1 00:00:13,514 --> 00:00:14,948 - * 2 00:00:15,049 --> 00:00:19,187 - Students, I'm here to make a special announcement 3 00:00:19,287 --> 00:00:24,725 that Sir Gareth will be making a special announcement. 4 00:00:24,825 --> 00:00:25,993 - I hope the special announcement 5 00:00:26,094 --> 00:00:28,929 is that there'll be no more special announcements. 6 00:00:29,029 --> 00:00:30,964 - Or maybe he's approved our request to hire a monkey 7 00:00:31,065 --> 00:00:32,466 to clean up after us. 8 00:00:32,566 --> 00:00:33,767 - A monkey maid. 9 00:00:33,867 --> 00:00:36,070 It just makes sense. 10 00:00:36,170 --> 00:00:37,605 - I actually had one growing up. 11 00:00:37,705 --> 00:00:40,374 They are amazing. 12 00:00:40,474 --> 00:00:42,210 - Achoo! - CROWD: [gasps] 13 00:00:44,445 --> 00:00:45,879 - Oh, hello, Squads. 14 00:00:45,979 --> 00:00:47,215 Your Majesty. 15 00:00:47,315 --> 00:00:49,817 I'm afraid I've come down with Astorian Snot Flu. 16 00:00:49,917 --> 00:00:51,185 Achoo! 17 00:00:52,886 --> 00:00:54,322 - That's your big announcement? 18 00:00:54,422 --> 00:00:56,357 I was hoping for a bouncy castle. 19 00:00:56,457 --> 00:00:57,391 - Me, too! 20 00:00:57,491 --> 00:01:00,328 - BOTH: Bouncy castle! Bouncy castle! 21 00:01:00,428 --> 00:01:01,762 - [coughing] 22 00:01:01,862 --> 00:01:05,233 Unfortunately, I'll be forced to take my first day off ever. 23 00:01:05,333 --> 00:01:07,768 - But, Sir Gareth, you know my motto is 24 00:01:07,868 --> 00:01:09,970 knights never take a day off. 25 00:01:10,070 --> 00:01:11,772 - He came up with that on his day off. 26 00:01:11,872 --> 00:01:13,307 - Oh. 27 00:01:13,407 --> 00:01:15,176 - Your right, Your Majesty, I'll just cancel the substitute 28 00:01:15,276 --> 00:01:18,045 I found and hope that this very contagious illness 29 00:01:18,146 --> 00:01:19,647 doesn't spread to everyone. 30 00:01:19,747 --> 00:01:21,382 Eu-euh... 31 00:01:21,482 --> 00:01:23,517 Ee...including you! 32 00:01:23,617 --> 00:01:25,819 Achoo! 33 00:01:25,919 --> 00:01:27,455 - Yuck! 34 00:01:27,555 --> 00:01:31,058 By royal decree, Sir Gareth may take one day off, 35 00:01:31,159 --> 00:01:34,628 because he is grossing me out. 36 00:01:34,728 --> 00:01:35,696 - Poor Sir Gareth. 37 00:01:35,796 --> 00:01:37,097 He always takes care of us. 38 00:01:37,198 --> 00:01:38,799 Let's take care of him! 39 00:01:38,899 --> 00:01:42,002 - I have a better idea. No. 40 00:01:42,102 --> 00:01:43,904 - I have a better better idea. 41 00:01:44,004 --> 00:01:46,340 [giggles] Yes. 42 00:01:46,440 --> 00:01:48,976 Your Majesty, Sage and I would like to take care of Sir Gareth 43 00:01:49,076 --> 00:01:51,044 and nurse him back to health. 44 00:01:51,145 --> 00:01:52,213 - That's brilliant! 45 00:01:52,313 --> 00:01:54,482 You two take care of Sir Gareth. 46 00:01:54,582 --> 00:01:56,850 - Well, but, Your Majesty, I can take care of myself. 47 00:01:56,950 --> 00:01:59,220 - See, he can take care of himself. 48 00:01:59,320 --> 00:02:02,156 - I'm sorry, are you king? 49 00:02:02,256 --> 00:02:04,658 Do you have people to carry you to your castle? 50 00:02:05,893 --> 00:02:07,295 Because I do. 51 00:02:09,397 --> 00:02:11,599 - Alright, time for Sage and I 52 00:02:11,699 --> 00:02:13,434 to kick the snot out of that cold. 53 00:02:13,534 --> 00:02:15,336 - Stop trying to make it sound fun. 54 00:02:17,171 --> 00:02:18,772 - I wonder who our substitute's gonna be. 55 00:02:18,872 --> 00:02:21,141 - Substitute! - [horn bugles] 56 00:02:23,211 --> 00:02:25,679 - I think it's that guy. 57 00:02:25,779 --> 00:02:27,281 - That's not a guy, that's my dad. 58 00:02:27,381 --> 00:02:28,249 - You're home! 59 00:02:28,349 --> 00:02:30,984 - Ah-ah-ah, stop and give me 20. 60 00:02:31,084 --> 00:02:34,021 Twenty hugs. [laughs] 61 00:02:34,121 --> 00:02:35,656 - When did you get back from patrol? 62 00:02:35,756 --> 00:02:37,157 - First thing this morning. 63 00:02:37,258 --> 00:02:40,060 Sir Gareth asked me to take care over as a substitute teacher. 64 00:02:40,160 --> 00:02:41,762 - Guys, this is our dad, Sir Johnwick. 65 00:02:41,862 --> 00:02:44,131 - Oooh! 66 00:02:44,232 --> 00:02:47,034 It is an honor to meet my best friend's dad. 67 00:02:47,134 --> 00:02:48,469 I feel like I know you. 68 00:02:48,569 --> 00:02:50,103 - You don't. 69 00:02:55,476 --> 00:02:57,611 I'm assuming your training's going well. 70 00:02:57,711 --> 00:03:00,381 I don't have to remind you the Wick family has produced 71 00:03:00,481 --> 00:03:03,317 some of the greatest knights Astoria has ever known. 