1 00:00:28,240 --> 00:00:29,415 Hey! 2 00:00:59,720 --> 00:01:01,295 No, no, no! No! 3 00:02:16,360 --> 00:02:18,375 You looking for a date? 4 00:02:20,280 --> 00:02:23,255 Yeah. Get in. 5 00:05:34,000 --> 00:05:38,000 Extracted from MKV & Synchronized By Hisoka Oni 6 00:05:48,280 --> 00:05:49,775 Christ. 7 00:05:49,920 --> 00:05:51,935 Not quite, just your dad. 8 00:05:54,160 --> 00:05:55,815 You're still on the hunt, huh? 9 00:05:56,400 --> 00:05:59,015 You know, there's places that'll pay you to do that. 10 00:05:59,800 --> 00:06:01,895 Health and pension ain't bad either. 11 00:06:02,360 --> 00:06:05,535 I don't really think I'm Bureau material right now, Dad. 12 00:06:06,440 --> 00:06:09,775 You're not gonna find me waving pom-poms for the Feds. 13 00:06:11,120 --> 00:06:13,855 BPD on the other hand... 14 00:06:14,000 --> 00:06:16,175 Blue's not really my color. 15 00:06:16,480 --> 00:06:18,015 Could've fooled me. 16 00:06:19,480 --> 00:06:22,935 I put a new lasagna In the fridge. Sausage. 17 00:06:24,120 --> 00:06:25,815 Ah, shit. 18 00:06:28,680 --> 00:06:30,495 Plop, plop, fizz, fizz. 19 00:06:30,880 --> 00:06:34,175 Cures What ails you. Time to wake up! 20 00:06:34,400 --> 00:06:36,615 Okay,Dad. Jesus! 21 00:06:38,000 --> 00:06:39,855 Flynn's been making real progress. 22 00:06:40,000 --> 00:06:42,975 He's Learning to manage some of his stress reactions 23 00:06:43,120 --> 00:06:46,055 to enclosed spaces after his time in captivity. 24 00:06:46,200 --> 00:06:47,655 That's so good to hear. 25 00:06:47,840 --> 00:06:52,015 However, there's one issue that's come up recently... 26 00:06:53,000 --> 00:06:56,055 about the upheaval at home. 27 00:06:56,200 --> 00:06:58,695 Really? He never mentioned that. 28 00:06:58,840 --> 00:07:01,455 Well, sometimes these things are best explored 29 00:07:01,640 --> 00:07:03,335 in a therapeutic space. 30 00:07:03,520 --> 00:07:09,335 After all that Flynn's gone through, to add extra stressors at home, 31 00:07:09,800 --> 00:07:12,375 that might trigger an underlying anxiety. 32 00:07:12,920 --> 00:07:16,695 Well, moving a house is a major life Change. 33 00:07:17,720 --> 00:07:19,855 And the miscarriage? 34 00:07:23,400 --> 00:07:28,775 It's not just the parents, siblings also experience grief. 35 00:07:32,200 --> 00:07:35,215 Buddy, I... I had no idea. 36 00:07:39,120 --> 00:07:42,255 Whatever the fix is, I'll do it. 37 00:07:44,040 --> 00:07:46,535 How are things going with the biological mother? 38 00:07:48,480 --> 00:07:53,415 Well, uh... she's still finding her feet. It's a process. 39 00:07:53,560 --> 00:07:54,615 Emily. 40 00:07:55,640 --> 00:07:58,935 I'm sorry? - My mom's name, It's Emily. 41 00:08:00,640 --> 00:08:02,255 Yes. Yes, of course. 42 00:08:03,640 --> 00:08:05,055 Emily. 43 00:08:32,800 --> 00:08:35,575 Hey. - Hey. 44 00:08:36,640 --> 00:08:38,295 Thanks for finding this place. 45 00:08:38,440 --> 00:08:40,615 I didn't even think about any of this. 46 00:08:40,840 --> 00:08:42,415 Well, boys' furniture isn't your thing, I get it. 47 00:08:42,560 --> 00:08:44,375 It's not exactly mine either, but I'll tell you this. 48 00:08:44,560 --> 00:08:46,335 I would rather be here looking for a bed for Flynn 49 00:08:46,520 --> 00:08:48,735 than on the rig With my partner after dollar taco night. 50 00:08:50,160 --> 00:08:51,735 How's it going? 