1
00:00:28,240 --> 00:00:29,415
Hey!
2
00:00:59,720 --> 00:01:01,295
No, no, no! No!
3
00:02:16,360 --> 00:02:18,375
You looking for a date?
4
00:02:20,280 --> 00:02:23,255
Yeah.
Get in.
5
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
Extracted from MKV & Synchronized By Hisoka Oni
6
00:05:48,280 --> 00:05:49,775
Christ.
7
00:05:49,920 --> 00:05:51,935
Not quite, just your dad.
8
00:05:54,160 --> 00:05:55,815
You're still on the hunt, huh?
9
00:05:56,400 --> 00:05:59,015
You know, there's places
that'll pay you to do that.
10
00:05:59,800 --> 00:06:01,895
Health and pension ain't bad either.
11
00:06:02,360 --> 00:06:05,535
I don't really think I'm Bureau
material right now, Dad.
12
00:06:06,440 --> 00:06:09,775
You're not gonna find me waving
pom-poms for the Feds.
13
00:06:11,120 --> 00:06:13,855
BPD on the other hand...
14
00:06:14,000 --> 00:06:16,175
Blue's not really my color.
15
00:06:16,480 --> 00:06:18,015
Could've fooled me.
16
00:06:19,480 --> 00:06:22,935
I put a new lasagna In the fridge.
Sausage.
17
00:06:24,120 --> 00:06:25,815
Ah, shit.
18
00:06:28,680 --> 00:06:30,495
Plop, plop, fizz, fizz.
19
00:06:30,880 --> 00:06:34,175
Cures What ails you.
Time to wake up!
20
00:06:34,400 --> 00:06:36,615
Okay,Dad.
Jesus!
21
00:06:38,000 --> 00:06:39,855
Flynn's been making real progress.
22
00:06:40,000 --> 00:06:42,975
He's Learning to manage
some of his stress reactions
23
00:06:43,120 --> 00:06:46,055
to enclosed spaces
after his time in captivity.
24
00:06:46,200 --> 00:06:47,655
That's so good to hear.
25
00:06:47,840 --> 00:06:52,015
However, there's one issue
that's come up recently...
26
00:06:53,000 --> 00:06:56,055
about the upheaval at home.
27
00:06:56,200 --> 00:06:58,695
Really?
He never mentioned that.
28
00:06:58,840 --> 00:07:01,455
Well, sometimes these things
are best explored
29
00:07:01,640 --> 00:07:03,335
in a therapeutic space.
30
00:07:03,520 --> 00:07:09,335
After all that Flynn's gone through,
to add extra stressors at home,
31
00:07:09,800 --> 00:07:12,375
that might trigger
an underlying anxiety.
32
00:07:12,920 --> 00:07:16,695
Well, moving a house
is a major life Change.
33
00:07:17,720 --> 00:07:19,855
And the miscarriage?
34
00:07:23,400 --> 00:07:28,775
It's not just the parents,
siblings also experience grief.
35
00:07:32,200 --> 00:07:35,215
Buddy, I... I had no idea.
36
00:07:39,120 --> 00:07:42,255
Whatever the fix is, I'll do it.
37
00:07:44,040 --> 00:07:46,535
How are things going
with the biological mother?
38
00:07:48,480 --> 00:07:53,415
Well, uh... she's still finding
her feet. It's a process.
39
00:07:53,560 --> 00:07:54,615
Emily.
40
00:07:55,640 --> 00:07:58,935
I'm sorry?
- My mom's name, It's Emily.
41
00:08:00,640 --> 00:08:02,255
Yes. Yes, of course.
42
00:08:03,640 --> 00:08:05,055
Emily.
43
00:08:32,800 --> 00:08:35,575
Hey.
- Hey.
44
00:08:36,640 --> 00:08:38,295
Thanks for finding this place.
45
00:08:38,440 --> 00:08:40,615
I didn't even think
about any of this.
46
00:08:40,840 --> 00:08:42,415
Well, boys' furniture isn't
your thing, I get it.
47
00:08:42,560 --> 00:08:44,375
It's not exactly mine either,
but I'll tell you this.
48
00:08:44,560 --> 00:08:46,335
I would rather be here
looking for a bed for Flynn
49
00:08:46,520 --> 00:08:48,735
than on the rig With my partner
after dollar taco night.
50
00:08:50,160 --> 00:08:51,735
How's it going?
51
00:08:51,880 --> 00:08:53,815
It's good. I mean...
52
00:08:54,560 --> 00:08:56,735
obviously EMT isn't exactly
my dream gig,
53
00:08:56,880 --> 00:08:58,975
but now I've got my medical
License back, I can...
