1 00:00:14,948 --> 00:00:16,917 - [combat yelling] 2 00:00:17,017 --> 00:00:18,752 And that is how the First Knight of Astoria 3 00:00:18,852 --> 00:00:20,354 defeated the evil shadow army, 4 00:00:20,454 --> 00:00:23,557 ensuring peace among the five kingdoms. 5 00:00:23,657 --> 00:00:24,992 - Yeah! - [cheering] 6 00:00:25,093 --> 00:00:28,562 - For Astoria! - For Astoria! 7 00:00:28,662 --> 00:00:31,965 - I've never said this before, but...can you teach us more? 8 00:00:32,066 --> 00:00:34,368 - Yeah, can you tell us about the first king of Astoria? 9 00:00:34,468 --> 00:00:36,704 - Uh, yeah, we don't talk about Boomer. 10 00:00:36,804 --> 00:00:38,106 - For Boomer! 11 00:00:38,206 --> 00:00:40,174 - I just said we don't talk about him. 12 00:00:42,110 --> 00:00:44,845 Now, according to legend, everyone in Astoria 13 00:00:44,945 --> 00:00:47,815 is descended from... the Great Dragon. 14 00:00:47,915 --> 00:00:50,651 That's what makes us all dragonbloods. 15 00:00:50,751 --> 00:00:53,787 - Oh, why can't non-dragonbloods train at Knight School? 16 00:00:53,887 --> 00:00:55,055 I'm asking for a friend, 17 00:00:55,156 --> 00:00:57,425 because I'm totally from Astoria. 18 00:00:58,592 --> 00:01:03,231 - Dragonbloods carry the fire of the dragon in their blood, 19 00:01:03,331 --> 00:01:06,700 therefore, we make the best knights. 20 00:01:06,800 --> 00:01:08,436 - But doesn't that also make us sweatier? 21 00:01:08,536 --> 00:01:12,506 - Yes, yes, it does, that's why I cram... [grunting] 22 00:01:12,606 --> 00:01:13,541 ...towels in my pits. 23 00:01:13,641 --> 00:01:15,943 - [sweat dripping] 24 00:01:16,043 --> 00:01:17,545 - Class dismissed. 25 00:01:17,645 --> 00:01:21,215 - Wish he would've dismissed us before he did that. 26 00:01:21,315 --> 00:01:24,017 - Okay, Sage, today is the big day. 27 00:01:24,118 --> 00:01:25,686 - We finally get to shrink Phoenix Squad 28 00:01:25,786 --> 00:01:27,755 and put them down an ant hole? 29 00:01:27,855 --> 00:01:29,457 - That's Thursday. - Oh. 30 00:01:30,858 --> 00:01:34,828 - Today you're supposed to get your horse driver's license! 31 00:01:34,928 --> 00:01:36,330 - I am? - Yeah! 32 00:01:36,430 --> 00:01:38,532 I signed you up right after your birthday. 33 00:01:38,632 --> 00:01:39,967 Once you get your license, 34 00:01:40,067 --> 00:01:42,069 we'll finally have total freedom. 35 00:01:42,170 --> 00:01:45,339 Your horse can take us to the mall, or concerts, 36 00:01:45,439 --> 00:01:47,941 or the drive-through horse-wash! 37 00:01:48,041 --> 00:01:50,378 - Hmm, that does sound fun. 38 00:01:50,478 --> 00:01:53,714 - So, what are you waiting for? - Nothing. 39 00:01:53,814 --> 00:01:56,984 I am gonna walk down there and take my test right now. 40 00:01:57,084 --> 00:01:59,920 - Why walk, when you can gallop like a horse? 41 00:02:00,020 --> 00:02:02,956 Moo! [giggles] - That's not--that's not-- 42 00:02:03,056 --> 00:02:04,625 Never mind. 43 00:02:04,725 --> 00:02:07,127 - Hey, man, don't worry about what Sir Gareth said, 44 00:02:07,228 --> 00:02:08,396 you may not be a dragonblood, 45 00:02:08,496 --> 00:02:10,531 but you're still gonna be a great knight. 46 00:02:10,631 --> 00:02:13,701 - Oh, I'm not worried, I'm proud of being from Seagate. 47 00:02:13,801 --> 00:02:15,303 - You are? 48 00:02:15,403 --> 00:02:20,007 I mean...yeah, you should be! 49 00:02:20,107 --> 00:02:22,210 Seagate has lots of great qualities, 50 00:02:22,310 --> 00:02:26,714 like...and such as... Prudie! You've been there! 51 00:02:27,715 --> 00:02:33,020 - Oh, well, the public restrooms have signs 52 00:02:33,120 --> 00:02:35,456 reminding you to wash your hands. 53 00:02:35,556 --> 00:02:37,057 It's very helpful. 54 00:02:37,157 --> 00:02:39,993 - That cut the incidence of pinkeye down by 75%. 55 00:02:42,029 --> 00:02:44,732 Seagate's history is just as cool as Astoria's. 56 00:02:44,832 --> 00:02:47,134 Well, except for the curse. 57 00:02:47,235 --> 00:02:50,137 - What curse? - Oh, we were founded by thieves 58 00:02:50,238 --> 00:02:51,572 who stole the mermaids' treasure, 59 00:02:51,672 --> 00:02:53,974 so those mermaids put a curse on Seagate. 