51 00:08:51,880 --> 00:08:53,815 It's good. I mean... 52 00:08:54,560 --> 00:08:56,735 obviously EMT isn't exactly my dream gig, 53 00:08:56,880 --> 00:08:58,975 but now I've got my medical License back, I can... 54 00:09:00,400 --> 00:09:04,135 One day at a time, right? - Yeah. 55 00:09:05,120 --> 00:09:07,095 This one's pretty cool. 56 00:09:07,840 --> 00:09:09,015 You know, he can put his... 57 00:09:09,200 --> 00:09:11,575 his desk under here, perch up top. 58 00:09:14,800 --> 00:09:18,775 Hey. Are you okay? - Yeah. 59 00:09:22,720 --> 00:09:24,495 I'm just, um... 60 00:09:27,680 --> 00:09:30,775 God, the way that I Live, it's just really... 61 00:09:30,920 --> 00:09:33,055 It's not what Flynn's used to, you know? 62 00:09:34,400 --> 00:09:37,055 So, you're exposing him to other environments. 63 00:09:38,960 --> 00:09:41,255 Nice try. - Look. you don't have to be 64 00:09:41,400 --> 00:09:43,615 mom of the year, he's just gonna be happy spending time With you. 65 00:09:44,680 --> 00:09:47,135 So, when's the sleepover? 66 00:09:49,800 --> 00:09:51,615 We haven't set a date. 67 00:10:05,480 --> 00:10:07,735 I don't think this is a good idea. 68 00:10:09,760 --> 00:10:12,695 You're not gonna hurl: Flynn. You're not. 69 00:10:14,000 --> 00:10:15,895 I need to be sure. 70 00:10:18,120 --> 00:10:19,655 Okay. Well... 71 00:10:21,600 --> 00:10:25,535 Look, there's this all-women's meeting over at Saint Sebastian's 72 00:10:25,720 --> 00:10:28,055 Thursday nights. It's right up the street from you. 73 00:10:28,240 --> 00:10:30,255 Why don't you just swing by? - I don't need AA. 74 00:10:30,400 --> 00:10:32,455 Okay. Okay. It's just... 75 00:10:34,760 --> 00:10:37,535 Well, Dad and I have noticed you've been stressed Lately. 76 00:10:37,680 --> 00:10:41,735 We have. And sometimes, it's good to get some extra help. 77 00:10:41,880 --> 00:10:44,015 So I can talk to them about What? 78 00:10:44,840 --> 00:10:46,535 I don't know. - Things I can't remember? 79 00:10:46,720 --> 00:10:48,535 I... I don't know. but you gotta do something, Em. 80 00:10:48,680 --> 00:10:51,015 I'm not a drunk, Jack, that's your thing. 81 00:10:58,680 --> 00:11:00,615 I'm sorry. - It's okay. 82 00:11:00,760 --> 00:11:03,535 No, it's... shitty. 83 00:11:34,440 --> 00:11:36,455 Wanna meet? 84 00:11:43,640 --> 00:11:47,455 As promised. something for you. - What Is it? 85 00:11:48,520 --> 00:11:50,695 It's your adoption file from Barrett House. 86 00:11:50,840 --> 00:11:56,055 All the case files were about to go into storage, so I figured... 87 00:11:56,200 --> 00:11:57,615 This is stolen evidence? 88 00:12:00,680 --> 00:12:03,095 You know What girls Like, huh? - That's What they tell me. 89 00:12:03,760 --> 00:12:06,615 Hey, Mike. Um, Whiskey, neat. 90 00:12:07,400 --> 00:12:10,055 "Fifty-four inches tall, fifty pounds." 91 00:12:12,160 --> 00:12:13,535 "Measles vaccine." 92 00:12:16,440 --> 00:12:18,135 It's everything and nothing. 93 00:12:19,160 --> 00:12:21,455 I've read copies of this file, Like, a thousand times. 94 00:12:21,600 --> 00:12:23,495 It's just a dead end Like all the others. 95 00:12:23,640 --> 00:12:24,695 You're welcome. 96 00:12:28,040 --> 00:12:30,095 What? What is it? 97 00:12:30,240 --> 00:12:32,775 I've tracked down every kid from the old days. 98 00:12:32,920 --> 00:12:35,255 I thought one of them had to have known something, 99 00:12:35,400 --> 00:12:37,815 but I found the last of the Barrett House orphans last night. 100 00:12:38,000 --> 00:12:40,895 She has no memories of Shen, no connection to Laurie. 101 00:12:41,560 --> 00:12:43,975 Laurie Colson doesn't have a single living accomplice. 