1 00:00:05,095 --> 00:00:08,220 [insects chirping] 2 00:00:19,262 --> 00:00:22,178 [engine rumbling faintly] 3 00:00:37,262 --> 00:00:38,762 [dog barks faintly] 4 00:01:04,595 --> 00:01:06,804 [device beeps] 5 00:01:30,762 --> 00:01:34,804 [device beeps] 6 00:01:34,887 --> 00:01:36,345 [woman] Broome County to all units: 7 00:01:36,429 --> 00:01:38,554 stand by for an all-points bulletin. 8 00:01:38,637 --> 00:01:40,554 APB as follows: 9 00:01:40,637 --> 00:01:42,804 be on the lookout for a late-model pickup truck 10 00:01:42,887 --> 00:01:45,595 believed to be used in the Mess Fireworks burglary, 11 00:01:45,679 --> 00:01:47,595 unknown registration, three white males, 12 00:01:47,679 --> 00:01:49,345 traveling north. 13 00:02:31,637 --> 00:02:32,929 [Gerry Rafferty's "Right Down the Line" playing over radio] 14 00:02:33,012 --> 00:02:35,721 ♪ Right down the line ♪ 15 00:02:35,804 --> 00:02:39,929 [cell phone buzzing] 16 00:02:40,012 --> 00:02:42,887 ♪ Ooh, ooh-ooh... ♪ 17 00:02:42,971 --> 00:02:45,095 Hey, honey. 18 00:02:45,178 --> 00:02:46,429 What are you doing up? 19 00:02:46,512 --> 00:02:47,637 [man over radio] Joey Reynolds. 20 00:02:47,721 --> 00:02:48,679 I definitely have a... 21 00:02:48,762 --> 00:02:50,137 Yeah, I do. 22 00:02:50,220 --> 00:02:52,012 [Reynolds] Join me weekdays... 23 00:02:52,095 --> 00:02:54,012 Ten slabs. 24 00:02:54,095 --> 00:02:55,846 [Reynolds] ...right here on this radio station. 25 00:02:55,929 --> 00:02:58,262 Ah, just smoke it on the grill already. 26 00:03:00,137 --> 00:03:04,053 Yes, it's safe. It's 200 degrees. 27 00:03:04,137 --> 00:03:05,470 [chorus] ♪ Cool 106.7 FM ♪ 28 00:03:05,554 --> 00:03:08,012 Yeah. 29 00:03:08,095 --> 00:03:09,637 [man] Cool 106.7 is... 30 00:03:09,721 --> 00:03:11,679 Yeah. 31 00:03:11,762 --> 00:03:14,846 Well, I think it's gonna be a lot of people. 32 00:03:14,929 --> 00:03:16,512 So it's better to... 33 00:03:16,595 --> 00:03:18,679 better to have too much food than too little. 34 00:03:20,554 --> 00:03:23,554 Aunt Jackie said she's coming. 35 00:03:23,637 --> 00:03:27,178 Your sister always turns up with some guy who can eat. 36 00:03:28,762 --> 00:03:30,470 Uh, what about last year, 37 00:03:30,554 --> 00:03:32,846 the guy with the mustache who cleaned us out? 38 00:03:34,637 --> 00:03:35,846 Yeah. 39 00:03:37,762 --> 00:03:42,137 Well, ten, uh--ten slabs goes quicker than you think. 40 00:03:46,220 --> 00:03:48,178 Patrol 828 to dispatch. 41 00:03:48,262 --> 00:03:50,512 I was out of the car for zero five. 42 00:03:50,595 --> 00:03:52,721 - Got any traffic for me? - [static crackles] 43 00:03:52,804 --> 00:03:54,679 [woman] Negative traffic for you. 44 00:03:54,762 --> 00:03:56,012 Copy that. 45 00:03:56,095 --> 00:03:58,220 Oh, hey, Cathy, uh, Carolyn and I 46 00:03:58,303 --> 00:04:00,095 are having a little thing at the house tomorrow, 47 00:04:00,178 --> 00:04:03,429 just ribs and sparklers, that sort of thing, 48 00:04:03,512 --> 00:04:05,303 if you feel like it. 49 00:04:05,387 --> 00:04:07,053 - [Cathy] Yeah, what time? - [tires squealing] 50 00:04:07,137 --> 00:04:09,512 You know what? Uh, let me let you go. 51 00:04:09,595 --> 00:04:11,971 I got a possible 11-92 out Honey Hollow Road. 52 00:04:12,053 --> 00:04:14,012 - Will advise. - [Cathy] Copy that. 53 00:04:14,095 --> 00:04:16,637 [tires squealing] 54 00:04:21,178 --> 00:04:23,345 [siren wailing] 55 00:04:26,971 --> 00:04:28,512 [siren wails] 56 00:04:29,262 --> 00:04:31,345 What are you doing, lady? 57 00:04:49,971 --> 00:04:53,137 [car dinging] 58 00:05:07,762 --> 00:05:10,053 Your license and registration, please. 59 00:05:11,178 --> 00:05:12,387 Dad. 60 00:05:12,470 --> 00:05:15,429 Hey. Sorry, Officer. 61 00:05:15,512 --> 00:05:17,178 This is actually her first time behind the wheel. 62 00:05:17,262 --> 00:05:18,637 It's okay. 63 00:05:18,721 --> 00:05:20,178 Uh, you have a learner's permit? 64 00:05:20,262 --> 00:05:21,971 Yeah. Um, Dad, you have my purse. 65 00:05:22,053 --> 00:05:23,804 Right. 66 00:05:23,887 --> 00:05:26,595 Uh, I think I have the registration in the glove box. 67 00:05:26,679 --> 00:05:28,012 All right. 68 00:05:28,095 --> 00:05:29,387 Let me take a look at it. 69 00:05:31,262 --> 00:05:32,470 Here. 70 00:05:36,095 --> 00:05:38,095 Mm. 71 00:05:38,178 --> 00:05:39,637 [sucks teeth, inhales sharply] 72 00:05:40,971 --> 00:05:43,762 - Happy birthday. - Thank you. 73 00:05:43,846 --> 00:05:46,512 Uh, you two know she's not supposed to be driving at night? 74 00:05:46,595 --> 00:05:47,929 - Shit. - Nicole. 75 00:05:48,012 --> 00:05:49,846 - Sorry. - And, you know, 76 00:05:49,929 --> 00:05:52,887 if a police officer puts his flashers on behind you, 77 00:05:52,971 --> 00:05:54,929 you're supposed to pull over, right? 78 00:05:55,012 --> 00:05:57,554 Yeah. Yeah, I know. I-I just got scared. 79 00:05:57,637 --> 00:05:58,887 I'm so sorry. 80 00:05:58,971 --> 00:06:01,345 Listen, Officer, th-this is my fault. 81 00:06:01,429 --> 00:06:04,470 I-is there any way I can take the responsibility? 82 00:06:04,554 --> 00:06:06,721 Technically it is your responsibility. 83 00:06:06,804 --> 00:06:09,220 Right. 84 00:06:09,303 --> 00:06:11,887 I think maybe, until you get your license, 85 00:06:11,971 --> 00:06:13,721 just stick to daylight hours 86 00:06:13,804 --> 00:06:16,429 and maybe start off in a parking lot or something. 87 00:06:16,512 --> 00:06:18,762 - Yeah, okay. - Gotcha. 88 00:06:18,846 --> 00:06:20,470 So am I gonna get a ticket? 89 00:06:20,554 --> 00:06:22,637 [inhales slowly] Unfortunately 90 00:06:22,721 --> 00:06:25,012 I can't give you a ticket till you have a license. 91 00:06:26,303 --> 00:06:27,929 - Thank you, Officer. - Thank you. 92 00:06:28,012 --> 00:06:29,679 Tell your dad to teach you how to parallel park. 93 00:06:29,762 --> 00:06:31,137 It's a lost art. 94 00:06:31,220 --> 00:06:32,470 - Thank you. - Have a good night. 95 00:06:32,554 --> 00:06:34,512 You too. 96 00:06:34,595 --> 00:06:37,846 - Switch it up, okay? - Oh, my God, Dad, I swear. 97 00:06:37,929 --> 00:06:40,262 I didn't even want to do this. 98 00:06:40,345 --> 00:06:42,303 So embarrassing. 99 00:06:42,387 --> 00:06:45,637 [vehicle departs] 100 00:06:55,429 --> 00:06:57,387 Sheriff patrol 828 to county. 101 00:06:57,470 --> 00:06:58,721 I'm looking all over for this debris 102 00:06:58,804 --> 00:07:00,846 and I'm not finding it. 103 00:07:00,929 --> 00:07:03,303 Never mind. Found it. 104 00:07:23,387 --> 00:07:24,929 [car dings] 105 00:08:47,262 --> 00:08:50,012 [sighs] 106 00:10:21,721 --> 00:10:22,846 Mm. 107 00:10:25,846 --> 00:10:27,971 Mm. Hey. 108 00:10:28,053 --> 00:10:30,345 Hey. 109 00:10:30,429 --> 00:10:32,053 [yawning] Sorry I didn't wake up. 110 00:10:32,137 --> 00:10:33,804 It's the air conditioner. 111 00:10:33,887 --> 00:10:35,887 Just unplug it. 112 00:10:35,971 --> 00:10:37,846 Are you nuts? 113 00:10:37,929 --> 00:10:40,303 That's the best gift you've ever given me. 114 00:10:43,012 --> 00:10:44,303 [moans softly] 115 00:10:46,429 --> 00:10:49,971 Did you remember to get the ketchup and the mustard? 