1 00:04:36,792 --> 00:04:40,500 Why didn't you report the cocaine robbery? 2 00:04:41,500 --> 00:04:42,875 He did it as a favor... 3 00:04:44,250 --> 00:04:45,750 The goods are here 4 00:04:50,917 --> 00:04:53,000 What's Ching Yun up to? 5 00:04:53,417 --> 00:04:55,292 Brother Yun is helping an elder... 6 00:04:55,583 --> 00:04:57,708 to negotiate with Nine-Lame-Fingers tomorrow 7 00:04:58,750 --> 00:05:02,125 I want Nine-Lame-Fingers; he's a major player... 8 00:05:02,375 --> 00:05:04,667 with overseas criminal groups 9 00:05:05,167 --> 00:05:06,875 I've wanted to nab him for a long time 10 00:05:26,792 --> 00:05:29,000 You just called him Brother Yun 11 00:05:30,500 --> 00:05:33,750 Qiu, can I still trust you? 12 00:05:38,875 --> 00:05:40,208 Yes 13 00:05:49,125 --> 00:05:50,417 Lighter 14 00:06:03,917 --> 00:06:06,125 What's up? You scared? 15 00:06:06,250 --> 00:06:09,417 Of Course! I screwed up on the last job 16 00:06:09,417 --> 00:06:12,542 I forgot to fill up the getaway car, and it went dead in the middle 17 00:06:14,958 --> 00:06:17,292 but I got you a stolen one right away?! 18 00:06:17,292 --> 00:06:22,000 True, but the gang was waiting on the street with ski masks on 19 00:06:22,292 --> 00:06:25,917 Brother Yun saw me screw up; I'm done 20 00:06:27,917 --> 00:06:29,000 Brother Yun! 21 00:06:34,167 --> 00:06:37,958 Don't worry, you were known for your loyalty 22 00:06:38,583 --> 00:06:41,792 Just keep quiet in front of Brother Yun 23 00:06:41,792 --> 00:06:44,042 ...don't bring it up if he doesn't mention 24 00:06:44,250 --> 00:06:45,208 Okay? 25 00:06:45,375 --> 00:06:47,875 Help me out if anything bad happens 26 00:06:48,042 --> 00:06:49,125 Okay 27 00:06:50,083 --> 00:06:53,375 Brother Yun! 28 00:07:16,333 --> 00:07:17,625 Jeejah! 29 00:07:26,750 --> 00:07:28,208 You can't be serious? 30 00:07:37,500 --> 00:07:39,750 Gangsters today have no dignity... 31 00:07:40,833 --> 00:07:43,167 selling out for money 32 00:07:43,917 --> 00:07:45,875 Completely without honor 33 00:07:54,833 --> 00:07:56,500 You asshole! 34 00:07:58,167 --> 00:07:59,792 In this city... 35 00:08:00,250 --> 00:08:03,833 we don't know what's real 36 00:08:05,917 --> 00:08:07,792 Except bullets and painkillers... 37 00:08:09,167 --> 00:08:10,708 you can't trust anything 38 00:08:13,000 --> 00:08:15,125 Look at our city 39 00:08:15,958 --> 00:08:18,875 Here you can get away with arson or murder... 40 00:08:19,125 --> 00:08:20,625 if you have money 41 00:08:34,208 --> 00:08:35,458 Are you a cop? 42 00:08:35,708 --> 00:08:37,333 I'm always hungry 43 00:08:37,542 --> 00:08:39,458 Call me an undercover pig 44 00:08:39,667 --> 00:08:41,708 I hate the cold, I must be a cold case 45 00:08:47,625 --> 00:08:51,250 I was a cop once, I worked undercover 46 00:08:52,917 --> 00:08:55,083 I was young, 47 00:08:55,083 --> 00:08:57,500 I joined the force with a sense of justice 48 00:08:58,292 --> 00:09:00,167 When they assigned me to go undercover... 49 00:09:01,125 --> 00:09:03,458 it felt like I won the lottery 50 00:09:03,917 --> 00:09:07,583 Over time, I was struggling between juridical duties and ethical responsibilities 51 00:09:08,208 --> 00:09:10,667 I began to doubt if the arrested ones were guilty 52 00:09:11,000 --> 00:09:13,250 Sometimes, I sympathized with the criminals 53 00:09:14,750 --> 00:09:17,458 Eventually I switched sides 54 00:09:20,542 --> 00:09:23,167 I could then do what I thought was right 55 00:09:25,417 --> 00:09:26,833 I was free... 56 00:09:28,708 --> 00:09:31,458 but I felt like I lost my soul 57 00:09:35,458 --> 00:09:37,000 With each gain... 58 00:09:39,250 --> 00:09:41,250 there's always a cost 59 00:09:52,250 --> 00:09:53,333 Brother Yun 60 00:09:53,333 --> 00:09:55,375 Is it better to be a cop or a thief? 61 00:09:55,375 --> 00:09:56,833 If you have a choice... 62 00:09:57,458 --> 00:09:59,208 be a rich heir! 63 00:09:59,333 --> 00:10:00,958 You're so stupid. 64 00:10:04,792 --> 00:10:05,917 What? 65 00:10:06,833 --> 00:10:08,375 Girls are here! 66 00:11:51,542 --> 00:11:52,708 Morlaw! 67 00:11:53,333 --> 00:11:54,542 Stop! 68 00:11:56,417 --> 00:11:58,083 You stole my goods! 69 00:11:58,583 --> 00:11:59,833 So what? 70 00:12:01,167 --> 00:12:02,417 90! 71 00:13:39,583 --> 00:13:40,958 Pull over 72 00:13:58,208 --> 00:14:00,375 That Nine-Lame-Fingers fatso... 73 00:14:00,375 --> 00:14:02,292 we met once when I was young 74 00:14:03,042 --> 00:14:06,333 He bullied me into eating a porcelain spoon 75 00:14:06,333 --> 00:14:09,792 I crushed it and swallowed it without flinching 76 00:14:10,333 --> 00:14:11,458 Then what? 77 00:14:11,458 --> 00:14:14,583 He wanted me to eat a bowl next! 78 00:14:15,500 --> 00:14:17,000 I was only joking 79 00:14:23,000 --> 00:14:24,250 Turn around 80 00:14:31,667 --> 00:14:33,875 Abort! Change course! 81 00:14:41,292 --> 00:14:44,167 It's a new model; I need more time 82 00:14:56,458 --> 00:14:59,125 - Hello, Mr. Shen... - Sir! 83 00:14:59,958 --> 00:15:01,417 A new project? 84 00:15:02,125 --> 00:15:03,625 I'll take two shares 85 00:15:03,625 --> 00:15:04,875 How much? 86 00:15:05,708 --> 00:15:07,583 Then I'll take one 87 00:15:08,042 --> 00:15:09,792 Thanks, Mr. Shen 88 00:15:27,250 --> 00:15:29,667 - What case is this? - Chief Chu's matter 89 00:15:41,375 --> 00:15:42,583 Chen Yun 90 00:15:43,208 --> 00:15:45,000 You're still in business? 91 00:15:49,000 --> 00:15:50,875 You're so fat yet you're still alive 92 00:15:51,375 --> 00:15:53,125 Why would I quit? 93 00:15:54,333 --> 00:15:55,833 Brothers shouldn't argue 94 00:15:55,833 --> 00:15:57,333 Screw you! 95 00:15:57,708 --> 00:15:59,583 You're a bunch of thugs 96 00:15:59,958 --> 00:16:01,833 I switched teams long ago! 97 00:16:02,167 --> 00:16:04,917 Look at how your men are dressed? 