102 00:12:45,240 --> 00:12:49,375 So, that's a good thing. It... it means that we're done. 103 00:12:53,440 --> 00:12:55,015 Look, I get it. I get it. 104 00:12:55,160 --> 00:12:56,855 I've been right there on the hunt With you. 105 00:12:57,480 --> 00:13:01,295 I Wish there was something else, but there isn't, so... 106 00:13:01,480 --> 00:13:02,975 Somebody is still out there. 107 00:13:03,120 --> 00:13:05,935 Forensics has gone through those catacombs multiple times. 108 00:13:06,120 --> 00:13:08,495 I don't care What forensics thinks that they found or didn't find. 109 00:13:08,680 --> 00:13:10,255 I can feel it. 110 00:13:13,280 --> 00:13:15,175 You think I'm being paranoid? 111 00:13:15,360 --> 00:13:18,575 No. After what you've been through, It's... 112 00:13:18,720 --> 00:13:21,935 I wish I could remember more. It could help. 113 00:13:22,640 --> 00:13:25,215 Maybe you don't wanna remember that shit anyway. 114 00:13:28,240 --> 00:13:29,575 Right? 115 00:13:32,080 --> 00:13:34,695 So, What's next? 116 00:14:03,680 --> 00:14:05,455 You should leave. 117 00:14:07,800 --> 00:14:11,455 I know, I know. House rules. 118 00:14:24,360 --> 00:14:26,495 Tom? - Yeah? 119 00:14:26,640 --> 00:14:28,615 There's a number on this folder. 120 00:14:35,040 --> 00:14:37,255 What? - There's a number. 121 00:14:42,680 --> 00:14:45,855 Em, it's probably nothing. 122 00:14:47,400 --> 00:14:49,655 Just do me a favor and run it anyway. 123 00:14:54,240 --> 00:14:55,655 Hey. Watch it. 124 00:14:55,840 --> 00:14:59,135 Are you sure this is the place? - Yeah, double-Checked. 125 00:14:59,640 --> 00:15:02,535 The phone number's been regularly transferred to different Landlines 126 00:15:02,680 --> 00:15:07,335 since the nineties, then to a cell registered to a B. McNair. 127 00:15:22,240 --> 00:15:23,775 Police! 128 00:15:29,080 --> 00:15:30,495 Hello? 129 00:15:32,640 --> 00:15:34,455 Yeah? - You Mr. McNair? 130 00:15:34,600 --> 00:15:37,335 MCNair is my old lady's dead common Law. 131 00:15:38,000 --> 00:15:39,735 You wanna come Check the urn? 132 00:15:39,920 --> 00:15:43,135 Who are you? - You got a warrant. pig? 133 00:15:43,280 --> 00:15:44,975 Just answer the question. 134 00:15:46,800 --> 00:15:51,095 Well, well. You wanna come and frisk me? 135 00:15:51,280 --> 00:15:53,775 Hey. Hey. Watch your mouth. 136 00:15:57,840 --> 00:16:00,735 Just tell your old lady we've got a few questions for her. 137 00:16:00,880 --> 00:16:02,215 Can you do that? 138 00:16:02,360 --> 00:16:04,815 She hates you dicks even more than I do. 139 00:17:07,200 --> 00:17:08,815 Thank you. 140 00:17:25,480 --> 00:17:27,095 Warren? 141 00:18:23,920 --> 00:18:26,495 Uh, ladies and gentlemen, some rail-work 142 00:18:26,680 --> 00:18:28,775 is gonna have us stop here for a second. 143 00:18:28,920 --> 00:18:30,855 We're expecting to be back on our way shortly. 144 00:18:31,040 --> 00:18:33,575 Please remain seated. Thank you for your patience. 145 00:19:25,080 --> 00:19:26,975 Hello. - Were you asleep? 146 00:19:27,720 --> 00:19:29,175 Mm-hmm. 147 00:19:29,320 --> 00:19:31,215 Listen. I need your help with Flynn. 148 00:19:31,520 --> 00:19:33,255 Where is he? 149 00:19:33,440 --> 00:19:35,535 He's at school. I can't reach Alice. 150 00:19:35,680 --> 00:19:38,095 I need you to pick him up and keep him with you until you hear from me. 151 00:19:38,240 --> 00:19:40,935 Why? What happened? 152 00:19:41,120 --> 00:19:42,975 There's been a gas attack at the Annex. 153 00:19:43,120 --> 00:19:45,255 Okay. Uh, I'm Leaving right now. 154 00:19:46,040 --> 00:19:47,775 Durand? - Yeah. 155 00:19:48,200 --> 00:19:50,895 Confirmed deaths are only a start. 