1 00:00:06,005 --> 00:00:08,465 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:16,766 --> 00:00:20,556 Tiesin, että kemoterapia veisi hiukset, mutta en tiennyt koska. 3 00:00:20,645 --> 00:00:24,355 Kuin yllätysjuhlat, mutta vähemmän lahjoja ja enemmän kaljua. 4 00:00:26,818 --> 00:00:28,278 Mitä nyt? 5 00:00:28,361 --> 00:00:31,781 Kysytkö minulta? Minulla oli hiukset vielä hetki sitten. 6 00:00:31,865 --> 00:00:35,945 Ne putosivat tukkoina, mutten aikonut muuttua Vin Dieseliksi. 7 00:00:36,911 --> 00:00:40,331 -Tuntuuko pääsi oudolta? -Tosi oudolta! 8 00:00:40,832 --> 00:00:44,962 Koulu alkaa torstaina. Se olisi OK, jos me oltaisiin Marsissa. 9 00:00:46,671 --> 00:00:48,131 Onko kaikki... 10 00:00:48,214 --> 00:00:50,224 Voihan lohikäärmeiden äiti! 11 00:00:53,845 --> 00:00:56,555 En tiennyt, että hiuksesi alkoivat lähteä. 12 00:00:58,183 --> 00:00:59,183 Selvä. 13 00:00:59,726 --> 00:01:02,936 Minun pitää ehkä hengittää. 14 00:01:06,274 --> 00:01:08,074 Kaunis tyttöni. 15 00:01:09,069 --> 00:01:11,609 Onneksi et perinyt isäsi päätä. 16 00:01:12,822 --> 00:01:14,122 Olisin voinut auttaa. 17 00:01:14,199 --> 00:01:16,989 En tiennyt, että teen sen ennen kuin tein sen. 18 00:01:17,160 --> 00:01:19,080 Katie pani homman käyntiin. 19 00:01:19,913 --> 00:01:21,373 Katie! 20 00:01:23,083 --> 00:01:26,753 Voitko uskoa, että Katie teki tämän Alexan takia? 21 00:01:27,253 --> 00:01:29,553 Tykkään siitä, kuinka se... 22 00:01:34,010 --> 00:01:36,850 Tämä on herttaisinta, mitä olen nähnyt. 23 00:01:39,432 --> 00:01:40,272 Katie? 24 00:01:41,434 --> 00:01:42,564 Lähden kotiin. 25 00:01:44,354 --> 00:01:46,694 Hiukseni jäävät kai tänne. 26 00:01:48,358 --> 00:01:51,818 Älä palelluta päätäsi, kaulaasi tai söpöjä korviasi. 27 00:01:51,903 --> 00:01:53,743 -Minua ei palele. -Ehkei nyt... 28 00:01:53,822 --> 00:01:55,622 Pärjään kyllä. 29 00:01:57,534 --> 00:01:58,874 Oletko kunnossa, isä? 30 00:02:01,996 --> 00:02:03,576 Taisin rikkoa isän. 31 00:02:03,957 --> 00:02:05,707 Ei, hän tuli tuollaisena. 32 00:02:06,960 --> 00:02:09,710 En voi uskoa, että Katie teki tämän kanssasi. 33 00:02:09,796 --> 00:02:11,966 Mahtava juttu. Tietääkö Jennifer? 34 00:02:15,009 --> 00:02:16,299 Kyllä varmaan. 35 00:02:18,638 --> 00:02:20,808 Minulla on sinut 36 00:02:21,474 --> 00:02:26,734 Annat voimaa kun en enää jaksa 37 00:02:26,813 --> 00:02:28,983 Minulla on sinut 38 00:02:29,524 --> 00:02:33,534 Tukesi helpottaa kun on vaikeaa 39 00:02:33,611 --> 00:02:35,321 Me tehdään tämä yhdessä 40 00:02:38,283 --> 00:02:40,913 Me tehdään tämä yhdessä 41 00:02:42,078 --> 00:02:43,748 Minulla on sinut 42 00:02:46,040 --> 00:02:48,130 Me tehdään tämä yhdessä 43 00:02:48,376 --> 00:02:50,586 Eikö puhelimet ole kielletty pöydässä? 44 00:02:50,670 --> 00:02:54,130 Anteeksi. Alan treenata äidin kanssa 10 kilometrille. 45 00:02:54,215 --> 00:02:57,505 Me keräämme juoksemalla rahaa... Tiedät kyllä. 