98 00:16:04,917 --> 00:16:06,500 Look at mine 99 00:16:06,583 --> 00:16:08,625 They're all in tuxedos! 100 00:16:15,125 --> 00:16:17,292 Let's talk business 101 00:16:17,625 --> 00:16:21,083 Two plots of land and a woman were taken from your side? 102 00:16:21,625 --> 00:16:25,708 Tough Luck! I'm here to negotiate 103 00:16:28,208 --> 00:16:30,458 All you have is luck 104 00:16:33,208 --> 00:16:36,708 Return the two plots, keep the woman 105 00:16:36,917 --> 00:16:38,333 You think? 106 00:16:41,125 --> 00:16:43,250 You want to fight? Your call 107 00:16:44,667 --> 00:16:47,083 We're both just middlemen 108 00:16:47,250 --> 00:16:49,583 I'm enjoying my luxe life, 109 00:16:50,250 --> 00:16:52,708 Why would I mess it up with you thugs? 110 00:16:54,125 --> 00:16:56,750 One plot, you have my word 111 00:16:59,208 --> 00:17:02,208 Brothers shouldn't fight 112 00:17:04,583 --> 00:17:05,875 However... 113 00:17:06,750 --> 00:17:12,250 next time stay away if your hear my name 114 00:17:13,792 --> 00:17:15,333 That's it 115 00:17:26,583 --> 00:17:27,958 Fatso! 116 00:20:56,625 --> 00:20:57,917 SHIT! 117 00:21:52,333 --> 00:21:53,667 Come out! 118 00:21:53,792 --> 00:21:55,083 Come out! 119 00:21:55,792 --> 00:21:57,542 You bastard, get over here! 120 00:22:07,333 --> 00:22:09,208 His shoulder was damn exposed 121 00:22:09,208 --> 00:22:10,833 But you still shot me? 122 00:22:10,833 --> 00:22:12,667 Go get some practice! 123 00:22:12,667 --> 00:22:14,167 I should just kill you! 124 00:22:54,125 --> 00:22:55,667 Don't embarrass me 125 00:22:57,167 --> 00:22:58,458 Finish it 126 00:23:44,792 --> 00:23:46,583 I can't get ahold of Qiu 127 00:24:40,417 --> 00:24:41,458 Hey! 128 00:24:41,750 --> 00:24:43,333 Working on Christmas Eve... 129 00:24:44,542 --> 00:24:47,625 So? No news from your underling? 130 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 Last time he disappeared for 6 months... 131 00:24:51,917 --> 00:24:54,958 then showed up with a bottle of wine from Kashmir 132 00:24:57,250 --> 00:25:00,375 You have been defending him the whole time while working for me 133 00:25:01,375 --> 00:25:03,458 Jim, I've warned you many times 134 00:25:04,000 --> 00:25:06,958 Yu Qiu is unruly and arrogant; 135 00:25:06,958 --> 00:25:09,083 you don't know him 136 00:25:09,667 --> 00:25:11,125 Sooner or later... 137 00:25:11,750 --> 00:25:13,375 he'll destroy you 138 00:25:14,292 --> 00:25:16,250 But he solved the most cases 139 00:25:16,667 --> 00:25:18,583 He has never betrayed my trust... 140 00:25:18,583 --> 00:25:20,667 like I have never betrayed yours 141 00:25:26,625 --> 00:25:28,958 If you don't rein him in, I will... 142 00:25:29,125 --> 00:25:30,708 Hello, sweetie... 143 00:25:31,125 --> 00:25:33,500 Yes, how are you, both of you? 144 00:25:33,958 --> 00:25:36,917 Yes... do you like your new car? 145 00:26:45,417 --> 00:26:46,917 Your salad, Sir 146 00:27:14,417 --> 00:27:17,708 Boss - you'll find this interesting 147 00:27:19,042 --> 00:27:20,542 I just received a tip 148 00:27:21,417 --> 00:27:24,500 The so-called head of Solo Field... 149 00:27:24,708 --> 00:27:27,208 is someone named the "Boss" 150 00:27:28,000 --> 00:27:29,458 No one has ever seen him 151 00:27:29,667 --> 00:27:31,292 When I did a search on him... 152 00:27:32,000 --> 00:27:35,833 the police database suspended my clearance 153 00:27:36,333 --> 00:27:38,833 Isn't that a good tip? 154 00:27:48,375 --> 00:27:50,125 They're all saying... 155 00:27:50,958 --> 00:27:54,125 you're responsible for Ching Yun's death 156 00:27:55,792 --> 00:27:57,417 I also discovered... 157 00:27:59,292 --> 00:28:01,417 someone hacked into my hard drive... 158 00:28:02,667 --> 00:28:04,375 looking for information about you 159 00:28:10,000 --> 00:28:11,833 I miss the taste of crimes 160 00:28:15,792 --> 00:28:17,667 infiltrate the Chun Gang 161 00:28:18,250 --> 00:28:21,875 They're on a job that might be linked to the Boss 162 00:28:32,792 --> 00:28:34,917 - That's all? - Yes, that's it 163 00:28:37,042 --> 00:28:40,125 What did I tell you, idiot? 164 00:28:42,875 --> 00:28:45,958 I said, give me close-ups! 165 00:28:46,167 --> 00:28:49,375 Skip the close-ups again, I'll burn you! 166 00:28:51,125 --> 00:28:53,208 Use this video to extort the rest 167 00:28:53,208 --> 00:28:55,708 Chun is short-handed, I just arrested two of his men 168 00:28:55,708 --> 00:28:57,000 He has to hire you 169 00:28:57,000 --> 00:28:58,250 What? 170 00:29:00,417 --> 00:29:03,000 Not interested; I'm fully booked 171 00:29:09,667 --> 00:29:11,208 Fuck you! 172 00:29:25,917 --> 00:29:26,958 Go on! 173 00:29:57,792 --> 00:29:59,417 Brother Chun! 174 00:30:11,167 --> 00:30:12,500 Today's target is a little girl, location, 175 00:30:12,500 --> 00:30:14,625 "Take One" 176 00:30:15,083 --> 00:30:18,000 salesman, Fei-fu, Qiu and I get the girl 177 00:30:18,208 --> 00:30:21,583 Dave and the others standby in the alley 178 00:30:21,583 --> 00:30:24,875 Park the getaway car on Harvest Road; that's it! 179 00:30:47,875 --> 00:30:50,125 You're in because we're short-handed 180 00:30:50,625 --> 00:30:53,167 If anything happens, you die 181 00:33:44,125 --> 00:33:45,458 Screw you! 182 00:35:23,750 --> 00:35:25,417 They have so many people... 183 00:35:51,708 --> 00:35:53,833 Hello, this is CY Insurance calling 184 00:35:53,875 --> 00:35:55,667 Buy CY life insurance now to get instant coverage 185 00:35:55,667 --> 00:35:56,708 and a cash rebate... 