour ma perf.
31
00:01:25,335 --> 00:01:26,503
Tu rigoles ?
32
00:01:26,586 --> 00:01:27,879
Je suis super prudente.
33
00:01:31,133 --> 00:01:32,259
Je vais m'asseoir.
34
00:01:37,014 --> 00:01:39,057
Il appelle ma mère à 15 h.
35
00:01:39,141 --> 00:01:43,186
- Pourquoi tu m'as rien dit ?
- Je savais que tu ferais ta Katie.
36
00:01:43,729 --> 00:01:45,355
Je ferais ma Katie ?
37
00:01:47,149 --> 00:01:50,360
Pourquoi attendre 15 h ?
Soit il sait, soit il ne sait pas.
38
00:01:50,444 --> 00:01:52,529
Pourquoi pas 13 h ? 14 h ?
39
00:01:52,613 --> 00:01:53,614
Pourquoi pas...
40
00:01:54,781 --> 00:01:56,199
Pigé.
41
00:01:56,283 --> 00:01:58,118
Je fais ma Katie.
42
00:01:59,620 --> 00:02:01,330
C'est pas vrai !
43
00:02:01,413 --> 00:02:02,998
Qu'est-ce que t'as fait ?
44
00:02:03,081 --> 00:02:04,958
Un truc marrant !
45
00:02:05,042 --> 00:02:06,084
Elle arrive.
46
00:02:07,836 --> 00:02:09,421
C'est vous. Évidemment.
47
00:02:09,504 --> 00:02:11,381
Qui a mis du colorant dans le savon ?
48
00:02:12,633 --> 00:02:13,884
Aucune idée,
49
00:02:13,967 --> 00:02:16,511
mais le flacon dit que ça part
avec du vinaigre.
50
00:02:16,887 --> 00:02:20,557
Je me réjouis de la fin de ton traitement
pour bien des raisons.
51
00:02:24,186 --> 00:02:26,480
Voici l'histoire
de ma victoire contre le cancer.
52
00:02:26,563 --> 00:02:30,859
Mon infirmière m'avait conseillé
de noter tout ce qui me rendait heureuse.
53
00:02:31,318 --> 00:02:33,737
Le premier jour,
c'était une glace au raisin,
54
00:02:33,820 --> 00:02:35,906
ma famille et ma meilleure amie.
55
00:02:36,490 --> 00:02:38,158
Je suis reconnaissante envers Katie,
56
00:02:38,241 --> 00:02:40,327
mais ce jour-là, elle s'est surpassée.
57
00:02:40,952 --> 00:02:41,953
Vous verrez.
58
00:02:44,122 --> 00:02:45,957
Je peux compter sur toi
59
00:02:46,792 --> 00:02:49,878
Quand je sens la déprime m'envahir
60
00:02:49,961 --> 00:02:52,005
Tu me redonnes le sourire
61
00:02:52,464 --> 00:02:54,466
Je peux compter sur toi
62
00:02:54,549 --> 00:02:56,259
Quand j'ai le moral à zéro
63
00:02:56,343 --> 00:02:59,012
Tu me le remontes aussitôt
64
00:02:59,096 --> 00:03:00,806
Ensemble, on y arrivera
65
00:03:04,101 --> 00:03:07,062
Ensemble, on y arrivera
66
00:03:07,646 --> 00:03:09,106
Je peux compter sur toi
67
00:03:11,525 --> 00:03:13,735
Ensemble, on y arrivera
68
00:03:19,074 --> 00:03:20,951
C'est l'heure du verdict.
69
00:03:21,034 --> 00:03:23,412
Sortez vos emplois du temps.
70
00:03:23,495 --> 00:03:26,123
À trois, on donne notre groupe
pour la cantine.
71
00:03:26,206 --> 00:03:28,333
Un, deux, trois.
72
00:03:28,667 --> 00:03:30,127
Groupe A !
73
00:03:33,463 --> 00:03:35,549
- Hannah ?
- J'ose pas regarder.
74
00:03:37,884 --> 00:03:39,094
Groupe...
75
00:03:39,177 --> 00:03:40,429
A !
76
00:03:40,512 --> 00:03:41,513
Je suis soulagée.
77
00:03:41,596 --> 00:03:44,099
Je mangerai pas mes nouilles
avec des inconnus.
78
00:03:45,976 --> 00:03:47,269
T'as quoi, au poignet ?
79
00:03:47,352 --> 00:03:49,730
- Je garde mon frère.
- Comment ça ?
80
00:03:52,524 --> 00:03:54,735
- Salut !
- Tu tiens Jack en laisse ?
81
00:03:54,818 --> 00:03:57,446
Vous préférez qu'il s'assoie avec nous ?
82
00:03:58,155 --> 00:03:59,406
- C'est bon.
- Oublie !
83
00:04:00,449 --> 00:04:04,369
Pour la rentrée, on peut teindre
nos cheveux aux couleurs du lycée.
84
00:04:04,453 --> 00:04:05,829
- Oui.
- Super idée !