46 00:02:58,136 --> 00:03:00,306 -Leukemiatutkimukseen? -Sinä tiesit. 47 00:03:01,890 --> 00:03:04,680 -Hei! -Älä kohtele minua kuin vauvaa, äiti. 48 00:03:04,767 --> 00:03:08,397 Näytän pesuainepullon tyypiltä, mutta olen sama ihminen kuin eilen. 49 00:03:08,479 --> 00:03:10,569 Niin minäkin. Juo maitosi. 50 00:03:11,774 --> 00:03:13,654 Korjaisitko suihkukaivon, isä? 51 00:03:13,735 --> 00:03:17,275 Lattialla oli 10 senttiä vettä. Piti laittaa hiukset kiireessä. 52 00:03:17,363 --> 00:03:21,453 -Huomaako, etten käyttänyt hoitoainetta? -En minäkään. 53 00:03:21,534 --> 00:03:22,664 Huomaako sen? 54 00:03:23,494 --> 00:03:26,044 Anteeksi. Olet upea, Lex. 55 00:03:27,916 --> 00:03:30,916 Lex Luthor! Kutsun sinua siksi. 56 00:03:31,419 --> 00:03:33,249 Et kutsu! 57 00:03:33,338 --> 00:03:36,168 Ihan kuin Lex Luthor! Vai mitä, isä? 58 00:03:41,721 --> 00:03:43,261 Täytyy lähteä juoksemaan. 59 00:03:44,557 --> 00:03:46,227 Dave? Munat. 60 00:03:55,944 --> 00:03:57,954 Olen tosi ylpeä sinusta. 61 00:03:58,446 --> 00:03:59,656 Olet tosi rohkea. 62 00:04:00,323 --> 00:04:03,623 Kiitos. Kai minä näytän vielä joskus tytöltä? 63 00:04:04,327 --> 00:04:07,157 Voi kulta! Näytät tytöltä nytkin. 64 00:04:07,872 --> 00:04:10,672 Kauniilta, huomaavaiselta ja upealta tytöltä. 65 00:04:11,084 --> 00:04:12,294 Kiitos, äiti. 66 00:04:12,377 --> 00:04:14,247 Ja vähän Carl-sedältäsi. 67 00:04:18,466 --> 00:04:21,466 -Älä tee noin. -En totu tuohon. 68 00:04:21,552 --> 00:04:24,392 Nyt tiedät, miltä minusta tuntui, kun synnyit. 69 00:04:24,973 --> 00:04:28,433 -Olet parempi huppu päässä. -Olet parempi housut jalassa. 70 00:04:28,518 --> 00:04:30,688 -Housut, Jack. -Voi hitsi! 71 00:04:32,397 --> 00:04:35,277 Vie Jack pelikauppaan myöhemmin. 72 00:04:35,358 --> 00:04:38,948 -Se papan ostama peli on ilmestynyt. -Zombiegeddon! 73 00:04:40,697 --> 00:04:41,947 Olen kunnossa! 74 00:04:43,032 --> 00:04:44,742 En voi mennä ulos tämän näköisenä. 75 00:04:44,826 --> 00:04:46,826 Minun pitää opiskella, 76 00:04:46,911 --> 00:04:51,831 eikä sinua ole vielä rangaistu vessapaperipilasta, eli kaikki voittavat. 77 00:04:51,916 --> 00:04:54,836 -Ketkä kaikki? -Minä. Enkö puhunut selkeästi? 78 00:04:56,254 --> 00:04:57,964 Et voi pysyä sisällä ikuisesti. 79 00:04:58,047 --> 00:05:01,047 Hullu naapuri pysyy ja vaikuttaa onnelliselta. 80 00:05:03,720 --> 00:05:05,810 Lori haluaa, että menen käymään, 81 00:05:05,888 --> 00:05:08,888 jotta me löydämme jotain söpöä teidän päihinne. 82 00:05:09,851 --> 00:05:12,941 Alexa haluaa tulla käymään. Lori käy hermoille. 83 00:05:13,021 --> 00:05:15,321 Se etsii jotain söpöä meidän päihin. 84 00:05:18,234 --> 00:05:19,574 Ei sovi sinulle. 85 00:05:20,320 --> 00:05:21,280 Ei sovi sinulle. 86 00:05:23,114 --> 00:05:26,534 -Ei sovi kenellekään. -Meidän täytyy keksiä jotain. 87 00:05:26,617 --> 00:05:29,997 Koulun alkuun on 96 tuntia, eikä meillä ole suunnitelmaa. 