1 00:00:06,005 --> 00:00:08,465 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:12,387 --> 00:00:14,427 In der Highschool lief es echt gut. 3 00:00:14,514 --> 00:00:18,564 Katie und ich hatten neue Perücken, und keiner wusste von meinem Krebs. 4 00:00:18,643 --> 00:00:20,903 Aber das Beste waren die Mittagspausen. 5 00:00:20,979 --> 00:00:24,649 Da ging es um zwei meiner Lieblingsdinge: Essen und Tratsch. 6 00:00:26,276 --> 00:00:28,186 Na gut, um Tratsch. 7 00:00:29,070 --> 00:00:31,870 Courtney Stillman macht in einem Werbespot mit. 8 00:00:31,948 --> 00:00:34,238 Und Lorraine und Tanya streiten wieder. 9 00:00:34,325 --> 00:00:37,865 -Deine Großtanten sind uninteressant. -Ist trotzdem delikat. 10 00:00:38,705 --> 00:00:39,705 Sag's mir später. 11 00:00:40,999 --> 00:00:43,419 Angeblich hat eine in der Klasse Krebs. 12 00:00:46,629 --> 00:00:48,759 Keiner steht auf Tratsch, Toby. 13 00:00:49,924 --> 00:00:51,434 Leute, wer hat was gesagt? 14 00:00:51,509 --> 00:00:53,429 -Ich nicht. -Ich auch nicht. 15 00:00:53,970 --> 00:00:55,890 -Ich war's. -Hannah! 16 00:00:56,765 --> 00:01:00,805 -Wem hast du es gesagt? -Lady Gaga. Aber nur in einem Traum. 17 00:01:01,394 --> 00:01:03,564 Wir aßen Äpfel mit Schokosoße, 18 00:01:03,646 --> 00:01:05,646 und ich flog auf ihrem Rücken. 19 00:01:06,608 --> 00:01:09,738 Gut, sie wissen Bescheid. Aber nicht, dass du es bist. 20 00:01:09,819 --> 00:01:12,909 Wenn ich mich nicht fürs Basketballteam bewerbe, schon. 21 00:01:13,281 --> 00:01:15,781 Wer verfolgt denn jeden deiner Schritte? 22 00:01:16,367 --> 00:01:18,747 Manche machen das, Katie. Sie tun es. 23 00:01:21,372 --> 00:01:24,042 Hey, Alexa. Sieh an, du sitzt ja. 24 00:01:24,125 --> 00:01:27,295 So kannst du schon mal üben, auf der Bank zu sitzen. 25 00:01:27,879 --> 00:01:29,629 Ach, du bist das, Gwenny. 26 00:01:29,714 --> 00:01:33,224 Das erklärt den Gestank. Ich dachte, es wäre eine tote Ratte. 27 00:01:35,512 --> 00:01:39,392 Lach ruhig, bis ich dich am Freitag als Point Guard schlage. 28 00:01:40,600 --> 00:01:43,730 Da kannst du lange warten. Sie bewirbt sich gar nicht. 29 00:01:43,812 --> 00:01:45,272 -Hannah. -Warum nicht? 30 00:01:47,023 --> 00:01:49,693 Weil ich mich in einem Club angemeldet habe. 31 00:01:49,776 --> 00:01:50,816 Im Verlierer-Club? 32 00:01:51,945 --> 00:01:53,565 Der existiert gar nicht. 33 00:01:53,655 --> 00:01:57,365 Und wenn es ihn gäbe, wärst du bestimmt Mitglied. 34 00:01:59,035 --> 00:02:00,075 Bäm! 35 00:02:03,998 --> 00:02:04,828 Nein? 36 00:02:06,167 --> 00:02:08,917 Du bist für mich da 37 00:02:09,003 --> 00:02:12,223 Wenn ich es nicht mehr aushalte 38 00:02:12,298 --> 00:02:14,258 Gibst du mir Kraft 39 00:02:14,342 --> 00:02:16,972 Du bist für mich da 40 00:02:17,053 --> 00:02:21,063 Wenn ich es nicht mehr aushalte Machst du meine Welt wieder besser 41 00:02:21,141 --> 00:02:23,941 Wir machen das gemeinsam 42 00:02:26,187 --> 00:02:28,437 Wir machen das gemeinsam 43 00:02:29,524 --> 00:02:31,284 Du bist für mich da 44 00:02:33,570 --> 00:02:35,530 Wir machen das gemeinsam 45 00:02:38,908 --> 00:02:41,448 Super, meine Übermutter ist nicht da. 46 00:02:41,536 --> 00:02:44,036 Das ist gemein. Lori ist immer für dich da. 47 00:02:44,122 --> 00:02:47,082 Mit einer Decke, Umarmungen, einem Sandwich und... 48 00:02:47,167 --> 00:02:48,917 Okay, deine Übermutter. 