85
00:04:05,912 --> 00:04:08,749
Je sais pas ce que j'attends le plus.
86
00:04:08,832 --> 00:04:10,709
- Le basket !
- Les soirées !
87
00:04:10,792 --> 00:04:12,294
- Le football.
- Les bals.
88
00:04:12,377 --> 00:04:13,378
Les cookies ?
89
00:04:14,546 --> 00:04:17,340
- Tu as tout mangé ?
- Mangé quoi ?
90
00:04:19,050 --> 00:04:21,636
Je suis faible.
Tu le savais en m'amenant ici.
91
00:04:23,805 --> 00:04:24,973
Gwenny arrive.
92
00:04:29,227 --> 00:04:31,354
- Salut, Alexa.
- Salut, Gwenny.
93
00:04:31,438 --> 00:04:33,857
- Ça fait longtemps.
- Pas assez.
94
00:04:34,691 --> 00:04:36,818
Dommage, pour l'équipe de basket.
95
00:04:36,902 --> 00:04:38,987
Quoi ? L'école a pas encore commencé.
96
00:04:39,488 --> 00:04:40,864
Et j'occupe déjà ton esprit.
97
00:04:41,364 --> 00:04:43,658
J'occupe le tien et ça résonne,
98
00:04:43,742 --> 00:04:45,660
parce que ton crâne est vide.
99
00:04:47,370 --> 00:04:50,749
- Mes pensées ont fui en te voyant.
- Je refais la déco ?
100
00:04:50,832 --> 00:04:53,126
- T'as pas intérêt.
- Trop tard !
101
00:04:54,836 --> 00:04:56,338
On s'en va, les filles.
102
00:04:56,421 --> 00:04:58,006
Ça craint, ici.
103
00:04:58,089 --> 00:04:59,508
Va-t'en, ça ira mieux.
104
00:05:05,055 --> 00:05:07,432
- On y va ? Il est bientôt 15 h.
- Vous allez où ?
105
00:05:07,516 --> 00:05:09,142
- Au chenil.
- À un cours de piano.
106
00:05:09,643 --> 00:05:11,144
- Cours de piano.
- Au chenil.
107
00:05:12,395 --> 00:05:16,483
On va donner des cours de piano
à des chiens abandonnés.
108
00:05:18,026 --> 00:05:19,110
Ça les apaise.
109
00:05:26,868 --> 00:05:28,662
Et si je peux pas aller au lycée ?
110
00:05:28,745 --> 00:05:30,080
Tu pourras y aller.
111
00:05:30,163 --> 00:05:32,165
Mais au cas où...
112
00:05:33,250 --> 00:05:34,417
J'avais pris les devants.
113
00:05:49,683 --> 00:05:50,642
Tes chaussures !
114
00:05:50,725 --> 00:05:53,895
Il faut que ma mère croie
qu'on est là depuis des heures.
115
00:05:58,692 --> 00:06:00,860
Salut, maman !
116
00:06:01,861 --> 00:06:04,155
Désolée, j'ai été retenue au boulot.
117
00:06:04,239 --> 00:06:06,491
J'ai raté ta chimio.
Comment ça s'est passé ?
118
00:06:06,992 --> 00:06:08,118
Bien. Je suis...
119
00:06:08,493 --> 00:06:11,496
Je suis rentrée juste après
et j'ai fait la sieste. Voilà !
120
00:06:12,247 --> 00:06:13,415
Juste après ?
121
00:06:13,498 --> 00:06:16,126
C'était convenu comme ça.
Pourquoi tu demandes ?
122
00:06:16,876 --> 00:06:17,877
Ce café est à toi ?
123
00:06:18,169 --> 00:06:19,296
Oui, il date d'hier.
124
00:06:20,422 --> 00:06:21,965
Pourtant il est encore chaud.
125
00:06:23,425 --> 00:06:24,884
Le réchauffement climatique ?
126
00:06:26,136 --> 00:06:28,597
- Bonjour, Katie.
- On était au café.
127
00:06:30,307 --> 00:06:32,517
L'atmosphère était trop tendue.
128
00:06:33,768 --> 00:06:37,230
Alexa, tu sais
que tu dois éviter de te fatiguer.
129
00:06:37,314 --> 00:06:40,025
Je ne suis pas du tout fatiguée.
130
00:06:40,108 --> 00:06:42,110
- Dr Breitwieser a appelé ?
- Pas encore.
131
00:06:42,193 --> 00:06:45,280
On en reparla quand Katie sera partie
et que je pourrai crier.
132
00:06:45,363 --> 00:06:47,282
On t'entend crier de chez moi.
133
00:06:54,164 --> 00:06:56,625
- Salut, Alex.
- Tu sues, c'est dégueu !
134
00:06:56,708 --> 00:06:58,501
Et je pue. Tu veux renifler ?
135
00:07:00,337 --> 00:07:01,338
Pas les cheveux !
136
00:07:01,921 --> 00:07:03,423
Jamais les cheveux.
137
00:07:08,762 --> 00:07:10,347
- Salut, Katie.
