1 00:00:00,984 --> 00:00:03,980 Conrad, how do you make up for five years in prison? 2 00:00:04,476 --> 00:00:07,150 How do you make up for five years in prison? 3 00:00:07,156 --> 00:00:09,494 - What do you think? - Would you like to say anything? 4 00:00:10,225 --> 00:00:13,351 What I have is empathy for Emily Byrne. 5 00:00:13,900 --> 00:00:15,980 She's suffered worse than I have. 6 00:00:17,370 --> 00:00:21,966 Emily, you and I have both been victimized by the same person. 7 00:00:22,508 --> 00:00:25,846 He must be caught before he hurts anyone else. 8 00:00:36,564 --> 00:00:38,251 Detective Gibbs, please. 9 00:00:41,781 --> 00:00:43,078 Detective Gibbs? 10 00:00:45,308 --> 00:00:47,273 - Yeah. - Kelly Price. 11 00:00:47,408 --> 00:00:49,516 The desk sergeant said you were the one to speak to. 12 00:00:49,522 --> 00:00:50,731 About? 13 00:00:50,737 --> 00:00:54,168 That woman on the news, the FBI agent, 14 00:00:54,449 --> 00:00:55,944 the one was kidnapped. 15 00:00:56,152 --> 00:00:57,542 What about her? 16 00:00:58,035 --> 00:00:59,840 She wasn't kidnapped. 17 00:01:06,308 --> 00:01:07,508 Please. 18 00:01:19,216 --> 00:01:20,731 And you know this how? 19 00:01:20,737 --> 00:01:22,646 Because I saw her two weeks ago. 20 00:01:25,982 --> 00:01:27,750 Where did you see Emily Byrne? 21 00:01:27,756 --> 00:01:31,140 Late at night. The tents, on the marina 22 00:01:31,146 --> 00:01:34,668 I go jogging there. She was arguing with a man. 23 00:01:35,878 --> 00:01:37,798 Did you hear anything specific? 24 00:01:37,805 --> 00:01:39,793 Well, they were trying to keep their voices down, 25 00:01:39,800 --> 00:01:41,511 but they were arguing. 26 00:01:42,241 --> 00:01:43,853 Can you describe that man? 27 00:01:44,608 --> 00:01:47,711 Tall, over six feet... 28 00:01:47,717 --> 00:01:50,725 long hair, it looked dyed. He was well dressed. 29 00:01:50,731 --> 00:01:52,798 I'm gonna stop you there. We've been... 30 00:01:53,762 --> 00:01:57,327 I'm gonna show you a couple of pictures. You can stop me when you want. 31 00:02:02,492 --> 00:02:03,845 That's him. 32 00:02:08,033 --> 00:02:12,347 You saw Emily Byrne arguing with this man two weeks ago? 33 00:02:12,854 --> 00:02:14,431 Yes, Detective. 34 00:02:22,691 --> 00:02:27,691 - Transcribed and Synced by Shazi89 - - and Proofing by PetaG for www.addic7ed.com 35 00:02:34,250 --> 00:02:35,450 You okay? 36 00:02:37,412 --> 00:02:39,639 Just remember the brake is the left pedal. 37 00:02:45,158 --> 00:02:47,511 Look, we do not have to do this right now if we don't want. 38 00:02:47,518 --> 00:02:49,254 No, I need to do this. 39 00:02:50,019 --> 00:02:52,229 I wanna be able to take Flynn places. 40 00:02:52,932 --> 00:02:56,076 Okay. Let's go. 41 00:02:56,082 --> 00:02:58,504 - Okay. - Nice and slow. 42 00:03:03,132 --> 00:03:04,332 Careful! 43 00:03:05,008 --> 00:03:08,438 It's okay, it's okay... it's okay. 44 00:03:08,608 --> 00:03:09,848 Sorry. 45 00:03:10,796 --> 00:03:14,315 Hi. Nice and slow, okay. 46 00:03:17,328 --> 00:03:18,958 Watch it out! 47 00:03:27,714 --> 00:03:29,042 All right. 48 00:03:29,995 --> 00:03:31,278 He's all right. 49 00:03:32,275 --> 00:03:34,177 Okay, just... 50 00:03:34,310 --> 00:03:36,151 very slowly pull off. 51 00:03:36,667 --> 00:03:38,412 Em, you okay? 52 00:03:38,648 --> 00:03:40,709 - Yeah. - It's okay. Breathe. 53 00:03:43,435 --> 00:03:45,421 Em, it's okay. Em. 54 00:03:46,945 --> 00:03:48,183 Look at me. 55 00:03:49,003 --> 00:03:50,575 - Just look at me, Em. - Jack! 56 00:03:50,582 --> 00:03:51,861 - Take a deep breath. - I can't breathe. 