54
00:09:00,400 --> 00:09:04,135
One day at a time, right?
- Yeah.
55
00:09:05,120 --> 00:09:07,095
This one's pretty cool.
56
00:09:07,840 --> 00:09:09,015
You know, he can put his...
57
00:09:09,200 --> 00:09:11,575
his desk under here,
perch up top.
58
00:09:14,800 --> 00:09:18,775
Hey. Are you okay?
- Yeah.
59
00:09:22,720 --> 00:09:24,495
I'm just, um...
60
00:09:27,680 --> 00:09:30,775
God, the way that I Live,
it's just really...
61
00:09:30,920 --> 00:09:33,055
It's not what Flynn's used to,
you know?
62
00:09:34,400 --> 00:09:37,055
So, you're exposing him
to other environments.
63
00:09:38,960 --> 00:09:41,255
Nice try.
- Look. you don't have to be
64
00:09:41,400 --> 00:09:43,615
mom of the year, he's just gonna
be happy spending time With you.
65
00:09:44,680 --> 00:09:47,135
So, when's the sleepover?
66
00:09:49,800 --> 00:09:51,615
We haven't set a date.
67
00:10:05,480 --> 00:10:07,735
I don't think this is a good idea.
68
00:10:09,760 --> 00:10:12,695
You're not gonna hurl: Flynn.
You're not.
69
00:10:14,000 --> 00:10:15,895
I need to be sure.
70
00:10:18,120 --> 00:10:19,655
Okay. Well...
71
00:10:21,600 --> 00:10:25,535
Look, there's this all-women's
meeting over at Saint Sebastian's
72
00:10:25,720 --> 00:10:28,055
Thursday nights.
It's right up the street from you.
73
00:10:28,240 --> 00:10:30,255
Why don't you just swing by?
- I don't need AA.
74
00:10:30,400 --> 00:10:32,455
Okay. Okay. It's just...
75
00:10:34,760 --> 00:10:37,535
Well, Dad and I have noticed
you've been stressed Lately.
76
00:10:37,680 --> 00:10:41,735
We have. And sometimes,
it's good to get some extra help.
77
00:10:41,880 --> 00:10:44,015
So I can talk to them about What?
78
00:10:44,840 --> 00:10:46,535
I don't know.
- Things I can't remember?
79
00:10:46,720 --> 00:10:48,535
I... I don't know. but you gotta
do something, Em.
80
00:10:48,680 --> 00:10:51,015
I'm not a drunk, Jack,
that's your thing.
81
00:10:58,680 --> 00:11:00,615
I'm sorry.
- It's okay.
82
00:11:00,760 --> 00:11:03,535
No, it's... shitty.
83
00:11:34,440 --> 00:11:36,455
Wanna meet?
84
00:11:43,640 --> 00:11:47,455
As promised. something for you.
- What Is it?
85
00:11:48,520 --> 00:11:50,695
It's your adoption file
from Barrett House.
86
00:11:50,840 --> 00:11:56,055
All the case files were about
to go into storage, so I figured...
87
00:11:56,200 --> 00:11:57,615
This is stolen evidence?
88
00:12:00,680 --> 00:12:03,095
You know What girls Like, huh?
- That's What they tell me.
89
00:12:03,760 --> 00:12:06,615
Hey, Mike. Um, Whiskey, neat.
90
00:12:07,400 --> 00:12:10,055
"Fifty-four inches tall,
fifty pounds."
91
00:12:12,160 --> 00:12:13,535
"Measles vaccine."
92
00:12:16,440 --> 00:12:18,135
It's everything and nothing.
93
00:12:19,160 --> 00:12:21,455
I've read copies of this file,
Like, a thousand times.
94
00:12:21,600 --> 00:12:23,495
It's just a dead end
Like all the others.
95
00:12:23,640 --> 00:12:24,695
You're welcome.
96
00:12:28,040 --> 00:12:30,095
What? What is it?
97
00:12:30,240 --> 00:12:32,775
I've tracked down every kid
from the old days.
98
00:12:32,920 --> 00:12:35,255
I thought one of them had
to have known something,
99
00:12:35,400 --> 00:12:37,815
but I found the last of the
Barrett House orphans last night.
100
00:12:38,000 --> 00:12:40,895
She has no memories of Shen,
no connection to Laurie.
101
00:12:41,560 --> 00:12:43,975
Laurie Colson doesn't have
a single living accomplice.
102
00:12:45,240 --> 00:12:49,375
So, that's a good thing.