60 00:02:54,074 --> 00:02:55,743 Once a year we get fish-like qualities 61 00:02:55,843 --> 00:02:58,011 off and on for a day. - Really? 62 00:02:58,111 --> 00:03:00,013 - Well, that explains why you make fish lips 63 00:03:00,113 --> 00:03:01,382 when you take selfies. 64 00:03:01,482 --> 00:03:04,017 - Oh, that's not the curse, that's my model pose. 65 00:03:05,619 --> 00:03:06,954 - [camera shutter click] 66 00:03:07,054 --> 00:03:08,856 - So, you're gonna turn part fish? 67 00:03:08,956 --> 00:03:10,524 Okay, I so need to see that. 68 00:03:10,624 --> 00:03:12,926 - No way. People will know I'm not a dragonblood 69 00:03:13,026 --> 00:03:14,528 if they see me with gills. 70 00:03:14,628 --> 00:03:16,764 - [gasps] If that happens, can we call you Gilly? 71 00:03:16,864 --> 00:03:18,466 - No. - Gilbert. 72 00:03:18,566 --> 00:03:20,468 - No. - Gilligan? 73 00:03:21,702 --> 00:03:23,003 - I'll allow it. 74 00:03:24,638 --> 00:03:25,806 Luckily, Mermaid Curse Day 75 00:03:25,906 --> 00:03:28,509 isn't until the 43rd of Sharktober. 76 00:03:28,609 --> 00:03:32,513 - Arc, the Astorian calendar doesn't have Sharktober. 77 00:03:32,613 --> 00:03:35,449 - You have Crabuary, though, right? 78 00:03:35,549 --> 00:03:38,151 - No. - Wait, if my math is right, 79 00:03:38,252 --> 00:03:40,020 the curse is today. 80 00:03:40,120 --> 00:03:42,323 - Well, don't worry, your math is never right. 81 00:03:42,423 --> 00:03:44,157 - [magic tinkling] - [yelps] 82 00:03:45,859 --> 00:03:47,795 - Whoa. 83 00:03:47,895 --> 00:03:50,431 - Just get me out of here before somebody sees my tail! 84 00:03:50,531 --> 00:03:52,500 - Come on, guys, let's try to pick him up. 85 00:03:56,870 --> 00:03:58,372 - Whoa! 86 00:03:59,640 --> 00:04:03,877 Sorry, bro, you're just... super slimy. 87 00:04:03,977 --> 00:04:06,113 - * 88 00:04:06,213 --> 00:04:09,883 * Oh, na-na, na-na, hey, hey, hey * 89 00:04:09,983 --> 00:04:12,720 - How's that, Arc? Are you comfortable? 90 00:04:12,820 --> 00:04:14,722 - I am fin-tastic. 91 00:04:16,357 --> 00:04:19,527 - Are bad fish jokes a part of the curse? 92 00:04:19,627 --> 00:04:20,694 - Sadly, yes. 93 00:04:21,962 --> 00:04:23,397 By the way, you're gonna see me go through 94 00:04:23,497 --> 00:04:25,333 a lot of weird fish stuff today. 95 00:04:25,433 --> 00:04:27,601 - More than just the stinky fishtail? 96 00:04:28,769 --> 00:04:31,439 Sorry, no, it's adorable. 97 00:04:33,240 --> 00:04:35,743 - No, my cousin once turned into an oyster. 98 00:04:35,843 --> 00:04:38,145 On the bright side, he kept pooping out pearls. 99 00:04:39,780 --> 00:04:41,749 I'm gonna need you guys to cover for me 100 00:04:41,849 --> 00:04:43,216 while I hide in here all day. 101 00:04:43,317 --> 00:04:44,818 - Oh, this is so cool. 102 00:04:44,918 --> 00:04:48,021 It's the first time Prudie and I are helping protect your secret. 103 00:04:48,121 --> 00:04:50,157 - You're right! This is a special moment. 104 00:04:50,257 --> 00:04:52,593 We need to take a picture. - No! 105 00:04:52,693 --> 00:04:53,961 - [camera shutter click] 106 00:04:54,061 --> 00:04:55,929 - Oh, wait, like you guys 107 00:04:56,029 --> 00:04:57,498 are yelling "No" in this picture. 108 00:04:58,432 --> 00:05:00,200 Guess we gotta do it again. 109 00:05:03,270 --> 00:05:04,972 - I know you guys are new at this, 110 00:05:05,072 --> 00:05:06,607 but the first rule of keeping secrets 111 00:05:06,707 --> 00:05:09,710 is don't take pictures of those secrets. 112 00:05:09,810 --> 00:05:12,546 - Yeah, we wake up every day wondering how to keep people 113 00:05:12,646 --> 00:05:14,147 from finding out the truth about us. 114 00:05:14,247 --> 00:05:15,916 - Relax! We'll delete it. 115 00:05:16,016 --> 00:05:17,485 No one is going to see Arc like this. 116 00:05:17,585 --> 00:05:19,853 - SIR GARETH: Phoenix Squad, I'm coming down. 117 00:05:19,953 --> 00:05:22,723 - Is that Sir Gareth?! - Hide me! 118 00:05:26,460 --> 00:05:29,463 - Hey, Sir Gareth, what brings you by? 119 00:05:29,563 --> 00:05:34,101 And more importantly, when are you leaving? 