57 00:03:51,868 --> 00:03:53,952 It's okay, just talk to me. Tell me what's going on. 58 00:03:53,959 --> 00:03:56,879 - Jack I can't breathe. - Just breathe. It's okay, you're safe. 59 00:03:56,885 --> 00:03:59,442 It's fine. No, it's fine, look at me. 60 00:04:01,200 --> 00:04:04,111 - You're fine, you're fine. It's okay. - Get me out of here! 61 00:04:04,605 --> 00:04:05,930 It's okay. Emily?! 62 00:04:09,047 --> 00:04:10,454 Emily?! 63 00:04:42,006 --> 00:04:43,206 Hey. 64 00:04:43,749 --> 00:04:44,949 Hey. 65 00:04:58,889 --> 00:05:00,895 Sorry. Sorry. 66 00:05:03,291 --> 00:05:04,967 I, um... 67 00:05:06,794 --> 00:05:09,715 I can't be around you, or her, 68 00:05:09,721 --> 00:05:13,350 without feeling like I'm betraying someone. 69 00:05:20,842 --> 00:05:22,653 Then why are you here now? 70 00:05:24,997 --> 00:05:26,649 I can't do this alone. 71 00:05:41,699 --> 00:05:43,219 It's okay. 72 00:05:47,075 --> 00:05:50,081 Now, we combed Harlow's correspondence, nothing there. 73 00:05:50,091 --> 00:05:52,850 No prints on the card Emily received with those flowers, 74 00:05:52,856 --> 00:05:56,037 but the water in the vase, it's the same water in the tank. 75 00:05:56,043 --> 00:05:59,357 We struck out on regional tank manufacturer, we're going broader, 76 00:05:59,363 --> 00:06:03,245 and the cabin is owned by a maze of shell corporations... 77 00:06:03,251 --> 00:06:05,870 it ends at an... Arthur Crespi, 78 00:06:05,876 --> 00:06:08,167 - who died in 1952. - Look, somebody's gotta say this... 79 00:06:08,255 --> 00:06:10,745 Could Emily have killed Semerov? 80 00:06:10,751 --> 00:06:11,951 No. 81 00:06:12,009 --> 00:06:14,042 I'm incline to agree with Nick. 82 00:06:14,048 --> 00:06:16,011 It's a frame job, and you know it. 83 00:06:16,017 --> 00:06:18,229 If we confront her, her reaction could tell us a lot. 84 00:06:18,235 --> 00:06:19,498 Okay, people, 85 00:06:19,504 --> 00:06:22,246 whoever killed Robert Semerov is still on the loose... 86 00:06:22,252 --> 00:06:23,764 could strike again. 87 00:06:23,770 --> 00:06:26,451 As to who held Emily, we work on that case too. 88 00:06:26,551 --> 00:06:28,958 And if the two converge, so be it. 89 00:06:30,720 --> 00:06:33,568 There's blank space where my memory should be... 90 00:06:33,907 --> 00:06:35,182 and this... 91 00:06:35,897 --> 00:06:38,397 rage that I can't control. 92 00:06:42,582 --> 00:06:45,000 I lost in on the docks. 93 00:06:47,093 --> 00:06:49,618 You can't stop thinking about Harlow. 94 00:06:51,335 --> 00:06:53,933 Harlow's being retried for your abduction. 95 00:06:53,939 --> 00:06:56,300 Yeah, well, tried isn't convicted. 96 00:07:00,077 --> 00:07:02,298 How are things, with Nick? 97 00:07:03,275 --> 00:07:04,882 There's nothing with Nick. 98 00:07:05,940 --> 00:07:07,170 He chose her. 99 00:07:07,176 --> 00:07:10,332 He never chose, Emily, you were dead. 100 00:07:11,705 --> 00:07:13,449 Yeah, well, he could choose now. 101 00:07:14,924 --> 00:07:18,540 So, is that you want, now that you're back? 102 00:07:18,546 --> 00:07:20,027 Your old life? 103 00:07:22,153 --> 00:07:23,541 I don't know. 104 00:07:26,174 --> 00:07:28,393 I don't know if I'd know how to live it. 105 00:07:47,018 --> 00:07:49,534 - Sorry. - Yeah. 106 00:07:51,709 --> 00:07:52,909 Yes? 107 00:07:54,479 --> 00:07:55,727 Okay. 108 00:07:56,708 --> 00:07:57,970 It's Nick. 109 00:08:03,609 --> 00:08:04,809 Hey. 110 00:08:04,815 --> 00:08:07,446 Hey, you're gonna have to come into the office. 111 00:08:07,655 --> 00:08:09,913 Nick, I'm supposed to see Flynn today. 112 00:08:10,987 --> 00:08:13,791 I know, I know, but unfortunately, it can't wait. 113 00:08:13,797 --> 00:08:16,180 I... I'll tell Alice that you're helping with the case. 114 00:08:16,940 --> 00:08:19,444 Boston PD is working with us now. 115 00:08:19,817 --> 00:08:21,625 They have some questions for you. 116 00:08:23,163 --> 00:08:26,573 Yeah, okay. Should I be worried? 