186 00:35:56,708 --> 00:35:59,042 I bought several policies from you already 187 00:35:59,042 --> 00:36:00,833 I'm getting killed now! You'll go bankrupt! 188 00:36:00,833 --> 00:36:02,125 You'll go bankrupt! 189 00:36:04,500 --> 00:36:05,792 Screw you! 190 00:36:24,958 --> 00:36:26,375 Hey! you dropped something 191 00:39:47,583 --> 00:39:49,917 Qiu, what's your location? 192 00:39:49,917 --> 00:39:52,458 Central District; rogue cops were involved 193 00:39:53,042 --> 00:39:55,083 Go to the safe house and wait for me 194 00:39:55,958 --> 00:39:57,042 Okay 195 00:40:25,000 --> 00:40:28,250 What would you expect me say to the boss, team head? 196 00:40:30,000 --> 00:40:32,083 If you chose to be a bad cop 197 00:40:33,083 --> 00:40:36,917 I think you better be a sophisticated one 198 00:40:39,167 --> 00:40:42,333 Keep a close eye on Jim. Seems he is figuring it out 199 00:40:43,375 --> 00:40:45,250 If you can't make him be part of us 200 00:40:46,125 --> 00:40:50,042 Well! Just send him a goodbye. 201 00:41:08,042 --> 00:41:09,417 Come on 202 00:41:10,958 --> 00:41:14,500 Don't be afraid, I'm a policeman 203 00:41:15,042 --> 00:41:19,125 I pretended to be a bad guy to take them down 204 00:41:54,458 --> 00:41:55,833 What're you doing here? 205 00:41:56,500 --> 00:41:58,042 Come and drink some water 206 00:41:59,625 --> 00:42:00,708 Come on 207 00:42:13,250 --> 00:42:14,625 Drink up... 208 00:42:18,458 --> 00:42:21,167 My name is Yu Qiu, what's yours? 209 00:42:49,125 --> 00:42:53,125 40122... 210 00:42:53,125 --> 00:42:56,542 98772... 211 00:43:10,167 --> 00:43:12,458 WL Trading, how may I help you? 212 00:43:13,167 --> 00:43:14,250 Hello? 213 00:43:15,917 --> 00:43:17,000 Hello? 214 00:43:17,000 --> 00:43:18,458 I've got the girl 215 00:43:49,250 --> 00:43:52,417 You've worked hard! Sit down and eat! 216 00:44:02,292 --> 00:44:05,583 She only cooks for me; it's safe to eat 217 00:44:06,208 --> 00:44:10,083 I look after her family; poison-free guaranteed 218 00:44:11,917 --> 00:44:14,750 The world is a dangerous place 219 00:44:16,833 --> 00:44:19,292 I'll pay you double what Chun was getting 220 00:44:20,000 --> 00:44:21,125 You did Well 221 00:44:22,583 --> 00:44:23,917 Where's the girl? 222 00:44:25,083 --> 00:44:26,333 Thanks, Boss 223 00:44:27,333 --> 00:44:28,708 However... 224 00:44:36,792 --> 00:44:38,375 You're arresting me? 225 00:44:42,708 --> 00:44:44,542 You're not the "Boss" 226 00:44:46,542 --> 00:44:50,750 Someone of his caliber wouldn't outsource a job to Chun 227 00:44:52,250 --> 00:44:53,833 You did it... 228 00:44:56,833 --> 00:44:58,167 to topple "him" 229 00:45:09,917 --> 00:45:12,917 I cut open a gas pipe on my way in 230 00:45:19,083 --> 00:45:21,250 Shoot me, this place explodes 231 00:45:24,000 --> 00:45:25,542 Since I'm here... 232 00:45:27,208 --> 00:45:29,292 let's share intel about the Boss? 233 00:45:29,750 --> 00:45:32,125 This might end up being a win-win 234 00:45:40,125 --> 00:45:41,250 I get it... 235 00:45:42,000 --> 00:45:45,250 You don't know the Boss's identity either 236 00:46:13,708 --> 00:46:15,083 Analysts predict that... 237 00:46:15,083 --> 00:46:17,917 the real estate boom will continue over the next quarter 238 00:46:18,417 --> 00:46:20,917 Local news is next 239 00:46:20,958 --> 00:46:23,542 SF Police suspect that last week's... 240 00:46:23,542 --> 00:46:27,167 Southam Bus Explosion was a possible terrorist attack 241 00:46:27,292 --> 00:46:29,583 The blast resulted in 3 deaths 242 00:46:29,583 --> 00:46:30,958 and 10 others seriously injured 243 00:46:30,958 --> 00:46:34,917 Multiple suspects were arrested since the incident 244 00:46:34,917 --> 00:46:36,000 Early Monday morning... 245 00:46:36,000 --> 00:46:38,792 You really think the most dangerous place is the safest? 246 00:46:39,042 --> 00:46:40,917 Some highways are being closed... 247 00:46:40,917 --> 00:46:44,167 Residents reported hearing gun shots and explosions 248 00:46:44,167 --> 00:46:45,000 SFPD say 249 00:46:45,000 --> 00:46:48,417 their priority is to identify all persons involved in planning the attack 250 00:46:48,708 --> 00:46:50,333 Weather report follows 251 00:46:50,333 --> 00:46:54,000 SF Observatory issued the latest weather forecast at 12:45 252 00:46:54,000 --> 00:46:55,208 A low-pressure trough across the coastal areas 253 00:46:55,208 --> 00:46:58,250 continues to bring unstable weather to Solo Field 254 00:46:58,458 --> 00:47:01,083 Today, cloudy with occasional thunderstorms forecast 255 00:47:01,083 --> 00:47:04,000 30mm of rain has been recorded since midnight 256 00:47:38,042 --> 00:47:39,417 Sleep 257 00:47:43,417 --> 00:47:44,917 Want to hear a story? 258 00:47:47,333 --> 00:47:49,750 Okay, I'll tell you one 259 00:47:51,667 --> 00:47:54,708 Before I played "bad guy" to catch the bad guys 260 00:47:55,292 --> 00:47:58,458 I was a patrol officer 261 00:48:00,500 --> 00:48:02,333 I met my wife in a hospital 262 00:48:02,750 --> 00:48:05,292 I was taking a victim's statement... 263 00:48:06,208 --> 00:48:07,792 after a car accident 264 00:48:10,625 --> 00:48:13,917 My wife was a kind and caring pediatrician 265 00:48:16,875 --> 00:48:21,042 Soon after we got married, she got pregnant 266 00:48:23,083 --> 00:48:24,750 We were so happy 267 00:48:28,333 --> 00:48:30,042 During a prenatal checkup... 