1 00:00:01,141 --> 00:00:04,899 ارائه ای مشترک از پرشین گیک پدیا و کامیک پرشیا 2 00:00:05,212 --> 00:00:08,641 پرشین گیک پدیا زیر و بم دنیای کامیک و سینما 3 00:00:09,016 --> 00:00:13,219 YouTube: Persian Geek Pedia Telegram: @newpersiangeekpedia 4 00:00:13,690 --> 00:00:19,016 کامیک پرشیا: همه چیز درباره کامیک و سینما 5 00:00:19,442 --> 00:00:25,075 اینستاگرام: marvelpersia.ir یوتوب: comicpersia 6 00:00:25,692 --> 00:00:34,008 برای ایران آزاد# 7 00:02:30,828 --> 00:02:33,078 بجنب درکس، برقص 8 00:02:33,226 --> 00:02:34,724 احمقا میرقصن 9 00:03:48,932 --> 00:03:50,932 هی، نخیر 10 00:03:52,920 --> 00:03:59,090 یه میلیون بار بهت گفتم که دستای کثیف راکونیت رو نزنی به پلیر من 11 00:04:00,115 --> 00:04:04,237 منم یه میلیون بار بهت گفتم که من راکون کوفتی نیستم 12 00:04:24,817 --> 00:04:26,264 دوباره؟ 13 00:04:58,588 --> 00:05:00,962 عاشقتم گامورا 14 00:05:33,077 --> 00:05:39,311 {\an9}دانشجا مقر نگهبانان کهکشان 15 00:05:44,898 --> 00:05:46,602 خب میخوای کوئیل رو چکار کنی؟ 16 00:05:46,627 --> 00:05:48,451 من؟ چرا تو کاری نکنی؟ 17 00:05:48,578 --> 00:05:50,476 من مشکلات عواطفی و احساسی دارم 18 00:05:50,501 --> 00:05:51,793 من چکار میتونم بکنم؟ 19 00:05:51,840 --> 00:05:53,143 چرا روی سقفی؟ 20 00:05:53,193 --> 00:05:56,154 میخواستم ببینم این چکمه های جاذبه ای روی شیب هم کار میکنن یا نه 21 00:06:01,989 --> 00:06:03,466 برو که رفتیم 22 00:06:18,646 --> 00:06:19,669 ببخشید 23 00:06:26,228 --> 00:06:28,228 (کازمو به زبان روسی حرف می زنه) 24 00:06:28,253 --> 00:06:30,253 باید بدونی که هیچوقت یاد نمیگیری 25 00:06:30,278 --> 00:06:31,862 میگی میتونی بهتر انجامش بدی؟ 26 00:06:32,639 --> 00:06:33,909 آره 27 00:06:34,919 --> 00:06:36,111 خیلی خب 28 00:06:53,548 --> 00:06:55,695 تلکنسی تقلبه (تلکنسی به قدرت کنترل اشیا با ذهن میگن) 29 00:06:55,720 --> 00:06:57,570 یه تیکه سنگ کوچیک مسخره بود 30 00:06:57,595 --> 00:06:59,595 میتونم با انگشت کوفتیم هم اینکارو بکنم 31 00:07:00,478 --> 00:07:01,983 تو یه سگ بدی 32 00:07:02,490 --> 00:07:04,163 !اینو بهم نگو 33 00:07:04,244 --> 00:07:05,913 همینی، تو یه سگ بدی 34 00:07:06,183 --> 00:07:08,969 پسش بگیر، بیخیال، باحال نیست 35 00:07:09,094 --> 00:07:11,094 نبیولا، شنیدی چی گفت؟ 36 00:07:11,320 --> 00:07:14,297 بهم گفت سگ بد. مجبورش کن پسش بگیره 37 00:07:14,322 --> 00:07:15,992 اهمیت نمیدم کازمو 38 00:07:16,017 --> 00:07:17,625 حال پیتر خوبه؟ 39 00:07:17,672 --> 00:07:19,281 نمیدونم - میخوای چکارش کنی؟ - 40 00:07:19,306 --> 00:07:21,306 من؟ برادر توئه (این موضوع توی اپیزود ویژه کریسمس مشخص میشه) 41 00:07:21,767 --> 00:07:23,914 مهم نیست، بازم که حرفمو گوش نمیده 42 00:07:23,978 --> 00:07:26,867 آره از وقتی که گامورا مرده خیلی بداخلاق شده 43 00:07:26,900 --> 00:07:28,102 گامورا نمرده 44 00:07:28,325 --> 00:07:30,898 فقط اتفاقات چند سال پیش یادش نمیاد 45 00:07:30,925 --> 00:07:32,234 هیچکس به من چیزی نمیگه 46 00:07:32,259 --> 00:07:35,484 مانتیس، چرا بهش دست نیمزنی تا میدونی، یکم خوشحالش کنی؟ 47 00:07:35,509 --> 00:07:36,578 من گروت هستم 48 00:07:36,603 --> 00:07:37,383 !داااش - چندش - 49 00:07:37,408 --> 00:07:40,602 نه، اون طوری نه منظورم با قدرتات بود 50 00:07:40,703 --> 00:07:43,305 درست نیست که احساسات دوستامون رو دستکاری کنیم 51 00:07:43,330 --> 00:07:45,330 اون دفعه که منو عاشق جورابام کردی چی؟ 52 00:07:45,507 --> 00:07:47,063 خب اون خنده دار بود 53 00:07:47,245 --> 00:07:49,570 شاید باید یکیمون اونطوری که گروت گفت بهش دست بزنه 54 00:07:49,607 --> 00:07:50,656 شاید باید ولش کنیم 55 00:07:50,681 --> 00:07:52,681 هیکس هیچوقت منظورش اون نبوده، درکس 56 00:08:51,608 --> 00:08:52,663 اون چی بود؟ 57 00:08:52,735 --> 00:08:54,171 چه کوفتی بود؟ 58 00:09:07,500 --> 00:09:09,071 کجا رفتی سنجابی؟ 59 00:09:16,691 --> 00:09:18,229 بخواب رو زمین 60 00:10:18,265 --> 00:10:19,933 اون روانی کیه؟ 61 00:10:20,297 --> 00:10:23,269 یه عوضی قدرت دار که با دستاش اشعه شلیک میکنه من از کجا بدونم 62 00:11:01,335 --> 00:11:02,978 کی اینو پرت کرد سمت من؟ 63 00:11:03,003 --> 00:11:04,517 خفه شو 64 00:11:05,864 --> 00:11:06,915 چقدر بچه ای 65 00:11:22,823 --> 00:11:24,713 با هم قد و قواره خودت دربیوفت 66 00:11:50,696 --> 00:11:51,962 !پیتر 67 00:11:52,665 --> 00:11:53,852 !پیتر 68 00:11:54,686 --> 00:11:56,165 پک درمانی نیاز داریم 69 00:12:10,260 --> 00:12:11,291 نبیولا 70 00:12:11,423 --> 00:12:12,596 بکش کنار 71 00:12:58,845 --> 00:13:00,345 درد داشت 72 00:13:00,370 --> 00:13:02,118 چه حیف 73 00:13:18,836 --> 00:13:20,234 !نه 74 00:13:23,481 --> 00:13:25,379 تنها کاری که کردم این بود که پک درمانی رو روشن کردم 75 00:13:25,404 --> 00:13:27,497 !برش دار، همین الان 76 00:14:09,546 --> 00:14:12,028 اوه، لعنتی 77 00:14:12,553 --> 00:14:14,622 باید ببریمش تو درمانگاه - نابود شده - 78 00:14:14,694 --> 00:14:15,973 یدونه توی سفینه هست 79 00:14:24,709 --> 00:14:28,145 بخیه بزنیدش و بندازیدش کنار باقی اعضای دسته‌ی 89 80 00:15:00,538 --> 00:15:01,896 چیزی نیست 81 00:15:02,312 --> 00:15:04,068 الان دیگه پیش مایی 82 00:15:04,564 --> 00:15:07,474 هی، این جدیده کیه؟ 83 00:15:07,499 --> 00:15:09,341 تو دیگه چجور جونوری هستی؟ 84 00:15:09,475 --> 00:15:11,943 انگار یه نقاب رو صورتت داری 85 00:15:14,381 --> 00:15:17,739 نقاب، چشم، صورت، دهن 86 00:15:18,012 --> 00:15:19,513 درد داره؟ 87 00:15:20,286 --> 00:15:21,919 چیزی نیست، رفیق 88 00:15:22,895 --> 00:15:24,458 نذار اونا بترسوننت 89 00:15:29,930 --> 00:15:31,396 درد میکنه 90 00:15:55,770 --> 00:15:57,184 چیزی نیست 91 00:15:59,674 --> 00:16:01,137 حالت خوب میشه 92 00:16:04,650 --> 00:16:06,082 یه کیل سوئیچ؟ 93 00:16:06,281 --> 00:16:07,332 یه دستگاهه 94 00:16:07,506 --> 00:16:10,074 تعبیه شده که از درون همه چی رو نابود کنه اگه کسی خواست وارد بدنش بشه 95 00:16:10,099 --> 00:16:11,434 یا حتی اگه از پک درمانی استفاده کنیم فعال میشه 96 00:16:11,459 --> 00:16:13,067 چرا راکت باید یه کیل سوئیچ داشته باشه؟ 97 00:16:13,092 --> 00:16:17,731 ظاهرا یکی راکت رو فناوری انحصاری خودش کرده اون دیوونه طلایی رو هم فرستادن که بگیرتش 98 00:16:17,756 --> 00:16:19,756 پس اگه عملش کنیم، میمیره؟ 99 00:16:19,781 --> 00:16:22,137 اگه عملش نکنیم هم میمیره - باید حتما یه راهی برای غیرفعال کردنش باشه - 100 00:16:22,200 --> 00:16:24,785 انگار یه کد هست که میتونه کیل سوئیچ غیرفعال کنه 101 00:16:24,962 --> 00:16:27,231 ما درباره جایی که راکت ازش اومده، چی میدونیم؟ 102 00:16:27,302 --> 00:16:28,192 درباره اش حرفی نمیزد 103 00:16:28,205 --> 00:16:31,043 بیشتر تکنولوژیش رو یه شرکت به اسم اورگوکورپ ساخته 104 00:16:31,291 --> 00:16:32,848 و همشون کدگذاری شدن 105 00:16:33,293 --> 00:16:35,653 89P13 106 00:16:35,918 --> 00:16:37,918 احتمالا 48 ساعت وقت داشته باشه 107 00:16:40,474 --> 00:16:43,332 داری کجا میری؟ - اورگوکورپ باید اون گزارشا رو داشته باشه، نه؟ - 108 00:16:43,368 --> 00:16:46,309 شاید یه راهی باشه که اون کیل سوئیچ رو خاموش کنیم و جون راکتو نجات بدیم 109 00:16:46,334 --> 00:16:47,949 اونا که اون اطلاعاتو همینطوری بهمون نمیدن 110 00:16:47,974 --> 00:16:49,543 نه، بخاطر همین میخوایم بزور وارد شیم 111 00:16:49,568 --> 00:16:51,568 هر کسی که سر راهمون باشه رو میکشیم 112 00:16:51,593 --> 00:16:53,301 هیچکسو نمیکشیم - تعداد کمی رو میکشیم - 113 00:16:53,326 --> 00:16:56,949 هیچکسو نمیکشیم - یه نفرو میکشیم، که احمقه و کسی دوستش نداره - 114 00:16:56,974 --> 00:16:58,684 چرا حالا غمگینش میکنی 115 00:16:58,709 --> 00:17:02,847 کراگلین، کازمو، ازتون میخوام مراقب دانشجا باشید تا برگردیم. حداکثر چند روز طول میکشه 116 00:17:02,984 --> 00:17:04,530 چشم، کاپیتان - چشم، قربان - 117 00:17:06,244 --> 00:17:08,610 اون حرفتو که گفتی سگ بدیم پس بگیر - نخیر - 118 00:17:08,685 --> 00:17:11,410 میدونم که واقعا فکر نمیکنی سگ بدیم 119 00:17:11,435 --> 00:17:13,621 میشه لطفا پسش بگیری؟ - نمیگیرم - 120 00:17:15,969 --> 00:17:17,863 مختصات اورگوکورپ رو در آوردم 121 00:17:17,888 --> 00:17:20,496 فکر کنم یه رابط اون نزدیکی دارم شاید بتونن کمک کنن وارد شیم 122 00:17:20,521 --> 00:17:22,106 خبرش کن 123 00:17:22,765 --> 00:17:24,231 بریم رفیقمونو نجات بدیم 124 00:18:27,699 --> 00:18:29,471 چقدر خوبه که دوست، داشته باشی 125 00:18:32,683 --> 00:18:35,510 {\an9}آزمایشگاه های آرِت زمین متضاد 126 00:18:37,017 --> 00:18:39,400 بچه‌ی بیچاره‌ی من 127 00:18:40,569 --> 00:18:41,767 درد میکنه 128 00:18:43,598 --> 00:18:45,947 بدست آوردیش؟ - خیر، قربان - 129 00:18:45,972 --> 00:18:48,642 سعی کردم بهت هشدار بدم، تکامل عالی 130 00:18:49,143 --> 00:18:51,260 این نگهبانا، قوی تر از چیزین که فکر میکنی 131 00:18:51,285 --> 00:18:56,306 یا شایدم تو ارزش خودت رو دست بالا گرفتی، کاهن اعظم 132 00:18:56,913 --> 00:18:59,666 شکی نیست که در این طرحم، نواقصی وجود داره 133 00:18:59,691 --> 00:19:02,666 شماها رو بعنوان یک آزمایش همیشگی خلق کردم 134 00:19:02,704 --> 00:19:04,704 جمجمه های بی حس زیبا 135 00:19:05,362 --> 00:19:08,244 اما خودتونو خیلی بزرگ کردید دهنتو باز کن 136 00:19:09,487 --> 00:19:12,049 و این یکی، قرار بود وارلاک باشه (وارلاک، معنی مرد ساحر میده) 137 00:19:12,120 --> 00:19:13,723 بهترینِ مردمش 138 00:19:13,777 --> 00:19:17,330 آدام رو زودتر از موعود از پیله اش در آوردید، سرورم 139 00:19:17,798 --> 00:19:18,908 هنوز یه بچه اس 140 00:19:18,933 --> 00:19:21,986 نه، اونا رو در نظر نگیریم هم هنوز یه مشکلی داره 141 00:19:22,011 --> 00:19:25,713 معلومه که یه مشکلی دارم، شمشیر خوردم --ای کود 142 00:19:27,911 --> 00:19:30,267 اون هیچی بلد نیست، هر کاری بگید انجام میدیم، سرورم 143 00:19:30,292 --> 00:19:33,938 تو سال ها از حضور 89پی13 خبر داشتی و به من اطلاع ندادی 144 00:19:33,963 --> 00:19:36,119 این کاری نیست که من میخوام بکنی 145 00:19:39,654 --> 00:19:40,986 متاسفم، سرورم 146 00:19:41,011 --> 00:19:44,400 89پی13 رو پیدا کن و برش گردون پیش من 147 00:19:44,496 --> 00:19:47,024 وگرنه کل تمدنتون رو نابود میکنم 148 00:19:47,049 --> 00:19:49,643 بعنوان خالقتون این حقو دارم 149 00:19:49,668 --> 00:19:51,447 متوجه شدی؟ 150 00:19:56,184 --> 00:19:58,939 متوجه شدی؟ 151 00:19:58,964 --> 00:20:00,964 بله، قربان 152 00:20:02,642 --> 00:20:03,697 خوبه 153 00:20:06,034 --> 00:20:09,361 89پی13 چطوری بعد این همه سال زنده مونده؟ 154 00:20:09,386 --> 00:20:10,877 همیشه باهوش بوده، قربان 155 00:20:10,902 --> 00:20:12,902 آره، دقیقا بخاطر همین الان میخوامش 156 00:20:12,927 --> 00:20:14,392 حتما - مغزشو میخوام - 157 00:20:14,417 --> 00:20:16,783 تنها دلیلش همینه، قربان 158 00:20:17,643 --> 00:20:20,642 اما واقعا به ساورِن ها برای برگردوندنش اعتماد دارید؟ 159 00:20:20,776 --> 00:20:22,088 اونا فقط نقشه پشتیبانین 160 00:20:22,129 --> 00:20:24,129 باور دارم که میدونم دارن کجا میرن 161 00:20:48,654 --> 00:20:53,357 {\an7}اورگوسکوپ مقر اصلی اورگوکورپ 162 00:20:57,978 --> 00:20:59,450 مدل بیولوژیکی داره 163 00:20:59,752 --> 00:21:02,373 بجای اینکه ساخته بشه، از مواد زنده درست شده 164 00:21:03,314 --> 00:21:06,662 دورش سه تا سپر پلاسمایی غیر قابل نفوذ داره محافظتی داره 165 00:21:06,818 --> 00:21:09,208 وارد شدن به اینجا آسون نیست، استارلرد 166 00:21:09,233 --> 00:21:12,505 نیازی نیست آسون باشه، من یه دزد ماهر بودم یادته؟ 167 00:21:12,530 --> 00:21:14,692 تک تک سیگنالشون رو مسدود میکنم 168 00:21:15,679 --> 00:21:18,036 وقتی از دستم عصبانیه، بهم میگه استارلرد 169 00:21:18,095 --> 00:21:20,841 همیشه، از دست همه عصبانیه 170 00:21:22,548 --> 00:21:24,248 بخاطر اینه که مست کرده بودم 171 00:21:25,712 --> 00:21:29,060 ...حق با اونه. اگه انقدر مست نمیکردم 172 00:21:29,356 --> 00:21:31,794 شاید راکت... ببخشید 173 00:21:31,819 --> 00:21:34,185 اشکال نداره، اون بهترین دوستته 174 00:21:34,210 --> 00:21:35,505 دومین بهترین دوست 175 00:21:35,553 --> 00:21:38,959 همه کسایی که نزدیکمن میمیرن مادرم، یاندو 176 00:21:39,470 --> 00:21:41,544 گامورا - گامورا نمرده - 177 00:21:41,569 --> 00:21:43,709 برای ما مرده نزارگنات میخوای؟ 