72 00:03:03,417 --> 00:03:05,253 No pressure. 73 00:03:05,353 --> 00:03:06,887 - I'll help you get ready for class. 74 00:03:06,987 --> 00:03:09,022 I pretty much run this place. 75 00:03:10,691 --> 00:03:12,660 - Guys, when my dad finds out I have magic, 76 00:03:12,760 --> 00:03:13,927 he's gonna be amazed. 77 00:03:14,027 --> 00:03:15,429 - He doesn't know? - No. 78 00:03:15,529 --> 00:03:17,331 I've been waiting for the perfect way to show him. 79 00:03:17,431 --> 00:03:21,101 - Oooh, with one of our musical theater productions? 80 00:03:22,370 --> 00:03:24,605 - Actually, I thought I'd show him with magic. 81 00:03:24,705 --> 00:03:27,007 - I guess I'll put these feathers away then. 82 00:03:27,975 --> 00:03:29,277 - Okay, students. 83 00:03:29,377 --> 00:03:32,513 To test your reflexes, I've brought in a blister wart-- 84 00:03:32,613 --> 00:03:36,183 a very rare, venom-spitting bullfrog. 85 00:03:36,284 --> 00:03:39,019 - Oooh, look, he's so cute. 86 00:03:39,119 --> 00:03:40,454 - FROG: [croaks and spits] 87 00:03:40,554 --> 00:03:42,523 - [rock fizzling] 88 00:03:42,623 --> 00:03:46,226 - Ooh! Not cute! 89 00:03:46,327 --> 00:03:48,028 - This bullfrog will spit venom, 90 00:03:48,128 --> 00:03:50,831 which each student must block with their shield. 91 00:03:50,931 --> 00:03:52,533 - What an awesome teacher. 92 00:03:52,633 --> 00:03:54,101 He's been here for less than a minute, 93 00:03:54,201 --> 00:03:55,636 and he's already putting us in danger. 94 00:03:57,771 --> 00:03:58,772 - Who wants to go first? 95 00:03:58,872 --> 00:03:59,973 - I'm on it. 96 00:04:00,073 --> 00:04:01,141 And I don't need this shield. 97 00:04:01,241 --> 00:04:02,310 - That's my boy. 98 00:04:02,410 --> 00:04:04,044 Who needs a shield when you're inherited 99 00:04:04,144 --> 00:04:06,146 the Wick family reflexes. 100 00:04:08,882 --> 00:04:11,118 - Protective-shieldy-wieldy. 101 00:04:11,218 --> 00:04:13,654 - FROG: [croaks and spits] 102 00:04:13,754 --> 00:04:16,657 - SQUAD: [applause] 103 00:04:16,757 --> 00:04:19,059 - Warwick, you have magic? 104 00:04:19,159 --> 00:04:20,193 - Yes, sir. 105 00:04:20,294 --> 00:04:21,295 - Pretty cool, huh? 106 00:04:21,395 --> 00:04:22,896 - Pretty disappointing, actually. 107 00:04:22,996 --> 00:04:24,432 - Yeah, I think we're all disappointed. 108 00:04:26,767 --> 00:04:29,770 - The Wicks are knights, we don't use magic. 109 00:04:31,772 --> 00:04:34,775 Sorry, son, you failed. 110 00:04:38,412 --> 00:04:41,148 - It's not too late to impress him with the feathers! 111 00:04:41,248 --> 00:04:42,450 - FROG: [croaks and spits] 112 00:04:42,550 --> 00:04:44,151 - [sizzling] 113 00:04:44,251 --> 00:04:46,754 - Now it's too late. 114 00:04:46,854 --> 00:04:48,456 - * Na-na-na-na, hey 115 00:04:48,556 --> 00:04:49,923 - ARC: Do you wanna know a secret? 116 00:04:50,023 --> 00:04:51,124 - CIARA: I'm a princess, 117 00:04:51,224 --> 00:04:52,793 whose father won't let her become a knight. 118 00:04:52,893 --> 00:04:54,161 Please let me go to Knight School, Daddy! 119 00:04:54,261 --> 00:04:55,563 Please, please, please! 120 00:04:55,663 --> 00:04:59,600 So, I use a magic ring and secretly train as Ciara. Yes! 121 00:04:59,700 --> 00:05:02,903 - ARC: And I'm Arc, a charming thief who has the same dream. 122 00:05:03,003 --> 00:05:04,304 I'm destined to become a knight. 123 00:05:04,405 --> 00:05:05,839 - CIARA: But people from outside the kingdom 124 00:05:05,939 --> 00:05:07,140 aren't allowed in Knight School. 125 00:05:07,240 --> 00:05:08,676 - ARC: So, I'm pretending I belong here. 126 00:05:08,776 --> 00:05:10,811 - CIARA: Now, we protect each other's secrets. 127 00:05:10,911 --> 00:05:13,614 - ARC: So we can achieve our dream of becoming knights. 128 00:05:13,714 --> 00:05:17,050 - * We are the Knight Squad, hey ** 129 00:05:19,887 --> 00:05:23,657 - * Hey, hey, hey, hey, hey * 130 00:05:23,757 --> 00:05:24,958 - Take a break! 131 00:05:25,058 --> 00:05:26,427 Good job, students. 