- Bien, merci.
138
00:07:13,516 --> 00:07:14,517
T'as rien demandé.
139
00:07:15,018 --> 00:07:16,561
Mais ça va bien.
140
00:07:17,437 --> 00:07:20,231
C'est pas pour me vanter.
Je disais ça comme ça.
141
00:07:22,233 --> 00:07:23,068
Super.
142
00:07:25,987 --> 00:07:27,572
- Vraiment ?
- Quoi ?
143
00:07:28,031 --> 00:07:30,617
Lucas ? Beurk.
Tu le connais depuis tes cinq ans.
144
00:07:30,700 --> 00:07:31,785
Et d'un coup...
145
00:07:34,871 --> 00:07:36,331
De quoi tu parles ?
146
00:07:37,123 --> 00:07:38,249
Tu sais qu'il pète.
147
00:07:38,333 --> 00:07:41,670
N'importe quoi !
148
00:07:42,379 --> 00:07:43,380
Plus de lait.
149
00:07:43,463 --> 00:07:45,632
Mince ! C'est important, le lait.
150
00:07:48,134 --> 00:07:49,344
Et l'eau aussi.
151
00:07:52,138 --> 00:07:53,515
T'as un épi derrière.
152
00:07:53,848 --> 00:07:54,849
Où ça ?
153
00:07:56,393 --> 00:07:57,394
Je vois pas.
154
00:07:58,436 --> 00:07:59,896
Non, tout va bien.
155
00:08:00,563 --> 00:08:01,564
C'est parfait.
156
00:08:02,524 --> 00:08:05,110
Alexa, la proviseur t'a envoyé une lettre.
157
00:08:05,193 --> 00:08:07,278
Elle est au courant de la situation
158
00:08:07,362 --> 00:08:10,073
et se tient à notre disposition
si on a besoin d'aide.
159
00:08:10,156 --> 00:08:11,282
C'est cool.
160
00:08:11,366 --> 00:08:13,785
Tu as oublié le sens du mot "cool".
161
00:08:13,868 --> 00:08:15,996
Ça veut pas dire
être pote avec la proviseur.
162
00:08:17,080 --> 00:08:18,999
Mme Trugly est une peau de vache.
163
00:08:19,082 --> 00:08:21,710
Elle m'a collé
pour avoir raté le premier cours.
164
00:08:22,210 --> 00:08:23,837
Personne ne l'aime.
165
00:08:23,920 --> 00:08:25,422
On l'appelle Trugly la Truie.
166
00:08:27,215 --> 00:08:28,675
C'est affreux.
167
00:08:28,758 --> 00:08:30,427
- C'est méchant.
- Puéril.
168
00:08:32,595 --> 00:08:33,972
On disait la même chose.
169
00:08:35,265 --> 00:08:36,599
Enfin, pas votre père.
170
00:08:36,683 --> 00:08:38,351
Elle adorait votre père.
171
00:08:38,435 --> 00:08:41,896
Quel fayot ! Sans sa Mustang,
il ne m'aurait jamais...
172
00:08:43,106 --> 00:08:45,150
raccompagnée dans sa Mustang.
173
00:08:46,484 --> 00:08:48,695
Parlons un peu de tes absences.
174
00:08:49,195 --> 00:08:52,073
J'aimerais bien,
mais cet appel semble important.
175
00:08:52,157 --> 00:08:53,158
Dr Breitwieser !
176
00:08:54,117 --> 00:08:55,243
- Papa.
- On n'a plus...
177
00:08:55,326 --> 00:08:56,703
- "Refuser".
- ...de lait.
178
00:09:00,457 --> 00:09:02,709
Encore papa. Les textos, il connaît pas ?
179
00:09:05,670 --> 00:09:07,839
Dr Breitwieser ! Maman, réponds !
180
00:09:07,922 --> 00:09:10,050
C'est bon, je réponds. Allô ?
181
00:09:10,133 --> 00:09:11,301
Dr Breitwieser.
182
00:09:13,344 --> 00:09:15,013
Merveilleux, d'accord.
183
00:09:17,390 --> 00:09:18,892
Non, bien sûr.
184
00:09:20,477 --> 00:09:21,644
C'est super !
185
00:09:23,855 --> 00:09:25,273
Non, je comprends.
186
00:09:25,815 --> 00:09:27,567
J'en peux plus ! Il est d'accord ?
187
00:09:27,650 --> 00:09:28,902
Ne quittez pas. Oui !
188
00:09:30,862 --> 00:09:32,822
Eh ouais, je vais au lycée !
189
00:09:32,906 --> 00:09:34,032
Je commence lundi !
190
00:09:36,701 --> 00:09:38,536
Oh là là, c'est dans trois jours !
191
00:09:39,579 --> 00:09:41,331
Oh là là, c'est dans trois jours...
192
00:09:42,165 --> 00:09:43,625
On mettra quoi ? On dira quoi ?
193
00:09:43,708 --> 00:09:46,127
Essaie de respirer,
je m'occupe des tenues.