120 00:05:34,201 --> 00:05:37,337 - Right after I figure out what you're hiding. 121 00:05:37,438 --> 00:05:39,573 - * 122 00:05:41,575 --> 00:05:43,511 - ARC: Wanna know a secret? - CIARA: I'm a princess, 123 00:05:43,611 --> 00:05:45,312 whose father won't let her become a knight. 124 00:05:45,413 --> 00:05:47,314 Please let me go to Knight School, Daddy, please, please! 125 00:05:47,415 --> 00:05:50,984 So I use a magic ring and secretly train as Ciara. 126 00:05:51,084 --> 00:05:51,985 Yes! 127 00:05:52,085 --> 00:05:53,153 - ARC: And I'm Arc, 128 00:05:53,253 --> 00:05:55,088 a charming thief who has the same dream. 129 00:05:55,188 --> 00:05:56,457 I'm destined to become a knight. 130 00:05:56,557 --> 00:05:58,426 - CIARA: But people from outside the kingdom aren't allowed 131 00:05:58,526 --> 00:05:59,460 at Knight School. 132 00:05:59,560 --> 00:06:00,994 - ARC: So I'm pretending I belong here. 133 00:06:01,094 --> 00:06:03,096 - CIARA: Now, we protect each other's secrets. 134 00:06:03,196 --> 00:06:05,999 - ARC: So we can achieve our dream of becoming knights. 135 00:06:06,099 --> 00:06:08,602 - * We are the Knight Squad, hey! * 136 00:06:11,805 --> 00:06:14,274 - * Na-na-na-na, na-na-na-na, eh * 137 00:06:14,374 --> 00:06:18,946 - I'm doing surprise inspections of all the Squad rooms. 138 00:06:19,046 --> 00:06:20,448 What's behind you? 139 00:06:20,548 --> 00:06:21,549 - Nothing. 140 00:06:24,051 --> 00:06:26,620 - Are you...sure? 141 00:06:28,021 --> 00:06:29,857 - Yeah. Just hanging out 142 00:06:29,957 --> 00:06:32,125 shoulder to shoulder like friends do. 143 00:06:33,794 --> 00:06:36,630 - Well, in that case I guess I'll just be leaving 144 00:06:36,730 --> 00:06:39,533 to go finish filling out your report cards. 145 00:06:39,633 --> 00:06:42,069 Oh, Ciara, you got an F. 146 00:06:43,103 --> 00:06:44,972 - That F better stand for Fabulous, 147 00:06:45,072 --> 00:06:46,674 because I do not fail. 148 00:06:46,774 --> 00:06:49,610 - Oh, you just did. A-ha! 149 00:06:49,710 --> 00:06:51,812 Illegal hot tub. 150 00:06:51,912 --> 00:06:53,346 - Yeap, you caught us. 151 00:06:53,447 --> 00:06:55,115 After a hard day of training 152 00:06:55,215 --> 00:06:57,718 I like a little bit of bubble time. 153 00:06:57,818 --> 00:07:01,388 - Just to be clear, I still have an A, right? 154 00:07:01,489 --> 00:07:03,957 - Hot tubs are on the top of my list of banned items, 155 00:07:04,057 --> 00:07:06,393 right after man-buns. 156 00:07:06,494 --> 00:07:08,629 - Okay, I tried something once, it was clearly a mistake, 157 00:07:08,729 --> 00:07:10,764 can you stop bringing it up? 158 00:07:10,864 --> 00:07:13,333 - Out. Out you go. - No, wait! 159 00:07:14,902 --> 00:07:17,638 I have legs. 160 00:07:17,738 --> 00:07:21,108 - He--he's only saying that because we were playing a game 161 00:07:21,208 --> 00:07:22,810 called "Truth or legs." 162 00:07:22,910 --> 00:07:25,813 - And he always picks legs. 163 00:07:25,913 --> 00:07:27,515 - [water splashing] 164 00:07:27,615 --> 00:07:29,316 - For breaking the hot tub rule, 165 00:07:29,416 --> 00:07:30,884 you all must report to the training yard 166 00:07:30,984 --> 00:07:32,620 for your punishment. 167 00:07:32,720 --> 00:07:34,221 Oh, but first, Prudie, 168 00:07:34,321 --> 00:07:36,189 will you carry the evidence to my house? 169 00:07:36,289 --> 00:07:37,457 - Your house? 170 00:07:37,558 --> 00:07:40,561 - There's no rule against me having a hot tub. 171 00:07:40,661 --> 00:07:46,433 - * 172 00:07:46,534 --> 00:07:50,170 - There she is! My bestie passed her test! 173 00:07:50,270 --> 00:07:51,972 Clap for her, people! 174 00:07:52,072 --> 00:07:54,307 - [applause] 175 00:07:55,809 --> 00:07:57,210 - Thanks, Buddy But. 176 00:07:57,310 --> 00:08:00,047 - So, where should we ride your horse to first? 177 00:08:00,147 --> 00:08:02,750 - Well, I was thinking the movies. 178 00:08:02,850 --> 00:08:04,618 Or ice cream. 