1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:08:03,290 --> 00:08:04,219 Hey! 4 00:10:25,496 --> 00:10:28,026 You're the only one that keeps me out of trouble. 5 00:10:29,398 --> 00:10:30,968 Is that a beer for me? Thank you. 6 00:10:31,104 --> 00:10:33,401 What? Oh, fuck you! 7 00:10:38,908 --> 00:10:40,006 You like that? 8 00:11:06,435 --> 00:11:08,638 - Hey. - Hey. 9 00:11:08,773 --> 00:11:10,141 How are ya? 10 00:11:11,305 --> 00:11:12,170 Okay. 11 00:11:14,312 --> 00:11:15,976 You look like you could use a beer. 12 00:11:16,112 --> 00:11:17,742 I'll take the Pepsi. 13 00:11:19,950 --> 00:11:21,284 Sure. Thanks. 14 00:11:25,818 --> 00:11:27,559 Is there anything I can do to help? 15 00:11:27,694 --> 00:11:30,062 No, I'm good. Thanks. 16 00:11:32,093 --> 00:11:33,395 Hey, John. 17 00:11:38,670 --> 00:11:39,698 Stop. 18 00:11:40,640 --> 00:11:41,667 Not now. 19 00:11:50,650 --> 00:11:51,809 Hey, handsome. 20 00:11:53,252 --> 00:11:56,982 Can I get you a beer? No? Oh, okay. 21 00:11:57,117 --> 00:11:59,550 How about I stand here and rub my boobs against your arm-- 22 00:11:59,686 --> 00:12:01,091 She's just looking for attention. 23 00:12:01,227 --> 00:12:02,620 She could get it from her husband. 24 00:12:02,755 --> 00:12:04,695 You should mind your own business. 25 00:12:04,831 --> 00:12:05,827 You are my business. 26 00:12:07,297 --> 00:12:08,360 It's an unfortunate side effect 27 00:12:08,495 --> 00:12:09,827 of being my little brother. 28 00:12:11,666 --> 00:12:13,969 Have you said hello to Jay yet? Uh... 29 00:12:14,105 --> 00:12:16,240 No. Hi. Come on. 30 00:12:20,173 --> 00:12:21,311 Hey. 31 00:12:23,046 --> 00:12:24,145 How're you doing? 32 00:12:24,280 --> 00:12:26,410 Okay. Thanks for coming. 33 00:12:26,546 --> 00:12:28,182 Hey, Marie. Hey. 34 00:12:28,317 --> 00:12:30,683 Hi, Jay. How are you? 35 00:12:39,363 --> 00:12:40,764 He's good. 36 00:12:40,900 --> 00:12:43,166 Always eager to see you. 37 00:12:43,301 --> 00:12:44,967 Last time, was it Thanksgiving? 38 00:12:45,103 --> 00:12:46,564 Uh, yeah. Yeah, I think so. 39 00:12:46,699 --> 00:12:48,037 Yeah, it was. 40 00:12:55,345 --> 00:12:57,212 And we all got so hammered. 41 00:12:57,347 --> 00:12:59,215 Heh. Did we? I guess so. 42 00:12:59,351 --> 00:13:01,648 It was so funny. Remember? Yeah. 43 00:13:01,783 --> 00:13:04,156 I remember Aidan played this song on his guitar. 44 00:13:04,291 --> 00:13:06,354 Oh, he's always playing some song on his guitar. 45 00:13:12,458 --> 00:13:13,792 I should get back. 46 00:13:15,400 --> 00:13:17,262 Aidan... I don't want this stuff to burn. 47 00:13:17,397 --> 00:13:18,632 See you later, Jay. 48 00:14:34,180 --> 00:14:37,876 ♪ Oh, river come and carry me ♪ 49 00:14:39,717 --> 00:14:45,917 ♪ Till I return to whiskey Bone and stone ♪ 50 00:14:47,625 --> 00:14:54,629 ♪ Brave winged spirit Guide us home ♪ 51 00:14:56,465 --> 00:15:01,735 ♪ Don't slip away ♪ 52 00:15:02,570 --> 00:15:08,005 ♪ Stray with me ♪ 53 00:15:08,140 --> 00:15:13,643 ♪ Forever Like sand holds the ocean ♪ 54 00:15:13,779 --> 00:15:17,982 ♪ Don't slip away ♪ 55 00:15:21,261 --> 00:15:26,397 ♪ Lonely, wild, open plains ♪ 56 00:15:26,532 --> 00:15:33,371 ♪ And barren sky Circling birds of prey ♪ 57 00:15:34,305 --> 00:15:37,337 ♪ The wind groans ♪ 58 00:15:37,473 --> 00:15:41,940 ♪ Whistling his shame ♪ 59 00:15:42,775 --> 00:15:49,052 ♪ Don't slip away ♪ 60 00:15:49,188 --> 00:15:54,689 ♪ Stray with me ♪ 61 00:15:54,824 --> 00:16:00,426 ♪ Forever Like sand holds the ocean ♪ 62 00:16:00,562 --> 00:16:05,770 ♪ Don't slip away ♪ 63 00:16:09,068 --> 00:16:12,707 - Come on. Let's go. - Where? 