268 00:48:31,750 --> 00:48:34,500 we learnt that baby 269 00:48:35,667 --> 00:48:38,000 would be born mentally disabled 270 00:48:39,792 --> 00:48:43,833 We still decided to keep the baby 271 00:48:44,750 --> 00:48:46,625 The birth of our baby... 272 00:48:47,500 --> 00:48:49,708 left my wife completely traumatized 273 00:48:52,042 --> 00:48:53,833 She soon suffered depression 274 00:48:59,167 --> 00:49:02,625 One day, when I was in my son's room 275 00:49:03,583 --> 00:49:05,667 I heard a loud thud from the street 276 00:49:10,958 --> 00:49:13,208 My wife had jumped to her death 277 00:49:14,542 --> 00:49:16,333 I had to just carry on 278 00:49:17,458 --> 00:49:19,375 When my son was three 279 00:49:19,958 --> 00:49:23,583 he laid out sets of clothes and shoes 280 00:49:23,583 --> 00:49:26,208 like his mother did before her death 281 00:49:27,250 --> 00:49:28,708 I realized then... 282 00:49:29,875 --> 00:49:35,208 the difference between geniuses and idiots was miniscule 283 00:49:38,333 --> 00:49:42,000 I want him to be happy and healthy 284 00:49:42,375 --> 00:49:43,875 I need to protect him 285 00:49:44,833 --> 00:49:48,708 I don't care if strangers 286 00:49:48,708 --> 00:49:50,083 judge him on the streets 287 00:49:50,417 --> 00:49:51,792 Because... 288 00:49:54,000 --> 00:49:55,667 He's my son 289 00:50:04,292 --> 00:50:07,292 I was scared, so I played dumb 290 00:50:08,542 --> 00:50:10,125 But I really couldn't speak before 291 00:50:10,125 --> 00:50:14,542 When they abducted me, I was traumatized... 292 00:50:14,542 --> 00:50:16,375 after then I could speak again... 293 00:50:16,375 --> 00:50:17,875 What did you see there? 294 00:50:21,458 --> 00:50:24,125 When I first got there... 295 00:50:24,125 --> 00:50:29,250 I didn't know anything, I just wanted to go home 296 00:50:35,542 --> 00:50:37,083 I saw other children 297 00:50:37,083 --> 00:50:40,667 They were blindfolded and taken away 298 00:50:40,750 --> 00:50:43,458 The adults thought I was born dumb... 299 00:50:43,458 --> 00:50:45,500 so they didn't take me 300 00:50:58,375 --> 00:51:00,875 When those children returned... 301 00:51:00,875 --> 00:51:03,083 they couldn't talk anymore 302 00:51:04,708 --> 00:51:07,583 Their heads were shaved... 303 00:51:07,583 --> 00:51:10,125 I saw big scars on their heads 304 00:51:13,083 --> 00:51:16,667 I was scared they would take me one day 305 00:51:16,667 --> 00:51:19,333 Sol kept on playing dumb 306 00:51:23,917 --> 00:51:26,333 They taught me to memorize things 307 00:51:32,708 --> 00:51:34,417 After many tests 308 00:51:34,417 --> 00:51:37,042 they took me to a big house 309 00:51:37,542 --> 00:51:41,583 Someone came to my room to show me a card 310 00:51:41,583 --> 00:51:43,875 Then he left 311 00:51:49,792 --> 00:51:53,583 Afterwards, another man came in to show me another card 312 00:51:53,833 --> 00:51:55,833 He also left 313 00:52:00,333 --> 00:52:03,625 In the end, someone gave me the phone 314 00:52:03,625 --> 00:52:07,042 I added the numbers that I saw on the cards together and... 315 00:52:07,042 --> 00:52:08,750 answered into the phone 316 00:52:16,667 --> 00:52:18,917 Do you remember where the house was? 317 00:52:19,292 --> 00:52:23,458 No, I only remember I heard sound of the trains 318 00:52:23,458 --> 00:52:27,542 Each time we went there, they blindfolded me 319 00:52:27,542 --> 00:52:30,708 They took me to the same restaurant 320 00:52:30,708 --> 00:52:33,250 There was a dark tunnel... 321 00:52:33,250 --> 00:52:36,708 The car drove for another 8 seconds before stopping 322 00:52:40,500 --> 00:52:42,042 One more thing 323 00:52:43,208 --> 00:52:45,875 When you abducted me... 324 00:52:45,875 --> 00:52:49,625 your reckless driving was so much fun! 325 00:52:50,625 --> 00:52:54,292 We'll go to an amusement park next time? 326 00:52:54,875 --> 00:52:58,125 Just promise not to spit on my face again 327 00:52:58,458 --> 00:53:00,958 Alright? Okay? 328 00:53:20,750 --> 00:53:24,417 Boss knows you like spicy food; so try this 329 00:53:29,375 --> 00:53:32,375 Jim, I identified the girl by the DNA 330 00:53:32,833 --> 00:53:35,375 She's officially listed as deceased 331 00:53:36,250 --> 00:53:38,500 Most of the children were orphans 332 00:53:39,458 --> 00:53:42,917 Also the orphanage records show that... 333 00:53:43,292 --> 00:53:45,625 some children had exceptional memories 334 00:53:46,625 --> 00:53:49,833 I uncovered all of their death certificates 335 00:53:54,458 --> 00:53:56,042 I'll call you again 336 00:54:05,500 --> 00:54:06,917 - Ma'am - Thanks 337 00:54:07,667 --> 00:54:09,750 - I'll get my wallet - Okay 338 00:55:00,542 --> 00:55:02,625 Jim... something happened 339 00:55:02,792 --> 00:55:05,000 Calm down, Jackie, what is it? 340 00:55:05,292 --> 00:55:07,958 Someone just tampered with my computer 341 00:55:08,125 --> 00:55:10,125 I'm afraid the files are gone 342 00:55:10,667 --> 00:55:12,458 Jim...? 343 00:55:12,833 --> 00:55:14,333 You've been officially... 344 00:55:14,833 --> 00:55:17,292 removed from the investigation 345 00:55:17,667 --> 00:55:19,583 Turn over all leads and evidence to me 346 00:55:20,875 --> 00:55:21,917 Oh... 347 00:55:22,750 --> 00:55:24,750 Don't embarrass yourself further 348 00:57:10,125 --> 00:57:12,917 Qiu, are you going to drive recklessly again? 349 00:57:12,917 --> 00:57:15,375 Yes! You be careful though 350 00:57:15,375 --> 00:57:17,542 Sit tight; keep your head down! 351 01:01:53,083 --> 01:01:54,208 Get him! 352 01:02:13,167 --> 01:02:14,250 Are you okay? 353 01:02:15,458 --> 01:02:17,583 Take it easy 354 01:02:18,083 --> 01:02:20,792 Should I go back... get another one? 355 01:02:21,375 --> 01:02:22,583 No need 356 01:02:24,250 --> 01:02:25,833 Did you sleep well? 357 01:02:26,500 --> 01:02:27,750 Not really 358 01:02:31,542 --> 01:02:33,292 Qiu just called 359 01:02:33,667 --> 01:02:34,792 And? 360 01:02:35,542 --> 01:02:39,167 He said the Boss used the children to memorize codes 361 01:02:40,667 --> 01:02:42,708 But he doesn't know what for 362 01:02:44,833 --> 01:02:47,125 He also has a list of rogue cops 363 01:02:47,458 --> 01:02:49,792 He'll meet us at Agriculture Bridge tonight 364 01:02:52,583 --> 01:02:54,667 SFPD just issued an arrest warrant... 