1 00:00:06,130 --> 00:00:07,047 MONTROSE FREEMAN: You wanna run chest first 2 00:00:07,130 --> 00:00:08,547 into some magical treasure hunt. 3 00:00:09,130 --> 00:00:10,798 We already got one large gun ambush. 4 00:00:10,881 --> 00:00:12,005 You won't tell them nothing, boy. 5 00:00:12,089 --> 00:00:13,589 How you know there's 34 lodges? 6 00:00:14,381 --> 00:00:16,506 LETI LEWIS: You really gonna let him chase his tale, 7 00:00:16,589 --> 00:00:18,547 looking for answers you already have? 8 00:00:20,339 --> 00:00:22,297 ATTICUS FREEMAN: Leti's inheritance didn't come from her mother. 9 00:00:22,547 --> 00:00:23,589 It came from you. 10 00:00:24,964 --> 00:00:26,422 So, you want something in this house? 11 00:00:26,506 --> 00:00:28,214 I just want Hiram's orrery. 12 00:00:28,297 --> 00:00:29,339 (TIRES SCREECHING) 13 00:00:29,673 --> 00:00:31,673 LETI: The police captain was asking all these questions about 14 00:00:31,756 --> 00:00:34,214 the Winthrop Palace, like he had some sorta connection to it. 15 00:00:34,756 --> 00:00:37,756 You come here and try and take my lodge's rightful property. 16 00:00:38,005 --> 00:00:40,589 Forgive me. Did I miss your official initiation 17 00:00:40,673 --> 00:00:41,547 into the order? 18 00:00:41,923 --> 00:00:45,047 WOMAN: Titus locked his pages in a booby-trap vault. 19 00:00:45,255 --> 00:00:48,339 Imagine the possibilities if the pages were to be found? 20 00:00:50,422 --> 00:00:51,297 I'm sorry. 21 00:00:52,297 --> 00:00:55,339 HIPPOLYTA FREEMAN: For us, it's a rat race to the finish line. 22 00:00:55,547 --> 00:00:56,631 And it's winner takes it all. 23 00:00:56,964 --> 00:00:59,339 What if I told you that I could change your life, 24 00:00:59,422 --> 00:01:00,464 forever? 25 00:01:01,464 --> 00:01:02,631 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 26 00:01:03,673 --> 00:01:05,714 [TV static drones] 27 00:01:05,798 --> 00:01:08,047 [bright tone] 28 00:01:08,130 --> 00:01:11,130 [birds chirping] 29 00:01:19,798 --> 00:01:22,798 - [grunting] 30 00:01:24,172 --> 00:01:26,631 [groans] 31 00:01:37,464 --> 00:01:40,297 [ominous music] 32 00:01:40,381 --> 00:01:47,339 ♪ ♪ 33 00:01:50,005 --> 00:01:52,923 [grunting] 34 00:01:53,005 --> 00:02:00,005 ♪ ♪ 35 00:02:07,172 --> 00:02:09,464 Wake up, Ruby. 36 00:02:11,714 --> 00:02:13,297 Wake up. 37 00:02:13,381 --> 00:02:16,339 [eerie music] 38 00:02:16,422 --> 00:02:23,381 ♪ ♪ 39 00:02:25,506 --> 00:02:28,214 [breathing heavily] 40 00:02:32,714 --> 00:02:34,089 [grunts] 41 00:02:40,547 --> 00:02:41,506 [moans] 42 00:02:41,589 --> 00:02:43,506 [gasps] 43 00:02:43,589 --> 00:02:45,923 [bell dings] 44 00:02:46,005 --> 00:02:48,464 - You lost, ma'am? 45 00:02:48,547 --> 00:02:50,798 - I'm Ruby Baptiste. 46 00:02:50,881 --> 00:02:53,130 I'm... 47 00:02:53,214 --> 00:02:54,506 [panting] 48 00:02:54,589 --> 00:02:56,214 Stop staring at me! 49 00:02:56,297 --> 00:02:58,297 [grunts] - Ma'am, you okay? 50 00:02:58,381 --> 00:03:00,881 [siren wailing] 51 00:03:00,964 --> 00:03:02,589 [tense music] 52 00:03:02,673 --> 00:03:03,964 - What did you do to her, boy? 53 00:03:04,047 --> 00:03:05,255 - I was just trying to help. 54 00:03:05,339 --> 00:03:06,673 - [growls] 55 00:03:06,756 --> 00:03:07,714 - It's okay, ma'am. 56 00:03:07,798 --> 00:03:08,839 He can't hurt you anymore. 57 00:03:08,923 --> 00:03:11,339 You're safe now. - Get over there. 58 00:03:11,422 --> 00:03:12,673 - [grunting] 59 00:03:12,756 --> 00:03:14,839 - Did you molest her? Huh? 60 00:03:14,923 --> 00:03:16,631 Answer me, boy! 61 00:03:16,714 --> 00:03:20,172 What did you do to her? - Wait, officer! 62 00:03:20,255 --> 00:03:21,714 He didn't hurt me. 63 00:03:21,798 --> 00:03:23,047 I just--I got lost. 64 00:03:23,130 --> 00:03:25,547 - There's no need to protect this animal, ma'am. 65 00:03:25,631 --> 00:03:26,673 If he did something to you-- 66 00:03:26,756 --> 00:03:28,047 - I swear he didn't. 67 00:03:28,130 --> 00:03:30,172 He was just trying to help me. 68 00:03:30,255 --> 00:03:34,881 ♪ ♪ 69 00:03:35,005 --> 00:03:36,881 - Let's get you somewhere safe, ma'am. 70 00:03:36,964 --> 00:03:39,172 Okay? 71 00:03:39,255 --> 00:03:40,255 [whispering] You're all right. 72 00:03:40,339 --> 00:03:42,089 - What's happening over there? 73 00:03:42,172 --> 00:03:44,130 - You see that woman? 74 00:03:45,839 --> 00:03:48,214 - Right in here. Mm-hmm. 75 00:03:48,297 --> 00:03:50,589 Mm-hmm. 76 00:03:50,673 --> 00:03:53,881 [radio tuning] 77 00:03:53,964 --> 00:03:58,255 - ♪ Somebody new, but tonight ♪ 78 00:03:58,339 --> 00:04:00,714 - Your husband's been real worried about you, ma'am. 79 00:04:00,798 --> 00:04:03,881 - ♪ You belong to me ♪ 80 00:04:03,964 --> 00:04:06,089 - [grunting] 81 00:04:06,172 --> 00:04:07,881 Mm-mm. 82 00:04:07,964 --> 00:04:09,381 No. 83 00:04:09,464 --> 00:04:10,673 You can't take me back there. 84 00:04:10,756 --> 00:04:12,047 - It's okay, ma'am. - You don't understand. 85 00:04:12,130 --> 00:04:14,881 He's not my husband. He did something to me. 86 00:04:14,964 --> 00:04:17,255 - And he told the operator all about your condition. 87 00:04:17,339 --> 00:04:18,964 You just need your pills. 88 00:04:19,047 --> 00:04:21,172 - [grunting] 89 00:04:21,255 --> 00:04:22,130 Let me out of here. 90 00:04:22,214 --> 00:04:24,089 [bones cracking, groaning] 91 00:04:24,172 --> 00:04:27,422 - ♪ Way down by the stream ♪ 92 00:04:27,506 --> 00:04:28,923 - [gasps] - Holy shit. 93 00:04:29,005 --> 00:04:31,923 I think these are the fits her husband mentioned. 94 00:04:32,005 --> 00:04:32,923 - [gasping] 95 00:04:33,005 --> 00:04:35,422 - ♪ In the silvery moonlight ♪ 96 00:04:35,506 --> 00:04:36,422 - [gasps] 97 00:04:36,506 --> 00:04:39,464 - ♪ My honey, I know ♪ - ♪ I know ♪ 98 00:04:39,547 --> 00:04:41,631 both: ♪ With the dawn ♪ 99 00:04:41,714 --> 00:04:43,964 ♪ That you ♪ 100 00:04:44,047 --> 00:04:46,130 ♪ Will be gone ♪ 101 00:04:46,214 --> 00:04:48,589 ♪ But tonight ♪ 102 00:04:48,673 --> 00:04:51,589 ♪ You belong to me ♪ 103 00:04:51,673 --> 00:04:55,422 ♪ Just to little old me ♪ 104 00:04:55,506 --> 00:04:58,464 - [groaning] 105 00:04:58,547 --> 00:05:01,464 [ominous music] 106 00:05:01,547 --> 00:05:03,506 ♪ ♪ 107 00:05:03,589 --> 00:05:04,798 - Oh. 108 00:05:04,881 --> 00:05:06,089 Stop fighting it. 109 00:05:06,172 --> 00:05:07,130 - [gasping] 110 00:05:07,214 --> 00:05:09,798 - You're only slowing the process. 111 00:05:09,881 --> 00:05:11,673 [bones cracking] - [gasping] 112 00:05:11,756 --> 00:05:14,130 [crying out] 113 00:05:14,214 --> 00:05:15,631 - Pickets and non-strikers... 114 00:05:15,714 --> 00:05:18,214 - Wouldn't want to disturb the neighbors. 115 00:05:18,297 --> 00:05:20,422 - Cermak Road and Cicero Avenue. 116 00:05:20,506 --> 00:05:21,422 Cicero... 117 00:05:21,506 --> 00:05:25,130 - [grunting] 118 00:05:25,214 --> 00:05:28,172 [screaming] 119 00:05:28,255 --> 00:05:31,255 [gasping] 120 00:05:33,547 --> 00:05:36,506 [screaming] 121 00:05:36,589 --> 00:05:43,464 ♪ ♪ 122 00:05:45,673 --> 00:05:48,839 - [sighs] 123 00:05:48,923 --> 00:05:51,464 - I don't want-- [panting] 124 00:05:51,547 --> 00:05:53,714 [straining] I don't want to die. 125 00:05:53,798 --> 00:05:56,297 [gasping] 126 00:05:56,381 --> 00:05:58,881 - He would say that metamorphosis isn't death. 127 00:05:58,964 --> 00:06:00,297 - [gasping] 128 00:06:00,381 --> 00:06:03,506 - American-born Greek soprano Maria Callas 129 00:06:03,589 --> 00:06:06,005 christened the stage in Italian opera "Norma." 130 00:06:06,089 --> 00:06:09,089 - [grunting] 131 00:06:10,547 --> 00:06:14,172 - [grunts] 132 00:06:14,255 --> 00:06:17,381 - Breaking news: a swarm of 16 billion Kenyan locusts 133 00:06:17,464 --> 00:06:19,214 are moving across North Africa, 134 00:06:19,297 --> 00:06:20,964 with Great Britain in their crosshairs. 135 00:06:21,047 --> 00:06:23,381 Scientists say locust nymphs hatch from eggs, 136 00:06:23,464 --> 00:06:25,547 and they will go through five molting stages 137 00:06:25,631 --> 00:06:26,923 where they will shed their skin 138 00:06:27,005 --> 00:06:28,339 and develop their wings. 139 00:06:28,422 --> 00:06:29,506 After seven days, they will reach 140 00:06:29,589 --> 00:06:32,422 full sexual maturity as adult locusts, 141 00:06:32,506 --> 00:06:35,756 destined to devour everything in their path. 142 00:06:35,839 --> 00:06:37,798 [birds chirping] 143 00:06:37,881 --> 00:06:40,839 [children shouting] 144 00:06:42,047 --> 00:06:46,547 [elevator clunking, elevator dings] 145 00:06:46,631 --> 00:06:48,547 - I'll go by the library and get some children's books. 146 00:06:48,631 --> 00:06:49,881 - See if you can teach her enough English 147 00:06:49,964 --> 00:06:51,214 to write up a protection spell. 148 00:06:51,297 --> 00:06:52,714 Good idea. 149 00:06:52,798 --> 00:06:53,673 [door squeaks] 150 00:06:53,756 --> 00:06:57,089 - Right? Think so. 151 00:06:57,172 --> 00:06:59,381 - Hey, Pop. What you doing here? 152 00:06:59,464 --> 00:07:02,089 - Where's Yahima? 