49 00:02:49,752 --> 00:02:51,672 Seit dem Schulanfang ist es schlimmer. 50 00:02:51,754 --> 00:02:54,594 Sie kommt früher von der Arbeit und starrt mich an. 51 00:02:55,633 --> 00:02:56,553 Ist sie das? 52 00:02:57,594 --> 00:02:59,644 Oh Mann, die Umarmung nähert sich. 53 00:03:08,730 --> 00:03:09,860 Los, die Umarmung. 54 00:03:11,649 --> 00:03:13,649 Hallo, Schatz. Wie war die Schule? 55 00:03:13,735 --> 00:03:16,195 Furchtbar. Ich darf nicht ins Basketballteam. 56 00:03:16,696 --> 00:03:17,736 Ach, Schatz. 57 00:03:17,822 --> 00:03:21,032 Ich muss das ganze Jahr zusehen, wie Gwenny spielt. 58 00:03:21,117 --> 00:03:22,867 Dieses böse, kleine Frettchen. 59 00:03:24,495 --> 00:03:25,655 Mom! 60 00:03:26,205 --> 00:03:29,995 Entschuldige, deine Krankheit verstärkt meinen Beschützerinstinkt. 61 00:03:30,084 --> 00:03:32,004 Nein, das war gut. Weiter so. 62 00:03:32,503 --> 00:03:34,713 -Ich habe gute Neuigkeiten. -Was denn? 63 00:03:34,797 --> 00:03:38,177 Vorsicht. Darauf bin ich schon mal reingefallen. 64 00:03:38,927 --> 00:03:41,637 Ich komme ja immer früher von der Arbeit. 65 00:03:41,721 --> 00:03:44,561 -Ja, ich weiß. -Das wird nicht mehr vorkommen. 66 00:03:45,892 --> 00:03:48,022 Miss Ember und ich haben überlegt, 67 00:03:48,102 --> 00:03:50,522 und ich kann jetzt von zu Hause arbeiten. 68 00:03:52,732 --> 00:03:53,942 Dieses Zuhause? 69 00:03:54,442 --> 00:03:55,442 Ja. 70 00:03:55,526 --> 00:03:56,646 Du bist immer hier? 71 00:03:56,736 --> 00:03:58,606 Die ganze Zeit über. 72 00:03:59,280 --> 00:04:01,030 Ich rufe kurz deinen Vater an, 73 00:04:01,115 --> 00:04:03,655 aber danach musst du von deinem Tag erzählen. 74 00:04:03,743 --> 00:04:05,043 Jedes kleine Detail. 75 00:04:08,665 --> 00:04:12,335 Ich glaub's nicht. Ab jetzt nehmen wir den langen Heimweg. 76 00:04:13,294 --> 00:04:16,174 -Heißt das, über die Felder? -Nein, über Florida. 77 00:04:25,056 --> 00:04:26,056 Hose. 78 00:04:27,016 --> 00:04:28,056 Oh, richtig. 79 00:04:29,894 --> 00:04:30,944 Hey, Mom. 80 00:04:31,020 --> 00:04:32,110 Hey. 81 00:04:32,188 --> 00:04:34,268 -Was tust du da? -Hausaufgaben. 82 00:04:34,357 --> 00:04:36,067 Sind sie dir peinlich? 83 00:04:37,485 --> 00:04:39,105 Na gut, nicht lachen. 84 00:04:39,946 --> 00:04:41,566 Das ist eine Dating-Seite. 85 00:04:43,908 --> 00:04:44,908 Rede weiter. 86 00:04:45,743 --> 00:04:50,423 Melissa hat da jemanden kennengelernt, und man kann es drei Tage gratis testen. 87 00:04:50,498 --> 00:04:52,498 Es ist irgendwie blöd, aber... 88 00:04:52,583 --> 00:04:54,503 Ist das dein Jahrbuchfoto? 89 00:04:54,585 --> 00:04:57,955 Sehr witzig. Das wurde vor fünf Jahren gemacht. 90 00:04:58,047 --> 00:04:59,127 Ungefähr. 91 00:05:01,009 --> 00:05:03,679 -"Schwimmerin"? -Ich bin noch nie ertrunken. 92 00:05:04,345 --> 00:05:07,015 -"Psychologin"? -Ich mache einen Kurs. 93 00:05:07,098 --> 00:05:09,268 Jeder schummelt doch bei so was. 94 00:05:09,642 --> 00:05:12,812 -"Keine Kinder"? -Ich muss zurück an meine Hausaufgaben. 95 00:05:13,354 --> 00:05:15,364 Die Frau ist hübsch. Wer ist das? 96 00:05:15,440 --> 00:05:16,690 Das ist Mommy. 97 00:05:18,276 --> 00:05:19,316 Was ist passiert? 