It... it means that we're done.
103
00:12:53,440 --> 00:12:55,015
Look, I get it. I get it.
104
00:12:55,160 --> 00:12:56,855
I've been right there
on the hunt With you.
105
00:12:57,480 --> 00:13:01,295
I Wish there was something else,
but there isn't, so...
106
00:13:01,480 --> 00:13:02,975
Somebody is still out there.
107
00:13:03,120 --> 00:13:05,935
Forensics has gone through
those catacombs multiple times.
108
00:13:06,120 --> 00:13:08,495
I don't care What forensics thinks
that they found or didn't find.
109
00:13:08,680 --> 00:13:10,255
I can feel it.
110
00:13:13,280 --> 00:13:15,175
You think I'm being paranoid?
111
00:13:15,360 --> 00:13:18,575
No. After what
you've been through, It's...
112
00:13:18,720 --> 00:13:21,935
I wish I could remember more.
It could help.
113
00:13:22,640 --> 00:13:25,215
Maybe you don't wanna remember
that shit anyway.
114
00:13:28,240 --> 00:13:29,575
Right?
115
00:13:32,080 --> 00:13:34,695
So, What's next?
116
00:14:03,680 --> 00:14:05,455
You should leave.
117
00:14:07,800 --> 00:14:11,455
I know, I know.
House rules.
118
00:14:24,360 --> 00:14:26,495
Tom?
- Yeah?
119
00:14:26,640 --> 00:14:28,615
There's a number on this folder.
120
00:14:35,040 --> 00:14:37,255
What?
- There's a number.
121
00:14:42,680 --> 00:14:45,855
Em, it's probably nothing.
122
00:14:47,400 --> 00:14:49,655
Just do me a favor
and run it anyway.
123
00:14:54,240 --> 00:14:55,655
Hey. Watch it.
124
00:14:55,840 --> 00:14:59,135
Are you sure this is the place?
- Yeah, double-Checked.
125
00:14:59,640 --> 00:15:02,535
The phone number's been regularly
transferred to different Landlines
126
00:15:02,680 --> 00:15:07,335
since the nineties, then to a cell
registered to a B. McNair.
127
00:15:22,240 --> 00:15:23,775
Police!
128
00:15:29,080 --> 00:15:30,495
Hello?
129
00:15:32,640 --> 00:15:34,455
Yeah?
- You Mr. McNair?
130
00:15:34,600 --> 00:15:37,335
MCNair is my old lady's dead
common Law.
131
00:15:38,000 --> 00:15:39,735
You wanna come Check the urn?
132
00:15:39,920 --> 00:15:43,135
Who are you?
- You got a warrant. pig?
133
00:15:43,280 --> 00:15:44,975
Just answer the question.
134
00:15:46,800 --> 00:15:51,095
Well, well. You wanna come
and frisk me?
135
00:15:51,280 --> 00:15:53,775
Hey. Hey. Watch your mouth.
136
00:15:57,840 --> 00:16:00,735
Just tell your old lady we've got
a few questions for her.
137
00:16:00,880 --> 00:16:02,215
Can you do that?
138
00:16:02,360 --> 00:16:04,815
She hates you dicks
even more than I do.
139
00:17:07,200 --> 00:17:08,815
Thank you.
140
00:17:25,480 --> 00:17:27,095
Warren?
141
00:18:23,920 --> 00:18:26,495
Uh, ladies and gentlemen,
some rail-work
142
00:18:26,680 --> 00:18:28,775
is gonna have us stop here
for a second.
143
00:18:28,920 --> 00:18:30,855
We're expecting to be back
on our way shortly.
144
00:18:31,040 --> 00:18:33,575
Please remain seated.
Thank you for your patience.
145
00:19:25,080 --> 00:19:26,975
Hello.
- Were you asleep?
146
00:19:27,720 --> 00:19:29,175
Mm-hmm.
147
00:19:29,320 --> 00:19:31,215
Listen. I need your help
with Flynn.
148
00:19:31,520 --> 00:19:33,255
Where is he?
149
00:19:33,440 --> 00:19:35,535
He's at school.
I can't reach Alice.
150
00:19:35,680 --> 00:19:38,095
I need you to pick him up and keep
him with you until you hear from me.
151
00:19:38,240 --> 00:19:40,935
Why? What happened?
152
00:19:41,120 --> 00:19:42,975
There's been a gas attack
at the Annex.
153
00:19:43,120 --> 00:19:45,255
Okay. Uh, I'm Leaving right now.
154
00:19:46,040 --> 00:19:47,775
Durand?