64 00:16:13,639 --> 00:16:14,504 To the border. 65 00:16:14,640 --> 00:16:16,513 No. Not going. 66 00:16:17,548 --> 00:16:19,549 Aidan, it's been nine months. 67 00:16:20,985 --> 00:16:24,348 You can't just sit out here all alone, night after night. 68 00:16:24,484 --> 00:16:25,885 Yes, I can. 69 00:16:29,726 --> 00:16:33,995 Attention, Aidan's audience of none! 70 00:16:34,130 --> 00:16:39,470 I'm oh so sorry, but he has to cancel tonight's lonely concert. 71 00:16:40,605 --> 00:16:42,068 'Cause unless you know something I don't, 72 00:16:42,203 --> 00:16:44,403 strumming that guitar isn't gonna pay the mortgage. 73 00:16:44,539 --> 00:16:47,544 There it is. Yeah, nice. 74 00:16:48,512 --> 00:16:49,777 If you're ever gonna get a job, 75 00:16:49,912 --> 00:16:52,616 you'll need to meet more people than me. 76 00:16:52,751 --> 00:16:55,983 You know how many jobs there are in this town? 77 00:16:56,118 --> 00:16:57,048 One. 78 00:16:58,217 --> 00:17:00,921 So tonight, you show them how good you are 79 00:17:01,056 --> 00:17:04,022 and maybe we won't have to move to the Motel 6. 80 00:20:40,807 --> 00:20:41,939 Hey. Yeah? 81 00:20:42,074 --> 00:20:43,709 My phone's on if-- Yeah. 82 00:20:43,845 --> 00:20:44,776 Whatever, yeah. Sure. 83 00:20:44,911 --> 00:20:46,915 Okay. See ya. Bye. 84 00:20:55,290 --> 00:20:57,026 - It's your first time? - Yeah, yeah. 85 00:20:57,162 --> 00:20:59,156 - You're gonna love it. - There's nothing like it. 86 00:20:59,292 --> 00:21:02,633 Fucking A, brother, fucking A. Come here. 87 00:21:02,769 --> 00:21:06,368 You met Aidan? He's patrolling with me tonight. 88 00:21:06,503 --> 00:21:08,270 Don't believe I have. 89 00:21:08,405 --> 00:21:10,439 Phil. Hi. 90 00:21:10,575 --> 00:21:12,270 First night out. 91 00:21:13,878 --> 00:21:16,512 Got home from Afghan last August. 92 00:21:16,647 --> 00:21:18,515 How many tours? Uh, two. 93 00:21:18,651 --> 00:21:22,320 I'm volunteering the next. Damn. 94 00:21:22,455 --> 00:21:25,016 Yeah. Welcome home, son. 95 00:21:25,152 --> 00:21:28,187 I appreciate your service. Thank you. 96 00:21:29,155 --> 00:21:31,256 We need more guys like you here. 97 00:21:32,828 --> 00:21:34,193 Wait until you see how it feels 98 00:21:34,328 --> 00:21:36,932 to guard your country from your own backyard. 99 00:21:40,999 --> 00:21:43,739 All right, listen up. 100 00:21:43,875 --> 00:21:46,872 We've had two or three scout sightings 101 00:21:47,007 --> 00:21:49,877 just west of Puerto Palomas, 102 00:21:50,013 --> 00:21:52,717 so maybe keep an extra eye out there. 103 00:21:52,852 --> 00:21:56,682 You guys are out here on your own dime. 104 00:21:56,818 --> 00:21:59,190 Helping us do our jobs. 105 00:21:59,325 --> 00:22:00,384 We appreciate it. 106 00:22:01,461 --> 00:22:03,288 The country appreciates it. 107 00:22:03,424 --> 00:22:05,291 - All right. - You guys know the drill. 