156 00:19:51,560 --> 00:19:54,775 Over the next couple of days, survivors may suffer 157 00:19:54,960 --> 00:19:57,935 cardiovascular collapse and slow-motion asphyxia. 158 00:19:58,080 --> 00:19:59,055 Jesus. 159 00:19:59,240 --> 00:20:01,615 A mobile command center is being set up on-site. 160 00:20:01,800 --> 00:20:05,415 All duty assignments will go through SAC Crown or myself. 161 00:20:05,560 --> 00:20:07,135 Is anyone taking credit? 162 00:20:07,280 --> 00:20:10,455 So far, no individual or group has stepped up to take responsibility. 163 00:20:10,720 --> 00:20:16,655 This perpetrator or perpetrators could be anyone anywhere. 164 00:20:18,080 --> 00:20:20,095 Okay, people, come on. We know our jobs. 165 00:20:20,240 --> 00:20:21,495 Let's, uh... Let's get to it. 166 00:20:25,760 --> 00:20:27,895 Uh, ladies and gentlemen, it looks Like, uh, 167 00:20:28,040 --> 00:20:30,015 we've had a little bit of a power surge here. 168 00:20:30,480 --> 00:20:32,455 Uh, they've shut down the power on train. 169 00:20:32,600 --> 00:20:34,335 There's no need for any concern. 170 00:20:34,480 --> 00:20:36,575 We'll get you on your way as soon as we can, 171 00:20:37,280 --> 00:20:39,615 but, uh, please sit tight, and, uh, try and stay calm. 172 00:20:39,760 --> 00:20:41,215 Just breathe. It's gonna be okay... 173 00:20:41,360 --> 00:20:43,175 Excuse me. It's okay, I'm on it 174 00:20:43,320 --> 00:20:45,335 It's okay, okay? Do you need help? - I was trying to help her. 175 00:20:45,520 --> 00:20:48,735 My husband, he works on the 14th floor. 176 00:20:50,960 --> 00:20:54,695 Hey, open the door. Open the door! Open the door! 177 00:20:54,840 --> 00:20:57,975 Open the door! Open the fucking door! 178 00:21:01,160 --> 00:21:02,535 Open the door! 179 00:21:20,000 --> 00:21:23,335 Flynn! Flynn! 180 00:21:30,840 --> 00:21:32,295 Hey! Are you all right? Are you okay? 181 00:21:32,440 --> 00:21:35,175 Yeah, come on. Let's go. Come on. Come on. 182 00:21:35,560 --> 00:21:36,855 Excuse me. 183 00:21:38,640 --> 00:21:40,775 It's okay. Just keep walking. 184 00:22:20,120 --> 00:22:22,055 We got a Live one here! 185 00:22:26,640 --> 00:22:29,175 Come on, come on. Come on! 186 00:22:29,720 --> 00:22:31,415 Move, move, move! 187 00:22:31,600 --> 00:22:33,055 Get out of the way! Get out the way! 188 00:22:43,800 --> 00:22:45,535 Get this thing off me! 189 00:23:19,120 --> 00:23:20,815 This is your place? 190 00:23:21,280 --> 00:23:23,455 Yeah. Home sweet home. 191 00:23:23,640 --> 00:23:27,375 It's kind of a dump. - No kidding. 192 00:23:28,720 --> 00:23:30,615 All right, here you go, turn on the TV. 193 00:23:30,800 --> 00:23:32,215 See if there's anything on the news. 194 00:23:35,920 --> 00:23:38,175 The toxic gas released at the Federal Annex 195 00:23:38,320 --> 00:23:40,895 has been confirmed as a phosgene-Chlorine cocktail. 196 00:23:41,040 --> 00:23:42,695 Containment specialists are telling us 197 00:23:42,840 --> 00:23:44,935 the gas only stays airborne for a few minutes, 198 00:23:45,120 --> 00:23:47,775 and any toxins Will likely stay localized in the building. 199 00:23:47,920 --> 00:23:49,775 I'm gonna fill the tub in case anything happens 200 00:23:49,920 --> 00:23:51,255 with the water supply. 201 00:23:51,400 --> 00:23:54,095 We're steps away from Where the deadly gas attack took place. 202 00:23:54,240 --> 00:23:56,575 There's been a triage area set up right behind me, 203 00:23:56,760 --> 00:23:58,775 and ambulances have been streaming In 204 00:23:58,920 --> 00:24:00,975 from as far as Rhode Island and New Hampshire 205 00:24:01,120 --> 00:24:03,295 to assist With victim transport. 