117 00:08:27,343 --> 00:08:29,023 I've hired you a lawyer. 118 00:08:33,447 --> 00:08:34,647 What? 119 00:08:34,653 --> 00:08:38,280 What are you talking about? What's going on? What can't you tell me? 120 00:08:38,657 --> 00:08:40,243 You just said it. 121 00:08:40,958 --> 00:08:43,852 I can't. We'll get through this. 122 00:08:44,809 --> 00:08:47,019 - I gotta go. - Emily? 123 00:09:03,758 --> 00:09:07,535 I know how disappointed you must be about Semerov. 124 00:09:07,837 --> 00:09:09,466 Look, um... 125 00:09:10,233 --> 00:09:14,304 what I did, I'm sorry. It's not me. 126 00:09:14,310 --> 00:09:17,403 But it is you, Emily. 127 00:09:18,750 --> 00:09:21,216 That's part of the problem that we are having. 128 00:09:21,898 --> 00:09:24,384 You stabbed someone when you first returned and then... 129 00:09:24,390 --> 00:09:26,327 Yeah, you heard what the doctor said about that. 130 00:09:26,334 --> 00:09:29,077 You should have seen the look in your eyes, at the dock. 131 00:09:29,568 --> 00:09:31,155 You'd have killed that man. 132 00:09:32,264 --> 00:09:35,659 What... what are we doing in here when Semerov's still out there? 133 00:09:35,665 --> 00:09:36,865 He's not. 134 00:09:37,691 --> 00:09:41,672 Robert Semerov has been in our custody since the day you came back. 135 00:09:43,074 --> 00:09:44,924 He's been in our morgue. 136 00:09:45,374 --> 00:09:47,008 There was a John Doe... 137 00:09:47,608 --> 00:09:49,601 a floater in the Charles... 138 00:09:50,491 --> 00:09:53,220 and whoever killed him cut off his eyelids. 139 00:09:54,116 --> 00:09:57,327 Semerov was dead for two weeks, when we found him. 140 00:09:57,333 --> 00:09:59,544 So he couldn't have been your captor. 141 00:10:00,719 --> 00:10:03,176 That's part one of our problem. 142 00:10:03,463 --> 00:10:04,807 What's part two? 143 00:10:05,303 --> 00:10:08,402 Emily, your DNA was found on Semerov's body. 144 00:10:09,425 --> 00:10:11,224 What you gonna say to murder? * 145 00:10:21,402 --> 00:10:23,249 Was it in self-defense? 146 00:10:24,960 --> 00:10:26,971 - We obviously need to know - No, I don't know. 147 00:10:26,978 --> 00:10:29,103 - If that's what happened. - I never saw him. 148 00:10:30,154 --> 00:10:34,052 - I mean, I don't even remember if... - Ah, ask your lawyer... 149 00:10:34,287 --> 00:10:36,349 in case you've forgotten, 150 00:10:36,654 --> 00:10:38,874 "I don't remember" doesn't float in court. 151 00:10:38,880 --> 00:10:40,634 Come on, what's your theory? 152 00:10:40,955 --> 00:10:43,755 - She what... kidnapped herself? - Maybe. 153 00:10:44,146 --> 00:10:46,226 Maybe she was Harlow's accomplice all along. 154 00:10:46,232 --> 00:10:49,762 You think I put myself in the tank? Is what you think? 155 00:10:49,867 --> 00:10:51,841 The tank had a timer. 156 00:10:55,674 --> 00:10:56,874 Tell her. 157 00:10:58,676 --> 00:11:00,283 Tell me what? 158 00:11:00,667 --> 00:11:04,036 There's a eyewitness who puts you with Semerov, weeks ago, 159 00:11:04,042 --> 00:11:05,839 - arguing. - No. 160 00:11:06,152 --> 00:11:08,462 - No, that is not true. - How can you say that... 161 00:11:08,469 --> 00:11:10,501 if you can't remember where you were two weeks ago? 162 00:11:10,508 --> 00:11:12,895 - Just make this stop, please. - Or two years, or six... 163 00:11:12,902 --> 00:11:14,670 Hey, come on. 164 00:11:14,677 --> 00:11:17,146 Your witness really wants they're fifteen minutes, don't they? 165 00:11:17,153 --> 00:11:18,544 Yeah, maybe is part of the plan. 166 00:11:18,551 --> 00:11:21,329 Who's plan? This man's? 167 00:11:30,884 --> 00:11:34,161 Whoever had me is Harlow's partner... 168 00:11:35,163 --> 00:11:37,462 and that's who's behind all of this. 169 00:11:39,230 --> 00:11:40,949 You like being a pawn? 170 00:11:45,804 --> 00:11:47,187 And you? 171 00:11:50,195 --> 00:11:52,198 You know me, Adam. 172 00:11:52,420 --> 00:11:54,423 Are you arresting my client? 