116 00:10:51,470 --> 00:10:52,512 Yup. 117 00:10:52,595 --> 00:10:54,762 Mm. 118 00:10:54,846 --> 00:10:57,512 And my sister texted. 119 00:10:57,595 --> 00:10:59,721 - Mm-hmm. - She is bringing a guy. 120 00:10:59,804 --> 00:11:02,554 - [mockingly] No. - Shut up. 121 00:11:05,303 --> 00:11:06,679 [moans softly] 122 00:11:11,178 --> 00:11:13,721 [exhales loudly] 123 00:11:20,804 --> 00:11:22,929 [whispering] Do you have time? 124 00:11:25,387 --> 00:11:27,220 Shit. 125 00:11:27,303 --> 00:11:28,345 Oh, sorry. 126 00:11:28,429 --> 00:11:30,220 No, you're right. 127 00:11:31,846 --> 00:11:34,012 [sighs] Rain check? 128 00:11:34,095 --> 00:11:35,762 See you in a couple hours. 129 00:11:37,137 --> 00:11:38,637 - You should go back to sleep. - Mm-hmm. 130 00:11:38,721 --> 00:11:40,178 I mean if you can. 131 00:11:40,262 --> 00:11:42,929 - You asshole. - [chuckling] 132 00:11:45,846 --> 00:11:47,512 [groans] 133 00:11:49,303 --> 00:11:50,762 [groans] 134 00:11:54,595 --> 00:11:57,262 [door clicks open and shut] 135 00:12:36,554 --> 00:12:38,387 [static crackles] 136 00:12:38,470 --> 00:12:41,387 ♪ soft tense music ♪ 137 00:12:41,470 --> 00:12:46,637 ♪♪♪ 138 00:12:51,721 --> 00:12:54,012 [man] Shit. Man, let's go. 139 00:12:54,595 --> 00:12:55,929 [car dings] 140 00:12:57,178 --> 00:12:59,178 Police! 141 00:12:59,262 --> 00:13:00,137 Don't move. 142 00:13:00,220 --> 00:13:03,178 [gunshots] 143 00:13:04,637 --> 00:13:08,178 - [grunts] - [gunshots] 144 00:13:11,053 --> 00:13:12,303 [groans] 145 00:13:12,387 --> 00:13:14,637 - [gunshot] - [grunts] 146 00:13:14,721 --> 00:13:17,262 [groaning] 147 00:13:17,345 --> 00:13:22,178 ♪♪♪ 148 00:13:24,345 --> 00:13:28,137 - [car door slams] - [engine turning over] 149 00:13:28,220 --> 00:13:29,804 [groans] 150 00:13:48,012 --> 00:13:51,303 [groaning] 151 00:13:51,387 --> 00:13:56,512 ♪♪♪ 152 00:14:00,679 --> 00:14:03,804 [groaning] 153 00:14:18,220 --> 00:14:21,095 [groaning] 154 00:14:28,262 --> 00:14:29,679 [groans] 155 00:14:29,762 --> 00:14:31,595 I'm sorry. 156 00:14:34,429 --> 00:14:35,887 [groans] 157 00:14:35,971 --> 00:14:38,012 Shit, man. He's still alive. 158 00:14:39,220 --> 00:14:41,595 [gunshots] 159 00:14:41,679 --> 00:14:43,595 Come on, man. Let's get the fuck out of here. 160 00:14:43,679 --> 00:14:45,595 [footsteps receding] 161 00:14:45,679 --> 00:14:50,804 ♪♪♪ 162 00:15:02,637 --> 00:15:05,846 [over radio] ♪ In fields where they ♪ 163 00:15:05,929 --> 00:15:07,846 ♪ Lay keeping their sheep ♪ 164 00:15:07,929 --> 00:15:09,387 [man chuckles] 165 00:15:09,470 --> 00:15:12,721 ♪ On a cold winter's night ♪ 166 00:15:12,804 --> 00:15:15,846 ♪ That was so deep ♪ 167 00:15:15,929 --> 00:15:19,262 [humming along with music] 168 00:15:19,345 --> 00:15:23,595 - ♪ Noel, noel ♪ - [continues humming] 169 00:15:23,679 --> 00:15:26,595 ♪ Born is the king of Israel ♪ 170 00:15:26,679 --> 00:15:30,554 [continues humming] 171 00:15:30,637 --> 00:15:34,137 ♪ They looked up ♪ 172 00:15:34,220 --> 00:15:37,887 - [knock at door] - ♪ And saw a star ♪ 173 00:15:37,971 --> 00:15:41,053 - [rapid knocking] - ♪ Shining in the east ♪ 174 00:15:41,137 --> 00:15:43,512 ♪ Beyond them far... ♪ 175 00:15:43,595 --> 00:15:44,887 [man] Hello? 176 00:15:44,971 --> 00:15:46,470 [Matt] Mr. Rickerson. 177 00:15:46,554 --> 00:15:48,429 It's Ricky. 178 00:15:48,512 --> 00:15:51,512 R-Ricky? Uh, what are you doing here? 179 00:15:51,595 --> 00:15:53,303 [Matt] Uh, just... I just wanna-- 180 00:15:53,387 --> 00:15:55,971 I just feel bad. I wanna-- I-I just wanna talk. 181 00:15:56,053 --> 00:15:57,846 [grunts] 182 00:15:57,929 --> 00:16:01,512 Listen, uh, not-not right now, okay? 183 00:16:01,595 --> 00:16:03,971 Why don't you come down to the shop tomorrow 184 00:16:04,053 --> 00:16:05,637 and we can talk then? 185 00:16:05,721 --> 00:16:09,053 Well, I'd like to apologize in person, 186 00:16:09,137 --> 00:16:12,178 and, uh, I'd like to do it now 187 00:16:12,262 --> 00:16:14,220 while I got up the courage, you know? 188 00:16:15,595 --> 00:16:17,387 Uh...[sighs] 189 00:16:20,470 --> 00:16:21,929 Look, Ricky-- 190 00:16:22,012 --> 00:16:24,470 God. [groaning] 191 00:16:24,554 --> 00:16:27,595 - Where's the wife? - [weakly] She-she's dead. 192 00:16:27,679 --> 00:16:29,387 Jesus Christ, Ricky. 193 00:16:31,012 --> 00:16:32,887 That's right. She's dead. 194 00:16:32,971 --> 00:16:36,303 God damn you, fucker. [coughing] 195 00:16:36,387 --> 00:16:38,637 Hey, I know you have a safe here. 196 00:16:38,721 --> 00:16:40,095 Where's the money? 197 00:16:40,178 --> 00:16:41,887 The only safe's down at the shop. 198 00:16:41,971 --> 00:16:44,053 And it's just for-for documents. 199 00:16:44,137 --> 00:16:45,846 Who told you I have a safe? 200 00:16:46,971 --> 00:16:48,345 Ricky. 201 00:16:48,429 --> 00:16:49,887 Where's the $10,000 stacks, Mr. Rickerson? 202 00:16:49,971 --> 00:16:51,429 What are you doing? 203 00:16:51,512 --> 00:16:53,178 [yelps] 204 00:16:53,262 --> 00:16:54,887 [unevenly] Ricky, what the fuck you doing? 205 00:16:54,971 --> 00:16:56,512 Motherfucker. 206 00:16:56,595 --> 00:16:57,929 Go, you son of a bitch. 207 00:16:58,012 --> 00:17:00,220 Fucking bitch! [coughing] 208 00:17:00,303 --> 00:17:02,595 [groans, choking] 209 00:17:02,679 --> 00:17:04,554 Where's your basement? 210 00:17:04,637 --> 00:17:06,345 [groans] Goddamn. 211 00:17:06,429 --> 00:17:07,679 Where's the basement? 212 00:17:07,762 --> 00:17:10,637 [groans, yelps] 213 00:17:10,721 --> 00:17:13,512 [coughing] Motherfucker. 214 00:17:13,595 --> 00:17:16,429 [choking] 215 00:17:17,721 --> 00:17:19,554 [mirror shatters] 216 00:17:19,637 --> 00:17:21,512 God...damn... 217 00:17:21,595 --> 00:17:23,345 Well, maybe the safe is in the basement. 218 00:17:23,429 --> 00:17:25,595 I told you I don't have a goddamn safe, 219 00:17:25,679 --> 00:17:27,220 you fucking cocksucker. 220 00:17:27,303 --> 00:17:30,220 [groaning] 221 00:17:30,303 --> 00:17:32,303 [objects clattering] 222 00:17:32,387 --> 00:17:37,220 [cheery holiday music playing over radio] 223 00:17:37,303 --> 00:17:38,804 [sighs] 224 00:17:38,887 --> 00:17:41,804 ♪ soft tense music ♪ 225 00:17:41,887 --> 00:17:46,971 ♪♪♪ 226 00:17:49,679 --> 00:17:50,303 [lighter flicks] 227 00:17:55,679 --> 00:17:57,220 [coughing] 228 00:17:59,262 --> 00:18:02,887 How'd you hear about this guy? [sniffles] 229 00:18:02,971 --> 00:18:05,345 Fired my ass a couple weeks ago. 230 00:18:05,429 --> 00:18:07,470 Dude, what, you fucking know him? 231 00:18:08,303 --> 00:18:10,595 He likes to hire ex-cons. 232 00:18:10,679 --> 00:18:12,387 You know, i-if you fucking know this dude, 233 00:18:12,470 --> 00:18:14,595 you should have worn, like, a mask or something. 234 00:18:14,679 --> 00:18:17,512 He's a con himself. 