1 00:00:01,725 --> 00:00:02,588 - ♪ 2 00:00:02,692 --> 00:00:03,796 ♪ Na na na na 3 00:00:03,900 --> 00:00:05,867 ♪ Na na na na na na na ♪ 4 00:00:05,971 --> 00:00:07,214 - Arc, I've been looking for you. 5 00:00:07,317 --> 00:00:08,594 - Oh, did I make honor roll? 6 00:00:08,698 --> 00:00:10,217 - [chuckling] 7 00:00:10,320 --> 00:00:11,425 No. 8 00:00:13,289 --> 00:00:14,669 I noticed that you are the only student 9 00:00:14,773 --> 00:00:16,844 who hasn't taken the mandatory art elective. 10 00:00:16,947 --> 00:00:18,397 - I took The Art of Being Cool. 11 00:00:18,501 --> 00:00:19,536 I got an "A." 12 00:00:20,882 --> 00:00:22,367 - Yeah, you did. 13 00:00:22,470 --> 00:00:24,231 [quietly] He got a "C." 14 00:00:25,715 --> 00:00:28,580 - The only elective left is the Balloon Arts. 15 00:00:28,683 --> 00:00:30,547 - Ooh, that's the second hardest one 16 00:00:30,651 --> 00:00:32,653 after Swim Dancing With Mermaids. 17 00:00:32,756 --> 00:00:34,724 - Turn in your balloon work in three days 18 00:00:34,827 --> 00:00:35,863 and make it "pop." 19 00:00:35,966 --> 00:00:37,485 [chuckles] A little balloon humor. 20 00:00:39,660 --> 00:00:41,731 - [trumpet fanfare] 21 00:00:41,834 --> 00:00:44,768 - Hear ye, hear ye, my fellow Astorians! 22 00:00:44,872 --> 00:00:47,047 We have a national emergency. 23 00:00:47,150 --> 00:00:48,289 - CROWD: [mixed comments] 24 00:00:48,393 --> 00:00:49,601 - My daughter has no friends. 25 00:00:52,086 --> 00:00:53,294 - This isn't happening. 26 00:00:53,398 --> 00:00:55,710 - It's happening-- and it's amazing. 27 00:00:56,849 --> 00:00:57,919 - I've been told most teenagers 28 00:00:58,023 --> 00:00:59,887 have people over to hang, 29 00:00:59,990 --> 00:01:00,922 but my sweet Princess 30 00:01:01,026 --> 00:01:03,063 just sits alone in her room. 31 00:01:03,166 --> 00:01:04,857 I love her, but she's pathetic. 32 00:01:06,825 --> 00:01:07,860 - Wait, that's not true. 33 00:01:07,964 --> 00:01:08,930 It's just my excuse 34 00:01:09,034 --> 00:01:10,691 for when I sneak off to knight school. 35 00:01:10,794 --> 00:01:11,899 - Quiet. I'm enjoying this. 36 00:01:13,073 --> 00:01:14,591 - So, you are cordially invited to 37 00:01:14,695 --> 00:01:16,766 the Princess needs a friend party-- 38 00:01:16,869 --> 00:01:18,457 starting now. 39 00:01:18,561 --> 00:01:21,805 - [upbeat party music playing] 40 00:01:27,156 --> 00:01:28,812 - Guards, fetch the Princess 41 00:01:28,916 --> 00:01:30,366 from her chamber of sadness. 42 00:01:31,919 --> 00:01:33,196 - This is so exciting. 43 00:01:33,300 --> 00:01:34,991 We get to party with the Princess. 44 00:01:35,095 --> 00:01:36,820 - Actually, I can't stay. I'm... 45 00:01:36,924 --> 00:01:38,615 getting my wisdom teeth taken out. 46 00:01:38,719 --> 00:01:40,376 - You got them taken out last week. 47 00:01:40,479 --> 00:01:42,550 - I meant I'm getting them put back in. 48 00:01:42,654 --> 00:01:43,655 [laughs] 49 00:01:46,520 --> 00:01:49,316 I hate having to blow off Prudy to be the Princess. 50 00:01:49,419 --> 00:01:50,800 My secret makes me feel like 51 00:01:50,903 --> 00:01:52,319 I'm being a 50 percent bestie. 52 00:01:52,422 --> 00:01:53,768 - [balloon snaps] 53 00:01:53,872 --> 00:01:56,461 - Okay, look, I have a very serious balloon assignment. 54 00:01:56,564 --> 00:01:58,428 I don't have time for friend math today. 55 00:02:02,191 --> 00:02:03,606 - Prudy, I'm so psyched! 56 00:02:03,709 --> 00:02:05,953 Today's the day me and the Princess fall in love. 57 00:02:06,056 --> 00:02:07,679 - Oh, yeah, forgot. 58 00:02:07,782 --> 00:02:08,956 No boys allowed. 59 00:02:10,716 --> 00:02:13,685 - Prudy, tell the Princess I can do ten push-ups. 60 00:02:16,515 --> 00:02:17,827 - [trumpet fanfare] 61 00:02:17,930 --> 00:02:19,069 - Oh! Go make friends. 62 00:02:19,173 --> 00:02:20,657 I know you can do it, sweet'ums. 63 00:02:22,349 --> 00:02:23,660 - Oh, sorry. [gasps] 64 00:02:23,764 --> 00:02:24,937 Your Highness, 65 00:02:25,041 --> 00:02:26,905 I almost knocked you down with my giant strength. 66 00:02:27,008 --> 00:02:28,320 - No problem, Prudy. 67 00:02:28,424 --> 00:02:31,427 Which I'd assumed your name is. 68 00:02:31,530 --> 00:02:34,154 - It is! [laughing] 69 00:02:34,257 --> 00:02:37,122 Although, the giant pronunciation is... 70 00:02:37,226 --> 00:02:39,366 [roaring] - [balloons popping] 71 00:02:41,437 --> 00:02:43,715 - Anyway, this party's nice. 72 00:02:44,957 --> 00:02:46,649 There are so many new friends to choose from. 73 00:02:48,754 --> 00:02:50,066 - Wait a minute. 