98 00:05:20,445 --> 00:05:22,235 BASKETBALL-TESTSPIEL DONNERSTAG 99 00:05:22,322 --> 00:05:24,702 Haley sagte Stacy, die es von Ashley hat, 100 00:05:24,782 --> 00:05:28,372 dass Whitneys Mom von Jackys Mom weiß, dass Britney Krebs hat. 101 00:05:30,580 --> 00:05:31,660 Ich bin Britney. 102 00:05:34,000 --> 00:05:36,710 Ja. Tja, zum Glück bist du es nicht. 103 00:05:40,339 --> 00:05:42,089 Alexa ist echt krank. 104 00:05:42,175 --> 00:05:45,295 -Oh, nein. Ihr wisst es? -Ja, Alexa ist megagut. 105 00:05:45,386 --> 00:05:48,176 Kommt mir nicht in die Quere Wenn ich den Ball... 106 00:05:48,264 --> 00:05:49,644 Katie! 107 00:05:50,683 --> 00:05:53,523 -Hallo. -Hast du Basketball gespielt? 108 00:05:53,603 --> 00:05:58,403 Ich wollte direkt nach Hause, aber dann hörte ich die Schuhe quietschen, 109 00:05:58,483 --> 00:06:01,823 und mein Unterbewusstsein sagte: "Wir machen das." 110 00:06:02,445 --> 00:06:05,405 Und jetzt sagt es mir: "Setz dich schnell hin." 111 00:06:07,492 --> 00:06:10,582 Deshalb sagte der Arzt, du sollst keinen Sport machen. 112 00:06:11,120 --> 00:06:15,040 Kein Sport, kein Club... Ich darf nichts, was Spaß macht. 113 00:06:15,124 --> 00:06:16,884 Wie kannst du so leben, Katie? 114 00:06:18,044 --> 00:06:22,134 Mir macht es Spaß, meine verrückte Freundin aufzubauen. 115 00:06:22,215 --> 00:06:24,005 Du warst eben gut, Mendoza. 116 00:06:24,092 --> 00:06:27,432 -Wir haben eine Stammspielerin. -Wirklich? 117 00:06:27,512 --> 00:06:30,222 Nein, ich mache nur gern falsche Hoffnungen. 118 00:06:31,349 --> 00:06:34,139 Ja, wirklich. Wir sehen uns beim Testspiel. 119 00:06:35,353 --> 00:06:37,653 -Sag es ihr. -Ich kann nicht mitmachen. 120 00:06:38,147 --> 00:06:40,147 Was? Warum nicht? 121 00:06:40,817 --> 00:06:43,237 Ich arbeite mit Problemkindern. 122 00:06:43,945 --> 00:06:45,445 Die brauchen mich, Coach. 123 00:06:45,988 --> 00:06:47,158 Mikey, 124 00:06:47,240 --> 00:06:48,570 Becky, 125 00:06:48,658 --> 00:06:49,738 die kleine JoJo. 126 00:06:50,243 --> 00:06:53,543 Wenn sie mich anlächelt, wird mir ganz warm ums Herz. 127 00:06:54,413 --> 00:06:56,833 Also bin ich jetzt am Arsch? Toll. 128 00:06:57,500 --> 00:06:59,210 Wenigstens haben wir Gwenny. 129 00:06:59,794 --> 00:07:01,004 Gwenny? Warten Sie. 130 00:07:01,087 --> 00:07:03,587 Sie sollten mal meine Freundin Hoops sehen. 131 00:07:03,673 --> 00:07:05,303 -Hoops? -Hoops? 132 00:07:05,383 --> 00:07:06,433 Ja. 133 00:07:06,509 --> 00:07:09,139 Sie ist etwas schlaksig und eine Tagträumerin... 134 00:07:09,971 --> 00:07:12,311 ...aber ein wahres Naturtalent. 135 00:07:12,640 --> 00:07:15,600 Tja, dann komm zum Testspiel, Hoops. 136 00:07:18,146 --> 00:07:19,936 Hoops? Was soll das? 137 00:07:20,022 --> 00:07:24,192 Außerdem hatte ich gehofft, mein Spitzname könnte Blizzard sein. 138 00:07:26,279 --> 00:07:28,699 -Sorry, ist mir rausgerutscht. -Vergiss es. 139 00:07:29,115 --> 00:07:32,575 Katie, ich will so gern ins Team. 140 00:07:32,660 --> 00:07:35,250 Wenn du im Team bist, wäre das, als wäre ich drin. 141 00:07:35,329 --> 00:07:37,169 Aber ich wäre im Team. 142 00:07:37,248 --> 00:07:40,668 Wir teilen doch alles, oder? Bist du traurig, bin ich es auch. 143 00:07:40,751 --> 00:07:45,091 Bist du froh, bin ich es auch. Spielst du Basketball, spiele ich auch. 144 00:07:46,257 --> 00:07:50,007 Alexa, was machst du hier? Wirst du etwa das Mädchen für alles? 