- Yeah.
155
00:19:48,200 --> 00:19:50,895
Confirmed deaths
are only a start.
156
00:19:51,560 --> 00:19:54,775
Over the next couple of days,
survivors may suffer
157
00:19:54,960 --> 00:19:57,935
cardiovascular collapse
and slow-motion asphyxia.
158
00:19:58,080 --> 00:19:59,055
Jesus.
159
00:19:59,240 --> 00:20:01,615
A mobile command center
is being set up on-site.
160
00:20:01,800 --> 00:20:05,415
All duty assignments will go
through SAC Crown or myself.
161
00:20:05,560 --> 00:20:07,135
Is anyone taking credit?
162
00:20:07,280 --> 00:20:10,455
So far, no individual or group has
stepped up to take responsibility.
163
00:20:10,720 --> 00:20:16,655
This perpetrator or perpetrators
could be anyone anywhere.
164
00:20:18,080 --> 00:20:20,095
Okay, people, come on.
We know our jobs.
165
00:20:20,240 --> 00:20:21,495
Let's, uh...
Let's get to it.
166
00:20:25,760 --> 00:20:27,895
Uh, ladies and gentlemen,
it looks Like, uh,
167
00:20:28,040 --> 00:20:30,015
we've had a little bit
of a power surge here.
168
00:20:30,480 --> 00:20:32,455
Uh, they've shut down
the power on train.
169
00:20:32,600 --> 00:20:34,335
There's no need for any concern.
170
00:20:34,480 --> 00:20:36,575
We'll get you on your way
as soon as we can,
171
00:20:37,280 --> 00:20:39,615
but, uh, please sit tight,
and, uh, try and stay calm.
172
00:20:39,760 --> 00:20:41,215
Just breathe.
It's gonna be okay...
173
00:20:41,360 --> 00:20:43,175
Excuse me. It's okay, I'm on it
174
00:20:43,320 --> 00:20:45,335
It's okay, okay? Do you need help?
- I was trying to help her.
175
00:20:45,520 --> 00:20:48,735
My husband,
he works on the 14th floor.
176
00:20:50,960 --> 00:20:54,695
Hey, open the door.
Open the door! Open the door!
177
00:20:54,840 --> 00:20:57,975
Open the door!
Open the fucking door!
178
00:21:01,160 --> 00:21:02,535
Open the door!
179
00:21:20,000 --> 00:21:23,335
Flynn! Flynn!
180
00:21:30,840 --> 00:21:32,295
Hey! Are you all right?
Are you okay?
181
00:21:32,440 --> 00:21:35,175
Yeah, come on. Let's go.
Come on. Come on.
182
00:21:35,560 --> 00:21:36,855
Excuse me.
183
00:21:38,640 --> 00:21:40,775
It's okay. Just keep walking.
184
00:22:20,120 --> 00:22:22,055
We got a Live one here!
185
00:22:26,640 --> 00:22:29,175
Come on, come on. Come on!
186
00:22:29,720 --> 00:22:31,415
Move, move, move!
187
00:22:31,600 --> 00:22:33,055
Get out of the way!
Get out the way!
188
00:22:43,800 --> 00:22:45,535
Get this thing off me!
189
00:23:19,120 --> 00:23:20,815
This is your place?
190
00:23:21,280 --> 00:23:23,455
Yeah. Home sweet home.
191
00:23:23,640 --> 00:23:27,375
It's kind of a dump.
- No kidding.
192
00:23:28,720 --> 00:23:30,615
All right, here you go,
turn on the TV.
193
00:23:30,800 --> 00:23:32,215
See if there's anything on the news.
194
00:23:35,920 --> 00:23:38,175
The toxic gas released
at the Federal Annex
195
00:23:38,320 --> 00:23:40,895
has been confirmed as
a phosgene-Chlorine cocktail.
196
00:23:41,040 --> 00:23:42,695
Containment specialists
are telling us
197
00:23:42,840 --> 00:23:44,935
the gas only stays airborne
for a few minutes,
198
00:23:45,120 --> 00:23:47,775
and any toxins Will likely stay
localized in the building.
199
00:23:47,920 --> 00:23:49,775
I'm gonna fill the tub in case
anything happens
200
00:23:49,920 --> 00:23:51,255
with the water supply.
201
00:23:51,400 --> 00:23:54,095
We're steps away from Where
the deadly gas attack took place.
