1 00:00:56,223 --> 00:00:58,465 Continuing with the STIC test 2 00:00:58,559 --> 00:01:01,267 or Standardised Test for International Colleges, 3 00:01:01,353 --> 00:01:03,345 which tests general knowledge and... 4 00:01:03,438 --> 00:01:06,931 is used to apply to bachelor programmes in the U. S. 5 00:01:07,025 --> 00:01:09,483 This year the association overseeing the examination 6 00:01:09,570 --> 00:01:12,813 has uncovered a cheating scandal, 7 00:01:12,906 --> 00:01:16,570 which has led to an exam leak in various countries in Asia. 8 00:01:16,660 --> 00:01:20,825 Further investigation is pending... 9 00:01:34,678 --> 00:01:36,260 Jt's not mine. 10 00:01:38,557 --> 00:01:40,173 My name is Rinrada NiJthep. 11 00:01:40,267 --> 00:01:41,883 I'm in grade 12 12 00:01:41,977 --> 00:01:43,843 at Krungthep Thaweepanya School. 13 00:01:48,942 --> 00:01:51,685 You can call to check my school records. 14 00:01:52,112 --> 00:01:55,981 The STIC exam isn't beyond my ability. 15 00:02:19,431 --> 00:02:27,271 BAD GENIUS 16 00:02:27,314 --> 00:02:30,022 Student Portfolio: Ms Rinrada Nilthep 17 00:02:30,067 --> 00:02:33,526 4.00 GPA. Grade 7, Academic Year 2011 18 00:02:34,446 --> 00:02:35,778 GRADE 9 19 00:02:35,864 --> 00:02:38,857 Straight A's since Grade 1. 20 00:02:39,201 --> 00:02:41,409 Honour student since Grade 7 to Grade 9. 21 00:02:42,412 --> 00:02:46,656 Came in first place in the school district's Maths Competition. 22 00:02:47,584 --> 00:02:49,997 National Crossword Champion. 23 00:02:50,170 --> 00:02:51,502 Also achievements in sports... 24 00:02:51,588 --> 00:02:52,749 this one is... 25 00:02:53,256 --> 00:02:54,337 swimming. 26 00:02:54,424 --> 00:02:55,790 You don't have to say anything else. 27 00:02:55,884 --> 00:02:57,671 This is enough. 28 00:02:58,095 --> 00:03:02,465 No need to ask whether we would accept Lynn or not. 29 00:03:02,724 --> 00:03:04,386 The important question is... 30 00:03:04,810 --> 00:03:06,426 do you want to study here? 31 00:03:08,063 --> 00:03:09,645 What do you say, honey? 32 00:03:12,401 --> 00:03:16,645 I don't have to decide now, right? 33 00:03:20,784 --> 00:03:23,527 It's not that I don't want to study here. 34 00:03:24,371 --> 00:03:26,988 It's just that my old school is more suitable for me. 35 00:03:27,082 --> 00:03:28,948 If I move here, my dad... 36 00:03:29,042 --> 00:03:31,409 will have to pay almost 150K per year. 37 00:03:31,503 --> 00:03:33,165 Why 150K? 38 00:03:33,338 --> 00:03:34,704 One semester is only 60K, 39 00:03:34,798 --> 00:03:37,131 so it only comes up to 120K. 40 00:03:40,971 --> 00:03:44,180 Correct. However, my dad teaches at my old school, 41 00:03:44,266 --> 00:03:46,804 so in the mornings I can go with him. 42 00:03:47,269 --> 00:03:49,807 If I study here, I'd have to take the skytrain 43 00:03:49,938 --> 00:03:53,522 including the motortaxi from the station is 80 baht per day... 44 00:03:55,360 --> 00:03:57,898 for 8 months, which is 170 days, 45 00:03:58,113 --> 00:04:00,355 excluding holidays. 46 00:04:00,449 --> 00:04:03,032 It's approximately 13,600 baht per year. 47 00:04:03,160 --> 00:04:05,652 There's also lunch, 48 00:04:05,787 --> 00:04:09,030 it costs only 20 baht for 2 sides with rice. 49 00:04:09,207 --> 00:04:10,493 Here it's 35 baht. 50 00:04:10,584 --> 00:04:14,749 I'll also have to buy new school supplies and uniforms. 51 00:04:14,838 --> 00:04:17,831 I think all in all... 52 00:04:18,967 --> 00:04:21,209 it might not be worth it. 53 00:04:28,268 --> 00:04:30,134 Gold medal in maths. 54 00:04:30,979 --> 00:04:32,060 Honey... 55 00:04:32,856 --> 00:04:34,222 I can afford it. 56 00:04:34,316 --> 00:04:35,397 No, you can't. 57 00:04:35,484 --> 00:04:37,476 What if you study for free? 58 00:04:43,074 --> 00:04:47,569 Vit, I'll add the free lunch programme too, okay? 59 00:04:47,788 --> 00:04:52,123 You see, our school does value how smart Lynn is. 60 00:04:53,126 --> 00:04:54,833 Now. Is it worth it? 61 00:04:56,546 --> 00:04:57,787 Yes. 62 00:04:58,423 --> 00:05:00,039 Worth bringing all this. 63 00:05:01,718 --> 00:05:03,050 It's worth it, right? 64 00:05:04,721 --> 00:05:06,462 Letter of Authorisation 65 00:05:07,265 --> 00:05:08,676 Lynn 66 00:05:11,853 --> 00:05:13,389 GRADE 10 67 00:05:13,438 --> 00:05:14,599 Done. 68 00:05:14,773 --> 00:05:15,980 Wait! 69 00:05:24,825 --> 00:05:26,908 We've gotta use this ID for 3 years. 70 00:05:27,035 --> 00:05:28,492 Gotta look good. 71 00:05:28,870 --> 00:05:30,031 Okay? 72 00:05:34,209 --> 00:05:35,791 You're a new student, right? 73 00:05:36,211 --> 00:05:37,497 I'm Grace. 74 00:05:37,671 --> 00:05:38,912 I'm Lynn. 75 00:05:43,927 --> 00:05:44,838 What? 76 00:05:44,928 --> 00:05:46,385 Can I have a look? 77 00:05:46,513 --> 00:05:47,845 Take off your glasses. 78 00:05:48,598 --> 00:05:49,964 Trust me. 79 00:05:55,313 --> 00:05:56,303 Pretty! 80 00:05:59,192 --> 00:06:00,399 Smile. C'mon. 81 00:06:00,485 --> 00:06:02,818 Okay. Ready 1... 2. 82 00:06:03,446 --> 00:06:04,653 Go. 83 00:06:05,490 --> 00:06:07,402 You're next. Hurry. 84 00:06:18,503 --> 00:06:19,539 Grace 85 00:06:28,763 --> 00:06:32,177 My ID is after hers, so we've sat together for 3 years. 86 00:06:32,517 --> 00:06:34,930 Lynn and I are besties. 