145 00:07:50,094 --> 00:07:52,684 Ich mag meine Handtücher schön flauschig. 146 00:07:53,639 --> 00:07:55,059 Also ich bin nicht... 147 00:07:55,975 --> 00:07:57,265 Du kannst nicht... 148 00:07:57,351 --> 00:07:58,901 Ich werde nicht... 149 00:08:00,104 --> 00:08:01,114 Böse. 150 00:08:02,064 --> 00:08:03,694 Sie ist meinetwegen hier. 151 00:08:03,774 --> 00:08:05,324 Ich will ins Team. 152 00:08:06,194 --> 00:08:08,824 Und mein Name ist Hoops. 153 00:08:10,948 --> 00:08:12,028 Hoops! 154 00:08:12,783 --> 00:08:15,043 Oh mein Gott. Das wird sicher lustig. 155 00:08:15,745 --> 00:08:18,325 Ja, du wirst dich noch wundern. 156 00:08:22,919 --> 00:08:24,339 Wie wäre es mit Frank? 157 00:08:24,420 --> 00:08:27,260 Er mag Videospiele und lebt bei seiner Mutter. 158 00:08:27,340 --> 00:08:28,550 Frank ist perfekt. 159 00:08:29,425 --> 00:08:31,465 Das sagt ihm seine Mutter sicher auch. 160 00:08:32,011 --> 00:08:34,061 -Das reicht. -Sieh dir Blake an. 161 00:08:34,138 --> 00:08:37,308 Er steht auf Messer und Campen tief im Wald. 162 00:08:37,975 --> 00:08:40,435 Mommy will nach einem Date nach Hause kommen. 163 00:08:41,020 --> 00:08:42,520 Wasch dir die Hände. 164 00:08:43,022 --> 00:08:46,362 Und iss die Erdnussbutter nicht mit den Fingern. 165 00:08:47,610 --> 00:08:48,610 Dussel. 166 00:08:49,654 --> 00:08:50,664 Na, wie läuft's? 167 00:08:51,155 --> 00:08:52,065 Furchtbar. 168 00:08:52,156 --> 00:08:54,116 Ich war ewig auf dieser Dating-Seite, 169 00:08:54,200 --> 00:08:57,250 aber habe noch kein Thema für meinen Psychologieaufsatz. 170 00:08:57,703 --> 00:09:00,003 -Bist du mit Glatze in der Schule? -Nein. 171 00:09:00,081 --> 00:09:01,791 Dann hast du keine Ahnung. 172 00:09:02,792 --> 00:09:04,002 Was soll das Outfit? 173 00:09:04,710 --> 00:09:06,670 Na gut, nicht lachen. 174 00:09:06,754 --> 00:09:08,134 Ich spiele Basketball. 175 00:09:09,882 --> 00:09:10,932 Rede weiter. 176 00:09:12,301 --> 00:09:13,681 Ich will ins Team. 177 00:09:14,554 --> 00:09:18,314 Schatz, ich sagte, du kannst alles erreichen, wenn du willst. 178 00:09:18,391 --> 00:09:20,271 Aber das ist nur eine Redensart. 179 00:09:21,852 --> 00:09:23,062 Ich tue es für Alexa. 180 00:09:23,563 --> 00:09:27,153 Der Arzt verbietet ihr zu spielen, also spiele ich für sie. 181 00:09:27,650 --> 00:09:30,530 Hey, darüber habe ich was in meinem Kurs gelernt. 182 00:09:30,611 --> 00:09:34,241 Sie kompensiert ihre Unfähigkeit, etwas selbst auszuleben, 183 00:09:34,323 --> 00:09:36,833 indem sie sich einen Stellvertreter sucht. 184 00:09:37,410 --> 00:09:38,540 Arme Alexa. 185 00:09:39,495 --> 00:09:40,865 Das wäre ein gutes Thema. 186 00:09:44,041 --> 00:09:45,711 Ich ändere eure Namen. 187 00:09:47,878 --> 00:09:50,548 -Und jetzt zum Korb, Cooper. -Okay. 188 00:09:54,010 --> 00:09:56,640 Sehr gut, Katie. Aber was hast du vergessen? 189 00:09:57,638 --> 00:09:58,758 Den Ball? 190 00:10:00,308 --> 00:10:03,768 Sieh einer an. Letztes Mal wusstest du die Antwort nicht. 191 00:10:04,228 --> 00:10:05,348 Ich werde besser. 192 00:10:06,480 --> 00:10:09,190 Okay, ich versuche, ihn einzulochen. 193 00:10:09,275 --> 00:10:10,525 Was solltest du machen? 194 00:10:10,610 --> 00:10:11,860 Ich decke dich. 195 00:10:11,944 --> 00:10:13,404 Richtig, gut. 196 00:10:17,325 --> 00:10:18,905 Warum deckst du mich nicht? 