235 00:18:17,595 --> 00:18:20,345 He's been embezzling from his own company for years. 236 00:18:21,512 --> 00:18:23,512 Which is where all this money comes from. 237 00:18:24,929 --> 00:18:28,429 And that's why he's not gonna say shit to any cops. 238 00:18:28,512 --> 00:18:30,178 Yah! 239 00:18:32,512 --> 00:18:34,012 Okay. 240 00:18:35,137 --> 00:18:36,345 Pull over. 241 00:18:39,262 --> 00:18:40,512 - Come on, come on. - Yeah, yeah, yeah. 242 00:18:50,762 --> 00:18:53,178 - [muffled groaning] - [Matt exhales sharply] 243 00:18:53,262 --> 00:18:54,178 Pop the trunk. 244 00:19:00,512 --> 00:19:05,095 [muffled groaning] 245 00:19:05,178 --> 00:19:08,846 [muffled yelling] 246 00:19:10,429 --> 00:19:12,012 [muffled speech] 247 00:19:12,095 --> 00:19:15,262 - [laughter] - [man] I can't, dude. 248 00:19:15,345 --> 00:19:17,387 [muffled groaning] 249 00:19:17,470 --> 00:19:19,637 Okay, okay, okay, okay, okay. 250 00:19:19,721 --> 00:19:21,053 - Okay, okay. - [crying] 251 00:19:21,137 --> 00:19:23,137 Where's the money? Where's the money? 252 00:19:23,220 --> 00:19:27,178 I'm sorry. I-I didn't wanna fire you. 253 00:19:27,262 --> 00:19:29,595 - Ah, Jesus Christ. - Your PO, 254 00:19:29,679 --> 00:19:31,887 - they called me, right? - I don't care about that. 255 00:19:31,971 --> 00:19:33,512 Wanted to know... [coughing] 256 00:19:33,595 --> 00:19:35,721 how you're doing w-with your drinking. 257 00:19:35,804 --> 00:19:38,679 I don't care about that, Mr. Rickerson. 258 00:19:38,762 --> 00:19:40,512 I just want the money. 259 00:19:40,595 --> 00:19:42,512 There's no money. 260 00:19:42,595 --> 00:19:43,846 Really? 261 00:19:43,929 --> 00:19:46,053 - Okay. - [groaning] 262 00:19:46,137 --> 00:19:48,220 - Okay, listen. - Come on, Ricky. 263 00:19:48,303 --> 00:19:50,053 - Please, there's no money. - Where's the money? 264 00:19:50,137 --> 00:19:51,887 [crying] I have no money. 265 00:19:51,971 --> 00:19:53,095 - [bones snap] - [yelping] 266 00:19:53,178 --> 00:19:54,846 There's no money, huh? 267 00:19:54,929 --> 00:19:57,137 - Wow. - [whimpering] 268 00:19:57,220 --> 00:20:00,303 - [growls] - [wailing] 269 00:20:00,387 --> 00:20:02,512 - Okay. - There's no money. 270 00:20:02,595 --> 00:20:03,387 - Where are the $10,000 stacks? - I swear to God 271 00:20:03,470 --> 00:20:04,762 there's no money. 272 00:20:04,846 --> 00:20:06,303 There's no money, Rick, please. 273 00:20:06,387 --> 00:20:09,012 - [bones snap] - [screaming] 274 00:20:09,095 --> 00:20:10,262 [Matt] Now, listen to me. 275 00:20:10,345 --> 00:20:11,387 [holiday music playing] 276 00:20:11,470 --> 00:20:12,762 [Matt] Where is the money? 277 00:20:12,846 --> 00:20:14,887 [radio tuning] 278 00:20:14,971 --> 00:20:17,929 ♪ Wu-Tang Clan ain't nothing to fuck with ♪ 279 00:20:18,012 --> 00:20:19,554 [sighs] 280 00:20:19,637 --> 00:20:21,971 You motherfuckin'-- you piece of shit. 281 00:20:22,053 --> 00:20:23,762 [muffled] You fucker. 282 00:20:23,846 --> 00:20:25,178 I'll kill you, you fuckin'-- 283 00:20:25,262 --> 00:20:26,762 [coughing] 284 00:20:26,846 --> 00:20:28,095 [muffled yell] 285 00:20:28,178 --> 00:20:30,512 You son of a bitch! Cocksuck-- 286 00:20:30,595 --> 00:20:32,971 ♪ And the survey said you're dead ♪ 287 00:20:33,053 --> 00:20:35,637 ♪ Fatal Flying Guillotine chops off your fuckin' head ♪ 288 00:20:35,721 --> 00:20:37,846 ♪ MZA, who was that? Ayo, the Wu is back ♪ 289 00:20:37,929 --> 00:20:40,262 ♪ Makin' niggas go Bo! Bo! like I'm Super Cat ♪ 290 00:20:40,345 --> 00:20:42,554 ♪ Me fear no one, oh, no, here come ♪ 291 00:20:42,637 --> 00:20:45,095 ♪ The Wu-Tang shogun, killer to the eardrum ♪ 292 00:20:45,178 --> 00:20:46,595 ♪ Needle to the groove, I gets rude ♪ 293 00:20:46,679 --> 00:20:48,595 ♪ And I'm forced to fuck it up ♪ 294 00:20:48,679 --> 00:20:50,137 ♪ My style carries like a pickup truck ♪ 295 00:20:50,220 --> 00:20:51,303 ♪ Cross the clear blue yonder... ♪ 296 00:20:51,387 --> 00:20:53,303 [door bell jingles] 297 00:20:53,387 --> 00:20:56,470 [inhaling deeply] 298 00:20:59,053 --> 00:21:01,762 [lighter flicks off] 299 00:21:01,846 --> 00:21:02,929 [dog barking faintly] 300 00:21:03,012 --> 00:21:05,345 [coughing] 301 00:21:09,887 --> 00:21:11,387 Go, go, go. 302 00:21:11,470 --> 00:21:12,971 [engine turning over] 303 00:21:13,053 --> 00:21:14,679 Go, go, go, go, go. 304 00:21:17,721 --> 00:21:19,721 Ah, just like that. 305 00:21:19,804 --> 00:21:21,804 Just like that. 306 00:21:21,887 --> 00:21:24,595 [Fatboy Slim's "Funk Soul Brother" playing over radio] 307 00:21:24,679 --> 00:21:28,012 ♪♪♪ 308 00:21:28,095 --> 00:21:31,178 ♪ Right about now, the funk soul brother ♪ 309 00:21:31,262 --> 00:21:34,262 ♪ Check it out now, the funk soul brother ♪ 310 00:21:34,345 --> 00:21:37,470 ♪ Right about now, the funk soul brother ♪ 311 00:21:37,554 --> 00:21:39,846 ♪ Check it out now, the funk soul brother ♪ 312 00:21:39,929 --> 00:21:42,178 - [trunk lid thudding] - ♪ Right about now ♪ 313 00:21:42,262 --> 00:21:43,846 - ♪ The funk soul brother ♪ - [muffled groaning] 314 00:21:43,929 --> 00:21:46,804 ♪ Check it out now, the funk soul brother ♪ 315 00:21:46,887 --> 00:21:48,012 ♪ Right about now... ♪ 316 00:21:48,095 --> 00:21:50,303 [groans] 317 00:21:50,387 --> 00:21:52,595 - [thudding continues] - Oh... 318 00:21:52,679 --> 00:21:54,637 fuck. 319 00:21:54,721 --> 00:21:56,804 ♪ ...about now, about now, about now... ♪ 320 00:21:56,887 --> 00:22:00,512 [elongated groan] 321 00:22:00,595 --> 00:22:02,679 ♪ ...about now, about now, about now, about now ♪ 322 00:22:02,762 --> 00:22:05,679 ♪ About now, about now, about, right about now ♪ 323 00:22:05,762 --> 00:22:07,679 ♪ About now, about now, about now, about now ♪ 324 00:22:07,762 --> 00:22:10,303 - Fuck, we're out. - [train horn blares] 325 00:22:10,387 --> 00:22:12,595 [Cypress Hill's "When the Shit Goes Down" playing over radio] 326 00:22:12,679 --> 00:22:16,303 ♪♪♪ 327 00:22:16,387 --> 00:22:17,387 [Karena laughs] 328 00:22:17,470 --> 00:22:19,804 [indistinct chatter] 329 00:22:19,887 --> 00:22:21,971 ♪♪♪ 330 00:22:22,053 --> 00:22:23,387 - Hi. - Hi. 331 00:22:23,470 --> 00:22:25,804 All right, come on. Get in. 332 00:22:25,887 --> 00:22:28,053 ♪ When the shit goes down ♪ 333 00:22:28,137 --> 00:22:29,220 ♪ You better be ready... ♪ 334 00:22:29,303 --> 00:22:30,804 - [Tori] Hi. - [Vic] Hey. 335 00:22:30,887 --> 00:22:31,887 [Karena] Hey. 336 00:22:31,971 --> 00:22:34,012 ♪♪♪ 337 00:22:34,095 --> 00:22:36,053 - [Tori laughs] - [Karena] Get the fuck in. 338 00:22:36,137 --> 00:22:37,887 [Matt] All right, get to work. 339 00:22:37,971 --> 00:22:40,721 ♪♪♪ 340 00:22:40,804 --> 00:22:42,512 [sighs] 341 00:22:42,595 --> 00:22:44,053 Got a light? 342 00:22:44,137 --> 00:22:49,178 ♪♪♪ 343 00:22:49,262 --> 00:22:50,846 [Karena] We can do 700. 344 00:22:50,929 --> 00:22:52,220 [Matt] I'll get you the rest later. 