88 00:05:30,955 --> 00:05:33,205 Tehdään kaljusta siisti juttu. 89 00:05:34,751 --> 00:05:35,591 Joo. 90 00:05:36,127 --> 00:05:38,127 Ihan sama kuka näkee meidät näin. 91 00:05:40,965 --> 00:05:43,585 -Videopuhelu, Hannah ja Reagan. -Me ollaan kaljuja! 92 00:05:46,554 --> 00:05:49,184 -Haluatko mennä peruukkikauppaan? -Kipeästi. 93 00:05:50,224 --> 00:05:53,144 Onko matkalla peruukkikauppaan peruukkikauppaa? 94 00:05:54,353 --> 00:05:57,363 Kertoiko Katie, että Zombiegeddon on tullut? 95 00:05:57,440 --> 00:06:00,110 Me ei puhuta sinusta. 96 00:06:03,154 --> 00:06:05,534 -Oletko kalju syövän takia? -Jack! 97 00:06:05,615 --> 00:06:08,445 Saa sitä kysyä. En syövän takia, 98 00:06:08,534 --> 00:06:12,124 vaan koska syövän tuhoava lääke tuhoaa myös hiukset. 99 00:06:12,914 --> 00:06:16,504 -Otitko sitä lääkettä? -Paljon. Ja otan yhä. 100 00:06:16,584 --> 00:06:19,844 Eli kaljuus tarkoittaa, että otit lääkkeesi - 101 00:06:19,921 --> 00:06:22,221 ja että syöpäsi tuhotaan? 102 00:06:22,632 --> 00:06:23,472 Kutakuinkin. 103 00:06:24,050 --> 00:06:25,550 Mahtavaa! 104 00:06:29,931 --> 00:06:31,601 Tuon takia me pidetään Jack. 105 00:06:33,351 --> 00:06:34,351 Hei, Jack. 106 00:06:34,435 --> 00:06:36,595 Lucas. Voi luoja! 107 00:06:40,358 --> 00:06:42,188 Äiti etsi teitä. 108 00:06:42,527 --> 00:06:44,027 -Missä Katie? -Komerossa. 109 00:06:45,113 --> 00:06:49,083 -Moi, Lucas. -Moi, Katie. Mitä sinä siellä teet? 110 00:06:49,158 --> 00:06:52,828 Vedän leukoja. Seitsemän, kahdeksan. 111 00:06:52,912 --> 00:06:55,672 Teit hienon jutun Alexan puolesta. 112 00:06:58,376 --> 00:07:00,586 Sinäkin olisit voinut ajella pääsi. 113 00:07:01,337 --> 00:07:03,967 Voisin tehdä sen. 114 00:07:04,841 --> 00:07:07,091 -Mutta se on Katien juttu. -Ei sitä haittaa. 115 00:07:07,176 --> 00:07:10,046 Selvä. Mutta unohdin kertoa, 116 00:07:10,138 --> 00:07:13,808 että ilmoittaudun siihen juoksuun, koska välitän. 117 00:07:13,891 --> 00:07:17,981 Ja juokseminen on upea tapa osoittaa välittämistä. Heippa. 118 00:07:22,233 --> 00:07:25,073 Missä Lucas on? Joko se lähti? 119 00:07:27,405 --> 00:07:32,865 Outoa tässä on se, ettei Alexa ole ollut näin terve diagnoosinsa jälkeen. 120 00:07:32,952 --> 00:07:37,172 Mutta hiustenlähdön takia hän ei muista, että hän voi hyvin. 121 00:07:37,248 --> 00:07:41,038 Sen takia sinä ja Dave olette käyttäytyneet niin oudosti. 122 00:07:41,711 --> 00:07:44,631 -Tarkoitat varmaan, että Dave on? -Joo. 123 00:07:47,925 --> 00:07:52,635 -Tuo peruukki näyttäisi söpöltä Katiella. -Ja tuo hattu Alexalla. 124 00:07:55,308 --> 00:07:58,058 -Tyttäresi on upea. -Sinun tyttäresi on urhea. 125 00:08:03,858 --> 00:08:08,198 Saat itkeä vain kaksi kertaa viikossa. Älä käytä molempia samana päivänä. 126 00:08:08,738 --> 00:08:11,908 Kuinka voit? Oletko nälkäinen? Väsynyt? Kylmissäsi? 127 00:08:11,991 --> 00:08:16,081 Tukahdutettu. Pärjään kyllä. Voitko heittää meidät ostarille? 