87 00:06:35,270 --> 00:06:38,513 Everyone says Lynn's extra smart. Me... well... 88 00:06:38,732 --> 00:06:41,600 I'm good at extracurricular activities. 89 00:06:44,237 --> 00:06:47,446 I'm pretty sure people think I'm stupid. 90 00:06:51,286 --> 00:06:53,619 The Headmistress came up with a new policy. 91 00:06:55,290 --> 00:06:59,250 To be in a school play, you need at least a 3.25 GPA. 92 00:06:59,544 --> 00:07:03,379 Why? Am I too stupid to be in a play? 93 00:07:05,008 --> 00:07:06,249 I think... 94 00:07:06,593 --> 00:07:09,757 acting is harder than studying. 95 00:07:11,306 --> 00:07:12,217 Really? 96 00:07:12,349 --> 00:07:13,510 Yeah. 97 00:07:16,603 --> 00:07:20,347 Look, I've been tutoring with Mr Sophon for weeks, 98 00:07:20,440 --> 00:07:22,397 but I still don't know shit. 99 00:07:22,692 --> 00:07:25,480 And maths really pulls my grades down. 100 00:07:25,987 --> 00:07:27,273 The answer is C. 101 00:07:28,031 --> 00:07:31,365 What! You got the answer just by glancing? 102 00:07:32,035 --> 00:07:33,492 Upside down too! 103 00:07:33,662 --> 00:07:35,119 Super easy. 104 00:07:40,460 --> 00:07:43,419 Union A with B, intersect with C. Do the one's in the parentheses first, 105 00:07:43,505 --> 00:07:46,088 then intersect with C is just whatever's left in C. 106 00:07:46,174 --> 00:07:47,631 That's the answer. 107 00:07:49,177 --> 00:07:51,885 Oh! I got it. 108 00:07:53,640 --> 00:07:55,882 Scholarship kids are the bomb. 109 00:08:00,271 --> 00:08:01,807 Another problem? 110 00:08:04,693 --> 00:08:06,605 Lynn, will you be my tutor? 111 00:08:09,656 --> 00:08:10,988 Why not? 112 00:08:11,366 --> 00:08:12,573 If you teach me, 113 00:08:12,659 --> 00:08:15,618 I'll buy you a milkshake after school every day. 114 00:08:16,287 --> 00:08:17,403 Nah. 115 00:08:18,540 --> 00:08:20,452 You'll get to review the lesson every evening. 116 00:08:20,709 --> 00:08:21,995 Not enough. 117 00:08:22,877 --> 00:08:24,163 What about... 118 00:08:26,506 --> 00:08:27,997 If you agree, 119 00:08:28,591 --> 00:08:32,380 I'll get to be your first student, Mentor Lynn. 120 00:08:34,431 --> 00:08:35,763 Mentor Lynn. 121 00:08:37,517 --> 00:08:38,883 Mentor Lynn. 122 00:08:42,355 --> 00:08:43,596 Mentor Lynn. 123 00:08:43,982 --> 00:08:45,518 I like it. 124 00:08:46,526 --> 00:08:48,609 I'll teach you all of this today. 125 00:08:49,320 --> 00:08:51,778 Grace told you I helped with her studies? 126 00:08:52,657 --> 00:08:53,864 She's right. 127 00:08:53,950 --> 00:08:58,661 But, tutoring my friend isn't wrong, right? 128 00:09:01,499 --> 00:09:03,456 It's the time you've been waiting for. 129 00:09:03,460 --> 00:09:04,667 MIDTERMS 130 00:09:06,171 --> 00:09:07,628 Pass the test paper. 131 00:09:10,467 --> 00:09:13,301 That's enough. Take a deep breath, clear your mind. 132 00:09:13,428 --> 00:09:15,465 It's crystal clear. 133 00:09:18,892 --> 00:09:21,259 Students, you may start the exam. 134 00:09:22,520 --> 00:09:23,886 Maths: 60 questions /30 marks 135 00:10:07,315 --> 00:10:08,772 Mathematics... 136 00:10:09,150 --> 00:10:10,891 I've warned you before, it isn't easy. 137 00:10:10,985 --> 00:10:13,318 If you know you don't understand 138 00:10:13,738 --> 00:10:15,525 and you still don't come tutor with me, 139 00:10:15,615 --> 00:10:17,277 it's too late now. 140 00:10:17,617 --> 00:10:19,279 Kiss your grade goodbye. 141 00:10:24,457 --> 00:10:26,824 Grace. 142 00:10:27,377 --> 00:10:29,790 The paper is exactly like Mr Sophon's sheets! 143 00:10:30,088 --> 00:10:31,829 - Yeah! - You can do it, right? 144 00:10:31,965 --> 00:10:32,830 No. 145 00:10:32,924 --> 00:10:34,415 Why not? I already taught you! 146 00:10:34,509 --> 00:10:35,795 I can't remember. 147 00:10:38,388 --> 00:10:39,754 Why are you two talking?! 148 00:10:40,140 --> 00:10:42,052 No questions, no cheating! 149 00:10:43,268 --> 00:10:46,136 I won't tolerate any nonsense in my exam room. 150 00:11:36,529 --> 00:11:37,394 Ms Rinrada Nilthep 151 00:11:38,615 --> 00:11:39,696 Grace. 152 00:11:46,206 --> 00:11:47,663 The answers. 153 00:13:24,387 --> 00:13:26,504 Should I write my name on the scrap paper? 154 00:13:26,681 --> 00:13:27,888 Of course! 155 00:13:27,974 --> 00:13:29,306 Haven't you ever taken a test? 156 00:13:29,392 --> 00:13:30,724 Sorry, sir. 157 00:13:42,780 --> 00:13:46,615 (acbddcbaaa...) 158 00:14:00,965 --> 00:14:02,297 Student Report Card 159 00:14:04,927 --> 00:14:08,341 3.87! 3.87! 3.87! 160 00:14:09,724 --> 00:14:11,465 How about you? What did you get? 161 00:14:11,559 --> 00:14:13,300 Easy 4. 162 00:14:15,438 --> 00:14:17,430 Are you free tomorrow? Let's celebrate. 163 00:14:17,607 --> 00:14:18,723 Sure. Where? 164 00:14:19,734 --> 00:14:20,770 Let's got to Pat's then. 165 00:14:20,860 --> 00:14:21,941 Convenient. 166 00:14:23,738 --> 00:14:25,479 You've got a swimsuit, right? 167 00:14:38,086 --> 00:14:40,578 Pat, will it kill you to just get in normally? 168 00:14:41,047 --> 00:14:42,163 Nope... 169 00:14:42,256 --> 00:14:43,417 but it's not cool. 170 00:14:44,008 --> 00:14:45,419 Ouch! I got water in my ear. 171 00:14:45,510 --> 00:14:47,718 Mr Pat, dinner is served. 172 00:14:47,929 --> 00:14:48,885 Just leave it. 173 00:14:49,972 --> 00:14:52,339 Babe, I'm cold. 174 00:15:00,775 --> 00:15:01,891 Pat 175 00:15:08,991 --> 00:15:10,983 Grace, are you looking for coral? 