74 00:02:50,170 --> 00:02:53,345 I do get to choose my friends. 75 00:02:53,449 --> 00:02:55,175 And I can choose you. 76 00:02:55,278 --> 00:02:57,142 Why have I never thought of this before? 77 00:02:57,246 --> 00:02:58,971 - Because we just met four seconds ago. 78 00:03:00,490 --> 00:03:01,905 - Has it been four seconds already? 79 00:03:02,009 --> 00:03:03,010 Let's celebrate! 80 00:03:04,874 --> 00:03:06,047 Burger tray? 81 00:03:06,151 --> 00:03:07,635 - It's like you know me. 82 00:03:10,190 --> 00:03:11,363 - [magic whooshing] 83 00:03:14,332 --> 00:03:16,403 - [squeals] I'm so excited to read 84 00:03:16,506 --> 00:03:18,128 the final book in the "Hag High" series. 85 00:03:18,232 --> 00:03:20,752 Ooh, I wonder what they're gonna wear to Hag prom? 86 00:03:20,855 --> 00:03:22,029 [giggling] 87 00:03:22,132 --> 00:03:23,858 - Probably glitter and seaweed. 88 00:03:23,962 --> 00:03:25,653 [clears throat] 89 00:03:25,757 --> 00:03:28,000 Not that I have put lots and lots of thought into it. 90 00:03:30,175 --> 00:03:31,452 - At least you didn't put as much 91 00:03:31,556 --> 00:03:32,522 thought into it as this dude. 92 00:03:32,626 --> 00:03:34,352 Check out his costume. 93 00:03:34,455 --> 00:03:35,801 - Thanks! My mom made it. 94 00:03:35,905 --> 00:03:37,044 - WARWICK: Oh! 95 00:03:38,494 --> 00:03:40,668 - Uh, Sir Gareth... [laughs] 96 00:03:40,772 --> 00:03:42,808 I knew you liked "Hag High," but... 97 00:03:42,912 --> 00:03:44,120 maybe you shouldn't. 98 00:03:48,020 --> 00:03:49,332 - Next! - Oh! 99 00:03:50,609 --> 00:03:52,991 - Sage, it's the Ocean Hag from the Waxbury Cup. 100 00:03:53,094 --> 00:03:54,026 - You write these books? 101 00:03:54,130 --> 00:03:55,614 - Well, a hag's gotta make a living. 102 00:03:55,718 --> 00:03:56,719 [laughs] 103 00:03:59,169 --> 00:04:01,517 - Wow! Wow! Wow! 104 00:04:01,620 --> 00:04:03,691 It's amazing already! 105 00:04:03,795 --> 00:04:05,003 - Excuse me? 106 00:04:05,106 --> 00:04:06,936 Where are the other copies of "Hag High 8: 107 00:04:07,039 --> 00:04:08,524 Hags To Riches"? 108 00:04:10,664 --> 00:04:11,699 - I'm sorry. [laughs] 109 00:04:11,803 --> 00:04:14,599 That guy got the last one. 110 00:04:14,702 --> 00:04:16,566 - Oh, Hagatha, no! Don't take that potion! 111 00:04:16,670 --> 00:04:18,016 It'll change everything! 112 00:04:20,708 --> 00:04:22,503 - Sir Gareth, you're gonna spoil this for us 113 00:04:22,607 --> 00:04:24,471 like you did with every other "Hag High" book. 114 00:04:24,574 --> 00:04:26,783 - Do I do that? - Yes! 115 00:04:26,887 --> 00:04:29,096 You told us the ending to "Teenage Mutant Ninja Hags." 116 00:04:29,199 --> 00:04:30,477 - And "Hag to the Future." 117 00:04:30,580 --> 00:04:31,995 - And "Haggy Potter." 118 00:04:33,342 --> 00:04:35,309 - Oh, I guess I do have a problem. 119 00:04:35,413 --> 00:04:36,759 But I give you my word 120 00:04:36,862 --> 00:04:39,140 I will not ruin this book for you. 121 00:04:39,244 --> 00:04:40,728 - SAGE: [clears throat] 122 00:04:40,832 --> 00:04:41,833 - Okay, now he's far away 123 00:04:41,936 --> 00:04:44,111 and we can't hear his voice. 124 00:04:44,214 --> 00:04:46,458 - SIR GARETH: Hagnes, don't trust that octopus! 125 00:04:46,562 --> 00:04:48,288 - We can still hear you! 126 00:04:48,391 --> 00:04:50,048 - SIR GARETH: Oh? Sorry! I didn't know. 127 00:04:52,153 --> 00:04:53,120 - [magic whooshing] 128 00:04:55,536 --> 00:04:57,469 - Okay, throw the jellybeans 129 00:04:57,573 --> 00:05:00,645 on one, two, three! 130 00:05:00,748 --> 00:05:02,923 - [chairs "popping"] 131 00:05:04,269 --> 00:05:06,582 - Triple beanbag score! I win! 132 00:05:08,100 --> 00:05:10,206 - For someone who's never played this game before, 133 00:05:10,310 --> 00:05:12,277 you're crushing it. 134 00:05:12,381 --> 00:05:13,658 - Oh, this is so much fun, 135 00:05:13,761 --> 00:05:15,729 but I have to go do Princess stuff. 136 00:05:15,832 --> 00:05:17,455 - Well, I hope we can hang out again. 137 00:05:17,558 --> 00:05:19,077 - That's what friends do, right? 138 00:05:19,180 --> 00:05:20,147 They hang out together. 139 00:05:20,250 --> 00:05:21,493 New friend handshake? 140 00:05:22,908 --> 00:05:24,634 - BOTH: ♪ Friends 141 00:05:26,153 --> 00:05:27,119 - See you soon. 142 00:05:28,328 --> 00:05:29,639 Sooner than you think. 143 00:05:31,572 --> 00:05:33,298 - Hmmm... 144 00:05:33,402 --> 00:05:34,989 I'd better eat all these beanbag chairs 145 00:05:35,093 --> 00:05:35,990 before Ciara sees them. 146 00:05:36,094 --> 00:05:37,854 - [magic chiming] 147 00:05:37,958 --> 00:05:39,269 - Hey, Prudy. 