153 00:07:02,172 --> 00:07:04,130 - Gone. 154 00:07:04,214 --> 00:07:05,255 - What? 155 00:07:05,339 --> 00:07:07,089 You just let her walk out of here? 156 00:07:07,172 --> 00:07:09,255 [foreboding music] 157 00:07:09,339 --> 00:07:12,923 How long ago? Maybe we can find her. 158 00:07:13,005 --> 00:07:14,089 - Titus's pages? 159 00:07:14,172 --> 00:07:21,172 ♪ ♪ 160 00:07:24,631 --> 00:07:27,089 [grunting] - [gasps] 161 00:07:27,172 --> 00:07:28,255 Atticus! 162 00:07:28,339 --> 00:07:29,589 Atticus! 163 00:07:29,673 --> 00:07:31,631 Atticus, stop! 164 00:07:31,714 --> 00:07:33,130 Somebody, help! 165 00:07:33,214 --> 00:07:35,214 Somebody! He's gonna kill him! 166 00:07:35,297 --> 00:07:37,589 - Whoa, whoa, hey, hey, hey! 167 00:07:37,673 --> 00:07:39,422 - [grunting] 168 00:07:39,506 --> 00:07:41,673 Get the fuck off me! 169 00:07:44,130 --> 00:07:45,089 - Montrose! 170 00:07:45,172 --> 00:07:47,964 Montrose. Montrose, come on. 171 00:07:48,047 --> 00:07:49,130 Go get some ice! 172 00:07:49,214 --> 00:07:52,130 [frantic music] 173 00:07:52,214 --> 00:07:55,130 ♪ ♪ 174 00:07:55,214 --> 00:07:56,506 - Did you take photos of 'em? 175 00:07:56,589 --> 00:07:58,005 - Of what? - Titus's pages! 176 00:07:58,089 --> 00:07:59,756 - Tic, I need you to calm down. 177 00:07:59,839 --> 00:08:01,172 - God damn it, Leti! 178 00:08:01,255 --> 00:08:03,464 If you took photos of 'em, give 'em to me! 179 00:08:03,547 --> 00:08:07,214 - [breathing heavily] 180 00:08:22,422 --> 00:08:23,714 [door slams] 181 00:08:33,422 --> 00:08:36,381 - A butterfly lives a full life before it dies. 182 00:08:37,631 --> 00:08:40,130 And a caterpillar emerges from the same cells, 183 00:08:40,214 --> 00:08:42,839 the essence of the butterfly, 184 00:08:42,923 --> 00:08:45,339 yet different. 185 00:08:45,422 --> 00:08:47,506 It's more. 186 00:08:47,589 --> 00:08:50,547 I wanted to apply this process 187 00:08:50,631 --> 00:08:53,255 of metamorphosis to humans. 188 00:08:57,255 --> 00:09:01,172 But my research was all theoretical. 189 00:09:01,255 --> 00:09:04,631 It was laughed at by the academic community. 190 00:09:06,714 --> 00:09:10,589 Until, by chance, 191 00:09:10,673 --> 00:09:14,547 I met a disgraced professor 192 00:09:14,631 --> 00:09:17,464 named Hiram Epstein. 193 00:09:19,964 --> 00:09:21,255 He wanted nothing more 194 00:09:21,339 --> 00:09:25,172 than to understand the universe, 195 00:09:25,255 --> 00:09:28,381 but it was beyond his reach. 196 00:09:28,464 --> 00:09:31,214 So he created doorways. 197 00:09:31,297 --> 00:09:32,839 Not scientific, mind you, 198 00:09:32,923 --> 00:09:35,964 but magical. 199 00:09:36,047 --> 00:09:39,214 Though one could argue they're one and the same. 200 00:09:39,297 --> 00:09:42,255 [disquieting music] 201 00:09:42,339 --> 00:09:45,422 ♪ ♪ 202 00:09:45,506 --> 00:09:48,506 [speaking Language of Adam] 203 00:09:55,214 --> 00:10:02,089 ♪ ♪ 204 00:10:02,172 --> 00:10:05,130 I know that you're awake, Ruby. 205 00:10:05,214 --> 00:10:08,923 ♪ ♪ 206 00:10:09,005 --> 00:10:11,089 [wings fluttering] 207 00:10:11,172 --> 00:10:13,756 [mysterious music] 208 00:10:13,839 --> 00:10:15,714 - Did I die 209 00:10:15,798 --> 00:10:17,756 to turn into that white woman? 210 00:10:17,839 --> 00:10:19,881 - No. 211 00:10:19,964 --> 00:10:23,756 The potion just mimics metamorphosis. 212 00:10:23,839 --> 00:10:25,964 Wears off after a time. 213 00:10:26,047 --> 00:10:31,756 ♪ ♪ 214 00:10:31,839 --> 00:10:33,923 - Magic exists? 215 00:10:34,005 --> 00:10:34,964 - Does that scare you? 216 00:10:35,047 --> 00:10:35,964 - [shudders] 217 00:10:36,047 --> 00:10:40,464 ♪ ♪ 218 00:10:40,547 --> 00:10:43,464 Scared the shit outta me to wake up white. 219 00:10:43,547 --> 00:10:47,089 ♪ ♪ 220 00:10:47,172 --> 00:10:50,422 Then... 221 00:10:50,506 --> 00:10:54,798 when I was stumbling down the street, 222 00:10:54,881 --> 00:10:56,464 crazed and disheveled 223 00:10:56,547 --> 00:10:59,631 and screaming at everybody around me, 224 00:10:59,714 --> 00:11:02,798 they weren't scared of me. 225 00:11:02,881 --> 00:11:05,506 They were scared for me. 226 00:11:07,381 --> 00:11:08,464 They all treated me like-- 227 00:11:08,547 --> 00:11:10,255 - A human being. 228 00:11:12,798 --> 00:11:17,214 I know your transformation was painful. 229 00:11:17,297 --> 00:11:20,464 - That wasn't pain. 230 00:11:20,547 --> 00:11:23,339 That was something else. 231 00:11:23,422 --> 00:11:24,673 Like being unmade. 232 00:11:24,756 --> 00:11:26,631 - I promise, it'll be easier next time. 233 00:11:26,714 --> 00:11:29,506 - No, there won't be a next time. 234 00:11:29,589 --> 00:11:32,255 - I have some business to attend to. 235 00:11:34,130 --> 00:11:36,172 - Am I free to go? 236 00:11:36,255 --> 00:11:40,047 - You are free to do whatever you please. 237 00:11:40,130 --> 00:11:45,381 ♪ ♪ 238 00:11:45,464 --> 00:11:47,631 [door clicks open] 239 00:11:47,714 --> 00:11:49,255 [door clunks shut] 240 00:11:49,339 --> 00:11:52,214 [foreboding music] 241 00:11:52,297 --> 00:11:59,339 ♪ ♪ 242 00:12:03,464 --> 00:12:06,214 - Somebody, anybody, 243 00:12:06,297 --> 00:12:09,214 sing a Black girl's song. 244 00:12:09,297 --> 00:12:12,673 Bring her out to know herself, to know you, 245 00:12:12,756 --> 00:12:14,714 but sing her rhythms 246 00:12:14,798 --> 00:12:18,047 of caring and struggle 247 00:12:18,130 --> 00:12:20,214 and hard times. 248 00:12:20,297 --> 00:12:23,047 Sing her song of life. 249 00:12:23,130 --> 00:12:25,506 She's been dead so long, 250 00:12:25,589 --> 00:12:27,714 closed in silence so long, 251 00:12:27,798 --> 00:12:31,714 she doesn't know the sound of her own voice, 252 00:12:31,798 --> 00:12:35,673 her infinite beauty. 253 00:12:35,756 --> 00:12:38,422 She's half notes, scattered without rhythm, 254 00:12:38,506 --> 00:12:40,047 no tune. 255 00:12:40,130 --> 00:12:42,756 Sing her sighs. 256 00:12:42,839 --> 00:12:46,631 Sing the song of her possibilities. 257 00:12:46,714 --> 00:12:48,589 Sing a righteous gospel, 258 00:12:48,673 --> 00:12:50,923 the making of a melody, 259 00:12:51,005 --> 00:12:54,214 and let her be born. 260 00:12:54,297 --> 00:12:56,756 Let her be born 261 00:12:56,839 --> 00:12:59,923 and handled warmly. 262 00:13:00,005 --> 00:13:02,547 I'm outside Chicago, 263 00:13:02,631 --> 00:13:06,255 and this is for colored girls who have considered suicide, 264 00:13:06,339 --> 00:13:10,631 but are moving to the ends of their own rainbows. 265 00:13:10,714 --> 00:13:13,631 [bright jazz music] 266 00:13:13,714 --> 00:13:19,756 ♪ ♪ 267 00:13:19,839 --> 00:13:23,881 [indistinct chatter] 268 00:13:25,923 --> 00:13:28,506 [door squeaks] 269 00:13:50,255 --> 00:13:53,673 - I did take pictures of the pages. 270 00:13:53,756 --> 00:13:56,881 I just didn't have a chance to develop them yet. 271 00:13:58,047 --> 00:14:01,047 - Thank you. 272 00:14:01,130 --> 00:14:02,881 For stopping me. 273 00:14:02,964 --> 00:14:05,673 [soft music] 274 00:14:05,756 --> 00:14:07,839 - If I wasn't there, would you have killed him? 275 00:14:07,923 --> 00:14:11,297 ♪ ♪ 276 00:14:11,381 --> 00:14:13,756 - I've imagined it enough. 277 00:14:13,839 --> 00:14:16,339 When I was younger. 278 00:14:16,422 --> 00:14:18,422 Mostly after he beat me. 279 00:14:20,422 --> 00:14:23,506 That violence that's in him, I thought wasn't-- 280 00:14:23,589 --> 00:14:25,172 could never be in me. 281 00:14:25,255 --> 00:14:28,297 I found it in the war. 282 00:14:30,464 --> 00:14:32,964 - Seeing that side of you scares me. 283 00:14:33,047 --> 00:14:38,839 ♪ ♪ 284 00:14:38,923 --> 00:14:41,047 - Please don't be scared of me. 285 00:14:41,130 --> 00:14:47,214 ♪ ♪ 286 00:14:47,297 --> 00:14:50,214 [Black Atlass' "Return to Love"] 287 00:14:50,297 --> 00:14:53,214 [heartfelt guitar ballad] 288 00:14:53,297 --> 00:15:00,297 ♪ ♪ 289 00:15:12,506 --> 00:15:15,756 - ♪ Set that flame down, darlin' ♪ 290 00:15:15,839 --> 00:15:18,547 ♪ ♪ 291 00:15:18,631 --> 00:15:21,422 ♪ Before you burn up ♪ 292 00:15:21,506 --> 00:15:24,130 ♪ ♪ 293 00:15:24,214 --> 00:15:26,089 ♪ Yeah, I know ♪ 294 00:15:26,172 --> 00:15:30,464 ♪ What I wanna be ♪ 295 00:15:30,547 --> 00:15:32,547 ♪ But baby, do you? ♪ 296 00:15:32,631 --> 00:15:36,089 ♪ ♪ 297 00:15:36,172 --> 00:15:40,297 ♪ Your smile can set you free ♪ 298 00:15:40,381 --> 00:15:42,547 ♪ ♪ 299 00:15:42,631 --> 00:15:45,756 ♪ Return to love ♪ 300 00:15:45,839 --> 00:15:48,756 ♪ Return to love ♪ 301 00:15:48,839 --> 00:15:51,631 ♪ ♪ 302 00:15:51,714 --> 00:15:56,172 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 303 00:15:56,255 --> 00:15:57,589 ♪ Yeah ♪ 304 00:15:57,673 --> 00:15:59,214 ♪ Yeah ♪ 305 00:15:59,297 --> 00:16:06,089 ♪ ♪ 306 00:16:10,756 --> 00:16:13,881 - ♪ You've got me in between ♪ 307 00:16:13,964 --> 00:16:18,381 ♪ The devil and the deep blue sea ♪ 308 00:16:26,089 --> 00:16:28,089 [sighs] 309 00:16:31,339 --> 00:16:33,964 Let's stop with the bullshit. 