128 00:08:16,162 --> 00:08:19,672 Sitten pysäköin ja tapaan teidät sisällä? Haen laukkuni. 129 00:08:21,542 --> 00:08:24,212 Voitko sinä viedä meidät, isä? 130 00:08:24,295 --> 00:08:27,045 Joo, kuulostaa kaljulta. Hauskalta! 131 00:08:32,178 --> 00:08:35,218 -Minun pitää mennä juoksemaan. -Selvä. 132 00:08:36,140 --> 00:08:37,140 Outoa. 133 00:08:37,975 --> 00:08:41,555 Ehditkö varmasti lähteä? Sinunkin pitäisi treenata. 134 00:08:41,646 --> 00:08:43,856 Juoksen 10 kilsaa vaikka unissani. 135 00:08:44,273 --> 00:08:46,403 Hengästyt imuroinnistakin. 136 00:08:48,027 --> 00:08:49,567 Meillä on paksu matto. 137 00:08:50,905 --> 00:08:54,445 Hyvä on. Mene Nordstromin vessaan, jos alkaa väsyttää. 138 00:08:54,534 --> 00:08:56,454 Siellä on kiva oleskelutila. 139 00:08:56,536 --> 00:08:59,866 Siellä voi mennä makuulle, vaikkei siitä tykätäkään. 140 00:09:03,626 --> 00:09:07,166 Osta peruukki tällä, mutta älä käytä yli sataa dollaria. 141 00:09:07,255 --> 00:09:11,625 -En. Kiitos, äiti! -Jos menet Nordstromin vessaan... 142 00:09:11,717 --> 00:09:14,507 -Ota hienoja paperipyyhkeitä? -Niin sitä pitää. 143 00:09:15,346 --> 00:09:17,006 Ota iso laukku! 144 00:09:25,147 --> 00:09:28,147 Hoidetaan tämä äkkiä, ettei törmätä tuttuihin. 145 00:09:28,234 --> 00:09:31,654 Kaverit on tuskin ostelemassa kouluunpaluuperuukkeja. 146 00:09:34,991 --> 00:09:38,911 Hannah ja Reagan tekstaa: "Ettekö te halua nähdä meitä?" 147 00:09:38,995 --> 00:09:41,575 -Keksi jotain. -Tuntuu pahalta valehdella. 148 00:09:41,664 --> 00:09:43,754 Olet hyvä ihminen, Katie. 149 00:09:43,833 --> 00:09:47,213 "Noustaan koneeseen. Pitää sulkea puhelimet." Lähetetty. 150 00:09:47,295 --> 00:09:49,795 Mahtavaa! Lisää valheita. 151 00:09:49,880 --> 00:09:52,970 Mihin olen menossa? Onko minulla ikkunapaikka? 152 00:09:53,050 --> 00:09:54,390 Onko välilaskua? 153 00:10:06,439 --> 00:10:10,989 Jos te tulitte tänne leikkimään, Chuck E. Cheesessä on pallomeri. 154 00:10:12,236 --> 00:10:13,646 Anteeksi. 155 00:10:13,738 --> 00:10:16,528 Nauraminen on harvinaista herkkua. 156 00:10:19,285 --> 00:10:22,745 Pitäkää hauskaa, kaikin mokomin. 157 00:10:22,830 --> 00:10:25,000 Nauttikaa! Naurakaa! 158 00:10:26,125 --> 00:10:26,955 Naurakaa. 159 00:10:30,046 --> 00:10:33,046 Meidän pitäisi varmaan katsella oikeita peruukkeja. 160 00:10:33,883 --> 00:10:38,013 Tykkään tuosta, joka on päässäsi. Se sanoo: "Bonjour, croissant." 161 00:10:39,430 --> 00:10:41,640 Tämä sanoo: 162 00:10:41,724 --> 00:10:45,814 "Olen kalju, mutta käytän aidon näköistä peruukkia, ettei kukaan huomaa. 163 00:10:46,312 --> 00:10:47,442 Puhelias peruukki. 164 00:10:49,565 --> 00:10:52,185 300 dollaria? 165 00:10:52,443 --> 00:10:53,283 Mitä? 166 00:10:53,944 --> 00:10:57,534 Me ei olla mietitty kaikkia vaihtoehtoja. 167 00:10:59,075 --> 00:10:59,905 Ei! 168 00:11:00,951 --> 00:11:02,161 50 dollaria. 169 00:11:07,208 --> 00:11:08,538 Tykkään näistä. 170 00:11:08,626 --> 00:11:10,796 Oikeastiko? Selvä. 