148 00:05:41,133 --> 00:05:43,170 - Hey, Ciara. [laughs] 149 00:05:43,273 --> 00:05:45,103 Where did you come from? 150 00:05:45,206 --> 00:05:46,794 - [laughs] I know, right? 151 00:05:46,898 --> 00:05:49,418 So...how was the Princess party? 152 00:05:49,521 --> 00:05:51,281 Did you love it? Did you love her? 153 00:05:51,385 --> 00:05:52,628 Tell me everything. 154 00:05:52,731 --> 00:05:53,767 - Uh, it was fine. 155 00:05:53,870 --> 00:05:55,320 But I didn't get to meet the Princess. 156 00:05:55,424 --> 00:05:58,012 - I know. She's amazing. 157 00:05:58,116 --> 00:05:59,807 Wait. What? 158 00:05:59,911 --> 00:06:01,878 You didn't meet the Princess? 159 00:06:01,982 --> 00:06:03,293 - [laughing] 160 00:06:03,397 --> 00:06:05,123 Pretty crazy because... 161 00:06:05,226 --> 00:06:07,332 [laughing] ...she was... 162 00:06:07,436 --> 00:06:08,575 and then... 163 00:06:08,678 --> 00:06:10,266 Well, you get it. Bye! 164 00:06:11,509 --> 00:06:12,889 - Okay. 165 00:06:12,993 --> 00:06:15,064 I'll just be right here... 166 00:06:15,167 --> 00:06:18,239 wondering why my best friend is lying to me. 167 00:06:18,343 --> 00:06:20,932 - ♪ 168 00:06:22,899 --> 00:06:24,384 - ARC: Do you wanna know a secret? 169 00:06:24,487 --> 00:06:25,626 - CIARA: I'm a princess whose father 170 00:06:25,730 --> 00:06:26,800 won't let her become a knight. 171 00:06:26,903 --> 00:06:28,318 Please let me go to Knight School, Daddy! 172 00:06:28,422 --> 00:06:29,630 Please, please, please! 173 00:06:29,734 --> 00:06:32,288 So I use a magic ring and secretly train as Ciara. 174 00:06:32,392 --> 00:06:33,531 Yes! 175 00:06:33,634 --> 00:06:34,877 - ARC: And I'm Arc, a charming thief, 176 00:06:34,980 --> 00:06:36,257 who has the same dream. 177 00:06:36,361 --> 00:06:37,776 I'm destined to become a knight. 178 00:06:37,880 --> 00:06:39,468 - CIARA: But people from outside the kingdom aren't allowed 179 00:06:39,571 --> 00:06:40,572 in Knight School. 180 00:06:40,676 --> 00:06:42,125 - ARC: So I'm pretending I belong here. 181 00:06:42,229 --> 00:06:44,196 - CIARA: Now, we protect each other's secrets. 182 00:06:44,300 --> 00:06:47,407 - ARC: So we can achieve our dream of becoming knights. 183 00:06:47,510 --> 00:06:49,270 - ♪ We are the Knight Squad ♪ 184 00:06:49,374 --> 00:06:51,618 ♪ Hey! ♪ 185 00:06:52,619 --> 00:06:54,068 - ♪ 186 00:06:54,172 --> 00:06:55,138 ♪ Hey 187 00:06:55,242 --> 00:06:56,968 ♪ Oh oh oh 188 00:06:57,071 --> 00:06:57,969 ♪ Hey 189 00:06:58,072 --> 00:07:00,178 - Arc, I need your help with Prudy. 190 00:07:00,281 --> 00:07:01,973 - Sorry, I'm really busy. 191 00:07:02,076 --> 00:07:04,354 - See? I knew you'd understand. 192 00:07:04,458 --> 00:07:06,874 So, Prudy and the Princess hung out yesterday. 193 00:07:06,978 --> 00:07:09,739 I was finally 100 percent her bestie. 194 00:07:09,843 --> 00:07:11,189 - So, what's the problem? 195 00:07:11,292 --> 00:07:13,087 - When I asked Prudy how the party was, 196 00:07:13,191 --> 00:07:15,331 she said she never even met the Princess. 197 00:07:15,435 --> 00:07:16,815 - [gasps] No, she didn't! 198 00:07:16,919 --> 00:07:18,438 - Oh, yes, she did! 199 00:07:18,541 --> 00:07:20,716 So, I need you to talk to Prudy 200 00:07:20,819 --> 00:07:22,407 and find out why she lied. 201 00:07:22,511 --> 00:07:24,478 So, put down that... 202 00:07:24,582 --> 00:07:26,135 rope with a knot in it? 203 00:07:26,238 --> 00:07:28,033 - It's a worm kissing a worm. 204 00:07:28,137 --> 00:07:29,897 How could you not see that? 205 00:07:31,865 --> 00:07:33,383 - If you don't help me, 206 00:07:33,487 --> 00:07:36,973 I'll be forced to talk to you about every feeling I have. 207 00:07:37,077 --> 00:07:39,286 [sobbing] And there are a lot of feelings, Arc. 208 00:07:39,389 --> 00:07:41,909 - I'm not your dad. Crying won't work on me. 209 00:07:42,013 --> 00:07:45,085 - [sobbing continues] 210 00:07:46,880 --> 00:07:48,847 - I was wrong. It'll work. I'll help you. 211 00:07:48,951 --> 00:07:51,609 - BOTH: [sobbing] 212 00:07:51,712 --> 00:07:52,782 - [magic whooshing] 213 00:07:52,886 --> 00:07:55,613 - BOTH: [grunts of combat] 214 00:07:55,716 --> 00:07:57,511 - [chuckling] 215 00:07:57,615 --> 00:07:58,995 Holy Hag, don't eat that starfish! 216 00:08:02,861 --> 00:08:04,380 - Okay, I've searched everywhere, 217 00:08:04,484 --> 00:08:06,486 but I couldn't find a single copy of "Hag High." 218 00:08:06,589 --> 00:08:08,384 - But did you find three copies? 