310 00:16:34,047 --> 00:16:37,089 I don't believe for a second that I am special enough 311 00:16:37,172 --> 00:16:40,506 for you to share your conjuring powers with. 312 00:16:40,589 --> 00:16:42,005 There are a thousand colored girls 313 00:16:42,089 --> 00:16:43,506 on the South Side. 314 00:16:43,589 --> 00:16:45,464 Why share magic with me? 315 00:16:45,547 --> 00:16:46,714 - Why not you? 316 00:16:50,422 --> 00:16:53,214 [soft mysterious music] 317 00:16:53,297 --> 00:17:00,297 ♪ ♪ 318 00:17:01,756 --> 00:17:04,673 The first time I laid eyes on you 319 00:17:04,756 --> 00:17:07,005 was the first time in a while that I had felt magic 320 00:17:07,089 --> 00:17:09,005 where there was none. 321 00:17:09,089 --> 00:17:12,381 ♪ ♪ 322 00:17:12,464 --> 00:17:15,506 And I will need a favor when the time comes. 323 00:17:15,589 --> 00:17:17,339 - What kind of favor? 324 00:17:17,422 --> 00:17:19,255 - There's a friend that I owe. 325 00:17:21,756 --> 00:17:24,464 A woman friend. 326 00:17:24,547 --> 00:17:25,631 Is that a problem? 327 00:17:25,714 --> 00:17:30,005 - Might be when I find out what kind of favor it is. 328 00:17:30,089 --> 00:17:32,047 - It's small, really. 329 00:17:32,130 --> 00:17:33,589 Inconsequential. 330 00:17:33,673 --> 00:17:40,673 ♪ ♪ 331 00:17:43,631 --> 00:17:46,756 But until then, you do as you please. 332 00:17:46,839 --> 00:17:49,464 Go as you please, in whatever skin you like. 333 00:17:51,798 --> 00:17:54,422 I am curious. 334 00:17:54,506 --> 00:17:57,047 I saw the money I left still on the nightstand. 335 00:17:57,130 --> 00:17:58,673 Why didn't you use any of it? 336 00:17:58,756 --> 00:18:00,714 - Didn't have to. 337 00:18:00,798 --> 00:18:04,255 I enjoyed my entire day 338 00:18:04,339 --> 00:18:07,172 using the only currency that I needed: 339 00:18:07,255 --> 00:18:10,172 whiteness. 340 00:18:10,255 --> 00:18:13,756 I don't know what is more difficult, 341 00:18:13,839 --> 00:18:17,130 being colored or being a woman. 342 00:18:17,214 --> 00:18:18,923 Most days, I'm happy to be both, 343 00:18:19,005 --> 00:18:23,631 but the world keeps interrupting, 344 00:18:23,714 --> 00:18:27,089 and I am sick 345 00:18:27,172 --> 00:18:29,714 of being interrupted. 346 00:18:29,798 --> 00:18:31,964 - So what's next for Ruby, 347 00:18:32,047 --> 00:18:34,130 uninterrupted? 348 00:18:34,214 --> 00:18:35,756 - ♪ Look, whoo ♪ 349 00:18:35,839 --> 00:18:37,089 ♪ I was born to flex, yes ♪ 350 00:18:37,172 --> 00:18:38,464 ♪ Diamonds on my neck ♪ 351 00:18:38,547 --> 00:18:40,631 ♪ I like boardin' jets, I like mornin' sex ♪ 352 00:18:40,714 --> 00:18:42,047 ♪ But nothing in this world ♪ 353 00:18:42,130 --> 00:18:43,589 ♪ That I like more than checks ♪ 354 00:18:43,673 --> 00:18:44,631 ♪ Money ♪ 355 00:18:44,714 --> 00:18:46,047 ♪ All I really wanna see is the money ♪ 356 00:18:46,130 --> 00:18:47,839 ♪ I don't really need the D, I need the money ♪ 357 00:18:47,923 --> 00:18:49,964 ♪ All a bad bitch need is the money flow ♪ 358 00:18:50,047 --> 00:18:51,047 ♪ I gotta fly ♪ 359 00:18:51,130 --> 00:18:52,297 ♪ I need a jet, shit ♪ 360 00:18:52,381 --> 00:18:53,631 ♪ I need room for my legs ♪ 361 00:18:53,714 --> 00:18:54,673 ♪ I got a baby ♪ [knocks on door] 362 00:18:54,756 --> 00:18:55,964 ♪ I need some money, yeah ♪ 363 00:18:56,047 --> 00:18:57,422 ♪ I need cheese for my egg ♪ 364 00:18:57,506 --> 00:18:58,798 ♪ All y'all bitches in trouble ♪ 365 00:18:58,881 --> 00:19:00,130 ♪ Bring brass knuckles to the scuffle ♪ 366 00:19:00,214 --> 00:19:02,172 ♪ I heard that Cardi went pop, yeah ♪ 367 00:19:02,255 --> 00:19:03,839 - Come in, Miss Davenport. 368 00:19:03,923 --> 00:19:05,631 - ♪ Money ♪ 369 00:19:05,714 --> 00:19:07,506 ♪ Money ♪ 370 00:19:07,589 --> 00:19:08,506 ♪ Money ♪ 371 00:19:08,589 --> 00:19:11,089 ♪ ♪ 372 00:19:11,172 --> 00:19:13,297 - Six typing seminars. 373 00:19:13,381 --> 00:19:14,756 Five numbers courses. 374 00:19:14,839 --> 00:19:16,547 Maybe I should be worried about you taking my job. 375 00:19:16,631 --> 00:19:19,172 - [chuckles] 376 00:19:19,255 --> 00:19:22,923 - Uh, your--your résumé, it speaks for itself. 377 00:19:23,005 --> 00:19:24,631 But-- [sighs] 378 00:19:24,714 --> 00:19:27,464 Tell me what's not on there. 379 00:19:27,547 --> 00:19:29,255 Who is Hillary Davenport? 380 00:19:29,339 --> 00:19:31,172 [quirky music] 381 00:19:31,255 --> 00:19:32,798 - [laughs] 382 00:19:32,881 --> 00:19:36,631 I'm...an imported good. 383 00:19:36,714 --> 00:19:37,923 [chuckles] 384 00:19:38,005 --> 00:19:41,214 I grew up in a small town in Maine and-- 385 00:19:41,297 --> 00:19:43,172 - Really? What town? 386 00:19:43,255 --> 00:19:45,339 I'm from Waterville. 387 00:19:45,422 --> 00:19:46,673 - Oh, it's a tiny town. 388 00:19:46,756 --> 00:19:48,339 You've probably never heard of it. 389 00:19:48,422 --> 00:19:49,422 - Try me. 390 00:19:49,506 --> 00:19:53,047 - Well, we moved to Chicago after my father died, 391 00:19:53,130 --> 00:19:56,506 and my mother was... 392 00:19:56,589 --> 00:19:59,381 an unlucky fool for love. 393 00:19:59,464 --> 00:20:03,005 After every breakup, she would drag me and Leti-- 394 00:20:03,089 --> 00:20:07,297 she would drive my sister and I to Carson's 395 00:20:07,381 --> 00:20:09,464 and march us up and down the aisles, 396 00:20:09,547 --> 00:20:12,255 where the salesclerk would greet us with smiles. 397 00:20:13,589 --> 00:20:18,255 That was all my mother needed to make her feel whole again. 398 00:20:18,339 --> 00:20:19,756 And I always dreamed of being 399 00:20:19,839 --> 00:20:22,047 on the other side of the counter, 400 00:20:22,130 --> 00:20:24,506 to pass on that feeling 401 00:20:24,589 --> 00:20:27,047 to a tired, overworked mother. 402 00:20:27,130 --> 00:20:29,172 - How do you feel about coloreds? 403 00:20:29,255 --> 00:20:30,923 [tense music] 404 00:20:31,005 --> 00:20:32,839 You know, working with them. 405 00:20:32,923 --> 00:20:34,381 - [laughing] Oh. 406 00:20:34,464 --> 00:20:37,089 You're talking about the colored gal out front? 407 00:20:38,798 --> 00:20:41,923 Well, if she's qualified and hardworking, 408 00:20:42,005 --> 00:20:44,547 I don't see a problem with... 409 00:20:44,631 --> 00:20:46,381 offering her the same opportunities 410 00:20:46,464 --> 00:20:48,381 us white folks take advantage of. 411 00:20:48,464 --> 00:20:50,005 [quirky music] 412 00:20:50,089 --> 00:20:51,381 - A number of my employees quit 413 00:20:51,464 --> 00:20:53,589 when corporate headquarters ended our whites-only policy. 414 00:20:53,673 --> 00:20:54,964 [bones cracking] - [grunts] 415 00:20:55,047 --> 00:20:57,130 - Oh, but they're-- they're no race crusaders. 416 00:20:57,214 --> 00:20:59,589 They're just chasing that mighty dollar. 417 00:20:59,673 --> 00:21:02,756 [both laugh] 418 00:21:02,839 --> 00:21:03,923 [bones cracking] 419 00:21:04,005 --> 00:21:07,255 Uh, how does... 420 00:21:07,339 --> 00:21:10,422 assistant manager sound to you? 421 00:21:10,506 --> 00:21:11,881 - Yes. Yes! 422 00:21:11,964 --> 00:21:12,964 [bones crack] [gasps] 423 00:21:13,047 --> 00:21:14,631 14 times over, yes. 424 00:21:14,714 --> 00:21:15,798 Thank you so much, 425 00:21:15,881 --> 00:21:17,756 but I don't wanna take up any more of your time. 426 00:21:17,839 --> 00:21:18,923 - Oh, don't be silly. 427 00:21:19,005 --> 00:21:21,547 It's my job to make sure everyone feels right at home. 428 00:21:21,631 --> 00:21:22,839 - [grunts] 429 00:21:22,923 --> 00:21:25,047 - Welcome to the Marshall Field's family. 430 00:21:25,130 --> 00:21:26,089 [chuckles] 431 00:21:26,172 --> 00:21:28,089 Uh, shall we take a tour of the store? 432 00:21:28,172 --> 00:21:30,130 - But first, the ladies' room. 433 00:21:30,214 --> 00:21:32,297 - Uh, Miss Davenport, 434 00:21:32,381 --> 00:21:36,422 you dropped your, uh... 435 00:21:36,506 --> 00:21:37,631 perfume? 