173 00:11:54,747 --> 00:11:56,548 'Cause if not, we've done here. 174 00:11:58,732 --> 00:11:59,932 No. 175 00:12:01,133 --> 00:12:02,938 But when we do, it'll stick. 176 00:12:13,804 --> 00:12:15,004 Emily! 177 00:12:15,568 --> 00:12:16,768 Emily! 178 00:12:18,909 --> 00:12:21,086 Em, please. Please. 179 00:12:22,405 --> 00:12:24,149 Why did you let that happen? 180 00:12:24,155 --> 00:12:27,093 You were an agent. You know what happens when there is an evidence. 181 00:12:27,099 --> 00:12:28,427 Evidence? 182 00:12:35,370 --> 00:12:37,171 Who the hell is this witness? 183 00:12:37,177 --> 00:12:38,796 I've got this under control. 184 00:12:39,342 --> 00:12:41,038 I need you trust me. 185 00:12:45,238 --> 00:12:47,045 Can I see my son now? 186 00:12:47,717 --> 00:12:49,338 Yeah, of course. 187 00:12:49,931 --> 00:12:54,040 - No, let me drive. - No. Just... work the case. 188 00:13:07,947 --> 00:13:09,646 There's someone at the door. 189 00:13:11,522 --> 00:13:12,722 Yeah. 190 00:13:13,215 --> 00:13:14,811 Yeah, I think so. 191 00:13:17,680 --> 00:13:19,675 Sorry I'm late, Alice. 192 00:13:20,588 --> 00:13:22,790 No worries. Come in. 193 00:13:23,661 --> 00:13:24,861 Thank you. 194 00:13:29,011 --> 00:13:31,115 Nick said you were helping with the case. 195 00:13:31,121 --> 00:13:33,527 - Ah, yeah. - Any leads? 196 00:13:34,197 --> 00:13:35,397 Yeah. 197 00:13:37,005 --> 00:13:38,542 He's up in his room... 198 00:13:40,410 --> 00:13:41,840 I make some coffee. 199 00:13:42,219 --> 00:13:43,419 Thanks. 200 00:13:51,903 --> 00:13:53,103 Hey. 201 00:13:53,544 --> 00:13:54,756 Hi. 202 00:13:58,649 --> 00:14:00,251 I got you something. 203 00:14:01,273 --> 00:14:02,641 Thanks. 204 00:14:17,740 --> 00:14:19,950 This is cool. Thanks. 205 00:14:30,346 --> 00:14:32,986 - So, you like yogurt, huh? - Yeah. 206 00:14:37,259 --> 00:14:39,757 I remember the first time that I gave you yogurt. 207 00:14:39,854 --> 00:14:43,001 I had to smoosh some bananas in it because... 208 00:14:43,007 --> 00:14:45,343 you needed, like, a familiar taste, 209 00:14:45,660 --> 00:14:47,437 and that was it, you were hooked after that. 210 00:14:47,463 --> 00:14:49,994 You used to call out for "nangurt, nangurt". 211 00:14:50,277 --> 00:14:52,498 That's what you called banana yogurt. 212 00:14:52,998 --> 00:14:55,120 I like oreo yogurt now. 213 00:14:55,226 --> 00:14:56,426 Oh. 214 00:14:57,313 --> 00:14:59,291 Well, I will, um... 215 00:14:59,413 --> 00:15:02,495 I'll have to bring some oreo yogurt the next time. 216 00:15:02,713 --> 00:15:03,913 Cool. 217 00:15:10,573 --> 00:15:11,929 Wow... 218 00:15:12,934 --> 00:15:14,281 look at these. 219 00:15:14,291 --> 00:15:15,924 That's amazing. 220 00:15:17,070 --> 00:15:18,673 Are these all yours? 221 00:15:18,679 --> 00:15:20,992 I won that at regionals. I got first place. 222 00:15:20,998 --> 00:15:24,982 No way, that's... that's so amazing. 223 00:15:25,875 --> 00:15:27,789 Did your dad take any videos? 224 00:15:28,117 --> 00:15:29,454 Yeah. 225 00:15:30,774 --> 00:15:32,570 Can I finish my game? 226 00:15:32,883 --> 00:15:34,083 Okay. 227 00:15:34,854 --> 00:15:36,054 Um... 228 00:15:36,609 --> 00:15:38,442 I'll just, uh... 229 00:16:10,303 --> 00:16:12,002 Are you okay? 230 00:16:16,890 --> 00:16:18,274 Yeah, I'm fine. 231 00:16:25,925 --> 00:16:29,460 Great credit. No speeding tickets, CPA. 232 00:16:29,466 --> 00:16:33,194 - Yeah, but does she seem too perfect? - Mmm? 233 00:16:33,701 --> 00:16:36,593 No links to Harlow, though, or Emily. 234 00:16:37,178 --> 00:16:39,375 Hmm, she's on the move. 235 00:16:43,975 --> 00:16:45,175 Hold on. 236 00:17:00,442 --> 00:17:02,356 - Let's check some prints. - All right. 