176 00:15:13,621 --> 00:15:16,489 I've told Grace to invite you over many times. 177 00:15:16,999 --> 00:15:19,833 We're all in the same class, but we hardly ever talk. 178 00:15:20,044 --> 00:15:21,000 Grace though... 179 00:15:21,087 --> 00:15:22,919 always Lynn this... Lynn that. 180 00:15:23,005 --> 00:15:24,086 Shut up. 181 00:15:24,173 --> 00:15:25,539 Are you jealous? 182 00:15:26,175 --> 00:15:29,634 Grace always says that you're so smart. 183 00:15:29,720 --> 00:15:32,713 Without you, her grades wouldn't have improved. 184 00:15:34,725 --> 00:15:36,682 I even told her that... 185 00:15:37,061 --> 00:15:39,098 I want to have a bestie like you. 186 00:15:39,397 --> 00:15:41,559 I've seen you have lots of friends. 187 00:15:41,691 --> 00:15:42,898 You're right, 188 00:15:43,025 --> 00:15:47,645 but no one lends me their eraser during exams. 189 00:15:58,291 --> 00:15:59,498 Why? 190 00:16:00,585 --> 00:16:02,872 You also want to be in the school play? 191 00:16:03,296 --> 00:16:05,663 Smart people like you don't understand. 192 00:16:05,923 --> 00:16:07,539 Thickheads like me, 193 00:16:07,633 --> 00:16:10,216 all want good grades. 194 00:16:10,803 --> 00:16:11,919 Damn. 195 00:16:12,346 --> 00:16:13,587 Babe! 196 00:16:13,764 --> 00:16:16,302 If I don't fail, Dad will get me a new car. 197 00:16:16,726 --> 00:16:18,342 Sounds good? 198 00:16:25,526 --> 00:16:27,734 I know that we aren't tight... 199 00:16:29,071 --> 00:16:30,687 but if you agree... 200 00:16:32,283 --> 00:16:34,445 I'll pay you 3K per subject. 201 00:16:35,286 --> 00:16:36,777 Per person. 202 00:16:37,079 --> 00:16:38,115 Per person? 203 00:16:38,206 --> 00:16:39,162 Yeah. 204 00:16:40,333 --> 00:16:41,744 What do you mean? 205 00:16:41,834 --> 00:16:43,166 I've got 5 more friends. 206 00:16:43,252 --> 00:16:46,336 What if the teachers find out? 207 00:16:46,589 --> 00:16:48,376 Don't worry about that. 208 00:16:48,508 --> 00:16:50,795 All my friends can be trusted. 209 00:16:51,177 --> 00:16:53,794 Everyone is willing to pay. 210 00:16:55,723 --> 00:16:57,680 Think about it, this is only one subject. 211 00:16:58,684 --> 00:17:01,427 How many subjects in one semester? 212 00:17:01,604 --> 00:17:02,936 Not including PE... 213 00:17:03,022 --> 00:17:03,978 13? 214 00:17:04,065 --> 00:17:06,728 So in one exam season, you'll get... 215 00:17:06,817 --> 00:17:08,809 13 times... 216 00:17:08,903 --> 00:17:10,815 234,000 baht. 217 00:17:13,491 --> 00:17:15,574 Nice digits 234,000. 218 00:17:15,701 --> 00:17:17,317 In exchange for your brains. 219 00:17:21,207 --> 00:17:22,493 Tick-Tock. 220 00:17:22,667 --> 00:17:26,331 Call it even for the school's 'tea money'. 221 00:17:27,588 --> 00:17:28,920 What tea money? 222 00:17:29,882 --> 00:17:30,793 Seriously? 223 00:17:30,883 --> 00:17:32,374 You really don't know? 224 00:17:33,094 --> 00:17:34,551 Everyone pays. 225 00:17:34,637 --> 00:17:36,299 The stupider you are, the more you pay. 226 00:17:36,973 --> 00:17:39,215 400K for me. 227 00:17:39,308 --> 00:17:42,267 This dumbass donated 20 iMac's to the library. 228 00:17:42,353 --> 00:17:44,094 But I got a scholarship. 229 00:17:45,773 --> 00:17:47,480 The scholarship is for studying. 230 00:17:48,276 --> 00:17:50,518 Don't forget about other maintenance. 231 00:18:03,249 --> 00:18:09,211 Receipt: New Student Fee 200,000 baht 232 00:18:25,730 --> 00:18:29,565 Divorce Papers 233 00:19:01,974 --> 00:19:03,306 What's gotten into you? 234 00:19:04,727 --> 00:19:06,935 I was going to sell it to buy a new car. 235 00:19:07,396 --> 00:19:09,183 You never play it anymore. 236 00:19:12,109 --> 00:19:15,728 I just remembered yesterday was Mum's birthday. 237 00:19:23,537 --> 00:19:26,450 Why did you want me to move to this school? 238 00:19:27,375 --> 00:19:30,368 Most students from this school 239 00:19:30,544 --> 00:19:32,661 get scholarships to study abroad. 240 00:19:34,090 --> 00:19:36,924 I wanted to give you better opportunities. 241 00:19:38,135 --> 00:19:40,092 I'm not like Mum, you know. 242 00:19:40,805 --> 00:19:42,171 Have you ever thought that 243 00:19:42,431 --> 00:19:44,798 I might be happier at my old school? 244 00:19:50,439 --> 00:19:51,646 Three points. 245 00:19:52,942 --> 00:19:56,231 Don't be too loud and disturb the neighbours. Eat dinner. 246 00:19:56,737 --> 00:19:58,023 I'm going to bed. 247 00:21:03,679 --> 00:21:07,514 Okay, I admit I paid Lynn. 248 00:21:09,185 --> 00:21:11,973 But paying her for piano lessons... 249 00:21:12,313 --> 00:21:14,521 isn't against any international law, right? 250 00:21:15,941 --> 00:21:17,352 Or is it? 251 00:21:17,902 --> 00:21:19,734 Will you send me to international court? 252 00:21:21,071 --> 00:21:24,360 Have you ever heard that classical music 253 00:21:24,492 --> 00:21:26,484 helps with the brain's development? 254 00:21:26,869 --> 00:21:29,361 We'll use 4 songs to represent... 255 00:21:29,455 --> 00:21:32,869 A, B, C and D. 256 00:21:35,294 --> 00:21:37,331 Memorise my finger movements. 257 00:21:42,593 --> 00:21:43,800 This is A. 258 00:21:43,969 --> 00:21:47,804 Remember it starts with the pinky and finishes with the thumb. 259 00:21:49,975 --> 00:21:51,011 This is B. 260 00:21:51,143 --> 00:21:54,432 B is 43213, repeated twice. 