194
00:09:49,172 --> 00:09:50,006
Hé !
195
00:09:50,423 --> 00:09:52,509
Je vous ai appelés. J'ai besoin d'aide.
196
00:09:53,009 --> 00:09:54,010
J'arrive, papa.
197
00:09:56,179 --> 00:09:57,180
Génial.
198
00:09:59,516 --> 00:10:00,809
Tu es toujours là pour moi.
199
00:10:07,148 --> 00:10:08,566
J'ai rien à me mettre.
200
00:10:08,900 --> 00:10:10,235
Tu as ma robe.
201
00:10:13,696 --> 00:10:16,407
C'est super que tu puisses aller au lycée.
202
00:10:16,491 --> 00:10:17,492
J'ai hâte.
203
00:10:18,618 --> 00:10:20,829
- C'est quoi ?
- Des consignes du médecin.
204
00:10:20,912 --> 00:10:21,913
Des consignes ?
205
00:10:22,413 --> 00:10:25,667
- N'oublie pas la bonne nouvelle.
- D'accord. Montre.
206
00:10:27,669 --> 00:10:29,337
"Rentrer juste après les cours,
207
00:10:29,420 --> 00:10:31,464
pas d'activités extra-scolaires" ?
208
00:10:32,006 --> 00:10:35,176
- Par mesure de précaution.
- "Aucune activité physique" ?
209
00:10:35,260 --> 00:10:37,011
Ça veut dire pas de basket.
210
00:10:37,512 --> 00:10:41,349
Tu peux entraîner l'équipe.
Choisir les joueurs. Tout ça !
211
00:10:41,432 --> 00:10:42,851
Décorer ton bloc-notes.
212
00:10:44,435 --> 00:10:45,812
C'est cool, pourtant.
213
00:10:47,105 --> 00:10:49,607
Tous les enfants n'ont pas la chance
214
00:10:49,691 --> 00:10:51,317
de retourner à l'école aussi vite.
215
00:10:51,401 --> 00:10:52,318
Tu as de la chance.
216
00:10:52,402 --> 00:10:53,486
De la chance ?
217
00:10:53,570 --> 00:10:56,906
Pas de sport, pas de bals,
pas de pièces de théâtre.
218
00:10:56,990 --> 00:11:00,118
J'irai juste en cours.
C'est la partie la moins cool.
219
00:11:00,994 --> 00:11:03,037
Cessez d'être insolente, jeune fille.
220
00:11:04,330 --> 00:11:05,999
Pardon, on dirait ma mère.
221
00:11:07,333 --> 00:11:09,252
Je sais que ça craint,
222
00:11:09,335 --> 00:11:11,004
mais c'est temporaire.
223
00:11:11,504 --> 00:11:13,923
Tu es en rémission.
Ne prenons pas de risques.
224
00:11:16,009 --> 00:11:17,010
Tu as raison.
225
00:11:17,802 --> 00:11:20,972
Je pensais
que tout reviendrait à la normale.
226
00:11:21,472 --> 00:11:22,974
Un peu de patience.
227
00:11:23,057 --> 00:11:26,019
Bientôt,
ce sont les devoirs que tu sécheras,
228
00:11:26,102 --> 00:11:27,395
pas les siestes.
229
00:11:27,478 --> 00:11:28,563
J'espère bien.
230
00:11:32,901 --> 00:11:36,571
On va rentrer au lycée ensemble.
Faut fêter ça.
231
00:11:36,654 --> 00:11:39,782
Tu as raison. Faut faire un truc
qui va énerver nos mères.
232
00:11:40,199 --> 00:11:42,035
J'allais proposer une glace.
233
00:11:43,870 --> 00:11:45,622
On prendra un parfum de caïd.
234
00:11:53,212 --> 00:11:54,881
Je me sens super rebelle.
235
00:11:56,090 --> 00:11:58,509
Faut que je trouve un moyen
de cacher ça à ma mère.
236
00:12:00,637 --> 00:12:01,638
Bon.
237
00:12:01,721 --> 00:12:03,890
Le feu vert du médecin,
les cheveux teints.
238
00:12:04,474 --> 00:12:06,476
Je n'ai plus qu'à acheter une tenue,
239
00:12:06,559 --> 00:12:09,312
remettre Gwenny à sa place,
et je serai prête pour le lycée.
240
00:12:10,188 --> 00:12:13,024
Tu vas vraiment continuer
cette petite guéguerre ?
241
00:12:13,107 --> 00:12:14,233
J'ai le choix ?
242
00:12:14,317 --> 00:12:15,902
Elle peut pas gagner.
243
00:12:15,985 --> 00:12:17,487
C'est sans fin.
244
00:12:17,570 --> 00:12:19,656
Tu crois qu'il y aura une gagnante ?
245
00:12:20,031 --> 00:12:20,949
Oui.
246
00:12:21,449 --> 00:12:22,450
Moi.
247
00:12:23,910 --> 00:12:26,329
On appelle Hannah et Reagan
pour leur montrer ?