171 00:11:15,841 --> 00:11:17,051 Otetaan molemmat. 172 00:11:18,552 --> 00:11:24,102 Otetaan vain hauskat peruukit, niin meillä on hauskaa koko ajan. 173 00:11:24,183 --> 00:11:26,233 Hauskaa, hauskaa, hauskaa! 174 00:11:27,478 --> 00:11:29,808 Voi ei! Hannah ja Reagan. 175 00:11:30,564 --> 00:11:31,404 Piiloon! 176 00:11:34,777 --> 00:11:35,897 Mene! 177 00:11:40,282 --> 00:11:44,042 Kokeillaan peruukkeja ja leikitään, että ollaan Katy Perry. 178 00:11:44,537 --> 00:11:45,617 Selvä. 179 00:11:46,914 --> 00:11:50,084 -Viimeksi sain peruukista täitä. -Eiköhän tämä riitä. 180 00:11:53,629 --> 00:11:54,799 Terveydeksi. 181 00:11:58,175 --> 00:12:00,215 Äiti on täällä. Sillä on kiire. 182 00:12:00,302 --> 00:12:01,932 Katso tätä laukkua! 183 00:12:04,390 --> 00:12:08,270 -Äiti sanoo, ettei taas odota. -Miksi opetit sen tekstaamaan? 184 00:12:11,397 --> 00:12:13,767 Tämä on väärinkäsitys. 185 00:12:13,858 --> 00:12:19,528 Anteeksi. Väsyn joskus ja unohdan asioita. 186 00:12:21,240 --> 00:12:23,910 Voi raukkaa. Siskontytölläni on syöpä. 187 00:12:25,619 --> 00:12:30,419 Mutta hän ei varasta. Maksakaa peruukit tai päädytte putkaan. 188 00:12:32,042 --> 00:12:34,462 Rakastan työtäni. 189 00:12:36,297 --> 00:12:39,177 Haluan nähdä, mitä he ostivat. 190 00:12:39,258 --> 00:12:42,338 En voi vieläkään uskoa, mitä Katie teki Alexan takia. 191 00:12:42,845 --> 00:12:44,715 Tekisitkö saman minun takiani? 192 00:12:44,805 --> 00:12:47,885 En malta odottaa. Haluan nähdä, mitä he ostivat. 193 00:12:47,975 --> 00:12:49,055 En minäkään. 194 00:12:51,020 --> 00:12:52,350 Pizzaa! 195 00:12:59,111 --> 00:13:02,991 -19,95. -Laatikkokin tuoksuu hyvältä. 196 00:13:04,033 --> 00:13:07,163 Valitan, kortti ei kelvannut. 197 00:13:07,244 --> 00:13:09,084 -Mahdotonta. -"Mahdotonta." 198 00:13:09,955 --> 00:13:10,785 En tajua. 199 00:13:10,873 --> 00:13:12,963 -Tässä on virhe. -"Tässä on virhe." 200 00:13:14,376 --> 00:13:16,206 Ei! Haistoin sitä jo. 201 00:13:16,295 --> 00:13:19,375 Haistoin kerran Porschea, mutta en saanut sitä. 202 00:13:21,342 --> 00:13:23,342 Anna kun minä hoidan tämän. 203 00:13:23,427 --> 00:13:24,757 Ole hyvä. 204 00:13:24,845 --> 00:13:28,635 Pidä se viisi senttiä. Voit tunkea sen mihin haluat. 205 00:13:32,895 --> 00:13:36,065 Kymmenennen kerran, en ole tehnyt suurta ostosta. 206 00:13:37,900 --> 00:13:39,440 Kuinka vanha olet? 20? 207 00:13:39,735 --> 00:13:43,445 Saat varmaan yhä viikkorahaa, tienaat huvittelurahaa viikonloppuisin, 208 00:13:43,531 --> 00:13:46,871 ja tuomitset minunlaiseni hyvät ja ahkerat ihmiset. 209 00:13:46,951 --> 00:13:50,291 Onnea vain tosimaailmassa pärjäämiseen. 210 00:13:50,371 --> 00:13:51,541 Minä ylitin rajan. 211 00:13:52,540 --> 00:13:54,790 Hyvää viikonloppua. Nauti nuoruudesta. 212 00:13:55,459 --> 00:13:59,509 Anteeksi. Kunnon peruukit oli tosi kalliita. 213 00:13:59,588 --> 00:14:01,128 En tiennyt, mitä tehdä. 