108 00:22:05,427 --> 00:22:07,963 You put eyeballs on anybody, you call it into base. 109 00:22:08,098 --> 00:22:11,435 - Base calls Border Patrol. - All right. 110 00:22:11,570 --> 00:22:12,803 Weapons check! 111 00:22:14,939 --> 00:22:17,371 So anyone learned Spanish yet? 112 00:22:17,506 --> 00:22:18,708 What for? 113 00:22:18,844 --> 00:22:20,444 If we're hunting Mexicans, 114 00:22:20,579 --> 00:22:22,307 someone ought to speak Spanish. 115 00:22:23,716 --> 00:22:25,776 Why? You know how to speak deer? 116 00:22:54,874 --> 00:22:56,715 What the hell? 117 00:22:57,811 --> 00:22:59,645 You seeing this? 118 00:22:59,780 --> 00:23:00,917 Call it in. 119 00:23:07,853 --> 00:23:09,057 Mike. 120 00:23:29,947 --> 00:23:31,948 Either the beaners left it here, 121 00:23:32,084 --> 00:23:35,116 or someone left it for them for when they cross. 122 00:23:39,159 --> 00:23:40,088 Mike. 123 00:23:41,623 --> 00:23:42,893 Mike. 124 00:23:47,064 --> 00:23:49,460 Get back in the truck and call it in. 125 00:24:07,585 --> 00:24:09,154 There's nobody here! 126 00:24:12,988 --> 00:24:15,084 Mike, stop! Put the gun down! 127 00:24:15,220 --> 00:24:16,623 Got him. I got him! 128 00:24:16,758 --> 00:24:17,895 Hey! Hey! 129 00:24:18,627 --> 00:24:19,556 Mike! 130 00:24:23,496 --> 00:24:25,663 Fuck! Mike, Mike, Mike, stop, Mike! 131 00:24:25,799 --> 00:24:26,937 Mike! 132 00:24:29,968 --> 00:24:31,106 Fuck! 133 00:24:39,617 --> 00:24:41,116 No! Mike, let her go! 134 00:24:51,464 --> 00:24:53,127 Okay. Take these. 135 00:24:53,262 --> 00:24:55,563 - Here. Come here. - Thank you. 136 00:24:55,698 --> 00:24:56,666 Here you go. 137 00:24:56,801 --> 00:24:58,964 Water, water. Wait, wait, wait. 138 00:24:59,099 --> 00:25:01,169 Go. Go. Quickly, okay? 139 00:25:11,046 --> 00:25:13,148 Don't fucking move, all right? 140 00:25:14,581 --> 00:25:17,383 I will fucking shoot you, I swear to God. 141 00:25:20,758 --> 00:25:22,086 You wanna say good night? 142 00:25:22,222 --> 00:25:23,759 You wanna say good night? 143 00:25:23,895 --> 00:25:26,694 That's fine. Hey. Todo bueno. 144 00:26:39,670 --> 00:26:41,368 Hey! Hey! 145 00:26:44,809 --> 00:26:46,142 Get out of the truck. 146 00:27:44,771 --> 00:27:46,466 You know where you're going? 147 00:27:47,935 --> 00:27:49,106 North. 148 00:27:49,841 --> 00:27:51,504 Take the next right! 149 00:29:54,359 --> 00:29:55,529 Get in. 150 00:31:15,245 --> 00:31:17,248 Christ, Mike. 151 00:31:22,788 --> 00:31:23,815 You knew him? 152 00:31:25,286 --> 00:31:26,952 Where you from? 153 00:31:27,088 --> 00:31:27,988 El Paso. 154 00:31:35,900 --> 00:31:39,633 - Well, this is damning. - Of course I fucking knew him. 155 00:31:58,885 --> 00:32:01,721 Get an APB out on a blue '88 Chevy. 156 00:34:35,674 --> 00:34:37,107 That man you shot. 157 00:34:39,711 --> 00:34:41,078 Was he your friend? 158 00:34:46,851 --> 00:34:48,756 You speak English good. 159 00:34:51,325 --> 00:34:52,496 Well. 160 00:34:54,364 --> 00:34:55,895 I speak English well. 161 00:35:05,506 --> 00:35:07,038 His name was Mike. 162 00:35:11,083 --> 00:35:12,882 Are you a soldier? 163 00:35:13,017 --> 00:35:14,443 Mm-hm. 164 00:35:14,579 --> 00:35:15,816 Marine. 165 00:35:19,058 --> 00:35:20,689 My name is Carmen. 166 00:35:23,955 --> 00:35:26,629 Do you have a name, marine? 