197 00:10:20,161 --> 00:10:22,411 Ich weiß nicht, was das bedeutet. 198 00:10:22,997 --> 00:10:27,287 Du stellst dich vor mich. Also zwischen mich und den Korb. 199 00:10:27,376 --> 00:10:29,836 Dann sollte es "Weg verstellen" heißen. 200 00:10:32,882 --> 00:10:33,722 Näher. 201 00:10:35,134 --> 00:10:37,554 -Näher. -Vielleicht kann ich das nicht. 202 00:10:38,012 --> 00:10:39,892 -Doch, kannst du. -Alexa hat recht. 203 00:10:41,265 --> 00:10:42,805 -Wirklich? -Ja. 204 00:10:42,892 --> 00:10:46,022 Du kannst das. Du lernst schnell. Du bist schön groß. 205 00:10:47,021 --> 00:10:48,521 Ich bin schön groß? 206 00:10:49,899 --> 00:10:51,689 Dir fehlt nur ein besserer Coach. 207 00:10:51,776 --> 00:10:54,946 Ich komme klar, Lucas. Sie muss sich nur konzentrieren. 208 00:10:55,029 --> 00:10:56,239 Oder, Katie? 209 00:10:56,947 --> 00:10:57,947 Katie? 210 00:10:58,741 --> 00:10:59,911 Blizzard? 211 00:11:01,035 --> 00:11:04,655 Weißt du, vielleicht brauchst du wirklich einen besseren Coach. 212 00:11:04,747 --> 00:11:06,457 Lucas ist ein toller Coach. 213 00:11:06,916 --> 00:11:09,166 Manche sagen, ich wäre ein guter Coach. 214 00:11:09,251 --> 00:11:11,671 Andere, ich habe tolle Haare. Beides stimmt. 215 00:11:12,797 --> 00:11:17,007 -Wie wäre es, wenn Lucas dein Coach ist? -Ich denke, das wäre auch okay. 216 00:11:17,093 --> 00:11:19,223 Ich kann dir ab und zu Tipps geben. 217 00:11:19,303 --> 00:11:21,313 Cool. Morgen wäre gut. 218 00:11:21,389 --> 00:11:24,559 Oder ein anderer Tag. Ich kann umplanen, falls nötig. 219 00:11:25,101 --> 00:11:28,271 -Ich schreibe dir. -Vielleicht schreibe ich dir zuerst. 220 00:11:34,902 --> 00:11:36,152 Was wird das denn? 221 00:11:37,238 --> 00:11:38,568 Es gibt kein Frühstück. 222 00:11:39,865 --> 00:11:40,985 Wo ist Mom? 223 00:11:41,617 --> 00:11:42,987 Ich weiß nicht. 224 00:11:43,077 --> 00:11:46,707 Ich wollte wie immer frühstücken, aber es gibt kein Frühstück. 225 00:11:47,373 --> 00:11:49,043 Nur diesen leeren Teller. 226 00:11:50,709 --> 00:11:51,749 Mom! 227 00:11:51,836 --> 00:11:54,506 Habe ich auch versucht. Mehr fällt mir nicht ein. 228 00:11:55,256 --> 00:11:58,336 Sie wollte von daheim arbeiten, um mehr Zeit zu haben. 229 00:11:58,426 --> 00:12:01,096 Heute sagte sie nicht, ich soll was Warmes anziehen. 230 00:12:01,178 --> 00:12:02,638 Und mir ist etwas kühl. 231 00:12:02,721 --> 00:12:06,021 Sieh nicht mich an. Ich weiß nicht, wo warme Sachen sind. 232 00:12:06,684 --> 00:12:07,734 Das kriege ich hin. 233 00:12:07,810 --> 00:12:10,310 Danke, Mom. Holst du mir die Kuscheldecke? 234 00:12:10,396 --> 00:12:11,476 Und Waffeln. 235 00:12:13,065 --> 00:12:16,435 -Das schaffe ich erst Ende der Woche. -Sollen wir sie anrufen? 236 00:12:16,527 --> 00:12:19,157 Habe ich versucht. Sie hat mich weggedrückt. 237 00:12:19,613 --> 00:12:22,783 Okay, dann sprechen wir uns Montag. Tschüss, Raha. 238 00:12:23,909 --> 00:12:27,579 Hey, ist das nicht toll? Ich arbeite von hier und bin bei euch. 239 00:12:28,747 --> 00:12:32,877 Mist, die Telefonkonferenz mit Madrid. Schatz, machst du mir einen Kaffee? 240 00:12:32,960 --> 00:12:34,380 Ich? Wie soll ich denn... 241 00:12:34,462 --> 00:12:36,052 Hier ist Lori. Hola! 242 00:12:36,714 --> 00:12:39,434 Hallo, wer ist da? Hallo, Eduardo, Gabriel. 