214 00:14:03,759 --> 00:14:06,889 Ihailen kovasti sitä, mitä teit Alexan takia. 215 00:14:07,513 --> 00:14:09,353 Olet uskomaton ystävä. 216 00:14:10,140 --> 00:14:12,310 Mutta emme voi elää yli varojemme. 217 00:14:13,894 --> 00:14:16,654 Tiedän. Vien sen takaisin. 218 00:14:19,900 --> 00:14:22,400 Käske heidän varata se. 219 00:14:23,195 --> 00:14:26,235 Haetaan se ensi viikolla, kun saan palkan. 220 00:14:27,116 --> 00:14:28,486 Kiitos, äiti! 221 00:14:31,412 --> 00:14:33,962 Lykkäänkö kouluun menoa siihen asti? 222 00:14:34,456 --> 00:14:36,166 Hyvä yritys. Ei onnistu. 223 00:14:37,209 --> 00:14:38,629 Onpa se sileä. 224 00:14:47,553 --> 00:14:51,563 Juoksit kaksi kertaa punaisia päin ja hyppäsit lastenrattaiden yli. 225 00:14:52,725 --> 00:14:54,725 Oikeasti? Niin sitä pitää. 226 00:15:09,033 --> 00:15:11,953 Onko siellä yhden kilometrin juoksua? 227 00:15:13,746 --> 00:15:17,826 Tuo peruukki näyttää upealta. 228 00:15:17,917 --> 00:15:19,747 Nyt niskaasi ei palele. 229 00:15:22,838 --> 00:15:23,958 Mikä hätänä? 230 00:15:24,048 --> 00:15:27,128 Isäsi yritti tappaa minut juoksulenkillä. 231 00:15:27,968 --> 00:15:29,798 Rakoillani on rakkoja. 232 00:15:31,388 --> 00:15:34,728 Nosta jalkasi ylös ja ota nokoset. 233 00:15:34,808 --> 00:15:37,228 Äläkä vilustu. Annan sinulle peiton. 234 00:15:37,311 --> 00:15:40,151 -Ei minulla ole kylmä. -Selvä. 235 00:15:41,690 --> 00:15:45,610 Oletko syönyt mitään? Vitamiineja? Lisäravinteita? Energiapatukka? 236 00:15:45,694 --> 00:15:48,824 En tarvitse mitään. Sinun ei tarvitse olla... 237 00:15:52,076 --> 00:15:54,906 Ymmärrän. Anteeksi. 238 00:15:54,995 --> 00:15:58,075 -Kiitos. -Mutta en muutu. Olen äitisi. 239 00:15:59,416 --> 00:16:02,036 Hei! Näytät hyvältä. 240 00:16:02,544 --> 00:16:03,964 Noin sitä pitää. 241 00:16:05,965 --> 00:16:07,255 Mitä tuo tarkoittaa? 242 00:16:09,343 --> 00:16:11,353 Mitä? Alexa... 243 00:16:13,055 --> 00:16:15,135 -Dave. -Mitä minä sanoin? 244 00:16:15,224 --> 00:16:17,854 Jopa minä tiedän, miksi tuo oli väärin. 245 00:16:19,812 --> 00:16:21,312 Luulisin. Odottakaa. 246 00:16:21,605 --> 00:16:23,015 Tiedänkö minä? 247 00:16:29,863 --> 00:16:31,073 Hei. 248 00:16:32,408 --> 00:16:33,528 Hei. 249 00:16:36,453 --> 00:16:39,213 Ajattelin hengailla tyttöni kanssa. 250 00:16:40,833 --> 00:16:42,173 Kylppärissä. 251 00:16:43,752 --> 00:16:45,882 Ihme, että tunnistit minut. 252 00:16:47,631 --> 00:16:48,721 Ansaitsin tuon. 253 00:16:51,427 --> 00:16:56,347 Tiedän, että olen ollut kömpelö. Ja halusin vain sanoa, että... 254 00:16:58,058 --> 00:17:00,348 Tämä amme on pahasti tukossa. 255 00:17:01,186 --> 00:17:03,396 Kiva, kun sait tuon pois sydämeltäsi. 256 00:17:04,565 --> 00:17:07,475 Hiukset alkoivat pudota ennen kuin ajoin ne pois. 257 00:17:10,070 --> 00:17:10,900 Kulta? 258 00:17:12,281 --> 00:17:13,241 Anteeksi. 259 00:17:14,116 --> 00:17:15,946 En ole hyvä tässä. 260 00:17:16,368 --> 00:17:19,408 Minun on vaikea edes sanoa sanaa... 