219 00:08:11,456 --> 00:08:13,734 - Sir Gareth's about to ruin that book for us. 220 00:08:13,838 --> 00:08:15,874 Can't you use your magic to fix this? 221 00:08:15,978 --> 00:08:17,393 - Wait, there is a spell. 222 00:08:17,497 --> 00:08:18,981 I can cast it on our ears, 223 00:08:19,084 --> 00:08:20,603 so whenever Sir Gareth talks to us, 224 00:08:20,707 --> 00:08:22,847 it'll sound like he's saying nonsense. 225 00:08:22,950 --> 00:08:24,331 - Sounds helpful-- 226 00:08:24,434 --> 00:08:26,920 and hilarious. Do it. 227 00:08:27,023 --> 00:08:30,095 - First, a little luck for the magic makers. 228 00:08:30,199 --> 00:08:31,269 [kissing wrists] 229 00:08:34,203 --> 00:08:35,756 Thought that would look a lot cooler. 230 00:08:38,621 --> 00:08:39,864 Earsy hearsy, mumbo jumbo! 231 00:08:39,967 --> 00:08:41,797 - [magic chiming] 232 00:08:41,900 --> 00:08:43,868 - SAGE: What? Did it work? 233 00:08:43,971 --> 00:08:46,146 - Yabba gabba mimo. Clingy bo bot. 234 00:08:47,527 --> 00:08:48,735 - It worked. 235 00:08:48,838 --> 00:08:50,184 He sounds like an angry baby. 236 00:08:51,634 --> 00:08:53,774 - Just nod and smile like you understand what he's saying. 237 00:08:53,878 --> 00:08:55,535 - Oh, so do what I always do. 238 00:08:55,638 --> 00:08:56,846 [giggles] Got it. 239 00:08:56,950 --> 00:08:58,779 - Cling dorf eep, koo goo gah. 240 00:08:58,883 --> 00:09:00,298 - ALL: Mmm! 241 00:09:00,401 --> 00:09:01,748 - Sa na ka ra. 242 00:09:01,851 --> 00:09:03,646 - Got it. 243 00:09:03,750 --> 00:09:05,199 - Well said, sir. 244 00:09:06,546 --> 00:09:08,582 - Did you see how he was waving that book around? 245 00:09:08,686 --> 00:09:10,032 He totally spoiled it. 246 00:09:10,135 --> 00:09:11,723 But we didn't hear a word. 247 00:09:11,827 --> 00:09:13,035 - I was just telling those three 248 00:09:13,138 --> 00:09:14,519 that tomorrow's class is cancelled. 249 00:09:14,623 --> 00:09:16,141 An Astorian man-eating spider 250 00:09:16,245 --> 00:09:19,006 will be migrating right through the training yard. 251 00:09:19,110 --> 00:09:21,077 So, get outta here before you get eaten by a spider. 252 00:09:21,181 --> 00:09:23,010 That's how we lost Grasshopper Squad! 253 00:09:25,116 --> 00:09:26,496 - [magic whooshing] 254 00:09:26,600 --> 00:09:28,740 - Okay, Prudy's coming. 255 00:09:28,844 --> 00:09:30,362 Find out why she lied, but be cool. 256 00:09:30,466 --> 00:09:32,951 - Don't worry, she won't suspect a thing. 257 00:09:35,885 --> 00:09:38,301 So, Prudy, Princess party-- 258 00:09:38,405 --> 00:09:39,820 did you lie about it? 259 00:09:40,752 --> 00:09:42,305 - Oh, I'm so glad you asked. 260 00:09:42,409 --> 00:09:43,859 I've been dying to tell someone 261 00:09:43,962 --> 00:09:45,550 how much fun it was. 262 00:09:45,654 --> 00:09:47,241 And the Princess is amazing. 263 00:09:47,345 --> 00:09:49,243 She's like no one I've ever met before. 264 00:09:49,347 --> 00:09:52,695 - But Ciara said you didn't even meet the Princess. 265 00:09:52,799 --> 00:09:54,076 Explain yourself, 266 00:09:54,179 --> 00:09:56,147 loudly, so I could hear you, 267 00:09:56,250 --> 00:09:58,908 even if I were standing behind the fireplace. 268 00:10:00,876 --> 00:10:02,809 - I feel awful about lying. 269 00:10:02,912 --> 00:10:04,327 I just don't think Ciara would understand 270 00:10:04,431 --> 00:10:06,226 why I'd want to be friends with the Princess. 271 00:10:06,329 --> 00:10:07,952 I don't want things to get weird 272 00:10:08,055 --> 00:10:09,643 because we've always been so close. 273 00:10:09,747 --> 00:10:11,369 - She is close to you-- 274 00:10:11,472 --> 00:10:12,612 really... 275 00:10:12,715 --> 00:10:14,061 really close. 276 00:10:15,580 --> 00:10:17,824 - Anyway, I just came to grab my wallet. 277 00:10:17,927 --> 00:10:19,032 I'm getting me and the Princess 278 00:10:19,135 --> 00:10:21,413 tickets to the baby dragon petting zoo. 279 00:10:21,517 --> 00:10:24,658 They burn your hands, but warm your heart. 280 00:10:28,179 --> 00:10:30,906 - Okay, this is bad. 281 00:10:31,009 --> 00:10:32,597 - She's getting tickets early, 282 00:10:32,701 --> 00:10:34,910 which means you'll get to pet all the good dragons. 283 00:10:35,945 --> 00:10:38,534 - No. Not only is Prudy lying to me, 284 00:10:38,638 --> 00:10:41,502 she's making secret plans with someone else. 285 00:10:41,606 --> 00:10:42,918 [gasps] 286 00:10:43,021 --> 00:10:45,161 Prudy likes the Princess better than me! 287 00:10:45,265 --> 00:10:46,784 - But you are the Princess. 