243 00:12:40,259 --> 00:12:41,889 Schatz, ich brauche den Kaffee. 244 00:12:46,724 --> 00:12:47,734 Hey, Alexa. 245 00:12:48,267 --> 00:12:50,477 Und... wo ist Lucas? 246 00:12:51,604 --> 00:12:53,274 Ich bin bereit fürs Training. 247 00:12:53,814 --> 00:12:55,074 Hast du dich geschminkt? 248 00:12:55,149 --> 00:12:58,689 Ich habe meine Mom umarmt, vielleicht ist was abgefärbt. 249 00:13:00,863 --> 00:13:02,033 Okay, Katie. 250 00:13:02,490 --> 00:13:06,410 Mal sehen, was du kannst. Am besten du wirfst von... hier. 251 00:13:09,705 --> 00:13:12,745 -Halte ich ihn richtig? -Nein, du musst die linke Hand... 252 00:13:12,833 --> 00:13:15,003 -Etwa so? -Warte, ich zeig's dir. 253 00:13:19,590 --> 00:13:21,380 Ich kann nicht hinsehen. 254 00:13:23,594 --> 00:13:24,604 Ja, richtig. 255 00:13:24,678 --> 00:13:27,928 Wenn du den Ball wirfst, drück mit der rechten Hand. 256 00:13:28,516 --> 00:13:29,556 Zeig's mir. 257 00:13:37,107 --> 00:13:38,607 Okay. 258 00:13:39,485 --> 00:13:41,895 Vielleicht ist Verteidigung mehr dein Ding. 259 00:13:41,987 --> 00:13:43,817 Ich greife an, du deckst mich. 260 00:13:48,452 --> 00:13:49,832 Komm näher. Noch näher. 261 00:13:50,704 --> 00:13:51,914 Ja, okay. 262 00:13:54,583 --> 00:13:57,133 Komm schon, Katie. Du musst mich bremsen. 263 00:14:04,260 --> 00:14:05,760 Das ist ein Foul, Katie. 264 00:14:05,844 --> 00:14:07,814 Und wie viele sind okay? 265 00:14:10,432 --> 00:14:11,562 Genau da. 266 00:14:12,101 --> 00:14:14,981 -Lass mich nicht vorbei. -Keine Chance. 267 00:14:15,938 --> 00:14:16,938 Los geht's. 268 00:14:18,816 --> 00:14:20,566 -Ich decke dich. -Ja, genau. 269 00:14:21,026 --> 00:14:23,066 -Ich decke dich. -Ganz genau. 270 00:14:23,153 --> 00:14:24,203 Sekunde. 271 00:14:26,532 --> 00:14:28,832 Das ist Dylan. Sorry, ich muss zurückrufen. 272 00:14:29,243 --> 00:14:31,293 Gut gemacht. Du wirst eine Bestie. 273 00:14:48,262 --> 00:14:50,722 -Hast du gehört, dass eine Krebs hat? -Ja. 274 00:14:50,806 --> 00:14:53,346 -Es ist sicher Rachel. -Wie kommst du darauf? 275 00:14:53,434 --> 00:14:56,234 Sie wollte kein Date mit mir. Woran liegt es sonst? 276 00:14:58,105 --> 00:15:00,725 Gute Verteidigung, Hoops. Furchtbarer Spitzname. 277 00:15:01,984 --> 00:15:04,454 Also gut, morgen ist das Testspiel. 278 00:15:04,528 --> 00:15:08,278 Auf der Liste steht, wann ihr dran seid. Viel Glück, Leute. 279 00:15:08,365 --> 00:15:10,365 Und falls ihr es nicht schafft: 280 00:15:10,451 --> 00:15:12,201 Das Tennisteam nimmt jeden. 281 00:15:15,873 --> 00:15:18,253 -Hast du sie gehört? -Ja, du machst das gut. 282 00:15:18,334 --> 00:15:19,924 Unser erstes Kompliment. 283 00:15:20,002 --> 00:15:23,342 -Das war dein Kompliment. -Denk dran, wir machen das gemeinsam. 284 00:15:23,839 --> 00:15:25,219 Ja, richtig. Richtig. 285 00:15:25,758 --> 00:15:26,968 Alexa. 286 00:15:27,051 --> 00:15:30,141 Ich dachte, heute trifft sich dein Aufgeber-Club. 287 00:15:30,220 --> 00:15:34,600 Nein, das war das Gwenny-stinkt-Treffen. Wir waren uns alle schnell einig. 288 00:15:36,060 --> 00:15:39,690 Du hast so viel Freizeit, und dir fiel nichts Besseres ein? 289 00:15:40,230 --> 00:15:42,900 Endlich siehst du ein, dass du mich nie schlägst. 290 00:15:42,983 --> 00:15:46,613 -Ich kann dich jederzeit schlagen. -Alexa, nein. 291 00:15:46,695 --> 00:15:49,195 Dann los. Gleich hier, Frau gegen Frau. 292 00:15:49,281 --> 00:15:51,121 -Sie kann nicht. -Warum nicht? 