132 00:05:26,527 --> 00:05:28,128 Well, most of you. 133 00:05:31,231 --> 00:05:32,933 - I can't believe I showed my dad my magic 134 00:05:33,033 --> 00:05:34,368 and he gave me an F. 135 00:05:34,468 --> 00:05:37,037 - Maybe he just needs some time to get used to the idea. 136 00:05:37,137 --> 00:05:39,206 - Yeah, like how it took you guys time to get used 137 00:05:39,306 --> 00:05:41,909 to me putting ketchup on my cereal. 138 00:05:42,009 --> 00:05:45,413 - We will never get used to that, Prudy. 139 00:05:45,513 --> 00:05:47,180 - Excuse me, sir. 140 00:05:47,280 --> 00:05:49,617 Warwick would be even better at these exercises 141 00:05:49,717 --> 00:05:51,452 if you let him use his magic. 142 00:05:51,552 --> 00:05:52,620 - Nonsense. 143 00:05:52,720 --> 00:05:55,222 When I was a student, magic was not allowed. 144 00:05:55,322 --> 00:05:57,224 One of my Squad mates was sent to a witch doctor 145 00:05:57,324 --> 00:05:59,159 to have her powers removed. 146 00:05:59,259 --> 00:06:01,094 Of course, that was back before we started giving out trophies 147 00:06:01,194 --> 00:06:02,596 just for showing up. 148 00:06:02,696 --> 00:06:04,331 - I participated! 149 00:06:06,500 --> 00:06:09,069 - Just sad. 150 00:06:09,169 --> 00:06:11,672 Knights rely on strength and hard work, 151 00:06:11,772 --> 00:06:14,141 which is why I want everyone to join me while I teach you 152 00:06:14,241 --> 00:06:16,877 how to ride a mega-hawk! 153 00:06:16,977 --> 00:06:18,779 - [gasps] A mega-hawk? 154 00:06:18,879 --> 00:06:20,548 I've only ever ridden a mega-turkey, 155 00:06:20,648 --> 00:06:23,316 and it was mega-delicious. 156 00:06:23,417 --> 00:06:24,718 I'm a giant. 157 00:06:26,487 --> 00:06:28,221 - Warwick, I want you to stay behind 158 00:06:28,321 --> 00:06:31,358 and practice deflecting venom with your shield. 159 00:06:31,459 --> 00:06:33,594 - [snaps] - Try not to burn your face off. 160 00:06:36,797 --> 00:06:38,098 - I'm sorry. 161 00:06:38,198 --> 00:06:40,601 Do you want us to stay behind and help you practice? 162 00:06:40,701 --> 00:06:43,504 - Nah. You guys should go ride the mega-hawk. 163 00:06:43,604 --> 00:06:44,838 It sounds amazing. 164 00:06:44,938 --> 00:06:47,240 - I'm sure it's not that great. 165 00:06:47,340 --> 00:06:50,243 - So we get to fly a giant bird around the moon? 166 00:06:50,343 --> 00:06:52,245 Big deal. 167 00:06:52,345 --> 00:06:54,381 - This is gonna be the greatest day of my life! 168 00:06:54,482 --> 00:06:55,583 - I know! 169 00:06:58,586 --> 00:06:59,953 - You okay? 170 00:07:00,053 --> 00:07:01,822 - I was so excited when my dad came back, 171 00:07:01,922 --> 00:07:03,991 but all I've done is disappoint him. 172 00:07:04,091 --> 00:07:05,092 - Well, don't worry, alright? 173 00:07:05,192 --> 00:07:06,259 Once Sir Gareth feels better, 174 00:07:06,359 --> 00:07:08,095 you dad won't be our teacher anymore. 175 00:07:08,195 --> 00:07:09,830 - Yeah, but he'll always be my dad. 176 00:07:09,930 --> 00:07:11,431 And he thinks I'm an embarrassment. 177 00:07:11,532 --> 00:07:13,867 I don't have fighting skills like the rest of my family. 178 00:07:13,967 --> 00:07:15,969 How can I impress him without my magic? 179 00:07:16,069 --> 00:07:18,438 - Maybe you can use magic and not tell him. 180 00:07:18,539 --> 00:07:20,273 It'll be like your little secret. 181 00:07:21,274 --> 00:07:22,676 Like how you draw on your chest hair. 182 00:07:24,912 --> 00:07:27,915 - How could you tell? 183 00:07:28,015 --> 00:07:29,416 - Because I do it, too. 184 00:07:33,353 --> 00:07:37,290 - * 185 00:07:39,092 --> 00:07:42,462 - Ah, ah, achoo! - Ah! 186 00:07:42,563 --> 00:07:43,831 - What's all this? 187 00:07:43,931 --> 00:07:46,534 - Well, the King cares about you so much that he made you 188 00:07:46,634 --> 00:07:48,602 a snot containment area. 189 00:07:48,702 --> 00:07:50,538 That way you won't get anyone else sick. 190 00:07:50,638 --> 00:07:53,173 - I'm sick...of helping you. Can I go? 191 00:07:54,708 --> 00:07:57,911 - We even brought a comfort animal to help you heal. 192 00:07:58,011 --> 00:07:59,412 - [sputtering] 193 00:07:59,513 --> 00:08:02,149 - [screaming] 194 00:08:02,249 --> 00:08:04,852 It's in my mouth! 195 00:08:04,952 --> 00:08:06,554 - [laughing] 196 00:08:06,654 --> 00:08:08,856 - Now sit back and relax while Sage and I 197 00:08:08,956 --> 00:08:10,290 give you the finest medical care 198 00:08:10,390 --> 00:08:12,560 two kids with no medical training can give. 199 00:08:12,660 --> 00:08:14,061 - Ah! 200 00:08:14,161 --> 00:08:15,495 Hey, wait, wait, wait, wait! 201 00:08:15,596 --> 00:08:18,431 When I'm sick, I like to cuddle with my shield. 