288 00:10:46,887 --> 00:10:48,026 - Prudy doesn't know that. 289 00:10:48,130 --> 00:10:49,821 - Wait. Are you jealous of yourself? 290 00:10:49,925 --> 00:10:51,720 - Of course, I'm jealous of myself. 291 00:10:51,823 --> 00:10:53,238 I stole my best friend. 292 00:10:56,725 --> 00:10:58,588 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 293 00:10:58,692 --> 00:11:00,487 ♪ Ah ah ah 294 00:11:00,590 --> 00:11:02,316 - All right, Slobwick, 295 00:11:02,420 --> 00:11:05,388 it took me all night, but I made... 296 00:11:05,492 --> 00:11:06,596 an "X." 297 00:11:08,012 --> 00:11:09,496 Let's see what you did. 298 00:11:09,599 --> 00:11:10,566 - Ta-da! 299 00:11:12,430 --> 00:11:15,019 - Oh, come on! You don't even have hands! 300 00:11:15,122 --> 00:11:16,158 - [chuckling] 301 00:11:16,261 --> 00:11:17,573 - No! No! Come back! 302 00:11:17,677 --> 00:11:19,126 Teach me your ways! 303 00:11:19,230 --> 00:11:23,406 - [sad flute music playing] 304 00:11:23,510 --> 00:11:25,823 - Where's that music coming from? 305 00:11:25,926 --> 00:11:29,171 - [flute music continues] 306 00:11:35,660 --> 00:11:38,076 - You having a sad time behind Mr. Knight? 307 00:11:40,009 --> 00:11:41,631 - Just saying goodbye to my bestie 308 00:11:41,735 --> 00:11:43,254 with her favorite food song. 309 00:11:43,357 --> 00:11:45,635 [sobbing] Prudy loved hot cross buns. 310 00:11:47,051 --> 00:11:48,949 This tune goes out to you, Prudy. 311 00:11:49,053 --> 00:11:52,642 - [sad flute music] 312 00:11:52,746 --> 00:11:54,679 - That's a hot cross mess. 313 00:11:56,094 --> 00:11:57,544 - So am I. 314 00:11:57,647 --> 00:12:01,065 I was so worried about being a 50 percent bestie, 315 00:12:01,168 --> 00:12:04,206 that I let the Princess 100 percent take my spot. 316 00:12:04,309 --> 00:12:06,449 - I think you're overreacting. 317 00:12:06,553 --> 00:12:09,107 Look, Prudy can never like anyone more than you. 318 00:12:09,211 --> 00:12:10,730 - But how can I know that for sure? 319 00:12:10,833 --> 00:12:13,077 - I have an idea that'll prove you're her favorite, 320 00:12:13,180 --> 00:12:15,527 But, first... - [flute snaps] 321 00:12:15,631 --> 00:12:17,115 - How does that help me? 322 00:12:17,219 --> 00:12:18,599 - It helped me. 323 00:12:20,601 --> 00:12:21,602 - [magic whooshing] 324 00:12:24,951 --> 00:12:27,056 - Hey, don't we have class? 325 00:12:27,160 --> 00:12:28,402 Where is everybody? 326 00:12:28,506 --> 00:12:30,301 - Um, maybe they say you kissing your wrists, 327 00:12:30,404 --> 00:12:32,406 and they're in the bathroom throwing up. 328 00:12:32,510 --> 00:12:33,511 - [giggling] 329 00:12:33,614 --> 00:12:35,030 The only thing I throw up is confetti. 330 00:12:35,133 --> 00:12:36,100 [giggling] 331 00:12:36,203 --> 00:12:38,688 Whee-e-e-e-e-e-e! 332 00:12:38,792 --> 00:12:39,897 - I love that. 333 00:12:40,000 --> 00:12:41,277 Let's leave. 334 00:12:41,968 --> 00:12:43,555 - ALL: [gasping] 335 00:12:43,659 --> 00:12:44,764 - A giant spider! 336 00:12:44,867 --> 00:12:45,972 Somebody get a really big shoe! 337 00:12:46,075 --> 00:12:47,905 - Run! 338 00:12:48,008 --> 00:12:49,354 - [liquid squirts] 339 00:12:49,458 --> 00:12:51,460 - That's an Astorian man-eating spider. 340 00:12:51,563 --> 00:12:54,497 They react to movement, so stay perfectly still. 341 00:12:54,601 --> 00:12:56,914 - Uh-oh, that's gonna be a problem. 342 00:12:57,017 --> 00:12:59,019 Buttercup dances when she's nervous. 343 00:12:59,123 --> 00:13:01,815 - Don't worry. I can hold it. 344 00:13:01,919 --> 00:13:03,783 I can hold it! 345 00:13:03,886 --> 00:13:05,543 Oh... 346 00:13:05,646 --> 00:13:06,924 - [dramatic music] 347 00:13:07,027 --> 00:13:08,753 - ALL: [gasping, screaming] 348 00:13:08,857 --> 00:13:10,790 - Well, the good news is... 349 00:13:10,893 --> 00:13:13,068 we still haven't heard a "Hag High" spoiler. 350 00:13:13,171 --> 00:13:15,449 - That is good news. - And we never will. 351 00:13:15,553 --> 00:13:17,658 Because the spider's coming back to eat us all. 352 00:13:28,531 --> 00:13:29,981 - I love watching Prudy eat, 353 00:13:30,085 --> 00:13:31,707 but how is this helping? 354 00:13:31,811 --> 00:13:34,917 - My plan is gonna prove Prudence likes Ciara, 355 00:13:35,021 --> 00:13:36,263 that's you, 356 00:13:36,367 --> 00:13:38,093 more than she likes the Princess, 357 00:13:38,196 --> 00:13:39,439 also you. 358 00:13:40,578 --> 00:13:42,407 - [magic whooshing] - Ooh! 359 00:13:42,511 --> 00:13:44,202 A singing spell-o-gram. 360 00:13:44,306 --> 00:13:45,652 - Guess who's singing? 