178 00:21:44,772 --> 00:21:46,015 ممنون 179 00:21:50,463 --> 00:21:51,576 سپر اول تنظیم شد 180 00:21:52,343 --> 00:21:57,638 سه، دو، یک 181 00:22:03,444 --> 00:22:04,974 پیتر - چیه؟ - 182 00:22:05,056 --> 00:22:08,836 تو رو زمین خانواده داشتی. هیچوقت نمیخواستی برگردی و بری ببینیشون؟ 183 00:22:09,758 --> 00:22:12,662 تو خواهرمی. تمام خانواده ای هستی که میخوام و نیاز دارم 184 00:22:12,687 --> 00:22:15,818 بابابزرگمم هست که خیلی پیره 185 00:22:16,220 --> 00:22:19,947 ...با این حال، فکر نمیکنی اون - چی؟ - 186 00:22:19,972 --> 00:22:23,693 تو همون روزی که یغماگرا تو رو گرفتن اون دخترشو از دست داد 187 00:22:23,718 --> 00:22:27,794 اوه آره، ناراحت بود. مامانم مرد تو روم داد زد و منو از اتاق پرت کرد بیرون 188 00:22:27,819 --> 00:22:30,201 احتمالا فقط میخواسته ازت محافظت کنه 189 00:22:30,332 --> 00:22:31,989 چی میگی؟ - چیه؟ - 190 00:22:32,014 --> 00:22:34,248 دارم درباره آدمایی که تو زندگیم مردن حرف میزنم، تو داری این چیزا رو میگی؟ 191 00:22:34,273 --> 00:22:35,349 سپر دوم تنظیم شد 192 00:22:35,374 --> 00:22:38,310 سه، دو، یک 193 00:22:42,913 --> 00:22:46,787 تمام حرفم اینه که تو هیچوقت نرفتی پیشش ببینی حالش خوبه یا نه 194 00:22:46,812 --> 00:22:48,279 ممکنه هنوز زنده باشه 195 00:22:48,304 --> 00:22:52,169 بابابزرگم؟ الان دیگه باید 90 سالی داشته باشه 196 00:22:52,309 --> 00:22:53,794 خب پس ممکنه هنوز زنده باشه 197 00:22:53,819 --> 00:22:55,819 مردم زمین حدود سن 50 سالگی میمیرن 198 00:22:55,937 --> 00:22:57,443 وقتی 50 سالشونه میمیرن؟ 199 00:22:57,468 --> 00:22:59,049 نمیدونم. یه همچین چیزی 200 00:22:59,074 --> 00:23:00,834 پس اصلا هدف بدنیا اومدن چیه؟ 201 00:23:00,859 --> 00:23:02,084 دقیقا 202 00:23:02,182 --> 00:23:04,182 تو قراره بمیری؟ 203 00:23:05,649 --> 00:23:07,427 من که 50 سالم نیست 204 00:23:08,872 --> 00:23:12,123 منظورم این بود که درباره این چیزا حرف نمیزدم 205 00:23:13,989 --> 00:23:15,138 سپر سوم تنظیم شد 206 00:23:15,163 --> 00:23:18,591 سه، دو، یک 207 00:23:18,748 --> 00:23:22,115 خب، همه چی درباره اون چیزایی نیست که تو داری دربارشون حرف میزنی 208 00:23:22,140 --> 00:23:27,193 و فقط دارم میگم که ناراحتی چون خیلی از کسایی که بهشون اهمیت میدادی رهات کردن 209 00:23:27,253 --> 00:23:29,253 اما تو هم یه نفرو رها کردی 210 00:23:29,988 --> 00:23:31,841 و شاید منم نزارگنات بخواد 211 00:23:31,936 --> 00:23:34,146 دیگه دیره. تموم شد 212 00:23:46,644 --> 00:23:48,076 چرا رد نشدیم؟ 213 00:23:51,316 --> 00:23:53,990 رد شدیم مشکل سپر نیست 214 00:23:57,941 --> 00:23:59,435 اوه لعنتی 215 00:24:03,019 --> 00:24:04,498 یغماگرا 216 00:24:05,165 --> 00:24:08,294 هی رفقا، شما قراره توسط اتحادیه یغماگران غارت بشید 217 00:24:08,319 --> 00:24:13,349 میتونید تسلیم بشید و هر چیز با ارزشی که دارید رو بدید به ما یا بمیرید 218 00:24:13,374 --> 00:24:15,115 به خودتون بستگی داره 219 00:24:30,350 --> 00:24:32,231 درکس، نه نه نه، درکس 220 00:24:32,277 --> 00:24:34,430 هی بچه ها، منم. پیتر کوئیل یکی از شماهام، یادتونه؟ 221 00:24:34,455 --> 00:24:35,594 دست نگه دارید 222 00:24:35,697 --> 00:24:37,780 یه قرار ملاقات داریم - یه قرار ملاقات داریم - 223 00:24:37,841 --> 00:24:39,218 با کی؟ - با گامورا - 224 00:24:39,242 --> 00:24:41,436 با گامورا چی؟ 225 00:24:41,612 --> 00:24:43,147 زود اومدین 226 00:24:59,978 --> 00:25:01,014 اینا چین؟ 227 00:25:01,039 --> 00:25:03,039 یونیفورم های اورگوکورپ 228 00:25:03,648 --> 00:25:08,381 باید اینا رو بپوشین تا توی اورگو بدون جلب توجه کارتونو بکنین 229 00:25:08,728 --> 00:25:10,308 این رنگ من نیست 230 00:25:12,774 --> 00:25:14,774 چی فرمودی؟ 231 00:25:14,799 --> 00:25:16,799 با چشمام ست نیست 232 00:25:21,071 --> 00:25:22,378 !بپوشش 233 00:25:23,733 --> 00:25:27,569 نبیولا، چرا بهم نگفته بودی با گامورا در ارتباطی؟ 234 00:25:27,594 --> 00:25:29,116 چون نمیخواستم رفتارت عجیب بشه 235 00:25:29,141 --> 00:25:31,507 رفتارم عجیب بشه؟ - اینطوری - 236 00:25:35,456 --> 00:25:37,702 گامورا، ما کمکت رو فراموش نمیکنیم 237 00:25:37,727 --> 00:25:39,835 من این کارو دلی انجام نمیدم 238 00:25:40,615 --> 00:25:43,522 اینکارو بخاطر صدهزار تایی که خواهرم قول داده انجام میدم 239 00:25:44,845 --> 00:25:46,327 خب پس الان دیگه یه یغماگری؟ 240 00:25:47,267 --> 00:25:48,233 یونیفورم رو بپوش 241 00:25:48,258 --> 00:25:50,258 هیچ وقت فکر نمیکردم یه یغماگر بشی 242 00:25:51,354 --> 00:25:52,679 شما کی بودی؟ 243 00:25:52,813 --> 00:25:54,007 اوه مرد 244 00:25:54,078 --> 00:26:00,069 اورگوکورپ بعضی از پیشرفته ترین آی پی های سایبرژنتیک کهکشان رو داره 245 00:26:00,295 --> 00:26:05,257 خب، پس با اورگوسنتری های کشنده بشدت محافظت میشه 246 00:26:05,536 --> 00:26:08,952 الانم شما هیچ مدرکی برای ورود به اونجا ندارید 247 00:26:09,035 --> 00:26:11,413 پس خودتون باید وارد شید 248 00:26:11,746 --> 00:26:16,468 وقتی وارد شدید، گامورا شما رو به سمت گزارشا هدایت میکنه 249 00:26:16,629 --> 00:26:20,725 جایی که ممکنه اون کد کلیدی رو پیدا کنید تا اون کیل سوئیچ رو غیرفعال کنید 250 00:26:21,093 --> 00:26:23,413 کمکتون میکنه که جون اون جوجه تیغی رو نجات بدید 251 00:26:23,813 --> 00:26:25,569 اما اگه تو دردسر افتادید 252 00:26:25,699 --> 00:26:29,468 ما نمیتونیم شما رو بیاریم بیرون 253 00:26:46,149 --> 00:26:47,343 آره 254 00:26:48,167 --> 00:26:49,413 آره درسته 255 00:26:53,425 --> 00:26:55,100 عملکردش سر به فلک کشیده 256 00:26:58,784 --> 00:27:01,639 کاملا درسته، پی13 خیلی خوبه 257 00:27:07,671 --> 00:27:09,444 اونجا دنیای جدیده 258 00:27:09,660 --> 00:27:11,116 زمین متضاد 259 00:27:11,581 --> 00:27:14,155 که آزمایشات، روزی که آماده باشن میرن اونجا 260 00:27:14,321 --> 00:27:16,811 اون آبی - آسمونه - 261 00:27:16,923 --> 00:27:18,116 آسمون 262 00:27:21,562 --> 00:27:23,780 راکت - آره راکته - 263 00:27:24,795 --> 00:27:26,600 این صدا چی؟ 264 00:27:28,060 --> 00:27:29,741 صدای موسیقیه 265 00:27:30,000 --> 00:27:32,600 دوستش داریم - آره دوستش داریم - 266 00:27:32,897 --> 00:27:36,663 این نوار بیشتر از 5 هزار سال قدمت داره 267 00:27:41,913 --> 00:27:43,694 که ترجمه اش میشه 268 00:27:43,840 --> 00:27:47,186 همونطور که هستی نباش بلکه چیزی باش که باید باشی 269 00:27:47,677 --> 00:27:49,358 ماموریت مخفی ماست 270 00:27:49,530 --> 00:27:52,684 که صداهای پراکنده اطرافمون رو برداریم 271 00:27:53,052 --> 00:27:55,804 و تبدیلش کنیم به یک ترانه 272 00:27:57,605 --> 00:28:02,889 که یک موجود ناقص بیولوژیکی مثل تو رو برداریم 273 00:28:03,349 --> 00:28:07,593 و تبدیلش کنیم به یک چیز بی نقص 274 00:28:10,522 --> 00:28:13,546 و نیمی از راه رو رفتیم، مگه نه؟ 275 00:28:16,751 --> 00:28:18,751 همراه من بیا، پی13 276 00:28:19,085 --> 00:28:20,889 میخوام یه چیزی نشونت بدم 277 00:28:25,307 --> 00:28:27,307 چیزی جز یک ماموریت ساده نداریم 278 00:28:27,611 --> 00:28:29,733 که یک گونه بی نقص بسازیم 279 00:28:30,260 --> 00:28:32,260 و همینطور یک جامعه‌ی بی نقص 280 00:28:32,513 --> 00:28:34,889 تو پی13 281 00:28:35,124 --> 00:28:37,124 عضوی از دسته‌ی 89 282 00:28:37,595 --> 00:28:39,819 اما اینجا با دسته‌ی 90 283 00:28:40,450 --> 00:28:43,397 پروسه ای رو تولید کردم که میتونم توش 284 00:28:43,469 --> 00:28:50,968 هر اورگانیسمی رو به سمت میلیون ها سال تکامل برنامه ریزی شده، در یک لحظه، هدایت کنم 285 00:29:21,738 --> 00:29:23,077 حالا میبینی؟ 286 00:29:23,689 --> 00:29:25,608 اصطکاک وجود داره 287 00:29:26,592 --> 00:29:29,749 به دلایلی، این گونه ها 288 00:29:29,774 --> 00:29:35,241 در سیستم بدنیشون، مایکروسمینو پروتئین اضافی تولید میکنن 289 00:29:35,266 --> 00:29:36,959 ...که باعث میشه 290 00:29:36,984 --> 00:29:39,366 خشن بشن. ما دوستش نداریم 291 00:29:39,391 --> 00:29:42,991 ساکنین یک شهر رویایی نباید هم دیگه رو بکشن، درسته؟ 292 00:29:43,563 --> 00:29:44,771 نتونن 293 00:29:45,630 --> 00:29:47,788 نمیتونن - نمیتونن - 294 00:29:47,990 --> 00:29:49,396 از بین ببریدش 295 00:29:53,147 --> 00:29:56,428 برنامه ریزی شدن که مثل تو صلح طلب باشن 296 00:29:56,585 --> 00:29:59,584 اما به دلایلی، اینطور نمیشه 297 00:30:00,413 --> 00:30:02,163 فیلترهای تکتونیک 298 00:30:02,825 --> 00:30:03,645 چی؟ 299 00:30:03,670 --> 00:30:07,803 اونا جلوی منابع گلیکوزورید رو میگیرن 300 00:30:08,101 --> 00:30:09,874 و بعد، بوب بوب بوب 301 00:30:09,899 --> 00:30:12,069 باعث تغییر میشه 302 00:30:12,094 --> 00:30:14,709 ...و بعدش اونا 303 00:30:15,434 --> 00:30:18,827 شما بهش چی میگید؟ - مایکروسمینو پروتئین - 304 00:30:18,852 --> 00:30:20,444 آره اونا رو درست میکنه 305 00:30:20,469 --> 00:30:23,147 و بعد عصبانی میشن 306 00:31:11,730 --> 00:31:14,527 اونجا، اون اتاقک تنظیم فشار هواست 307 00:31:15,000 --> 00:31:16,237 روش قفل کنید 308 00:31:26,412 --> 00:31:27,431 برید 309 00:31:57,072 --> 00:31:59,517 چکمه ها و دستکشای جاذبه ای رو فعال کنید 310 00:32:07,424 --> 00:32:09,520 نبیولا، شروع کن 311 00:32:44,860 --> 00:32:46,583 پس واقعا هیچی یادت نمیاد؟ 312 00:32:46,977 --> 00:32:47,996 مثلا چی؟ 313 00:32:49,034 --> 00:32:51,450 مثلا وقتی که با ما بودی - نه - 314 00:32:52,605 --> 00:32:55,348 ...اوه، ما - ما هیچ رابطه ای نداشتیم - 315 00:32:55,936 --> 00:33:00,067 ...تو و من - اون شخص، یه نسخه موازی آینده من بوده - 316 00:33:01,481 --> 00:33:02,567 من نبودم 317 00:33:04,173 --> 00:33:05,301 ما همدیگه رو دوست داشتیم 318 00:33:07,589 --> 00:33:08,856 فکر نمیکنم 319 00:33:11,036 --> 00:33:12,910 واقعا هیچی ازش یادت نمیاد؟ 320 00:33:15,395 --> 00:33:16,965 تو همه چیز من بودی 321 00:33:19,696 --> 00:33:21,246 دلم برات تنگ شده 322 00:33:22,887 --> 00:33:24,082 خیلی زیاد 323 00:33:25,434 --> 00:33:26,520 ...اگه شاید 324 00:33:27,435 --> 00:33:29,645 شاید اگه خودتو به روی این اتفاق باز کنی 325 00:33:32,016 --> 00:33:34,403 --احتمالش هست که - فکر نکنم، کوئین - 326 00:33:35,923 --> 00:33:37,801 کوئیل - کوئیل - 327 00:33:39,785 --> 00:33:40,965 فکر نکنم 328 00:33:41,292 --> 00:33:42,449 ...چیزی که میخوام بگم اینه که 329 00:33:42,474 --> 00:33:44,980 پیتر میدونی این خط عمومیه دیگه نه؟ 330 00:33:45,005 --> 00:33:47,503 چی؟ - هر چیزی که میگی رو داریم میشنویم - 331 00:33:47,590 --> 00:33:49,730 و دردناکه 332 00:33:49,755 --> 00:33:50,886 و الان بهم میگین؟ 333 00:33:50,911 --> 00:33:52,589 امیدوار بودیم خود به خود متوقف بشه 334 00:33:52,614 --> 00:33:53,777 اما دکمه‌ی خط شخصی رو زدم 335 00:33:53,802 --> 00:33:55,214 دکمه‌ی چه رنگی رو زدی؟ 336 00:33:55,239 --> 00:33:56,581 آبی. برای لباس آبی 337 00:33:56,606 --> 00:33:59,261 اوه نه - آبی برای خط عمومیه - 338 00:33:59,286 --> 00:34:00,511 دکمه نارنجی برای لباس آبیه 339 00:34:00,556 --> 00:34:02,449 چی؟ - دکمه سیاه برای لباس نارنجیه - 340 00:34:02,476 --> 00:34:04,949 دکمه زرد برای لباس سبزه دکمه سبز برای لباس قرمزه 341 00:34:04,974 --> 00:34:06,230 و دکمه قرمز برای لباس زرده 342 00:34:06,255 --> 00:34:07,831 نه، دکمه زرد برای لباس زرده 343 00:34:07,856 --> 00:34:09,535 دکمه سبز برای لباس قرمزه دکمه قرمز برای لباس سبزه 344 00:34:09,560 --> 00:34:11,394 فکر نمیکنم اینطور باشه - امتحانش کن - 345 00:34:12,896 --> 00:34:14,896 سیلاااممم 346 00:34:16,041 --> 00:34:18,980 حق با تو بود - من از کجا باید همه اونا رو میدونستم - 347 00:34:19,005 --> 00:34:20,339 به نظر مشخصه 348 00:34:20,817 --> 00:34:22,870 میشه برگردیم سراغ نجات دوستمون؟ 349 00:34:23,865 --> 00:34:25,865 اون مختل کننده رو آماده کن تا ماهیت سپر رو عوض کنه 350 00:35:00,929 --> 00:35:01,756 بچه ها 351 00:35:01,781 --> 00:35:05,935 میخوای درباره یه سواری مشتی صحبت کنی؟ شتابش ستون فقراتتونو خرد میکنه 352 00:35:05,960 --> 00:35:09,045 از اون هسته‌ی فیوزیلوکس جدیدا داره میدونی کدومو میگم؟ 353 00:35:09,070 --> 00:35:11,490 آره - واقعا؟ چون همین الان از خودم درش آوردم - 354 00:35:12,134 --> 00:35:13,584 اوه فکر کردم یه چیز دیگه گفتی 355 00:35:14,425 --> 00:35:15,717 رئیس کارجا 356 00:35:17,463 --> 00:35:19,463 نه فکر نکردی - چرا فکر کردی - 357 00:35:19,748 --> 00:35:23,342 رئیس کارجا، ظاهرا یک شکاف فیزیکی یه جایی تو بال سفید رخ داده 358 00:35:23,367 --> 00:35:24,271 ممکنه اشتباه باشه 359 00:35:24,296 --> 00:35:25,381 ممکنه 360 00:35:31,506 --> 00:35:32,951 دارم با چشم بررسی میکنم 361 00:35:33,030 --> 00:35:34,474 ببینم میتونم جاشو پیدا کنم یا نه 362 00:36:06,621 --> 00:36:10,290 یه جور مشکل توی اتاقک تنظیم فشار هوا رخ داد. بررسیش کنید، رئیس 363 00:36:10,323 --> 00:36:11,634 حله 364 00:36:12,455 --> 00:36:13,501 عجله کنید 365 00:36:25,577 --> 00:36:26,650 کجا بذاریمشون؟ 366 00:36:28,298 --> 00:36:31,127 اینجا قایمشون کنید تا وقتی که بخوایم بریم 367 00:36:38,222 --> 00:36:39,361 بجنبید 368 00:36:55,910 --> 00:36:57,910 این چه کاری بود، بچه ها؟ 369 00:37:00,192 --> 00:37:01,762 شوخیتون گرفته؟ 370 00:37:02,091 --> 00:37:05,854 چی؟ - یه چیز همین الان خورد به دیواره‌ی اینجا - 371 00:37:06,317 --> 00:37:12,028 یه سوراخ تو دیوار درست کرد و شما دانشمندا همینطوری بدون در نظر گرفتن دستورالعمل احتیاطی درو باز کردید؟ 372 00:37:12,053 --> 00:37:13,536 کدوم دستورالعمل داش؟ 373 00:37:13,561 --> 00:37:17,403 اوه میخوای برای تو هم دستورالعمل رو از رو بخونیم، داش؟ 374 00:37:17,428 --> 00:37:19,428 ممکن بود هر کسی که توی این بخش هست رو بکشی 375 00:37:19,533 --> 00:37:21,533 !دقیقا، کودنا 376 00:37:22,077 --> 00:37:23,426 !منم عصبانیم 377 00:37:23,451 --> 00:37:24,481 اوه نه 378 00:37:24,506 --> 00:37:29,036 مگه این لباسای تعمیراتی واقعی رو نمیبینید که تنمون کردیم؟ 379 00:37:29,143 --> 00:37:31,566 که به پوست بعضیامون میاد و به پوست بعضیا نمیاد 380 00:37:31,708 --> 00:37:35,590 رفیقمو ببخش. برادرزاده‌ی رئیسه ...یکم مغزش 381 00:37:38,268 --> 00:37:40,597 اوه، اوه 382 00:37:40,790 --> 00:37:44,058 آره، منم... منم یکی از اینا دارم 383 00:37:45,146 --> 00:37:48,011 این یکی، اینو دوست دارم خیلی بهش افتخار میکنم 384 00:37:48,153 --> 00:37:49,746 کارت عالیه خیلی بهت افتخار میکنم 385 00:37:49,801 --> 00:37:51,801 اما این یکی ...من فقط 386 00:37:58,356 --> 00:38:00,908 هر کاری که میکنه من دیوونه میشم 387 00:38:01,193 --> 00:38:03,193 فکر کردم یه چیز دیگه گفتی خب - لال بشی - 388 00:38:04,116 --> 00:38:05,393 بخدا که جرش میدم 389 00:38:05,418 --> 00:38:07,252 به جرم قتل میوفتم زندان واقعا میرم 390 00:38:07,757 --> 00:38:09,096 شماها چطوری انقدر سریع رسیدید اینجا؟ 391 00:38:09,384 --> 00:38:13,299 حقیقتا، از شانسمون اتفاقی قبل اینکه اتفاق بیوفته اینجا بودیم 392 00:38:13,776 --> 00:38:15,252 خوب شد که اینجا بودید 393 00:38:15,439 --> 00:38:17,439 خیلی خب بچه ها، بریم 394 00:38:17,464 --> 00:38:19,464 بنظر میاد همه چی امنه 395 00:38:23,856 --> 00:38:25,526 !لباسای فضاییمون 396 00:38:28,269 --> 00:38:31,074 اونا رو انداختی توی سطل تخلیه 397 00:38:31,105 --> 00:38:33,715 وقتی درشو ببندی هر چی توش باشه رو میندازه تو فضا 398 00:38:33,740 --> 00:38:36,754 سه دقیقه پیش که اطلاعاتم کمکتون کرد 399 00:38:36,779 --> 00:38:39,027 بمیری مانتیس، چرا یبارم که شده فکر نمیکنی؟ 400 00:38:39,052 --> 00:38:40,730 اوه قراره دوباره ادای عصبانی شدن در بیاریم؟ 401 00:38:41,080 --> 00:38:42,387 !مانتیس عوضی 402 00:38:42,412 --> 00:38:44,801 بچه ها، دو ثانیه تمرکز کنید 403 00:38:44,955 --> 00:38:47,246 یه راه دیگه برای خروج پیدا میکنیم ...اما الان 404 00:38:47,419 --> 00:38:49,043 باید جون راکتو نجات بدیم 405 00:38:51,127 --> 00:38:53,793 نبیولا و کوئیل و من میریم سمت گزارشات و کد رو پیدا میکنیم 406 00:38:54,097 --> 00:38:58,660 حشره و دوفی با آسانسور برید سراغ فرودگاه و یه راه خروجی برامون پیدا کنید 407 00:38:59,629 --> 00:39:01,629 اوه ببخشید - اشکالی نداره - 408 00:39:02,946 --> 00:39:04,183 برید 409 00:39:17,658 --> 00:39:21,402 خب من چیزی که بقیه بهم نگفتن رو که نمیتونم بدونم 410 00:39:21,536 --> 00:39:23,051 من اصلا نمیخواستم بیام اینجا (بازیگر این نقش، صدا پیشه‌ی داچ وندرلین در بازی رد دد ئه) 411 00:39:23,076 --> 00:39:24,308 ...من باید مدارکتونو 412 00:39:24,333 --> 00:39:28,051 تو دلباخته‌ی ایشون شدی 413 00:39:28,292 --> 00:39:29,676 اوه نه 414 00:39:30,482 --> 00:39:32,605 سلام - سلام - 415 00:39:34,263 --> 00:39:35,564 حالت چطوره؟ 416 00:39:36,131 --> 00:39:37,418 خوبم 417 00:39:40,092 --> 00:39:42,277 گفتی اسمت چی بود؟ 418 00:39:42,621 --> 00:39:44,012 درکس نابودگر 419 00:39:45,480 --> 00:39:47,480 عجب اسم قشنگیه 420 00:39:48,412 --> 00:39:49,629 درو برات باز میکنم 421 00:39:51,954 --> 00:39:54,277 وقتی برگشتی هم من همینجام، باشه؟ - ممنون - 422 00:39:55,789 --> 00:39:57,348 هر بار خدا همین کارو میکنی 423 00:39:59,111 --> 00:40:00,980 اسم من بریتل اسنورته 424 00:40:01,800 --> 00:40:04,387 به مقر اورگوکورپ خوش اومدید 425 00:40:04,834 --> 00:40:11,816 در بیش از 3000 سال اورگوکورپ در حال تولید ایمپلنت های پیشرفته و ارتقاهای ژنکی در سراسر دنیا بوده 426 00:40:11,841 --> 00:40:15,215 زیر نظر و توجه دقیق تکامل عالی 427 00:40:16,848 --> 00:40:19,754 اون هشداری که امروز گرفتیم رو یادته؟ این دوتا همونا نیستن؟ 428 00:40:20,483 --> 00:40:22,483 تمام اورگوسنتری ها توجه کنید 429 00:40:24,377 --> 00:40:26,504 اون مدیر باید به گزارشا دسترسی داشته باشه 430 00:40:27,734 --> 00:40:30,113 اگه کد اینجا باشه، میتونه بهمون بده 431 00:40:30,806 --> 00:40:31,855 خیلی خب 432 00:40:32,205 --> 00:40:34,205 این یکی رو من ردیف میکنم - چطوری؟ - 433 00:40:34,488 --> 00:40:36,488 با دلبری خالص استارلردی 434 00:40:36,941 --> 00:40:39,652 برات شگفت زده ام که قراره برای اولین بار ببینیش 435 00:40:46,958 --> 00:40:48,958 سلام، یورا 436 00:40:49,344 --> 00:40:51,121 اورا - اوه، اورا - 437 00:40:51,146 --> 00:40:54,043 سلام - سلام، اسم من پاتریک اسکوئیزی ئه - 438 00:40:54,633 --> 00:40:57,176 یه مدته توجهمو جلب کردی 439 00:40:57,201 --> 00:41:01,082 و وقتی که برای خودت لبخند میزنی وقتی فکر میکنی هیچکس حواسش بهت نیست 440 00:41:01,107 --> 00:41:03,537 باعث میشه هر روز من بهتر از معمول بشه 441 00:41:03,599 --> 00:41:07,076 دستت رو میخوایم، و تصمیمش با توئه که روی بدنت باشه یا نه 442 00:41:07,108 --> 00:41:08,427 داری چکار میکنی؟ 443 00:41:08,452 --> 00:41:09,943 قرار نبود خر اون حرفات بشه 444 00:41:09,968 --> 00:41:11,396 خیلی تو کف من بود، مرد 445 00:41:11,421 --> 00:41:13,076 یجورایی فکر کردم عوضی ای چیزی باشی 446 00:41:13,101 --> 00:41:14,013 اوه بیخیال 447 00:41:14,038 --> 00:41:15,216 فایل رو بهمون بده - کدوم فایل؟ - 448 00:41:15,241 --> 00:41:17,662 89پی13 این میتونه یه فایل باشه؟ 449 00:41:17,687 --> 00:41:20,654 نه - پس دیگه برامون فایده ای نداری - 450 00:41:20,679 --> 00:41:21,638 وایسا، وایسا، وایسا 451 00:41:21,663 --> 00:41:23,373 بنظر میاد یه گونه آزمایشیه 452 00:41:24,383 --> 00:41:25,638 نشونمون بده 453 00:41:28,528 --> 00:41:33,115 تمام تحقیقات ما از برنامه تکامل عالی برای 454 00:41:33,140 --> 00:41:35,998 ساخت یک آرمان شهر حمایت میکنه 455 00:41:36,003 --> 00:41:38,003 اونجا باید فرودگاه باشه 456 00:41:43,255 --> 00:41:44,990 واو 457 00:41:45,276 --> 00:41:46,513 اینا چی هستن؟ 458 00:41:46,861 --> 00:41:50,279 گونه هایی که از تکنولوژی اورگوکورپ استفاده میکنن، همه اینجان 459 00:41:50,418 --> 00:41:54,584 هر گونه ای که اورگوکورپ خلق کرده، یه فایل منحصر به فرد داره 460 00:41:54,973 --> 00:41:58,341 بابت این چیزا خیلی متاسفم کاری نیست که معمولا بکنیم 461 00:41:58,366 --> 00:42:00,834 اوه بیخیال، این مسخره بازیا رو دیگه تموم کن 462 00:42:00,859 --> 00:42:02,271 نسخه قدیمی تو هیچوقت اینکارو نمیکرد 463 00:42:02,296 --> 00:42:04,521 تو یه هدف بالاتر از خودت داشتی که به بقیه کمک کنی - باشه بابا - 464 00:42:04,546 --> 00:42:06,546 بخاطر همین ثانوسو رها کردی و گروه نگهبانان رو تشکیل دادی 465 00:42:06,571 --> 00:42:10,263 بجز اینکه من گروه نگهبانان رو تشکیل ندادم و به سختی میشه گفت که ثانوسو رها کردم 466 00:42:10,524 --> 00:42:13,490 اون کسی که تو عاشقش بودی 467 00:42:14,484 --> 00:42:15,904 من نبودم 468 00:42:16,240 --> 00:42:17,693 بیشتر شبیه اون بوده 469 00:42:17,718 --> 00:42:18,654 اون؟ - جان؟ - 470 00:42:18,679 --> 00:42:22,162 خیلی مسخره بود - پای منو به این ماجرا باز نکن - 471 00:42:26,655 --> 00:42:28,096 !تمومش کن - چیو؟ - 472 00:42:28,121 --> 00:42:30,846 مثل یه توله سگی که برای خودش صاحب پیدا کرده نگاهم نکن 473 00:42:30,871 --> 00:42:32,557 من که چیزی نگفتم 474 00:42:36,449 --> 00:42:38,449 تا حالا متوجه نشده بودم چقدر چشمات مشکیه 475 00:42:40,859 --> 00:42:43,495 پدرم عوضشون کرده 476 00:42:43,889 --> 00:42:45,620 اونم به عنوان شکنجه 477 00:42:45,645 --> 00:42:48,118 فقط میگم که چشمای قشنگی برداشته 478 00:42:50,411 --> 00:42:51,463 اونجاست 479 00:42:52,379 --> 00:42:55,026 در حال تحویل فایل 89پی13 480 00:42:56,601 --> 00:42:58,601 481 00:43:22,136 --> 00:43:23,435 اوه نه 482 00:43:24,906 --> 00:43:26,005 راه برو 483 00:43:27,870 --> 00:43:29,653 برید، برید 484 00:43:30,482 --> 00:43:31,708 لعنتی 485 00:43:35,587 --> 00:43:36,966 !بایستید 486 00:43:37,522 --> 00:43:39,763 درکس، باید فرار کنیم 487 00:43:39,796 --> 00:43:41,239 یا میتونیم بجنگیم - فرار کنیم - 488 00:43:41,254 --> 00:43:42,622 بجنگ - فرار کن - 489 00:43:42,631 --> 00:43:45,270 !بجنگ - !بزنیدشون - 490 00:43:49,607 --> 00:43:50,943 قراره چکار کنیم؟ 491 00:43:52,645 --> 00:43:53,950 یه نقشه دارم - نقشت چیه؟ - 492 00:43:53,975 --> 00:43:55,083 --همتون بخوابید 493 00:43:55,959 --> 00:44:00,028 همگی تفنگ هاتون رو بذارید زمین وگرنه مغز این زنه رو میریزم بیرون 494 00:44:00,053 --> 00:44:01,364 این نقشه ات بود؟ 495 00:44:02,123 --> 00:44:03,216 یه گربه ملوسی 496 00:44:06,908 --> 00:44:08,908 دلت میخواد برقصی 497 00:44:10,563 --> 00:44:11,802 خشم درونت رو رها کن 498 00:44:17,868 --> 00:44:19,471 تفنگاتونو بیارید پایین 499 00:44:23,146 --> 00:44:26,002 الان اون یارو که شبیه هویجه رو میکشم تا نشون بدم که جدی ایم 500 00:44:26,872 --> 00:44:29,010 گامورای گذشته چقدر بدجنسه 501 00:44:29,035 --> 00:44:31,963 همیشه همینطوری بوده و باز با این حال من آدم بده بودم 502 00:44:31,988 --> 00:44:33,988 ما کسی رو نمیکشیم 503 00:44:34,045 --> 00:44:35,299 برو عقب 504 00:44:37,542 --> 00:44:40,213 گروت، سفینه رو بیار پیشمون همین حالا 505 00:44:51,494 --> 00:44:54,143 بابت این اتفاقا خیلی متاسفم یورا - اوه بیخیال - 506 00:44:54,213 --> 00:44:57,682 ما اومدیم اینجا که جون دوستمون رو نجات بدیم فقط همین 507 00:44:58,839 --> 00:45:01,510 بهش پول دادیم که ما رو وارد و خارج کنه 508 00:45:01,535 --> 00:45:04,330 فکر کردیم قراره جوری کمکمون کنه که هیچکس خبردار نشه 509 00:45:04,355 --> 00:45:07,729 اما نه تو این فکر بود که به ملت شلیک میکنم --تهدیدشون میکنم 510 00:45:07,754 --> 00:45:09,276 !خفه شو 511 00:45:09,748 --> 00:45:12,948 و شاید از خودت بپرسی که ...چرا به اون اعتماد کردم، خب 512 00:45:13,076 --> 00:45:14,471 سوال خوبیه 513 00:45:14,697 --> 00:45:16,260 ...جوابش اینه که 514 00:45:16,626 --> 00:45:18,088 قبلا عاشق هم بودیم 515 00:45:18,142 --> 00:45:22,049 آره، دوست دختر من بود، فقط اینکه یادش نمیاد، چون خودش نبوده 516 00:45:22,159 --> 00:45:26,541 چون پدرش اونو از یه سخره جادویی انداخت پایین و مرد و منم عصبانی شدم و نزدیک بود نصف دنیا رو نابود کنم 517 00:45:27,120 --> 00:45:30,079 و اون از گذشته برگشت و الان خدمت شماست 518 00:45:30,546 --> 00:45:34,455 همه کسایی که از قبل مرده بودن، زنده نشدن چرا اون شد؟ بخاطر سخره جادویی بود؟ نمیدونم 519 00:45:34,773 --> 00:45:37,096 من دانشمند سنگای ابدیت نیستم 520 00:45:38,526 --> 00:45:41,896 من یه احمق از زمینم که یه دخترو دیدم و عاشقش شدم 521 00:45:42,267 --> 00:45:44,034 اون دختره مرد 522 00:45:44,112 --> 00:45:46,377 و وقتی برگشت، یه عوضی تمام عیار بود 523 00:45:48,939 --> 00:45:51,573 ...یه سری جزئیات مهم رو جا انداختی ولی 524 00:45:52,174 --> 00:45:53,838 کلیت ماجرا همین بود 525 00:46:00,472 --> 00:46:01,690 برید به بخش امنیتی 526 00:46:01,715 --> 00:46:02,955 باشه 527 00:46:11,885 --> 00:46:14,669 همگی بخوابید رو زمین وگرنه مغزتونو میترکونم 528 00:46:14,694 --> 00:46:16,825 هی هی هی هی --ما نمیخوای 529 00:46:19,193 --> 00:46:21,849 بیخیال، میشه دیگه اینکارو نکنی؟ 