345 00:22:52,303 --> 00:22:54,303 [Karena] That's all you got? 346 00:22:54,387 --> 00:22:56,262 ♪ ...as I strapped on the bulletproof vest ♪ 347 00:22:56,345 --> 00:22:58,512 ♪ Boom, I think I caught one to the chest ♪ 348 00:22:58,595 --> 00:23:00,303 ♪ Hot damn, I didn't wanna kill a man... ♪ 349 00:23:00,387 --> 00:23:02,637 Cool painting. 350 00:23:02,721 --> 00:23:05,429 ♪ ...with the Hill clan, y'all better step back... ♪ 351 00:23:05,512 --> 00:23:07,470 - [Matt] Oh, yeah? - Mm-hmm. 352 00:23:07,554 --> 00:23:11,554 - [Matt] You like it? - Yeah. [laughs] 353 00:23:11,637 --> 00:23:14,345 You wanna see something really cool? 354 00:23:14,429 --> 00:23:16,846 Yeah. 355 00:23:16,929 --> 00:23:18,929 [Tori laughs] I think so. 356 00:23:19,012 --> 00:23:23,679 ♪♪♪ 357 00:23:23,762 --> 00:23:25,971 Vic... 358 00:23:26,053 --> 00:23:27,721 pop the trunk one time. 359 00:23:27,804 --> 00:23:32,637 ♪♪♪ 360 00:23:35,929 --> 00:23:39,512 [muffled groaning and crying] 361 00:23:39,595 --> 00:23:41,721 - Oh, my God. - What do you think? 362 00:23:41,804 --> 00:23:43,554 You want to touch it? 363 00:23:43,637 --> 00:23:44,762 [trunk lid slams] 364 00:23:44,846 --> 00:23:47,429 Hush. That's fucked up, Ricky. 365 00:23:47,512 --> 00:23:49,929 [footsteps departing rapidly] 366 00:23:50,012 --> 00:23:55,178 ♪♪♪ 367 00:23:55,262 --> 00:23:57,929 ♪ soft tense music ♪ 368 00:23:58,012 --> 00:24:03,137 ♪♪♪ 369 00:24:25,220 --> 00:24:27,971 [murmuring softly] 370 00:24:28,053 --> 00:24:29,303 Mr. Rickerson. 371 00:24:30,095 --> 00:24:31,554 Mr. Rickerson. 372 00:24:33,303 --> 00:24:34,637 Hey. 373 00:24:34,721 --> 00:24:37,387 Are you gonna give us the money or what? 374 00:24:37,470 --> 00:24:40,846 [breathing heavily] Twe... 375 00:24:40,929 --> 00:24:42,429 twe... 376 00:24:42,512 --> 00:24:47,345 $27,000... 377 00:24:47,429 --> 00:24:49,929 savings. 378 00:24:50,012 --> 00:24:52,012 [coughs] 379 00:24:52,095 --> 00:24:55,679 [murmuring] 380 00:24:55,762 --> 00:24:57,470 And how did you get it? 381 00:25:00,262 --> 00:25:02,012 Did you embezzle it? 382 00:25:03,887 --> 00:25:05,178 Huh? 383 00:25:05,262 --> 00:25:08,512 The $27,000, Mr. Rickerson. 384 00:25:08,595 --> 00:25:10,387 Did you embezzle it? 385 00:25:10,470 --> 00:25:13,721 [breathing weakly] Savings. 386 00:25:13,804 --> 00:25:15,971 [inhales slowly] My... 387 00:25:16,053 --> 00:25:18,762 life savings. 388 00:25:19,929 --> 00:25:21,429 Saved it? 389 00:25:21,512 --> 00:25:25,053 [weakly] Yeah. Saved it. 390 00:25:25,137 --> 00:25:28,846 [groaning] 391 00:25:28,929 --> 00:25:31,012 Hey, Vic. 392 00:25:31,095 --> 00:25:33,178 Vic. 393 00:25:33,262 --> 00:25:35,595 - What? - Get over here. 394 00:25:38,929 --> 00:25:41,053 What? 395 00:25:41,137 --> 00:25:42,721 What's going on? 396 00:25:42,804 --> 00:25:44,012 It's all fucked up. 397 00:25:44,095 --> 00:25:45,929 What is? 398 00:25:46,012 --> 00:25:49,178 I think the fucking money thing is a fucking rumor. 399 00:25:49,262 --> 00:25:51,137 - Shit! - Yeah. 400 00:25:51,220 --> 00:25:53,470 [Rickerson] Ricky. 401 00:25:53,554 --> 00:25:55,887 Ricky. 402 00:25:55,971 --> 00:25:56,887 You let me go. 403 00:25:56,971 --> 00:25:58,679 [gasping] 404 00:25:58,762 --> 00:26:00,637 I won't tell anybody. 405 00:26:02,137 --> 00:26:03,429 What, you're not gonna talk? 406 00:26:03,512 --> 00:26:05,429 [groaning weakly] 407 00:26:05,512 --> 00:26:07,137 Huh? 408 00:26:07,220 --> 00:26:10,095 How are you gonna explain how you got hurt? 409 00:26:10,178 --> 00:26:12,220 [wheezing] 410 00:26:12,303 --> 00:26:15,137 My hands--garage. 411 00:26:15,220 --> 00:26:16,887 Yeah, but what about your face? 412 00:26:16,971 --> 00:26:18,262 What about your face? 413 00:26:18,345 --> 00:26:20,512 Fuck, I-I get drunk. 414 00:26:20,595 --> 00:26:22,887 Why you gonna lie? 415 00:26:22,971 --> 00:26:25,595 - Why you gonna lie? - So you... 416 00:26:25,679 --> 00:26:27,762 you don't get in trouble. 417 00:26:27,846 --> 00:26:29,846 Oh, you gonna do it to protect me? 418 00:26:29,929 --> 00:26:31,637 - [weakly] Yeah. - You're gonna protect me 419 00:26:31,721 --> 00:26:33,929 after everything I did to you? 420 00:26:34,012 --> 00:26:36,554 And you're gonna protect me? Shut the fuck up! 421 00:26:36,637 --> 00:26:38,220 Shut the fuck up! 422 00:26:38,303 --> 00:26:39,679 Shut the fuck up. 423 00:26:42,637 --> 00:26:44,345 [Matt] Pick him up. Lift him up. 424 00:26:46,554 --> 00:26:48,971 [groaning weakly] 425 00:26:49,053 --> 00:26:50,262 - [coughs] - [train horn blares faintly] 426 00:26:50,345 --> 00:26:52,637 [Matt] Shut the fuck up. 427 00:26:52,721 --> 00:26:54,262 Yeah. 428 00:26:54,345 --> 00:26:55,804 Yeah, you know what? 429 00:26:55,887 --> 00:26:58,512 Ha-ha. Yeah. 430 00:26:58,595 --> 00:27:02,554 My mistake was fucking believing your fucking rumor. 431 00:27:02,637 --> 00:27:04,721 Your fucking mistake was being honest. 432 00:27:04,804 --> 00:27:08,971 - [muffled wailing] - But now you're lying to me. 433 00:27:09,053 --> 00:27:12,137 And I can't keep track of you, man. 434 00:27:12,220 --> 00:27:15,595 - [grunts] - [muffled groaning] 435 00:27:17,554 --> 00:27:20,512 [train horn blares faintly] 436 00:27:20,595 --> 00:27:25,721 ♪♪♪ 437 00:27:32,804 --> 00:27:34,887 Jeez. 438 00:27:35,721 --> 00:27:38,554 [groans softly] 439 00:27:41,554 --> 00:27:43,804 Ricky. Ricky. 440 00:27:45,470 --> 00:27:47,512 Something's fucked up, man. 441 00:27:47,595 --> 00:27:50,137 He's not, like, breathing or-or moving or anything, man. 442 00:27:50,220 --> 00:27:51,929 Hmm. 443 00:27:52,012 --> 00:27:53,721 All right. 444 00:27:55,470 --> 00:28:00,595 ♪♪♪ 445 00:28:08,846 --> 00:28:10,595 Oh, fuck. 446 00:28:15,262 --> 00:28:18,012 - Shit. - Oh, well. 447 00:28:18,095 --> 00:28:19,262 Shit. 448 00:28:19,345 --> 00:28:20,929 Life's hard. 449 00:28:22,095 --> 00:28:23,345 Life's hard. 450 00:28:24,679 --> 00:28:29,846 ♪♪♪ 451 00:28:56,887 --> 00:28:59,429 [dramatic music playing over TV] 452 00:28:59,512 --> 00:29:04,721 ♪♪♪ 453 00:29:10,846 --> 00:29:12,387 [man over TV] Hey, Charlie. 454 00:29:14,470 --> 00:29:16,762 What you got there, guy? 455 00:29:16,846 --> 00:29:21,971 ♪♪♪ 456 00:29:28,178 --> 00:29:29,721 No! 457 00:29:29,804 --> 00:29:31,262 Dad? 458 00:29:33,554 --> 00:29:36,012 - Bullshit. - [woman] What's the matter? 459 00:29:40,512 --> 00:29:42,220 It's all right. 