237 00:17:05,486 --> 00:17:07,326 Of course this is hard for me. 238 00:17:08,905 --> 00:17:10,203 Go on. 239 00:17:12,083 --> 00:17:13,768 Maura, what can I do? 240 00:17:13,774 --> 00:17:17,177 It should be about what's best for Flynn, but she wants to see her son. 241 00:17:19,037 --> 00:17:22,535 Of course I worry but Nick says the doctors cleared her, so... 242 00:17:25,797 --> 00:17:27,272 I'll call you back, Maura. 243 00:17:27,967 --> 00:17:30,174 Sorry, I thought I'd help cleanup. 244 00:17:30,180 --> 00:17:31,380 Thank you. 245 00:17:37,649 --> 00:17:39,088 I should get going. 246 00:17:47,052 --> 00:17:48,343 Look at that. 247 00:17:48,349 --> 00:17:52,605 Kelly Price is Regina Talbot. Early arrest for drugs. 248 00:17:52,611 --> 00:17:55,472 Looks like she made a big career move to money laundering. 249 00:17:55,478 --> 00:17:58,196 Last arrest was for laundering six millions for the Russian mob. 250 00:17:58,202 --> 00:18:00,704 So much for the credibility of BPD's witness. 251 00:18:00,710 --> 00:18:03,306 Let's bring, uh, bring up her known associates. 252 00:18:03,312 --> 00:18:05,343 Mmm, she laundered money for a dead guy... 253 00:18:05,349 --> 00:18:07,683 another locked up the last 10 years. 254 00:18:08,464 --> 00:18:09,987 What about this one? 255 00:18:10,590 --> 00:18:13,894 Jonathan Cooper, last arrest was for false imprisonment and battery. 256 00:18:13,900 --> 00:18:15,714 There's no connection to Harlow, though. 257 00:18:15,720 --> 00:18:18,764 Oh, yeah? Guess where Cooper worked. 258 00:18:20,079 --> 00:18:21,798 He's a goddamn florist. 259 00:18:23,084 --> 00:18:24,492 Let's go. 260 00:18:25,875 --> 00:18:29,260 _ 261 00:18:33,346 --> 00:18:34,546 Hey. 262 00:18:38,349 --> 00:18:40,059 - Come in. - Yeah. 263 00:18:46,009 --> 00:18:47,305 What do you think? 264 00:18:48,505 --> 00:18:49,814 It's nice. 265 00:18:54,117 --> 00:18:57,237 I got tired of living in that big house all alone. 266 00:18:57,243 --> 00:18:59,055 I see you brought your old chessboard. 267 00:19:01,915 --> 00:19:03,115 Check. 268 00:19:06,233 --> 00:19:11,103 Oh, before I forget... been hanging onto something for you. 269 00:19:23,827 --> 00:19:27,337 So Harlow walks. Unbelievable. 270 00:19:27,920 --> 00:19:30,228 - We'll get him. - Yes. 271 00:19:30,716 --> 00:19:32,033 We will. 272 00:19:42,275 --> 00:19:43,715 I missed you. 273 00:19:47,986 --> 00:19:50,815 Gonna be right there, okay? Jesus. Fuck! 274 00:19:53,689 --> 00:19:56,328 - Jonathan Cooper? FBI. - What? Fuck! 275 00:19:56,580 --> 00:19:58,597 Get back here! Get back here! 276 00:19:59,486 --> 00:20:00,867 Get him! Get him! 277 00:20:01,122 --> 00:20:03,924 Stop, Cooper! Stop! Stop! 278 00:20:05,083 --> 00:20:07,090 We just wanna talk, Cooper! 279 00:20:07,096 --> 00:20:08,513 - Get out of the way! - Cooper! 280 00:20:09,556 --> 00:20:11,565 - Get him. - Get away! Move! 281 00:20:12,553 --> 00:20:13,914 Stop! 282 00:20:15,939 --> 00:20:17,139 Cooper! 283 00:20:17,805 --> 00:20:19,042 Come out! 284 00:20:19,290 --> 00:20:22,186 We just want to ask you some questions, Jonathan! 285 00:20:24,085 --> 00:20:26,015 You'll have to go round the block. 286 00:20:46,604 --> 00:20:48,800 - Cover the front, I'm going up. - Okay. 287 00:21:07,668 --> 00:21:09,036 Don't move! 288 00:21:09,575 --> 00:21:11,784 Ah! Argh! 289 00:21:13,679 --> 00:21:15,271 Did you have her in that cabin? 290 00:21:15,277 --> 00:21:17,917 Where? Who? No. No, no, no, no! Stop! 291 00:21:17,923 --> 00:21:19,123 Argh! 292 00:21:19,222 --> 00:21:21,995 I will throw you out of this window, so help me, God. 293 00:21:22,058 --> 00:21:24,575 Nick! Nick?! 294 00:21:24,581 --> 00:21:26,946 Cover the exit! Cover the exit! 295 00:21:26,953 --> 00:21:28,994 I don't know what the hell you're talking about? 