361 00:13:45,755 --> 00:13:46,756 It's me. 362 00:13:48,379 --> 00:13:50,070 - [classical music] 363 00:13:50,174 --> 00:13:51,865 ♪ To Prudence from the Princess ♪ 364 00:13:51,969 --> 00:13:53,660 ♪ 365 00:13:53,763 --> 00:13:56,628 ♪ I'm glad you're a friend that I've got ♪ 366 00:13:56,732 --> 00:13:58,838 ♪ I need to talk 367 00:13:58,941 --> 00:14:01,530 ♪ So let's meet tonight in the courtyard at seven ♪ 368 00:14:01,633 --> 00:14:03,601 ♪ Let's make it seven on the dot ♪ 369 00:14:05,914 --> 00:14:09,020 - You invited her to hang out with the Princess? 370 00:14:09,124 --> 00:14:11,057 Why is everyone Team Princess? 371 00:14:11,160 --> 00:14:12,368 - Oh, don't worry. 372 00:14:12,472 --> 00:14:14,750 She's about to get a second invitation from Ciara, 373 00:14:14,854 --> 00:14:17,718 so she'll be forced to choose and she will choose Ciara. 374 00:14:19,030 --> 00:14:20,204 Still you. 375 00:14:21,101 --> 00:14:23,241 - [magic whooshing] - Oh. 376 00:14:23,345 --> 00:14:25,416 Another one? 377 00:14:25,519 --> 00:14:26,900 - [country & western guitar music] 378 00:14:27,004 --> 00:14:28,971 ♪ Prudy, it's me Ciara 379 00:14:29,075 --> 00:14:31,353 ♪ I totally need to chat 380 00:14:31,456 --> 00:14:33,631 ♪ Meet me in the rec room at seven ♪ 381 00:14:33,734 --> 00:14:35,805 ♪ That's all I'll say about that ♪ 382 00:14:35,909 --> 00:14:37,048 Love ya. Bye! 383 00:14:37,152 --> 00:14:38,463 Yee-haw! 384 00:14:40,396 --> 00:14:41,570 - That is the best spell-o-gram 385 00:14:41,673 --> 00:14:43,986 I've ever gotten in my life. 386 00:14:44,090 --> 00:14:45,781 And I've gotten two. 387 00:14:47,093 --> 00:14:48,059 - Did you hear that? 388 00:14:48,163 --> 00:14:50,165 She likes me better. - Yeah. 389 00:14:50,268 --> 00:14:51,338 - Thanks, Arc. 390 00:14:51,442 --> 00:14:53,030 - Oh, you're welcome, little lady. 391 00:14:53,133 --> 00:14:55,101 - Okay, I'm gonna go get ready. 392 00:14:55,204 --> 00:14:56,481 Yee-haw! 393 00:14:58,967 --> 00:15:01,831 - Uh, Warlock, go ahead and put the food on my tab. 394 00:15:01,935 --> 00:15:03,419 The name is Sir Gareth. 395 00:15:05,007 --> 00:15:07,458 - Arc? - Prudy. 396 00:15:07,561 --> 00:15:08,908 Did you just get here? 397 00:15:09,011 --> 00:15:11,945 Because I definitely wasn't watching you. 398 00:15:12,049 --> 00:15:15,362 - I just got the cutest country spell-o-gram from Ciara. 399 00:15:15,466 --> 00:15:17,088 - Well, I bet it sang like an angel. 400 00:15:17,192 --> 00:15:18,503 - Yeah, it was all right. 401 00:15:20,781 --> 00:15:22,542 Anyway, I'm supposed to meet Ciara later, 402 00:15:22,645 --> 00:15:24,682 but will you tell her I can't. 403 00:15:24,785 --> 00:15:26,166 - What do you mean you can't? 404 00:15:26,270 --> 00:15:27,616 - I have to meet the Princess. 405 00:15:27,719 --> 00:15:29,583 But don't tell Ciara that part. 406 00:15:29,687 --> 00:15:31,344 Thanks. 407 00:15:31,447 --> 00:15:34,105 - Oh, man. 408 00:15:34,209 --> 00:15:36,142 ♪ That didn't go as expected ♪ 409 00:15:36,245 --> 00:15:38,385 ♪ 'Cause Ciara just got rejected ♪ 410 00:15:39,317 --> 00:15:40,732 - ♪ Na na na na 411 00:15:41,871 --> 00:15:43,804 - ♪ 412 00:15:43,908 --> 00:15:46,290 ♪ Yeah yeah ah hey 413 00:15:46,393 --> 00:15:47,636 - Oh, hey, Arc. 414 00:15:47,739 --> 00:15:49,776 Just putting out a few of Prudy's favorite things-- 415 00:15:49,879 --> 00:15:51,122 deli meats, cheeses, 416 00:15:51,226 --> 00:15:52,261 her BFF. 417 00:15:52,365 --> 00:15:53,504 That's me! 418 00:15:55,333 --> 00:15:56,576 - Oh, man. 419 00:15:56,679 --> 00:15:58,785 Look how happy you are. 420 00:15:58,888 --> 00:16:00,821 - I am beyond happy. 421 00:16:00,925 --> 00:16:03,100 Now I know what Buttercup feels like. 422 00:16:03,203 --> 00:16:05,274 [giggling] 423 00:16:05,378 --> 00:16:07,276 - Okay, try to hold on to that feeling. 424 00:16:07,380 --> 00:16:08,726 Prudence decided to hang out 425 00:16:08,829 --> 00:16:10,555 with the Princess instead of you. 426 00:16:10,659 --> 00:16:11,591 - What?! 427 00:16:11,694 --> 00:16:13,213 - But, hey, I mean, she still picked 428 00:16:13,317 --> 00:16:14,628 one version of you. 429 00:16:14,732 --> 00:16:16,872 I mean, it's not what you wanted, but it's what happened. 430 00:16:18,425 --> 00:16:19,633 Is this cheering you up? 431 00:16:21,497 --> 00:16:24,535 - All I wanted to do was prove I was Prudy's bestie. 432 00:16:24,638 --> 00:16:27,779 But when she had a choice, she chose the Princess. 