261 00:21:58,859 --> 00:21:59,849 This is C. 262 00:22:02,988 --> 00:22:04,229 This one D. 263 00:22:05,407 --> 00:22:07,490 I'll give you 3 answers and skip 1. 264 00:22:07,576 --> 00:22:08,862 I'll repeat this pattern. 265 00:22:09,078 --> 00:22:11,115 So, it won't be suspicious. 266 00:22:11,205 --> 00:22:14,118 This'll keep the marks in check, and be under the teacher's radar. 267 00:22:14,208 --> 00:22:17,201 Complete the remaining ones yourself. 268 00:22:22,800 --> 00:22:25,292 I'll start giving the answers at 9:15 a.m. 269 00:22:25,594 --> 00:22:27,881 Meanwhile, complete the remaining questions. 270 00:22:47,908 --> 00:22:48,739 D 271 00:23:17,605 --> 00:23:18,641 Lynn. 272 00:23:19,273 --> 00:23:20,764 This shirt is expensive. 273 00:23:21,525 --> 00:23:23,517 Getting rich from teaching piano? 274 00:23:25,696 --> 00:23:27,483 You can wear new clothes too, you know. 275 00:23:27,573 --> 00:23:30,111 They tease you at school that you're a scrooge. 276 00:23:31,952 --> 00:23:33,864 I wouldn't mind a new pair of trousers too. 277 00:23:40,419 --> 00:23:42,832 Classical Piano Lessons by Mentor Lynn 278 00:23:43,047 --> 00:23:45,460 More people want to join your piano class. 279 00:23:53,849 --> 00:24:02,144 Congratulations to Scholarship Students, Academic Year 2013 280 00:24:08,364 --> 00:24:11,528 GRADE 11 281 00:24:15,412 --> 00:24:18,530 Bank 282 00:24:23,587 --> 00:24:28,207 Stay tuned for more of Teen Genius. 283 00:24:35,474 --> 00:24:37,636 Lynn and I study at the same school. 284 00:24:39,436 --> 00:24:40,893 But we're not friends. 285 00:24:41,021 --> 00:24:42,762 Actually, we're competitors. 286 00:24:44,608 --> 00:24:46,190 What's wrong? Nervous? 287 00:24:47,903 --> 00:24:48,893 Umm. 288 00:24:50,489 --> 00:24:52,526 Did you have ramen for lunch? 289 00:24:54,243 --> 00:24:55,575 How do you know? 290 00:24:55,911 --> 00:24:57,573 You've got some on your shirt. 291 00:25:02,501 --> 00:25:04,117 Grubby and wrinkled. 292 00:25:05,546 --> 00:25:07,287 Here. A baby wipe. 293 00:25:09,508 --> 00:25:10,874 For your shirt. 294 00:25:14,388 --> 00:25:17,222 Hey! The reward is 5K! 295 00:25:19,101 --> 00:25:21,184 We'll actually get less than that. 296 00:25:21,270 --> 00:25:23,887 With 3% tax deduction, which is 150. 297 00:25:23,981 --> 00:25:27,224 So, it's only 4,850 or 2,425 each. 298 00:25:27,359 --> 00:25:28,816 It's still a lot. 299 00:25:29,445 --> 00:25:31,562 It's enough for a salmon buffet. 300 00:25:33,115 --> 00:25:36,950 If we win, you wanna go this evening? 301 00:25:42,791 --> 00:25:43,907 Nah. 302 00:25:44,543 --> 00:25:46,535 I don't like eating out. 303 00:25:46,754 --> 00:25:48,086 It's a waste of money. 304 00:25:49,173 --> 00:25:50,209 What's so funny? 305 00:25:50,340 --> 00:25:53,674 Nothing. You sound just like my dad. 306 00:25:54,553 --> 00:25:55,464 Is that good or bad? 307 00:25:55,512 --> 00:25:57,174 Of course! It's a good thing. 308 00:25:58,432 --> 00:26:01,596 Messy hair, wrinkled shirt, exactly like him. 309 00:26:07,441 --> 00:26:09,774 What? I just wanna fix your hair. 310 00:26:10,110 --> 00:26:12,352 We're gonna be on air soon, gotta look good. 311 00:26:17,367 --> 00:26:19,359 Looking dapper now. 312 00:26:25,250 --> 00:26:26,457 Ready? 313 00:26:27,628 --> 00:26:28,709 Umm. 314 00:26:38,055 --> 00:26:39,591 Final question. 315 00:26:40,265 --> 00:26:45,135 Tell me Pi's value with as many decimal places as possible. 316 00:26:45,813 --> 00:26:48,271 3.141592653589793... 317 00:26:48,357 --> 00:26:49,518 I think that should do it! 318 00:26:49,608 --> 00:26:53,272 And the winner of this week's Teen Genius is... 319 00:26:53,403 --> 00:26:56,737 Krungthep Thaweepanya School! 320 00:26:59,451 --> 00:27:03,570 I'm really awestruck. How did you get Pi's value so quickly? 321 00:27:04,790 --> 00:27:07,373 I didn't find it. I just memorised it. 322 00:27:08,502 --> 00:27:10,209 You memorised the value of Pi? 323 00:27:13,090 --> 00:27:15,924 I used to play memory games with my dad. 324 00:27:16,260 --> 00:27:19,753 Pi's value, names of people, and reservoirs. 325 00:27:19,972 --> 00:27:24,137 Brilliant. I'm so proud of my scholarship students. 326 00:27:24,518 --> 00:27:25,725 Have a seat. 327 00:27:28,147 --> 00:27:31,060 I didn't ask you to come, so I could praise you. 328 00:27:31,400 --> 00:27:33,687 I have good news for you. 329 00:27:34,528 --> 00:27:38,693 Next year, the Singaporean Embassy is offering scholarships. 330 00:27:39,616 --> 00:27:42,529 No strings attached. It's a full scholarship. 331 00:27:42,619 --> 00:27:45,202 You can study a bachelors and finish with a doctorate. 332 00:27:45,289 --> 00:27:48,498 Considering your grades, behaviour and determination, 333 00:27:48,625 --> 00:27:54,246 I believe that you two will represent the school well. 334 00:27:56,258 --> 00:27:58,124 There's a catch though. 335 00:27:58,927 --> 00:28:03,843 The school has been given only one slot. 336 00:28:04,224 --> 00:28:05,931 But that shouldn't be a problem, right? 337 00:28:06,226 --> 00:28:09,640 Yesterday, you two were teammates. 338 00:28:10,147 --> 00:28:13,606 But today rivals. Isn't this fun? 339 00:28:35,047 --> 00:28:38,461 Little Bank Laundry Service 340 00:28:41,011 --> 00:28:42,627 The machine broke again. 