460 00:29:42,303 --> 00:29:43,220 ♪ Bad Company's "Bad Company" playing ♪ 461 00:29:43,303 --> 00:29:45,178 ♪ Mm-mm ♪ 462 00:29:45,262 --> 00:29:47,429 ♪♪♪ 463 00:29:47,512 --> 00:29:49,846 [footsteps approaching] 464 00:29:49,929 --> 00:29:54,887 ♪♪♪ 465 00:29:54,971 --> 00:29:57,846 [spits] 466 00:29:57,929 --> 00:30:01,137 ♪ Company ♪ 467 00:30:01,220 --> 00:30:05,220 ♪ Always on the run ♪ 468 00:30:05,303 --> 00:30:06,595 ♪♪♪ 469 00:30:06,679 --> 00:30:10,095 ♪ Destiny ♪ 470 00:30:10,178 --> 00:30:15,554 ♪ Mm, is the rising sun ♪ 471 00:30:15,637 --> 00:30:17,387 ♪♪♪ 472 00:30:17,470 --> 00:30:19,512 ♪ Oh-oh ♪ 473 00:30:19,595 --> 00:30:22,595 ♪ I was born ♪ 474 00:30:22,679 --> 00:30:26,512 ♪ Six-gun in my hand ♪ 475 00:30:26,595 --> 00:30:27,929 ♪♪♪ 476 00:30:28,012 --> 00:30:30,929 ♪ Behind a gun ♪ 477 00:30:31,012 --> 00:30:37,012 ♪ I'll make my final stand ♪ 478 00:30:37,095 --> 00:30:38,887 ♪ Hey ♪ 479 00:30:38,971 --> 00:30:40,554 ♪ That's why they call me ♪ 480 00:30:40,637 --> 00:30:42,846 ♪♪♪ 481 00:30:42,929 --> 00:30:45,137 ♪ Bad company ♪ 482 00:30:45,220 --> 00:30:47,262 ♪ And I can't deny ♪ 483 00:30:47,345 --> 00:30:51,345 ♪♪♪ 484 00:30:51,429 --> 00:30:53,554 ♪ Bad company ♪ 485 00:30:53,637 --> 00:30:56,387 ♪ Till the day I die ♪ 486 00:30:56,470 --> 00:30:57,721 [head cracks] 487 00:30:57,804 --> 00:31:00,387 ♪ Oh, till the day I die ♪ 488 00:31:00,470 --> 00:31:02,178 ♪♪♪ 489 00:31:02,262 --> 00:31:05,595 ♪ Till the day I die ♪ 490 00:31:05,679 --> 00:31:10,637 ♪♪♪ 491 00:31:10,721 --> 00:31:13,929 ♪ Rebel souls ♪ 492 00:31:14,012 --> 00:31:17,762 ♪ Deserters we are called ♪ 493 00:31:17,846 --> 00:31:19,554 ♪♪♪ 494 00:31:19,637 --> 00:31:22,470 ♪ Chose a gun ♪ 495 00:31:22,554 --> 00:31:24,345 ♪ And threw away ♪ 496 00:31:24,429 --> 00:31:29,429 ♪ The Son ♪ 497 00:31:29,512 --> 00:31:32,262 ♪♪♪ 498 00:31:32,345 --> 00:31:33,387 [hand cracks] 499 00:31:33,470 --> 00:31:35,804 ♪ Now these towns ♪ 500 00:31:35,887 --> 00:31:40,804 ♪ They all know our name ♪ 501 00:31:40,887 --> 00:31:44,595 ♪ Six-gun sound ♪ 502 00:31:44,679 --> 00:31:48,429 ♪ Is our claim to fame ♪ 503 00:31:48,512 --> 00:31:51,012 ♪♪♪ 504 00:31:51,095 --> 00:31:52,804 ♪ I can hear them say ♪ 505 00:31:52,887 --> 00:31:55,595 ♪♪♪ 506 00:31:55,679 --> 00:31:57,804 ♪ Bad company ♪ 507 00:31:57,887 --> 00:32:01,929 ♪ And I won't deny ♪ 508 00:32:02,012 --> 00:32:03,053 ♪♪♪ 509 00:32:03,137 --> 00:32:05,095 ♪ Bad, bad company ♪ 510 00:32:05,178 --> 00:32:06,595 [water splashes] 511 00:32:06,679 --> 00:32:11,262 ♪ Till the day I die ♪ 512 00:32:11,345 --> 00:32:15,012 ♪ Oh, yeah, till the day I die ♪ 513 00:32:15,095 --> 00:32:16,429 [water splashes] 514 00:32:16,512 --> 00:32:19,303 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 515 00:32:19,387 --> 00:32:21,220 ♪♪♪ 516 00:32:21,303 --> 00:32:23,178 [water splashes] 517 00:32:23,262 --> 00:32:28,178 ♪♪♪ 518 00:32:42,929 --> 00:32:46,554 ♪♪♪ 519 00:32:46,637 --> 00:32:48,220 ♪ Hey, hey, hey ♪ 520 00:32:48,303 --> 00:32:49,804 [engine revving] 521 00:32:49,887 --> 00:32:52,679 ♪ Bad company ♪ 522 00:32:52,762 --> 00:32:56,053 ♪ I can't deny ♪ 523 00:32:56,137 --> 00:32:59,095 ♪♪♪ 524 00:32:59,178 --> 00:33:01,178 ♪ Bad company ♪ 525 00:33:01,262 --> 00:33:04,721 ♪ Till the day I die ♪ 526 00:33:04,804 --> 00:33:08,512 Well, looks like I'm buying a new battery. 527 00:33:08,595 --> 00:33:10,303 [man] Yeah, and probably an alternator too. 528 00:33:10,387 --> 00:33:12,429 Well. 529 00:33:12,512 --> 00:33:14,679 [man] Just don't shut it off till you get to work, okay? 530 00:33:14,762 --> 00:33:16,637 ♪♪♪ 531 00:33:16,721 --> 00:33:18,178 Where's my guy? 532 00:33:18,262 --> 00:33:20,846 Come on. Gonna go have some fun. 533 00:33:20,929 --> 00:33:22,220 - Come on. - No! 534 00:33:22,303 --> 00:33:24,345 - Come on. Come on. - No. Mommy! 535 00:33:24,429 --> 00:33:25,971 I thought you were watching him. 536 00:33:26,053 --> 00:33:28,470 - I am. I am. - I got him. I got him. 537 00:33:28,554 --> 00:33:30,470 No! Mommy! 538 00:33:30,554 --> 00:33:32,345 [man] Oh, come here, you little monster. 539 00:33:32,429 --> 00:33:34,762 - [man] Let the fun begin. - [man] You want some ice cream? 540 00:33:34,846 --> 00:33:36,303 - Hey, hey, come here. - Here we go. 541 00:33:36,387 --> 00:33:37,345 - Gonna have fun, okay? - We'll have some fun. 542 00:33:37,429 --> 00:33:39,345 - No, let me go! - Come on. 543 00:33:39,429 --> 00:33:41,178 - None of that. - We go through this every day. 544 00:33:41,262 --> 00:33:42,470 Thanks, Jerome. 545 00:33:42,554 --> 00:33:44,053 - You're welcome. - [boy] Mommy! 546 00:33:44,137 --> 00:33:45,470 [man] We're gonna see you soon, okay? 547 00:33:45,554 --> 00:33:47,053 - Hey, you're gonna have fun. - Mommy! 548 00:33:47,137 --> 00:33:49,053 - Look, Johnny's in the car. - No. Mommy! 549 00:33:49,137 --> 00:33:51,387 - You ready? One, two... - I don't wanna go! 550 00:33:51,470 --> 00:33:53,345 - ...three, there's a big boy. - No! I don't wanna go! 551 00:33:53,429 --> 00:33:54,971 [man] All right, see you guys after work. 552 00:33:55,053 --> 00:33:56,053 - You have a good one. - I'm sorry, Junior. 553 00:33:56,137 --> 00:33:57,512 - Behave. - Gonna be okay. 554 00:33:57,595 --> 00:33:58,637 I don't wanna go! 555 00:33:58,721 --> 00:34:00,095 You're gonna have a good time. 556 00:34:00,178 --> 00:34:01,387 - Here we go. - [Tilly] Be a good boy. 557 00:34:01,470 --> 00:34:03,137 No! 558 00:34:03,220 --> 00:34:05,929 Daddy! Daddy! 559 00:34:06,012 --> 00:34:08,178 Daddy! Mom! 560 00:34:08,262 --> 00:34:09,929 I don't wanna go! 561 00:34:10,012 --> 00:34:12,012 He's gonna be fine. 562 00:34:21,595 --> 00:34:24,470 [birds chirping] 563 00:34:27,137 --> 00:34:29,929 [Kenny] So I heard there's a guy in the area 564 00:34:30,012 --> 00:34:34,095 come up from the city looking to buy old houses like ours, 565 00:34:34,178 --> 00:34:36,012 tear 'em down, sell the wood to restaurants 566 00:34:36,095 --> 00:34:37,637 that want an old-timey look. 567 00:34:37,721 --> 00:34:40,929 Then we ain't got no house. 568 00:34:41,012 --> 00:34:43,053 Buy ourselves a prefab. 569 00:34:44,679 --> 00:34:46,512 It's not too pricey. 570 00:34:46,595 --> 00:34:48,303 Do whatever you want. 571 00:34:51,637 --> 00:34:53,637 I'm serious, Til. 572 00:34:55,595 --> 00:34:57,178 The summer people come up here 573 00:34:57,262 --> 00:34:59,053 and they want everything looking 574 00:34:59,137 --> 00:35:01,137 the way it always looks, right? 575 00:35:01,220 --> 00:35:03,137 - Right. - They want a windmill. 576 00:35:03,220 --> 00:35:05,721 They want a rock wall, a little creek. 577 00:35:05,804 --> 00:35:08,012 They see that little dump of a house and they say, 578 00:35:08,095 --> 00:35:10,178 "Oh, isn't that quaint?" 579 00:35:10,262 --> 00:35:12,595 That's why they want to buy it. 580 00:35:13,303 --> 00:35:16,387 So let them tear it down if it pisses off the summer people. 581 00:35:16,470 --> 00:35:18,053 [laughs] That's... 582 00:35:18,137 --> 00:35:20,262 - that's good thinking. - [chuckles] 583 00:35:26,846 --> 00:35:30,053 [truck beeping] 584 00:35:30,137 --> 00:35:32,262 [man yelling indistinctly] 585 00:35:46,721 --> 00:35:48,554 Hey, look... 586 00:35:50,721 --> 00:35:52,554 Look, I been thinking. I gotta say this thing. 587 00:35:52,637 --> 00:35:54,846 I don't think we should be paying for Jerome anymore. 588 00:35:55,679 --> 00:35:56,887 What? 589 00:35:57,887 --> 00:36:00,429 Seriously? Kenny. 