202 00:08:18,532 --> 00:08:20,267 - How do you cuddle a shield? 203 00:08:20,367 --> 00:08:21,434 You know what? I don't care. 204 00:08:21,535 --> 00:08:23,370 - Wait. Can you guys go grab it? 205 00:08:23,470 --> 00:08:27,407 You both should go, it's very heavy and cuddly. 206 00:08:27,507 --> 00:08:29,009 - Okie-dokie, be right back. 207 00:08:29,109 --> 00:08:30,310 - Okay. 208 00:08:30,410 --> 00:08:31,545 Oh. 209 00:08:31,645 --> 00:08:35,683 [grunting] 210 00:08:37,951 --> 00:08:39,953 Ah! 211 00:08:40,053 --> 00:08:41,855 - [screams] 212 00:08:41,955 --> 00:08:43,123 - Don't judge me. 213 00:08:43,223 --> 00:08:45,125 I'm pretending to be sick so I can finally 214 00:08:45,225 --> 00:08:46,293 get a day off to relax. 215 00:08:46,393 --> 00:08:49,029 And these girls are messing everything up. 216 00:08:49,129 --> 00:08:50,397 - BUTTERCUP: Sir Gareth? 217 00:08:56,203 --> 00:08:58,371 Did you say shield or teddy bear? 218 00:08:58,471 --> 00:09:02,242 Because I gotta tell ya, they sound the same. [laughs] 219 00:09:02,342 --> 00:09:05,512 - And, uh, why are you wearing a tropical eye patch? 220 00:09:05,613 --> 00:09:08,515 - Uh, um, uh, I must have put it on accidently, 221 00:09:08,616 --> 00:09:10,884 because I was delirious from being so sick. 222 00:09:10,984 --> 00:09:12,820 [coughing] 223 00:09:12,920 --> 00:09:15,188 - Uh, interesting. 224 00:09:15,288 --> 00:09:16,456 Well, if you're so sick, 225 00:09:16,556 --> 00:09:18,491 we better not take our eyes off you then. 226 00:09:18,592 --> 00:09:20,928 Slobwick, hit him with the comfort spray. 227 00:09:21,028 --> 00:09:22,763 - [sputtering] 228 00:09:22,863 --> 00:09:24,765 - [screaming] 229 00:09:24,865 --> 00:09:25,966 [spitting] 230 00:09:26,066 --> 00:09:29,302 Even your slobber smells like farts! 231 00:09:29,402 --> 00:09:32,472 - * Hey hey, hey 232 00:09:32,572 --> 00:09:35,375 - Great mega-hawk ride, Squads. 233 00:09:35,475 --> 00:09:38,145 - Sorry you dropped your trophy while we were flying, Kripan. 234 00:09:38,245 --> 00:09:39,713 - Aw! 235 00:09:41,114 --> 00:09:43,083 - But, hey, we'll get you another trophy 236 00:09:43,183 --> 00:09:44,551 for dropping your trophy. 237 00:09:44,652 --> 00:09:45,953 - Yay! 238 00:09:47,554 --> 00:09:50,490 - I call this next exercise, King of the Hill. 239 00:09:50,590 --> 00:09:53,694 First person to hit the gong wins. 240 00:09:53,794 --> 00:09:55,595 - Hey, did you come up with something for Operation 241 00:09:55,696 --> 00:09:58,498 Secret Magic to Impress Your Dad Who Hates Magic? 242 00:09:58,598 --> 00:10:01,168 - Yeah, but I was gonna call it Operation Impress My Dad 243 00:10:01,268 --> 00:10:03,203 and Prove to Him I Belong in the Family by Using 244 00:10:03,303 --> 00:10:05,272 a Secret Spell He Doesn't Know About. 245 00:10:05,372 --> 00:10:07,775 - Wow, yours really rolls off the tongue. 246 00:10:07,875 --> 00:10:09,109 - Yeah. 247 00:10:09,209 --> 00:10:11,945 - Students! Are you ready? 248 00:10:12,045 --> 00:10:14,247 - Muscl-isus, Clumsy-wumsy. 249 00:10:14,347 --> 00:10:17,084 - On your mark, get set... 250 00:10:17,184 --> 00:10:19,152 - [horn blows] 251 00:10:19,252 --> 00:10:20,688 - Uh! - What the heck? 252 00:10:20,788 --> 00:10:22,956 - What's wrong us? - I don't know. 253 00:10:23,056 --> 00:10:29,697 - * 254 00:10:29,797 --> 00:10:30,698 - [gong dings] 255 00:10:30,798 --> 00:10:31,464 - I did it! 256 00:10:31,564 --> 00:10:32,733 I'm the King of the Hill! 257 00:10:32,833 --> 00:10:33,767 - You see, Warwick? 258 00:10:33,867 --> 00:10:36,536 I told you, Wicks don't need magic. 259 00:10:36,636 --> 00:10:40,273 - Yep, the only thing magical about me is my smile. [laughs] 260 00:10:40,373 --> 00:10:41,975 - Runs in the family. 261 00:10:42,075 --> 00:10:43,443 - [sparkle dings] 262 00:10:43,543 --> 00:10:45,612 - * 263 00:10:47,781 --> 00:10:49,349 - * 264 00:10:49,449 --> 00:10:50,984 - Everyone watch Warwick. 265 00:10:51,084 --> 00:10:53,153 He's the only one doing it right. 266 00:10:53,253 --> 00:10:55,322 - Hey, when you got it, you got it, right, Dad? 267 00:10:58,425 --> 00:10:59,526 - I'm happy for Warwick, 268 00:10:59,626 --> 00:11:01,528 but I wish I knew what was wrong with us. 269 00:11:05,065 --> 00:11:07,334 That's the 16th sword I lost today. 