167 00:35:38,736 --> 00:35:40,076 Hello, sir. 168 00:37:16,504 --> 00:37:17,872 My name's Aidan. 169 00:43:16,633 --> 00:43:17,594 Thank you. 170 00:46:02,332 --> 00:46:05,795 So how long have you guys been together? 171 00:46:07,672 --> 00:46:08,600 Long enough. 172 00:46:10,774 --> 00:46:11,702 Long enough? 173 00:46:14,612 --> 00:46:15,541 Okay. 174 00:46:17,076 --> 00:46:18,214 Okay. 175 00:46:24,789 --> 00:46:26,123 I wouldn't do that. 176 00:46:27,619 --> 00:46:29,888 My boyfriend gets jealous. 177 00:46:30,024 --> 00:46:31,260 And violent. 178 00:46:46,910 --> 00:46:48,578 Pablo. Yo. 179 00:46:51,709 --> 00:46:53,049 It's all good, man. 180 00:46:53,185 --> 00:46:54,646 Let's hit the road. 181 00:47:02,487 --> 00:47:03,921 You think I'm a man? 182 00:47:04,056 --> 00:47:05,459 Hm? 183 00:48:28,373 --> 00:48:29,510 This is it. 184 00:49:09,052 --> 00:49:09,979 There you are. 185 00:49:16,386 --> 00:49:20,627 Sure you don't wanna come in? No, I should keep moving. 186 00:49:24,496 --> 00:49:26,603 What are you gonna do? 187 00:49:26,738 --> 00:49:27,667 Hide. 188 00:49:28,500 --> 00:49:29,702 Figure it out. 189 00:49:32,536 --> 00:49:33,673 Anyway, I... 190 00:49:35,310 --> 00:49:36,643 I'm glad you made it. 191 00:49:38,349 --> 00:49:40,079 You should lay low for a while. 192 00:50:30,836 --> 00:50:33,500 She is from nowhere in particular, 193 00:50:33,636 --> 00:50:35,535 but she knows where she comes from 194 00:50:35,671 --> 00:50:38,100 and she knows where she is going. 195 00:50:39,508 --> 00:50:42,440 Clear the way for this woman. 196 00:50:42,575 --> 00:50:46,216 Her story is her root. 197 00:50:46,351 --> 00:50:48,878 What holds her when she loses her way, 198 00:50:49,014 --> 00:50:51,648 when she doesn't know where to go. 199 00:50:51,783 --> 00:50:54,188 Clear the way for her strength. 200 00:50:54,324 --> 00:50:56,284 The strength of her blood. 201 00:50:56,419 --> 00:51:00,690 The strength of her mother, of her grandmother, 202 00:51:00,825 --> 00:51:03,994 of the soil fighting to emerge. 203 00:51:05,333 --> 00:51:07,865 Throw me a chance, 204 00:51:08,001 --> 00:51:10,506 and chance will throw you back to me. 205 00:51:11,540 --> 00:51:16,512 Clear the way for this woman. 206 00:53:11,957 --> 00:53:13,822 Excuse me. What can I get you? 207 00:53:13,958 --> 00:53:15,965 I'm looking for Masilda. 208 00:53:16,100 --> 00:53:16,959 To drink. 209 00:53:17,095 --> 00:53:18,628 What can I get you to drink? 210 00:53:18,763 --> 00:53:20,299 Ah. Uh, tequila. 211 00:53:20,435 --> 00:53:21,400 Tequila. Mm-hm. 212 00:53:21,535 --> 00:53:23,671 You? Hey. Hm? 213 00:53:23,807 --> 00:53:26,107 Casper the Ghost, what can I get you? 214 00:53:26,243 --> 00:53:27,207 Uh, just a Pepsi. 215 00:53:27,343 --> 00:53:29,077 A Pepsi? Yeah. 216 00:53:29,212 --> 00:53:30,140 That's hot. 217 00:54:46,623 --> 00:54:47,784 Who are you? 218 00:54:47,920 --> 00:54:49,758 Are you looking for a job? 219 00:54:51,759 --> 00:54:52,893 I... 220 00:54:54,661 --> 00:54:55,797 I don't know. 221 00:54:57,464 --> 00:54:58,701 Maybe. 222 00:55:05,176 --> 00:55:06,104 Carmen? 223 00:56:43,740 --> 00:56:45,038 Who is this? 224 00:56:46,103 --> 00:56:48,611 This my friend Aidan. 