341 00:28:43,305 --> 00:28:45,217 I can't finish the laundry in time. 342 00:28:58,528 --> 00:29:00,770 Don't worry. I'll take care of it. 343 00:29:01,031 --> 00:29:02,988 Your hands are all calloused. 344 00:29:17,965 --> 00:29:21,129 It's understandable to think that I cheated... 345 00:29:22,844 --> 00:29:25,006 but thinking that Bank would cheat too... 346 00:29:28,141 --> 00:29:29,848 Aside from my father, 347 00:29:30,310 --> 00:29:33,394 Bank is the only other hard-working and most honest person 348 00:29:33,730 --> 00:29:35,938 I've ever known. 349 00:29:37,693 --> 00:29:38,900 Hey, Bank! 350 00:29:40,570 --> 00:29:41,731 What do you want, Tong? 351 00:29:41,863 --> 00:29:43,274 Did you study for the exam? 352 00:29:45,409 --> 00:29:46,616 Me too, man. 353 00:29:46,702 --> 00:29:47,818 I was sick and didn't finish studying. 354 00:29:47,911 --> 00:29:49,322 Same here. 355 00:29:49,413 --> 00:29:50,403 Then finish studying. 356 00:29:50,497 --> 00:29:51,829 Help me! 357 00:29:59,715 --> 00:30:01,206 Let me copy you. 358 00:30:03,677 --> 00:30:06,385 I really can't fail this time. 359 00:30:06,471 --> 00:30:08,212 I've already tried... 360 00:30:08,307 --> 00:30:11,095 but this piano code is just too hard for me. 361 00:30:12,102 --> 00:30:13,513 What piano code? 362 00:30:15,147 --> 00:30:17,230 Oh... not... it's just nothing. 363 00:30:18,859 --> 00:30:21,772 Hey, I won't copy for free. 364 00:30:22,946 --> 00:30:24,437 I'll pay you. 365 00:30:26,241 --> 00:30:28,324 3,000 baht, enough? 366 00:30:29,911 --> 00:30:32,403 My copying won't lower your marks. 367 00:30:33,707 --> 00:30:35,118 Wait! Listen to me! 368 00:30:35,208 --> 00:30:37,040 Bank! 369 00:30:37,294 --> 00:30:39,286 Bank! 370 00:30:39,504 --> 00:30:40,620 Damn it, Bank! 371 00:30:41,548 --> 00:30:43,710 Can't you help a brother? 372 00:30:44,051 --> 00:30:45,883 So damn merciless! 373 00:31:15,749 --> 00:31:17,081 Come on. Hurry. 374 00:31:19,044 --> 00:31:20,626 Today you're all taking the test together. 375 00:31:20,754 --> 00:31:22,791 Don't sit next to your classmates. 376 00:31:36,561 --> 00:31:39,269 All right, you may start your test. 377 00:31:43,276 --> 00:31:44,812 Class 1 378 00:31:44,861 --> 00:31:45,567 Class 4 379 00:31:45,612 --> 00:31:46,819 Class 3 380 00:31:46,863 --> 00:31:47,649 Class 6 381 00:32:04,589 --> 00:32:08,208 40. This exam paper is set 1. 382 00:32:12,973 --> 00:32:16,762 Sir? How do we answer question 40? 383 00:32:17,727 --> 00:32:18,843 There are two sets of test papers. 384 00:32:18,937 --> 00:32:21,645 Just fill in according to the one you have. 385 00:32:31,950 --> 00:32:32,940 A. Set 1 386 00:32:32,993 --> 00:32:34,200 B. Set 2 387 00:33:23,877 --> 00:33:27,245 Be careful. Tong's copying you! 388 00:33:39,726 --> 00:33:42,218 Lynn! Which set did you get? 389 00:33:54,449 --> 00:33:55,735 So, which set? 390 00:33:56,660 --> 00:33:57,696 Set 1. 391 00:33:57,786 --> 00:33:59,197 Leave set 1 here. 392 00:34:03,375 --> 00:34:04,582 What? 393 00:34:07,170 --> 00:34:08,377 Row 3. 394 00:34:08,838 --> 00:34:09,999 Banjong. 395 00:34:10,173 --> 00:34:11,664 Crew cut with glasses. 396 00:34:13,301 --> 00:34:15,884 He's copying Rinrada who's sitting next to him. 397 00:34:19,849 --> 00:34:21,010 I'll take a look myself. 398 00:34:21,101 --> 00:34:22,262 Don't worry. 399 00:34:22,394 --> 00:34:23,680 You can go. 400 00:34:26,398 --> 00:34:27,684 What?! 401 00:34:33,363 --> 00:34:35,400 You've got 30 minutes left. 402 00:35:08,940 --> 00:35:10,101 A. Set 1 403 00:36:07,832 --> 00:36:08,822 Tong. 404 00:36:09,084 --> 00:36:10,165 What? 405 00:36:10,251 --> 00:36:11,458 Switch papers. 406 00:36:18,635 --> 00:36:19,751 Now! 407 00:36:21,304 --> 00:36:22,135 Banjong Wongpoom 408 00:36:25,767 --> 00:36:27,474 20 minutes left. 409 00:36:31,272 --> 00:36:32,638 Lynn. Lynn. 410 00:36:32,982 --> 00:36:33,893 What?! 411 00:36:33,983 --> 00:36:36,191 Should I erase your name and write mine instead? 412 00:36:36,277 --> 00:36:38,189 No! Just sit still. 413 00:36:58,800 --> 00:37:00,632 Another 10 minutes left. 414 00:37:26,536 --> 00:37:27,993 Last 5 minutes. 415 00:37:41,926 --> 00:37:43,337 B. Set 2 416 00:38:06,493 --> 00:38:07,700 Time's up. 417 00:38:14,375 --> 00:38:15,957 Stop writing! 418 00:38:21,090 --> 00:38:22,171 Hey! 419 00:38:22,425 --> 00:38:23,632 Put your pencils down! 420 00:38:30,475 --> 00:38:31,807 That's enough! 421 00:38:49,410 --> 00:38:51,993 Don't you have enough A's? That's it! 422 00:39:23,653 --> 00:39:25,565 Gosh. The teacher's playing hardball. 423 00:39:25,655 --> 00:39:27,567 Mentor Lynn saves the day! 424 00:39:34,289 --> 00:39:36,406 Close call. I'm not sure it's worth it. 425 00:39:37,584 --> 00:39:39,371 Well, 3,000 for 25 peeps. 426 00:39:39,460 --> 00:39:40,291 What do you think? 427 00:39:40,378 --> 00:39:41,368 Rinrada! 428 00:39:45,258 --> 00:39:47,250 You didn't write your name on the scrap paper. 429 00:39:51,139 --> 00:39:53,552 Rinrada, class 11/3 430 00:39:53,641 --> 00:39:55,428 and Banjong class 11/1, 431 00:39:55,518 --> 00:39:58,135 please come to the Headmistress's office immediately. 432 00:40:01,441 --> 00:40:02,397 I assure you. 433 00:40:02,483 --> 00:40:04,475 If you don't believe me, then have Tong retake the test. 434 00:40:04,569 --> 00:40:06,561 You'll know the truth. 