206 00:24:03,600 --> 00:24:06,135 I'm told exposure to the chemical.. - Do you need help? 207 00:24:07,480 --> 00:24:08,935 Yeah, here. 208 00:24:12,160 --> 00:24:14,175 Just leave a little extra room at the top. 209 00:24:14,320 --> 00:24:16,935 I've got a ladder in my bedroom, I'll finish it off, okay? 210 00:24:22,760 --> 00:24:26,495 Mom? Mom, I think I'm out of tape. 211 00:24:31,000 --> 00:24:33,135 I got through most of the kitchen. 212 00:24:36,080 --> 00:24:38,575 Hey. You finish up In there? - Yeah. 213 00:24:38,720 --> 00:24:40,815 Okay. Just, uh... 214 00:24:42,280 --> 00:24:44,175 Just make sure these work, okay? 215 00:25:22,720 --> 00:25:24,735 No! No! 216 00:25:32,480 --> 00:25:33,975 Mom? 217 00:25:39,720 --> 00:25:43,695 Mom? Mom? Are you okay? 218 00:25:45,240 --> 00:25:46,855 Uh, yeah. 219 00:25:52,080 --> 00:25:54,735 I'm hungry. What's there to eat? 220 00:25:55,440 --> 00:25:57,975 Come on, let's see What we can find. 221 00:26:04,160 --> 00:26:06,575 Too far away for facial recognition. 222 00:26:06,720 --> 00:26:10,815 He knows where the cameras are... and when the supply truck shows up. 223 00:26:12,120 --> 00:26:15,015 And he stole a card from someone with the same build and hair color. 224 00:26:15,760 --> 00:26:18,295 The ID he's using matches an air-conditioning tech 225 00:26:18,440 --> 00:26:20,255 found dead in a warehouse a couple of days ago. 226 00:26:20,400 --> 00:26:22,855 It was Classified as a robbery. 227 00:26:23,160 --> 00:26:25,495 So, he had access to the building and the HVAC system, 228 00:26:25,640 --> 00:26:28,775 but he... he still had to have some knowledge of the physical plant. 229 00:26:28,920 --> 00:26:31,175 Yeah, we're already running down all the HVAC contractors 230 00:26:31,360 --> 00:26:32,735 that worked on the building since it opened. 231 00:26:33,280 --> 00:26:34,775 That's forty years. 232 00:26:34,920 --> 00:26:36,775 Well, they haven't Changed the HVAC system in all that time. 233 00:26:36,920 --> 00:26:38,895 News flash, the Feds are Cheap. 234 00:26:40,400 --> 00:26:43,695 We've also got a guy in custody who wrote some threatening Letters 235 00:26:43,840 --> 00:26:45,575 to the Homeland Security Director last month 236 00:26:45,720 --> 00:26:47,695 after being let go for a sexual harassment thing. 237 00:26:47,840 --> 00:26:48,975 Nice work. 238 00:26:49,160 --> 00:26:53,415 Uh, guys, I'd Like to introduce you to Special Agent Julianne Gunnarsen. 239 00:26:53,560 --> 00:26:56,335 She's a profiler in from HQ. 240 00:26:56,520 --> 00:26:59,135 Uh, Julianne and I worked together at Quantico back in the day, 241 00:26:59,280 --> 00:27:01,095 and she is the best of the best. 242 00:27:01,240 --> 00:27:02,695 I'm just here to help how I can. 243 00:27:03,360 --> 00:27:06,455 We're processing Witnesses, and no-one's seen anything so far. 244 00:27:06,600 --> 00:27:08,855 Have any groups Claimed responsibility? 245 00:27:09,040 --> 00:27:12,055 Usual Whack jobs on the tip Line, but nothing credible so far. 246 00:27:13,680 --> 00:27:17,615 Interesting. High casualties usually correlate with credit-taking. 247 00:27:17,760 --> 00:27:21,295 Whoever did this isn't interested in Winning converts or seeking glory. 248 00:27:21,440 --> 00:27:23,255 Usually when no-one takes responsibility, 249 00:27:23,440 --> 00:27:25,455 it means they're planning something else. 250 00:27:26,600 --> 00:27:30,415 I don't disagree. Building a profile will take time. 251 00:27:31,000 --> 00:27:34,975 Where can I find a hazmat suit? - Okay, yeah, yeah, come with us. 252 00:27:39,360 --> 00:27:42,015 You know the optics, What this means? 