179 00:08:04,718 --> 00:08:07,354 Or...um...ah... 180 00:08:07,454 --> 00:08:10,190 I didn't get my license, okay? Get off my back! 181 00:08:10,290 --> 00:08:12,325 - Oh, no, you failed the test? 182 00:08:12,425 --> 00:08:14,595 - [sighs] I didn't even take the test. 183 00:08:14,695 --> 00:08:18,131 - Why not? We've been looking forward to this day forever. 184 00:08:18,231 --> 00:08:19,567 - You have. 185 00:08:19,667 --> 00:08:22,335 I've secretly been dreading it because I'm...ah... 186 00:08:22,435 --> 00:08:24,905 [whispers] I'm afraid of horses. - What? 187 00:08:25,005 --> 00:08:26,106 - [whispers] I'm afraid of horses. 188 00:08:26,206 --> 00:08:28,642 - You're afraid of horses?! - Shh! 189 00:08:28,742 --> 00:08:31,645 I tried to ride one when I was a kid, but I... 190 00:08:31,745 --> 00:08:32,946 It did not go well. 191 00:08:33,046 --> 00:08:35,549 - * 192 00:08:38,518 --> 00:08:42,990 - Cinnamon? What kind of stupid name is that for a horse? 193 00:08:43,090 --> 00:08:45,125 - [horse grunts] 194 00:08:45,225 --> 00:08:46,526 - Giddy-up, dummy. 195 00:08:46,627 --> 00:08:48,461 - [horse neighs] - YOUNG SAGE: [screams] 196 00:08:48,562 --> 00:08:49,763 - [crash] 197 00:08:51,865 --> 00:08:53,333 - You win, Cinnamon. 198 00:08:53,433 --> 00:08:55,736 - * 199 00:08:55,836 --> 00:08:59,740 - After that, I vowed to never get on a horse again. 200 00:09:01,775 --> 00:09:03,977 - Then how are we going to do all the fun stuff 201 00:09:04,077 --> 00:09:05,478 we've always talked about? 202 00:09:05,579 --> 00:09:08,148 Ooh, maybe you can ride a zebra. - Hmm, one bit me. 203 00:09:08,248 --> 00:09:09,817 - What about a moose? - One kicked me. 204 00:09:09,917 --> 00:09:13,420 - What about a unicorn? - One kicked me, then bit me. 205 00:09:13,520 --> 00:09:16,123 Just face it, I'm never gonna get my license. 206 00:09:16,223 --> 00:09:17,490 - Yes, you are. 207 00:09:17,591 --> 00:09:20,728 Because I'm gonna help you get back on that horse! 208 00:09:20,828 --> 00:09:22,796 Clap for me now, people! 209 00:09:22,896 --> 00:09:25,365 - [applause] 210 00:09:25,465 --> 00:09:28,669 - * Ah-ah, oh-oh 211 00:09:28,769 --> 00:09:31,004 - Move faster, Arc. 212 00:09:31,104 --> 00:09:33,373 You missed a leaf, Ciara. 213 00:09:33,473 --> 00:09:36,543 You call that weeding, Prudie? 214 00:09:36,644 --> 00:09:38,478 And Warwick. 215 00:09:38,578 --> 00:09:41,148 I don't even know what you're doing. 216 00:09:41,248 --> 00:09:43,583 - Yeah, I was just trying to look busy, I... 217 00:09:46,219 --> 00:09:48,521 - I hope you learned from this punishment. 218 00:09:48,622 --> 00:09:51,591 If you think I liked taking away your hot tub, well... 219 00:09:51,692 --> 00:09:56,263 well, you're right, it's life-changing. 220 00:09:56,363 --> 00:09:58,531 - Phew, that was close. 221 00:09:58,632 --> 00:10:01,501 Luckily I didn't do any weird fish stuff while he was here. 222 00:10:01,601 --> 00:10:03,737 [chuckles] Although I do feel a blowhole forming 223 00:10:03,837 --> 00:10:05,172 at the top of my head. 224 00:10:05,272 --> 00:10:07,340 - Huh? I do not wanna see that. 225 00:10:07,440 --> 00:10:10,210 - I really wanna see that! - Me too. 226 00:10:10,310 --> 00:10:12,279 We promise not to take a picture of it. 227 00:10:12,379 --> 00:10:13,513 - Oh, that reminds me, 228 00:10:13,613 --> 00:10:15,282 you guys deleted the other picture, right? 229 00:10:15,382 --> 00:10:18,451 - Warwick deleted it. - I thought you deleted it. 230 00:10:18,551 --> 00:10:20,754 - Wait, if you didn't delete it and I didn't delete it, 231 00:10:20,854 --> 00:10:21,822 then who deleted it?! 232 00:10:21,922 --> 00:10:24,057 - Stop saying "Delete it" and delete it. 233 00:10:24,157 --> 00:10:25,458 - Oh, here it is. 234 00:10:25,558 --> 00:10:27,594 Aww, guys, look at us. 235 00:10:27,695 --> 00:10:30,430 We were so much younger then. 236 00:10:30,530 --> 00:10:33,734 - It was a simpler time. - That was two hours ago. 237 00:10:35,402 --> 00:10:38,071 - A-ha! Caught you goofing off. 238 00:10:38,171 --> 00:10:41,408 - But only for a second. Can I get my magic mirror back? 239 00:10:41,508 --> 00:10:42,976 - You'll get it back when you graduate. 