435 00:40:11,826 --> 00:40:13,909 I've called the both of you in... 436 00:40:14,495 --> 00:40:17,533 because Thanaphon said there's been some cheating. 437 00:40:20,376 --> 00:40:23,335 There are 2 sets of test papers. It's no point to cheat. 438 00:40:40,146 --> 00:40:42,638 I'm giving you a chance to tell the truth. 439 00:40:43,399 --> 00:40:45,265 Banjong, did you cheat? 440 00:40:54,702 --> 00:40:56,739 We'll soon find out. 441 00:40:57,121 --> 00:40:59,738 Thanaphon and Rinrada, you're excused. 442 00:41:00,124 --> 00:41:01,740 Banjong, you stay here. 443 00:41:11,594 --> 00:41:13,130 Lynn, don't leave yet. 444 00:41:17,767 --> 00:41:20,555 Why are these problems on your scrap paper? 445 00:41:21,521 --> 00:41:24,355 They're not the ones from your set. 446 00:41:39,497 --> 00:41:43,662 Please don't get caught. 447 00:41:48,339 --> 00:41:49,750 Everything will be okay. 448 00:41:50,049 --> 00:41:52,632 The Headmistress probably wants to discuss the scholar... 449 00:42:04,856 --> 00:42:08,850 We have evidence that Lynn completed her friend's paper. 450 00:42:12,572 --> 00:42:13,562 Lynn. 451 00:42:14,699 --> 00:42:16,565 Would you please explain, why? 452 00:42:17,618 --> 00:42:19,985 If you don't, then I will expel you. 453 00:42:22,999 --> 00:42:24,115 For the money. 454 00:42:28,129 --> 00:42:31,964 Tong tried to hire me to do his test. 455 00:42:32,050 --> 00:42:33,291 3,000 baht. 456 00:42:37,055 --> 00:42:39,638 I'm very disappointed in you. 457 00:42:40,933 --> 00:42:44,051 Vit, I accepted your daughter because... 458 00:42:44,729 --> 00:42:46,766 she's an honour student. 459 00:42:47,065 --> 00:42:49,728 But getting good grades isn't enough... 460 00:42:50,401 --> 00:42:52,267 she also needs to have good behaviour. 461 00:42:53,154 --> 00:42:55,487 You're a teacher, you should understand. 462 00:42:55,573 --> 00:42:57,906 Completing your friend's exam paper is cheating. 463 00:42:57,992 --> 00:42:59,949 It's a violation of school policy. 464 00:43:01,120 --> 00:43:04,409 I could expel you right now. 465 00:43:06,084 --> 00:43:08,041 However, since this is your first time, 466 00:43:08,711 --> 00:43:11,203 I'll just cancel your scholarship. 467 00:43:19,097 --> 00:43:20,463 Yes, ma'am. 468 00:43:24,769 --> 00:43:28,558 Can't they just retake the exam? 469 00:43:32,235 --> 00:43:33,442 Remember Lynn. 470 00:43:34,028 --> 00:43:36,771 School is a place for studying, 471 00:43:37,281 --> 00:43:39,113 not a place for making money. 472 00:43:40,660 --> 00:43:42,026 What's so funny? 473 00:43:42,703 --> 00:43:44,239 You're being rude. 474 00:43:44,372 --> 00:43:45,328 Nothing. 475 00:43:45,414 --> 00:43:46,245 Mr Pravit, 476 00:43:46,374 --> 00:43:48,866 you're a teacher, didn't you teach her manners? 477 00:43:53,131 --> 00:43:54,247 Sorry. 478 00:43:56,384 --> 00:43:58,171 I don't think I'm the only one 479 00:43:58,261 --> 00:44:00,674 who uses the school to make extra cash. 480 00:44:03,182 --> 00:44:04,468 What do you mean? 481 00:44:04,559 --> 00:44:08,018 I'm talking about the 'tea money' that my dad paid. 482 00:44:10,481 --> 00:44:12,643 It's not called 'tea money'. 483 00:44:13,317 --> 00:44:15,434 It's school maintenance. 484 00:44:15,528 --> 00:44:19,272 Isn't school maintenance included in the tuition fee? 485 00:44:19,365 --> 00:44:20,776 That's enough, Lynn! 486 00:44:29,500 --> 00:44:31,207 I just want her to graduate here. 487 00:44:31,794 --> 00:44:33,410 I'll take care of the remaining tuition. 488 00:44:33,504 --> 00:44:34,620 Let's go. 489 00:44:35,506 --> 00:44:36,542 That's fine. 490 00:44:37,550 --> 00:44:39,337 I have one condition. 491 00:44:41,596 --> 00:44:44,680 You're banned for the Singapore Scholarship. 492 00:44:55,651 --> 00:44:56,937 Okay. 493 00:44:57,236 --> 00:44:58,272 Let's go. 494 00:44:58,529 --> 00:44:59,940 What's the scholarship have to do with it? 495 00:45:00,323 --> 00:45:02,235 It's true that I let my friend copy me, 496 00:45:02,450 --> 00:45:04,316 but I've never copied anyone. 497 00:45:04,994 --> 00:45:08,954 My grades are from my own work and abilities. 498 00:45:09,040 --> 00:45:11,703 Other students also have these abilities. 499 00:45:11,876 --> 00:45:15,165 The person who deserves this scholarship more is Thanaphon. 500 00:45:17,173 --> 00:45:19,005 If you can't accept this condition, 501 00:45:19,133 --> 00:45:20,749 then you can resign. 502 00:45:22,178 --> 00:45:23,714 All right, Mr Pravit? 503 00:45:26,515 --> 00:45:27,551 Yes, ma'am. 504 00:45:27,975 --> 00:45:29,216 Let's go, Lynn. 505 00:45:33,564 --> 00:45:35,681 Good luck with the scholarship. 506 00:45:50,665 --> 00:45:52,452 Well, if you found evidence... 507 00:45:54,418 --> 00:45:56,410 I guess Lynn really did cheat. 508 00:46:00,132 --> 00:46:01,964 But I have nothing to do with it. 509 00:46:03,511 --> 00:46:06,219 Being an honour student doesn't mean... 510 00:46:07,139 --> 00:46:09,426 we have the same behaviour. 511 00:46:11,435 --> 00:46:12,551 Ms Rinrada Nilthep 512 00:46:15,606 --> 00:46:19,475 Just what I thought. It's not just for 3,000 baht. 513 00:46:22,446 --> 00:46:23,857 Piano lessons? 514 00:46:28,286 --> 00:46:33,873 Did you ever think that it'd actually be better to teach them? 515 00:46:35,710 --> 00:46:37,667 But the Headmistress cheated first. 516 00:46:37,837 --> 00:46:41,330 How can you call it cheating? I paid willingly. 