365 01:02:54,667 --> 01:02:57,542 for Officer Yu Qiu suspected of committing... 366 01:02:57,542 --> 01:03:01,000 multiple crimes during an undercover operation 367 01:03:01,208 --> 01:03:05,000 There's a half-million-dollar bounty for Yu's arrest 368 01:03:05,500 --> 01:03:06,750 Coming up next 369 01:03:06,958 --> 01:03:08,208 Another child with mental disabilities 370 01:03:08,208 --> 01:03:10,208 went missing from the National Hospital 371 01:04:22,625 --> 01:04:23,667 Let's wrap 372 01:05:10,042 --> 01:05:11,458 He pulled a no-show 373 01:05:20,708 --> 01:05:24,375 Pamberg of the Justice Department... 374 01:05:33,917 --> 01:05:35,250 Shut the door 375 01:06:27,250 --> 01:06:28,708 It's a tracker! 376 01:06:46,250 --> 01:06:48,333 Movement on the top floor, go! 377 01:07:06,958 --> 01:07:08,583 I'm the Boss 378 01:07:10,083 --> 01:07:13,083 Did you expect me to look like the Godfather? 379 01:07:18,750 --> 01:07:20,000 Qiu! 380 01:07:37,833 --> 01:07:40,417 Qiu, you found them! Wake up! 381 01:07:58,292 --> 01:08:01,292 Six targets, 5-meters away, 12'o clock; cut power in... 382 01:08:01,875 --> 01:08:05,375 3... 2... 1. 383 01:09:22,042 --> 01:09:24,417 Ten targets approaching the door 384 01:10:32,167 --> 01:10:33,958 Four targets, 6-meters away, 8 o'clock 385 01:10:37,792 --> 01:10:43,667 Power back on in 3... 2... 1. 386 01:11:00,792 --> 01:11:02,167 Is that all you've got? 387 01:11:06,750 --> 01:11:07,917 I'm not done 388 01:11:45,042 --> 01:11:46,458 You're done? 389 01:12:31,542 --> 01:12:32,708 I'm done 390 01:12:33,000 --> 01:12:34,042 Bingg! 391 01:14:06,750 --> 01:14:10,500 New real estate regulations announced this morning 392 01:14:11,000 --> 01:14:12,667 Big developers expected to be impacted 393 01:14:12,667 --> 01:14:15,083 Take her to school now, hurry 394 01:14:15,083 --> 01:14:20,333 After rapid expansion in recent years led by Mr. Miyata Hidekazu... 395 01:14:20,333 --> 01:14:21,958 Sanwa Realtors now controls... 396 01:14:21,958 --> 01:14:23,958 My dear, let's go 397 01:14:24,458 --> 01:14:25,792 Mama will pick you up from school, okay? 398 01:14:25,792 --> 01:14:27,542 ...60% of the primary market 399 01:14:28,000 --> 01:14:29,125 Representatives from the developers could not be reached for comment 400 01:14:29,125 --> 01:14:30,083 Let's go 401 01:14:30,083 --> 01:14:32,375 The regulations are expected to... 402 01:16:06,250 --> 01:16:07,917 Many people are coming up... 403 01:16:07,917 --> 01:16:10,750 They've sealed all emergency exits 404 01:16:21,292 --> 01:16:23,125 Just run, I'll figure it out 405 01:16:36,542 --> 01:16:37,833 How many floors left? 406 01:16:37,833 --> 01:16:39,208 They're right below you 407 01:16:43,125 --> 01:16:44,417 Enter the hallway 408 01:16:45,917 --> 01:16:47,125 Turn left 409 01:16:48,125 --> 01:16:50,583 Last room on your left, jump out the window 410 01:16:58,208 --> 01:17:00,333 how am I going to fit through this "pet-door-window"? 411 01:17:00,333 --> 01:17:01,958 Door to your right, go! 412 01:17:02,292 --> 01:17:03,333 Are you sure? 413 01:17:03,333 --> 01:17:04,250 Yes! 414 01:17:34,667 --> 01:17:36,125 Come over 415 01:17:37,542 --> 01:17:38,833 Good boy... 416 01:17:41,125 --> 01:17:42,417 Chief 417 01:17:53,917 --> 01:17:57,125 Here are the evidences of money laundering 418 01:17:57,125 --> 01:17:58,708 and other criminal activities... 419 01:17:58,708 --> 01:18:01,500 performed by Diane, Frankie and Justice Department Pamberg 420 01:18:03,708 --> 01:18:06,750 You think you can clean up this city? 421 01:18:08,167 --> 01:18:10,750 Even if you could, then what? 422 01:18:13,250 --> 01:18:17,500 This place used to be a poor, insignificant island 423 01:18:17,583 --> 01:18:19,750 with a population of 3 million... 424 01:18:20,458 --> 01:18:22,667 of mostly fishermen and farmers 425 01:18:22,667 --> 01:18:27,667 Laborers were barely getting by 426 01:18:28,833 --> 01:18:35,458 Our rich neighbors opened factories here and polluted the land 427 01:18:36,708 --> 01:18:39,792 Yet the population grew to 20 million 428 01:18:40,500 --> 01:18:41,958 The reason? 429 01:18:42,458 --> 01:18:44,208 Crime 430 01:18:45,667 --> 01:18:48,708 I don't want to wake up one morning and... 431 01:18:48,708 --> 01:18:50,667 find a horse head in my bed 432 01:18:53,708 --> 01:18:56,167 you want to go back to the good simple days? 433 01:18:57,000 --> 01:18:58,417 It's possible... 434 01:18:58,708 --> 01:19:00,333 it would cost many lives 435 01:19:01,625 --> 01:19:05,167 If I could trade my life for peace in the city 436 01:19:05,583 --> 01:19:07,000 I would 437 01:19:09,125 --> 01:19:12,083 You think they'd care if you died? 438 01:19:12,458 --> 01:19:16,917 I just want to retire... 439 01:19:16,917 --> 01:19:18,917 move somewhere else with my family 440 01:19:21,708 --> 01:19:24,417 Leave this mess to my successor 441 01:19:27,292 --> 01:19:28,583 Sorry Sir 442 01:19:29,625 --> 01:19:31,833 Thank you for years of service in the force 443 01:19:32,875 --> 01:19:36,708 I hope you have a peaceful retirement... 