248
00:12:26,412 --> 00:12:27,497
Bonne idée.
249
00:12:28,831 --> 00:12:30,416
Lucas se rase avec ça ?
250
00:12:33,086 --> 00:12:34,629
Non, je la reniflerai pas.
251
00:12:38,800 --> 00:12:39,801
Attends.
252
00:12:40,885 --> 00:12:42,929
On leur fera la surprise
quand on les verra.
253
00:12:43,721 --> 00:12:44,722
D'accord.
254
00:12:47,725 --> 00:12:49,394
C'est ma mère. Je t'appelle.
255
00:12:57,026 --> 00:12:59,946
Petit, petit... Où es-tu ?
256
00:13:00,405 --> 00:13:02,448
Tu vas tripoter tous les cookies ?
257
00:13:02,532 --> 00:13:06,244
Pourquoi les cookies n'ont
qu'une seule pépite de chocolat ?
258
00:13:06,327 --> 00:13:08,454
Parce que tu n'as qu'un seul parent.
259
00:13:11,332 --> 00:13:12,458
Pas de réaction ?
260
00:13:13,710 --> 00:13:15,294
Je vais chez Alexa.
261
00:13:15,378 --> 00:13:17,839
- Ils ont plein de biscuits.
- Tu m'en rapportes ?
262
00:13:18,214 --> 00:13:20,299
Et trouve-toi un repas pour demain.
263
00:13:22,969 --> 00:13:26,097
Alexa est contente
de retourner à l'école ?
264
00:13:26,180 --> 00:13:27,181
Elle est prête.
265
00:13:28,224 --> 00:13:31,269
Le lycée c'est différent.
Et après tout ce qu'elle a subi...
266
00:13:31,352 --> 00:13:33,479
Si elle était inquiète, je le saurais.
267
00:13:33,563 --> 00:13:35,940
On lit dans les pensées de l'autre.
268
00:13:36,899 --> 00:13:38,693
Là, elle vient d'envoyer un texto.
269
00:13:40,194 --> 00:13:42,196
- C'est vrai.
- Et elle a écrit :
270
00:13:42,739 --> 00:13:44,741
"Attends-moi pour Projet haute couture."
271
00:13:44,824 --> 00:13:48,244
Presque. "Retrouve-moi dans l'arbre
quand ta mère dormira."
272
00:13:51,831 --> 00:13:53,583
Je vais bien sûr lui répondre :
273
00:13:53,666 --> 00:13:56,294
"Désolée, je dormirai moi aussi."
274
00:13:57,920 --> 00:14:02,258
Je pourrais te faire la morale,
mais je vais prendre un bain.
275
00:14:12,810 --> 00:14:14,145
T'en as mis du temps.
276
00:14:14,479 --> 00:14:17,607
Tu veux dire : "Merci d'être ici
alors que t'es censée dormir,
277
00:14:17,690 --> 00:14:20,526
je sais que tu stresses à mort
quand tu fais le mur."
278
00:14:22,570 --> 00:14:25,782
Habille-toi en noir
et fais le plein de papier toilette.
279
00:14:26,324 --> 00:14:29,369
- Bonne nuit.
- Attends ! C'est important.
280
00:14:30,286 --> 00:14:31,913
C'est pour la maison de Gwenny.
281
00:14:32,497 --> 00:14:34,248
Super idée ! Bonne nuit.
282
00:14:34,332 --> 00:14:35,500
S'il te plaît !
283
00:14:35,583 --> 00:14:38,878
Tu veux mourir sans avoir jeté
de PQ sur une maison ?
284
00:14:38,961 --> 00:14:41,172
Oui. C'est mon vœu le plus cher.
285
00:14:42,131 --> 00:14:45,009
Qu'est-ce qui t'arrive ?
Tu racontes n'importe quoi.
286
00:14:45,802 --> 00:14:47,303
J'ai besoin de le faire.
287
00:14:48,221 --> 00:14:50,807
Ça va me changer les idées.
288
00:14:51,682 --> 00:14:53,893
Allez !
289
00:14:53,976 --> 00:14:56,229
J'ai compris. C'est d'accord.
290
00:14:56,312 --> 00:14:58,231
- On va bien s'amuser.
- Jack !
291
00:14:59,357 --> 00:15:01,442
Va te coucher et tiens ta langue.
292
00:15:01,526 --> 00:15:03,486
Je viens et je tiens ma langue ?
293
00:15:03,569 --> 00:15:05,530
Je t'étrangle avec ta langue ?
294
00:15:05,613 --> 00:15:08,199
Maman t'a interdit de m'étrangler.
295
00:15:09,742 --> 00:15:11,702
C'est bon. On y va.
296
00:15:11,786 --> 00:15:13,371
Je vais chercher le PQ !
297
00:15:14,414 --> 00:15:16,082
Je vais chercher le PQ.
298
00:15:22,672 --> 00:15:24,298
T'es sûre de toi ?
299
00:15:25,466 --> 00:15:26,926
Et comment !