530 00:46:47,255 --> 00:46:49,255 !آررهه - !هی - 531 00:47:05,248 --> 00:47:06,268 فرار کن 532 00:47:37,214 --> 00:47:39,059 !درکس 533 00:47:41,290 --> 00:47:44,544 بخواب رو زمین و دستات رو نشونم بده !همین حالا 534 00:47:53,439 --> 00:47:54,559 اورا 535 00:47:55,189 --> 00:47:58,880 لطفا بهم گوش کن. ما باید با این بریم بیرون 536 00:47:59,020 --> 00:48:00,661 تا جون بهترین دوستم رو نجات بدیم 537 00:48:01,107 --> 00:48:05,059 اگه بتونی منو به اون سنتری های اون بیرون وصل کنی اونا آدمای خوبین، مثل تو 538 00:48:05,322 --> 00:48:06,458 ازش مطمئنم 539 00:48:06,483 --> 00:48:08,528 و اگه بهم یه فرصت بدی که باهاشون صحبت کنم 540 00:48:08,554 --> 00:48:11,144 اونا محافظای شرکتن، احمق قرار نیست حرفتو گوش بدن 541 00:48:11,169 --> 00:48:13,701 اگه از ته قلبم حرف بزنم، حرفمو گوش میدن 542 00:48:14,981 --> 00:48:16,153 اورا 543 00:48:16,832 --> 00:48:17,958 لطفا 544 00:48:27,440 --> 00:48:28,552 هی 545 00:48:31,679 --> 00:48:33,403 همین الان بیاید بیرون 546 00:48:34,011 --> 00:48:35,421 !لعنتی 547 00:48:37,793 --> 00:48:38,817 !نزنید 548 00:48:42,273 --> 00:48:44,653 وارد سیستم شدی 549 00:48:45,181 --> 00:48:47,548 بهشون بگو تسلیمی - آره، اونقدرام کودن نیستم - 550 00:48:47,648 --> 00:48:49,388 فقط میخواستم وارد سیستم بشم 551 00:49:03,290 --> 00:49:04,559 گفتم که تو کفمه 552 00:49:25,957 --> 00:49:27,257 من گروت هستم 553 00:49:27,682 --> 00:49:30,210 آره ورودت خفن بود 554 00:49:39,623 --> 00:49:41,623 اون آسمونه؟ 555 00:49:42,338 --> 00:49:43,881 نه 556 00:49:43,985 --> 00:49:47,092 اون آسمون نیست، سقفه 557 00:49:47,876 --> 00:49:51,310 پدر دنیای جدید رو برای هممون درست میکنه 558 00:49:51,411 --> 00:49:53,248 و وقتی بریم توش 559 00:49:53,487 --> 00:49:55,185 آسمون هم اونجاست 560 00:49:55,454 --> 00:49:57,454 و زیبا خواهد بود 561 00:49:57,505 --> 00:49:59,217 و همیشگیه 562 00:50:03,836 --> 00:50:05,836 من داشتم فکر میکردم 563 00:50:06,681 --> 00:50:07,795 درباره‌ی چی؟ 564 00:50:07,833 --> 00:50:10,154 اوه، چیز خاصی نبود 565 00:50:10,711 --> 00:50:14,147 اما فکر کردم، از اونجایی که شماها صمیمی ترین دوستامید 566 00:50:14,237 --> 00:50:16,037 و تنها دوستایی که دارم 567 00:50:16,321 --> 00:50:20,756 شاید دلتون بخواد بدونید که داشتم فکر میکردم 568 00:50:20,968 --> 00:50:22,392 خوبه 569 00:50:23,028 --> 00:50:24,826 منم داشتم فکر میکردم 570 00:50:24,892 --> 00:50:27,529 درباره یه چیز خاص 571 00:50:28,318 --> 00:50:30,694 وقتی پدر ما رو ببره تو دنیای جدید 572 00:50:31,190 --> 00:50:32,826 اسم نیاز داریم 573 00:50:33,662 --> 00:50:38,779 منطورم اینه، 89کیو12 یه اسم واقعی نیست 574 00:50:39,227 --> 00:50:40,748 ...پس 575 00:50:41,056 --> 00:50:43,881 ...دوست دارم که اسمم 576 00:50:45,078 --> 00:50:46,131 لایلا باشه 577 00:50:46,871 --> 00:50:48,178 لایلا 578 00:50:48,490 --> 00:50:49,771 لایلا 579 00:50:49,977 --> 00:50:51,435 لایلا 580 00:50:51,646 --> 00:50:53,646 اسم قشنگیه، لایلا 581 00:50:54,836 --> 00:50:56,256 ممنونم 582 00:50:57,149 --> 00:51:00,482 فکر کنم اسم من باید تیفس باشه (اصطلاح لندنی که معنی دندون میده) 583 00:51:01,344 --> 00:51:03,821 چون با اینکه هممون داریمشون 584 00:51:04,143 --> 00:51:06,537 دندونای من قطعا تو چشم ترن 585 00:51:08,268 --> 00:51:10,162 تیفس - تیفس - 586 00:51:10,187 --> 00:51:11,654 لایلا - تیفس - 587 00:51:12,732 --> 00:51:14,592 من فلور میشه (فلور به معنی کف اتاق و زمین میشه) 588 00:51:14,646 --> 00:51:17,482 چون من رو زمین دراز کشید 589 00:51:17,564 --> 00:51:20,810 رو زمین دراز کشیدی پس اسمت فلور ئه؟ 590 00:51:22,010 --> 00:51:23,361 آره 591 00:51:24,739 --> 00:51:25,846 فلور 592 00:51:26,689 --> 00:51:28,158 تو چی، رفیق؟ 593 00:51:31,506 --> 00:51:35,189 یه روز، دستگاه های گنده ای درست میکنم که پرواز میکنن 594 00:51:35,825 --> 00:51:38,908 و من و دوستام قراره با هم پرواز کنیم 595 00:51:39,152 --> 00:51:42,471 توی آسمون زیبا و همیشگی 596 00:51:43,064 --> 00:51:46,924 لایلا و تیفس و فلور 597 00:51:47,610 --> 00:51:48,783 و خودم 598 00:51:50,000 --> 00:51:51,049 راکت 599 00:51:53,843 --> 00:51:55,346 راکت 600 00:51:56,167 --> 00:51:58,666 واقعا خوبه که دوست، داشته باشیم 601 00:51:59,451 --> 00:52:00,471 آره 602 00:52:06,134 --> 00:52:07,775 برش رو از اینجا شروع کن 603 00:52:10,482 --> 00:52:11,705 آروم نگهش دار 604 00:52:14,737 --> 00:52:18,603 ثابت نگهش دار - نمیتونم. همش تکون میخوره - 605 00:52:19,933 --> 00:52:22,924 چرا هیچوقت درباره هیچکدوم اینا چیزی نگفت؟ 606 00:52:23,067 --> 00:52:25,611 این بدتر از کاریه که ثانوس با من کرد 607 00:52:27,196 --> 00:52:28,627 کد چی؟ 608 00:52:28,967 --> 00:52:30,080 اونجاست؟ 609 00:52:33,989 --> 00:52:36,291 نه. اما فایلش امروز پاک شده 610 00:52:36,331 --> 00:52:38,814 یه میلیون کد دانلود و بعد پاک شدن 611 00:52:38,911 --> 00:52:41,111 سیستم بایومتریک میگه کار این بوده 612 00:52:41,136 --> 00:52:43,136 ثبت کننده‌ی بی2اچ6 613 00:52:43,371 --> 00:52:45,244 امروز این یارو رو بیرون پایگاه گزارشات دیدم 614 00:52:47,599 --> 00:52:49,775 اون یکی از ثبت کننده های تکامل عالیه 615 00:52:50,391 --> 00:52:52,166 تکامل عالی؟ 616 00:52:52,711 --> 00:52:54,096 موسس اورگوکورپ؟ 617 00:52:54,121 --> 00:52:58,150 اورگوکورپ فقط بخشی از کاراشه که با قوانین کهکشانی ضدیتی نداره 618 00:52:58,290 --> 00:53:00,463 اون جوامع بزرگی رو از پایه ساخته 619 00:53:00,619 --> 00:53:02,900 زرونین ها، انیمن ها 620 00:53:02,925 --> 00:53:04,127 ساورِن ها - ساورن ها؟ - 621 00:53:04,152 --> 00:53:06,596 تو نقاط مختلف دنیا اونو خدا میدونن 622 00:53:08,265 --> 00:53:10,265 من گروت هستم - آره - 623 00:53:10,551 --> 00:53:11,908 آره چی؟ که گروته؟ 624 00:53:11,933 --> 00:53:15,361 میگه شاید این یارو اطلاعات رو تو کامپیوتر توی سرش دانلود کرده 625 00:53:15,624 --> 00:53:16,548 هن؟ 626 00:53:16,573 --> 00:53:18,939 کد توی اونه 627 00:53:18,964 --> 00:53:20,729 اگه اونو پیدا کنیم، میتونیم راکت رو نجات بدیم 628 00:53:21,507 --> 00:53:23,893 مختصات تکامل عالی رو پیدا کردم 629 00:53:25,133 --> 00:53:26,643 مختصات رو وارد کن 630 00:53:26,668 --> 00:53:28,299 وایسین ببینم 631 00:53:28,324 --> 00:53:29,752 شوخیت گرفته؟ 632 00:53:30,092 --> 00:53:33,143 اون، گورکن زخمی توی درمانگاه رو میخواد 633 00:53:33,168 --> 00:53:35,168 و تو هم میخوای مستقیم ببریش پیش اون؟ 634 00:53:35,700 --> 00:53:37,330 کاملا مشخصه که یه تله اس 635 00:53:37,355 --> 00:53:40,244 یه تله، تله نیست اگه بدونی تله اس یه رویاروییه 636 00:53:40,284 --> 00:53:42,135 یه رویارویی هم یه تله اس 637 00:53:42,160 --> 00:53:46,229 وقتی که داری با یه بابایی رو در رو میشی که هزار برابر از تو قویتر 638 00:53:46,860 --> 00:53:49,010 اصلا میدونید تکامل عالی کیه؟ 639 00:53:49,035 --> 00:53:52,229 آره یه پفیوزیه که بهترین دوستم رو کالبدشکافی کرده 640 00:53:52,381 --> 00:53:53,189 دومین بهترین دوست 641 00:53:53,214 --> 00:53:56,354 تکامل عالی کسی نیست که شما بخواید به فکر درگیری باهاش باشید 642 00:53:56,379 --> 00:53:58,291 ما به فکرش نیستیم، عمل میکنیم 643 00:53:58,558 --> 00:54:00,408 میدونی چیه؟ به درک 644 00:54:00,433 --> 00:54:03,854 منو پیش یغماگرا پیاده کنید و هر گورستونی که میخواید برید، برید 645 00:54:03,879 --> 00:54:05,088 برای اون وقت نداریم 646 00:54:05,113 --> 00:54:07,627 ازتون درخواست نکردم همین الان منو ببرید پیش افرادم 647 00:54:07,652 --> 00:54:09,150 افرادت؟ 648 00:54:09,281 --> 00:54:12,736 یغماگرا افراد تو نیستن من یه یغماگر کوفتی ام. تو نیستی 649 00:54:14,106 --> 00:54:16,901 گوش کن، میدونم همیشه دنبال یه خانواده بودی، خب؟ 650 00:54:16,926 --> 00:54:19,760 اما گامورای من، اونی که عاشقش بودم خانواده اش رو بین یه گروه مجرم پیدا نکرد 651 00:54:19,785 --> 00:54:21,205 ما رو خانواده اش میدونست 652 00:54:21,348 --> 00:54:23,486 کسایی که بهت اهمیت میدن 653 00:54:23,700 --> 00:54:25,700 میدونم تو قبلا کی بودی 654 00:54:26,561 --> 00:54:27,932 --یه جایی درونت 655 00:54:31,458 --> 00:54:36,424 از چی خودت انقدر میترسی که من باید حتما یه رابطه ای با تو داشته باشم؟ 656 00:54:36,604 --> 00:54:39,369 گامورای تو ذره ای هم برام اهمیت نداره 657 00:54:39,394 --> 00:54:41,682 زندگی، منو به اینی که هستم تبدیل کرد 658 00:54:43,364 --> 00:54:46,307 به لطف اون گورکن زخمی که درمانگاهه چندین قابلیت بهم اضافه شده 659 00:54:46,332 --> 00:54:49,455 و ما جون اون رو به خطر نمیندازیم تا زندگی تو راحت تر بشه 660 00:54:49,480 --> 00:54:52,635 من خانواده اتم - اون هم همینطور - 661 00:54:56,753 --> 00:54:57,986 گور بابات 662 00:55:00,309 --> 00:55:02,309 گور بابای همتون 663 00:55:14,156 --> 00:55:16,156 یکی رو بیرون اتمسفر سپر بیرونی پیدا کردم 664 00:55:16,338 --> 00:55:18,338 که از سفینه های باری دزدی میکرد 665 00:55:19,400 --> 00:55:21,096 و ما بابت این زحمتی که کشیدید ممنونیم 666 00:55:21,121 --> 00:55:24,869 و منم بابت بودجه بازنشستگی اورگوکورپ ازتون ممنونم 667 00:55:25,005 --> 00:55:26,268 ...همکارت 668 00:55:26,903 --> 00:55:29,713 یکی از نژاد زِن-هوبری، به اسم گامورا 669 00:55:30,085 --> 00:55:32,174 الان کجاست؟ - عمرا اگه بگم - 670 00:55:32,199 --> 00:55:34,885 اوه، خواهیم دید، مگه نه؟ 671 00:55:35,502 --> 00:55:36,893 آدام 672 00:55:38,129 --> 00:55:39,244 آدام 673 00:55:39,365 --> 00:55:42,073 بله، مادر - بهش نشون بده که جدی هستیم - 674 00:56:03,582 --> 00:56:05,910 بهت گفتم بهش نشون بده جدی هستیم 675 00:56:05,935 --> 00:56:06,980 نه اینکه متلاشیش کنی 676 00:56:07,005 --> 00:56:08,433 خب منم جدیت رو نشونش دادم 677 00:56:08,458 --> 00:56:10,128 ولی خب الان دیگه فایده ای برامون نداره 678 00:56:10,153 --> 00:56:11,480 خب پس از دوست یارو سوال بپرس 679 00:56:11,505 --> 00:56:14,308 دوست؟ اون که دوستش نیست اون یه حیوونه 680 00:56:16,799 --> 00:56:18,082 ناراحت بنظر میاد 681 00:56:19,915 --> 00:56:22,113 در واقع خیلی این حسی که بهم دست میده رو دوست ندارم 682 00:56:24,929 --> 00:56:28,144 این دوستت کودنه. منم یکی از اینا دارم درک میکنم 683 00:56:28,761 --> 00:56:30,042 پایگاه 684 00:56:30,110 --> 00:56:31,824 گامورا هستم، میشنوید؟ 685 00:56:34,295 --> 00:56:35,949 اگه میتونی اینو برداری بیا تو 686 00:56:41,256 --> 00:56:42,871 پایگاه، جواب بدید 687 00:56:43,890 --> 00:56:45,535 بله، گامورا 688 00:56:46,135 --> 00:56:47,425 درود 689 00:56:47,744 --> 00:56:49,011 چه کمکی از من برمیاد؟ 690 00:56:49,826 --> 00:56:51,826 خب یه نفر میخوام که بیاد دنبالم 691 00:56:51,851 --> 00:56:54,777 موقعیت سفینه ای که سوارشم رو میفرستم 692 00:56:54,926 --> 00:56:56,761 اوه فکر کنم از پسش بربیایم 693 00:57:53,519 --> 00:57:56,832 باید دقیقا همون چیزایی که بهت گفتم رو بهش بگی 694 00:57:57,579 --> 00:57:58,675 چرا خودت بهش نمیگی؟ 695 00:57:58,700 --> 00:58:00,700 هیچوقت حرف منو گوش نمیده 696 00:58:16,104 --> 00:58:17,215 کوئیل 697 00:58:18,172 --> 00:58:19,902 زندگی تالابه 698 00:58:20,402 --> 00:58:26,282 میتونی از یه زن بری سراغ یه زن دیگه مثل پریدن روی برگ های شناور نیلوفر آبی 699 00:58:26,696 --> 00:58:29,152 ...شاید چیزی که لازم داری، کوئیل 700 00:58:30,507 --> 00:58:32,144 ...اینه که شنا کردن یاد بگیری 701 00:58:35,750 --> 00:58:38,019 با عقل جور در میاد - معلومه که جور در میاد - 702 00:58:38,147 --> 00:58:40,473 منظورم تشبیهت بود 703 00:58:41,036 --> 00:58:44,292 نمیدونستم از این حرفا هم بلدی بزنی 704 00:58:44,378 --> 00:58:46,378 اوه خیلی تشبیه بلدم کوئیل 705 00:58:46,565 --> 00:58:48,863 تشبیه، استعاره و این چیزا 706 00:58:49,926 --> 00:58:50,996 برای مثال 707 00:58:52,081 --> 00:58:54,355 کله گامورا شبیه یه برگ نیلوفر آبیه 708 00:58:54,592 --> 00:58:55,853 چون سبزه 709 00:58:57,084 --> 00:58:58,324 تشبیه 710 00:58:59,007 --> 00:59:01,207 و همچنین قیافه اش مسخره و پوستش شل و وله 711 00:59:01,290 --> 00:59:04,582 شل و ول؟ - چون پوستش از برگ ساخته شده - 712 00:59:05,048 --> 00:59:07,136 اینم استعاره - استعاره بود؟ - 713 00:59:07,171 --> 00:59:10,792 دیروز، یه پی پی کردم، که مثل ماهی بود 714 00:59:10,898 --> 00:59:14,808 حتی کونم هم بلده تشبیه کنه 715 00:59:18,574 --> 00:59:19,605 اوه 716 00:59:25,082 --> 00:59:26,355 چی شده؟ 717 00:59:26,399 --> 00:59:28,050 مایع وارد شش هاش شده 718 00:59:29,234 --> 00:59:30,910 پی13 719 00:59:32,134 --> 00:59:33,519 !پی13 720 00:59:35,328 --> 00:59:36,394 قربان 721 00:59:37,504 --> 00:59:38,925 !پی13 722 00:59:38,950 --> 00:59:41,425 به من گوش بدین، قربان 723 00:59:44,746 --> 00:59:48,910 قربان در حال انجام درمان هاشون بودن که یه اتفاقی با دسته‌ی 92 افتاد 724 00:59:48,942 --> 00:59:50,769 شاید باید فردا ادامه بدیم 725 00:59:50,794 --> 00:59:52,794 !ما فردا ادامه نمیدیم، نه 726 00:59:53,004 --> 00:59:54,411 !پی13 727 00:59:57,527 --> 00:59:58,636 پس اینجایی 728 01:00:08,580 --> 01:00:09,707 سلام 729 01:00:20,433 --> 01:00:26,200 چطور در مورد مایکروسمینو پروتئین میدونستی، پی13؟ 730 01:00:49,829 --> 01:00:51,829 چه اتفاقی تو مغزت افتاد؟ 731 01:00:52,408 --> 01:00:53,565 چرا؟ 732 01:00:54,155 --> 01:00:56,949 چطور میدونستی پی13؟ 733 01:00:56,974 --> 01:00:58,620 فقط یکم تحلیل کردم 734 01:00:58,645 --> 01:01:01,616 تو سطح هایپراتمیک، آره میدونیم درستش میکنیم 735 01:01:01,661 --> 01:01:03,339 ولی تو چطور میدونستی؟ 736 01:01:03,947 --> 01:01:06,323 !مـــــن تو رو ســـــاختم 737 01:01:06,423 --> 01:01:08,423 تـــــو چطــــور می دونستـــــی!؟ 738 01:01:12,724 --> 01:01:14,073 ...چون کار کرد 739 01:01:20,985 --> 01:01:22,229 کار... کار کرد 740 01:01:24,958 --> 01:01:27,479 اون خشم... از بین رفت 741 01:01:28,101 --> 01:01:31,089 ما الان موجودات صلح طلبی داریم که همیشه دنبالش بودیم 742 01:01:31,114 --> 01:01:33,675 آماده ان برای ورود به دنیای جدید 743 01:01:36,366 --> 01:01:38,366 ما به دنیای جدید میریم؟ 744 01:01:39,147 --> 01:01:41,792 اوه... ما؟ 745 01:01:44,293 --> 01:01:45,745 خودتو ببین 746 01:01:45,887 --> 01:01:50,206 انگار انگشتات رو سنگفرش کردن 747 01:01:50,231 --> 01:01:53,151 آخه تو چطور میتونی یه گونه بی نقص باشی؟ 748 01:01:53,214 --> 01:01:54,900 ...تو فقط 749 01:01:54,992 --> 01:02:00,292 یه مجموعه ای از اشتباهاتی که ازشون درس میگیریم و نمونه آزمایشگاهی برای موجوداتی که واقعا مهمن 750 01:02:01,253 --> 01:02:02,956 دسته ی 89 751 01:02:03,376 --> 01:02:06,393 هیچوقت برای دنیای جدید درست نشده بودن، پی13 752 01:02:06,545 --> 01:02:11,909 تونستی پیچیدگی کارکرد سایتوپلازماتیک رو بفهمی 753 01:02:11,963 --> 01:02:13,963 اما نتونستی اینو بفهمی؟ 754 01:02:18,030 --> 01:02:19,526 اما اون مغز 755 01:02:20,809 --> 01:02:22,809 چیزیه که دوست دارم بیشتر رو آزمایش کنم 756 01:02:27,432 --> 01:02:30,886 فردا برای جراحی و برداشتن مغز آماده اش کنید 757 01:02:31,746 --> 01:02:34,073 باقی دسته‌ 89 چی قربان؟ 758 01:02:37,442 --> 01:02:38,917 از بین ببرشون 759 01:02:46,762 --> 01:02:49,666 داره میمیره، اون کلید رو لازم داریم 760 01:02:50,321 --> 01:02:51,636 زمان زیادی نداریم 761 01:02:52,833 --> 01:02:54,276 رسیدیم 762 01:03:06,410 --> 01:03:09,068 {\an7} زمینِ متضاد 763 01:03:09,541 --> 01:03:12,958 این دقیقا شبیه، خونه اس 764 01:03:25,854 --> 01:03:27,700 یه شبیه سازی از زمینه 765 01:03:27,908 --> 01:03:29,107 با عقل جور در نمیاد 766 01:03:29,182 --> 01:03:32,357 اتمسفر قابل تنفسه، جاذبه اش دقیقا مثل زمینه 767 01:04:24,981 --> 01:04:28,466 سلام ما آسیبی بهتون نمیرسونیم 768 01:04:39,510 --> 01:04:41,754 بهم گوش کنین، فقط سعی داشت توپ رو بهش برگردونه 769 01:04:47,524 --> 01:04:48,723 !لطفا اینکارو نکنید 770 01:04:50,348 --> 01:04:51,426 هی هی 771 01:04:51,451 --> 01:04:53,551 !گروت گنده شو 772 01:04:54,011 --> 01:04:58,707 !من گروووووووت هستمممممم 773 01:05:04,652 --> 01:05:06,090 بیا پایین گروت 774 01:05:06,553 --> 01:05:08,262 همه حالشون خوبه. همه چیز خوبه هی 775 01:05:08,596 --> 01:05:10,596 سلام. ما نیومدیم آسیبی بهتون بزنیم 776 01:05:11,778 --> 01:05:14,082 خیلی خب دیدی؟ 777 01:05:15,786 --> 01:05:17,068 واسه زانوت 778 01:05:19,565 --> 01:05:21,239 فقط میخوایم دوستمون رو نجات بدیم 779 01:05:26,809 --> 01:05:28,403 مال اینجا نیست 780 01:05:29,932 --> 01:05:31,932 به طریقه‌ی سالورن آموزشش میدم 781 01:05:35,156 --> 01:05:36,528 بهش یاد میدم این کار رو نکنه 782 01:05:36,529 --> 01:05:38,871 اصلا نمیخوام اینجا باشه 783 01:05:39,469 --> 01:05:41,145 !بکشش! الان 784 01:05:41,857 --> 01:05:45,778 من وارلاکم مامان و از دستور شنیدن خسته شدم 785 01:05:47,112 --> 01:05:48,645 گامورا اینجاست 786 01:05:49,574 --> 01:05:52,192 و این یعنی سنجابه هم اینجاست 787 01:05:52,290 --> 01:05:56,403 اگه میخوایم نجات پیدا کنیم، باید قبل افراد خودش اونو برای تکامل عالی ببریم 788 01:06:20,934 --> 01:06:23,168 آره آره، بشینین، بیاین بشینیم 789 01:06:23,436 --> 01:06:24,442 خیلی خب 790 01:06:33,555 --> 01:06:35,016 من گروت هستم 791 01:06:35,122 --> 01:06:36,875 بی ادبی نیست، برای همین کاره دیگه 792 01:06:36,900 --> 01:06:39,258 !درکس بگیر بشین 793 01:06:41,844 --> 01:06:42,911 ممنونم 794 01:06:47,256 --> 01:06:48,274 !ممنونم 795 01:06:49,751 --> 01:06:51,555 ...دوست ما 796 01:06:52,833 --> 01:06:54,032 داره میمیره 797 01:07:00,242 --> 01:07:03,422 ما عاشق دوستمونیم 798 01:07:04,867 --> 01:07:06,211 ولی داره میمیره 799 01:07:09,009 --> 01:07:11,586 این در حال مردن نبود، این مرده بود 800 01:07:11,646 --> 01:07:13,078 فکر میکنن کلا مرده 801 01:07:13,103 --> 01:07:15,227 فکر میکنن بخاطر ماموریت انتقام اینجاییم 802 01:07:15,252 --> 01:07:17,133 !درکس! پاشو بشین 803 01:07:17,158 --> 01:07:19,297 این واسه همین اینجاست خب - درکس، اینطور نیست - 804 01:07:19,364 --> 01:07:23,508 واسه اینه که آدما شونه به شونه هم بشینن یعنی کنار هم، پاتو از رو بالشا بردار 805 01:07:23,533 --> 01:07:26,094 چقدر سخته مگه بفهمید که چندتا کار میشه باهاش کرد؟ 806 01:07:26,119 --> 01:07:28,578 ببخشید، دوست من احمقه 807 01:07:29,665 --> 01:07:31,266 اینم دقیقا مثل همون ادای مردنت بود 808 01:07:31,291 --> 01:07:33,141 چرا همه چیزو بد برداشت میکنی؟ 809 01:07:33,166 --> 01:07:34,258 خب پس چرا انقدر گنده اس؟ 810 01:07:34,283 --> 01:07:36,180 کاملا دوتا صدای مختلف بود 811 01:07:36,205 --> 01:07:39,016 عوووو واسه مردن، عووو واسه احمق بودن، دیدی؟ جفتش یکیه 812 01:07:39,041 --> 01:07:41,852 بسه بچه ها! میذارین ادامه بدم؟ 813 01:07:41,877 --> 01:07:43,000 داریم زور میزنیم دوستمونو نجات بدیم 814 01:07:43,025 --> 01:07:44,305 !درکس دارم میبینمت 815 01:07:45,665 --> 01:07:49,141 میفهمم که هیچ کدوم اینا به نظر شما با عقل جور در نمیاد 816 01:07:49,166 --> 01:07:50,321 الان 817 01:07:50,675 --> 01:07:52,675 کمک شما رو لازم داریم 818 01:07:53,477 --> 01:07:55,883 برای پیدا کردن یک مرد 819 01:07:56,640 --> 01:08:00,211 بذار، صبر کن الان اونی که دنبالشیم رو نقاشی میکنم 820 01:08:04,369 --> 01:08:07,281 اون چیزو روی سرش میبینی؟ اونم مثل همینو داره 821 01:08:07,306 --> 01:08:08,407 خوش مزه اس 822 01:08:10,066 --> 01:08:11,258 اینم از این 823 01:08:11,813 --> 01:08:14,110 این مرد رو دیدی؟ 824 01:08:15,960 --> 01:08:17,672 خیلی خوب کشیدی 825 01:08:17,697 --> 01:08:19,586 میشه اینو رو دیوار آپارتمانم آویزون کنم، لطفا؟ 826 01:08:19,721 --> 01:08:21,532 آره، ممنونم 827 01:08:23,119 --> 01:08:24,875 اسمش؟ اسمش موتیو ئه؟ 828 01:08:43,717 --> 01:08:46,203 چندین تا موتیو اونجان؟ 829 01:08:47,144 --> 01:08:48,500 توی اون هرم؟ 830 01:08:50,745 --> 01:08:53,594 این ماشین شماست؟ توی خیابون؟ 831 01:08:55,086 --> 01:08:56,274 لعنتی 832 01:08:59,149 --> 01:09:01,485 درکس، پیش راکت بمون 833 01:09:01,763 --> 01:09:03,180 مواظبش باش، میان سراغش 834 01:09:03,205 --> 01:09:04,602 میخوام بیام - نه - 835 01:09:04,627 --> 01:09:06,336 مانتیس، مواظب درکس باش 836 01:09:06,361 --> 01:09:09,070 گروت، میدونی باید با اینا چیکار کنی 837 01:09:16,397 --> 01:09:17,711 فشارش بده 838 01:09:17,744 --> 01:09:18,977 چی؟ - فشارش بده بره پایین - 839 01:09:19,002 --> 01:09:20,328 دارم فشارش میدم 840 01:09:20,353 --> 01:09:21,727 میگم دکمه رو فشار بده 841 01:09:22,579 --> 01:09:24,031 فکر کنم داری سوراخ کلید رو فشار میدی؟ 842 01:09:24,056 --> 01:09:26,313 چی؟ - یه دکمه زیر دستگیره هست - 843 01:09:26,522 --> 01:09:27,844 اونو فشار بده تو 844 01:09:29,177 --> 01:09:30,945 خیلی خب حالا چی؟ 845 01:09:30,970 --> 01:09:32,422 در تخمی رو باز کن 846 01:09:34,678 --> 01:09:36,678 طراحیش احمقانست 847 01:09:36,703 --> 01:09:39,289 راهکار دادن تو هم کاملا ناواضح بود 848 01:09:40,132 --> 01:09:42,132 بریم کلید رو بگیریم و دوستمون رو نجات بدیم 849 01:09:48,977 --> 01:09:52,839 هشت سالم بود که از اینجا رفتم از روندن ماشین همونقدر میدونم که تو میدونی 850 01:09:52,864 --> 01:09:54,074 نگو که میخوای داوطلب بشی 851 01:09:54,106 --> 01:09:55,701 میخوای من برونم، پس من میرونم - !نه - 852 01:09:55,726 --> 01:09:57,464 نمیخوام تو رانندگی کنی، خودم میرم 853 01:10:42,546 --> 01:10:44,831 تو باید حیوون خونگی خیلی وفاداری باشی 854 01:10:45,549 --> 01:10:48,308 دارن تمام این کار هارو بخاطر تو میکنن 855 01:11:57,385 --> 01:11:59,100 این الان یه جامعه‌ی بی نقصه؟ 856 01:12:20,636 --> 01:12:21,399 قربان 857 01:12:21,424 --> 01:12:25,407 این یکی بدون اینکه عرق کنه دو ساعته داره می دوئه 858 01:12:25,440 --> 01:12:26,204 --عالیه قرب 859 01:12:26,229 --> 01:12:31,047 با مصرف روزانه 30 کالری و خواب هفته ای یبار همیشه خوشحالن 860 01:12:31,149 --> 01:12:35,360 و اونا می تونن یک هسته کربنتریکس رو در کمتر از دو دقیقه دوباره سیم کشی کنن 861 01:12:35,860 --> 01:12:38,540 اما برای کلونی جدید آماده میشه؟ 862 01:12:39,293 --> 01:12:41,293 ...قربان، اونا اینجان 863 01:12:47,749 --> 01:12:48,930 رسیدیم 864 01:12:56,919 --> 01:13:00,407 --اومدیم با - تکامل عالی منتظرتون هستن - 865 01:13:00,432 --> 01:13:02,079 که یعنی این یه تله اس 866 01:13:02,104 --> 01:13:03,337 رویاروییه 867 01:13:03,362 --> 01:13:04,883 دختره اینجا میمونه 868 01:13:04,908 --> 01:13:06,930 چرا؟ - قانون عدم حمل سلاح - 869 01:13:06,955 --> 01:13:08,955 دستت سلاحه 870 01:13:13,300 --> 01:13:15,165 اون پاکه - بریم - 871 01:13:15,667 --> 01:13:16,672 هی 872 01:13:17,933 --> 01:13:19,024 چیزی نمیشه 873 01:13:40,056 --> 01:13:41,278 تکون بخور 874 01:14:00,658 --> 01:14:01,992 راکت، حالت خوبه؟ 875 01:14:20,399 --> 01:14:22,049 من و راکت الان بازی کنیم؟ 876 01:14:22,074 --> 01:14:23,495 الان نمیتونم فلور 877 01:14:30,723 --> 01:14:33,295 چیکار میکنی؟ - قرار نیست آزادمون کنن - 878 01:14:34,169 --> 01:14:37,780 آره قراره آزادمون کنن، راکت یکی از این روزا میریم توی دنیای جدید 879 01:14:41,072 --> 01:14:42,522 نه، نمیتونه واقعیت داشته باشه 880 01:14:42,573 --> 01:14:43,686 چرا داره 881 01:14:44,433 --> 01:14:46,433 هممون رو فردا صبح میکشن 882 01:14:46,458 --> 01:14:48,069 چی؟ - چی؟ - 883 01:14:48,759 --> 01:14:50,759 ولی من درستش میکنم 884 01:14:55,982 --> 01:14:57,186 اون چیه؟ 885 01:14:57,254 --> 01:14:58,483 کلیده 886 01:14:59,252 --> 01:15:01,252 با این هممونو میارم بیرون 887 01:15:02,368 --> 01:15:04,368 نمیدونم که این کار عقلانیه یا نه 888 01:15:05,552 --> 01:15:09,817 من و راکت میریم !هورا دوستا تا ابد کنار همن 889 01:15:10,221 --> 01:15:11,709 آخر اون سالن 890 01:15:11,907 --> 01:15:13,186 سفینه هست 891 01:15:13,898 --> 01:15:17,780 من میدونم اگه به یه سفینه برسیم میتونم برونمش 892 01:15:18,319 --> 01:15:20,467 و هممون باهم از اینجا پرواز میکنیم 893 01:15:20,769 --> 01:15:24,209 هر چهارتامون، همون طوری که همیشه میگفتیم، باشه؟ 894 01:15:26,628 --> 01:15:27,813 باشه؟ 895 01:15:32,701 --> 01:15:35,834 یوهو، هورا، راکت !آسمون، آسمون، آسمون 896 01:15:58,516 --> 01:15:59,792 !تو تونستی 897 01:15:59,839 --> 01:16:03,355 کار کرد تو تونستی 898 01:16:24,710 --> 01:16:25,811 تو انجامش دادی 899 01:16:27,126 --> 01:16:28,241 تو تونستی 900 01:16:29,616 --> 01:16:30,991 --خیلی خوبه که 901 01:16:48,177 --> 01:16:51,024 آره، حدس میزدم یه کاری تو این مایه ها میکنی 902 01:16:52,055 --> 01:16:53,798 برگرد تو قفس پی13 903 01:16:59,928 --> 01:17:01,329 ...