240 00:10:43,076 --> 00:10:45,178 And if your report card is anything like Ciara's, 241 00:10:45,278 --> 00:10:46,646 that'll never happen. 242 00:10:46,747 --> 00:10:49,116 - Wait. You keep saying that, 243 00:10:49,216 --> 00:10:51,685 but I still have an A, right? Right?! 244 00:10:53,553 --> 00:10:55,022 - Get back to work. 245 00:10:56,757 --> 00:10:58,525 - When Sir Gareth looks at that picture, 246 00:10:58,625 --> 00:11:00,694 I'm gonna get kicked out of Knight School. 247 00:11:00,794 --> 00:11:03,330 I'm so angry at you guys, I'm about to blow! 248 00:11:03,430 --> 00:11:05,632 - [water blowing] 249 00:11:06,800 --> 00:11:08,702 - Oh, look, I did. 250 00:11:08,802 --> 00:11:09,669 - * Eh-eh-eh 251 00:11:12,105 --> 00:11:13,841 - * Na-na-na-na, na 252 00:11:13,941 --> 00:11:16,143 - Because of you, Sir Gareth has Prudie's mirror 253 00:11:16,243 --> 00:11:18,979 and he's gonna see a picture of me as a fish. 254 00:11:19,079 --> 00:11:20,881 How could you be this irresponsible?! 255 00:11:20,981 --> 00:11:24,117 - We are so disappointed in you for being careless. 256 00:11:24,217 --> 00:11:26,419 And for making us talk to you like parents. 257 00:11:27,955 --> 00:11:29,890 - I could get kicked out of Knight School. 258 00:11:29,990 --> 00:11:32,993 - I know, we're sorry. - We're more than sorry, just... 259 00:11:33,093 --> 00:11:35,428 just please don't shoot your blowhole at us again. 260 00:11:36,563 --> 00:11:38,031 - "We're sorry" is not gonna help. 261 00:11:38,131 --> 00:11:40,167 We thought we could trust you, but clearly you're not ready 262 00:11:40,267 --> 00:11:41,534 to protect our secrets. 263 00:11:41,634 --> 00:11:43,036 - Well, we wanna make this right. 264 00:11:43,136 --> 00:11:44,171 Tell us what we can do. 265 00:11:44,271 --> 00:11:45,773 - You've done enough. 266 00:11:45,873 --> 00:11:48,041 Ciara and I are gonna sneak into Sir Gareth's house 267 00:11:48,141 --> 00:11:49,843 and get that mirror back all by ourselves. 268 00:11:49,943 --> 00:11:51,644 [dolphin noises] 269 00:11:52,846 --> 00:11:55,448 Now you've got me cursing in dolphin. 270 00:11:55,548 --> 00:12:00,520 - * 271 00:12:00,620 --> 00:12:02,790 - Trust me, Sage, this horse-riding coach 272 00:12:02,890 --> 00:12:05,492 is going to help you love horses like you love me. 273 00:12:05,592 --> 00:12:07,294 - Oh, I'm not the one with the problem. 274 00:12:07,394 --> 00:12:08,929 Someone needs to teach those horses 275 00:12:09,029 --> 00:12:10,630 to not be such jerks. 276 00:12:11,765 --> 00:12:14,234 - This trainer is the best in the kingdom. 277 00:12:14,334 --> 00:12:16,269 I pulled some strings and managed to get you 278 00:12:16,369 --> 00:12:18,171 an appointment. [giggles] 279 00:12:18,271 --> 00:12:19,339 - [horse neighing] - Ugh. 280 00:12:19,439 --> 00:12:20,908 - Here he comes now. 281 00:12:21,008 --> 00:12:22,409 - FIZZ: Yee-haw! 282 00:12:22,509 --> 00:12:23,476 - [tires screeching] 283 00:12:23,576 --> 00:12:27,480 - [laughs] So Fizz is the trainer. 284 00:12:27,580 --> 00:12:30,750 - Trust me, he's a horse expert. 285 00:12:30,851 --> 00:12:32,019 - Eat up, girl. 286 00:12:33,620 --> 00:12:36,824 - He's feeding a carrot to his bike, I'm out. 287 00:12:36,924 --> 00:12:39,659 - But what about all the things we have planned?! 288 00:12:39,759 --> 00:12:41,394 I even got us an air freshener. 289 00:12:41,494 --> 00:12:44,264 [giggles] It's new horse scent. 290 00:12:44,364 --> 00:12:48,268 - Yeap, smells like horse, just not a new one. 291 00:12:48,368 --> 00:12:50,370 - Well, the only way you'll get your license 292 00:12:50,470 --> 00:12:52,472 is if you train with Fizz. 293 00:12:52,572 --> 00:12:53,740 - And don't worry, 294 00:12:53,841 --> 00:12:56,043 I can teach you without putting you on a horse. 295 00:12:56,143 --> 00:12:57,444 - That sounds great to me, 296 00:12:57,544 --> 00:12:59,980 but how do you teach horseback riding without a horse? 297 00:13:00,080 --> 00:13:03,116 - The horses in front of you are kicking up leaves! 