433 00:16:27,883 --> 00:16:29,989 - Then we'll keep sending her spell-o-grams 434 00:16:30,092 --> 00:16:31,438 until she chooses Ciara. 435 00:16:31,542 --> 00:16:33,889 [Irish accent] We can use this little ditty. 436 00:16:33,993 --> 00:16:35,442 ♪ Go 437 00:16:35,546 --> 00:16:36,616 ♪ Prudy girl 438 00:16:36,719 --> 00:16:38,756 ♪ Ciara comes a-callin' ♪ 439 00:16:40,965 --> 00:16:41,931 - Stop! 440 00:16:42,035 --> 00:16:43,933 Not even your high kicks can fix this. 441 00:16:46,384 --> 00:16:49,629 This all started with a lie. 442 00:16:49,732 --> 00:16:51,458 But if she knew my secret, 443 00:16:51,562 --> 00:16:53,943 I'd be her 100 percent bestie. 444 00:16:54,047 --> 00:16:56,498 - Wait. Are you saying what I think you're saying? 445 00:16:57,913 --> 00:16:58,983 - [heavy sigh] 446 00:16:59,087 --> 00:17:02,021 Yeah. I'm gonna tell Prudy I'm the Princess. 447 00:17:05,541 --> 00:17:06,887 - [magic whooshing] 448 00:17:06,991 --> 00:17:08,648 - SPIDER: [roaring] 449 00:17:08,751 --> 00:17:10,374 - The spider's sounds are getting louder. 450 00:17:10,477 --> 00:17:11,547 It'll be back soon. 451 00:17:11,651 --> 00:17:13,239 - Ooh! I wonder if it's bringing treats. 452 00:17:13,342 --> 00:17:14,654 - We are the treats! 453 00:17:16,621 --> 00:17:18,382 - Slobby, do you know how dangerous is it 454 00:17:18,485 --> 00:17:21,074 to come down here to get your Slobby snacks? 455 00:17:21,178 --> 00:17:23,697 - ALL: Sir Gareth! - [gasps] 456 00:17:25,044 --> 00:17:26,424 Flippity flop! 457 00:17:26,528 --> 00:17:29,220 Walla walla, dinky doo! 458 00:17:29,324 --> 00:17:30,808 - We don't understand you. 459 00:17:30,911 --> 00:17:32,568 I cast a spell because we didn't trust you 460 00:17:32,672 --> 00:17:33,949 not to spoil "Hag High." 461 00:17:34,053 --> 00:17:35,571 - Oh, smoggle boo bah! 462 00:17:36,538 --> 00:17:38,022 - I think he said a bad word. 463 00:17:39,920 --> 00:17:42,199 - You need to cut us free, so Warwick can undo the spell. 464 00:17:44,304 --> 00:17:45,754 - Yah! Yah! 465 00:17:49,620 --> 00:17:51,484 - Hearsy earsy, magic quitters! 466 00:17:51,587 --> 00:17:53,451 - [magic chiming] 467 00:17:53,555 --> 00:17:56,385 - Snee bo bee bo! 468 00:17:56,489 --> 00:17:59,285 So disappointed in you. 469 00:17:59,388 --> 00:18:01,321 - [sighs] - We can hear you again! 470 00:18:01,425 --> 00:18:03,772 - Bee bo snee bo. That's Warwick, right? 471 00:18:05,360 --> 00:18:07,638 - You all should have trusted me not to spoil the book. 472 00:18:07,741 --> 00:18:09,571 When a knight gives their word, they keep it. 473 00:18:10,710 --> 00:18:12,229 Now let's get outta here before-- 474 00:18:12,332 --> 00:18:13,540 - SPIDER: [squealing] 475 00:18:13,644 --> 00:18:15,404 - No, spider's back! 476 00:18:15,508 --> 00:18:16,612 - SPIDER: [squealing] 477 00:18:16,716 --> 00:18:18,027 - Slobwick, attack! 478 00:18:18,131 --> 00:18:19,098 - Uh-oh! 479 00:18:21,341 --> 00:18:23,067 - Sneaky coward! 480 00:18:23,171 --> 00:18:24,172 - [squealing] 481 00:18:24,275 --> 00:18:26,898 - Oh, no, I'm gonna nervous dance again. 482 00:18:29,798 --> 00:18:31,593 - Sir Gareth, you have to fight her. 483 00:18:31,696 --> 00:18:32,835 - I can't. They're endangered. 484 00:18:32,939 --> 00:18:35,079 And I respect all man-eating creatures. 485 00:18:35,183 --> 00:18:36,529 - What? 486 00:18:36,632 --> 00:18:38,531 - Oh, but... 487 00:18:38,634 --> 00:18:40,912 I can distract it while you run to safety. 488 00:18:41,016 --> 00:18:42,535 [roar of effort] 489 00:18:42,638 --> 00:18:45,503 - [dramatic music] 490 00:18:45,607 --> 00:18:47,540 - SIR GARETH: [roar of effort] 491 00:18:47,643 --> 00:18:49,576 Go! Go! Go! 492 00:18:49,680 --> 00:18:52,269 [roar of effort] 493 00:18:52,372 --> 00:18:56,445 - [dramatic music] 494 00:18:56,549 --> 00:18:58,067 - Yes! I saved those kids 495 00:18:58,171 --> 00:19:01,657 like Hagatha saved the day at Hag prom. 496 00:19:01,761 --> 00:19:04,384 - You just spoiled the book! 497 00:19:04,488 --> 00:19:06,283 - Oh, sorry. Thought you were gone. 498 00:19:08,319 --> 00:19:09,286 - [magic whooshing] 499 00:19:12,081 --> 00:19:13,221 - Sorry I'm late. 500 00:19:13,324 --> 00:19:14,463 - Oh. No worries. 501 00:19:14,567 --> 00:19:16,465 Your Dad gave me bubbly water-- 502 00:19:16,569 --> 00:19:18,743 and this random bar of gold. 503 00:19:20,089 --> 00:19:23,023 - Just call me King Cool Dad. 504 00:19:23,127 --> 00:19:25,578 - Can King Cool Dad give us some privacy? 505 00:19:25,681 --> 00:19:27,304 - Totes me gotes. 506 00:19:28,926 --> 00:19:30,169 Yeah, that was weird. 