517 00:46:41,424 --> 00:46:42,380 So did my friends! 518 00:46:42,466 --> 00:46:44,378 You still can't see you're wrong?! 519 00:46:59,400 --> 00:47:00,516 Fine. 520 00:47:00,943 --> 00:47:02,479 I'll take the blame. 521 00:47:04,864 --> 00:47:06,196 It's all my fault. 522 00:47:07,241 --> 00:47:08,903 I can't blame anyone else. 523 00:47:12,538 --> 00:47:14,404 If I can't raise you to be a good person, 524 00:47:14,582 --> 00:47:18,417 how dare I go ask other people to pay for your tuition? 525 00:47:26,761 --> 00:47:30,380 I'll sell the car to pay the remaining tuition. 526 00:47:33,184 --> 00:47:34,675 As for this shirt... 527 00:47:37,438 --> 00:47:38,929 I don't want it anymore. 528 00:47:41,901 --> 00:47:44,143 About going abroad, just forget it! 529 00:47:45,279 --> 00:47:46,861 You're not going anywhere. 530 00:47:47,156 --> 00:47:48,692 Stay here with me. 531 00:47:49,867 --> 00:47:52,450 Return all the money to your friends. 532 00:48:14,141 --> 00:48:17,134 No matter how bad you think of Lynn, 533 00:48:18,145 --> 00:48:19,511 but to me... 534 00:48:19,855 --> 00:48:22,142 she's truly a good friend. 535 00:48:30,241 --> 00:48:32,699 Sorry for being a crybaby, 536 00:48:33,619 --> 00:48:35,861 but it's not all an act. 537 00:48:40,960 --> 00:48:44,954 GRADE 12 538 00:48:53,889 --> 00:48:56,176 So? Look refreshing? 539 00:48:57,184 --> 00:48:58,220 Not bad. 540 00:48:59,186 --> 00:49:00,802 Casting is tomorrow. 541 00:49:01,021 --> 00:49:03,388 You didn't call just for this, right? 542 00:49:07,570 --> 00:49:09,357 How have you been? 543 00:49:09,447 --> 00:49:12,611 You can take care of yourselves for the next semesters, right? 544 00:49:15,202 --> 00:49:18,912 Pat and I have other things to worry about. 545 00:49:23,752 --> 00:49:25,209 Has Pat told you, yet? 546 00:49:25,296 --> 00:49:27,413 We just got back from France. 547 00:49:27,756 --> 00:49:29,964 The trip was lots of fun. 548 00:49:30,050 --> 00:49:32,167 Yeah, 'cause you left me behind. 549 00:49:32,261 --> 00:49:34,844 - Well, it was a shopping spree. - Mum. 550 00:49:34,930 --> 00:49:37,013 I got you something too. 551 00:49:37,349 --> 00:49:38,760 - Pat. - Yes? 552 00:49:39,101 --> 00:49:40,808 Go fetch a red wine for me. 553 00:49:40,895 --> 00:49:43,353 Why don't you get the help to do it? 554 00:49:51,197 --> 00:49:52,529 Yes, sir. 555 00:49:59,914 --> 00:50:02,156 Grace, would you like any more dessert? 556 00:50:02,249 --> 00:50:03,535 No, thank you. 557 00:50:03,834 --> 00:50:07,043 We invited you over today 558 00:50:07,171 --> 00:50:09,254 because we would like to thank you. 559 00:50:10,216 --> 00:50:11,673 Thank me for what? 560 00:50:11,759 --> 00:50:14,593 For helping Pat with his studies. 561 00:50:14,970 --> 00:50:17,178 You have no idea... 562 00:50:17,473 --> 00:50:20,011 how stressed out we've been over his grades. 563 00:50:20,518 --> 00:50:23,226 But ever since Pat's been seeing you, 564 00:50:23,562 --> 00:50:26,396 he's like a totally different person. 565 00:50:27,691 --> 00:50:33,528 I think you're better than all those famous tutors. 566 00:50:39,161 --> 00:50:41,198 We've been planning for some time 567 00:50:41,288 --> 00:50:45,874 that we want Pat to study at the same college as I did, at Boston. 568 00:50:47,002 --> 00:50:50,621 But with his previous grades... 569 00:50:51,131 --> 00:50:53,544 I know he won't make it. 570 00:50:54,009 --> 00:50:56,126 So, I've an idea that... 571 00:50:57,721 --> 00:50:59,257 you should also go with him. 572 00:50:59,431 --> 00:51:01,047 So you can help him study. 573 00:51:02,685 --> 00:51:04,096 Sounds good? 574 00:51:15,823 --> 00:51:17,985 Don't worry about the expenses. 575 00:51:18,367 --> 00:51:21,075 We will take care of it. 576 00:51:21,787 --> 00:51:23,699 As for tuition fees... 577 00:51:25,207 --> 00:51:27,164 if you need any help... 578 00:51:29,128 --> 00:51:30,994 just let me know. No worries. 579 00:51:33,549 --> 00:51:35,165 I've some information for you already. 580 00:51:35,384 --> 00:51:37,046 Please take a look at it. 581 00:51:42,057 --> 00:51:45,516 If money isn't an issue, say yes, all right? 582 00:51:55,237 --> 00:51:57,570 You know of the STIC test, right? 583 00:51:59,074 --> 00:52:01,782 It's like GAT/PAT, used to apply to American uni's. 584 00:52:01,869 --> 00:52:03,781 It's the same paper taken at the same time worldwide. 585 00:52:03,871 --> 00:52:05,783 I have to take the STIC... 586 00:52:06,248 --> 00:52:08,786 and I need to take it within this year. 587 00:52:10,461 --> 00:52:11,668 If not... 588 00:52:11,754 --> 00:52:15,338 I won't be able to apply to the uni's in time. 589 00:52:22,056 --> 00:52:24,389 I've already risked a lot for you, Grace. 590 00:52:30,022 --> 00:52:32,890 I don't feel comfortable asking you... 591 00:52:34,026 --> 00:52:36,359 but we really don't know what to do. 592 00:52:39,031 --> 00:52:41,819 Pat said he'll pay you 600K baht. 593 00:53:26,870 --> 00:53:29,283 Could you return this to Pat? 594 00:53:29,373 --> 00:53:30,454 Okay. 595 00:53:31,333 --> 00:53:33,325 Could I borrow a pen and some paper? 596 00:53:37,965 --> 00:53:43,336 I really can't help you this time. Sorry. 597 00:53:45,013 --> 00:53:46,254 Miss. 598 00:55:17,064 --> 00:55:18,475 Time zones. 