293 00:15:52,451 --> 00:15:54,831 -Los, sag's ihr. -Mir was sagen? 294 00:15:54,912 --> 00:15:57,412 Dass du ein kleines, ängstliches Küken bist? 295 00:16:03,045 --> 00:16:04,295 Alexa! 296 00:16:04,380 --> 00:16:06,220 Du hast ja keine Ahnung, Gwenny. 297 00:16:06,799 --> 00:16:08,469 Küken piepsen. 298 00:16:12,221 --> 00:16:14,721 Ja, Sie werden es morgen haben, Afnhan. 299 00:16:14,807 --> 00:16:16,847 Gut, dass du da bist. Mom! 300 00:16:18,227 --> 00:16:20,227 Sorry, die Tochter einer Kollegin. 301 00:16:20,312 --> 00:16:22,482 Sie sollte lieber in einen Hort. 302 00:16:23,607 --> 00:16:25,897 Unser Angebot wird Ihnen gefallen. 303 00:16:28,028 --> 00:16:29,198 Alexa! 304 00:16:29,279 --> 00:16:30,279 Lori... 305 00:16:31,740 --> 00:16:34,540 Ja, heute ist bei uns Kurze-Hosen-Tag. 306 00:16:42,084 --> 00:16:43,004 Hey. 307 00:16:45,587 --> 00:16:46,837 Alles in Ordnung? 308 00:16:48,048 --> 00:16:49,128 Nettes Outfit. 309 00:16:50,592 --> 00:16:52,342 Professionell und lässig. 310 00:16:55,305 --> 00:16:56,925 Ist was in der Schule passiert? 311 00:17:00,102 --> 00:17:01,732 Schatz, ich bin für dich da. 312 00:17:02,146 --> 00:17:03,976 Nein, bist du nicht. 313 00:17:04,064 --> 00:17:06,614 Vorher hattest du mehr Zeit für mich. 314 00:17:07,526 --> 00:17:08,646 Du hast recht. 315 00:17:09,236 --> 00:17:10,736 Tut mir leid. 316 00:17:10,821 --> 00:17:13,281 Das war eine Eingewöhnungsphase. 317 00:17:13,365 --> 00:17:15,865 Ich wusste nicht, was hart meine Assistentin arbeitet. 318 00:17:18,245 --> 00:17:22,075 Ab jetzt bin ich immer für dich da, wenn du mich brauchst. 319 00:17:23,042 --> 00:17:24,542 Ich brauche dich nicht. 320 00:17:27,546 --> 00:17:29,416 -Okay, ich gehe. -Geh nicht. 321 00:17:31,425 --> 00:17:33,635 Okay. Willst du reden? 322 00:17:33,719 --> 00:17:34,719 Nein. 323 00:17:36,764 --> 00:17:38,434 Lieber... 324 00:17:38,974 --> 00:17:40,234 ...Scharade? 325 00:17:42,853 --> 00:17:44,273 Kannst du einfach bleiben? 326 00:17:45,105 --> 00:17:45,935 Okay. 327 00:17:52,112 --> 00:17:54,702 -Kannst du wieder Hosen anziehen? -Mal sehen. 328 00:18:00,204 --> 00:18:03,624 Bist du auf der Dating-Seite? Meine Gratiszeit ist vorbei. 329 00:18:03,707 --> 00:18:05,127 Wir zahlen jetzt monatlich. 330 00:18:06,585 --> 00:18:07,745 Jack. 331 00:18:07,836 --> 00:18:11,006 Das ist Roland. Er hat einen Goldzahn. 332 00:18:12,508 --> 00:18:14,378 Jack, das ist kein Spiel. 333 00:18:14,468 --> 00:18:18,718 Vielleicht treffe ich dort mal jemanden, der dein Stiefvater wird. 334 00:18:19,264 --> 00:18:21,354 Vielleicht nicht auf so einer Seite. 335 00:18:22,142 --> 00:18:24,522 Kommt Dad und du nicht wieder zusammen? 336 00:18:24,603 --> 00:18:26,943 Nein. Darüber haben wir doch geredet. 337 00:18:27,397 --> 00:18:28,517 Ich weiß. 338 00:18:29,066 --> 00:18:31,686 Du hast länger nicht mit deinem Dad geredet. 339 00:18:31,777 --> 00:18:33,147 Wir rufen ihn an, ja? 340 00:18:33,237 --> 00:18:34,397 Okay. 341 00:18:39,660 --> 00:18:40,740 Hi, Robbie. 342 00:18:41,286 --> 00:18:42,696 Jack will mit dir reden. 343 00:18:43,664 --> 00:18:44,674 Danke, Mom. 344 00:18:45,624 --> 00:18:47,254 Dad? Hallo. 