270 00:11:10,103 --> 00:11:11,138 - This is crazy. 271 00:11:11,238 --> 00:11:13,073 I can't even pick up my hammer. 272 00:11:13,173 --> 00:11:15,375 Why won't you stay in my hands? 273 00:11:17,911 --> 00:11:20,113 - Guys, I think someone might have told Warwick 274 00:11:20,213 --> 00:11:22,082 to use secret magic to make his dad proud. 275 00:11:22,182 --> 00:11:23,416 - Why do you think that? 276 00:11:23,516 --> 00:11:25,085 - Because I told Warwick to use secret magic 277 00:11:25,185 --> 00:11:27,087 to make his dad proud. 278 00:11:27,187 --> 00:11:28,321 - So this is your fault? 279 00:11:28,421 --> 00:11:31,658 - You're lucky I can't pick up my hammer! 280 00:11:31,759 --> 00:11:34,027 - You can't all be this horrible. 281 00:11:34,127 --> 00:11:37,297 Something fishy is going on. 282 00:11:37,397 --> 00:11:40,433 Crystal scan, check the training yard for magic. 283 00:11:45,638 --> 00:11:48,441 - Everyone is using magic except for me? 284 00:11:48,541 --> 00:11:50,577 You guys should be ashamed of yourself. 285 00:11:53,613 --> 00:11:56,683 - Did you put a spell on your classmates? 286 00:11:56,784 --> 00:11:59,119 - [thud] 287 00:11:59,219 --> 00:12:02,923 - I, uh--well, you see... 288 00:12:03,023 --> 00:12:04,758 Yes, sir. 289 00:12:04,858 --> 00:12:07,294 - You brought shame upon our family name. 290 00:12:08,395 --> 00:12:10,998 I can't even look at you. 291 00:12:11,098 --> 00:12:12,532 - I'm sorry I let you down. 292 00:12:12,632 --> 00:12:16,403 - * 293 00:12:16,503 --> 00:12:19,739 - Man, I hope he's gonna be okay. 294 00:12:19,840 --> 00:12:21,674 - I feel like we should go after him. 295 00:12:24,111 --> 00:12:26,346 In my brain, I'm going the other way. 296 00:12:27,815 --> 00:12:31,785 - * 297 00:12:33,520 --> 00:12:37,424 - And the last ingredient in Sir Gareth's special medicine... 298 00:12:37,524 --> 00:12:40,794 pinch of ogre ear wax. 299 00:12:40,894 --> 00:12:41,895 Or the whole jar! 300 00:12:44,631 --> 00:12:46,834 - Sage, I'm so happy to see you finally 301 00:12:46,934 --> 00:12:48,535 taking care of Sir Gareth. 302 00:12:48,635 --> 00:12:50,770 - [evil giggles] Oh, I'm gonna take care of him alright. 303 00:12:50,871 --> 00:12:53,040 He's faking being sick, and I'm gonna prove it. 304 00:12:53,941 --> 00:12:56,609 Sir Gareth, time for your medicine. 305 00:12:56,709 --> 00:12:59,112 - [groans] 306 00:12:59,212 --> 00:13:01,949 Ugh! Why does it smell like whale vomit? 307 00:13:02,049 --> 00:13:04,651 - It's probably the whale vomit. 308 00:13:04,751 --> 00:13:08,121 This nasty mess will cure you of any disease you have. 309 00:13:08,221 --> 00:13:11,825 - [moans] 310 00:13:11,925 --> 00:13:14,627 - And if you're not sick, it'll make your head explode. 311 00:13:14,727 --> 00:13:16,463 - [spitting] 312 00:13:16,563 --> 00:13:18,331 Ah, not my beautiful head! 313 00:13:18,431 --> 00:13:20,533 - I knew it! You're not sick! 314 00:13:20,633 --> 00:13:23,971 - Mm. Okay, okay, I made everything up! 315 00:13:24,071 --> 00:13:25,638 - Why would you lie to us? 316 00:13:25,738 --> 00:13:27,674 - Because I work every day of my life, 317 00:13:27,774 --> 00:13:30,110 and I wanted one day to relax. 318 00:13:30,210 --> 00:13:31,544 But I was afraid to violate the King's 319 00:13:31,644 --> 00:13:33,580 Knights Never Take a Day Off rule. 320 00:13:33,680 --> 00:13:36,049 - So you just needed a little down time? 321 00:13:36,149 --> 00:13:37,951 - I wanted to have my own beach day 322 00:13:38,051 --> 00:13:39,552 with tropical smoothies, 323 00:13:39,652 --> 00:13:44,057 and sand between my two good toes. 324 00:13:44,157 --> 00:13:45,658 But now it's ruined. 325 00:13:45,758 --> 00:13:48,161 - Well, that does sound like a good plan. 326 00:13:48,261 --> 00:13:49,529 - So I can have my beach day? 327 00:13:49,629 --> 00:13:52,099 - Sure. With one catch. 328 00:13:52,199 --> 00:13:54,134 - [tropical music plays] 329 00:13:54,234 --> 00:13:57,137 - We get a beach day, too. [giggles] 330 00:13:57,237 --> 00:13:58,838 This is the life, ain't it, Buttercup? 331 00:13:58,939 --> 00:14:02,342 - [sighs] Being a pretend doctor is exhausting. 