298 00:13:03,216 --> 00:13:04,584 - Look out for the branch! 299 00:13:06,553 --> 00:13:09,256 - Watch out for that beehive! - I hate bees! 300 00:13:09,356 --> 00:13:12,159 - Keep running! - Make it stop! 301 00:13:12,259 --> 00:13:14,194 - Oh, we're just getting started. 302 00:13:14,294 --> 00:13:16,897 - [yelling] 303 00:13:16,997 --> 00:13:22,569 - * 304 00:13:22,669 --> 00:13:25,305 - You picked that lock in seven seconds. 305 00:13:25,405 --> 00:13:27,407 - I know, I'm off my game. 306 00:13:29,843 --> 00:13:32,779 - Wow, I can't believe we're in Sir Gareth's house. 307 00:13:32,880 --> 00:13:36,049 You know, I'm gonna say, I was expecting more cats. 308 00:13:37,550 --> 00:13:39,252 - Okay, Sir Gareth is at the gym, 309 00:13:39,352 --> 00:13:40,954 let's find that mirror quick. 310 00:13:41,054 --> 00:13:43,190 - [gasps] Found it! - The magic mirror?! 311 00:13:43,290 --> 00:13:45,358 - No, Sir Gareth's grade book. 312 00:13:45,458 --> 00:13:48,929 Oh, see, I knew he was lying, I have A's for days. 313 00:13:52,265 --> 00:13:53,666 - We wouldn't even be in this mess 314 00:13:53,766 --> 00:13:56,069 if Prudie and Warwick had just deleted that photo. 315 00:13:57,337 --> 00:13:59,940 [bubbles gurgling] 316 00:14:00,040 --> 00:14:02,642 - There are bubbles coming out of your mouth. 317 00:14:02,742 --> 00:14:04,844 - Yeah, that's what fish do when they're angry. 318 00:14:04,945 --> 00:14:08,781 Also when they're happy, but I'm angry. 319 00:14:08,882 --> 00:14:11,618 - SIR GARETH: Mom, I always have time to talk. 320 00:14:11,718 --> 00:14:15,522 - Sir Gareth's home early? Why is he home early?! 321 00:14:15,622 --> 00:14:17,424 - MOM: Baby, I thought you were gonna work out 322 00:14:17,524 --> 00:14:18,825 with your friends. 323 00:14:18,926 --> 00:14:21,528 - Yes, I left the gym early. - MOM: How come, sweetie? 324 00:14:21,628 --> 00:14:23,530 - Well, you don't have to do much when you have... 325 00:14:23,630 --> 00:14:24,998 pythons like these. 326 00:14:27,667 --> 00:14:29,836 - MOM: So what's the muscle man gonna do now? 327 00:14:29,937 --> 00:14:32,639 - I think I'm just gonna stay home for the rest of the night. 328 00:14:32,739 --> 00:14:34,207 - [whispering] We're stuck here. 329 00:14:34,307 --> 00:14:36,443 - [bubbles gurgling] 330 00:14:36,543 --> 00:14:38,578 - [whispering] Where are those bubbles coming from? 331 00:14:38,678 --> 00:14:41,314 - [whispering] Don't ask. 332 00:14:41,414 --> 00:14:42,682 - * Oh, eh, eh 333 00:14:45,385 --> 00:14:47,120 - * Eh-eh, eh 334 00:14:47,220 --> 00:14:49,589 - Yeah, Mom, I'm doing super good. 335 00:14:49,689 --> 00:14:51,324 In fact, my students love me so much 336 00:14:51,424 --> 00:14:53,226 they...they bought me a hot tub. 337 00:14:53,326 --> 00:14:57,264 - Oh, my baby's got a hot tub. 338 00:14:57,364 --> 00:14:58,431 - We're gonna get caught, 339 00:14:58,531 --> 00:14:59,766 it's all Prudie and Warwick's fault. 340 00:14:59,866 --> 00:15:02,569 - Yeah, I know, those kids have no respect for us. 341 00:15:02,669 --> 00:15:05,072 Oh, man, we're talking like parents again. 342 00:15:06,439 --> 00:15:08,508 - Mom, you know I'd love to talk with you all night, 343 00:15:08,608 --> 00:15:12,445 but I'm getting a call on my second mirror. 344 00:15:12,545 --> 00:15:16,649 - Hot tubs, mirrors-- look at you, Sir Big Time! 345 00:15:16,749 --> 00:15:19,352 - [chuckles] I love you, Momma. - MOM: Love you, baby. 346 00:15:19,452 --> 00:15:21,121 - Okay, gotta go. [smooch] - Okay, bye-bye. 347 00:15:25,292 --> 00:15:26,493 - CIARA: There's Prudie's mirror. 348 00:15:26,593 --> 00:15:28,195 - Okay, this is our chance to grab it. 349 00:15:28,295 --> 00:15:29,896 - [grunting] 350 00:15:31,264 --> 00:15:33,800 - Oh, sorry, guys. I told Prudie 351 00:15:33,900 --> 00:15:37,170 to push me through the window, not throw me like a frisbee! 