436 00:21:37,714 --> 00:21:38,964 - [grunting] 437 00:21:39,047 --> 00:21:40,964 [bones cracking] 438 00:21:41,047 --> 00:21:43,172 [squelching] 439 00:21:43,255 --> 00:21:46,422 [suspenseful music] 440 00:21:46,506 --> 00:21:48,089 ♪ ♪ 441 00:21:48,172 --> 00:21:51,297 [elevator ringing] 442 00:21:51,381 --> 00:21:52,464 [bones crack] [grunts] 443 00:21:52,547 --> 00:21:53,631 [door clunks] 444 00:21:53,714 --> 00:21:57,047 [moaning] 445 00:21:59,172 --> 00:22:02,172 [whines] [squelching] 446 00:22:05,547 --> 00:22:07,089 [bones crack] 447 00:22:10,881 --> 00:22:12,673 [distant shouting] 448 00:22:12,756 --> 00:22:15,964 [distant baby crying] 449 00:22:16,047 --> 00:22:17,464 [keys jingle] 450 00:22:17,547 --> 00:22:19,506 [lock clicks] 451 00:22:29,547 --> 00:22:32,464 - Was it the ofays or the niggers this time? 452 00:22:37,047 --> 00:22:40,005 [Frank Ocean's "Bad Religion"] 453 00:22:40,089 --> 00:22:43,047 [melancholy organ music] 454 00:22:43,130 --> 00:22:48,506 ♪ ♪ 455 00:22:48,589 --> 00:22:51,506 - ♪ Taxi driver ♪ 456 00:22:51,589 --> 00:22:53,964 ♪ Be my shrink for the hour ♪ 457 00:22:54,047 --> 00:22:55,964 ♪ Leave the meter running ♪ 458 00:22:56,047 --> 00:22:58,214 ♪ ♪ 459 00:22:58,297 --> 00:23:01,172 - [grunts] - ♪ You said "Allahu Akbar" ♪ 460 00:23:01,255 --> 00:23:03,714 ♪ I told him "Don't curse me" ♪ 461 00:23:03,798 --> 00:23:04,714 - [moaning] 462 00:23:04,798 --> 00:23:07,130 - ♪ "Bo Bo, you need prayer" ♪ 463 00:23:07,214 --> 00:23:10,964 ♪ I guess it couldn't hurt me ♪ 464 00:23:11,047 --> 00:23:15,381 ♪ If it brings me to my knees ♪ 465 00:23:15,464 --> 00:23:19,047 ♪ It's a bad religion ♪ 466 00:23:19,130 --> 00:23:20,756 ♪ Oh ♪ 467 00:23:20,839 --> 00:23:23,214 ♪ Unrequited love ♪ 468 00:23:23,297 --> 00:23:24,547 [both grunting] 469 00:23:24,631 --> 00:23:26,255 ♪ To me, it's nothing ♪ 470 00:23:26,339 --> 00:23:30,089 ♪ But a one-man cult ♪ 471 00:23:30,172 --> 00:23:31,881 ♪ And cyanide ♪ 472 00:23:31,964 --> 00:23:35,714 ♪ In my Styrofoam cup ♪ 473 00:23:35,798 --> 00:23:39,005 ♪ I can never make him love me ♪ 474 00:23:39,089 --> 00:23:41,464 ♪ Never make him love me ♪ 475 00:23:41,547 --> 00:23:42,881 ♪ No ♪ 476 00:23:42,964 --> 00:23:45,047 ♪ No, oh ♪ 477 00:23:45,130 --> 00:23:49,130 ♪ It's a, it's a bad religion ♪ 478 00:23:49,214 --> 00:23:51,547 ♪ To be in love with someone ♪ 479 00:23:51,631 --> 00:23:54,923 ♪ Who could never love you ♪ 480 00:23:55,005 --> 00:23:57,255 ♪ Oh, oh, only bad ♪ 481 00:23:57,339 --> 00:24:01,714 ♪ Only bad religion ♪ 482 00:24:01,798 --> 00:24:03,464 ♪ Could have me feeling ♪ 483 00:24:03,547 --> 00:24:05,881 ♪ The way I do ♪ 484 00:24:05,964 --> 00:24:08,381 ♪ ♪ 485 00:24:08,464 --> 00:24:09,381 - [moans] 486 00:24:09,464 --> 00:24:12,381 [refined piano music] 487 00:24:12,464 --> 00:24:19,130 ♪ ♪ 488 00:24:22,506 --> 00:24:24,923 - Miss Davenport, you look beautiful. 489 00:24:25,005 --> 00:24:26,255 - [chuckles] 490 00:24:26,339 --> 00:24:30,464 ♪ ♪ 491 00:24:30,547 --> 00:24:32,506 - My lips may not be the Blarney Stone, 492 00:24:32,589 --> 00:24:34,964 but here's hoping good luck rubs off on you 493 00:24:35,047 --> 00:24:36,297 your first day. 494 00:24:36,381 --> 00:24:43,381 ♪ ♪ 495 00:24:45,214 --> 00:24:46,506 - And where is she? 496 00:24:46,589 --> 00:24:48,005 Made me wait. 497 00:24:48,089 --> 00:24:50,464 12 minutes now, I've been standing here. 498 00:24:50,547 --> 00:24:51,798 Where's the perfume girl? 499 00:24:51,881 --> 00:24:54,714 The service here is... 500 00:24:54,798 --> 00:24:58,297 - It's awful. - I'm finished with her. 501 00:24:58,381 --> 00:25:00,422 - You can't uplift the lives of our customers 502 00:25:00,506 --> 00:25:02,339 if you're not at your counter, Tamara. 503 00:25:02,422 --> 00:25:03,839 - So sorry, Miss Davenport. 504 00:25:03,923 --> 00:25:05,756 Was only supposed to be gone a couple of minutes. 505 00:25:05,839 --> 00:25:07,130 Madge needed some shoes re-shelved, 506 00:25:07,214 --> 00:25:09,339 but then Barb needed her dressing rooms wiped down. 507 00:25:09,422 --> 00:25:10,547 And Cathy-- - Tamara? 508 00:25:10,631 --> 00:25:11,714 - Yes, ma'am. 509 00:25:11,798 --> 00:25:13,172 - Exhale. 510 00:25:13,255 --> 00:25:15,005 You're not in any trouble. 511 00:25:15,089 --> 00:25:19,506 I just...like to get to know all of my employees. 512 00:25:19,589 --> 00:25:23,339 I remember you saying you applied on a whim. 513 00:25:23,422 --> 00:25:26,089 - I'm sorry. Did I say that to you? 514 00:25:27,631 --> 00:25:30,214 - Mr. Hughes must have mentioned it. 515 00:25:30,297 --> 00:25:31,798 [laughs] 516 00:25:31,881 --> 00:25:35,506 He also told me that your hiring caused... 517 00:25:35,589 --> 00:25:38,839 quite a stir. 518 00:25:38,923 --> 00:25:39,881 I hope you're still feeling 519 00:25:39,964 --> 00:25:43,506 a part of the Marshall Field's family. 520 00:25:43,589 --> 00:25:46,047 - I am, ma'am. 521 00:25:48,881 --> 00:25:52,839 - And j-just remember, no matter what anybody says, 522 00:25:52,923 --> 00:25:54,923 they can't take your educational achievements 523 00:25:55,005 --> 00:25:56,589 away from you. 524 00:25:56,673 --> 00:25:58,255 - I wouldn't call a seventh grade education 525 00:25:58,339 --> 00:26:00,381 much of an achievement. 526 00:26:00,464 --> 00:26:02,005 - You didn't graduate from high school? 527 00:26:02,089 --> 00:26:05,381 ♪ ♪ 528 00:26:05,464 --> 00:26:07,506 So you took some accounting courses 529 00:26:07,589 --> 00:26:09,714 down at the Frederick Douglass Center? 530 00:26:09,798 --> 00:26:11,798 - I didn't even know they had those there. 531 00:26:13,673 --> 00:26:14,673 - Hmm. 532 00:26:16,464 --> 00:26:18,089 Mm. 533 00:26:20,673 --> 00:26:23,172 Your hands are a bit ashy. 534 00:26:23,255 --> 00:26:26,381 - ♪ Please give your love to me ♪ 535 00:26:26,464 --> 00:26:27,881 [laughter] 536 00:26:27,964 --> 00:26:29,047 - For how hard we work, 537 00:26:29,130 --> 00:26:31,255 they should give all this to us for free. 538 00:26:31,339 --> 00:26:32,964 - Madge, you look like Marilyn Monroe 539 00:26:33,047 --> 00:26:35,172 in "How to Marry a Millionaire." 540 00:26:35,255 --> 00:26:38,547 - Barb, which way is the wind blowing? 541 00:26:38,631 --> 00:26:39,589 - That coat would close 542 00:26:39,673 --> 00:26:41,547 if you stopped stuffing your face with bonbons. 543 00:26:41,631 --> 00:26:43,255 [laughter] 544 00:26:43,339 --> 00:26:44,923 - All right, it's been 30 minutes. 545 00:26:45,005 --> 00:26:47,047 We really should get back on the floor. 546 00:26:47,130 --> 00:26:49,589 - Well, Hillary, you're the boss. 547 00:26:49,673 --> 00:26:51,964 So we can either head back out there 548 00:26:52,047 --> 00:26:54,130 to the salt mines, or... 549 00:26:54,214 --> 00:26:57,464 - You can try on these naughty stilettos 550 00:26:57,547 --> 00:27:01,381 and live a fuckin' little. 551 00:27:01,464 --> 00:27:02,923 - Come on. 552 00:27:03,005 --> 00:27:04,130 - Mm. 553 00:27:04,214 --> 00:27:06,422 [both laugh] 554 00:27:06,506 --> 00:27:09,631 - Oh, speaking of--of bosses, has... 555 00:27:09,714 --> 00:27:13,339 has Paul ever...gotten fresh with any of you? 556 00:27:13,422 --> 00:27:16,798 ♪ ♪ 557 00:27:16,881 --> 00:27:19,881 [laughter] 558 00:27:21,673 --> 00:27:23,631 - Paul, "I live in a Norman Rockwell painting 559 00:27:23,714 --> 00:27:25,964 with my wife and two kids," getting fresh? 560 00:27:26,047 --> 00:27:27,673 [laughing] No way. 561 00:27:27,756 --> 00:27:29,506 - Like my father always says, 562 00:27:29,589 --> 00:27:30,964 "Boy, is paranoia the price 563 00:27:31,047 --> 00:27:32,798 of being a working girl in America." 564 00:27:32,881 --> 00:27:34,255 [radio tunes] 565 00:27:34,339 --> 00:27:36,464 - Hillary, let's see you strut! 566 00:27:36,547 --> 00:27:38,172 [laughter] - ♪ All rooty ♪ 567 00:27:38,255 --> 00:27:41,297 ♪ Tutti frutti, all rooty ♪ 568 00:27:41,381 --> 00:27:42,506 - Wowee! 569 00:27:42,589 --> 00:27:43,964 - Oh, cut a rug! 570 00:27:44,047 --> 00:27:46,297 [both laugh] 571 00:27:46,381 --> 00:27:48,589 - ♪ A-wop bop-a-loo-bop, a-lop-bop-bop ♪ 572 00:27:48,673 --> 00:27:51,756 - You should sign up for Herb Mintz's show. 573 00:27:51,839 --> 00:27:53,506 - With the rhythm in those hips, 574 00:27:53,589 --> 00:27:55,464 she's ready for the colored version. 575 00:27:55,547 --> 00:27:57,297 [laughter] 576 00:27:57,381 --> 00:28:00,172 - Okay, can I just say what we've all been thinking? 577 00:28:00,255 --> 00:28:02,172 I hope we don't see any more Tamaras 578 00:28:02,255 --> 00:28:03,339 coming through the front door. 579 00:28:03,422 --> 00:28:04,673 - Well, if there are, 580 00:28:04,756 --> 00:28:07,005 let's hope they're more qualified than her. 581 00:28:07,089 --> 00:28:09,214 - Course she's unqualified. She's a Negro. 582 00:28:09,297 --> 00:28:10,964 - Barb! 583 00:28:11,047 --> 00:28:12,214 - What? 584 00:28:12,297 --> 00:28:16,673 I was polite enough not to use the less civilized word. 585 00:28:16,756 --> 00:28:19,005 - Hillary, you were with Tamara earlier. 586 00:28:19,089 --> 00:28:21,381 You seem comfortable with her. 587 00:28:21,464 --> 00:28:24,839 - I was giving her work advice. 588 00:28:24,923 --> 00:28:26,047 - You think you can convince her 589 00:28:26,130 --> 00:28:29,214 to take us to a bar on the South Side? 590 00:28:29,297 --> 00:28:31,881 It'll be like a safari. 591 00:28:31,964 --> 00:28:34,130 And we need a guide. 592 00:28:34,214 --> 00:28:35,172 - Why would you want to go there? 593 00:28:35,255 --> 00:28:37,214 There's nothing special about the South Side, 594 00:28:37,297 --> 00:28:38,923 trust me, I know. 595 00:28:39,005 --> 00:28:40,673 - Oh, my God. - You've been there? 