296 00:21:29,001 --> 00:21:31,322 - Dammit! - No, no. No, no, no, no... 297 00:21:31,328 --> 00:21:33,493 Regina Talbot, what do you know about her? 298 00:21:33,499 --> 00:21:35,571 She just cleans my money, man! 299 00:21:36,368 --> 00:21:37,836 - For what? - No, no! 300 00:21:37,842 --> 00:21:40,846 Okay, okay. She's laundering money for the Russians. 301 00:21:40,852 --> 00:21:43,686 - You're saying Semerov? - Yeah, sure. 302 00:21:43,885 --> 00:21:46,065 Sure, if one of you gets to do me. 303 00:21:47,207 --> 00:21:48,407 What? 304 00:21:48,408 --> 00:21:51,810 A fed. A crooked fed... out of the Boston office. 305 00:21:52,808 --> 00:21:54,008 Nick?! 306 00:21:56,948 --> 00:21:58,479 - Who's the fed? - I don't know. 307 00:21:58,485 --> 00:22:00,898 I swear. I swear. I don't know! 308 00:22:05,970 --> 00:22:08,964 After being released from prison earlier today, 309 00:22:08,970 --> 00:22:12,659 Conrad Harlow paused on the courthouse steps to make this statement 310 00:22:12,665 --> 00:22:16,556 speaking directly to the FBI and to Emily Byrne herself. 311 00:22:16,562 --> 00:22:19,485 What I have is empathy for Emily Byrne. 312 00:22:19,836 --> 00:22:22,216 She's suffered worse than I have. 313 00:22:23,709 --> 00:22:28,183 Emily, you and I have been both victimized by the same person, 314 00:22:28,869 --> 00:22:31,676 who must be caught before he hurts anyone else, 315 00:22:31,682 --> 00:22:33,922 Heir to the Harlow banking fortune, 316 00:22:33,928 --> 00:22:36,227 Conrad Harlow was the prime suspect 317 00:22:36,233 --> 00:22:39,641 in a series of murders where the victims were all young women. 318 00:22:39,647 --> 00:22:43,098 In a legal twist, the recent reappearance of Emily Byrne 319 00:22:43,104 --> 00:22:44,801 vacates the murder verdict. 320 00:22:44,807 --> 00:22:48,214 It is expected that Harlow will be retried for kidnapping, 321 00:22:48,220 --> 00:22:50,940 but there is no word on when that might happen. 322 00:23:50,441 --> 00:23:54,048 Are you gonna come out of the shadows or are you just here to watch me? 323 00:24:21,704 --> 00:24:24,024 I was expecting you at some point. 324 00:24:24,898 --> 00:24:27,607 You missed the camera on your way in. 325 00:24:30,176 --> 00:24:31,997 Are you here to kill me? 326 00:24:36,183 --> 00:24:38,155 I wanna know how you did it. 327 00:24:41,674 --> 00:24:44,418 You could never prove that I killed anyone. 328 00:24:46,249 --> 00:24:47,609 It was you. 329 00:24:50,181 --> 00:24:51,822 You were there. 330 00:25:27,165 --> 00:25:28,613 How did you do it? 331 00:25:30,396 --> 00:25:31,836 Who helped you? 332 00:25:33,725 --> 00:25:36,027 The answers are in your head, Emily. 333 00:25:36,711 --> 00:25:38,689 If you could only remember. 334 00:25:39,994 --> 00:25:41,742 I want a name. 335 00:25:45,999 --> 00:25:48,433 You could see that look in your eyes. 336 00:25:50,284 --> 00:25:51,844 We both have it. 337 00:25:53,793 --> 00:25:55,481 You're sick. 338 00:26:26,281 --> 00:26:27,620 Yeah? 339 00:26:29,058 --> 00:26:31,196 Come on in, it's unlocked. 340 00:26:58,405 --> 00:26:59,945 Boston PD. 341 00:27:23,677 --> 00:27:25,975 I gotta say the stunt you just pulled... 342 00:27:26,976 --> 00:27:28,419 not the smartest move. 343 00:27:28,425 --> 00:27:32,026 Yeah, well, I had to. Nobody else is interested in finding out who had me. 344 00:27:33,604 --> 00:27:35,440 What would you've done if we didn't show up? 345 00:27:36,397 --> 00:27:38,093 I wasn't there to hurt him. 346 00:27:40,198 --> 00:27:43,299 Just thought that if I could get a look at him, maybe I'd remember. 347 00:27:43,806 --> 00:27:45,572 You still think he had a partner? 