507 00:19:34,000 --> 00:19:36,623 - This is gonna be difficult, but... 508 00:19:36,727 --> 00:19:38,901 I've been keeping something from you. 509 00:19:39,005 --> 00:19:40,489 - I've got something to tell you, too, 510 00:19:40,593 --> 00:19:42,146 and it's absolutely killing me, 511 00:19:42,250 --> 00:19:43,354 so, I have to go first. 512 00:19:43,458 --> 00:19:44,666 - What is it? 513 00:19:44,769 --> 00:19:45,908 - [heavy sigh] 514 00:19:46,012 --> 00:19:48,187 I became your friend for the wrong reason. 515 00:19:48,290 --> 00:19:51,155 I was trying to get you to like my squad mate Warwick. 516 00:19:51,259 --> 00:19:52,052 - What? 517 00:19:52,156 --> 00:19:53,847 - He has a big crush on you. 518 00:19:53,951 --> 00:19:55,711 And he wanted me to tell you 519 00:19:55,815 --> 00:19:57,851 that he can do ten push-ups. 520 00:19:57,955 --> 00:19:58,956 But I couldn't do that. 521 00:19:59,059 --> 00:20:00,854 It's just too big of a lie. 522 00:20:02,408 --> 00:20:06,308 - So, you were just hanging out with me for Warwick? 523 00:20:06,412 --> 00:20:07,999 - At first. 524 00:20:08,103 --> 00:20:10,968 But once I got to know you, I realized you're great. 525 00:20:12,659 --> 00:20:14,627 This is a big mess. 526 00:20:14,730 --> 00:20:16,560 I was so ashamed, I even lied to my bestie, 527 00:20:16,663 --> 00:20:18,078 Ciara, about meeting you. 528 00:20:18,182 --> 00:20:21,668 - Wait, you just said "my bestie Ciara." 529 00:20:21,772 --> 00:20:24,223 - Oh, yeah. Ciara's amazing. 530 00:20:24,326 --> 00:20:25,707 And she never complained 531 00:20:25,810 --> 00:20:28,951 whenever I'd high-five her into the next room. 532 00:20:29,055 --> 00:20:31,609 - So, you don't think she's a 50 percent bestie? 533 00:20:31,713 --> 00:20:35,993 - No. She's all in as my bestie. 534 00:20:36,096 --> 00:20:39,341 I've never had a friend like her before. 535 00:20:39,445 --> 00:20:42,620 The one thing is I think she's keeping a secret from me. 536 00:20:42,724 --> 00:20:44,208 - Do you know what it is? 537 00:20:44,312 --> 00:20:45,313 - I'm almost positive 538 00:20:45,416 --> 00:20:48,557 it's that she has a big crush on Warwick. 539 00:20:48,661 --> 00:20:50,249 - I don't think that's it. 540 00:20:53,010 --> 00:20:55,495 - Well, whatever her secret is, 541 00:20:55,599 --> 00:20:56,669 I'd never wanna pressure her into 542 00:20:56,772 --> 00:20:58,705 telling me before she's ready. 543 00:20:58,809 --> 00:21:01,881 I just hope she knows that I'm always here for her. 544 00:21:01,984 --> 00:21:05,712 - Look, I bet if she was here right now, she'd say, 545 00:21:05,816 --> 00:21:08,267 "you are the best bestie ever. 546 00:21:08,370 --> 00:21:10,096 I love you so much." 547 00:21:10,199 --> 00:21:13,202 - That is what she would say. 548 00:21:13,306 --> 00:21:15,135 Hey, what did you want to tell me? 549 00:21:15,239 --> 00:21:17,517 - Hearing you talk about this stranger Ciara 550 00:21:17,621 --> 00:21:19,485 made me realize... 551 00:21:19,588 --> 00:21:20,900 it can wait. 552 00:21:21,003 --> 00:21:22,764 New friend handshake? 553 00:21:24,731 --> 00:21:26,423 - BOTH: ♪ Friends 554 00:21:27,734 --> 00:21:29,322 - Bye. - See ya. 555 00:21:32,532 --> 00:21:33,982 - I heard everything. 556 00:21:35,673 --> 00:21:37,537 It was beautiful. 557 00:21:37,641 --> 00:21:39,953 - Prudy is such a great friend. 558 00:21:41,748 --> 00:21:44,613 - Well, I guess we all learned that 559 00:21:44,717 --> 00:21:47,167 friendship is a lot like balloon art. 560 00:21:47,271 --> 00:21:48,617 - Oh. 561 00:21:48,721 --> 00:21:50,101 - It's delicate 562 00:21:50,205 --> 00:21:51,827 and there's a lot of twists and turns. 563 00:21:51,931 --> 00:21:54,727 But if you can bend a little, without breaking, 564 00:21:54,830 --> 00:21:57,177 you'll end up with something... 565 00:21:57,281 --> 00:21:59,421 that'll help you pass your art elective! 566 00:22:01,043 --> 00:22:02,735 - It looks like me and Prudy. 567 00:22:02,838 --> 00:22:04,840 I have to go show her this. 568 00:22:04,944 --> 00:22:06,601 - Yeah, you do. 569 00:22:06,704 --> 00:22:08,706 Wait! That's my final project! 570 00:22:08,810 --> 00:22:10,501 - ♪ Oh, oh, hey 571 00:22:13,090 --> 00:22:14,298 - ♪ 572 00:22:14,402 --> 00:22:15,230 ♪ Hey 573 00:22:15,334 --> 00:22:21,029 ♪ 574 00:22:21,892 --> 00:22:22,927 ♪ Hey 575 00:22:23,031 --> 00:22:27,932 ♪ 576 00:22:29,658 --> 00:22:30,452 ♪ Hey 577 00:22:30,556 --> 00:22:36,493 ♪ 578 00:22:37,666 --> 00:22:39,565 ♪♪ 579 00:22:39,668 --> 00:22:41,083 - ♪