444 01:19:36,792 --> 01:19:39,625 and wish you and your happy family healthy and longevity 445 01:19:45,042 --> 01:19:46,750 I could punish you... 446 01:19:46,958 --> 01:19:50,500 for bypassing your superiors to meet me today 447 01:20:10,667 --> 01:20:11,875 How did it go? 448 01:20:12,292 --> 01:20:13,708 What a wily old goat 449 01:20:14,625 --> 01:20:18,083 Chief Lee won't help us, we must rely on ourselves 450 01:20:19,333 --> 01:20:20,667 Where's Qiu? 451 01:20:20,750 --> 01:20:24,000 Still looking; I'll report in when I locate him 452 01:20:24,250 --> 01:20:25,292 Okay 453 01:20:36,500 --> 01:20:37,625 I'm sorry 454 01:20:48,167 --> 01:20:49,833 All these years... 455 01:20:51,125 --> 01:20:53,708 I knew you liked fancy clothes 456 01:20:54,958 --> 01:20:56,875 but I cannot imagine you are so greedy 457 01:20:59,542 --> 01:21:01,917 Greedy is having excessive desire to posses things you don't deserve 458 01:21:02,583 --> 01:21:05,333 Getting payback for one's sacrifices is called... 459 01:21:06,542 --> 01:21:07,917 I don't know 460 01:21:08,625 --> 01:21:09,958 Whatever 461 01:21:13,542 --> 01:21:16,167 I was born and raised in this rotten city 462 01:21:19,333 --> 01:21:21,167 I used to be like you 463 01:21:22,167 --> 01:21:24,292 I took this job to uphold justice 464 01:21:27,708 --> 01:21:31,333 I dealt with the all kinds of criminals day and night... 465 01:21:31,708 --> 01:21:35,208 as if my sole purpose was to serve them 466 01:21:36,125 --> 01:21:37,625 Whenever I looked in the mirror... 467 01:21:38,500 --> 01:21:39,708 Fuck! 468 01:21:40,708 --> 01:21:43,417 I looked more like a criminal each day 469 01:21:45,875 --> 01:21:48,000 and my husband left me... 470 01:21:53,417 --> 01:21:55,625 Back then I was pregnant with the twins 471 01:21:57,000 --> 01:21:58,458 What could I do? 472 01:21:59,208 --> 01:22:00,708 I was helpless 473 01:22:01,917 --> 01:22:03,667 My whole world went black 474 01:22:05,500 --> 01:22:08,292 The only glimmer of hope was... 475 01:22:10,417 --> 01:22:12,083 in my womb 476 01:22:13,625 --> 01:22:15,958 That's why I decided to make the city pay! 477 01:22:17,125 --> 01:22:21,458 I want to send my girls to the US for a better life... 478 01:22:22,000 --> 01:22:24,500 for the best education 479 01:22:26,792 --> 01:22:28,667 Is that too much? 480 01:22:30,833 --> 01:22:33,000 That's how I stayed sane 481 01:22:35,125 --> 01:22:36,792 The US? 482 01:22:38,458 --> 01:22:40,750 Do you know who is the President now? 483 01:22:45,333 --> 01:22:48,833 Your story is quite ordinary 484 01:22:50,000 --> 01:22:51,958 but your stupidity is extraordinary 485 01:22:51,958 --> 01:22:53,625 I'll ask you one last time 486 01:22:55,917 --> 01:22:57,375 Where's Yu Qiu? 487 01:22:58,167 --> 01:22:59,750 He's busy 488 01:23:00,708 --> 01:23:02,292 You love fashion 489 01:23:03,375 --> 01:23:06,042 He's picking an outfit for your funeral 490 01:23:08,958 --> 01:23:12,542 How considerate! 491 01:23:15,875 --> 01:23:17,417 Enough of your games 492 01:23:18,875 --> 01:23:20,333 just do it 493 01:23:45,208 --> 01:23:46,667 Hey, Jim 494 01:23:47,333 --> 01:23:50,625 I know you are a good cop, but you know what Jim 495 01:23:51,208 --> 01:23:54,375 being a good cop in this city, is an insult 496 01:23:55,833 --> 01:23:57,208 I'm sorry, Jim 497 01:23:57,625 --> 01:23:58,875 Got it! 498 01:24:00,042 --> 01:24:02,208 But that's what I'd like to be called 499 01:24:03,292 --> 01:24:04,750 Just do it 500 01:26:00,458 --> 01:26:01,875 ...sound of the train 501 01:26:01,875 --> 01:26:04,125 ...the same restaurant 502 01:26:04,125 --> 01:26:09,750 ...a dark tunnel... the car drove for another 8 seconds before stopping 503 01:27:30,625 --> 01:27:34,250 Yu Qiu, what took you so long? 504 01:27:35,042 --> 01:27:36,333 You miss me? 505 01:27:36,333 --> 01:27:39,292 It was your birthday yesterday, sorry that I kept you too busy 506 01:27:39,292 --> 01:27:40,833 You must have forgotten 507 01:27:40,875 --> 01:27:42,208 Did you get me a gift? 508 01:27:42,750 --> 01:27:43,833 Yes 509 01:28:00,417 --> 01:28:01,667 Open the gift? 510 01:28:01,917 --> 01:28:03,083 Sure 511 01:28:03,917 --> 01:28:07,250 You must be wondering why I'm so powerful 512 01:28:08,375 --> 01:28:10,583 It's because my clients enjoy... 513 01:28:10,583 --> 01:28:13,125 a 40% rate of return 514 01:28:14,000 --> 01:28:15,167 Wow! 515 01:28:15,333 --> 01:28:16,667 That's a lot 516 01:28:17,167 --> 01:28:20,500 For regulars, I would offer VIP investment products... 517 01:28:20,500 --> 01:28:23,667 that doubles your investments in 6 months 518 01:28:25,333 --> 01:28:27,167 I have all kinds of clients - 519 01:28:27,667 --> 01:28:31,333 brothels, gambling dens, drug traffickers, arms dealers... 520 01:28:31,708 --> 01:28:34,208 the list goes on 521 01:28:34,792 --> 01:28:36,833 But the majority of my clients... 522 01:28:36,833 --> 01:28:38,917 are just your average tax-evaders 523 01:28:40,792 --> 01:28:43,875 My syndicate is fully incorporated 524 01:28:44,708 --> 01:28:47,333 I control the property and stock markets 525 01:28:47,542 --> 01:28:50,000 If I sneez 526 01:28:51,000 --> 01:28:53,125 the whole city would collapse 527 01:28:55,000 --> 01:28:58,500 During the rest day, I like going to the mass 528 01:28:59,125 --> 01:29:00,917 When everyone is happy... 529 01:29:01,167 --> 01:29:03,917 when I see everyone getting what they want... 530 01:29:04,042 --> 01:29:05,417 I feel like... 531 01:29:05,833 --> 01:29:07,542 I am the a god 532 01:29:09,083 --> 01:29:12,083 I appreciate the greed and folly of this city 533 01:29:12,417 --> 01:29:14,958 This may sound odd... 534 01:29:15,500 --> 01:29:17,083 but what I truly crave... 