225 00:56:48,746 --> 00:56:50,741 Welcome, Aidan. Thank you, ma'am. 226 00:56:50,877 --> 00:56:52,309 Oh, he has manners. 227 00:57:06,693 --> 00:57:08,127 What'd she say? 228 00:57:11,066 --> 00:57:14,267 She say you have potential. 229 00:57:20,471 --> 00:57:22,812 Are you hungry? Yeah, sure. 230 00:57:25,114 --> 00:57:27,249 Gabrielle gonna give you something. Go with her. 231 00:57:28,916 --> 00:57:30,248 Yeah. A pleasure to meet you. 232 00:57:30,384 --> 00:57:32,654 Oh, my pleasure. My pleasure. 233 00:57:32,790 --> 00:57:34,651 For me a pleasure, too, darling. 234 00:57:34,786 --> 00:57:35,989 Great. 235 00:57:36,124 --> 00:57:39,288 Look, he look like Anthony Hopkins. 236 00:57:39,424 --> 00:57:41,797 If I was 30 years younger, I'd go: 237 00:57:41,933 --> 00:57:45,230 Like a platter of chilaquiles. 238 00:57:50,739 --> 00:57:51,874 Come. 239 00:59:15,656 --> 00:59:17,091 Uh... 240 00:59:17,227 --> 00:59:20,559 Do you know if there's a telephone booth anywhere 241 00:59:20,695 --> 00:59:21,623 I could use? 242 00:59:22,632 --> 00:59:23,733 A telephone booth? 243 00:59:23,868 --> 00:59:25,962 Yeah, you know, like a pay phone. 244 00:59:26,097 --> 00:59:27,229 I have to make a call. 245 00:59:27,365 --> 00:59:28,903 Yeah, I didn't think you were 246 00:59:29,039 --> 00:59:31,567 gonna change into a cape and tights. 247 00:59:33,109 --> 00:59:35,571 You can use mine. I won't listen. 248 00:59:37,244 --> 00:59:39,509 No, it's, uh-- It's private. 249 00:59:40,811 --> 00:59:42,881 Use the house phone. There's one on the podium. 250 00:59:43,017 --> 00:59:45,350 No, I just need a pay phone. 251 00:59:46,958 --> 00:59:49,354 I don't think they exist anymore. 252 00:59:54,732 --> 00:59:56,598 But check the old bodega. 253 00:59:56,734 --> 00:59:58,495 Think I saw one at the back. 254 01:00:02,102 --> 01:00:03,566 It's okay. Don't worry. 255 01:00:05,608 --> 01:00:07,105 Thanks. 256 01:00:07,240 --> 01:00:10,544 I, uh... I have to call my sister. 257 01:00:10,680 --> 01:00:12,014 I didn't ask. 258 01:00:40,373 --> 01:00:42,044 Hello? 259 01:00:45,145 --> 01:00:46,510 Aidan, is that you? 260 01:00:49,850 --> 01:00:52,714 You have to tell me because we don't know if you're... 261 01:00:55,020 --> 01:00:56,388 Is it you? 262 01:01:02,125 --> 01:01:03,060 It's me. 263 01:01:03,196 --> 01:01:05,232 Thank God. 264 01:01:06,835 --> 01:01:07,902 Are you okay? 265 01:01:08,038 --> 01:01:09,570 I don't know what they told you, 266 01:01:09,705 --> 01:01:11,099 but it's... 267 01:01:11,234 --> 01:01:12,606 It's not... 268 01:01:12,741 --> 01:01:13,669 Stop. 269 01:01:14,838 --> 01:01:17,112 I just wanna know if you're okay. 270 01:01:18,779 --> 01:01:19,774 I'm okay. 271 01:01:21,981 --> 01:01:22,983 Jules-- 272 01:01:23,118 --> 01:01:24,779 The bullet they found was... 273 01:01:27,351 --> 01:01:28,552 They said that... 274 01:01:32,329 --> 01:01:34,723 Just tell me it was an accident, Aidan. 275 01:01:39,066 --> 01:01:40,696 Tell Nancy I'm sorry. 276 01:01:41,869 --> 01:01:43,072 And Sarah. 277 01:01:50,713 --> 01:01:52,710 I gotta go. 278 01:01:52,846 --> 01:01:53,849 Jules-- 279 01:01:53,984 --> 01:01:55,717 Don't tell me where you are. 280 01:01:55,853 --> 01:01:57,251 I don't wanna know. 281 01:02:00,625 --> 01:02:02,250 I can't come back. 282 01:02:02,386 --> 01:02:04,192 I'm not coming back. 283 01:02:06,927 --> 01:02:08,064 Jules... 