348 00:27:45,848 --> 00:27:48,252 He called Nick and he knew where I was 349 00:27:48,258 --> 00:27:49,531 so I think he had a partner. 350 00:27:49,537 --> 00:27:51,955 And I think that partner killed Semerov too. 351 00:27:54,183 --> 00:27:56,082 I've been reading up on you. 352 00:27:56,589 --> 00:27:58,076 Asking round. 353 00:27:58,082 --> 00:28:00,325 So then you'll know I didn't kill anybody. 354 00:28:01,104 --> 00:28:03,143 I think you may challenge me for the title. 355 00:28:03,149 --> 00:28:04,349 Of? 356 00:28:04,355 --> 00:28:06,196 Most stubborn cop in Boston. 357 00:28:09,121 --> 00:28:13,354 Personally I prefer... "relentless" or "best". 358 00:28:19,611 --> 00:28:21,343 But what kinda cop are you? 359 00:28:21,518 --> 00:28:25,022 You the kind that closes cases or the one who actually solves 'em? 360 00:28:28,264 --> 00:28:29,703 I like it. 361 00:28:30,379 --> 00:28:31,859 Can I use it? 362 00:28:31,971 --> 00:28:33,171 Go right ahead. 363 00:28:33,177 --> 00:28:35,912 That's what my dad told me when I said I wanted to be just like him. 364 00:28:36,077 --> 00:28:37,914 Well, we have that in common. 365 00:28:38,287 --> 00:28:39,889 My dad was a cop. 366 00:28:43,399 --> 00:28:45,093 Harlow called before. 367 00:28:45,918 --> 00:28:48,713 He's not pressing charges. 368 00:28:53,651 --> 00:28:56,275 And your ride's here. 369 00:29:02,475 --> 00:29:04,463 I'm the second-type of cop, by the way. 370 00:29:06,679 --> 00:29:08,199 I hope you are. 371 00:29:12,200 --> 00:29:13,668 Wait here, one sec. 372 00:29:13,884 --> 00:29:15,381 You need to talk to your witness. 373 00:29:15,388 --> 00:29:18,057 - Relax, she didn't ask for a lawyer. - Yeah, I would talk to her, Gibbs. 374 00:29:18,064 --> 00:29:19,309 Look, I know this is close to home... 375 00:29:19,316 --> 00:29:21,041 I'm just sparing you the embarrassment. 376 00:29:21,114 --> 00:29:23,295 Ask her about Regina Talbot, you can thank me later. 377 00:29:23,301 --> 00:29:25,436 - Stay out of my business. - Do your job! 378 00:29:39,180 --> 00:29:40,621 What the hell were you thinking? 379 00:29:40,803 --> 00:29:42,031 I had to do something. 380 00:29:42,037 --> 00:29:44,279 - It was my only move. - You're not an agent anymore. 381 00:29:44,286 --> 00:29:46,138 And with what you've been through, you can't... 382 00:29:46,144 --> 00:29:48,218 you can't trust yourself in a situation like that. 383 00:29:48,224 --> 00:29:50,309 I don't need a lecture, Nick. 384 00:29:56,156 --> 00:29:58,476 Do you have any idea what this is like? 385 00:30:02,341 --> 00:30:04,432 I lost everything, Nick. 386 00:30:06,027 --> 00:30:07,867 You know me. Is this me? 387 00:30:17,515 --> 00:30:20,374 BPD's witness isn't who she says she is. 388 00:30:23,487 --> 00:30:24,687 Who is she? 389 00:30:25,171 --> 00:30:27,282 Her real name is Regina Talbot. 390 00:30:27,399 --> 00:30:30,490 She's got a sheet. Drugs and money laundering. 391 00:30:32,751 --> 00:30:34,844 Are there any ties to Harlow? 392 00:30:35,054 --> 00:30:36,525 No... 393 00:30:36,744 --> 00:30:39,074 but she laundered money for Semerov. 394 00:30:42,544 --> 00:30:47,475 Um, she became Kelly Price with the help of one of us. 395 00:30:47,975 --> 00:30:51,653 An FBI agent, from the Boston field office. 396 00:30:51,659 --> 00:30:53,459 Someone she laundered money for. 397 00:30:55,886 --> 00:30:57,086 What is it? 398 00:30:57,092 --> 00:30:59,025 I think I know where this is coming from. 399 00:30:59,427 --> 00:31:01,193 When I was working Semerov's case 400 00:31:01,199 --> 00:31:03,298 he was always one step ahead of me. 401 00:31:04,495 --> 00:31:08,896 Every raid, every move I made... he was always there just before. 402 00:31:09,118 --> 00:31:11,128 Where you looking at anyone in particular? 403 00:31:11,134 --> 00:31:13,010 I just started digging. 