202
00:23:54,240 --> 00:23:56,575
There's been a triage area
set up right behind me,
203
00:23:56,760 --> 00:23:58,775
and ambulances have been
streaming In
204
00:23:58,920 --> 00:24:00,975
from as far as Rhode Island
and New Hampshire
205
00:24:01,120 --> 00:24:03,295
to assist With victim transport.
206
00:24:03,600 --> 00:24:06,135
I'm told exposure to the chemical..
- Do you need help?
207
00:24:07,480 --> 00:24:08,935
Yeah, here.
208
00:24:12,160 --> 00:24:14,175
Just leave
a little extra room at the top.
209
00:24:14,320 --> 00:24:16,935
I've got a ladder in my bedroom,
I'll finish it off, okay?
210
00:24:22,760 --> 00:24:26,495
Mom? Mom, I think I'm out of tape.
211
00:24:31,000 --> 00:24:33,135
I got through most of the kitchen.
212
00:24:36,080 --> 00:24:38,575
Hey. You finish up In there?
- Yeah.
213
00:24:38,720 --> 00:24:40,815
Okay. Just, uh...
214
00:24:42,280 --> 00:24:44,175
Just make sure these work, okay?
215
00:25:22,720 --> 00:25:24,735
No! No!
216
00:25:32,480 --> 00:25:33,975
Mom?
217
00:25:39,720 --> 00:25:43,695
Mom? Mom?
Are you okay?
218
00:25:45,240 --> 00:25:46,855
Uh, yeah.
219
00:25:52,080 --> 00:25:54,735
I'm hungry.
What's there to eat?
220
00:25:55,440 --> 00:25:57,975
Come on, let's see
What we can find.
221
00:26:04,160 --> 00:26:06,575
Too far away for facial recognition.
222
00:26:06,720 --> 00:26:10,815
He knows where the cameras are...
and when the supply truck shows up.
223
00:26:12,120 --> 00:26:15,015
And he stole a card from someone
with the same build and hair color.
224
00:26:15,760 --> 00:26:18,295
The ID he's using matches
an air-conditioning tech
225
00:26:18,440 --> 00:26:20,255
found dead in a warehouse
a couple of days ago.
226
00:26:20,400 --> 00:26:22,855
It was Classified as a robbery.
227
00:26:23,160 --> 00:26:25,495
So, he had access to the building
and the HVAC system,
228
00:26:25,640 --> 00:26:28,775
but he... he still had to have some
knowledge of the physical plant.
229
00:26:28,920 --> 00:26:31,175
Yeah, we're already running down
all the HVAC contractors
230
00:26:31,360 --> 00:26:32,735
that worked on the building
since it opened.
231
00:26:33,280 --> 00:26:34,775
That's forty years.
232
00:26:34,920 --> 00:26:36,775
Well, they haven't Changed the
HVAC system in all that time.
233
00:26:36,920 --> 00:26:38,895
News flash, the Feds are Cheap.
234
00:26:40,400 --> 00:26:43,695
We've also got a guy in custody
who wrote some threatening Letters
235
00:26:43,840 --> 00:26:45,575
to the Homeland Security Director
last month
236
00:26:45,720 --> 00:26:47,695
after being let go
for a sexual harassment thing.
237
00:26:47,840 --> 00:26:48,975
Nice work.
238
00:26:49,160 --> 00:26:53,415
Uh, guys, I'd Like to introduce you
to Special Agent Julianne Gunnarsen.
239
00:26:53,560 --> 00:26:56,335
She's a profiler in from HQ.
240
00:26:56,520 --> 00:26:59,135
Uh, Julianne and I worked together
at Quantico back in the day,
241
00:26:59,280 --> 00:27:01,095
and she is the best of the best.
242
00:27:01,240 --> 00:27:02,695
I'm just here to help how I can.
243
00:27:03,360 --> 00:27:06,455
We're processing Witnesses, and
no-one's seen anything so far.
244
00:27:06,600 --> 00:27:08,855
Have any groups Claimed
responsibility?
245
00:27:09,040 --> 00:27:12,055
Usual Whack jobs on the tip Line,
but nothing credible so far.
246
00:27:13,680 --> 00:27:17,615
Interesting. High casualties usually
correlate with credit-taking.
247
00:27:17,760 --> 00:27:21,295
Whoever did this isn't interested in
Winning converts or seeking glory.
248
00:27:21,440 --> 00:27:23,255
Usually when no-one takes
responsibility,
249
00:27:23,440 --> 00:27:25,455
it means they're planning
something else.
250
00:27:26,600 --> 00:27:30,415
I don't disagree.
Building a profile will take time.
251
00:27:31,000 --> 00:27:34,975
Where can I find a hazmat suit?