284 01:02:13,266 --> 01:02:15,104 you took good care of me. 285 01:02:17,270 --> 01:02:19,067 I love you. 286 01:02:19,202 --> 01:02:20,340 Yeah. 287 01:02:21,338 --> 01:02:22,540 I love you too. 288 01:02:24,614 --> 01:02:25,481 Aidan? 289 01:02:52,709 --> 01:02:53,802 Here we are. 290 01:02:58,580 --> 01:03:01,175 It's not everything, but you're gonna be comfortable. 291 01:03:01,311 --> 01:03:02,546 Thanks. 292 01:03:02,682 --> 01:03:05,147 I thank you very much to take care of Carmen. 293 01:03:05,282 --> 01:03:06,384 She's tough, 294 01:03:06,519 --> 01:03:09,056 but she's also frail, you know? Mm-hm. 295 01:03:09,191 --> 01:03:11,889 So are you. Right, sweetheart? 296 01:03:12,024 --> 01:03:13,327 Uh... 297 01:03:13,462 --> 01:03:18,699 Anyway, my heart and my house are both full today. 298 01:03:18,835 --> 01:03:19,762 Sweet dreams. 299 01:09:53,590 --> 01:09:55,058 Mama. 300 01:10:58,556 --> 01:11:00,057 Eh? 301 01:11:48,311 --> 01:11:49,403 Eh? 302 01:14:29,672 --> 01:14:31,833 Good to see you. You too. 303 01:14:31,968 --> 01:14:33,507 How you been? 304 01:14:33,643 --> 01:14:36,108 Yeah, I've been better. 305 01:14:39,847 --> 01:14:41,416 Have you seen Jay lately? 306 01:14:41,552 --> 01:14:43,614 Yeah. Yeah, we had him over. 307 01:14:43,749 --> 01:14:44,919 He's, um... 308 01:14:47,555 --> 01:14:48,483 He's the same. 309 01:14:50,560 --> 01:14:51,854 Shit. Yeah. 310 01:14:59,667 --> 01:15:00,902 They called me. 311 01:15:02,800 --> 01:15:04,300 And? 312 01:15:04,435 --> 01:15:07,073 And I said it didn't sound like you. 313 01:15:17,146 --> 01:15:18,620 What can I do? 314 01:15:18,755 --> 01:15:20,350 I need cash. 315 01:15:25,123 --> 01:15:26,620 You know I wish I could. 316 01:15:28,958 --> 01:15:30,162 Fuck. 317 01:15:33,803 --> 01:15:35,596 You know I'm fucked, man. I... 318 01:15:39,009 --> 01:15:41,910 And what do you mean, you wish you could? I... 319 01:15:45,876 --> 01:15:47,014 Aidan. 320 01:15:50,084 --> 01:15:52,716 Every Friday, there's a fight. 321 01:15:52,851 --> 01:15:53,719 Cash prize. 322 01:15:53,854 --> 01:15:56,654 How much? Over 10 G's. 323 01:15:56,790 --> 01:15:57,926 Could be more. 324 01:15:59,958 --> 01:16:01,659 Three rounds. 325 01:16:01,794 --> 01:16:02,964 No gloves. 326 01:16:04,462 --> 01:16:08,236 You come throw down, pot's gonna get big. 327 01:16:08,372 --> 01:16:09,300 Why's that? 328 01:16:10,740 --> 01:16:13,005 'Cause you're a white boy. 329 01:16:13,141 --> 01:16:15,438 Boys love to bet against a white boy. 330 01:19:23,566 --> 01:19:24,765 Punch. 331 01:19:24,901 --> 01:19:27,398 Yep, two. One, two. One, two. 332 01:19:27,533 --> 01:19:31,601 And roll. Roll. That's it. Under my hand. 333 01:19:33,537 --> 01:19:39,345 One, two. One, two. One, two. 334 01:19:47,824 --> 01:19:49,520 One, two. One, two. 335 01:19:51,092 --> 01:19:55,262 Jab. Go. Go. 336 01:20:51,513 --> 01:20:53,386 They're gonna find us. 337 01:20:57,488 --> 01:20:59,392 I mean, you know that, right? 338 01:21:06,935 --> 01:21:08,335 You should stay here. 339 01:21:10,168 --> 01:21:11,668 You belong here. 340 01:21:15,276 --> 01:21:17,671 No, I don't. Yeah, you do. 341 01:21:17,806 --> 01:21:19,979 And you don't get to-- Carmen. 