404 00:31:15,603 --> 00:31:18,322 Whoever did this, when they thought that Harlow killed me 405 00:31:18,328 --> 00:31:20,236 they thought their problems were solved. 406 00:31:21,004 --> 00:31:22,497 But then I came back. 407 00:31:22,503 --> 00:31:24,177 Listen, first I think we should go 408 00:31:24,184 --> 00:31:25,936 after the crooked agent in the office. 409 00:31:27,801 --> 00:31:30,231 Now, I'm taking you back to Jack's... 410 00:31:31,239 --> 00:31:33,020 and that's where you're gonna stay. 411 00:31:33,174 --> 00:31:34,454 No more stunts. 412 00:31:34,650 --> 00:31:35,850 Agreed? 413 00:31:35,856 --> 00:31:37,056 Yeah. 414 00:31:57,711 --> 00:32:00,332 We're sorry, you have reached a number that has been disconnected 415 00:32:00,338 --> 00:32:02,164 or is no longer in service. 416 00:32:12,000 --> 00:32:14,736 I'll call you tomorrow, let you know where we're at. 417 00:32:20,460 --> 00:32:21,660 What? 418 00:32:25,388 --> 00:32:28,298 We'd still be together if none of this ever happened. 419 00:32:31,678 --> 00:32:33,472 You ever think about that? 420 00:32:40,252 --> 00:32:41,533 I do. 421 00:32:44,674 --> 00:32:45,993 Thank you. 422 00:33:29,816 --> 00:33:31,741 In here. We're less likely to heard. 423 00:33:31,747 --> 00:33:34,285 You'd think it was only your husband you wanted to kill. 424 00:33:34,417 --> 00:33:36,867 Why don't you try to understand? 425 00:35:01,255 --> 00:35:02,455 Come on. 426 00:35:44,723 --> 00:35:48,162 Well, dear, you aren't the only one that wants me to die. 427 00:36:00,901 --> 00:36:02,101 Hey. 428 00:36:02,388 --> 00:36:04,771 - Where were you? - Well... 429 00:36:05,667 --> 00:36:08,860 Picked up Emily and I dropped her off at Jack's. 430 00:36:10,014 --> 00:36:11,817 Stopped for a drink. 431 00:36:15,649 --> 00:36:17,658 I think someone was outside. 432 00:36:17,849 --> 00:36:19,448 Rex was growling. 433 00:36:19,948 --> 00:36:21,229 Alice. 434 00:36:23,517 --> 00:36:27,220 It's probably... probably the neighbor's dog. 435 00:36:29,329 --> 00:36:31,295 We didn't get to talk last night. 436 00:36:32,498 --> 00:36:34,507 Emily came by yesterday. 437 00:36:35,303 --> 00:36:36,526 How was she? 438 00:36:37,778 --> 00:36:39,631 She makes Flynn uncomfortable. 439 00:36:39,637 --> 00:36:41,098 That'll pass. 440 00:36:41,169 --> 00:36:43,862 They just need to work it out together. 441 00:36:44,167 --> 00:36:46,065 She makes me uncomfortable. 442 00:36:47,659 --> 00:36:49,856 She needs compassion from us, 443 00:36:49,862 --> 00:36:52,649 - after what she's been through. - I know, Nick, I'm trying. 444 00:36:54,455 --> 00:36:56,181 You've been away so much lately. 445 00:36:56,187 --> 00:36:57,962 I just need to see this case around. 446 00:36:58,839 --> 00:37:03,021 And once it's over, well, thing can get back to normal. 447 00:37:03,261 --> 00:37:04,878 Don't lie to me. 448 00:37:06,384 --> 00:37:08,108 There is no more normal. 449 00:37:13,046 --> 00:37:14,562 I'll take him to bed. 450 00:37:22,328 --> 00:37:24,759 Hey... need to put arms up. Arms up. 451 00:37:48,343 --> 00:37:51,848 Tommy, we're at the apartment. No Kelly Price here. Her car's gone too. 452 00:37:53,667 --> 00:37:56,191 Put an APB on her and the car. 453 00:38:06,661 --> 00:38:09,843 All available units, stabbing victim, possible DOA, 454 00:38:09,849 --> 00:38:11,798 at 721 South Brooklyn. 455 00:38:13,460 --> 00:38:16,044 Did you say 721 South Brookline? 456 00:38:16,559 --> 00:38:17,838 Roger that. 457 00:38:18,523 --> 00:38:20,293 3 William 56, I'm on it. 458 00:38:33,000 --> 00:38:35,398 You've reached Nick Durand, please leave a message. 459 00:38:41,547 --> 00:38:42,747 Dammit. 460 00:39:18,976 --> 00:39:24,981 - Transcribed and Synced by Shazi89 - - and Proofing by PetaG for www.addic7ed.com