352 00:15:37,270 --> 00:15:40,573 - You're talking to a giant, you say "Push," I push. 353 00:15:42,275 --> 00:15:43,443 - What are you doing here? 354 00:15:43,543 --> 00:15:45,979 - This is on us, so we wanted to come and fix it. 355 00:15:46,079 --> 00:15:49,149 - We're going to swap my mirror with a duplicate one. 356 00:15:49,249 --> 00:15:52,819 It's my grandma's. She doesn't know how to use it. 357 00:15:52,919 --> 00:15:54,887 - Great, let's switch it and get out of here. 358 00:15:54,988 --> 00:15:56,156 - [metallic clanking] 359 00:15:58,391 --> 00:15:59,726 - Do you think he heard that? 360 00:15:59,826 --> 00:16:01,561 - SIR GARETH: Is someone out there? 361 00:16:01,661 --> 00:16:04,931 - Oh, he heard it. - The closet, go, go, go! 362 00:16:10,370 --> 00:16:12,772 - [yelling] 363 00:16:14,607 --> 00:16:17,944 Oh, someone knocked over my decorative spears. 364 00:16:20,113 --> 00:16:22,649 Show yourself, intruder. 365 00:16:22,749 --> 00:16:25,385 - Everyone be quiet, or we'll get caught. 366 00:16:25,485 --> 00:16:27,054 - [magic tinkling] 367 00:16:28,721 --> 00:16:31,224 - [whispering] It's like my body knows. 368 00:16:31,324 --> 00:16:34,761 - * Oh-oh-oh, hey, oh, hey! 369 00:16:34,861 --> 00:16:37,530 - Ugh, do I have to wear this? 370 00:16:37,630 --> 00:16:39,566 - No, but since you're not paying me, 371 00:16:39,666 --> 00:16:41,101 I need to have some fun. 372 00:16:42,902 --> 00:16:45,238 - Okay, Sage, you trained hard. 373 00:16:45,338 --> 00:16:48,841 Now, hop on that horse and...and... 374 00:16:48,941 --> 00:16:50,910 I actually don't know what happens in the test. 375 00:16:51,010 --> 00:16:52,612 My parents won't let me get my license 376 00:16:52,712 --> 00:16:54,881 after I took our donkey out for a joy ride. 377 00:16:56,783 --> 00:16:58,718 - Oh, look, there's the examiner. 378 00:17:01,821 --> 00:17:04,791 - Hi, I'm here for my horse driving exam. 379 00:17:04,891 --> 00:17:07,727 - Nice outfit, is the rodeo in town? 380 00:17:07,827 --> 00:17:10,430 - Hmm, are you going to test me or insult me? 381 00:17:10,530 --> 00:17:12,899 - Oh, I think I can do both. 382 00:17:14,734 --> 00:17:16,303 Here's the horse you'll be riding. 383 00:17:16,403 --> 00:17:17,370 Name's Cinnamon. 384 00:17:17,470 --> 00:17:19,539 - Hmm. Wait, Cinnamon? 385 00:17:19,639 --> 00:17:21,074 - [Western music] 386 00:17:21,174 --> 00:17:28,248 * 387 00:17:28,348 --> 00:17:30,650 - [horse neighs] 388 00:17:30,750 --> 00:17:32,752 - Buttercup, it's the same horse, I can't do this. 389 00:17:32,852 --> 00:17:34,721 - Sage, wait. - I'm not getting on that horse. 390 00:17:34,821 --> 00:17:36,756 - Well, I'm not going to let you quit. 391 00:17:36,856 --> 00:17:39,025 You're the bravest person I know. 392 00:17:39,126 --> 00:17:41,628 You never back down from a challenge, right? 393 00:17:41,728 --> 00:17:43,963 - I...I guess that's true. 394 00:17:44,063 --> 00:17:45,698 - Then get on that horse and show it 395 00:17:45,798 --> 00:17:47,600 you're not horsing around! 396 00:17:49,068 --> 00:17:52,539 - Okay, okay, Buttercup, I can do this. 397 00:17:52,639 --> 00:17:54,207 - Trust your training, Sage. 398 00:17:55,475 --> 00:17:57,076 [yells] - [grunts] 399 00:17:59,446 --> 00:18:00,880 - You're ready. 400 00:18:05,552 --> 00:18:08,221 - Listen up, Cinnamon. I'm in charge now. 401 00:18:08,321 --> 00:18:11,224 Yeah, last time we met, you threw me, but not this time. 402 00:18:11,324 --> 00:18:14,661 No, 'cause I've had a half day of training from a ten-year-old. 403 00:18:16,596 --> 00:18:18,064 [grunts] 404 00:18:19,566 --> 00:18:21,801 Buttercup, Buttercup, I'm doing it! 405 00:18:21,901 --> 00:18:26,306 Ha! I'm gonna pass this test. I own this horse. 406 00:18:26,406 --> 00:18:27,674 Giddy-up, dummy. 407 00:18:27,774 --> 00:18:29,776 - [horse neighs] - SAGE: [screaming] 408 00:18:32,011 --> 00:18:33,546 [coughing] 409 00:18:35,182 --> 00:18:38,151 - In case it wasn't obvious, you failed. 410 00:18:40,420 --> 00:18:42,655 - Sage! Are you okay? 411 00:18:42,755 --> 00:18:46,893 - I am not okay. I am great! 412 00:18:48,195 --> 00:18:50,930 - What--what do you mean? You didn't pass the test. 413 00:18:51,030 --> 00:18:54,066 - [laughs] No, but I did something much better, 414 00:18:54,167 --> 00:18:55,468 I got back on that horse! 