253 00:27:42,600 --> 00:27:45,695 Well, let's assume she's just here to profile. 254 00:27:53,840 --> 00:27:58,455 Doctor Caden, telephone, please. Doctor Caden, telephone, please. 255 00:28:03,040 --> 00:28:04,775 Laura! Laura! 256 00:28:11,000 --> 00:28:14,615 Alice? Are you okay? Flynn? - Everyone's fine. 257 00:28:14,800 --> 00:28:16,975 Thank God. Uh, what are you doing here? 258 00:28:17,120 --> 00:28:19,815 I was on the train. I brought this lady. Her husband's... 259 00:28:20,400 --> 00:28:23,055 Listen, you used to be a therapist, right? 260 00:28:23,200 --> 00:28:24,175 A long time ago. 261 00:28:24,360 --> 00:28:25,975 You might wanna think about giving that woman your number. 262 00:28:26,120 --> 00:28:29,015 What? - Her husband. he's not gonna make it. 263 00:28:30,400 --> 00:28:32,335 The delayed casualties over the next couple of weeks 264 00:28:32,480 --> 00:28:34,095 are gonna be at Least double What we saw on-site. 265 00:28:34,280 --> 00:28:37,255 It's crazy. We're gonna need a lot of help around here. 266 00:28:38,520 --> 00:28:40,415 You should think about it. 267 00:28:40,600 --> 00:28:42,415 Hey, it's nice to see a familiar face. 268 00:28:59,240 --> 00:29:00,895 Well... 269 00:29:02,320 --> 00:29:06,735 some first sleepover, huh? Yeah. It's pretty cool too. 270 00:29:06,880 --> 00:29:09,655 Yeah. It's 'Cause you're a pro. 271 00:29:14,280 --> 00:29:16,175 The guys who did this... 272 00:29:16,440 --> 00:29:18,135 Do you think they are gonna do it again? 273 00:29:21,400 --> 00:29:24,495 I think you hope for the best and prepare for the worst. 274 00:29:25,120 --> 00:29:27,175 And that's What we're doing, right? 275 00:29:28,720 --> 00:29:29,975 Okay. 276 00:29:30,160 --> 00:29:32,055 What do you think it was Like in that building? 277 00:29:38,000 --> 00:29:40,175 I think it was scary. 278 00:29:41,680 --> 00:29:44,975 Not being able to breathe right, not having control of your body. 279 00:29:50,840 --> 00:29:52,575 If you don't feel like sleeping alone here. 280 00:29:52,760 --> 00:29:54,975 I can go and get those pillows off the couch. 281 00:29:55,120 --> 00:29:56,335 I'm okay. - You sure? 282 00:29:56,480 --> 00:29:59,615 I can Lay 'em out right here. We can camp out together. 283 00:29:59,760 --> 00:30:01,935 No, It's... I'm fine. - Okay. 284 00:30:04,040 --> 00:30:06,415 I just want you to know, I get it. 285 00:30:08,520 --> 00:30:11,095 Our thoughts can take over sometimes. 286 00:30:11,240 --> 00:30:13,855 So. if you ever feel like talking, I'm here. okay? 287 00:30:14,040 --> 00:30:16,055 I'm supposed to snap my band. 288 00:30:16,200 --> 00:30:18,095 Oh, let's see. 289 00:30:18,280 --> 00:30:19,815 It helps. - Yeah? 290 00:30:19,960 --> 00:30:21,655 I can get you one if you want. 291 00:30:22,320 --> 00:30:24,335 Yeah, I'd Like that. 292 00:30:24,880 --> 00:30:26,495 Okay, good night. 293 00:31:13,720 --> 00:31:15,855 Hey, you miss me? 294 00:31:16,040 --> 00:31:18,855 Look, come on. Tommy. Just... - What? 295 00:31:21,880 --> 00:31:23,535 Flynn's sleeping over. 296 00:31:24,040 --> 00:31:27,575 Oh. How's it going? 297 00:31:28,320 --> 00:31:30,175 It's going, you know. 298 00:31:31,880 --> 00:31:33,695 Don't worry, you'll do fine. 299 00:31:35,840 --> 00:31:38,175 Can you just stay on the phone with me tonight? 300 00:31:39,200 --> 00:31:40,935 I don't wanna fall asleep. 