596 00:28:40,756 --> 00:28:42,422 - Were you scared being around all of those-- 597 00:28:42,506 --> 00:28:43,714 - People? 598 00:28:43,798 --> 00:28:45,673 - ♪ Tutti frutti, all rooty ♪ 599 00:28:45,756 --> 00:28:47,381 [laughter] - We're going. 600 00:28:47,464 --> 00:28:48,547 - Ooh. - Oh, yes! 601 00:28:48,631 --> 00:28:51,005 - ♪ A-wop, bop-a-loo-bop, a-lop-bam-boom ♪ 602 00:28:51,089 --> 00:28:54,089 [bells ringing] 603 00:29:04,422 --> 00:29:06,464 [The Charms' "My Baby Dearest Darling"] 604 00:29:06,547 --> 00:29:08,255 - What a hunk of man. 605 00:29:08,339 --> 00:29:10,589 [romantic doo-wop music] 606 00:29:10,673 --> 00:29:12,881 - ♪ My baby dearest darling ♪ 607 00:29:12,964 --> 00:29:14,756 - He's with you? 608 00:29:14,839 --> 00:29:16,589 - Only when he behaves. 609 00:29:16,673 --> 00:29:20,547 - ♪ My baby dearest darling ♪ 610 00:29:20,631 --> 00:29:22,130 ♪ I love you so ♪ 611 00:29:22,214 --> 00:29:24,756 - ♪ All my love deep inside ♪ 612 00:29:24,839 --> 00:29:27,089 ♪ ♪ 613 00:29:27,172 --> 00:29:28,255 - Night-night, ladies. 614 00:29:28,339 --> 00:29:31,923 - ♪ I can't hide ♪ 615 00:29:32,005 --> 00:29:34,923 - He's so--oh. 616 00:29:35,005 --> 00:29:37,089 - Can't just be showing up here. 617 00:29:37,172 --> 00:29:39,089 - It doesn't look like I embarrassed you. 618 00:29:39,172 --> 00:29:41,172 - [chuckles] 619 00:29:43,214 --> 00:29:44,297 - How was the first day 620 00:29:44,381 --> 00:29:48,255 of your dream job, Miss Davenport? 621 00:29:48,339 --> 00:29:51,547 - Well, it's better than being someone's damn charwoman. 622 00:29:51,631 --> 00:29:53,422 Hmm. 623 00:29:53,506 --> 00:29:55,881 - You don't want me to kiss you as Hillary. 624 00:29:55,964 --> 00:29:58,798 - Do you want to kiss Hillary? 625 00:29:58,881 --> 00:30:01,464 - I wanna kiss... 626 00:30:01,547 --> 00:30:03,589 whatever you want me to kiss. 627 00:30:07,339 --> 00:30:09,589 - Hmm. 628 00:30:09,673 --> 00:30:11,756 - Hold off on that. 629 00:30:11,839 --> 00:30:13,798 [mysterious music] 630 00:30:13,881 --> 00:30:16,756 I'm gonna need that favor. 631 00:30:16,839 --> 00:30:19,756 Tonight. 632 00:30:19,839 --> 00:30:21,005 - Finally, 633 00:30:21,089 --> 00:30:23,547 the devil tells me what deal I've made with him. 634 00:30:24,839 --> 00:30:26,381 - I need you to attend a party. 635 00:30:28,089 --> 00:30:29,839 Miss Braithwhite 636 00:30:29,923 --> 00:30:32,506 will give you the rest of the details when you arrive. 637 00:30:32,589 --> 00:30:34,589 ♪ ♪ 638 00:30:34,673 --> 00:30:36,422 - [grunts] 639 00:30:36,506 --> 00:30:40,172 ♪ ♪ 640 00:30:40,255 --> 00:30:42,964 - There's a box in the back seat. 641 00:30:43,047 --> 00:30:45,798 It's got your name all over. 642 00:30:45,881 --> 00:30:51,172 ♪ ♪ 643 00:30:51,255 --> 00:30:53,047 - Mm. 644 00:30:53,130 --> 00:31:00,089 ♪ ♪ 645 00:31:03,381 --> 00:31:04,673 - They were up north, is that correct? 646 00:31:04,756 --> 00:31:05,756 - Oh, right, right, right. 647 00:31:05,839 --> 00:31:07,005 - You could view the captain's accomplishments 648 00:31:07,089 --> 00:31:08,172 as a way to immortality. 649 00:31:08,255 --> 00:31:10,964 - We suffered a major loss in the Ardham incident, 650 00:31:11,047 --> 00:31:12,339 but initiation must remain exclusive. 651 00:31:12,422 --> 00:31:14,214 - Perhaps he's recovered Horatio's stolen pages. 652 00:31:14,297 --> 00:31:16,297 - It was a unanimous decision by the members 653 00:31:16,381 --> 00:31:19,339 that I take the reins of our social club. 654 00:31:19,422 --> 00:31:21,172 - What of the rumors of defection 655 00:31:21,255 --> 00:31:23,881 following Hiram's death? 656 00:31:23,964 --> 00:31:27,089 - Mr. Lowe was certainly unexpected. 657 00:31:27,172 --> 00:31:29,714 - There were some that abandoned us, 658 00:31:29,798 --> 00:31:31,381 but look around. 659 00:31:31,464 --> 00:31:33,923 It's only made our brotherhood stronger. 660 00:31:35,297 --> 00:31:36,381 [door clacks] 661 00:31:36,464 --> 00:31:38,339 - The fuck is that bitch? 662 00:31:38,422 --> 00:31:41,422 [dishes clattering] 663 00:31:43,255 --> 00:31:46,172 [foreboding music] 664 00:31:46,255 --> 00:31:53,255 ♪ ♪ 665 00:31:55,464 --> 00:31:58,756 You were supposed to be here an hour ago. 666 00:31:58,839 --> 00:32:01,923 - William does like a demanding woman. 667 00:32:04,005 --> 00:32:05,923 - What you need me to do here? 668 00:32:06,005 --> 00:32:08,089 - Simple, really. 669 00:32:08,172 --> 00:32:11,214 Just, uh, hide this in the police captain's office. 670 00:32:11,297 --> 00:32:12,297 - Captain? 671 00:32:12,381 --> 00:32:13,297 [scoffs] 672 00:32:13,381 --> 00:32:15,422 William didn't say anything about no cops. 673 00:32:15,506 --> 00:32:16,589 You trying to get me killed. 674 00:32:16,673 --> 00:32:18,172 - Ruby. 675 00:32:20,547 --> 00:32:22,673 Do you care for him at all? 676 00:32:24,339 --> 00:32:26,839 Beyond the opportunity he's providing you? 677 00:32:29,673 --> 00:32:32,589 William is the rightful heir to this lodge. 678 00:32:32,673 --> 00:32:35,589 The captain tried to kill him to take his seat. 679 00:32:35,673 --> 00:32:36,798 Shot him in the back 680 00:32:36,881 --> 00:32:38,339 and dumped his body in the river 681 00:32:38,422 --> 00:32:40,964 like he was a piece of trash. 682 00:32:41,047 --> 00:32:44,881 ♪ ♪ 683 00:32:44,964 --> 00:32:48,422 Lancaster believes that he succeeded. 684 00:32:48,506 --> 00:32:50,923 But William survived with my help... 685 00:32:52,881 --> 00:32:55,839 And with yours, he'll have his revenge. 686 00:32:55,923 --> 00:33:02,881 ♪ ♪ 687 00:33:09,005 --> 00:33:11,923 [intense music] 688 00:33:12,005 --> 00:33:19,005 ♪ ♪ 689 00:33:22,756 --> 00:33:25,005 - What? 690 00:33:27,214 --> 00:33:28,881 [gasps] 691 00:33:28,964 --> 00:33:32,172 [screaming] 692 00:33:32,255 --> 00:33:35,381 ♪ ♪ 693 00:33:35,464 --> 00:33:36,589 [gasps] 694 00:33:36,673 --> 00:33:38,839 [breathing heavily] 695 00:33:38,923 --> 00:33:41,005 - You okay? 696 00:33:41,089 --> 00:33:42,673 - How long was I out? 697 00:33:42,756 --> 00:33:44,839 - [sighs] Not long. 698 00:33:44,923 --> 00:33:48,172 I let you sleep. 699 00:33:48,255 --> 00:33:50,422 You've been going nonstop. 700 00:33:56,923 --> 00:33:57,839 This looks like 701 00:33:57,923 --> 00:34:00,005 the "Little Orphan Annie" radio puzzles 702 00:34:00,089 --> 00:34:01,756 I used to play with when I was younger. 703 00:34:03,964 --> 00:34:07,506 I'm guessing it's a little more complicated. 704 00:34:07,589 --> 00:34:11,714 - Well, I figured I'd start with what's in my arsenal. 705 00:34:11,798 --> 00:34:15,547 These are my initials in the Language of Adam. 706 00:34:15,631 --> 00:34:18,422 - Hmm? 707 00:34:18,506 --> 00:34:22,297 A and... 708 00:34:22,381 --> 00:34:26,547 - S. For Sampson. 709 00:34:26,631 --> 00:34:28,506 Grandfather on my mother's side. 710 00:34:28,589 --> 00:34:31,214 - Hmm. 711 00:34:31,297 --> 00:34:35,589 And with the letters in the word "protection"... 712 00:34:37,297 --> 00:34:40,714 11 out of 26? Not bad. 713 00:34:40,798 --> 00:34:42,839 - That's if the Language of Adam is analogous 714 00:34:42,923 --> 00:34:44,172 to English. 715 00:34:44,255 --> 00:34:46,756 - Mm. 716 00:34:46,839 --> 00:34:49,881 - This looks like some kinda symbol. 717 00:34:49,964 --> 00:34:51,047 - Mm-hmm. 718 00:34:51,130 --> 00:34:54,547 - It shows up in the... 719 00:34:54,631 --> 00:34:56,923 body of the text as well, which might suggest 720 00:34:57,005 --> 00:35:00,005 it's similar to the Chinese hieroglyphics. 721 00:35:03,881 --> 00:35:06,214 - [sighs] 722 00:35:06,297 --> 00:35:09,798 This would've been a lot easier with Yahima's help. 723 00:35:09,881 --> 00:35:11,714 But honestly, 724 00:35:11,798 --> 00:35:14,923 I understand why your father let her go. 725 00:35:15,005 --> 00:35:16,589 Keeping her against her will would've made us 726 00:35:16,673 --> 00:35:18,589 no better than Titus. 727 00:35:18,673 --> 00:35:21,964 [tense music] 728 00:35:22,047 --> 00:35:23,422 - Yeah. 729 00:35:23,506 --> 00:35:28,422 ♪ ♪ 730 00:35:28,506 --> 00:35:32,881 - [sighs] I'll make us some coffee. 731 00:35:33,005 --> 00:35:34,297 - Leti? 732 00:35:34,381 --> 00:35:35,673 - Hmm? 733 00:35:35,756 --> 00:35:38,923 ♪ ♪ 734 00:35:39,005 --> 00:35:42,381 - My pop didn't let Yahima go. 735 00:35:43,756 --> 00:35:45,130 - What? 736 00:35:45,214 --> 00:35:49,422 ♪ ♪ 737 00:35:49,506 --> 00:35:53,297 - Titus's pages isn't the only thing he got rid of. 738 00:35:53,381 --> 00:35:58,631 ♪ ♪ 739 00:35:58,714 --> 00:36:00,172 - Oh. 740 00:36:00,255 --> 00:36:02,839 - Leti. 741 00:36:02,923 --> 00:36:04,172 - Oh, okay. He-- 742 00:36:04,255 --> 00:36:05,756 - Leti. Leti. 743 00:36:05,839 --> 00:36:09,172 He--look, he probably thought he was protecting me 744 00:36:09,255 --> 00:36:10,464 by destroying everybody's access 745 00:36:10,547 --> 00:36:11,464 to more magic. 746 00:36:11,547 --> 00:36:13,297 - Oh, no, no, no, it's this. 747 00:36:13,381 --> 00:36:16,130 This is evil. It's the devil's tools. 