590 00:36:00,512 --> 00:36:02,929 Come on, the kid's gotta play with other kids. 591 00:36:03,012 --> 00:36:04,637 Yeah, but it hardly makes sense for you to go to work 592 00:36:04,721 --> 00:36:06,762 just to pay for someone to watch him. 593 00:36:06,846 --> 00:36:08,887 So you want me to quit? 594 00:36:08,971 --> 00:36:11,262 Well, how much do you clear, I mean, after paying Jerome? 595 00:36:11,345 --> 00:36:13,929 Maybe another 70 bucks more a week? 596 00:36:14,012 --> 00:36:15,679 I mean--I mean, in the big picture, you know, 597 00:36:15,762 --> 00:36:18,887 what does the lost time with his mom do to a kid? I... 598 00:36:18,971 --> 00:36:22,012 So why don't you stay home with him and not me? 599 00:36:23,012 --> 00:36:24,929 I make more than you. 600 00:36:25,012 --> 00:36:26,262 [Tilly] Yeah. 601 00:36:26,345 --> 00:36:29,178 Because you're a man. 602 00:36:29,262 --> 00:36:31,137 Hey. 603 00:36:31,220 --> 00:36:33,887 Let me help you with this. 604 00:36:33,971 --> 00:36:36,512 You're a great dad. 605 00:36:36,595 --> 00:36:38,512 Thanks. 606 00:36:38,595 --> 00:36:41,053 The kid's gotta be in day care. 607 00:36:41,137 --> 00:36:43,554 Kids wanna play with other kids. 608 00:36:44,887 --> 00:36:46,971 [Toad the Wet Sprocket's "Fall Down" playing over stereo] 609 00:36:47,053 --> 00:36:51,971 ♪ ...and the cheap thrills always seem to fade away ♪ 610 00:36:52,053 --> 00:36:53,971 [sewing machines whirring] 611 00:36:54,053 --> 00:36:55,804 ♪ When will we fall ♪ 612 00:36:55,887 --> 00:36:58,637 ♪ When will we ♪ 613 00:36:58,721 --> 00:37:01,470 ♪ Fall down... ♪ 614 00:37:01,554 --> 00:37:04,429 [Annie] He's taking a job up at Dannemora. 615 00:37:04,512 --> 00:37:07,429 All those inmates. Isn't he scared? 616 00:37:07,512 --> 00:37:09,512 Honestly, I think he's looking forward 617 00:37:09,595 --> 00:37:11,721 to beating the shit out of them. 618 00:37:11,804 --> 00:37:14,595 But it's a union job with benefits. 619 00:37:14,679 --> 00:37:17,429 Can't think selfish anymore with a little one on the way. 620 00:37:17,512 --> 00:37:20,345 All those men together. What do they do for sex? 621 00:37:20,429 --> 00:37:22,429 [chuckles] Let me think. 622 00:37:22,512 --> 00:37:25,012 I bet gay men are better in bed with their men 623 00:37:25,095 --> 00:37:27,012 than our men are with us. 624 00:37:27,095 --> 00:37:28,929 That might be true. 625 00:37:29,012 --> 00:37:30,679 Gay men have sex anonymously. 626 00:37:30,762 --> 00:37:32,012 They don't even know each other. 627 00:37:32,095 --> 00:37:34,137 It's a man thing. 628 00:37:34,220 --> 00:37:36,804 Well, sex is supposed to be fun. 629 00:37:36,887 --> 00:37:39,804 You know, in France, married people, 630 00:37:39,887 --> 00:37:41,429 they all have affairs. 631 00:37:41,512 --> 00:37:43,637 They have lovers. Even women. 632 00:37:43,721 --> 00:37:45,887 Yeah, in France. 633 00:37:45,971 --> 00:37:47,679 So what? 634 00:37:47,762 --> 00:37:50,178 [laughs] Just 'cause I'm working manual labor 635 00:37:50,262 --> 00:37:52,178 in the middle of nowhere, 636 00:37:52,262 --> 00:37:54,262 I ain't supposed to bust a nut? 637 00:37:55,554 --> 00:37:57,137 Fucking needle. 638 00:37:57,220 --> 00:37:58,804 I'll be back. 639 00:37:58,887 --> 00:38:01,804 [sewing machines whirring] 640 00:38:01,887 --> 00:38:06,762 ♪♪♪ 641 00:38:08,721 --> 00:38:10,846 And there I was, 642 00:38:10,929 --> 00:38:14,137 standing right next to your vehicle. 643 00:38:14,220 --> 00:38:15,554 Had to pretend to check the load 644 00:38:15,637 --> 00:38:18,220 on my U-boat just to look at you. 645 00:38:18,303 --> 00:38:20,595 Can you get away at lunch? 646 00:38:20,679 --> 00:38:22,387 I hate waiting that long. 647 00:38:22,470 --> 00:38:26,178 [chuckles softly] Only two hours. 648 00:38:26,262 --> 00:38:29,095 Without you, two hours is forever. 649 00:38:29,178 --> 00:38:31,345 - [Tilly] Mm. - [sewing machine whirring] 650 00:38:31,429 --> 00:38:32,595 [Lyle clears throat] 651 00:38:32,679 --> 00:38:37,554 ♪♪♪ 652 00:38:39,887 --> 00:38:42,178 Something's stuck. 653 00:38:42,262 --> 00:38:45,762 - I like my job. - Yeah, me too. 654 00:38:45,846 --> 00:38:48,470 Yeah, well, you know they already closed down Bombay. 655 00:38:48,554 --> 00:38:51,679 Yeah, that's why I'm here. 656 00:38:51,762 --> 00:38:54,178 Well, if your little soap opera slows down the line 657 00:38:54,262 --> 00:38:56,679 and we don't make enough fucking moccasins for the company, 658 00:38:56,762 --> 00:38:58,887 you can bet your ass they'll say sayonara to Malone, too, 659 00:38:58,971 --> 00:39:00,762 and move the whole operation to China 660 00:39:00,846 --> 00:39:02,971 all because you gotta bust a nut. 661 00:39:03,053 --> 00:39:04,429 [sewing machine whirrs] 662 00:39:04,512 --> 00:39:06,762 Sayonara is Japanese. 663 00:39:06,846 --> 00:39:08,470 And the only thing slowing down this line 664 00:39:08,554 --> 00:39:10,554 is you and your big, fat mouth. 665 00:39:10,637 --> 00:39:14,137 ♪♪♪ 666 00:39:14,220 --> 00:39:17,429 [both grunting] 667 00:39:17,512 --> 00:39:20,679 [Tilly] My car died again today. 668 00:39:20,762 --> 00:39:23,220 - [Tilly] Oh, that feels good. - [both] Yeah. 669 00:39:23,303 --> 00:39:26,846 - Kenny can't even fix it. - [Lyle grunts] 670 00:39:26,929 --> 00:39:28,387 Had to jump it myself this morning. 671 00:39:28,470 --> 00:39:32,345 Yeah. [breathing heavily] 672 00:39:32,429 --> 00:39:34,887 - [moans] - He buffs shoes for a living. 673 00:39:34,971 --> 00:39:37,554 He doesn't know how machines work. 674 00:39:37,637 --> 00:39:39,595 No woman should ever do that. 675 00:39:40,762 --> 00:39:43,679 If you were mine, you'd never pop the hood. 676 00:39:43,762 --> 00:39:45,095 - [Tilly] That's it! - [Lyle] Oh! 677 00:39:45,178 --> 00:39:47,721 [both breathing heavily] 678 00:39:47,804 --> 00:39:49,887 [Lyle] Yeah. Yeah, that's it. 679 00:39:49,971 --> 00:39:51,554 I know how you like it. 680 00:39:51,637 --> 00:39:53,679 [Tilly] Yeah, yeah, you do. 681 00:39:53,762 --> 00:39:55,929 You...are a know-it-all. 682 00:39:56,012 --> 00:39:58,846 [both breathing heavily] 683 00:39:58,929 --> 00:40:00,137 Lyle. 684 00:40:00,220 --> 00:40:03,303 [train faintly passes] 685 00:40:09,262 --> 00:40:11,929 Okay. Now. 686 00:40:12,012 --> 00:40:15,137 [both moaning] 687 00:40:22,637 --> 00:40:25,762 [loud train horn passing] 688 00:40:25,846 --> 00:40:27,595 Tilly. 689 00:40:27,679 --> 00:40:29,387 Tilly, get back here! 690 00:40:29,470 --> 00:40:31,178 - Shh. You're making-- - Talk to me. 691 00:40:31,262 --> 00:40:32,971 - You're making a scene. - Did you fuck Lyle? 692 00:40:33,053 --> 00:40:34,929 Huh? Turn around! You talk to me. 693 00:40:35,012 --> 00:40:36,846 We'll talk about it in the car! 694 00:40:36,929 --> 00:40:38,762 We're not getting in the car 'cause I'm fucking done. 695 00:40:38,846 --> 00:40:41,637 Well, I'm done with you and your bitching and moaning. 696 00:40:41,721 --> 00:40:44,137 How the fuck could you do this to me again? 697 00:40:44,220 --> 00:40:45,595 How could you do this? 698 00:40:45,679 --> 00:40:48,053 Just grow up already. People make mistakes. 