261 00:17:21,081 --> 00:17:22,921 -Hiustupsu. -Mitä? 262 00:17:23,000 --> 00:17:24,540 Viemärissä. 263 00:17:31,800 --> 00:17:33,220 Reagoin huonosti. 264 00:17:34,428 --> 00:17:35,968 Olet pärjännyt hyvin. 265 00:17:36,055 --> 00:17:39,345 Kun näin sinut tuollaisena, en voinut unohtaa, että sinulla on... 266 00:17:39,433 --> 00:17:41,603 -Hiustupsu. -Aivan. 267 00:17:41,685 --> 00:17:43,685 Ei, tuolla on toinen. 268 00:17:45,564 --> 00:17:47,074 Osa noista on Lucasin. 269 00:17:53,030 --> 00:17:54,870 Olet kaunis tuollaisena. 270 00:17:57,326 --> 00:17:59,236 Tulee mieleen, kun sinä synnyit. 271 00:18:00,829 --> 00:18:02,209 Päivä, jona rakastuin sinuun. 272 00:18:04,124 --> 00:18:05,504 Voi isä. 273 00:18:09,088 --> 00:18:10,008 Rakastan sinua. 274 00:18:12,341 --> 00:18:14,301 Tämä panee vastaan. 275 00:18:16,762 --> 00:18:18,142 Oliko meillä kissa? 276 00:18:23,393 --> 00:18:24,813 Peruukkisi on siisti. 277 00:18:25,437 --> 00:18:26,647 Kiitos, Jack. 278 00:18:27,523 --> 00:18:29,113 Inhoan kenkiäsi. 279 00:18:30,984 --> 00:18:33,244 Hei! 280 00:18:34,029 --> 00:18:35,029 Kiitos. 281 00:18:36,782 --> 00:18:38,492 Olen tekstaillut sinulle. 282 00:18:38,992 --> 00:18:42,962 -Taidat tykätä tuosta peruukista. -Joo, se on hauska. 283 00:18:43,038 --> 00:18:45,498 Se on tosi pinkki. 284 00:18:46,917 --> 00:18:51,917 -Miksi näytät siltä, että itket kohta? -Koska se on pinkki! Tosi pinkki. 285 00:18:52,965 --> 00:18:54,625 Käytä toista peruukkia. 286 00:18:55,092 --> 00:18:58,892 Palautin sen. Minulla ei ole varaa 300 dollarin peruukkiin. 287 00:18:59,221 --> 00:19:02,391 300 dollarin? 288 00:19:02,891 --> 00:19:04,851 Olisit sanonut jotain. 289 00:19:05,352 --> 00:19:08,312 300 dollarilla saa auton. 290 00:19:09,106 --> 00:19:11,686 Anteeksi, en ajatellut hintaa. 291 00:19:12,568 --> 00:19:14,318 Ei ole kyse vain rahasta. 292 00:19:15,946 --> 00:19:20,276 Tein suuren eleen, jotta et olisi ainoa hiukseton. 293 00:19:21,577 --> 00:19:25,617 Mutta hiusten ajamisesta asti olen miettinyt, 294 00:19:25,706 --> 00:19:28,076 kuinka en näyttäisi kaljulta. 295 00:19:28,959 --> 00:19:29,959 Tiedän. 296 00:19:31,128 --> 00:19:34,208 Sinä olet sellainen. Haluat sopia joukkoon. 297 00:19:34,631 --> 00:19:37,761 -Olet sulautuja. -Joo, tykkään sulautua. 298 00:19:39,011 --> 00:19:43,101 Sen takia on niin mieletöntä, että teit mitä teit. 299 00:19:45,684 --> 00:19:50,114 300 taalalla voisi ostaa hain. 300 00:19:50,814 --> 00:19:54,074 -En ole rohkea niin kuin sinä. -En ole kovin rohkea. 301 00:19:54,151 --> 00:19:56,991 Käskin juosta, kun Hannah ja Reagan tulivat. 302 00:19:57,446 --> 00:19:59,616 Se oli tosi katiemaista. 303 00:20:02,284 --> 00:20:03,954 Kun ajelit pääsi, 304 00:20:04,036 --> 00:20:07,286 sanoit ettei minun tarvitsisi käydä mitään läpi yksin. 305 00:20:07,623 --> 00:20:09,793 Kaljuuden pelkosi tarkoittaa, 306 00:20:09,875 --> 00:20:12,415 ettei minun tarvitse käydä sitä läpi yksin. 