332 00:14:02,442 --> 00:14:05,545 - Whoo! To time off! 333 00:14:05,645 --> 00:14:06,947 - SAGE AND BUTTERCUP: To time off! 334 00:14:07,047 --> 00:14:09,382 - [laughs] 335 00:14:09,482 --> 00:14:11,151 - ALL: Ah! 336 00:14:11,251 --> 00:14:15,122 - * 337 00:14:15,222 --> 00:14:16,523 - Warwick, are you here? 338 00:14:16,623 --> 00:14:18,358 - The spell wore off, we got our coordination back. 339 00:14:18,458 --> 00:14:19,960 - [metal bangs] 340 00:14:21,361 --> 00:14:22,862 - Hey, that was on me. 341 00:14:24,932 --> 00:14:25,966 - He's not here. 342 00:14:26,066 --> 00:14:27,167 Where could he have gone? 343 00:14:27,267 --> 00:14:29,102 - [panting] Guys... 344 00:14:29,202 --> 00:14:31,471 Warwick...magic. 345 00:14:31,571 --> 00:14:33,206 - I think he's trying to tell us something. 346 00:14:33,306 --> 00:14:35,775 - I think he needs to hit the gym. 347 00:14:35,875 --> 00:14:37,210 - Warwick's gone. 348 00:14:37,310 --> 00:14:40,013 He's getting rid of his magic so he can make our family proud. 349 00:14:40,113 --> 00:14:41,114 - You didn't stop him? 350 00:14:41,214 --> 00:14:42,149 - How? 351 00:14:42,249 --> 00:14:44,251 These muscles are just for show. 352 00:14:44,351 --> 00:14:46,419 [smooch] 353 00:14:46,519 --> 00:14:49,189 - Where would he even go to get rid of his magic? 354 00:14:49,289 --> 00:14:50,490 - Are you the witch doctor? 355 00:14:50,590 --> 00:14:53,961 - Yes, I remove warts, things stuck up your nose, 356 00:14:54,061 --> 00:14:55,628 and magic. 357 00:14:57,864 --> 00:14:59,232 Come on in. 358 00:14:59,332 --> 00:15:01,068 - * 359 00:15:03,136 --> 00:15:05,805 - * 360 00:15:05,905 --> 00:15:07,874 - Sir, Warwick has gone to a witch doctor 361 00:15:07,975 --> 00:15:09,176 to have his magic removed. 362 00:15:09,276 --> 00:15:10,910 - You need to talk him out of it. 363 00:15:11,011 --> 00:15:12,112 - Why would I do that? 364 00:15:12,212 --> 00:15:14,381 He's a Wick, and Wicks don't use magic. 365 00:15:14,481 --> 00:15:15,983 - Well, this one does. 366 00:15:16,083 --> 00:15:18,218 And just because there hasn't been someone like Warwick 367 00:15:18,318 --> 00:15:19,719 in your family before 368 00:15:19,819 --> 00:15:22,089 doesn't mean you should change who he is. 369 00:15:22,189 --> 00:15:23,690 - His magic's amazing. 370 00:15:23,790 --> 00:15:25,258 Our Squad would be lost without him. 371 00:15:25,358 --> 00:15:26,526 - He even used his powers 372 00:15:26,626 --> 00:15:29,229 to help defeat Ryker and save Astoria. 373 00:15:29,329 --> 00:15:33,266 And his magic pizza is delicious. 374 00:15:33,366 --> 00:15:34,801 - So are you going to help us? 375 00:15:34,901 --> 00:15:37,971 - It sounds like Warwick already made his choice. 376 00:15:42,842 --> 00:15:44,844 - If he's not gonna do anything, we'll do it ourselves. 377 00:15:44,944 --> 00:15:46,980 - Yeah, we have to stop Warwick from making 378 00:15:47,080 --> 00:15:48,748 the biggest mistake of his life. 379 00:15:48,848 --> 00:15:50,683 - Well, there was that time he wore 380 00:15:50,783 --> 00:15:52,819 those purple sequined overalls. 381 00:15:54,421 --> 00:15:55,822 You're right, this is way worse. 382 00:15:55,922 --> 00:15:58,591 - * 383 00:15:58,691 --> 00:16:00,560 - So this is what a hammock feels like. 384 00:16:00,660 --> 00:16:05,698 It's like I'm sleeping and floating at the same time. 385 00:16:05,798 --> 00:16:07,400 - I'm starting to feel guilty. 386 00:16:07,500 --> 00:16:09,836 No one else is getting a day off. 387 00:16:09,936 --> 00:16:11,238 - You're right. 388 00:16:11,338 --> 00:16:15,042 We should probably stop enjoying life and go back to school. 389 00:16:15,142 --> 00:16:18,178 - ALL: [laughing] 390 00:16:18,278 --> 00:16:21,214 - I love vacation humor. [laughs] 391 00:16:21,314 --> 00:16:23,283 - Sir Gareth, I've come to check on you. 392 00:16:23,383 --> 00:16:25,618 - Ooh, I'm doing good, King. 393 00:16:25,718 --> 00:16:26,919 King! 394 00:16:28,988 --> 00:16:30,523 - What is going on here? 395 00:16:30,623 --> 00:16:34,727 - Yes, Your Majesty, I have a perfectly logical explanation. 396 00:16:36,163 --> 00:16:37,997 I lied! 397 00:16:38,098 --> 00:16:39,166 I was never sick! 398 00:16:39,266 --> 00:16:41,168 I'm an embarrassment to knighthood. 399 00:16:41,268 --> 00:16:42,402 [sobbing] 400 00:16:42,502 --> 00:16:44,404 - Oh, Sir Gareth, don't cry. 401 00:16:44,504 --> 00:16:46,606 You're gonna make me cry. 402 00:16:46,706 --> 00:16:47,840 [crying] 403 00:16:47,940 --> 00:16:50,443 - Lying to your king is a very serious offense. 