699 00:40:48,137 --> 00:40:51,595 Okay! Fucking, how many? Huh? 700 00:40:51,679 --> 00:40:53,178 How many? 701 00:40:54,387 --> 00:40:56,721 - Open the door. - You're a fucking whore. 702 00:40:56,804 --> 00:40:59,137 You call me a whore in front of all these people? 703 00:40:59,220 --> 00:41:00,762 - Yeah, I did! - What kind of man are you? 704 00:41:00,846 --> 00:41:02,053 You call your own wife a whore? 705 00:41:02,137 --> 00:41:03,846 What are you looking at? 706 00:41:03,929 --> 00:41:05,887 Mind your business. 707 00:41:05,971 --> 00:41:07,554 You know what you are? I'll tell you what you are. 708 00:41:07,637 --> 00:41:09,095 You're no fucking angel. 709 00:41:09,178 --> 00:41:11,053 You're not getting my boy. 710 00:41:11,137 --> 00:41:12,887 - What kind of man are you? - There's no fucking way! 711 00:41:12,971 --> 00:41:14,804 You call your wife a whore. I'll tell you what you are. 712 00:41:14,887 --> 00:41:16,387 You're a little man! 713 00:41:16,470 --> 00:41:18,262 You're a tiny, little, small man. 714 00:41:18,345 --> 00:41:19,679 That's what you are. 715 00:41:19,762 --> 00:41:21,846 Open the door! 716 00:41:21,929 --> 00:41:22,887 [thud] 717 00:41:24,095 --> 00:41:25,721 Open it! 718 00:41:26,929 --> 00:41:28,637 You pussy! 719 00:41:35,220 --> 00:41:36,721 Fuck you, Jeanette. 720 00:41:42,637 --> 00:41:46,178 [scoffs] Fuck you, piece of shit. 721 00:41:46,262 --> 00:41:47,846 [crying] Who needs you anyway? 722 00:41:47,929 --> 00:41:50,554 You fucking idiot. 723 00:41:50,637 --> 00:41:52,846 You fucking asshole. 724 00:41:52,929 --> 00:41:54,679 [crying] 725 00:41:56,262 --> 00:41:58,262 [sighs, sniffles] 726 00:41:58,345 --> 00:42:00,429 What the fuck am I gonna do? 727 00:42:02,220 --> 00:42:04,637 [Lyle sighs] Well, uh, 728 00:42:04,721 --> 00:42:06,470 you have a right to happiness. 729 00:42:06,554 --> 00:42:10,387 It's in the Constitution, but, uh, 730 00:42:10,470 --> 00:42:12,303 I guess so does he. 731 00:42:12,387 --> 00:42:15,887 Oh, fuck his happiness. He's gonna take my kid. 732 00:42:15,971 --> 00:42:18,595 I-I think he'll come off that. 733 00:42:18,679 --> 00:42:21,012 Right? Coolest head prevails. 734 00:42:21,095 --> 00:42:24,470 But he called me a whore. 735 00:42:24,554 --> 00:42:25,846 Well, that ain't right. 736 00:42:27,303 --> 00:42:28,595 Never call Norma that. 737 00:42:28,679 --> 00:42:30,929 Have you told her yet? 738 00:42:32,387 --> 00:42:34,220 Tomorrow. 739 00:42:34,303 --> 00:42:35,846 Never gonna see it coming. 740 00:42:35,929 --> 00:42:38,554 [sighs] Listen to me, Lyle. 741 00:42:40,345 --> 00:42:44,262 Fuck Kenny and fuck Norma. 742 00:42:44,345 --> 00:42:46,178 We got something here. 743 00:42:46,262 --> 00:42:48,053 Something special. 744 00:42:48,137 --> 00:42:52,137 And we can lose everything if we aren't smart about this. 745 00:42:53,762 --> 00:42:55,721 Kenny... 746 00:42:55,804 --> 00:42:57,846 called me a whore. 747 00:42:57,929 --> 00:43:01,429 And that's how the court is gonna see it, too, 748 00:43:01,512 --> 00:43:05,345 that I'm a whore and an unfit mother. 749 00:43:05,429 --> 00:43:09,470 [weeping] I can't lose my kid. 750 00:43:13,345 --> 00:43:15,554 So what-what are you saying? 751 00:43:16,679 --> 00:43:21,595 Lyle, you could be Kenny Jr.'s father. 752 00:43:21,679 --> 00:43:24,679 I want you to be. 753 00:43:31,220 --> 00:43:32,429 [softly] Wow. 754 00:43:35,137 --> 00:43:37,637 A-a boy needs his mom, 755 00:43:37,721 --> 00:43:39,345 but, uh... 756 00:43:40,887 --> 00:43:43,012 ...a young man needs his father. 757 00:43:45,178 --> 00:43:49,595 So even-even if we got custody, the two Kennys, uh, 758 00:43:49,679 --> 00:43:52,762 would need some actual father-son time together. 759 00:43:59,303 --> 00:44:01,303 He gets angry. 760 00:44:03,220 --> 00:44:04,721 You know that. 761 00:44:06,345 --> 00:44:08,971 He can be violent. 762 00:44:10,929 --> 00:44:12,220 Who, Kenny? 763 00:44:14,178 --> 00:44:17,345 Well, he has the potential. 764 00:44:17,429 --> 00:44:20,929 A judge has got to see that. 765 00:44:22,053 --> 00:44:24,721 ♪ Ini Kamoze's "Here Comes the Hotstepper" playing ♪ 766 00:44:24,804 --> 00:44:28,137 ♪♪♪ 767 00:44:28,220 --> 00:44:30,387 ♪ Na, na-na-na-na ♪ 768 00:44:30,470 --> 00:44:32,679 ♪ Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na ♪ 769 00:44:32,762 --> 00:44:34,554 ♪ Na-na-na-na ♪ 770 00:44:34,637 --> 00:44:37,137 ♪♪♪ 771 00:44:37,220 --> 00:44:39,429 - ♪ Here come the hotstepper ♪ - ♪ Murderer ♪ 772 00:44:39,512 --> 00:44:42,053 - ♪ I'm the lyrical gangster ♪ - ♪ Murderer ♪ 773 00:44:42,137 --> 00:44:44,470 - ♪ Big up di crew ina di area ♪ - ♪ Murderer ♪ 774 00:44:44,554 --> 00:44:47,887 - ♪ Still love you like that ♪ - ♪ Murderer ♪ 775 00:44:47,971 --> 00:44:50,512 ♪ No, no, we don't die ♪ 776 00:44:50,595 --> 00:44:53,137 ♪ Yes, we multiply ♪ 777 00:44:53,220 --> 00:44:57,637 ♪ Anyone press will hear the fat lady sing ♪ 778 00:44:57,721 --> 00:44:59,804 ♪ Act like you know, Rico ♪ 779 00:44:59,887 --> 00:45:02,387 ♪ I know what Bo don't know ♪ 780 00:45:02,470 --> 00:45:05,053 ♪ Touch them up and go, uh-oh! ♪ 781 00:45:05,137 --> 00:45:07,470 ♪ Ch-ch-chang-chang, here come the hotstepper ♪ 782 00:45:07,554 --> 00:45:09,470 - ♪ Murderer ♪ - Good morning. 783 00:45:09,554 --> 00:45:11,554 - ♪ I'm the lyrical gangster ♪ - ♪ Murderer ♪ 784 00:45:11,637 --> 00:45:13,095 - ♪ Excuse me, Mr. Officer ♪ - ♪ Murderer... ♪ 785 00:45:13,178 --> 00:45:17,137 I like 'em beaded. How about you, Annie? 786 00:45:17,220 --> 00:45:19,220 [sewing machine whirring] 787 00:45:19,303 --> 00:45:20,971 Well, your concentration 788 00:45:21,053 --> 00:45:24,387 is an inspiration to shoe people everywhere. 789 00:45:24,470 --> 00:45:27,512 - ♪ Here come the hotstepper ♪ - ♪ Murderer ♪ 790 00:45:27,595 --> 00:45:30,012 - ♪ I'm the lyrical gangster ♪ - ♪ Murderer ♪ 791 00:45:30,095 --> 00:45:32,303 - ♪ Dial emergency number ♪ - ♪ Murderer ♪ 792 00:45:32,387 --> 00:45:35,387 - ♪ Still love you like that ♪ - ♪ Murderer ♪ 793 00:45:35,470 --> 00:45:37,470 ♪ Na, na-na-na-na ♪ 794 00:45:37,554 --> 00:45:39,762 ♪ Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na ♪ 795 00:45:39,846 --> 00:45:42,470 ♪ Na-na-na-na ♪ 796 00:45:42,554 --> 00:45:44,387 [song continues faintly] 797 00:45:44,470 --> 00:45:47,595 [indistinct chatter] 798 00:45:51,262 --> 00:45:56,387 ♪♪♪ 799 00:46:05,178 --> 00:46:07,095 [urine trickling] 800 00:46:16,053 --> 00:46:17,429 What the fuck are you looking at? 801 00:46:21,220 --> 00:46:23,095 What? 802 00:46:23,178 --> 00:46:24,512 Fuck are you looking at? 803 00:46:28,846 --> 00:46:30,929 Get the fuck out of here! 804 00:46:37,053 --> 00:46:39,470 - [Kenny grunts] - [Lyle groans] 805 00:46:39,554 --> 00:46:42,512 - Come here! - [groans] 806 00:46:42,595 --> 00:46:45,804 If you want that cunt, you can have her! 807 00:46:45,887 --> 00:46:48,053 - Fuck! - Are you all right, bro? 808 00:46:48,137 --> 00:46:49,637 You all right, man? 809 00:46:49,721 --> 00:46:52,721 Ke-Kenny! Come on, man! 810 00:46:52,804 --> 00:46:54,303 - [door slams] - [sighs] 811 00:47:06,595 --> 00:47:08,262 [coughs] 812 00:47:08,345 --> 00:47:10,762 [birds chirping] 813 00:47:10,846 --> 00:47:13,512 [Dave Matthews Band's "Satellite" playing over radio] 814 00:47:13,595 --> 00:47:18,721 ♪♪♪ 815 00:47:21,178 --> 00:47:25,846 ♪ ...everything good needs replacing ♪ 816 00:47:25,929 --> 00:47:28,345 ♪ Look up, look down ♪ 817 00:47:28,429 --> 00:47:32,387 ♪ All around, hey, satellite ♪ 818 00:47:32,470 --> 00:47:37,387 ♪♪♪ 819 00:47:43,387 --> 00:47:45,679 ♪ Rest high above the clouds... ♪ 820 00:47:45,762 --> 00:47:47,846 [Lyle] All right. 