748 00:36:16,214 --> 00:36:18,005 It is corrupting all of us. - No, no. 749 00:36:18,089 --> 00:36:19,130 Leti, Leti, it's not. Look, it-- 750 00:36:19,214 --> 00:36:20,130 - No. 751 00:36:20,214 --> 00:36:21,506 - It's not inherently evil, all right? 752 00:36:21,589 --> 00:36:22,839 It's what we do with it that matters. 753 00:36:22,923 --> 00:36:25,297 What we wanna do? 754 00:36:25,381 --> 00:36:27,631 Protect ours. 755 00:36:27,714 --> 00:36:30,089 How can that be bad? 756 00:36:31,422 --> 00:36:35,214 - Look at what your father did to protect you. 757 00:36:35,297 --> 00:36:41,673 ♪ ♪ 758 00:36:41,756 --> 00:36:44,798 [indistinct chatter] 759 00:36:47,214 --> 00:36:48,714 - [sighs] 760 00:36:48,798 --> 00:36:55,798 ♪ ♪ 761 00:37:07,631 --> 00:37:09,172 [knocks on wood] - No. 762 00:37:09,255 --> 00:37:12,255 [knocking] 763 00:37:14,297 --> 00:37:16,214 [groans] 764 00:37:16,297 --> 00:37:19,964 ♪ ♪ 765 00:37:20,047 --> 00:37:21,047 [dramatic musical flourish] 766 00:37:21,130 --> 00:37:23,047 - [gagging] 767 00:37:23,130 --> 00:37:25,381 - [groans] 768 00:37:25,464 --> 00:37:27,589 - [coughing] 769 00:37:27,673 --> 00:37:30,255 - I'm gonna go back there. Get the door. 770 00:37:30,339 --> 00:37:34,381 ♪ ♪ 771 00:37:34,464 --> 00:37:36,089 I'm out there dancing like a fucking monkey. 772 00:37:36,172 --> 00:37:39,547 For what? A goddamn ring. 773 00:37:39,631 --> 00:37:40,798 Get me a shirt from the closet. 774 00:37:40,881 --> 00:37:43,631 I'm sweating like a stuck pig. 775 00:37:43,714 --> 00:37:45,881 - [groans] 776 00:37:45,964 --> 00:37:47,673 - I can't smell it, but here you go, boss. 777 00:37:47,756 --> 00:37:51,089 - [groans] 778 00:37:51,172 --> 00:37:54,631 - [whimpering] 779 00:37:54,714 --> 00:37:56,756 - Dusty old farts would be lucky 780 00:37:56,839 --> 00:37:58,255 to have someone who has their wits about 'em 781 00:37:58,339 --> 00:37:59,756 the way you do. 782 00:37:59,839 --> 00:38:03,255 - It's gonna take Horatio's pages to get me in. 783 00:38:03,339 --> 00:38:04,464 Where are we on Kentucky? 784 00:38:04,547 --> 00:38:05,631 - I convinced the county sheriff 785 00:38:05,714 --> 00:38:07,089 that it'd be in their best interest 786 00:38:07,172 --> 00:38:08,923 to protect the Winthrop Observatory 787 00:38:09,005 --> 00:38:10,756 from possible vandals. 788 00:38:10,839 --> 00:38:13,381 - [sighs] Good. 789 00:38:13,464 --> 00:38:15,089 Bleeding cunt Christina wants the orrery, 790 00:38:15,172 --> 00:38:17,089 we'll let her bring it right to us. 791 00:38:17,172 --> 00:38:20,381 - [groaning] [knocking on door] 792 00:38:24,214 --> 00:38:25,839 - [chuckles] 793 00:38:25,923 --> 00:38:27,172 Has Zenone dropped a dime 794 00:38:27,255 --> 00:38:29,714 on the location of the loot he stole? 795 00:38:29,798 --> 00:38:31,839 - Not yet. 796 00:38:31,923 --> 00:38:34,297 But he'll talk soon enough. 797 00:38:34,381 --> 00:38:37,756 - [gags] - The dead always do. 798 00:38:37,839 --> 00:38:39,798 - [gags] 799 00:38:39,881 --> 00:38:41,297 Tamara, what? 800 00:38:41,381 --> 00:38:42,297 No. 801 00:38:42,381 --> 00:38:43,798 No, it's--it's wrong. 802 00:38:43,881 --> 00:38:46,631 You have to put the white heels with the monochromatic dresses. 803 00:38:46,714 --> 00:38:50,297 It's the way to appeal to our upmarket clientele. 804 00:38:50,381 --> 00:38:51,464 - Don't mean to be disrespectful, 805 00:38:51,547 --> 00:38:53,130 but I'm doing my best here, ma'am. 806 00:38:53,214 --> 00:38:55,130 - Oh, your best isn't good enough. 807 00:38:55,214 --> 00:38:56,506 You wanna be a credit to your race, 808 00:38:56,589 --> 00:38:58,798 you have to be better than mediocre, 809 00:38:58,881 --> 00:39:00,130 and do you wanna know why? 810 00:39:00,214 --> 00:39:01,798 Because white folks are even more fucked up 811 00:39:01,881 --> 00:39:02,881 than you think they are. 812 00:39:02,964 --> 00:39:05,839 They have got shit you can't even imagine. 813 00:39:05,923 --> 00:39:08,506 That's why you gotta be exponentially better than them, 814 00:39:08,589 --> 00:39:10,714 so you don't end up in some closet, 815 00:39:10,798 --> 00:39:12,172 half-dead, with your tongue cut out. 816 00:39:12,255 --> 00:39:15,047 - Miss Davenport. 817 00:39:15,130 --> 00:39:18,047 Is everything okay over here? 818 00:39:18,130 --> 00:39:20,297 - We're fine. 819 00:39:20,381 --> 00:39:22,798 In fact, T-Tamara was just promising 820 00:39:22,881 --> 00:39:24,839 to take us all out to the South Side tonight, 821 00:39:24,923 --> 00:39:26,339 where we can let our hair down. 822 00:39:26,422 --> 00:39:28,756 [chuckles] Right, Tamara? 823 00:39:30,714 --> 00:39:33,005 - ♪ Wop bop-a-loo-bop, a-lop-bop-bop ♪ 824 00:39:33,089 --> 00:39:35,214 [laughter] ♪ Tutti frutti, oh, rooty ♪ 825 00:39:35,297 --> 00:39:36,881 - Y'all need to stop. 826 00:39:36,964 --> 00:39:38,339 - Girl, you are crazy. 827 00:39:38,422 --> 00:39:40,130 - ♪ Tutti frutti, oh, rooty ♪ 828 00:39:40,214 --> 00:39:42,172 - Sammy, girl, does your man speak? 829 00:39:42,255 --> 00:39:43,464 - He don't have to. 830 00:39:43,547 --> 00:39:46,381 See, a quiet man will tell you everything you need to know 831 00:39:46,464 --> 00:39:47,839 with just his eyes. 832 00:39:47,923 --> 00:39:51,339 - Not just with his eyes, but with something else too. 833 00:39:51,422 --> 00:39:53,881 - Ooh. [laughter] 834 00:39:53,964 --> 00:39:56,756 - Uh, y'all two finally together or what? 835 00:39:56,839 --> 00:39:57,881 - Together? 836 00:39:57,964 --> 00:39:59,547 Girl, they haven't even smacked lips yet. 837 00:39:59,631 --> 00:40:01,297 [laughter] 838 00:40:01,381 --> 00:40:02,839 - Shut the hell up. 839 00:40:02,923 --> 00:40:04,714 Y'all hens wouldn't have nothing to cluck about 840 00:40:04,798 --> 00:40:06,381 if you had some cock-a-doodle-doo's pecker 841 00:40:06,464 --> 00:40:08,089 in your own coops. 842 00:40:08,172 --> 00:40:11,547 Oh, mother beckons, you bitches. 843 00:40:11,631 --> 00:40:12,714 Mm. 844 00:40:12,798 --> 00:40:16,089 Sassy Sarah Vaughn has something in store for the masses. 845 00:40:16,172 --> 00:40:17,839 - Hopefully something good. 846 00:40:17,923 --> 00:40:18,881 - Good? 847 00:40:18,964 --> 00:40:22,547 It's ripped from the headlines. Gravitas. 848 00:40:22,631 --> 00:40:24,339 [laughs] 849 00:40:24,422 --> 00:40:26,130 Ooh. 850 00:40:26,214 --> 00:40:30,631 Fresh from ravaging the shores of Great Britain, 851 00:40:30,714 --> 00:40:35,297 a savage--mm-- African-eyed cicada 852 00:40:35,381 --> 00:40:37,756 is poised to take over the world. 853 00:40:37,839 --> 00:40:39,047 [laughter] 854 00:40:39,130 --> 00:40:40,339 Leading a drag swam 855 00:40:40,422 --> 00:40:44,964 to lay waste to Chicago's most lavish of balls, 856 00:40:45,047 --> 00:40:47,714 tonight. 857 00:40:47,798 --> 00:40:49,589 Featuring... 858 00:40:49,673 --> 00:40:53,506 a never-before-seen dance called... 859 00:40:54,839 --> 00:40:58,964 Locusta Migratoria. 860 00:40:59,047 --> 00:41:00,589 - ♪ Oh, rooty ♪ 861 00:41:00,673 --> 00:41:02,214 ♪ A-wop, bop-a-loo-bop, a-lop-bam-boom ♪ 862 00:41:02,297 --> 00:41:04,172 - Child. [laughter] 863 00:41:04,255 --> 00:41:07,172 [indistinct chatter] 864 00:41:07,255 --> 00:41:10,172 [upbeat music] 865 00:41:10,255 --> 00:41:17,172 ♪ ♪ 866 00:41:17,255 --> 00:41:20,130 - Hey! 867 00:41:20,214 --> 00:41:21,756 - What's up, y'all? 868 00:41:21,839 --> 00:41:28,839 ♪ ♪ 869 00:41:37,381 --> 00:41:39,422 - Whoo! [laughs] 870 00:41:39,506 --> 00:41:43,255 Yeah, baby! 871 00:41:43,339 --> 00:41:46,297 - The band is just so groovy. 872 00:41:46,381 --> 00:41:47,589 - Yep. 873 00:41:47,673 --> 00:41:49,130 Groovy. 874 00:41:51,547 --> 00:41:54,547 [laughter] 875 00:41:57,589 --> 00:41:58,506 - Come on, Tam. 876 00:41:58,589 --> 00:42:00,923 Show us how to do the Bunny Hop Mambo. 877 00:42:01,005 --> 00:42:05,214 [laughter] 878 00:42:05,297 --> 00:42:07,422 - Easy, tiger. 879 00:42:07,506 --> 00:42:10,464 - Upsy-daisy. - [giggles] 880 00:42:10,547 --> 00:42:13,047 - [laughs] 881 00:42:13,130 --> 00:42:14,839 Are you coming, Hillary? 882 00:42:14,923 --> 00:42:18,172 - I'll be right behind. 883 00:42:18,255 --> 00:42:19,881 - Let's dance! 884 00:42:19,964 --> 00:42:22,839 ♪ ♪ 885 00:42:22,923 --> 00:42:25,881 [disquieting music] 886 00:42:25,964 --> 00:42:32,964 ♪ ♪ 887 00:42:50,589 --> 00:42:54,381 [bones cracking] - [grunting] 888 00:42:54,464 --> 00:42:56,214 [groans] 889 00:42:56,297 --> 00:42:59,673 [cracking and squelching] 890 00:42:59,756 --> 00:43:06,756 ♪ ♪ 891 00:43:07,506 --> 00:43:10,089 [gasps] 892 00:43:10,172 --> 00:43:17,172 ♪ ♪ 893 00:43:35,464 --> 00:43:39,089 [gasping] 894 00:43:39,172 --> 00:43:42,089 [groaning] 895 00:43:42,172 --> 00:43:46,381 ♪ ♪ 896 00:43:46,464 --> 00:43:49,130 [grunting] 897 00:43:49,214 --> 00:43:54,464 ♪ ♪ 898 00:43:54,547 --> 00:43:58,464 [breathing heavily] 899 00:43:58,547 --> 00:43:59,839 [door squeaks] - Tamara, wait. 900 00:43:59,923 --> 00:44:01,631 - It's late, Mr. Hughes. 