307 00:20:12,502 --> 00:20:16,422 Mutta jos et kerro asioita, me käydään se läpi yksinämme. 308 00:20:17,132 --> 00:20:18,472 Sinä et kestä sitä. 309 00:20:20,052 --> 00:20:24,312 Eli kun sinulla on pinkki peruukki torstaina koulussa, 310 00:20:24,848 --> 00:20:26,228 minulla on sininen. 311 00:20:27,184 --> 00:20:29,064 -Oikeasti? -Joo. 312 00:20:30,520 --> 00:20:32,110 -Sekopää. -Friikki. 313 00:20:35,150 --> 00:20:39,070 Hei, tyypit! Jono liikkuu. 314 00:20:39,988 --> 00:20:41,618 Menen sitten yksin. 315 00:20:42,449 --> 00:20:45,659 KENNEDYN LUKIO 316 00:20:57,381 --> 00:21:00,971 Olen lukenut kaikkien Instagramia, Facebookia ja Snapchatia, 317 00:21:01,051 --> 00:21:04,141 eli juoruja ei ole juurikaan mennyt ohi. 318 00:21:04,221 --> 00:21:07,311 -Entä koulutyöt? -Niitä on mennyt ohi paljon. 319 00:21:08,600 --> 00:21:10,190 Alexa! Katie! 320 00:21:11,186 --> 00:21:13,476 Mitä hiuksillenne tapahtui? 321 00:21:13,563 --> 00:21:16,823 Ne ei selvästikään halua enää hengailla meidän kanssa. 322 00:21:17,067 --> 00:21:18,237 Tuo ei ole totta. 323 00:21:18,318 --> 00:21:21,148 Teillä on omat jutut. Peruukit, vessapaperi-iskut. 324 00:21:21,238 --> 00:21:22,658 Lennätte lentokoneella. 325 00:21:23,657 --> 00:21:26,287 Sanokaa, jos ette halua olla kavereita. 326 00:21:26,368 --> 00:21:29,708 Ei ole kyse siitä. On vain ollut kaikenlaista. 327 00:21:30,497 --> 00:21:32,917 Asiat on monimutkaisia. Vaikea selittää. 328 00:21:33,000 --> 00:21:34,710 Ei se ole mitään dramaattista. 329 00:21:36,003 --> 00:21:37,173 Minulla on syöpä. 330 00:21:37,671 --> 00:21:38,671 Mitä? 331 00:21:38,755 --> 00:21:41,005 Selitän kaiken myöhemmin, 332 00:21:41,091 --> 00:21:45,391 mutta teidän tarvitsee tietää vain, että pieksen sen ja toivun. 333 00:21:45,470 --> 00:21:48,810 Muut eivät saa tietää, eli älkää tehkö asiasta numeroa. 334 00:21:52,728 --> 00:21:54,728 Syöpä saa ihmiset halaamaan. 335 00:21:56,106 --> 00:21:59,476 Tärkeintä on, että toivut. Me kaivattiin teitä. 336 00:21:59,985 --> 00:22:03,405 Hetkinen! Saitko syövän Alexalta? 337 00:22:05,657 --> 00:22:09,407 En, ajoin pääni solidaarisuuden takia. 338 00:22:10,287 --> 00:22:11,997 Mahtava juttu! 339 00:22:12,331 --> 00:22:14,791 Ei kai meidän tarvitse tehdä sitä? 340 00:22:15,876 --> 00:22:19,666 Ei tarvitse. Syyttäkää allergiaa, jos joku kysyy, miksi itkette. 341 00:22:20,172 --> 00:22:22,972 Joo, allergiat on surullisia. 342 00:22:25,677 --> 00:22:30,097 Me aloitettiin vihdoin lukio, kolme päivää myöhässä. 343 00:22:30,182 --> 00:22:33,352 Me kuviteltiin tämä päivä monesti vuosien saatossa, 344 00:22:33,435 --> 00:22:35,725 mutta ei kuviteltu sitä tällaiseksi. 345 00:22:38,774 --> 00:22:39,784 Oletko valmis? 346 00:22:45,864 --> 00:22:46,704 Olen. 347 00:23:16,603 --> 00:23:18,403 Minulla on sinut 348 00:23:20,565 --> 00:23:22,725 Me tehdään tämä yhdessä 349 00:23:24,528 --> 00:23:26,528 Tekstitys: Juha Arola