404 00:16:50,543 --> 00:16:51,811 Why would you do such a thing? 405 00:16:51,911 --> 00:16:54,547 - Because I--I really just wanted-- 406 00:16:54,647 --> 00:16:56,883 and then these kids-- - Uh, I can't hear this anymore. 407 00:16:56,983 --> 00:17:01,388 Your Majesty...Sir Gareth did all this 408 00:17:01,488 --> 00:17:03,223 because he's never had a day off. 409 00:17:03,323 --> 00:17:05,058 - But knights never take a day off. 410 00:17:05,158 --> 00:17:07,660 It's printed on our money. 411 00:17:07,760 --> 00:17:10,230 - Sage, you're actually taking care of Sir Gareth. 412 00:17:10,330 --> 00:17:11,898 - Yeah, I know, don't rub it in. 413 00:17:13,933 --> 00:17:16,669 Truth is, he just needs some time off. 414 00:17:16,769 --> 00:17:19,106 Your "No day off" rule is really unfair. 415 00:17:20,773 --> 00:17:22,475 - Is this true, Sir Gareth? 416 00:17:22,575 --> 00:17:24,544 Are you exhausted? 417 00:17:24,644 --> 00:17:26,613 - I'm so tired that I'm seeing double. 418 00:17:26,713 --> 00:17:28,781 And that's saying a lot for a guy with one eye. 419 00:17:31,384 --> 00:17:32,919 - Very well. 420 00:17:33,019 --> 00:17:35,622 Hence forth, everyone will get two days off 421 00:17:35,722 --> 00:17:37,990 at the end of the week. 422 00:17:38,091 --> 00:17:39,659 Except my guards. Catch! 423 00:17:45,332 --> 00:17:46,466 - Thank you, Sage. 424 00:17:46,566 --> 00:17:48,968 And Buttercup. 425 00:17:49,068 --> 00:17:51,471 No student has ever taken care of me before! [sobbing] 426 00:17:51,571 --> 00:17:52,505 - Oh! - Oooh, 427 00:17:52,605 --> 00:17:54,574 don't cry again, Sir Gareth. 428 00:17:54,674 --> 00:17:57,144 You're gonna make me cry again. 429 00:17:57,244 --> 00:17:58,878 [crying] 430 00:17:58,978 --> 00:18:00,913 - See? This is why I don't help people. 431 00:18:01,013 --> 00:18:03,350 - BOTH: [crying] 432 00:18:03,450 --> 00:18:06,619 - * 433 00:18:06,719 --> 00:18:09,122 - So, you wanna get rid of your magic? 434 00:18:09,222 --> 00:18:10,523 Sign here. 435 00:18:11,658 --> 00:18:12,659 - Should I read this first? 436 00:18:12,759 --> 00:18:14,194 - "Should I read this first?" 437 00:18:14,294 --> 00:18:15,628 That's what you sound like. 438 00:18:18,265 --> 00:18:19,299 Great! 439 00:18:19,399 --> 00:18:20,833 Now that the paperwork is done, 440 00:18:20,933 --> 00:18:23,035 let's get rid of those pesky powers. 441 00:18:23,136 --> 00:18:24,103 - Stop! 442 00:18:25,272 --> 00:18:27,507 - Are you the guy who needs me to fix a bad haircut? 443 00:18:27,607 --> 00:18:29,008 I'll be right with you. 444 00:18:30,710 --> 00:18:32,545 - Guys, what are you doing here? 445 00:18:32,645 --> 00:18:34,647 - Warwick, you can't get rid of your powers. 446 00:18:34,747 --> 00:18:36,048 It's part of who you are, 447 00:18:36,149 --> 00:18:37,884 and we wouldn't change that for anything. 448 00:18:37,984 --> 00:18:39,586 - Yeah, you giving up your magic would be 449 00:18:39,686 --> 00:18:41,254 like me giving up tap dancing. 450 00:18:41,354 --> 00:18:42,622 - You can tap dance? 451 00:18:42,722 --> 00:18:44,924 - No, I gave it up, and I've regretted it ever since. 452 00:18:47,126 --> 00:18:48,728 - Well, thanks for coming to save me, guys, 453 00:18:48,828 --> 00:18:50,863 but my father hates magic. 454 00:18:50,963 --> 00:18:53,500 If I'm ever gonna live up to the family name, 455 00:18:53,600 --> 00:18:55,001 I have to get rid of my powers. 456 00:18:55,101 --> 00:18:56,603 - Uh, plus, I already have a guy 457 00:18:56,703 --> 00:18:58,171 waiting to take over his magic. 458 00:18:58,271 --> 00:19:00,573 You might have heard of him. The Amazing Carbonaro? 459 00:19:00,673 --> 00:19:02,008 - Can we hurry this up? 460 00:19:02,108 --> 00:19:04,110 I'm supposed to saw a person in half later. 461 00:19:04,211 --> 00:19:06,879 And if I'm not magic, it could be really bad. 462 00:19:08,215 --> 00:19:11,618 - I'm sorry, but my best friend's magic is not for sale. 463 00:19:11,718 --> 00:19:14,987 - Mm, I think it's time for you kids to take a seat. 464 00:19:15,087 --> 00:19:19,058 - [magic zapping] 465 00:19:19,158 --> 00:19:21,027 - I'm stuck in this uncomfortable chair. 466 00:19:21,127 --> 00:19:22,061 - Me, too! 467 00:19:22,161 --> 00:19:24,597 - This magazine is older than I am! 468 00:19:24,697 --> 00:19:28,335 Oh, ten steps to whiter teeth. 