301 00:31:41,720 --> 00:31:44,175 Yeah. - Okay. 302 00:31:54,240 --> 00:31:57,535 So, did you find out anything about that guy from the RV park? 303 00:31:57,680 --> 00:31:59,735 Yeah, yeah, I got his prints off my business card 304 00:31:59,880 --> 00:32:01,295 when he threw it on the ground. 305 00:32:01,480 --> 00:32:05,655 Turns out he's in the system. His name is Lester Nowiki. 306 00:32:10,600 --> 00:32:12,215 What's his connection to me? 307 00:32:13,560 --> 00:32:17,575 None yet, but he has 3 years of unpaid parking tickets. 308 00:32:21,160 --> 00:32:22,455 Which means we can bring him in 309 00:32:22,640 --> 00:32:25,055 and ask him why his number's on my file. right? 310 00:32:25,200 --> 00:32:30,095 We could, but, um, I Checked back at the trailer park and he's gone. 311 00:32:30,600 --> 00:32:32,535 I've already got every cop in the area 312 00:32:32,680 --> 00:32:34,215 keeping an eye out for his plates. 313 00:32:34,360 --> 00:32:37,135 It's just a matter of time before he shows up somewhere. 314 00:32:55,920 --> 00:32:58,295 And these guys, too. Thank you. 315 00:32:58,440 --> 00:33:02,775 And a cucumber, and these. 316 00:33:04,480 --> 00:33:06,015 Some bread. 317 00:33:06,920 --> 00:33:09,695 Um, bacon, too. 318 00:34:06,640 --> 00:34:07,855 Hey! 319 00:34:13,120 --> 00:34:14,535 Hey! 320 00:34:17,760 --> 00:34:19,095 Why in the hell... 321 00:34:19,240 --> 00:34:20,695 What... 322 00:34:21,880 --> 00:34:26,055 I'm sorry. I'm sorry. Are you okay? 323 00:34:28,240 --> 00:34:29,935 I'm sorry! 324 00:34:32,640 --> 00:34:34,215 Oh, God. 325 00:34:46,720 --> 00:34:48,415 Flynn? 326 00:34:55,120 --> 00:34:56,695 Flynn? 327 00:34:57,720 --> 00:34:59,655 You here? 328 00:34:59,840 --> 00:35:01,775 Yeah. Uh... I'll be out in a second. 329 00:35:04,080 --> 00:35:05,455 Okay. 330 00:35:16,600 --> 00:35:19,735 I grabbed some stuff from the corner store. I hope you're hungry. 331 00:35:36,480 --> 00:35:39,655 Hey. You sleep okay? 332 00:35:49,600 --> 00:35:53,335 Hey. Come on. It happens to everybody. 333 00:35:54,760 --> 00:35:56,535 Not at my age it doesn't. 334 00:35:57,200 --> 00:35:59,695 Where are you going? - I'm gonna be late for school. 335 00:35:59,840 --> 00:36:02,175 No, no, no. No, there Is no school today. 336 00:36:02,320 --> 00:36:03,895 They've canceled it. 337 00:36:04,560 --> 00:36:06,655 Come on, sit down. Eat something. 338 00:36:06,800 --> 00:36:09,335 I'm not hungry. - I... 339 00:36:16,880 --> 00:36:18,215 It's your mom. 340 00:36:22,000 --> 00:36:24,095 Hey. Hey. 341 00:36:26,600 --> 00:36:28,135 Please, Mom. 342 00:36:28,280 --> 00:36:31,175 Today of all days you're gonna let me have this one, tough guy. 343 00:36:32,600 --> 00:36:37,295 Wow, you're really, uh... prepared. 344 00:36:37,440 --> 00:36:40,855 Better safe than sorry. Flynn helped out too, so... 345 00:36:42,000 --> 00:36:44,655 Can we leave? - After you thank your mom. 346 00:36:45,080 --> 00:36:46,655 Thanks. 347 00:36:46,960 --> 00:36:49,295 So, any headlines? Everything okay? 348 00:36:52,200 --> 00:36:54,815 No, everything's fine. - Great. 349 00:36:55,640 --> 00:37:00,895 So, um- I- I'm going back to my old job at the hospital. 350 00:37:01,240 --> 00:37:02,455 Why? 351 00:37:02,600 --> 00:37:05,015 Well, you're not a baby anymore. With all your sports and friends, 352 00:37:05,160 --> 00:37:06,295 you don't need me at home all day, 353 00:37:06,480 --> 00:37:08,695 and after everything that happened yesterday, 354 00:37:08,840 --> 00:37:11,135 they need people at the hospital, so... 355 00:37:12,240 --> 00:37:17,255 And... if you're both game, we can make this a more regular thing. 