300
00:15:27,009 --> 00:15:28,219
Beau lancer !
301
00:15:28,803 --> 00:15:29,929
Merci !
302
00:15:37,562 --> 00:15:39,021
Tout va bien ?
303
00:15:39,605 --> 00:15:43,401
J'ai horreur de cette question.
Ma meilleure amie ne doit jamais la poser.
304
00:15:44,402 --> 00:15:47,113
Et ma meilleure amie
doit éviter de se fatiguer.
305
00:15:49,490 --> 00:15:51,659
Je vais rester assise en attendant...
306
00:15:51,742 --> 00:15:52,910
- D'aller mieux ?
- Non.
307
00:15:52,994 --> 00:15:54,787
L'inspiration. Fais les buissons.
308
00:15:55,580 --> 00:15:58,332
C'est la plus belle nuit de ma vie !
309
00:16:04,046 --> 00:16:05,756
C'est bon, je suis prête.
310
00:16:05,840 --> 00:16:06,841
D'accord.
311
00:16:07,758 --> 00:16:09,260
C'est mon bonnet de ski ?
312
00:16:09,343 --> 00:16:11,637
Je te le rendrai. Reste concentrée.
313
00:16:18,227 --> 00:16:20,605
C'est pas la maison de Gwenny !
314
00:16:20,688 --> 00:16:21,606
Ah bon ?
315
00:16:22,023 --> 00:16:23,107
C'est écrit "Trugly".
316
00:16:23,649 --> 00:16:26,903
C'est pas vrai !
C'est la maison de la proviseur !
317
00:16:28,029 --> 00:16:30,448
Jack ! Faut s'en aller.
318
00:16:32,033 --> 00:16:32,867
Alex !
319
00:16:32,950 --> 00:16:35,620
- Alex ! Laisse tomber.
- J'ai presque fini !
320
00:16:35,703 --> 00:16:37,705
Faut partir, tout de suite !
321
00:16:48,466 --> 00:16:50,468
À quoi jouez-vous ?
322
00:16:50,968 --> 00:16:52,762
J'appelle vos parents.
323
00:16:52,845 --> 00:16:54,555
Ça va barder pour vous.
324
00:16:58,476 --> 00:17:00,394
C'est le monde à l'envers.
325
00:17:04,357 --> 00:17:05,399
Tout va bien.
326
00:17:10,488 --> 00:17:12,740
J'espère que Mme Trugly m'aura oublié.
327
00:17:13,199 --> 00:17:15,535
Elle m'adorait,
je ne veux pas la décevoir.
328
00:17:17,328 --> 00:17:18,788
On est là pour Alexa.
329
00:17:19,288 --> 00:17:20,456
Oui, bien sûr.
330
00:17:23,167 --> 00:17:26,254
Pourquoi tu as fait une chose pareille ?
331
00:17:26,337 --> 00:17:27,505
Avec Jack, en plus.
332
00:17:27,588 --> 00:17:28,965
Ça te ressemble pas, Katie.
333
00:17:29,382 --> 00:17:32,093
Désolée qu'Alexa ait entraîné Katie
là-dedans.
334
00:17:32,176 --> 00:17:34,136
Non, Lori, je ne dirais pas ça.
335
00:17:34,220 --> 00:17:36,055
Katie est une grande fille.
336
00:17:36,138 --> 00:17:37,890
On verra comment les punir,
337
00:17:37,974 --> 00:17:40,226
mais on doit faire bloc contre Mme Trugly.
338
00:17:40,309 --> 00:17:42,687
Il faut préserver leur réputation.
339
00:17:42,770 --> 00:17:43,604
Tout à fait.
340
00:17:44,105 --> 00:17:45,940
Mme Trugly est intimidante.
341
00:17:46,023 --> 00:17:47,108
Je n'ai pas peur.
342
00:17:48,192 --> 00:17:49,610
- Bon.
- C'est sa fille.
343
00:17:51,487 --> 00:17:53,447
- Jennifer !
- J'ai peur d'elle.
344
00:17:54,991 --> 00:17:56,325
Veuillez entrer.
345
00:18:01,581 --> 00:18:03,749
- David ?
- Oh, bonjour !
346
00:18:03,833 --> 00:18:05,001
Mme Trugly.
347
00:18:06,002 --> 00:18:07,628
Votre fille est complice ?
348
00:18:08,546 --> 00:18:11,173
À ma décharge,
je suis très peu à la maison.
349
00:18:12,925 --> 00:18:17,096
Je suis pilote.
Vous pouvez m'appeler Capitaine Dave.
350
00:18:18,431 --> 00:18:19,682
Entrons à présent.
351
00:18:19,765 --> 00:18:20,766
Reçu cinq sur cinq.
352
00:18:24,520 --> 00:18:27,106
Une exclusion de trois jours,
c'est injuste !
353
00:18:27,189 --> 00:18:30,109
C'était un jour,
mais ta mère est intervenue.
354
00:18:30,943 --> 00:18:34,780
En résumé, tu écopes de trois jours,
et ta mère, d'un mois.