469 00:19:28,435 --> 00:19:30,570 - Perhaps I can help. 470 00:19:31,538 --> 00:19:34,374 Is there something behind your ear? 471 00:19:34,474 --> 00:19:36,376 - Dude, we saw the coin in your hand. 472 00:19:36,476 --> 00:19:37,877 - That's why I need real magic. 473 00:19:40,112 --> 00:19:41,080 - Where were we? 474 00:19:41,180 --> 00:19:43,750 Oh, that's right. Taking your magic. 475 00:19:43,850 --> 00:19:45,017 This might hurt a bit. 476 00:19:45,117 --> 00:19:48,488 It doesn't have to, but where's the fun in that? 477 00:19:48,588 --> 00:19:50,290 - Warwick, stop! 478 00:19:50,390 --> 00:19:54,627 - Seriously, I will get to you after the bad haircut guy. 479 00:19:54,727 --> 00:19:56,929 - It's just a regular haircut! 480 00:19:59,031 --> 00:20:00,533 - Dad, what are you doing here? 481 00:20:00,633 --> 00:20:02,402 - Son, you're making a mistake. 482 00:20:02,502 --> 00:20:03,670 - I am? 483 00:20:03,770 --> 00:20:06,306 - Your friends helped me realize that... 484 00:20:06,406 --> 00:20:09,742 even though you're different, you're still my son. 485 00:20:09,842 --> 00:20:12,379 It was wrong of me to ask you to change who you are. 486 00:20:12,479 --> 00:20:16,283 - That was me. I said that part! 487 00:20:16,383 --> 00:20:19,719 - Wow, I never thought I'd hear you say that. 488 00:20:19,819 --> 00:20:21,921 - This is so beautiful. [sobs] 489 00:20:22,021 --> 00:20:24,123 I need something to wipe my tears. 490 00:20:28,761 --> 00:20:31,097 - Dude, turn it off. 491 00:20:32,632 --> 00:20:33,833 - Yeah, I've changed my mind. 492 00:20:33,933 --> 00:20:35,502 I'd like to cancel my appointment. 493 00:20:35,602 --> 00:20:36,936 - There's no backing out. 494 00:20:37,036 --> 00:20:39,339 You signed a contract without reading it. 495 00:20:39,439 --> 00:20:40,507 - You told me to. 496 00:20:40,607 --> 00:20:41,674 - "You told me to." 497 00:20:41,774 --> 00:20:43,676 That's what you sound like. 498 00:20:45,211 --> 00:20:47,013 - She's gonna take Warwick's magic. 499 00:20:47,113 --> 00:20:49,849 - Not if I have anything to say about it. 500 00:20:49,949 --> 00:20:51,684 Protective shield-wieldy. 501 00:20:51,784 --> 00:20:55,588 - [magic zapping] 502 00:20:55,688 --> 00:20:57,290 - She's too strong. 503 00:20:57,390 --> 00:20:59,125 I can't hold her off. 504 00:20:59,225 --> 00:21:01,160 - She might be stronger than one Wick, 505 00:21:01,260 --> 00:21:04,397 but I bet she's not stronger than two! 506 00:21:04,497 --> 00:21:06,566 Protective shield-wieldy! 507 00:21:06,666 --> 00:21:08,868 - [magic zapping] 508 00:21:08,968 --> 00:21:10,770 - Your father has magic! 509 00:21:10,870 --> 00:21:13,340 - I know! It's blowing my mind, too! 510 00:21:13,440 --> 00:21:17,744 - [magic zapping] 511 00:21:21,581 --> 00:21:22,782 - You'll pay for this. 512 00:21:22,882 --> 00:21:23,916 I'm out of here! 513 00:21:24,016 --> 00:21:25,718 - "You'll pay for this. I'm out of here." 514 00:21:25,818 --> 00:21:27,153 That's what you sound like. 515 00:21:29,656 --> 00:21:31,458 - That is not how you make an exit. 516 00:21:31,558 --> 00:21:33,826 This is an exit. 517 00:21:33,926 --> 00:21:36,429 - [explosion blasts] 518 00:21:36,529 --> 00:21:37,664 - Uh, we can still see you. 519 00:21:37,764 --> 00:21:39,231 - Or can you? 520 00:21:45,171 --> 00:21:48,007 - Dad, how come you never told me you have magic? 521 00:21:48,107 --> 00:21:50,076 - When I was a student, magic was not allowed 522 00:21:50,176 --> 00:21:54,080 in Knight School, so I hid my abilities. 523 00:21:54,180 --> 00:21:57,350 Thank you for being brave enough not to hide yours. 524 00:21:57,450 --> 00:21:59,051 - You think I'm brave? 525 00:21:59,151 --> 00:22:01,153 - Maybe the bravest Wick of all. 526 00:22:01,253 --> 00:22:02,321 [chuckles] 527 00:22:02,422 --> 00:22:05,224 - Aww, I feel like he's hugging all of us. 528 00:22:05,324 --> 00:22:07,527 - Nope, just my son. 529 00:22:07,627 --> 00:22:11,731 - * 530 00:22:11,831 --> 00:22:12,799 * Hey * 531 00:22:13,600 --> 00:22:15,234 - * 532 00:22:15,334 --> 00:22:16,135 * Hey 533 00:22:16,235 --> 00:22:22,975 * 534 00:22:23,075 --> 00:22:23,910 * Hey 535 00:22:24,010 --> 00:22:30,517 * 536 00:22:30,617 --> 00:22:31,451 * Hey 537 00:22:31,551 --> 00:22:36,989 * 538 00:22:38,491 --> 00:22:40,393 ** 539 00:22:40,493 --> 00:22:42,228 - *