535 01:29:17,375 --> 01:29:19,708 isn't money but absolute power 536 01:29:19,958 --> 01:29:21,833 It's my calling in life 537 01:29:22,583 --> 01:29:24,167 Call me crazy 538 01:29:27,000 --> 01:29:29,333 But when the outside world... 539 01:29:29,333 --> 01:29:31,875 sees me as a vicious criminal 540 01:29:32,125 --> 01:29:34,583 it upsets me 541 01:29:45,833 --> 01:29:49,375 Why use those children to memorize account data for you? 542 01:29:50,708 --> 01:29:54,583 Our biggest annual expense is the hackers 543 01:29:55,417 --> 01:29:58,458 You think I trust computers? 544 01:29:59,167 --> 01:30:01,958 These mentally disabled children were social outcasts 545 01:30:01,958 --> 01:30:04,083 I enhanced their memory with neurosurgery... 546 01:30:04,083 --> 01:30:05,750 transforming them into geniuses 547 01:30:06,833 --> 01:30:08,500 Isn't that wonderful? 548 01:30:09,833 --> 01:30:11,875 Each time I see them 549 01:30:13,208 --> 01:30:15,000 I feel safe and secure 550 01:30:17,292 --> 01:30:18,250 Oh... 551 01:30:19,375 --> 01:30:21,167 I'll tell you another secret 552 01:30:21,500 --> 01:30:25,125 Your corrupt colleagues are all clients of mine 553 01:30:25,125 --> 01:30:26,792 I arranged for them to play with you 554 01:30:27,875 --> 01:30:29,750 But they didn't know it 555 01:30:31,333 --> 01:30:33,500 Sorry, I sold you out 556 01:30:33,500 --> 01:30:35,500 But I'll pay you double 557 01:30:36,542 --> 01:30:40,042 Your silence can be bought, right? 558 01:30:47,500 --> 01:30:49,792 Do you find me brazen? 559 01:30:50,583 --> 01:30:52,708 Despite everything I've just said 560 01:30:52,708 --> 01:30:55,500 you won't find a single piece of evidence that implicates me 561 01:30:55,750 --> 01:30:58,917 Take another fifty years to gather more evidence 562 01:30:58,917 --> 01:31:00,458 You still can't touch me 563 01:31:06,417 --> 01:31:08,833 Because I don't exist in the system... 564 01:31:10,542 --> 01:31:12,500 yet I'm everywhere 565 01:31:24,958 --> 01:31:26,000 Qiu 566 01:31:26,792 --> 01:31:28,542 Jim found the list of rogue cops 567 01:31:28,542 --> 01:31:30,750 but he's in a coma in ICU 568 01:31:30,958 --> 01:31:34,667 Remember the photo you gave me? 569 01:31:34,667 --> 01:31:36,417 After enlarging it, the two red dots in the sky turned out... 570 01:31:36,417 --> 01:31:38,500 to be a Japanese tour company logo 571 01:31:38,500 --> 01:31:41,083 But I don't know how it appeared there 572 01:31:46,250 --> 01:31:50,083 This is the bail document issued by the Supreme Court 573 01:32:29,417 --> 01:32:30,917 Happy birthday! 574 01:32:38,167 --> 01:32:40,500 I'm Richard Chung from Internal Affairs 575 01:32:41,083 --> 01:32:44,625 Officer Yu Qiu, you're accused of committing multiple felonies 576 01:32:46,917 --> 01:32:48,458 You're under arrest 577 01:34:20,375 --> 01:34:22,417 Yes... l am heading my way to the airport 578 01:34:22,917 --> 01:34:25,208 Did you mention my trip to anyone else? 579 01:34:25,667 --> 01:34:26,542 Okay 580 01:34:26,542 --> 01:34:27,958 I'll see you both later 581 01:34:58,042 --> 01:34:59,417 My glasses 582 01:36:17,917 --> 01:36:19,542 Miyata Emiko 583 01:36:23,208 --> 01:36:24,375 How are you? 584 01:36:25,083 --> 01:36:26,500 You forgot this 585 01:36:36,333 --> 01:36:37,375 I suppose... 586 01:36:37,375 --> 01:36:39,583 You figured out what I want? 587 01:36:40,500 --> 01:36:41,875 Why me? 588 01:36:43,167 --> 01:36:44,875 Because we're the same folk 589 01:36:46,833 --> 01:36:48,958 I never planned to kill you 590 01:36:48,958 --> 01:36:52,417 Whatever happened was just part of the game 591 01:36:55,750 --> 01:36:57,375 Without challenges... 592 01:36:58,458 --> 01:36:59,833 it wouldn't be fun 593 01:37:04,750 --> 01:37:06,125 How did I fare? 594 01:37:06,292 --> 01:37:07,667 Very well 595 01:37:08,167 --> 01:37:10,292 You've come this far 596 01:37:10,292 --> 01:37:12,167 If you get past me 597 01:37:14,333 --> 01:37:16,458 you can become... 598 01:37:16,750 --> 01:37:18,542 this city's new... 599 01:37:18,875 --> 01:37:20,125 Ruler 600 01:37:21,625 --> 01:37:23,292 I work for justice 601 01:37:24,042 --> 01:37:26,458 You should then accept my offer 602 01:37:26,458 --> 01:37:29,542 Evil is the stronger twin of justice 603 01:37:30,833 --> 01:37:32,375 Ever hear that saying? 604 01:37:32,667 --> 01:37:34,375 Why choose justice? 605 01:37:36,792 --> 01:37:39,417 You're quite candid, let's play "confession"? 606 01:37:39,542 --> 01:37:40,458 Okay 607 01:37:40,458 --> 01:37:41,708 I'll go first 608 01:37:42,333 --> 01:37:44,167 I admire you 609 01:37:44,417 --> 01:37:47,333 You wiped out all the rogue cops 610 01:37:47,667 --> 01:37:49,208 That takes balls 611 01:37:49,292 --> 01:37:50,708 I like that 612 01:37:51,875 --> 01:37:53,208 You're beautiful 613 01:37:54,167 --> 01:37:55,375 Thanks 614 01:37:55,542 --> 01:37:58,625 But make more of an effort 615 01:38:14,458 --> 01:38:17,417 My sniper has you in his sights 616 01:38:17,417 --> 01:38:19,958 If I raise my hand, you die 617 01:38:25,667 --> 01:38:28,042 Alright, my turn 618 01:38:28,292 --> 01:38:30,500 I'll tell you my life story, it's long 619 01:38:31,542 --> 01:38:33,000 I like stories 620 01:38:37,000 --> 01:38:40,458 My wife and I met in a hospital 621 01:38:42,083 --> 01:38:45,000 We soon married and she got pregnant 622 01:38:45,417 --> 01:38:47,000 We were so happy 623 01:38:47,750 --> 01:38:50,958 But a prenatal checkup revealed that... 624 01:38:51,083 --> 01:38:53,833 our child would be born with mental disabilities 625 01:38:55,208 --> 01:38:56,875 After a long debate... 