- Okay, yeah, yeah, come with us.
252
00:27:39,360 --> 00:27:42,015
You know the optics,
What this means?
253
00:27:42,600 --> 00:27:45,695
Well, let's assume she's just here
to profile.
254
00:27:53,840 --> 00:27:58,455
Doctor Caden, telephone, please.
Doctor Caden, telephone, please.
255
00:28:03,040 --> 00:28:04,775
Laura! Laura!
256
00:28:11,000 --> 00:28:14,615
Alice? Are you okay? Flynn?
- Everyone's fine.
257
00:28:14,800 --> 00:28:16,975
Thank God.
Uh, what are you doing here?
258
00:28:17,120 --> 00:28:19,815
I was on the train. I brought
this lady. Her husband's...
259
00:28:20,400 --> 00:28:23,055
Listen, you used to be
a therapist, right?
260
00:28:23,200 --> 00:28:24,175
A long time ago.
261
00:28:24,360 --> 00:28:25,975
You might wanna think about giving
that woman your number.
262
00:28:26,120 --> 00:28:29,015
What?
- Her husband. he's not gonna make it.
263
00:28:30,400 --> 00:28:32,335
The delayed casualties
over the next couple of weeks
264
00:28:32,480 --> 00:28:34,095
are gonna be at Least double
What we saw on-site.
265
00:28:34,280 --> 00:28:37,255
It's crazy. We're gonna need a lot
of help around here.
266
00:28:38,520 --> 00:28:40,415
You should think about it.
267
00:28:40,600 --> 00:28:42,415
Hey, it's nice to see
a familiar face.
268
00:28:59,240 --> 00:29:00,895
Well...
269
00:29:02,320 --> 00:29:06,735
some first sleepover, huh?
Yeah. It's pretty cool too.
270
00:29:06,880 --> 00:29:09,655
Yeah. It's 'Cause you're a pro.
271
00:29:14,280 --> 00:29:16,175
The guys who did this...
272
00:29:16,440 --> 00:29:18,135
Do you think
they are gonna do it again?
273
00:29:21,400 --> 00:29:24,495
I think you hope for the best
and prepare for the worst.
274
00:29:25,120 --> 00:29:27,175
And that's What we're doing, right?
275
00:29:28,720 --> 00:29:29,975
Okay.
276
00:29:30,160 --> 00:29:32,055
What do you think it was Like
in that building?
277
00:29:38,000 --> 00:29:40,175
I think it was scary.
278
00:29:41,680 --> 00:29:44,975
Not being able to breathe right,
not having control of your body.
279
00:29:50,840 --> 00:29:52,575
If you don't feel like sleeping
alone here.
280
00:29:52,760 --> 00:29:54,975
I can go and get those pillows
off the couch.
281
00:29:55,120 --> 00:29:56,335
I'm okay.
- You sure?
282
00:29:56,480 --> 00:29:59,615
I can Lay 'em out right here.
We can camp out together.
283
00:29:59,760 --> 00:30:01,935
No, It's... I'm fine.
- Okay.
284
00:30:04,040 --> 00:30:06,415
I just want you to know, I get it.
285
00:30:08,520 --> 00:30:11,095
Our thoughts can take over
sometimes.
286
00:30:11,240 --> 00:30:13,855
So. if you ever feel like talking,
I'm here. okay?
287
00:30:14,040 --> 00:30:16,055
I'm supposed to snap my band.
288
00:30:16,200 --> 00:30:18,095
Oh, let's see.
289
00:30:18,280 --> 00:30:19,815
It helps.
- Yeah?
290
00:30:19,960 --> 00:30:21,655
I can get you one if you want.
291
00:30:22,320 --> 00:30:24,335
Yeah, I'd Like that.
292
00:30:24,880 --> 00:30:26,495
Okay, good night.
293
00:31:13,720 --> 00:31:15,855
Hey, you miss me?
294
00:31:16,040 --> 00:31:18,855
Look, come on. Tommy. Just...
- What?
295
00:31:21,880 --> 00:31:23,535
Flynn's sleeping over.
296
00:31:24,040 --> 00:31:27,575
Oh. How's it going?
297
00:31:28,320 --> 00:31:30,175
It's going, you know.
298
00:31:31,880 --> 00:31:33,695
Don't worry, you'll do fine.
299
00:31:35,840 --> 00:31:38,175
Can you just stay on the phone
with me tonight?
300
00:31:39,200 --> 00:31:40,935
I don't wanna fall asleep.
301
00:31:41,720 --> 00:31:44,175
Yeah.
- Okay.