342 01:21:20,115 --> 01:21:21,678 --tell me where I belong. 343 01:26:30,421 --> 01:26:31,559 Come on. 344 01:26:34,327 --> 01:26:35,728 Ready? Go. 345 01:26:41,062 --> 01:26:42,962 It's time to go. 346 01:26:43,098 --> 01:26:44,737 We have no money. 347 01:26:46,170 --> 01:26:49,502 How far are we gonna go? Find out tonight. 348 01:26:49,638 --> 01:26:50,776 Tonight? 349 01:26:51,906 --> 01:26:53,040 What's tonight? 350 01:26:53,175 --> 01:26:55,746 It's a-- It's a shot at money. 351 01:26:55,881 --> 01:26:58,014 I just need you to trust me, okay? 352 01:26:59,321 --> 01:27:01,218 Aidan. What? 353 01:27:01,354 --> 01:27:02,820 What--? 354 01:27:02,955 --> 01:27:05,156 What are you--? Where you gonna go? 355 01:27:05,292 --> 01:27:06,220 Listen, I... 356 01:27:08,498 --> 01:27:10,763 I have to do something. No. 357 01:27:11,730 --> 01:27:13,365 No, we didn't come all this way 358 01:27:13,501 --> 01:27:14,767 for you to disappear now. 359 01:27:14,902 --> 01:27:18,097 You keep saying "I." It's not "I," it's "we." 360 01:27:18,233 --> 01:27:20,905 Just tell me what-- There's a fight. 361 01:27:27,250 --> 01:27:29,210 We have to go now, okay? 362 01:27:36,653 --> 01:27:37,790 Tonight. 363 01:37:03,692 --> 01:37:05,489 Ay-yi-yi. 364 01:37:58,740 --> 01:38:00,944 Everybody ready? 365 01:38:01,079 --> 01:38:02,513 First rule: 366 01:38:07,550 --> 01:38:09,349 There ain't no rules, man. 367 01:38:11,756 --> 01:38:13,887 We fight over here, baby. 368 01:38:15,193 --> 01:38:17,060 We ain't got no bells. 369 01:38:20,061 --> 01:38:22,868 Here, we fight to the death. 370 01:38:29,003 --> 01:38:30,805 All right, we good? 371 01:38:36,284 --> 01:38:38,682 Bets! Bets! 372 01:38:38,817 --> 01:38:41,816 C'mon, man, y'all gonna make some money or not? 373 01:38:43,552 --> 01:38:45,853 Because here, tonight... 374 01:38:47,588 --> 01:38:49,692 you gonna dance... 375 01:38:51,130 --> 01:38:53,465 or you gonna die. 376 01:39:06,176 --> 01:39:09,544 ♪ Look at that boy from Compton 8-piece like the Mamba ♪ 377 01:39:09,679 --> 01:39:10,876 ♪ Wanna be king in Cali? ♪ 378 01:39:11,011 --> 01:39:12,750 ♪ Whup that fool Like his mama ♪ 379 01:39:12,886 --> 01:39:15,821 ♪ Bring that fucking drama Hell-bent like Osama ♪ 380 01:39:15,956 --> 01:39:19,490 ♪ Hit his ass with the llama Hit his ass with the llama ♪ 381 01:39:19,625 --> 01:39:21,394 ♪ 'Cause we got the bag To put him in ♪ 382 01:39:21,529 --> 01:39:22,955 ♪ We got the money He'll never win ♪ 383 01:39:23,090 --> 01:39:24,627 ♪ Look at the giant Drilling him ♪ 384 01:39:24,762 --> 01:39:26,125 ♪ Speed shooting Like adrenaline ♪ 385 01:39:26,260 --> 01:39:29,699 ♪ Beat his ass, get him Kill his ass, kill him ♪ 386 01:39:39,041 --> 01:39:40,710 ♪ Murder, murder Killer fucking gorilla ♪ 387 01:39:40,845 --> 01:39:42,416 ♪ Soul stealer Up in your village ♪ 388 01:39:42,551 --> 01:39:43,978 ♪ A major drug dealer Coming to get 'em ♪ 389 01:39:44,114 --> 01:39:45,716 ♪ Can't nothing save ya From seeing the villain ♪ 390 01:39:45,851 --> 01:39:47,751 ♪ Bloody, bloody death Look at the body ♪ 391 01:39:47,887 --> 01:39:49,522 ♪ He took his last breath Now it's a party ♪ 392 01:39:49,658 --> 01:39:51,151 ♪ Let's make a fast break Get to the border ♪ 393 01:39:51,287 --> 01:39:54,322 ♪ Like fuck a wall, punk We on disorder and chaos ♪ 394 01:39:54,457 --> 01:39:55,524 ♪ Chaos ♪ 395 01:39:55,660 --> 01:39:57,528 ♪ Mayhem and a violent past ♪ 396 01:39:57,664 --> 01:39:59,393 ♪ No problem Whupping your ass ♪ 397 01:39:59,528 --> 01:40:02,160 ♪ Chaos, chaos ♪ 398 01:40:02,296 --> 01:40:03,965 ♪ We the kids That you fucking forgot ♪ 399 01:40:04,100 --> 01:40:06,336 ♪ Now we in charge Fucking like it or not ♪ 400 01:40:12,680 --> 01:40:15,745 ♪ One ♪ ♪ Get up, get up ♪ 401 01:40:15,880 --> 01:40:19,078 ♪ Two ♪ ♪ Get up, get up, get up ♪ 402 01:40:19,213 --> 01:40:22,552 ♪ Three ♪ ♪ Get up, get up ♪ 403 01:40:22,688 --> 01:40:25,753 ♪ Four ♪ ♪ Get up, get up ♪ 404 01:40:25,889 --> 01:40:28,956 ♪ Five ♪ ♪ Get up, get up ♪ 405 01:40:29,091 --> 01:40:32,399 ♪ Six ♪ ♪ Get up, get up, get up ♪ 406 01:40:32,534 --> 01:40:35,095 ♪ Seven ♪ ♪ Get up, get up ♪ 407 01:40:35,230 --> 01:40:39,373 ♪ Eight ♪ ♪ Get up, get up, get up ♪ 408 01:40:41,304 --> 01:40:44,444 Oh...! 409 01:40:45,374 --> 01:40:46,780 Ready? 410 01:40:46,915 --> 01:40:48,008 Let's go. 411 01:40:52,284 --> 01:40:53,514 ♪ Oh, shit ♪ 412 01:40:53,650 --> 01:40:55,352 ♪ Yo, look at this ♪ 413 01:40:55,487 --> 01:40:57,023 ♪ He got some heart ♪ 414 01:40:57,159 --> 01:40:58,656 ♪ Ain't that a bitch? ♪ 415 01:40:58,791 --> 01:41:00,389 ♪ He came to dance Chop a giant ♪ 416 01:41:00,525 --> 01:41:01,587 ♪ Get fucking rich ♪ 417 01:41:05,260 --> 01:41:08,333 ♪ Beat his ass, get him Kill his ass, kill him ♪ 418 01:41:08,468 --> 01:41:10,029 ♪ Bloody murder like Tyson ♪ 419 01:41:10,164 --> 01:41:11,768 ♪ Eat his motherfuckin' Children ♪ 420 01:41:11,903 --> 01:41:13,373 ♪ Break him down To his last breath ♪ 421 01:41:13,508 --> 01:41:15,034 ♪ Beat him till he take His last step ♪ 422 01:41:15,169 --> 01:41:16,740 ♪ You get the money And get away ♪ 423 01:41:16,876 --> 01:41:18,739 ♪ When this motherfucker Can taste death ♪ 424 01:41:18,875 --> 01:41:21,478 ♪ Dance, get up Dance, get up ♪ 425 01:41:21,614 --> 01:41:23,109 ♪ It's a time to run, amigo ♪ 426 01:41:23,244 --> 01:41:25,317 ♪ It's a time to fight And make a way ♪ 427 01:41:25,453 --> 01:41:28,119 ♪ Dance, get up Dance, get up ♪ 428 01:41:42,697 --> 01:41:46,605 ♪ Oh, shit ♪ 429 01:43:14,463 --> 01:43:16,259 Everybody down! Freeze! 430 01:43:22,302 --> 01:43:23,570 Get up! 431 01:43:50,627 --> 01:43:51,560 Wait. Yeah. 432 01:43:51,696 --> 01:43:53,262 Are you okay? Yeah. 433 01:43:53,398 --> 01:43:54,667 Go. Go. 434 01:44:11,052 --> 01:44:12,047 Stop. 435 01:44:15,486 --> 01:44:17,349 Hey, hey, hey. 436 01:44:21,792 --> 01:44:23,722 I don't-- Leave it, leave it. 437 01:44:30,535 --> 01:44:33,501 Hey. It's okay. Hey. 438 01:44:33,637 --> 01:44:35,535 We have to go. 439 01:44:35,671 --> 01:44:37,573 Yeah. Yeah. 440 01:44:37,708 --> 01:44:39,276 Can you get up? Mm-hm. 441 01:44:39,412 --> 01:44:41,043 Okay. Yup. 442 01:44:44,682 --> 01:44:46,713 It's okay. It's okay. 443 01:44:46,848 --> 01:44:48,688 It's all right. Hey. 444 01:44:52,126 --> 01:44:53,055 Hey. 445 01:45:02,632 --> 01:45:03,967 It's okay. 446 01:45:04,931 --> 01:45:06,937 It's okay. Yeah. 447 01:45:30,527 --> 01:45:31,665 Yeah. 448 01:45:34,795 --> 01:45:35,933 Okay. 449 01:45:38,671 --> 01:45:40,432 It's okay. Yeah.