626 01:38:57,042 --> 01:38:58,958 we decided to keep the baby 627 01:39:02,875 --> 01:39:04,875 The birth of our child... 628 01:39:05,542 --> 01:39:07,500 left my wife completely traumatized 629 01:39:08,458 --> 01:39:10,000 After that... 630 01:39:10,125 --> 01:39:12,042 she never smiled again 631 01:39:13,417 --> 01:39:14,708 One day 632 01:39:15,042 --> 01:39:17,000 I was changing my son's diapers... 633 01:39:17,375 --> 01:39:19,708 I suddenly heard a thud on the street 634 01:39:21,542 --> 01:39:23,625 My wife had jumped to her death 635 01:39:24,958 --> 01:39:26,333 I was devastated 636 01:39:27,792 --> 01:39:29,583 But I had a revelation 637 01:39:30,500 --> 01:39:31,958 If you don't want... 638 01:39:32,875 --> 01:39:35,417 a bad situation to continue 639 01:39:36,042 --> 01:39:37,708 you need to be ruthless 640 01:39:39,500 --> 01:39:40,750 So... 641 01:39:42,167 --> 01:39:43,958 I killed my child 642 01:39:45,458 --> 01:39:46,792 Because... 643 01:39:47,750 --> 01:39:49,167 He shouldn't have been born 644 01:39:50,667 --> 01:39:51,917 Just like... 645 01:39:52,833 --> 01:39:55,333 you should die 646 01:39:57,250 --> 01:39:58,542 Your turn 647 01:40:02,833 --> 01:40:04,292 I like... 648 01:40:05,917 --> 01:40:07,375 your ruthlessness 649 01:40:17,167 --> 01:40:18,458 My turn 650 01:40:19,917 --> 01:40:21,375 I poisoned your cigarette 651 01:40:23,417 --> 01:40:26,042 The world will go on without you 652 01:40:27,417 --> 01:40:29,625 Congratulations... 653 01:40:52,000 --> 01:40:53,292 The truth is... 654 01:40:53,875 --> 01:40:55,667 she had nasal cavity cancer 655 01:40:56,708 --> 01:40:59,083 The treatment caused her much suffering 656 01:40:59,417 --> 01:41:00,792 She lost all her hair 657 01:41:02,917 --> 01:41:06,417 Her injections cost 5 million dollars each just to... 658 01:41:07,292 --> 01:41:09,167 extend her life another week 659 01:41:11,458 --> 01:41:13,167 She planned it all 660 01:41:13,667 --> 01:41:15,667 playing you like a lab rat 661 01:41:16,792 --> 01:41:21,042 because she wanted to find someone worthy enough... 662 01:41:22,042 --> 01:41:23,875 to be the next Boss 663 01:41:46,750 --> 01:41:48,250 I'm at your service 664 01:41:48,667 --> 01:41:49,917 Boss 665 01:42:50,833 --> 01:42:52,875 Your arrest warrant has been recalled 666 01:42:53,625 --> 01:42:55,292 When will you return? 667 01:42:55,792 --> 01:42:57,250 I need a vacation 668 01:42:58,375 --> 01:42:59,917 How long will you be gone? 669 01:43:04,000 --> 01:43:05,292 With him? 670 01:43:08,375 --> 01:43:09,625 Of course 671 01:43:09,625 --> 01:43:11,375 Better him than a nerd like you 672 01:43:12,125 --> 01:43:14,917 Look how well-built he is? We'll have lots of fun 673 01:43:20,333 --> 01:43:21,708 Qiu 674 01:43:24,958 --> 01:43:26,792 It's dangerous to cross the line 675 01:43:27,417 --> 01:43:30,167 I'm used to walking on a tightrope 676 01:43:31,875 --> 01:43:33,333 I like it though 677 01:43:35,917 --> 01:43:37,167 I'll call you 678 01:43:40,083 --> 01:43:40,875 Qiu... 679 01:43:40,875 --> 01:43:42,792 What? Can you still trust me? 680 01:44:31,917 --> 01:44:33,792 Congratulations, Boss 681 01:44:34,625 --> 01:44:35,958 How may I serve you? 682 01:44:36,458 --> 01:44:37,833 Thank you 683 01:44:38,333 --> 01:44:40,375 New time new way 684 01:44:40,792 --> 01:44:42,542 I have a new idea 685 01:44:43,208 --> 01:44:44,583 Which is...? 686 01:44:44,583 --> 01:44:46,083 From now on... 687 01:44:46,250 --> 01:44:50,125 you have to stop completely your drug supply to Solo Field. 688 01:44:50,625 --> 01:44:54,167 Now you might be thinking why you have to do so? 689 01:44:56,667 --> 01:44:57,875 Simply... 690 01:44:59,250 --> 01:45:01,625 you will be part of my other projects 691 01:45:01,833 --> 01:45:04,875 the return will pay off your loss 692 01:45:07,292 --> 01:45:10,750 First of all. I don't get your intention 693 01:45:11,833 --> 01:45:15,792 why will I give up the guarantee profits... 694 01:45:15,875 --> 01:45:18,583 to learn and to risk in your new projects 695 01:45:18,917 --> 01:45:23,417 I can't think of any reason to agree to your new idea 696 01:45:27,208 --> 01:45:29,417 Can I have a word with you? 697 01:45:43,583 --> 01:45:47,042 You have a critical reason to agree to my idea 698 01:45:48,125 --> 01:45:50,792 Your right hand man is now mine 699 01:45:52,875 --> 01:45:55,667 He has placed a pistol under this table... 700 01:45:56,833 --> 01:45:58,500 and pointing at you now 701 01:46:05,625 --> 01:46:08,792 I offered him the same I gave you just now 702 01:46:09,958 --> 01:46:12,125 He said yes right away 703 01:46:12,750 --> 01:46:16,625 And is happy to put an end to the drugs shit 704 01:46:30,542 --> 01:46:31,542 Fuck! 705 01:47:07,417 --> 01:47:11,167 How could I forget my umbrella in this weather? 706 01:47:13,125 --> 01:47:14,583 I brought mine... 707 01:47:14,583 --> 01:47:16,792 but I gave it away 708 01:47:22,583 --> 01:47:25,542 I didn't think people like you still existed in this city 709 01:47:27,875 --> 01:47:29,708 People in this city are used to... 710 01:47:29,708 --> 01:47:32,542 selfishness and greed 711 01:47:33,042 --> 01:47:36,583 The man who took my umbrella thought I'm crazy 712 01:47:40,500 --> 01:47:42,625 People often call me crazy 713 01:47:43,625 --> 01:47:45,250 What can you do? 714 01:47:46,667 --> 01:47:49,042 I can prove to the world... 715 01:47:49,500 --> 01:47:50,958 that I'm not crazy 716 01:47:53,250 --> 01:47:56,250 But that's what all crazy people say 717 01:48:07,542 --> 01:48:08,792 Hey! 718 01:48:10,208 --> 01:48:12,083 Are you a cop?