901 00:44:01,714 --> 00:44:02,964 I really should get home. 902 00:44:03,047 --> 00:44:04,005 - The party's just started. 903 00:44:04,089 --> 00:44:05,422 - [sobbing] 904 00:44:05,506 --> 00:44:06,589 Mr. Hughes. 905 00:44:06,673 --> 00:44:08,506 Please, sir! 906 00:44:08,589 --> 00:44:09,673 I don't wanna do this! 907 00:44:09,756 --> 00:44:12,130 - Just let me smell it. 908 00:44:12,214 --> 00:44:15,005 I heard you girls smell sweet down there. 909 00:44:15,089 --> 00:44:16,506 Ow! 910 00:44:16,589 --> 00:44:19,297 ♪ ♪ 911 00:44:19,381 --> 00:44:20,631 You nigger bitch! 912 00:44:20,714 --> 00:44:27,714 ♪ ♪ 913 00:44:30,255 --> 00:44:32,130 [sighs] 914 00:44:32,214 --> 00:44:35,130 [Moses Sumney's "Lonely World"] 915 00:44:35,214 --> 00:44:38,214 [melancholy ballad] 916 00:44:38,297 --> 00:44:44,923 ♪ ♪ 917 00:44:53,339 --> 00:44:58,047 - ♪ Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely world ♪ 918 00:44:58,130 --> 00:45:00,714 ♪ ♪ 919 00:45:00,798 --> 00:45:02,339 ♪ Casts a shadow ♪ 920 00:45:02,422 --> 00:45:06,130 ♪ On the shallow love it hurls ♪ 921 00:45:06,214 --> 00:45:08,464 ♪ ♪ 922 00:45:08,547 --> 00:45:10,506 ♪ To the feet of swine ♪ 923 00:45:10,589 --> 00:45:14,547 ♪ It need not cast its pearls ♪ 924 00:45:14,631 --> 00:45:16,172 ♪ ♪ 925 00:45:16,255 --> 00:45:18,547 ♪ Lonely, lonely, lonely ♪ 926 00:45:18,631 --> 00:45:23,381 ♪ Lonely, lonely world ♪ 927 00:45:23,464 --> 00:45:27,339 ♪ And the sound ♪ 928 00:45:27,422 --> 00:45:30,547 ♪ Of the void ♪ 929 00:45:30,631 --> 00:45:34,923 ♪ Flows through your body ♪ 930 00:45:35,005 --> 00:45:38,589 ♪ Undestroyed ♪ 931 00:45:38,673 --> 00:45:42,547 ♪ And that voice ♪ 932 00:45:42,631 --> 00:45:45,839 ♪ Fills the air ♪ 933 00:45:45,923 --> 00:45:50,047 ♪ Fog in the morning ♪ 934 00:45:50,130 --> 00:45:54,881 ♪ Going nowhere ♪ 935 00:45:54,964 --> 00:45:58,381 [music swells] 936 00:45:58,464 --> 00:45:59,798 ♪ Lonely, lonely ♪ 937 00:45:59,881 --> 00:46:01,381 ♪ Lonely, lonely ♪ 938 00:46:01,464 --> 00:46:02,756 ♪ Lonely, lonely ♪ 939 00:46:02,839 --> 00:46:04,255 ♪ Lonely, lonely ♪ 940 00:46:04,339 --> 00:46:06,255 ♪ Lonely, lonely world ♪ 941 00:46:06,339 --> 00:46:09,214 [vocalizing] 942 00:46:09,297 --> 00:46:16,297 ♪ ♪ 943 00:46:44,714 --> 00:46:46,631 ♪ Lonely, lonely, lonely ♪ 944 00:46:46,714 --> 00:46:50,673 ♪ Lonely, lonely world ♪ 945 00:46:51,714 --> 00:46:55,631 ♪ And the sound ♪ 946 00:46:55,714 --> 00:46:59,964 ♪ Of your voice ♪ 947 00:47:00,047 --> 00:47:04,255 ♪ Flows from your body ♪ 948 00:47:04,339 --> 00:47:05,506 ♪ White as noise ♪ 949 00:47:05,589 --> 00:47:10,214 ♪ Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely ♪ 950 00:47:11,381 --> 00:47:13,255 [keys jingle, door clicks] 951 00:47:21,673 --> 00:47:23,297 - You're not William. 952 00:47:29,297 --> 00:47:32,673 That's the only door in this house that locks? 953 00:47:32,756 --> 00:47:34,964 What's in the basement? 954 00:47:35,047 --> 00:47:38,047 [crying softly] 955 00:47:50,422 --> 00:47:52,881 - Guess Ruby got interrupted again. 956 00:47:54,422 --> 00:47:57,381 - He told you about that? 957 00:47:57,464 --> 00:47:58,381 [sighs] 958 00:47:58,464 --> 00:48:02,005 - I've been where you are. 959 00:48:02,089 --> 00:48:05,047 Disillusioned and pissed. 960 00:48:05,130 --> 00:48:06,673 Disgusted by a world not built-- 961 00:48:06,756 --> 00:48:10,214 - Please shut the fuck up. 962 00:48:10,297 --> 00:48:12,798 You can't relate to who I am. 963 00:48:12,881 --> 00:48:15,506 And I've spent enough time on your side of the color line 964 00:48:15,589 --> 00:48:16,547 to know that the only thing 965 00:48:16,631 --> 00:48:18,923 that you white women are disillusioned with 966 00:48:19,005 --> 00:48:21,089 is yourselves. 967 00:48:21,172 --> 00:48:23,381 [soft dramatic music] 968 00:48:23,464 --> 00:48:26,714 - You're right. 969 00:48:26,798 --> 00:48:29,214 We want to be you and you-- you wanna be us. 970 00:48:29,297 --> 00:48:31,673 But you misunderstood William's invitation. 971 00:48:31,756 --> 00:48:34,881 It wasn't just to be white. 972 00:48:34,964 --> 00:48:36,881 It was an invitation 973 00:48:36,964 --> 00:48:41,422 to do whatever the fuck you want. 974 00:48:41,506 --> 00:48:44,631 That's the currency of magic. 975 00:48:45,964 --> 00:48:48,464 Unmitigated freedom. 976 00:48:48,547 --> 00:48:55,547 ♪ ♪ 977 00:48:57,005 --> 00:48:59,881 Who are you really, uninterrupted? 978 00:48:59,964 --> 00:49:02,881 [suspenseful music] 979 00:49:02,964 --> 00:49:07,756 ♪ ♪ 980 00:49:07,839 --> 00:49:11,881 - I'm... 981 00:49:11,964 --> 00:49:14,255 giving you my notice. 982 00:49:14,339 --> 00:49:15,756 - You're quitting? 983 00:49:15,839 --> 00:49:17,714 Why? 984 00:49:17,798 --> 00:49:19,005 Look, if this is about money-- 985 00:49:19,089 --> 00:49:21,756 - It's about you, Mr. Hughes. 986 00:49:21,839 --> 00:49:22,923 - Me? 987 00:49:23,005 --> 00:49:26,589 - From the moment we've met, I've been... 988 00:49:26,673 --> 00:49:28,881 attracted to you. 989 00:49:28,964 --> 00:49:30,839 And as your subordinate, I would never 990 00:49:30,923 --> 00:49:34,631 allow my licentious ways to jeopardize your reputation 991 00:49:34,714 --> 00:49:35,798 with the company. 992 00:49:35,881 --> 00:49:37,798 So... 993 00:49:37,881 --> 00:49:40,631 quitting is the only option, 994 00:49:40,714 --> 00:49:44,214 so I can finally fuck your brains out. 995 00:49:45,673 --> 00:49:47,297 - [gasps] 996 00:49:47,381 --> 00:49:49,631 - [chuckles] 997 00:49:49,714 --> 00:49:50,631 Mm. 998 00:49:50,714 --> 00:49:53,464 Oh, mm-mm-mm-mm. 999 00:49:53,547 --> 00:49:54,964 - Huh? 1000 00:49:55,047 --> 00:49:58,673 - Always in control, aren't you, Mr. Manager? 1001 00:49:58,756 --> 00:50:00,756 You don't mind if I take control 1002 00:50:00,839 --> 00:50:02,506 for a little while? 1003 00:50:02,589 --> 00:50:03,923 Earlier, you mentioned 1004 00:50:04,005 --> 00:50:08,255 you also wanted to chat. 1005 00:50:08,339 --> 00:50:09,798 What about? 1006 00:50:09,881 --> 00:50:11,839 - [stammering] 1007 00:50:11,923 --> 00:50:14,839 Important, um...it wasn't. 1008 00:50:14,923 --> 00:50:17,839 I, uh...oh. 1009 00:50:17,923 --> 00:50:19,547 I just thought it might be a-- 1010 00:50:19,631 --> 00:50:21,673 a good time to, uh, fire Tamara. 1011 00:50:21,756 --> 00:50:22,673 She's-- - Mm-hmm. 1012 00:50:22,756 --> 00:50:27,172 - Not carrying her weight around here--oh! 1013 00:50:27,255 --> 00:50:29,506 [both laugh] 1014 00:50:29,589 --> 00:50:34,130 - [moaning] 1015 00:50:34,214 --> 00:50:37,381 [both laugh] 1016 00:50:37,464 --> 00:50:39,297 On your knees, Mr. Manager. 1017 00:50:42,381 --> 00:50:43,339 Suck it. 1018 00:50:43,422 --> 00:50:45,005 [Cardi B's "Bodak Yellow"] 1019 00:50:45,089 --> 00:50:46,673 - ♪ Cardi ♪ 1020 00:50:46,756 --> 00:50:49,714 - Oh. [both moaning] 1021 00:50:49,798 --> 00:50:52,381 ♪ ♪ 1022 00:50:52,464 --> 00:50:54,089 - Hillary, your eyes. 1023 00:50:54,172 --> 00:50:57,589 - You like them? 1024 00:50:57,673 --> 00:50:58,756 [chuckles] 1025 00:50:58,839 --> 00:51:00,881 Little piggy. 1026 00:51:00,964 --> 00:51:02,339 - [gags, laughs] That hurts--oh. 1027 00:51:02,422 --> 00:51:05,214 [moaning] 1028 00:51:05,297 --> 00:51:06,714 - Sweet enough for you? 1029 00:51:06,798 --> 00:51:09,089 - ♪ Said lil' bitch, you can't fuck with me ♪ 1030 00:51:09,172 --> 00:51:10,381 ♪ If you wanted to ♪ 1031 00:51:10,464 --> 00:51:11,714 - [screaming] - ♪ These expensive ♪ 1032 00:51:11,798 --> 00:51:13,214 ♪ These is red bottoms ♪ 1033 00:51:13,297 --> 00:51:14,381 ♪ These is bloody shoes ♪ 1034 00:51:14,464 --> 00:51:15,714 ♪ Hit the store ♪ 1035 00:51:15,798 --> 00:51:16,839 ♪ I can get 'em both ♪ 1036 00:51:16,923 --> 00:51:18,255 - [grunting] - ♪ I don't wanna choose ♪ 1037 00:51:18,339 --> 00:51:20,381 ♪ And I'm quick, cut a nigga off ♪ 1038 00:51:20,464 --> 00:51:23,047 ♪ So don't get comfortable, look ♪ 1039 00:51:23,130 --> 00:51:26,381 ♪ I don't dance now, I make money moves ♪ 1040 00:51:26,464 --> 00:51:28,339 ♪ Say I don't gotta dance ♪ 1041 00:51:28,422 --> 00:51:29,756 ♪ I make money move ♪ 1042 00:51:29,839 --> 00:51:31,881 ♪ If I see you and I don't speak ♪ 1043 00:51:31,964 --> 00:51:33,464 ♪ That means I don't fuck with you ♪ 1044 00:51:33,547 --> 00:51:35,923 ♪ I'm a boss, you a worker, bitch ♪ 1045 00:51:36,005 --> 00:51:37,422 ♪ I make bloody moves ♪ 1046 00:51:37,506 --> 00:51:38,631 ♪ Now she say see ♪ 1047 00:51:38,714 --> 00:51:41,255 ♪ Don't give a fuck 'bout who ain't fond of me ♪ 1048 00:51:41,339 --> 00:51:42,923 ♪ Dropped two mixtapes in six months ♪ 1049 00:51:43,005 --> 00:51:45,214 ♪ What bitch working as hard as me? ♪ 1050 00:51:45,297 --> 00:51:47,089 ♪ I'm the hottest in the street ♪ 1051 00:51:47,172 --> 00:51:48,964 ♪ Know you prolly heard of me ♪ 1052 00:51:49,047 --> 00:51:50,964 - [whimpering] - ♪ And I pay my mama bills ♪ 1053 00:51:51,047 --> 00:51:52,756 ♪ I ain't got no time to chill ♪ 1054 00:51:52,839 --> 00:51:54,464 ♪ Think these hoes be mad at me ♪ 1055 00:51:54,547 --> 00:51:56,714 ♪ Their baby father run a bill ♪ 1056 00:51:56,798 --> 00:51:57,798 ♪ Aye ♪ 1057 00:51:57,881 --> 00:51:59,839 - I wanted you to know 1058 00:51:59,923 --> 00:52:03,381 that a nigger bitch did this to you. 1059 00:52:03,464 --> 00:52:05,881 - [sobbing] 1060 00:52:05,964 --> 00:52:08,756 - ♪ Say lil' bitch, you can't fuck with me ♪ 1061 00:52:08,839 --> 00:52:10,089 ♪ If you wanted to ♪ 1062 00:52:10,172 --> 00:52:12,422 ♪ These expensive, these is red bottoms ♪ 1063 00:52:12,506 --> 00:52:15,798 ♪ These is bloody shoes ♪ 1064 00:52:15,881 --> 00:52:17,297 ♪ Aye ♪ 1065 00:52:17,381 --> 00:52:20,464 [knocks on door] 1066 00:52:20,547 --> 00:52:22,297 - Hmm? 1067 00:52:22,381 --> 00:52:24,214 [door squeaks] 1068 00:52:27,047 --> 00:52:28,214 [door squeaks] 1069 00:52:44,047 --> 00:52:45,422 - You okay? 1070 00:52:48,172 --> 00:52:51,464 - I've been trying to say a prayer for Yahima. 