415 00:18:55,568 --> 00:18:57,670 - Aww, you did! 416 00:18:57,770 --> 00:19:00,106 And then you got off of it really quick. 417 00:19:02,342 --> 00:19:03,843 - I'm sorry, Buttercup. 418 00:19:03,943 --> 00:19:06,179 I know how much you really wanted me to get my license. 419 00:19:06,279 --> 00:19:07,680 - That doesn't matter to me. 420 00:19:07,780 --> 00:19:09,949 I'm just proud of you for not quitting. 421 00:19:10,049 --> 00:19:12,619 - It's been a pleasure, ladies. 422 00:19:12,719 --> 00:19:15,322 My work here is done. 423 00:19:15,422 --> 00:19:16,623 Let's ride. 424 00:19:16,723 --> 00:19:18,925 - [slow Western music] 425 00:19:19,025 --> 00:19:21,961 * 426 00:19:22,061 --> 00:19:24,731 - Where's that music coming from? 427 00:19:24,831 --> 00:19:27,300 - I think it's coming from my outfit. 428 00:19:31,838 --> 00:19:36,276 - Intruder...it's me. 429 00:19:38,144 --> 00:19:39,979 Another intruder. 430 00:19:42,649 --> 00:19:45,852 Come out and...and we can intrude together. 431 00:19:48,955 --> 00:19:50,490 - It's only a matter of time 432 00:19:50,590 --> 00:19:52,659 before Sir Gareth checks his closet. 433 00:19:52,759 --> 00:19:55,295 - Looks like this fish is getting kicked out of school. 434 00:19:58,798 --> 00:20:00,700 It's not me, guys, it's the curse. 435 00:20:02,335 --> 00:20:04,036 - All this happened because we were careless 436 00:20:04,136 --> 00:20:05,137 with your secret. 437 00:20:05,238 --> 00:20:06,539 We're so sorry. 438 00:20:06,639 --> 00:20:09,876 - Yeah, we got you into this mess, we're gonna get you out. 439 00:20:11,711 --> 00:20:15,047 - Luckily, I just came up with a plan. 440 00:20:15,147 --> 00:20:17,717 - Are you gonna say the plan with the helmet on 441 00:20:17,817 --> 00:20:19,686 or is the helmet part of the plan? 442 00:20:19,786 --> 00:20:22,555 Either way, I'm not feeling good. 443 00:20:22,655 --> 00:20:24,190 - Just watch. 444 00:20:25,358 --> 00:20:28,127 Aah! I'm the intruder! 445 00:20:28,227 --> 00:20:30,963 - Stop! My mom bought me that helmet! 446 00:20:31,063 --> 00:20:35,535 - * 447 00:20:35,635 --> 00:20:39,606 - Okay, I got the magic mirror. - I got the magic fish boy. 448 00:20:39,706 --> 00:20:41,874 Let's put this slime to use. - Let's go. 449 00:20:41,974 --> 00:20:48,381 - * 450 00:20:48,481 --> 00:20:50,249 - [grunts] 451 00:20:51,684 --> 00:20:53,386 - ARC: [grunts] 452 00:20:53,486 --> 00:20:55,021 - [magic tinkling] 453 00:20:55,121 --> 00:21:00,026 - Ow, my knees! Hey, I have knees! 454 00:21:02,495 --> 00:21:04,431 - [growling] 455 00:21:04,531 --> 00:21:06,399 Keep running! [grunts] 456 00:21:07,434 --> 00:21:09,201 I can do this all day. 457 00:21:09,302 --> 00:21:10,737 I go to the gym. 458 00:21:12,038 --> 00:21:13,172 [grunts] 459 00:21:15,141 --> 00:21:17,544 - We have to help him. - How? 460 00:21:17,644 --> 00:21:19,111 - [gasps] With the Prudie quake! 461 00:21:20,313 --> 00:21:22,081 - [growling] 462 00:21:22,181 --> 00:21:25,785 - [rumbling] - [items rattling] 463 00:21:34,361 --> 00:21:40,266 - [screams] I'm getting out of this thing and--oh. 464 00:21:40,367 --> 00:21:42,268 Well, that's nice, I'm... 465 00:21:42,369 --> 00:21:44,404 I'm never getting out of this thing. 466 00:21:47,607 --> 00:21:48,908 - We're safe. 467 00:21:49,008 --> 00:21:50,577 You two really stepped up. 468 00:21:50,677 --> 00:21:53,980 - Yeah, I guess you guys are ready to protect our secrets. 469 00:21:54,080 --> 00:21:56,115 - Yeah, from now on, you can count on us. 470 00:21:56,215 --> 00:21:59,852 - Thanks, guys. I'm so happy I could blow. 471 00:21:59,952 --> 00:22:02,489 - [water blowing] 472 00:22:04,223 --> 00:22:06,659 - Okay, where does the water come from? 473 00:22:06,759 --> 00:22:08,227 - Nobody knows. 474 00:22:09,429 --> 00:22:11,364 - * Hey! Hey 475 00:22:13,566 --> 00:22:15,301 - * 476 00:22:15,402 --> 00:22:16,302 * Hey! 477 00:22:16,403 --> 00:22:23,109 * 478 00:22:23,209 --> 00:22:24,110 * Hey! 479 00:22:24,210 --> 00:22:30,617 * 480 00:22:30,717 --> 00:22:32,519 * Hey! 481 00:22:32,619 --> 00:22:39,859 *