821 00:47:47,929 --> 00:47:49,429 You wanna, like, act like dinosaurs? 822 00:47:49,512 --> 00:47:51,387 Like...[growls] 823 00:47:51,470 --> 00:47:53,137 Like, act like your favorite dinosaur. 824 00:47:53,220 --> 00:47:54,929 [Kenny Jr.] My favorite is the flying one. 825 00:47:55,012 --> 00:47:56,721 [Lyle] Oh, then do a flying one. 826 00:48:00,012 --> 00:48:01,595 [sighs] 827 00:48:05,971 --> 00:48:09,137 [birds chirping] 828 00:48:21,721 --> 00:48:24,345 Oh, Jesus, Kenny. 829 00:48:24,429 --> 00:48:27,387 You try living better on 91 bucks a week. 830 00:48:28,303 --> 00:48:31,220 I didn't come all the way down here for a guilt trip. 831 00:48:32,345 --> 00:48:33,595 Right. 832 00:48:33,679 --> 00:48:35,679 You threatened to take away my kid. 833 00:48:35,762 --> 00:48:37,178 What was I supposed to do? 834 00:48:37,262 --> 00:48:39,137 Our kid. 835 00:48:47,679 --> 00:48:49,637 I don't wanna fight. 836 00:48:49,721 --> 00:48:51,220 Okay? 837 00:48:51,303 --> 00:48:54,012 [papers rustling] 838 00:48:56,470 --> 00:48:58,387 Mm-hmm. Good. 839 00:48:58,470 --> 00:49:01,012 I'll take it to the courthouse. 840 00:49:03,762 --> 00:49:06,095 You're doing the right thing. 841 00:49:06,178 --> 00:49:08,679 Now you don't gotta pay any more child support, 842 00:49:08,762 --> 00:49:11,387 and he'll be well taken care of. 843 00:49:11,470 --> 00:49:13,053 I don't ever wanna see you again, 844 00:49:13,137 --> 00:49:15,345 you piece-of-shit whore. 845 00:49:16,512 --> 00:49:17,345 [door slams] 846 00:49:27,262 --> 00:49:28,512 So? 847 00:49:29,804 --> 00:49:31,887 Time to celebrate. 848 00:49:32,012 --> 00:49:33,846 Where's Daddy? 849 00:49:34,971 --> 00:49:37,554 [sighs] Listen to me, Kenny. 850 00:49:38,595 --> 00:49:41,262 Honey, you're not gonna be Kenny Jr. anymore. 851 00:49:41,345 --> 00:49:42,887 You're gonna be Kenny. 852 00:49:42,971 --> 00:49:44,679 Kenny and nothing else. 853 00:49:44,762 --> 00:49:46,887 Okay? You understand? 854 00:49:48,220 --> 00:49:50,262 And Lyle, 855 00:49:50,345 --> 00:49:52,262 he's gonna be your father, 856 00:49:52,345 --> 00:49:54,303 and you're gonna call him Dad. 857 00:49:56,721 --> 00:49:58,721 But I already have a dad. 858 00:50:01,804 --> 00:50:04,512 Well, I just talked to that dad, 859 00:50:04,595 --> 00:50:06,762 and, honey, 860 00:50:06,846 --> 00:50:10,137 he decided he don't wanna be your dad anymore. 861 00:50:11,971 --> 00:50:13,595 He said that? 862 00:50:13,679 --> 00:50:15,804 Yeah. 863 00:50:15,887 --> 00:50:18,971 But it's okay, honey, 'cause you know what? 864 00:50:19,053 --> 00:50:20,554 Lyle's gonna be your father now, 865 00:50:20,637 --> 00:50:23,053 and he's gonna be your new dad. 866 00:50:23,137 --> 00:50:24,303 So that's what you're gonna call him. 867 00:50:24,387 --> 00:50:26,637 You're not gonna call him Lyle 868 00:50:26,721 --> 00:50:28,554 or Uncle Lyle. 869 00:50:28,637 --> 00:50:30,721 You're gonna call him Dad. 870 00:50:32,178 --> 00:50:34,262 What if I don't want to? 871 00:50:36,387 --> 00:50:38,137 Do you want a time-out? 872 00:50:38,220 --> 00:50:39,804 - No. - You're gonna call him Dad. 873 00:50:39,887 --> 00:50:41,303 Okay. 874 00:50:41,387 --> 00:50:44,303 It doesn't bother me to call him Kenny Jr. 875 00:50:44,387 --> 00:50:46,345 You don't have to change his name for me. 876 00:50:46,429 --> 00:50:48,137 Yeah, I do. 877 00:50:48,220 --> 00:50:50,679 And you know why? 878 00:50:50,762 --> 00:50:53,262 Because he took a punch for me. 879 00:50:55,053 --> 00:50:57,220 You took a punch for me, Lyle, 880 00:50:57,303 --> 00:50:59,554 and you didn't hit back 'cause you knew 881 00:50:59,637 --> 00:51:01,971 how important it was not too. 882 00:51:03,345 --> 00:51:06,303 And I'll never forget that. 883 00:51:08,929 --> 00:51:11,595 ♪ Soundgarden's "My Wave" playing ♪ 884 00:51:11,679 --> 00:51:16,804 ♪♪♪ 885 00:51:19,512 --> 00:51:20,971 ♪ Yeah ♪ 886 00:51:21,053 --> 00:51:26,220 ♪♪♪ 887 00:51:38,971 --> 00:51:41,721 ♪ Take if you want a slice ♪ 888 00:51:41,804 --> 00:51:43,971 ♪ If you want a piece ♪ 889 00:51:44,053 --> 00:51:46,512 ♪ If it feels all right ♪ 890 00:51:46,595 --> 00:51:48,137 ♪♪♪ 891 00:51:48,220 --> 00:51:51,053 ♪ Break if you like the sound ♪ 892 00:51:51,137 --> 00:51:53,637 ♪ If it gets you up ♪ 893 00:51:53,721 --> 00:51:55,846 ♪ If it takes you down ♪ 894 00:51:55,929 --> 00:51:57,637 ♪♪♪ 895 00:51:57,721 --> 00:52:00,637 ♪ Share if it makes you sleep ♪ 896 00:52:00,721 --> 00:52:03,053 ♪ If it sets you free ♪ 897 00:52:03,137 --> 00:52:05,470 ♪ If it helps you breathe ♪ 898 00:52:05,554 --> 00:52:06,887 ♪♪♪ 899 00:52:06,971 --> 00:52:09,095 ♪ Don't come over here ♪ 900 00:52:09,178 --> 00:52:11,053 ♪ Piss on my gate ♪ 901 00:52:11,137 --> 00:52:14,512 ♪ Save it, just keep it off my wave ♪ 902 00:52:14,595 --> 00:52:16,804 ♪♪♪ 903 00:52:16,887 --> 00:52:19,303 ♪ Yeah ♪ 904 00:52:19,387 --> 00:52:20,387 ♪ Mm ♪ 905 00:52:20,470 --> 00:52:23,929 ♪♪♪ 906 00:52:24,012 --> 00:52:27,178 ♪ Cry if you want to cry ♪ 907 00:52:27,262 --> 00:52:29,595 ♪ If it helps you see ♪ 908 00:52:29,679 --> 00:52:31,887 ♪ If it clears your eyes ♪ 909 00:52:31,971 --> 00:52:33,637 ♪♪♪ 910 00:52:33,721 --> 00:52:36,429 ♪ Hate if you want to hate ♪ 911 00:52:36,512 --> 00:52:39,012 ♪ If it keeps you safe ♪ 912 00:52:39,095 --> 00:52:41,345 ♪ If it makes you brave ♪ 913 00:52:41,429 --> 00:52:43,053 ♪♪♪ 914 00:52:43,137 --> 00:52:45,929 ♪ Pray if you want to pray ♪ 915 00:52:46,012 --> 00:52:48,429 ♪ If you like to kneel ♪ 916 00:52:48,512 --> 00:52:52,303 ♪ If you like to lay ♪ 917 00:52:52,387 --> 00:52:54,470 ♪ Don't come over here ♪ 918 00:52:54,554 --> 00:52:56,345 ♪ Piss on my gate ♪ 919 00:52:56,429 --> 00:52:59,887 ♪ Save it, just keep it off my wave ♪ 920 00:52:59,971 --> 00:53:01,220 ♪♪♪ 921 00:53:01,303 --> 00:53:03,220 ♪ Keep it off my wave ♪ 922 00:53:03,303 --> 00:53:06,887 ♪ Keep it off my wave, my wave ♪ 923 00:53:06,971 --> 00:53:08,887 ♪ Keep it off my wave ♪ 924 00:53:08,971 --> 00:53:12,345 ♪ Keep it off my wave, keep it off my wave ♪ 925 00:53:12,429 --> 00:53:14,220 ♪ My wave ♪ 926 00:53:14,303 --> 00:53:17,095 ♪ My wave, my wave, my wave ♪ 927 00:53:17,178 --> 00:53:19,554 ♪ My wave, my wave ♪ 928 00:53:19,637 --> 00:53:24,512 ♪♪♪