1071 00:52:51,547 --> 00:52:53,631 [soft music] 1072 00:52:53,714 --> 00:52:57,047 My mama's faith was real. 1073 00:52:57,130 --> 00:52:59,339 That's why she dragged me and Ruby to church 1074 00:52:59,422 --> 00:53:01,631 every Sunday. 1075 00:53:01,714 --> 00:53:05,547 But it never made me a true believer. 1076 00:53:05,631 --> 00:53:08,130 I just became... 1077 00:53:08,214 --> 00:53:10,589 someone who could perform the part. 1078 00:53:13,214 --> 00:53:15,631 Hell, I don't even know what it is I'm searching for, 1079 00:53:15,714 --> 00:53:18,464 coming back to this. 1080 00:53:18,547 --> 00:53:21,547 Guess I just seen so much bad... 1081 00:53:23,631 --> 00:53:25,714 And I'm just trying to find something good. 1082 00:53:27,464 --> 00:53:29,464 - I know I brought a lot of that bad. 1083 00:53:31,756 --> 00:53:33,881 I've been trying to bring some good too. 1084 00:53:35,589 --> 00:53:37,422 - What does that mean? 1085 00:53:38,839 --> 00:53:40,214 Listen. 1086 00:53:40,297 --> 00:53:43,923 Last time I thought we were going somewhere, 1087 00:53:44,005 --> 00:53:46,339 you were planning to go back to Florida. 1088 00:53:46,422 --> 00:53:53,422 ♪ ♪ 1089 00:53:56,255 --> 00:53:58,214 - There was a girl 1090 00:53:58,297 --> 00:54:00,881 when I was over in Korea. 1091 00:54:00,964 --> 00:54:04,255 It ended... 1092 00:54:04,339 --> 00:54:06,089 in a strange way. 1093 00:54:09,214 --> 00:54:11,339 - Did you love her? 1094 00:54:13,506 --> 00:54:17,756 - I don't know if what I had with Ji-Ah was love. 1095 00:54:19,547 --> 00:54:21,964 I never had any good examples of it growing up. 1096 00:54:22,047 --> 00:54:24,923 My parents' love was... 1097 00:54:25,005 --> 00:54:28,464 enduring, but unknowable. 1098 00:54:30,339 --> 00:54:31,964 - Growing up, I... 1099 00:54:35,381 --> 00:54:38,381 Felt love wasn't special. 1100 00:54:38,464 --> 00:54:41,881 My mama fell into it every two seconds. 1101 00:54:41,964 --> 00:54:45,589 And Ruby was just like her. 1102 00:54:45,673 --> 00:54:50,047 I didn't wanna be with a man if I... 1103 00:54:50,130 --> 00:54:51,798 if it didn't mean something. 1104 00:54:51,881 --> 00:54:58,881 ♪ ♪ 1105 00:55:00,381 --> 00:55:01,964 - This is special. 1106 00:55:02,047 --> 00:55:05,422 [romantic music] 1107 00:55:05,506 --> 00:55:08,422 And I'm not at all confused about that anymore. 1108 00:55:08,506 --> 00:55:15,506 ♪ ♪ 1109 00:55:25,214 --> 00:55:27,130 - What's in the basement? 1110 00:55:27,214 --> 00:55:29,089 - Ruby. 1111 00:55:29,172 --> 00:55:31,964 Just give me a moment. 1112 00:55:32,047 --> 00:55:34,631 - You and your lady friend go in and out of there 1113 00:55:34,714 --> 00:55:36,297 at all hours of the day, 1114 00:55:36,381 --> 00:55:38,130 and I wanna know why. 1115 00:55:38,214 --> 00:55:41,839 - [grunting] 1116 00:55:41,923 --> 00:55:43,464 - William, what's wrong? 1117 00:55:43,547 --> 00:55:46,214 - [groaning] [suspenseful music] 1118 00:55:46,297 --> 00:55:48,214 - Oh! 1119 00:55:48,297 --> 00:55:52,673 - [grunting] [squelching] 1120 00:55:52,756 --> 00:55:54,172 - God, what... 1121 00:55:54,255 --> 00:55:57,297 - [grunting] 1122 00:55:57,381 --> 00:56:01,172 [crying out] 1123 00:56:01,255 --> 00:56:02,547 - [gasps] 1124 00:56:02,631 --> 00:56:05,714 - [groaning] 1125 00:56:05,798 --> 00:56:08,839 ♪ ♪ 1126 00:56:08,923 --> 00:56:12,547 [groaning shifts] 1127 00:56:12,631 --> 00:56:15,547 [gasping] 1128 00:56:15,631 --> 00:56:22,631 ♪ ♪ 1129 00:56:25,589 --> 00:56:28,881 - You've been William this whole fucking time? 1130 00:56:28,964 --> 00:56:31,547 [tense music] 1131 00:56:31,631 --> 00:56:33,923 - [sighs] 1132 00:56:37,923 --> 00:56:44,798 ♪ ♪ 1133 00:56:45,964 --> 00:56:48,756 - [muttering] 1134 00:56:48,839 --> 00:56:50,214 "Suffer." 1135 00:56:50,297 --> 00:56:53,506 ♪ ♪ 1136 00:56:53,589 --> 00:56:56,506 [gasping] 1137 00:56:56,589 --> 00:57:03,589 ♪ ♪ 1138 00:57:05,130 --> 00:57:08,130 [dial tone] 1139 00:57:08,214 --> 00:57:11,631 ♪ ♪ 1140 00:57:11,714 --> 00:57:13,422 - Operator. How may I direct your call? 1141 00:57:13,506 --> 00:57:16,255 - 555-438-521... 1142 00:57:16,339 --> 00:57:20,422 3093-2915. 1143 00:57:20,506 --> 00:57:23,422 [line ringing] 1144 00:57:23,506 --> 00:57:25,923 ♪ ♪ 1145 00:57:26,005 --> 00:57:27,381 [line clicks] 1146 00:57:30,506 --> 00:57:32,547 How'd you know? 1147 00:57:32,631 --> 00:57:36,798 - You believe me now? - How'd you know that, damn it? 1148 00:57:36,881 --> 00:57:39,631 - You should've listened to me. 1149 00:57:39,714 --> 00:57:42,714 - [sobbing softly] 1150 00:57:44,673 --> 00:57:47,964 What are you? 1151 00:57:48,047 --> 00:57:50,964 [line droning] 1152 00:57:51,047 --> 00:57:53,964 [suspenseful music] 1153 00:57:54,047 --> 00:57:57,547 ♪ ♪ 1154 00:58:02,547 --> 00:58:05,464 [Alice Smith's "Sinnerman"] 1155 00:58:05,547 --> 00:58:09,464 [energetic jazz music] 1156 00:58:09,547 --> 00:58:11,172 - ♪ Oh, Sinnerman ♪ 1157 00:58:11,255 --> 00:58:13,172 ♪ Where you gonna run to? ♪ 1158 00:58:13,255 --> 00:58:14,673 ♪ Sinnerman ♪ 1159 00:58:14,756 --> 00:58:16,756 ♪ Where you gonna run to? ♪ 1160 00:58:16,839 --> 00:58:18,130 ♪ Sinnerman ♪ 1161 00:58:18,214 --> 00:58:20,464 ♪ Where you gonna run to? ♪ 1162 00:58:20,547 --> 00:58:22,798 ♪ All on that day ♪ 1163 00:58:22,881 --> 00:58:24,964 ♪ Well, I run to the rock ♪ 1164 00:58:25,047 --> 00:58:26,464 ♪ Please hide me ♪ 1165 00:58:26,547 --> 00:58:28,422 ♪ I run to the rock ♪ 1166 00:58:28,506 --> 00:58:29,839 ♪ Please hide me ♪ 1167 00:58:29,964 --> 00:58:31,839 ♪ I run to the rock ♪ 1168 00:58:31,923 --> 00:58:34,172 ♪ Please hide me ♪ 1169 00:58:34,255 --> 00:58:36,673 ♪ All on that day ♪ 1170 00:58:36,756 --> 00:58:38,714 ♪ But the rock cried out ♪ 1171 00:58:38,798 --> 00:58:40,130 ♪ "I can't hide you" ♪ 1172 00:58:40,214 --> 00:58:42,130 ♪ The rock cried out ♪ 1173 00:58:42,214 --> 00:58:43,547 ♪ "I can't hide you" ♪ 1174 00:58:43,631 --> 00:58:45,547 ♪ The rock cried out ♪ 1175 00:58:45,631 --> 00:58:47,839 ♪ "I ain't gonna hide you" ♪ 1176 00:58:47,923 --> 00:58:49,839 ♪ All on that day ♪ 1177 00:58:49,923 --> 00:58:52,631 ♪ I said, "Rock ♪ 1178 00:58:52,714 --> 00:58:55,714 ♪ "What's the matter with you, Rock? ♪ 1179 00:58:55,798 --> 00:58:59,130 ♪ Can't you see I need you, Rock?" ♪ 1180 00:58:59,214 --> 00:59:01,506 ♪ Devil was waiting ♪ 1181 00:59:01,589 --> 00:59:05,839 ♪ All on that day ♪ 1182 00:59:05,923 --> 00:59:09,506 ♪ Power ♪ 1183 00:59:09,589 --> 00:59:12,089 ♪ Power ♪ 1184 00:59:12,172 --> 00:59:15,089 ♪ I cried power ♪ 1185 00:59:15,172 --> 00:59:18,923 ♪ I cried power ♪ 1186 00:59:19,005 --> 00:59:22,381 ♪ I cried power ♪ 1187 00:59:22,464 --> 00:59:26,005 ♪ I cried power ♪ 1188 00:59:26,089 --> 00:59:31,631 ♪ ♪ 1189 00:59:44,631 --> 00:59:46,756 [bright tone] 1190 00:59:48,339 --> 00:59:50,130 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 1191 00:59:54,839 --> 00:59:56,964 Could you do me a favor? Can you read this to me? 1192 00:59:58,839 --> 01:00:01,047 "He who has felt the deepest grief 1193 01:00:01,422 --> 01:00:04,714 is best able to experience a supreme happiness. 1194 01:00:05,339 --> 01:00:07,422 We must have felt what it is to die, 1195 01:00:07,506 --> 01:00:09,339 that we may appreciate living." 1196 01:00:10,422 --> 01:00:11,464 SOLDIER: On your knees! 1197 01:00:13,547 --> 01:00:15,005 After years of oppression... 1198 01:00:15,464 --> 01:00:16,839 unfair oppression... 1199 01:00:18,881 --> 01:00:19,756 sweet revenge. 1200 01:00:19,839 --> 01:00:22,964 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 1201 01:00:26,339 --> 01:00:27,839 (EXHALES) 1202 01:00:29,214 --> 01:00:30,964 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