302
00:31:54,240 --> 00:31:57,535
So, did you find out anything
about that guy from the RV park?
303
00:31:57,680 --> 00:31:59,735
Yeah, yeah, I got his prints
off my business card
304
00:31:59,880 --> 00:32:01,295
when he threw it on the ground.
305
00:32:01,480 --> 00:32:05,655
Turns out he's in the system.
His name is Lester Nowiki.
306
00:32:10,600 --> 00:32:12,215
What's his connection to me?
307
00:32:13,560 --> 00:32:17,575
None yet, but he has 3 years
of unpaid parking tickets.
308
00:32:21,160 --> 00:32:22,455
Which means we can bring him in
309
00:32:22,640 --> 00:32:25,055
and ask him
why his number's on my file. right?
310
00:32:25,200 --> 00:32:30,095
We could, but, um, I Checked back
at the trailer park and he's gone.
311
00:32:30,600 --> 00:32:32,535
I've already got every cop
in the area
312
00:32:32,680 --> 00:32:34,215
keeping an eye out for his plates.
313
00:32:34,360 --> 00:32:37,135
It's just a matter of time
before he shows up somewhere.
314
00:32:55,920 --> 00:32:58,295
And these guys, too. Thank you.
315
00:32:58,440 --> 00:33:02,775
And a cucumber, and these.
316
00:33:04,480 --> 00:33:06,015
Some bread.
317
00:33:06,920 --> 00:33:09,695
Um, bacon, too.
318
00:34:06,640 --> 00:34:07,855
Hey!
319
00:34:13,120 --> 00:34:14,535
Hey!
320
00:34:17,760 --> 00:34:19,095
Why in the hell...
321
00:34:19,240 --> 00:34:20,695
What...
322
00:34:21,880 --> 00:34:26,055
I'm sorry. I'm sorry.
Are you okay?
323
00:34:28,240 --> 00:34:29,935
I'm sorry!
324
00:34:32,640 --> 00:34:34,215
Oh, God.
325
00:34:46,720 --> 00:34:48,415
Flynn?
326
00:34:55,120 --> 00:34:56,695
Flynn?
327
00:34:57,720 --> 00:34:59,655
You here?
328
00:34:59,840 --> 00:35:01,775
Yeah. Uh... I'll be out in a second.
329
00:35:04,080 --> 00:35:05,455
Okay.
330
00:35:16,600 --> 00:35:19,735
I grabbed some stuff from the corner
store. I hope you're hungry.
331
00:35:36,480 --> 00:35:39,655
Hey. You sleep okay?
332
00:35:49,600 --> 00:35:53,335
Hey. Come on.
It happens to everybody.
333
00:35:54,760 --> 00:35:56,535
Not at my age it doesn't.
334
00:35:57,200 --> 00:35:59,695
Where are you going?
- I'm gonna be late for school.
335
00:35:59,840 --> 00:36:02,175
No, no, no.
No, there Is no school today.
336
00:36:02,320 --> 00:36:03,895
They've canceled it.
337
00:36:04,560 --> 00:36:06,655
Come on, sit down.
Eat something.
338
00:36:06,800 --> 00:36:09,335
I'm not hungry.
- I...
339
00:36:16,880 --> 00:36:18,215
It's your mom.
340
00:36:22,000 --> 00:36:24,095
Hey. Hey.
341
00:36:26,600 --> 00:36:28,135
Please, Mom.
342
00:36:28,280 --> 00:36:31,175
Today of all days you're gonna
let me have this one, tough guy.
343
00:36:32,600 --> 00:36:37,295
Wow, you're really,
uh... prepared.
344
00:36:37,440 --> 00:36:40,855
Better safe than sorry.
Flynn helped out too, so...
345
00:36:42,000 --> 00:36:44,655
Can we leave?
- After you thank your mom.
346
00:36:45,080 --> 00:36:46,655
Thanks.
347
00:36:46,960 --> 00:36:49,295
So, any headlines?
Everything okay?
348
00:36:52,200 --> 00:36:54,815
No, everything's fine.
- Great.
349
00:36:55,640 --> 00:37:00,895
So, um- I- I'm going back
to my old job at the hospital.
350
00:37:01,240 --> 00:37:02,455
Why?
351
00:37:02,600 --> 00:37:05,015
Well, you're not a baby anymore.
With all your sports and friends,
352
00:37:05,160 --> 00:37:06,295
you don't need me at home all day,
353
00:37:06,480 --> 00:37:08,695
and after everything
that happened yesterday,
354
00:37:08,840 --> 00:37:11,135
they need people at the hospital,
so...