355
00:18:34,864 --> 00:18:36,115
C'est injuste !
356
00:18:37,825 --> 00:18:39,118
Tu as renversé sa poubelle.
357
00:18:39,577 --> 00:18:40,828
J'ai glissé.
358
00:18:40,911 --> 00:18:41,912
Deux fois ?
359
00:18:44,290 --> 00:18:45,625
J'y crois pas.
360
00:18:46,792 --> 00:18:48,878
On va rater notre rentrée au lycée.
361
00:18:48,961 --> 00:18:51,047
Trugly est folle.
362
00:18:51,130 --> 00:18:54,342
Ça va être comme ça pendant quatre ans ?
363
00:18:55,468 --> 00:18:57,345
J'ai une idée.
364
00:18:57,428 --> 00:18:59,889
On pourrait aller au lycée Crawford.
365
00:18:59,972 --> 00:19:03,517
- On connaît personne là-bas.
- Et ce sont nos rivaux !
366
00:19:06,187 --> 00:19:09,357
Je sais !
Maman, tu pourrais nous donner des cours.
367
00:19:09,440 --> 00:19:12,318
Attends, on irait même pas au lycée ?
Tu délires.
368
00:19:12,401 --> 00:19:13,861
On apprendra en pyjama.
369
00:19:13,944 --> 00:19:16,697
On attend le lycée depuis des années.
370
00:19:16,781 --> 00:19:18,157
Et je travaille.
371
00:19:20,951 --> 00:19:22,536
Papa, ça te branche ?
372
00:19:22,620 --> 00:19:24,246
Je t'aime,
373
00:19:24,330 --> 00:19:25,581
mais non, sans façon.
374
00:19:26,999 --> 00:19:28,125
Moi non plus.
375
00:19:29,001 --> 00:19:30,294
Si ça vous intéresse.
376
00:19:31,921 --> 00:19:34,256
Alexa, quel est le vrai problème ?
377
00:19:34,340 --> 00:19:35,341
Attends un peu.
378
00:19:36,175 --> 00:19:37,760
Tu savais où tu étais ?
379
00:19:37,843 --> 00:19:39,261
Comment j'aurais pu savoir ?
380
00:19:39,637 --> 00:19:41,847
Tu avais son adresse dans la poche.
381
00:19:47,895 --> 00:19:49,230
T'as menti pour Gwenny.
382
00:19:50,106 --> 00:19:51,607
Tu cherchais les ennuis.
383
00:19:52,316 --> 00:19:53,776
Pourquoi tu m'as fait ça ?
384
00:20:06,038 --> 00:20:08,290
Tu n'as plus de papier toilette !
385
00:20:16,006 --> 00:20:17,341
Va-t'en, Alexa.
386
00:20:19,760 --> 00:20:21,595
Un cookie avec deux pépites.
387
00:20:23,055 --> 00:20:24,098
C'est toi.
388
00:20:24,181 --> 00:20:26,767
Tu attendais
celle que tu as envoyé balader ?
389
00:20:28,477 --> 00:20:30,563
Lori a rapporté ton bonnet de ski.
390
00:20:30,646 --> 00:20:32,356
Alexa a le moral à zéro.
391
00:20:33,190 --> 00:20:35,109
Tant mieux. Il y a de quoi.
392
00:20:35,735 --> 00:20:37,111
Va lui parler.
393
00:20:37,194 --> 00:20:39,613
Pas question. C'est à elle de venir.
394
00:20:39,989 --> 00:20:40,990
Trois !
395
00:20:44,869 --> 00:20:46,412
Elle m'a menti.
396
00:20:47,997 --> 00:20:48,998
Je comprends.
397
00:20:50,166 --> 00:20:51,167
Je suis désolée.
398
00:21:07,224 --> 00:21:08,309
Alexa !
399
00:21:15,608 --> 00:21:17,651
- Tu m'as rien dit !
- À quel sujet ?
400
00:21:18,152 --> 00:21:20,821
- Mon bonnet.
- Je te l'ai rendu, lâche-moi.
401
00:21:21,113 --> 00:21:23,616
C'est pas ça.
Y avait plein de cheveux dedans.
402
00:21:24,742 --> 00:21:25,951
Un paquet.
403
00:21:29,538 --> 00:21:31,332
Pourquoi t'es en colère ?
404
00:21:32,166 --> 00:21:34,043
C'est moi qui perds mes cheveux.
405
00:21:34,376 --> 00:21:35,836
Je suis ta meilleure amie.
406
00:21:36,504 --> 00:21:39,089
Tu aurais dû me dire ce qui se passait.
407
00:21:39,173 --> 00:21:41,425
Je veux savoir si tu perds tes cheveux.
408
00:21:41,509 --> 00:21:42,510
Très bien.
409
00:21:43,969 --> 00:21:45,805
Je voulais pas perdre mes cheveux.
410
00:21:46,764 --> 00:21:48,349
Mais c'est arrivé.
411
00:21:48,849 --> 00:21:49,934
Pile avant la rentrée.