356 00:37:22,360 --> 00:37:26,895 I'm cool to hang out more. - Yeah. I'd Like that. 357 00:37:28,680 --> 00:37:29,895 Great. 358 00:37:30,360 --> 00:37:32,855 FEMA took the direct hit in this area here. 359 00:37:33,160 --> 00:37:36,775 What kind of terrorists have a bee]c With the disaster relief guys? 360 00:37:36,920 --> 00:37:38,695 Domestic ones. 361 00:37:38,920 --> 00:37:42,455 FEMA is the dark horse here. Homeland is a Logical target. 362 00:37:42,600 --> 00:37:44,695 Agent Durand, would you say the perpetrators had 363 00:37:44,880 --> 00:37:47,375 a sophisticated understanding of HVAC systems? 364 00:37:47,520 --> 00:37:51,815 Yeah, to be able to direct the gas With that level of specificity. 365 00:37:51,960 --> 00:37:54,015 Multiple air handlers service that building. 366 00:37:54,200 --> 00:37:56,375 They knew which one would hit that area of the floor for sure. 367 00:37:56,520 --> 00:37:58,775 So they knew exactly Where they were sending this message. 368 00:37:58,960 --> 00:38:00,055 Message being? 369 00:38:00,240 --> 00:38:02,335 "You can't get us if we get you first." 370 00:38:05,600 --> 00:38:08,175 The FEMA camp's conspiracy theory? 371 00:38:09,320 --> 00:38:10,815 Enlighten us. 372 00:38:11,000 --> 00:38:13,175 Many domestic fringe groups are convinced 373 00:38:13,320 --> 00:38:17,015 that FEMA responding to a real or a manufactured disaster or threat 374 00:38:17,160 --> 00:38:19,855 will use their emergency powers to round up American patriots 375 00:38:20,000 --> 00:38:21,695 and take them to government concentration camps. 376 00:38:21,840 --> 00:38:24,255 My Uncle Frank Listens to crap Like that on talk radio all day long. 377 00:38:24,760 --> 00:38:26,655 Proof positive of the ideology's reach. 378 00:38:27,080 --> 00:38:28,175 If you were convinced 379 00:38:28,480 --> 00:38:30,335 that your government was conspiring against you 380 00:38:30,480 --> 00:38:32,615 to usher in the coming police state, What would you do? 381 00:38:32,800 --> 00:38:35,695 I don't know, take off my tin foil hat and go get some fresh air. 382 00:38:35,880 --> 00:38:37,895 So, if we are focusing on a domestic group... 383 00:38:38,040 --> 00:38:39,975 It tracks with their keeping silent and not taking credit. 384 00:38:40,120 --> 00:38:41,495 Cripple the FEMA oppressors 385 00:38:41,640 --> 00:38:43,615 and then humiliate their police state handmaids. 386 00:38:44,600 --> 00:38:45,895 Right. 387 00:38:48,160 --> 00:38:50,615 So. what's their next move? - I don't know. 388 00:39:28,680 --> 00:39:31,655 That was fast. We got lucky. 389 00:39:31,840 --> 00:39:34,775 Traffic cams identified his plates this afternoon. 390 00:39:36,840 --> 00:39:41,295 So, What are we waiting for? - I was waiting for you. 391 00:39:47,560 --> 00:39:49,975 Police. - What the hell! 392 00:39:50,120 --> 00:39:51,335 Get down. 393 00:39:51,520 --> 00:39:54,775 Unless you have a warrant, this is straight up illegal. 394 00:39:54,920 --> 00:39:57,095 The second you picked up sticks, this stopped being a home. 395 00:39:57,280 --> 00:39:59,135 You should have paid your rent. - This is bullshit! 396 00:40:02,800 --> 00:40:05,055 Take your hands off her! - You just calm down! 397 00:40:12,520 --> 00:40:13,895 Em... 398 00:40:15,400 --> 00:40:16,775 What is it? 399 00:40:19,560 --> 00:40:21,655 What the fuck is this? 400 00:40:23,240 --> 00:40:24,735 Who are you? 401 00:40:24,920 --> 00:40:26,615 Fuck... - I'm Valerie Chandris. 402 00:40:28,120 --> 00:40:29,695 I'm your mother. 403 00:40:29,719 --> 00:40:31,719 Extracted from MKV & Synchronized By Hisoka Oni