355
00:37:12,240 --> 00:37:17,255
And... if you're both game, we can
make this a more regular thing.
356
00:37:22,360 --> 00:37:26,895
I'm cool to hang out more.
- Yeah. I'd Like that.
357
00:37:28,680 --> 00:37:29,895
Great.
358
00:37:30,360 --> 00:37:32,855
FEMA took the direct hit
in this area here.
359
00:37:33,160 --> 00:37:36,775
What kind of terrorists have a bee]c
With the disaster relief guys?
360
00:37:36,920 --> 00:37:38,695
Domestic ones.
361
00:37:38,920 --> 00:37:42,455
FEMA is the dark horse here.
Homeland is a Logical target.
362
00:37:42,600 --> 00:37:44,695
Agent Durand, would you say
the perpetrators had
363
00:37:44,880 --> 00:37:47,375
a sophisticated understanding
of HVAC systems?
364
00:37:47,520 --> 00:37:51,815
Yeah, to be able to direct the gas
With that level of specificity.
365
00:37:51,960 --> 00:37:54,015
Multiple air handlers service
that building.
366
00:37:54,200 --> 00:37:56,375
They knew which one would hit
that area of the floor for sure.
367
00:37:56,520 --> 00:37:58,775
So they knew exactly Where
they were sending this message.
368
00:37:58,960 --> 00:38:00,055
Message being?
369
00:38:00,240 --> 00:38:02,335
"You can't get us
if we get you first."
370
00:38:05,600 --> 00:38:08,175
The FEMA camp's conspiracy theory?
371
00:38:09,320 --> 00:38:10,815
Enlighten us.
372
00:38:11,000 --> 00:38:13,175
Many domestic fringe groups
are convinced
373
00:38:13,320 --> 00:38:17,015
that FEMA responding to a real
or a manufactured disaster or threat
374
00:38:17,160 --> 00:38:19,855
will use their emergency powers
to round up American patriots
375
00:38:20,000 --> 00:38:21,695
and take them to government
concentration camps.
376
00:38:21,840 --> 00:38:24,255
My Uncle Frank Listens to crap Like
that on talk radio all day long.
377
00:38:24,760 --> 00:38:26,655
Proof positive
of the ideology's reach.
378
00:38:27,080 --> 00:38:28,175
If you were convinced
379
00:38:28,480 --> 00:38:30,335
that your government
was conspiring against you
380
00:38:30,480 --> 00:38:32,615
to usher in the coming police
state, What would you do?
381
00:38:32,800 --> 00:38:35,695
I don't know, take off my tin foil
hat and go get some fresh air.
382
00:38:35,880 --> 00:38:37,895
So, if we are focusing
on a domestic group...
383
00:38:38,040 --> 00:38:39,975
It tracks with their keeping silent
and not taking credit.
384
00:38:40,120 --> 00:38:41,495
Cripple the FEMA oppressors
385
00:38:41,640 --> 00:38:43,615
and then humiliate
their police state handmaids.
386
00:38:44,600 --> 00:38:45,895
Right.
387
00:38:48,160 --> 00:38:50,615
So. what's their next move?
- I don't know.
388
00:39:28,680 --> 00:39:31,655
That was fast.
We got lucky.
389
00:39:31,840 --> 00:39:34,775
Traffic cams identified his plates
this afternoon.
390
00:39:36,840 --> 00:39:41,295
So, What are we waiting for?
- I was waiting for you.
391
00:39:47,560 --> 00:39:49,975
Police.
- What the hell!
392
00:39:50,120 --> 00:39:51,335
Get down.
393
00:39:51,520 --> 00:39:54,775
Unless you have a warrant,
this is straight up illegal.
394
00:39:54,920 --> 00:39:57,095
The second you picked up sticks,
this stopped being a home.
395
00:39:57,280 --> 00:39:59,135
You should have paid your rent.
- This is bullshit!
396
00:40:02,800 --> 00:40:05,055
Take your hands off her!
- You just calm down!
397
00:40:12,520 --> 00:40:13,895
Em...
398
00:40:15,400 --> 00:40:16,775
What is it?
399
00:40:19,560 --> 00:40:21,655
What the fuck is this?
400
00:40:23,240 --> 00:40:24,735
Who are you?
401
00:40:24,920 --> 00:40:26,615
Fuck...
- I'm Valerie Chandris.
402
00:40:28,120 --> 00:40:29,695
I'm your mother.
403
00:40:29,719 --> 00:40:31,719
Extracted from MKV & Synchronized By Hisoka Oni