آسمون 904 01:17:15,601 --> 01:17:19,149 راکت، تیفس، فلور همین الان برین 905 01:17:19,197 --> 01:17:23,048 کیو12 و پی13 از قفسشون اومدن بیرون 906 01:17:23,208 --> 01:17:25,555 کیو12 کشته شده اما 907 01:17:25,688 --> 01:17:27,165 پی13 هنوز بیرونه 908 01:17:27,190 --> 01:17:29,087 بخاطر همین پشتیبانی لازم دارم 909 01:17:29,377 --> 01:17:30,993 راکت، تیفس، فلور همین الان برین 910 01:17:31,018 --> 01:17:32,399 راکت، تیفس، فلور همین الان برین 911 01:17:32,424 --> 01:17:34,391 یادتون باشه، به مغزش آسیبی نزنید 912 01:17:41,882 --> 01:17:43,882 بسه پی13 913 01:17:43,907 --> 01:17:46,813 توی مسابقه گریه کردن برنده شدی حالا گم شو توی قفست 914 01:17:50,332 --> 01:17:52,096 راکت، تیفس، فلور همین الان برین 915 01:17:52,421 --> 01:17:54,798 !ولش کن! راکت لطفا 916 01:17:54,826 --> 01:17:57,024 !راکت! راکت 917 01:17:59,447 --> 01:18:01,447 اینجاست، عجله کنید 918 01:19:47,875 --> 01:19:49,110 چیکار میکنی؟ 919 01:19:49,135 --> 01:19:50,641 حس بدی دارم 920 01:19:50,666 --> 01:19:52,492 پیتر بهت گفت اینجا بمونی 921 01:19:52,524 --> 01:19:53,750 آره خب اشتباه خودشه 922 01:19:53,775 --> 01:19:56,711 باید بدونه که هر کسی هر کاری بهم بگه رو انجام نمیدم 923 01:19:57,073 --> 01:19:58,883 باید از راکت مراقبت کنیم 924 01:19:59,209 --> 01:20:00,735 آره درسته 925 01:20:01,155 --> 01:20:03,821 خب پس بپر بالا برمیگردیم سمت سفینه 926 01:20:03,846 --> 01:20:05,500 که فقط بریم اونور؟ 927 01:20:06,301 --> 01:20:07,344 آره 928 01:20:17,767 --> 01:20:21,096 درکس! هی کله خر عوضی 929 01:20:29,821 --> 01:20:32,947 !تو !آره تو 930 01:20:34,300 --> 01:20:37,064 بدش بهم، همون کلیدی که رو کله اته رو میگم 931 01:20:37,251 --> 01:20:39,251 پیشنهاد میکنم آروم باشی 932 01:20:40,019 --> 01:20:42,150 اوه، حالا واسم وقت داری؟ 933 01:20:42,556 --> 01:20:45,525 دوستت، از من سواستفاده کرد 934 01:20:45,991 --> 01:20:47,501 من درسامو یاد گرفتم 935 01:20:47,839 --> 01:20:53,423 بخش کوچیکی از ظرفیت ذهنیم رو برای خودم استفاده کردم 936 01:20:53,448 --> 01:20:57,533 و حالا جاذبه در اختیار هوس های منه 937 01:20:58,104 --> 01:21:00,376 خوک جنگی، حالا 938 01:21:03,885 --> 01:21:06,244 زمین متضاد باید برات آشنا باشه 939 01:21:06,269 --> 01:21:09,486 زمین متضاد؟ - من سالها پیش از سیاره ات دیدن کردم - 940 01:21:09,511 --> 01:21:11,314 خیلی ساله که زمین سیاره من نبوده 941 01:21:11,339 --> 01:21:12,517 ...مردمت 942 01:21:13,350 --> 01:21:14,486 روحیه‌ی فوق العاده ای دارن 943 01:21:14,950 --> 01:21:17,283 هنر، موسیقی و ادبیاتشون 944 01:21:17,308 --> 01:21:19,267 یکی از بهترین ها توی دنیان 945 01:21:19,917 --> 01:21:25,008 اگر جهل و تعصب نبود زمین جای فوق العاده ای میشد 946 01:21:25,034 --> 01:21:27,548 خیلی خب - واسه همین زمین متضاد رو ساختم - 947 01:21:27,573 --> 01:21:30,455 اهمیت نمیدم - تمام خوبی ها توشه و هیچ بدی توش نیست - 948 01:21:30,480 --> 01:21:33,462 من به سخنرانی یک احمق دیگه که 949 01:21:33,487 --> 01:21:37,376 مامانش دوستش نداشته و داره دلیلش برای نابودی زمین رو توجیه میکنه، نیاز ندارم 950 01:21:37,570 --> 01:21:40,986 من نمیخوام دنیا رو تسخیر کنم 951 01:21:41,081 --> 01:21:42,415 دارم به تکامل میرسونمش 952 01:21:48,227 --> 01:21:49,720 این دیگه چه کوفتیه؟ 953 01:22:09,105 --> 01:22:10,142 هی 954 01:22:10,484 --> 01:22:12,298 گورکن رو ول کن 955 01:22:16,712 --> 01:22:17,986 من فقط کلید رو میخوام 956 01:22:18,011 --> 01:22:20,384 پس 89پی13 رو برام بیار 957 01:22:20,409 --> 01:22:21,900 من گروت هستم 958 01:22:22,161 --> 01:22:23,986 --میگه بیا سرشو 959 01:22:24,011 --> 01:22:25,603 چرا انقدر عصبانی هستی؟ 960 01:22:25,628 --> 01:22:27,628 !چون میدونم با دوستمون چیکار کردی 961 01:22:28,064 --> 01:22:31,165 هر کاری که کردم، برای پیشرفت دنیا بوده 962 01:22:31,190 --> 01:22:38,091 خبر فوری بهت بدم انیشتین. تو دنیای بهتر، خبری از کله اختاپوسی هایی نیست که به کله سوسکیا مواد بفروشه 963 01:22:39,126 --> 01:22:40,314 نه نیست 964 01:22:42,702 --> 01:22:46,142 و به همین خاطر همونطور که چندین بار قبلا هم انجامش دادم 965 01:22:46,416 --> 01:22:48,725 قراره کلا با خاک یکسانش کنم 966 01:22:48,915 --> 01:22:50,345 و از اول شروع کنم 967 01:22:59,947 --> 01:23:03,431 89پی13 دست منه و دارم میام 968 01:23:03,456 --> 01:23:04,900 سوژه دست ماست 969 01:23:31,309 --> 01:23:32,700 خدای من 970 01:23:43,358 --> 01:23:44,778 من گروت هستم؟ 971 01:23:44,883 --> 01:23:45,926 همشونو بکش 972 01:23:49,028 --> 01:23:50,364 بمون 973 01:23:51,401 --> 01:23:53,020 گفتم بمون 974 01:23:54,143 --> 01:23:57,082 اگه میخوای برت گردونم و مادر کله اتو بکنه پس راه برو 975 01:23:57,720 --> 01:23:58,814 بمون 976 01:23:59,080 --> 01:24:02,489 چه مرگته، ما برای یه رئیس کار میکنیم 977 01:24:02,514 --> 01:24:06,762 آره ولی من به اعتبارش نیاز دارم تا کل تمدنم رو نجات بدم 978 01:24:07,491 --> 01:24:10,582 پس چیز چندش خوب باش 979 01:24:10,607 --> 01:24:11,708 و کنار بمون 980 01:24:21,219 --> 01:24:21,933 اوه 981 01:25:02,642 --> 01:25:04,016 مادر 982 01:25:26,973 --> 01:25:27,853 !مادر 983 01:25:33,301 --> 01:25:34,882 مانتیس، درکس، جواب بدین؟ 984 01:25:35,296 --> 01:25:37,296 مانتیس، درکس؟ 985 01:25:38,015 --> 01:25:40,999 هی - !باید سفینه رو بیارین اینجا، الان - 986 01:25:41,024 --> 01:25:43,663 ...خب دقیقا نمیتونیم این کارو بکنیم، چون 987 01:25:44,315 --> 01:25:45,507 توی سفینه نیستیم 988 01:25:45,532 --> 01:25:46,937 پس کدوم گوری هستین؟ 989 01:26:15,056 --> 01:26:16,663 نبیولا جواب بده - گامورا - 990 01:26:16,688 --> 01:26:19,913 پرواز کن، و خودت و راکت رو از سیاره ببر بیرون 991 01:26:25,127 --> 01:26:26,557 این چه مدل سفینه ایه؟ 992 01:26:29,720 --> 01:26:31,291 واقعا خیلی سرگرم کننده اس 993 01:26:31,316 --> 01:26:33,017 تو دیگه چقدر احمقی؟ 994 01:26:33,042 --> 01:26:34,877 مشخص بود که تله اس 995 01:26:35,034 --> 01:26:37,806 !تله نیست، رویاروییه 996 01:26:38,256 --> 01:26:40,126 !حالا، همه شون رو بکش 997 01:26:41,175 --> 01:26:42,703 چی توی دستته؟ 998 01:26:46,183 --> 01:26:47,171 !نارنجک 999 01:27:25,566 --> 01:27:28,570 !من گروت هستم 1000 01:28:02,229 --> 01:28:04,342 !نه، نه نه نه، لطفا 1001 01:28:04,367 --> 01:28:06,905 !لطفا، از جونم بگذر، لطفا 1002 01:28:11,133 --> 01:28:13,733 ممنونم، ممنونم 1003 01:28:14,121 --> 01:28:15,522 اینطوری خیلی سریع میمردی 1004 01:28:15,589 --> 01:28:16,759 هن؟ نه، نه، نه، نه 1005 01:28:28,847 --> 01:28:30,847 عجب نقشه فرار خوبی 1006 01:28:30,928 --> 01:28:33,495 پریدن روی یک سیاره در حال انفجار 1007 01:28:38,183 --> 01:28:39,922 !هر دومون رو میکشی 1008 01:28:39,947 --> 01:28:41,578 !نه هر دومون 1009 01:28:57,461 --> 01:28:58,603 چرا این کار رو میکنیم؟ 1010 01:28:58,628 --> 01:29:01,566 کوئیل و گروت اون توئن باید بیاریمشون بیرون 1011 01:29:30,662 --> 01:29:31,615 گروت 1012 01:29:47,639 --> 01:29:50,129 هرکی توی سفینه اس ترمز رو فعال کن 1013 01:29:50,154 --> 01:29:52,122 اهرم هاش گیر کردن 1014 01:29:52,147 --> 01:29:53,645 خب محکم تر بکش 1015 01:29:59,329 --> 01:30:00,898 بزن بریم، بجنب 1016 01:30:21,343 --> 01:30:23,228 نمیتونم نفس بکشم 1017 01:30:30,052 --> 01:30:31,942 داریم وارد فضا میشیم 1018 01:30:58,555 --> 01:30:59,849 یا امامزاده بیژن 1019 01:31:08,907 --> 01:31:11,665 چه جور هیولایی کل یک تمدن رو نابود می کنه؟ 1020 01:31:12,217 --> 01:31:14,217 مانتیس و درکس کجان؟ - نمیدونم - 1021 01:31:22,377 --> 01:31:23,956 --شانس آوردین که من تونستم درو 1022 01:31:23,981 --> 01:31:26,863 !راکت و گامورا احتمالا بخاطر تو مردن 1023 01:31:26,989 --> 01:31:28,824 نمیدونستم - نمیدونستی؟ - 1024 01:31:28,849 --> 01:31:32,151 کی میخوای از این بهانه هات دست برداری که یه دلقک احمق گنده ای 1025 01:31:32,176 --> 01:31:35,735 که به هیچ کس کمک نکنی و ما باید حواسمون بهت باشه 1026 01:31:35,760 --> 01:31:38,504 هلش نده! حق نداری هلش بدی 1027 01:31:38,529 --> 01:31:40,367 و تو، تو هم از اون بهتر نیستی 1028 01:31:40,392 --> 01:31:45,305 تنها چیزی که میشه روت حساب کرد اینه که وقتی کسی ضعف نشون میده تو میتونی کمکش کنی 1029 01:31:45,330 --> 01:31:46,766 باشه برام مهم نیست 1030 01:31:46,791 --> 01:31:50,344 میدونم میخوای توی همه نقص و ایراد پیدا کنی تا خودت حس خوبی داشته باشی 1031 01:31:50,558 --> 01:31:51,711 پس تو من پیداش کن 1032 01:31:51,736 --> 01:31:53,250 برو به جهنم مانتیس 1033 01:31:53,275 --> 01:31:55,275 ولی حق نداری هلش بدی 1034 01:31:55,646 --> 01:31:57,461 تقصیر اون نیست که احمقه 1035 01:31:57,898 --> 01:31:58,899 اون بار اضافه اس 1036 01:31:58,924 --> 01:32:03,321 اون ما رو میخندونه و دوستمون داره این چطوری بار اضافیه؟ 1037 01:32:03,638 --> 01:32:07,196 همه چیزی که برای تو مهمه هوش و شایستگیه 1038 01:32:07,221 --> 01:32:09,243 مطمئن نیستن تعریف بود یا نه 1039 01:32:09,268 --> 01:32:10,797 اون درونش غم داره 1040 01:32:10,885 --> 01:32:13,758 ولی اون تنها شخص بین ماست که از خودش متنفر نیست 1041 01:32:14,173 --> 01:32:15,985 برام مهم نیست اگه احمقه 1042 01:32:16,835 --> 01:32:18,328 فکر میکنی من احمقم؟ 1043 01:32:19,527 --> 01:32:20,610 آره 1044 01:32:24,373 --> 01:32:25,594 فراموشش کن 1045 01:32:27,647 --> 01:32:31,308 هه، خوش شانس بودین که با قدرت زیادم تونستم اون در رو بشکنم 1046 01:32:32,241 --> 01:32:33,427 کوئیل؟ 1047 01:32:33,982 --> 01:32:35,841 کوئیل، اونجایی؟ 1048 01:32:39,925 --> 01:32:42,255 این زبون توی مترجم من نیست 1049 01:33:16,268 --> 01:33:17,419 خیلی خب 1050 01:33:17,671 --> 01:33:19,607 بجنب راکت 1051 01:33:37,115 --> 01:33:38,364 لایلا؟ 1052 01:33:41,015 --> 01:33:42,661 رفیق 1053 01:33:45,457 --> 01:33:47,286 خیلی خب، خیلی خب 1054 01:33:47,311 --> 01:33:48,669 خیلی خب بزن بریم 1055 01:33:52,064 --> 01:33:53,528 یه چیزی درست نیست 1056 01:33:54,011 --> 01:33:56,263 نه نه نه، خوبه درسته داره کار میکنه، کار میکنه 1057 01:33:56,288 --> 01:33:57,693 باید سریع تر باشه 1058 01:34:00,216 --> 01:34:03,068 متاسفم، خیلی متاسفم 1059 01:34:05,252 --> 01:34:07,880 راکت - نا امیدتون کردم - 1060 01:34:08,452 --> 01:34:09,950 شما رو به کشتن دادم 1061 01:34:09,975 --> 01:34:11,975 ...شما رو 1062 01:34:12,596 --> 01:34:14,114 راست میگفتی 1063 01:34:14,646 --> 01:34:16,560 ...آسمون خیلی قشنگه 1064 01:34:16,585 --> 01:34:18,075 و همیشگیه 1065 01:34:18,816 --> 01:34:21,739 و من با دوستامون پرواز کردم 1066 01:34:35,077 --> 01:34:36,778 میشه منم بیام؟ 1067 01:34:36,903 --> 01:34:37,981 آره 1068 01:34:47,709 --> 01:34:48,896 نه نه نه نه 1069 01:34:49,193 --> 01:34:50,200 !نه 1070 01:34:52,123 --> 01:34:53,771 بدو - کوئیل - 1071 01:34:56,599 --> 01:34:58,028 !نــــــــه 1072 01:34:58,124 --> 01:35:00,124 !نـــــــــــــــــــــــه 1073 01:35:02,625 --> 01:35:04,083 کوئیل - !نه - 1074 01:35:04,978 --> 01:35:07,186 از دست نمیدمش - کوئیل. اون مرده - 1075 01:35:07,211 --> 01:35:10,186 !اجازه نمیدم بمیره 1076 01:35:26,189 --> 01:35:27,427 ولی هنوز نه 1077 01:35:28,695 --> 01:35:31,099 هنوز اینجا هدفی داری 1078 01:35:31,331 --> 01:35:32,693 هدف چی؟ 1079 01:35:33,460 --> 01:35:35,060 مارو واسه هیچی ساختن 1080 01:35:35,194 --> 01:35:38,177 ما فقط یه مشت آزمایش شکست خورده ایم که دورمون انداختن 1081 01:35:38,794 --> 01:35:40,794 یه دست مارو ساخته 1082 01:35:40,943 --> 01:35:43,716 اما دست های دیگه ای هستن که اون دست ها رو هدایت میکنن 1083 01:35:51,098 --> 01:35:53,098 راکون عزیزِ من 1084 01:35:53,894 --> 01:35:57,887 این داستان تمام این مدت برای تو بوده فقط نمیدونستیش 1085 01:36:01,724 --> 01:36:02,976 من راکون نیستم 1086 01:36:10,718 --> 01:36:12,116 کلید داره وارد میشه 1087 01:36:50,183 --> 01:36:51,460 نبیولا کجاست؟ 1088 01:36:57,503 --> 01:36:59,158 ...اون... اون 1089 01:37:00,030 --> 01:37:01,932 چون داره پشت سرت داره نشون میده که داره باهات تماس میگیره 1090 01:37:08,287 --> 01:37:09,856 نبیولا؟ - کجایی؟ - 1091 01:37:09,881 --> 01:37:12,315 اوه خداروشکر - اومدیم بیاریمت بیرون - 1092 01:37:12,467 --> 01:37:14,044 از کجا بیرونم بیاری؟ - از سفینه تکامل عالی - 1093 01:37:14,069 --> 01:37:15,262 نه من اومدم بیرون 1094 01:37:15,619 --> 01:37:17,153 تو چی؟ - صبر کن گفتی کجایی؟ - 1095 01:37:17,201 --> 01:37:18,356 توی سفینه 1096 01:37:18,381 --> 01:37:19,911 توی سفینه؟ - دروغ که نمیگم - 1097 01:37:19,936 --> 01:37:22,801 برای چی توی سفینه این؟ - !مشخصا برای نجات تو - 1098 01:37:22,826 --> 01:37:27,145 نه بهت گفتم عقب وایسی، باید میدونستی یه راه هوشمندانه پیدا میکنم بیام بیرون 1099 01:37:27,261 --> 01:37:29,261 بهش سلام برسون - واقعا؟ - 1100 01:37:29,366 --> 01:37:30,926 بهش بگو داریم میایم نجاتش بدیم 1101 01:37:30,951 --> 01:37:34,153 یا توجه کن یا با بچه ها بازی کن یکیشو انتخاب کن 1102 01:37:34,178 --> 01:37:36,684 با بچه ها بازی کنه؟ - چطوری اومدی بیرون؟ - 1103 01:37:36,709 --> 01:37:39,122 واقعا زیاد مهم نیست - من گروت هستم - 1104 01:37:39,250 --> 01:37:44,269 پریدن از 1000 فوتی بدون چتر نجات راه هوشمندانه برای فرار کردنه؟ 1105 01:37:44,813 --> 01:37:46,926 شماها همینطوری از خودتون حرف در میارید برای چیزایی که میگه، نه؟ 1106 01:37:47,192 --> 01:37:49,614 نکته مهم اینه که هممون خوبیم 1107 01:37:53,214 --> 01:37:54,231 راکت؟ 1108 01:37:55,194 --> 01:37:58,426 آره اون اینجاست و خوبه 1109 01:38:04,156 --> 01:38:08,145 راکت، ما خوشحالیم که زنده ای و دوستت داریم 1110 01:38:08,874 --> 01:38:10,534 پس همتون خنگید 1111 01:38:10,592 --> 01:38:12,592 اون راست میگه 1112 01:38:13,912 --> 01:38:15,301 برگردین به قفس هاتون 1113 01:38:19,553 --> 01:38:20,778 نبیولا 1114 01:38:21,799 --> 01:38:23,294 نبیولا جواب بده 1115 01:38:28,905 --> 01:38:32,153 خب پس دوست داری مبارزه کنی، ها؟ 1116 01:38:34,096 --> 01:38:36,247 بمیر حرومزاده مریض 1117 01:38:36,398 --> 01:38:37,950 تو همه اون آدما رو کشتی 1118 01:38:37,975 --> 01:38:39,661 همون طور که دوستات رو میکشم 1119 01:38:40,350 --> 01:38:42,350 برات مختصات میفرستم 1120 01:38:42,599 --> 01:38:46,098 اونا میمیرن مگر اینکه چیزی که مال منه رو برام بیاری 1121 01:38:46,123 --> 01:38:54,395 برو گمشو کریح المنظرِ صورت کشیده‌ی رباتی --اسکلتیِ سوراخ بنفش مادر 1122 01:38:57,233 --> 01:38:58,309 قطع کرد 1123 01:39:01,176 --> 01:39:02,270 نه بابا؟ 1124 01:39:05,529 --> 01:39:07,317 1966 1125 01:39:07,441 --> 01:39:09,636 شوروی منو انداخت تو یه موشک 1126 01:39:09,661 --> 01:39:15,294 با اینکه میدونست قرار نیست برگردم و توی یه گوله آتیش بمیرم 1127 01:39:15,397 --> 01:39:18,364 کاری که حتی شوری ها هم نمیکنن اینه که 1128 01:39:18,389 --> 01:39:20,505 !بهم بگن سگِ بد 1129 01:39:20,550 --> 01:39:22,997 اوه خدای من - دیگه بیخیالش شو - 1130 01:39:23,022 --> 01:39:25,864 کراگلین، لطفا، حرفتو پس بگیر 1131 01:39:25,889 --> 01:39:27,270 این داره مارو میکشه 1132 01:39:27,295 --> 01:39:31,606 نمیتونم حرفمو پس بگیرم اگه واقعا سگ بدی باشه 1133 01:39:32,342 --> 01:39:34,864 هر بار که میگی بازم درد داره 1134 01:39:35,543 --> 01:39:38,466 کراگلین - اوه پیت بله - 1135 01:39:38,573 --> 01:39:40,801 ما باید نبیولا و مانتیس و درکس رو نجات بدیم 1136 01:39:40,826 --> 01:39:42,387 و به کمک تو احتیاج داریم 1137 01:39:42,412 --> 01:39:43,575 من؟ 1138 01:39:47,097 --> 01:39:49,097 تو اونی بودی که از دست دادش، بی عرضه 1139 01:39:49,122 --> 01:39:51,005 دست هل اسپاون بود، قربان (هل اسپاون به موجودات نیمه ماشینیشون میگن) 1140 01:39:51,030 --> 01:39:53,872 --اما - اما، اما، اما، امااااا - 1141 01:39:55,477 --> 01:39:57,403 این کلمه‌ی مزخرف 1142 01:40:00,349 --> 01:40:02,669 صرفا برام سواله که هوشمندانه تره که 1143 01:40:02,694 --> 01:40:06,223 مستقیما بفرستیمشون به کلونی و دیگه درگیر موارد غیر ضروری نشیم 1144 01:40:06,248 --> 01:40:10,091 اونا میتونن هسته‌ی کربونتریکس رو در کمتر از دو دقیقه دوباره سیم کشی کنن 1145 01:40:10,116 --> 01:40:11,762 اما این چیه؟ 1146 01:40:12,523 --> 01:40:15,411 هوش برنامه ریزی شده - !هوش برنامه ریزی شده - 1147 01:40:16,029 --> 01:40:21,020 صد ها سال چیزی ساختم و فقط یکیشون کشف واقعی بود 1148 01:40:21,386 --> 01:40:22,419 یکی 1149 01:40:24,117 --> 01:40:26,117 همه راه های دیگه خراب شدن 1150 01:40:26,203 --> 01:40:29,067 اما 89پی13 اون بود 1151 01:40:31,887 --> 01:40:33,114 بله قربان 1152 01:40:33,940 --> 01:40:36,715 جامعه ای که نتونه خودش فکر کنه 1153 01:40:36,784 --> 01:40:39,221 با مواجه با یک موضوع که فکر نیاز داره میمیره 1154 01:40:39,303 --> 01:40:43,372 برای همین به مغز 89پی13 احتیاج داریم 1155 01:40:43,397 --> 01:40:46,973 که بتونیم مغز رو به این موجودات انتقال بدیم 1156 01:40:47,010 --> 01:40:49,105 قبل از اینکه به کلونی جدید بریم 1157 01:40:49,130 --> 01:40:50,958 هیچ چیز دیگه ای مهم نیست 1158 01:41:11,187 --> 01:41:12,843 چطوری اومدن این پایین؟ 1159 01:41:15,689 --> 01:41:18,218 پیتر سعی میکنه وارد سفینه بشه 1160 01:41:18,443 --> 01:41:20,218 در مورد بچه ها چیزی نمیدونه 1161 01:41:20,528 --> 01:41:21,656 !تـــــــــو 1162 01:41:22,671 --> 01:41:27,531 باید به همه بچه ها بفهمونی که از دیواره های سفینه فاصله بگیرن 1163 01:41:30,065 --> 01:41:32,585 اینا کلا سه تا کلمه کوفتی بلدن که دوتاش جوب ئه 1164 01:41:33,819 --> 01:41:35,819 نه! به من گوش کنید 1165 01:41:36,459 --> 01:41:38,859 تو باید با بقیه بچه ها صحبت کنی 1166 01:41:38,956 --> 01:41:41,710 به همه اونایی که اینجا بگی 1167 01:41:41,735 --> 01:41:43,735 --که از دیوار های کوفتی 1168 01:41:43,760 --> 01:41:45,398 چه گوهی داری میخوری مانتیس 1169 01:41:45,423 --> 01:41:48,156 !زبون اشاره اس احـــــمق 1170 01:41:59,038 --> 01:42:00,304 دارین میترسونینشون 1171 01:42:06,474 --> 01:42:07,835 سلام خنگولا 1172 01:42:12,329 --> 01:42:14,329 منم یه دختر مثل شماها داشتم 1173 01:42:14,354 --> 01:42:15,726 میدونین چی دوست داشت؟ 1174 01:42:16,609 --> 01:42:18,882 عاشق این بود من صدای میمون در بیارم 1175 01:42:29,319 --> 01:42:30,695 کجای این میمونه؟ 1176 01:42:31,605 --> 01:42:32,804 فهمیدی به منم بگو 1177 01:43:14,329 --> 01:43:16,654 به بقیه بچه ها میگن که از دیوارا دور بمونن 1178 01:43:16,689 --> 01:43:19,802 چرا همه این مدت نگفتی زبونشون رو بلدی؟ 1179 01:43:19,930 --> 01:43:21,317 تو چرا نپرسیدی؟ 1180 01:43:23,767 --> 01:43:25,767 این کارمون بیخودیه، کوئیل 1181 01:43:26,180 --> 01:43:27,435 اون خیلی قویه 1182 01:43:27,536 --> 01:43:29,169 خب پس فکر کنم تو راه تلاش کردن میمیریم 1183 01:43:29,478 --> 01:43:31,771 خب تو راه تلاش، مردن، چه درد دوا میکنه؟ 1184 01:43:32,076 --> 01:43:33,779 یا میتونیم گورکن رو بهش بدیم 1185 01:43:33,804 --> 01:43:36,216 اصلا کار ما مردن تو راه تلاشه 1186 01:43:36,371 --> 01:43:37,724 من گروت هستم 1187 01:43:37,749 --> 01:43:39,749 !میدونم کی هستی 1188 01:43:39,774 --> 01:43:42,013 اگه میخوای اون پشت مشتا برای خودت بمون 1189 01:43:42,177 --> 01:43:44,638 خواهرم رو با اون عوضی ول نمیکنم 1190 01:43:45,114 --> 01:43:46,373 این تویی؟ 1191 01:43:46,679 --> 01:43:48,138 از تو کیفت افتاده بود بیرون 1192 01:43:50,563 --> 01:43:51,919 بریم تو کارش 1193 01:44:28,343 --> 01:44:29,756 صــــــــبر کنین 1194 01:44:31,549 --> 01:44:32,826 صـــــــــــبر کنین 1195 01:44:38,570 --> 01:44:40,662 باید شهامتشونو تحسین کنم 1196 01:44:41,854 --> 01:44:42,895 قربان 1197 01:44:53,975 --> 01:44:55,975 چطوری عوضی آشغال 1198 01:45:00,497 --> 01:45:02,320 !بکش عقب - بله، قربان - 1199 01:45:04,685 --> 01:45:06,039 نوبت توئه، استیمی 1200 01:45:06,853 --> 01:45:08,758 اولین لوله باز شد 1201 01:45:09,849 --> 01:45:11,500 دومین لوله 1202 01:45:12,152 --> 01:45:13,719 سومین لوله 1203 01:45:13,744 --> 01:45:14,953 چهارمین لوله 1204 01:45:23,437 --> 01:45:25,437 قفل روی بخش فرود 1205 01:45:25,462 --> 01:45:26,867 قفل روی بخش فرود 1206 01:45:32,297 --> 01:45:33,836 !و شلیک 1207 01:45:42,340 --> 01:45:43,801 به بخش فرود رخنه شده 1208 01:45:43,826 --> 01:45:46,434 تو یکیشون 89پی13 حضور داره 1209 01:45:46,459 --> 01:45:48,238 هل اسپاون ها رو آزاد کن، همشون رو 1210 01:45:48,263 --> 01:45:51,066 قربان، هل اسپاون ها فقط برای دفاع از کلونی تازه تاسیس خلق شدن 1211 01:45:51,091 --> 01:45:52,465 !همین الان انجامش بده 1212 01:45:52,490 --> 01:45:54,410 89پی13 رو برام گیر بیار 1213 01:45:54,450 --> 01:45:57,874 و همه کسایی که توی اون کله‌ی خدای مرده هستن رو بکشین دانشجا، کله‌ی یک سلستیاله که نال خدای تاریکی اون رو) (قطع کرده و سلستیال ها خالق خیلی از کهکشان ها هستن 1214 01:46:35,913 --> 01:46:39,250 در بخش فرودشون کاملا بازه ولی مهماتمون فقط همینقدر بود 1215 01:46:39,275 --> 01:46:41,461 راکت، گروت، برید، برید 1216 01:46:41,486 --> 01:46:42,805 بریم تو بخش فرودیشون 1217 01:46:56,653 --> 01:46:57,946 چه کوفتیه 1218 01:47:12,210 --> 01:47:13,818 وای، بیخیال 1219 01:47:43,717 --> 01:47:46,302 کراگلین، به ما حمله شده 1220 01:47:48,453 --> 01:47:49,724 سیاهچال رو باز کن 1221 01:47:49,749 --> 01:47:52,342 قربان، قدرت مذاکره امون از بین میره 1222 01:48:17,876 --> 01:48:19,102 !ابیلیسک هان (ما این موجودات رو در قسمت دوم هم دیده بودیم) 1223 01:48:26,306 --> 01:48:27,814 خدای من 1224 01:48:34,038 --> 01:48:35,298 از این طرف 1225 01:49:41,155 --> 01:49:43,452 یک قدم دیگه برداری این موجوده رو چاقو چاقو میکنم 1226 01:49:43,477 --> 01:49:44,765 باشه آروم باش 1227 01:50:03,255 --> 01:50:04,575 داشتی چی رو برنامه ریزی میکردی؟ 1228 01:50:04,600 --> 01:50:05,950 کد خود تخریبی 1229 01:50:23,949 --> 01:50:25,137 چیکار میکنی؟ 1230 01:50:28,353 --> 01:50:29,504 مشکلی نیست 1231 01:50:29,529 --> 01:50:31,019 مانتیس، بیخیال شو 1232 01:50:33,026 --> 01:50:35,612 اینا باتری میخورن، نه موجوداتو 1233 01:50:37,217 --> 01:50:40,699 شاید فقط از کاری که فکر میکنن ما میخوایم باهاشون بکنیم، ترسیدن 1234 01:50:47,292 --> 01:50:49,004 بهتون صدمه نمیزنیم 1235 01:50:52,102 --> 01:50:54,102 همه چیز درست میشه 1236 01:51:49,913 --> 01:51:51,913 !از قلبت استفاده کن پسر 1237 01:52:42,276 --> 01:52:43,841 یه سگ؟ 1238 01:52:43,866 --> 01:52:44,887 آره 1239 01:52:53,375 --> 01:52:55,052 اون یه سگ خوبه 1240 01:52:59,474 --> 01:53:01,928 میدونستم قبول داری که من سگ خوبیم 1241 01:53:01,953 --> 01:53:03,953 باشه باشه ولم کن 1242 01:53:07,303 --> 01:53:10,482 قربان باید عقب بکشیم سفینه داره سقوط می کنه 1243 01:53:10,507 --> 01:53:12,396 به بخش فرود وارد شدن 1244 01:53:12,421 --> 01:53:15,107 برین، ببینین 89پی13 اونجاست یا نه 1245 01:53:15,132 --> 01:53:17,420 قربان، شما بیش از حد دنبال این حیوونید 1246 01:53:17,445 --> 01:53:19,037 باید محض رضای خدا، تمومش کنید 1247 01:53:19,062 --> 01:53:23,084 خدایی وجود نداره !بخاطر همین من دست به کار شدم 1248 01:53:51,415 --> 01:53:55,938 کنترل گر، از الان به بعد من دستور میدم 1249 01:53:56,109 --> 01:54:00,369 همه بخش های آسیب دیده سفینه رو جدا کن 1250 01:54:00,989 --> 01:54:02,479 و عقب بکش 1251 01:54:27,319 --> 01:54:28,538 توجه 1252 01:54:28,563 --> 01:54:29,913 به تمامی کارمندا 1253 01:54:30,923 --> 01:54:34,200 مزاحمانی، سوار بر سفینه شدن 1254 01:54:34,857 --> 01:54:38,070 برید به بخش فرود سفینه 1255 01:54:39,603 --> 01:54:42,232 89پی13 رو برای من بیارید 1256 01:54:43,425 --> 01:54:45,172 و بقیه رو بکشید 1257 01:54:53,817 --> 01:54:56,886 میریم اون تو مانتیس، نبیولا و درکس رو بر میداریم 1258 01:54:57,038 --> 01:54:59,983 میریم تو، پیداشون میکنیم، و میایم بیرون 1259 01:55:19,376 --> 01:55:20,945 ورود خفنی داشتیم؟ 1260 01:55:21,539 --> 01:55:22,479 خیلی خب 1261 01:55:22,504 --> 01:55:25,128 برنامه عوض شد همین الان از این خراب شده میریم بیرون 1262 01:55:25,400 --> 01:55:27,081 کلی گروگان توی سفینه اس 1263 01:55:27,106 --> 01:55:30,029 خیلیاشون بچه ان - باید جوب جوب خوبی باشیم - 1264 01:55:30,195 --> 01:55:32,578 هن؟ - یعنی دوست - 1265 01:55:33,447 --> 01:55:36,338 اگر میخوایم زنده بمونیم باید همین الان بریم 1266 01:55:36,363 --> 01:55:38,731 هر لحظه ممکنه اینجا رو سرمون خراب بشه 1267 01:55:38,892 --> 01:55:41,324 اگر کمکشون نکنیم، همشون میمیرن 1268 01:55:48,372 --> 01:55:49,953 من دیگه از فرار کردن خسته شدم 1269 01:58:53,264 --> 01:58:54,827 یه حفره بزرگ روی سفینه اس 1270 01:58:54,852 --> 01:58:58,048 باید اونو به دانشجا وصل کنیم تا همه رو سالم نجات بدیم 1271 01:58:58,282 --> 01:58:59,962 من و نبیولا میرونیم 1272 01:58:59,987 --> 01:59:02,298 شما برین سراغ موجودات مختلف 1273 01:59:12,598 --> 01:59:13,636 سلام خنگول 1274 01:59:16,742 --> 01:59:17,762 بجنبید 1275 01:59:19,652 --> 01:59:21,214 دنبالم بیاین، زود باشید 1276 01:59:22,516 --> 01:59:23,686 بجنبید 1277 01:59:24,691 --> 01:59:26,051 برین برین برین 1278 01:59:27,733 --> 01:59:28,991 من گروت هستم 1279 01:59:46,919 --> 01:59:48,576 این سمتی برو 1280 01:59:49,092 --> 01:59:50,273 ممنونم 1281 01:59:50,298 --> 01:59:51,836 خواهش می کنم 1282 01:59:51,861 --> 01:59:54,705 یه چیز ترسناک پشت سرت بود که بخاطر اون جیغ زدم. بخاطر تو نبود 1283 01:59:54,744 --> 01:59:56,460 تو خیلی باحالی 1284 02:00:01,857 --> 02:00:04,109 اگه میخواین، منو بکشین ولی بعدش از اینجا زنده بیرون نمیرید 1285 02:00:07,946 --> 02:00:10,492 وایسا - بذارین بره، اون تنها شانس ماست - 1286 02:00:10,546 --> 02:00:14,497 یه قسمت بزرگی پیدا کردم که برا رد شدن خوبه باید ببینم میتونم سپرش رو تغییر بدم یا نه 1287 02:00:21,066 --> 02:00:24,541 من که نمیتونم اینو برونم چون همه چیش به فنا رفته 1288 02:00:24,591 --> 02:00:25,684 من انجامش میدم 1289 02:00:25,847 --> 02:00:28,447 برو به بقیه کمک کن وایسا، بیسیمت رو بده به من 1290 02:00:36,304 --> 02:00:39,065 کراگلین، دارم میارمش به سمت تو 1291 02:00:40,147 --> 02:00:42,303 نبیولا، میبینم که برگشتی سر کار 1292 02:01:09,037 --> 02:01:10,500 زودباشین زودباشین 1293 02:01:10,714 --> 02:01:12,964 برین برین برین برین برین 1294 02:01:14,949 --> 02:01:16,849 صبر کنین صبر کنین وایستید 1295 02:01:17,386 --> 02:01:18,390 اونا بچه ان؟ 1296 02:01:35,713 --> 02:01:37,221 حالا کازمو، نگهش دار 1297 02:01:37,246 --> 02:01:39,934 زمان میخوایم تا همه رد بشن 1298 02:01:39,959 --> 02:01:41,490 هر چی شما بگین کاپیتان 1299 02:01:50,200 --> 02:01:51,763 حالا، برین برین 1300 02:01:56,354 --> 02:01:57,921 یکی یکی یکی یکی 1301 02:02:05,924 --> 02:02:08,027 اینجا داره رو سرم خراب میشه 1302 02:02:14,648 --> 02:02:15,996 اینوری، اینوری 1303 02:02:20,099 --> 02:02:21,152 چرا؟ 1304 02:02:22,824 --> 02:02:25,534 چرا این کارو میکنی؟ من سعی کردم بکشمت 1305 02:02:26,279 --> 02:02:28,553 من گروت هستم 1306 02:02:29,235 --> 02:02:32,636 اون میگه همه استحقاق شانس دوم رو دارن 1307 02:02:43,615 --> 02:02:46,073 تو خیلی قوی هستی 1308 02:02:49,333 --> 02:02:51,790 بدویین چرا انقدر یواش میدویید 1309 02:02:53,816 --> 02:02:55,085 راکت کجاست؟ 1310 02:02:59,248 --> 02:03:01,591 زودباشین، بجنبید 1311 02:03:02,190 --> 02:03:04,830 زود باشین، برید 1312 02:04:24,999 --> 02:04:28,734 نام رایج: راکون 1313 02:05:24,697 --> 02:05:25,791 نــــــــــــه 1314 02:05:26,975 --> 02:05:29,093 فکرکردی میتونی از دستم در بری؟ 1315 02:05:29,682 --> 02:05:30,503 نه 1316 02:05:33,032 --> 02:05:37,031 فکر کردی بدون من اصلا ذره ای ارزش داری؟ 1317 02:05:37,086 --> 02:05:38,326 نه 1318 02:05:39,470 --> 02:05:41,470 تو نفرت انگیزی 1319 02:05:41,505 --> 02:05:44,527 هیچی بیشتر از یک اشتباه ساخته‌ی من نیستی 1320 02:05:44,552 --> 02:05:47,365 هیولای مزخرف کوچیک 1321 02:05:47,390 --> 02:05:50,063 چطور جرئت میکنی که فکر کنی بیشتر از اینی؟ 1322 02:05:50,250 --> 02:05:54,218 هشت-نه-پی-یک-سه 1323 02:05:57,512 --> 02:06:01,761 اسمم راکته راکــــــت راکــــون (به سبک دیالوگ معروف جیمز باند اسمشو گفت) 1324 02:06:42,208 --> 02:06:43,574 !صورتش کنده شد 1325 02:06:44,009 --> 02:06:45,052 ماسک بود 1326 02:06:46,757 --> 02:06:48,757 ببین با من چیکار کردی 1327 02:06:49,809 --> 02:06:50,868 برای چی؟ 1328 02:06:51,485 --> 02:06:53,312 ...تمام چیزی که من میخواستم 1329 02:06:53,914 --> 02:06:57,083 این بود که همه چیز رو بی نقص کنم 1330 02:06:57,999 --> 02:07:00,393 تو نمیخواستی چیزی رو بی نقص کنی 1331 02:07:00,573 --> 02:07:03,148 تو فقط از همه چیز اون طوری که بودن، متنفر بودی 1332 02:07:03,364 --> 02:07:04,369 بکشش 1333 02:07:11,041 --> 02:07:12,075 چرا؟ 1334 02:07:13,004 --> 02:07:15,868 چون من یک نگهبان کهکشان لعنتیم 1335 02:07:16,932 --> 02:07:19,192 باید همین الان از اینجا بریم بیرون 1336 02:07:19,240 --> 02:07:20,385 باید نجاتشون بدیم 1337 02:07:20,410 --> 02:07:21,827 همه بچه ها سوار شدن 1338 02:07:21,852 --> 02:07:25,001 نه منظورم، بقیه شونه 1339 02:07:31,045 --> 02:07:32,815 بجنبید، بدویید 1340 02:07:33,721 --> 02:07:34,747 تکون بخورید 1341 02:07:34,873 --> 02:07:35,905 راه برید 1342 02:07:41,803 --> 02:07:42,815 بدویید 1343 02:07:43,395 --> 02:07:44,946 بجنبید، بجنبید 1344 02:07:47,755 --> 02:07:50,564 فکر میکردم فقط قراره موجودات هوشمند رو با خودمون ببریم 1345 02:07:51,267 --> 02:07:52,275 منم همینطور 1346 02:07:53,525 --> 02:07:55,159 برو 1347 02:08:00,390 --> 02:08:02,562 برید خوشگلیا، برید 1348 02:08:02,715 --> 02:08:04,351 برین 1349 02:08:04,472 --> 02:08:06,716 دیگه نمیتونم نگهش دارم 1350 02:08:27,367 --> 02:08:28,597 کوئیل 1351 02:08:28,622 --> 02:08:29,634 عجله کن 1352 02:09:12,299 --> 02:09:15,508 پیـــــــــــــتـــــــر 1353 02:09:54,525 --> 02:09:56,525 (اشاره به نقاشی معروف آدم و خدا) 1354 02:10:22,707 --> 02:10:23,779 پیتر 1355 02:10:29,088 --> 02:10:31,883 ...ورودم 1356 02:10:32,974 --> 02:10:34,170 خفن بود؟ 1357 02:10:37,653 --> 02:10:38,729 پاشو 1358 02:10:50,885 --> 02:10:52,185 کازمو 1359 02:10:52,525 --> 02:10:53,754 من خوبم 1360 02:11:31,347 --> 02:11:32,597 من گروت هستم 1361 02:11:33,315 --> 02:11:35,996 ممنون، فقط بهشون بگو چیزیم نمیشه 1362 02:11:41,297 --> 02:11:42,541 من گروت هستم 1363 02:11:44,599 --> 02:11:47,754 آره، منم از کار کردن باهات لذت بردم 1364 02:11:55,062 --> 02:11:57,882 هی گامورا آماده ای؟ 1365 02:11:58,339 --> 02:11:59,373 آره 1366 02:12:05,631 --> 02:12:07,631 میدونی هنوزم اونی نیستم که میخوای باشم 1367 02:12:09,347 --> 02:12:10,367 میدونم 1368 02:12:11,679 --> 02:12:13,507 ولی همینی که هستی هم همچین بد نیست 1369 02:12:33,851 --> 02:12:35,211 شرط میبندم خوش میگذروندیم 1370 02:12:40,731 --> 02:12:42,477 جوری که اصلا باورت نمیشه 1371 02:12:49,266 --> 02:12:50,332 خیلی خب 1372 02:13:03,847 --> 02:13:05,359 خوبی؟ 1373 02:13:07,217 --> 02:13:09,217 فکر کنم باید با همه صحبت کنم 1374 02:13:11,572 --> 02:13:13,572 پس، داری میری؟ 1375 02:13:15,290 --> 02:13:19,415 وقتی هشت سالم بود مادرم جلوی روم مرد و من از همون موقع دارم فرار میکنم (از حقیقت) 1376 02:13:20,836 --> 02:13:22,412 نیاز به زمان دارم 1377 02:13:25,252 --> 02:13:26,375 تا یاد بگیرم شنا کنم 1378 02:13:29,334 --> 02:13:30,466 منم همینطور 1379 02:13:34,869 --> 02:13:36,339 همتونو دوست دارم 1380 02:13:36,761 --> 02:13:37,845 واقعا میگم 1381 02:13:41,840 --> 02:13:45,395 ولی همه زندگیم کاری رو کردم که ایگو میخواست 1382 02:13:45,520 --> 02:13:48,101 و بعد هر کاری که نگهبانان میخواستن رو کردم 1383 02:13:49,135 --> 02:13:52,440 باید برم و ببین خودم چی میخوام 1384 02:13:52,593 --> 02:13:54,720 منم باهات میام - نه درکس - 1385 02:13:54,946 --> 02:13:56,190 کل نکته اش همینه 1386 02:13:56,215 --> 02:13:57,703 ولی یکیو میخوای که مراقبت باشه 1387 02:13:57,728 --> 02:13:59,479 نمیخوام - منظورم اون بدش نبود - 1388 02:13:59,691 --> 02:14:01,297 بخاطر ضعف شدیدت میگم 1389 02:14:01,322 --> 02:14:03,200 اوه خدای من چقدر رو مخی 1390 02:14:03,225 --> 02:14:06,105 درکس، من اینجا لازمت دارم 1391 02:14:06,778 --> 02:14:08,569 ما داریم یه جامعه جدید میسازیم 1392 02:14:08,839 --> 02:14:11,305 به یکی نیاز دارم که حواسش به اون بچه ها باشه 1393 02:14:12,668 --> 02:14:15,530 امروز دیدم واقعا کی هستی 1394 02:14:16,538 --> 02:14:18,349 تو زاده نشدی که یه نابودگر باشی 1395 02:14:20,255 --> 02:14:21,723 تو به دنیا اومدی تا پدر باشی 1396 02:14:26,359 --> 02:14:28,186 پس تو نگهبانان رو رهبری میکنی 1397 02:14:28,756 --> 02:14:29,798 نه 1398 02:14:30,298 --> 02:14:31,645 من قراره شهر رو رهبری کنم 1399 02:14:32,562 --> 02:14:34,209 ازش خونه ای بسازم که هیچوقت نداشتم 1400 02:14:37,107 --> 02:14:38,526 پس همین؟ 1401 02:14:39,946 --> 02:14:41,290 گروه تموم شد؟ 1402 02:14:41,803 --> 02:14:42,866 نه 1403 02:14:43,480 --> 02:14:45,544 کهکشان هنوز به نگهبانانش احتیاج داره 1404 02:14:46,630 --> 02:14:49,344 و تو تیم بهتری از تیم من میسازی 1405 02:14:50,498 --> 02:14:51,602 کاپیتان 1406 02:15:11,717 --> 02:15:13,484 عاشقتونم بچه ها 1407 02:15:27,269 --> 02:15:30,052 برگشتم تا اینو برات بیارم، ازطرف پیتر 1408 02:17:26,443 --> 02:17:27,923 به خونه خوش اومدی 1409 02:18:16,173 --> 02:18:18,298 فکر میکنم اشتباه اومدم... آم 1410 02:18:19,490 --> 02:18:21,187 خونه جیسون کوئیله؟ 1411 02:18:21,212 --> 02:18:23,495 آره. بیا تو 1412 02:18:28,433 --> 02:18:30,846 همه چیز با عشق رشد میکند 1413 02:18:42,593 --> 02:18:43,765 پیتر 1414 02:18:49,604 --> 02:18:50,704 اوه 1415 02:18:55,292 --> 02:18:56,386 سلام بابابزرگ 1416 02:19:39,151 --> 02:19:41,192 ...فیلم پس از تیتراژ ادامه دارد 1417 02:19:41,217 --> 02:19:45,437 ارائه ای مشترک از پرشین گیک پدیا و کامیک پرشیا 1418 02:19:45,462 --> 02:19:50,693 کامیک پرشیا: همه چیز درباره کامیک و سینما 1419 02:19:50,718 --> 02:19:55,906 اینستاگرام: marvelpersia.ir یوتوب: comicpersia 1420 02:19:55,921 --> 02:20:00,970 پرشین گیک پدیا زیر و بم دنیای کامیک و سینما 1421 02:20:00,995 --> 02:20:06,453 YouTube: Persian Geek Pedia Telegram: @newpersiangeekpedia 1422 02:20:59,538 --> 02:21:01,940 خیلی خب، خواننده مورد علاقتون کیه 1423 02:21:02,225 --> 02:21:03,346 فایلا تو اول بگو 1424 02:21:04,948 --> 02:21:07,771 بریتنی اسپیرز و کورن 1425 02:21:08,197 --> 02:21:10,725 انتخاب خوبی بود - منم که سلطانو انتخاب میکنم - 1426 02:21:10,919 --> 02:21:12,118 گرت بروکس 1427 02:21:12,187 --> 02:21:15,186 کارپنترز حتی یه آهنگ بد هم نخوندن 1428 02:21:15,443 --> 02:21:16,713 آدرین بلو 1429 02:21:16,927 --> 02:21:20,115 هم تک خوانیش، هم اونی که با کینگ کریمزن خونده 1430 02:21:21,079 --> 02:21:22,274 شما چی کاپیتان؟ 1431 02:21:22,349 --> 02:21:24,349 اوه این یکی یجورایی خاصه 1432 02:21:25,050 --> 02:21:27,921 (آهنگ آغازین فیلم نگهبانان کهکشان) ♪ come and get your love ♪ 1433 02:21:42,164 --> 02:21:43,628 فکر کنم اومدن 1434 02:21:43,980 --> 02:21:44,999 خب 1435 02:21:45,872 --> 02:21:49,225 میتونم خودم تنهایی ردیفش کنم، اگه میخواید بشینید صفا کنید 1436 02:21:49,834 --> 02:21:52,896 نه، نه، اگه همه با هم انجامش بدیم سریع تر تموم میشه 1437 02:21:53,385 --> 02:21:54,594 گروت بیدار شو 1438 02:22:05,301 --> 02:22:07,301 ناراحتشون نیستین؟ 1439 02:22:07,364 --> 02:22:10,890 آره خب ولی این مردم که نمیتونن از خودشون محافظت کنن 1440 02:22:11,240 --> 02:22:12,694 با علامت شما حرکت میکنیم، کاپیتان 1441 02:22:23,143 --> 02:22:24,316 بریم 1442 02:22:31,149 --> 02:22:33,083 ...همچنان ادامه دارد 1443 02:28:49,348 --> 02:28:53,257 اگه توی چمن زدن کمک میخواد مشکلی نیست انجامش میدم ولی یجورایی کار پسر خودشه 1444 02:28:54,086 --> 02:28:56,086 اینکه همینطوری بشینه یه گوشه ...و منو نگاه کنه که چمن میزنم 1445 02:28:56,368 --> 02:28:58,252 ...اونم من یه مرد 45 ساله 1446 02:28:58,399 --> 02:29:01,349 که دارم برا خودم چمنا رو میزنم فقط میگم حس عجیبی داره 1447 02:29:01,567 --> 02:29:03,206 نذار شروع کنم 1448 02:29:03,231 --> 02:29:04,946 (ربایش فضایی: کوین بیکن همه چیز را به اشتراک گذاشت) (اشاره به اتفاقات اپیزود ویژه‌ی کریسمس) 1449 02:29:04,971 --> 02:29:06,125 جدی؟ 1450 02:29:07,546 --> 02:29:09,035 الان دیگه واقعا میخوام داستانو بدونم 1451 02:29:16,744 --> 02:29:25,607 استارلرد افسانه ای باز خواهد گشت ( و کریر سولو استارلرد Legendary Star-Lord اشاره به کامیک )