412
00:21:51,602 --> 00:21:53,771
Tu voulais nous faire suspendre.
413
00:21:55,189 --> 00:21:57,858
À nous faire renvoyer,
mais Trugly s'est adoucie.
414
00:22:00,110 --> 00:22:02,196
Je veux pas aller au lycée comme ça.
415
00:22:03,864 --> 00:22:06,033
Mais je veux pas ne pas y aller sans toi.
416
00:22:07,660 --> 00:22:08,661
C'est gentil.
417
00:22:09,578 --> 00:22:10,621
Et horrible.
418
00:22:11,664 --> 00:22:12,748
C'est "gentible".
419
00:22:15,209 --> 00:22:16,460
Désolée.
420
00:22:18,170 --> 00:22:21,090
C'est pas cool de perdre mes cheveux,
mais surtout...
421
00:22:21,173 --> 00:22:22,258
Tout le monde saura.
422
00:22:23,050 --> 00:22:24,176
Et alors ?
423
00:22:24,260 --> 00:22:25,844
Je serai la fille malade.
424
00:22:26,887 --> 00:22:29,306
Je veux que les choses soient comme avant.
425
00:22:29,390 --> 00:22:31,642
Je veux jouer dans l'équipe de basket,
426
00:22:31,725 --> 00:22:34,603
ne pas mentir à mes amies,
et remettre Gwenny à sa place.
427
00:22:36,564 --> 00:22:38,440
Quand les cours vont commencer,
428
00:22:38,524 --> 00:22:39,733
au lieu de me voir, moi,
429
00:22:40,776 --> 00:22:42,486
les gens verront le cancer.
430
00:22:43,320 --> 00:22:45,614
Pour tout le monde, je serai la malade,
431
00:22:45,698 --> 00:22:47,324
alors que je me résume pas à ça.
432
00:22:47,616 --> 00:22:50,077
Ils vont s'en rendre compte, non ?
433
00:22:50,160 --> 00:22:52,830
Tu feras un truc dingue et débile,
434
00:22:52,913 --> 00:22:55,457
et ils verront exactement qui tu es.
435
00:22:58,752 --> 00:22:59,587
Oui.
436
00:23:00,421 --> 00:23:03,215
C'est jusque que ça craint parfois.
437
00:23:04,258 --> 00:23:06,594
J'ai perdu mes cheveux et j'ai paniqué.
438
00:23:06,677 --> 00:23:08,178
T'en as fait les frais.
439
00:23:10,347 --> 00:23:11,557
Je m'excuse.
440
00:23:13,892 --> 00:23:14,935
J'ai une idée.
441
00:23:23,444 --> 00:23:27,031
Tu veux que je me rase la tête ?
Là, c'est sûr, on va me remarquer.
442
00:23:27,573 --> 00:23:29,658
Et si on remarquait pas que toi ?
443
00:23:32,745 --> 00:23:33,746
Katie.
444
00:23:34,538 --> 00:23:35,539
Range ça.
445
00:23:35,998 --> 00:23:38,917
J'ai pigé, tu es vraiment
une meilleure amie idéale...
446
00:23:39,001 --> 00:23:40,628
Bon sang, Katie !
447
00:23:42,421 --> 00:23:44,590
Tu l'as vraiment fait.
448
00:23:48,719 --> 00:23:50,596
Tant que tu seras ma meilleure amie,
449
00:23:51,305 --> 00:23:53,432
tu ne souffriras jamais seule.
450
00:23:54,933 --> 00:23:55,934
C'est vrai ?
451
00:23:57,019 --> 00:23:59,313
Oui, j'ai plus trop le choix.
452
00:24:02,483 --> 00:24:03,317
Alors,
453
00:24:03,984 --> 00:24:05,069
de quoi j'ai l'air ?
454
00:24:07,529 --> 00:24:08,906
C'est affreux.
455
00:24:24,546 --> 00:24:25,673
Et moi ?
456
00:24:26,215 --> 00:24:27,299
C'est ridicule.
457
00:24:30,260 --> 00:24:32,304
Si tu me promets de tout me dire,
458
00:24:32,471 --> 00:24:35,140
je promets
de remettre Gwenny à sa place pour toi.
459
00:24:36,266 --> 00:24:37,434
Marché conclu.
460
00:24:39,645 --> 00:24:41,647
- Alors, ces tatouages ?
- Quoi ?
461
00:24:41,980 --> 00:24:44,775
On les fera pas aujourd'hui,
mais j'anticipe.
462
00:24:51,323 --> 00:24:54,743
Avec l'âge, je me rends compte
que par moments,
463
00:24:54,827 --> 00:24:56,286
c'est vital d'avoir une amie.
464
00:24:56,745 --> 00:24:59,164
Et parfois, on trouve encore mieux.
465
00:24:59,248 --> 00:25:00,582
On trouve une Katie.
466
00:25:03,836 --> 00:25:05,546
Trois, deux, un...
467
00:25:42,291 --> 00:25:43,917
Sous-titres : Antonia Hall