345 00:18:48,418 --> 00:18:50,548 Ich war bei Mario Kart besser als du. 346 00:18:53,757 --> 00:18:55,677 Roland hat einen Katamaran. 347 00:19:12,776 --> 00:19:16,776 Mendoza nimmt ihn in die rechte Hand und versenkt einen 4,5-Meter-Wurf. 348 00:19:17,322 --> 00:19:19,282 Sie ist wieder am Start. 349 00:19:19,700 --> 00:19:22,290 Mendoza ist wieder ganz vorn dabei. 350 00:19:23,287 --> 00:19:25,497 Und Volltreffer. 351 00:19:26,039 --> 00:19:27,709 Mendoza holt sich den Ball. 352 00:19:27,791 --> 00:19:29,421 Noch ein kurzes Stoßgebet. 353 00:19:30,419 --> 00:19:31,919 Gott ist ihr gewogen. 354 00:19:32,838 --> 00:19:37,378 Diesen Tag werdet ihr nicht vergessen. Das erzählt ihr noch euren Enkeln. 355 00:19:41,180 --> 00:19:43,220 -Hey, Hoops. -Coach. 356 00:19:45,142 --> 00:19:46,692 Du warst heute echt gut. 357 00:19:47,269 --> 00:19:48,649 Ich freue mich für dich. 358 00:19:49,897 --> 00:19:53,187 Weißt du was? Wen interessiert, was Gwenny denkt? 359 00:19:53,650 --> 00:19:54,780 Das ist es nicht. 360 00:19:55,527 --> 00:19:58,277 Dir zuzusehen, hat nichts gebracht. 361 00:19:59,156 --> 00:20:01,946 Ich habe das Spielen nur noch mehr vermisst. 362 00:20:03,410 --> 00:20:06,870 Ich muss akzeptieren, dass ich nicht alles machen kann. 363 00:20:08,707 --> 00:20:09,707 Tut mir leid. 364 00:20:10,667 --> 00:20:12,587 Aber ich spiele weiter für dich. 365 00:20:13,879 --> 00:20:17,969 Egal, was passiert: Wir dürfen das Wichtigste nicht vergessen. 366 00:20:19,301 --> 00:20:22,431 -Freundschaft. -Gwenny Thompson fertigzumachen. 367 00:20:28,602 --> 00:20:31,942 Wie willst du Gwenny fertigmachen? 368 00:20:32,856 --> 00:20:34,816 Mit meinem krassen Talent. 369 00:20:36,526 --> 00:20:39,196 Cooper hat den Ball. Noch drei Sekunden. 370 00:20:39,696 --> 00:20:41,616 Auf dem Weg zur Meisterschaft! 371 00:20:41,698 --> 00:20:43,158 Hakenwurf! 372 00:20:44,993 --> 00:20:46,663 Der Grillanzünder! 373 00:20:46,745 --> 00:20:49,365 -Oh mein Gott! -Wir gehen lieber rein. 374 00:20:54,169 --> 00:20:57,299 Es muss Taylor Franklin sein. Sie sieht so blass aus. 375 00:20:57,381 --> 00:21:00,801 Ich hörte, es ist Alisha Bratman. Sie war den Sommer über weg. 376 00:21:00,884 --> 00:21:03,304 Und Kelly Blitt? Sie weint dauernd. 377 00:21:07,849 --> 00:21:09,809 Hey, Leute. Heute ist das Testspiel. 378 00:21:09,893 --> 00:21:12,983 Hör zu, Katie. Das sind meine Glücksschweißbänder. 379 00:21:13,063 --> 00:21:15,233 -Vielleicht willst du... -Danke. 380 00:21:15,941 --> 00:21:19,241 -Ich hätte sie waschen sollen. -Nein, das ist okay. 381 00:21:20,112 --> 00:21:21,912 Na dann, viel Glück. 382 00:21:25,534 --> 00:21:26,914 Igitt! 383 00:21:36,003 --> 00:21:37,423 Hey! 384 00:21:38,630 --> 00:21:39,630 Das war unfair. 385 00:21:39,715 --> 00:21:40,965 Hoops kriegt das hin. 386 00:21:41,049 --> 00:21:44,089 -Wer ist Hoops? -Egal, wir sind wegen Katie hier. 387 00:21:44,928 --> 00:21:46,388 Konzentration, Cooper. 388 00:21:47,806 --> 00:21:50,136 Katie schaffte es an dem Tag nicht ins Team. 389 00:22:03,155 --> 00:22:05,485 Aber sie hinterließ einen Eindruck. 390 00:22:10,287 --> 00:22:11,117 Gesicht! 391 00:22:13,790 --> 00:22:16,500 Es ist Katie. Katie hat Krebs! 392 00:22:44,988 --> 00:22:46,908 Du bist für mich da 393 00:22:48,992 --> 00:22:51,202 Wir machen das gemeinsam 394 00:22:51,286 --> 00:22:52,906 Untertitel von: Kerstin Ettlich