599 00:55:18,982 --> 00:55:22,020 The STIC is taken at the same time and date worldwide. 600 00:55:22,528 --> 00:55:26,272 So, these countries will take the exam before the rest. 601 00:55:28,659 --> 00:55:29,945 Let me break it down. 602 00:55:30,035 --> 00:55:31,742 If you two take it in Thailand, 603 00:55:31,829 --> 00:55:34,697 while I fly over and take it somewhere earlier. 604 00:55:35,040 --> 00:55:36,781 Let's say Sydney, Australia. 605 00:55:37,000 --> 00:55:38,832 It's 4 hours ahead of Thailand. 606 00:55:39,211 --> 00:55:41,123 I will get to see the exam first. 607 00:55:41,338 --> 00:55:43,204 Complete it first. 608 00:55:43,507 --> 00:55:46,045 I can send you guys the answers, 609 00:55:46,218 --> 00:55:49,928 along with the others in Thailand to as many as we want. 610 00:55:50,055 --> 00:55:52,843 Oh my God. 611 00:55:53,725 --> 00:55:58,971 You will not only get a passing score, 612 00:55:59,648 --> 00:56:01,981 but we will also make money from the others. 613 00:56:02,860 --> 00:56:06,149 After deducting the costs, we'll split the profits. 614 00:56:08,323 --> 00:56:10,110 Is it too risky? 615 00:56:10,993 --> 00:56:11,733 What risk? 616 00:56:11,827 --> 00:56:12,943 It's not risky at all. 617 00:56:13,078 --> 00:56:14,068 Who is this? 618 00:56:14,162 --> 00:56:15,824 Mentor Lynn, babe. 619 00:56:16,331 --> 00:56:17,947 This is the only way 620 00:56:18,500 --> 00:56:20,617 I can earn enough to go study with you, 621 00:56:20,711 --> 00:56:22,623 without asking anyone for money. 622 00:56:25,048 --> 00:56:27,131 Oh, I forgot to mention... 623 00:56:28,802 --> 00:56:30,668 I'm going to Boston with you guys. 624 00:56:33,724 --> 00:56:36,387 It'll be fun if we go together. 625 00:56:39,313 --> 00:56:41,646 You two will be responsible for 626 00:56:41,940 --> 00:56:43,431 finding clients. 627 00:56:43,650 --> 00:56:45,186 For the exam part, 628 00:56:45,402 --> 00:56:46,267 I'll take care of it. 629 00:56:46,445 --> 00:56:47,526 Wait. 630 00:56:48,030 --> 00:56:50,488 Before we go looking for clients, 631 00:56:50,866 --> 00:56:53,108 I understand this time zone thing, 632 00:56:53,493 --> 00:56:54,984 but I'm still confused 633 00:56:55,078 --> 00:56:57,491 how the heck can you get the answers out? 634 00:56:58,165 --> 00:56:59,497 Write them down? 635 00:57:00,334 --> 00:57:01,541 Memorise them. 636 00:57:04,379 --> 00:57:06,291 The best way is to memorise it. 637 00:57:06,548 --> 00:57:08,005 It's the safest. 638 00:57:08,133 --> 00:57:09,840 There won't be a paper trail. 639 00:57:09,968 --> 00:57:12,881 Sorry. Are you one of the X-Men? 640 00:57:12,971 --> 00:57:15,509 The STIC has over 100 questions. 641 00:57:15,599 --> 00:57:17,261 How are you gonna remember all that? 642 00:57:17,434 --> 00:57:18,675 I can do it. 643 00:57:19,478 --> 00:57:20,935 If there's enough time. 644 00:57:22,189 --> 00:57:24,272 The problem is after I finish the test... 645 00:57:24,358 --> 00:57:25,940 there's not much time left. 646 00:57:26,026 --> 00:57:29,269 The most I can remember now is half of it. 647 00:57:29,404 --> 00:57:30,690 Only half? 648 00:57:32,908 --> 00:57:34,945 There's one person who could help. 649 00:57:35,535 --> 00:57:37,401 But he wouldn't. 650 00:57:45,837 --> 00:57:47,123 What's up, Mum? 651 00:57:47,714 --> 00:57:48,955 Yeah, I'm done. 652 00:57:52,844 --> 00:57:54,426 Ms Rut's house? 653 00:57:56,723 --> 00:57:57,804 Can't it be another day? 654 00:57:57,891 --> 00:57:58,927 Tomorrow... 655 00:57:59,685 --> 00:58:02,143 I have the scholarship exam at 8:00 a.m. 656 00:58:03,897 --> 00:58:05,138 Okay. 657 00:58:12,447 --> 00:58:13,233 Hey, you! 658 00:58:13,323 --> 00:58:15,360 Your basket grazed by mirror! 659 00:58:15,617 --> 00:58:16,733 If you said sorry... 660 00:59:11,923 --> 00:59:13,710 250K for a passing score... 661 00:59:14,176 --> 00:59:15,542 little money for you, right? 662 00:59:15,635 --> 00:59:17,797 The tutorial fee for STIC is way more expensive. 663 00:59:17,888 --> 00:59:21,472 We'll need approximately 30 clients. 664 00:59:21,725 --> 00:59:23,091 If more than this, it will be risky. 665 00:59:23,185 --> 00:59:25,472 Anything less won't be worth it. 666 00:59:27,105 --> 00:59:30,519 I've got almost 30 people in my STIC group chat. 667 00:59:31,860 --> 00:59:33,726 If you get them to join, 668 00:59:33,987 --> 00:59:35,899 you'll get 5,000 baht discount per head, 669 00:59:36,073 --> 00:59:37,814 deducted from your full payment. 670 00:59:38,241 --> 00:59:39,607 Wait a minute. 671 00:59:40,660 --> 00:59:43,573 You must make sure no one else knows about this. 672 00:59:44,956 --> 00:59:46,743 Especially, that loser Bank. 673 00:59:47,542 --> 00:59:49,078 Don't mind that dumbass. 674 00:59:49,544 --> 00:59:50,830 He won't say anything. 675 00:59:51,088 --> 00:59:52,249 Why? 676 00:59:52,380 --> 00:59:53,370 Didn't you hear? 677 00:59:55,425 --> 00:59:58,418 That dumbass got beaten up. 678 00:59:58,678 --> 01:00:00,044 He's now in hospital. 679 01:00:10,273 --> 01:00:11,559 The best part is... 680 01:00:11,650 --> 01:00:13,812 he didn't make it to the scholarship exam. 681 01:00:22,369 --> 01:00:27,285 Seminar: To Excel in Education - 2B COME WON 682 01:00:28,750 --> 01:00:31,117 I believe that everyone here 683 01:00:31,211 --> 01:00:33,043 wants to pass the STIC 684 01:00:33,588 --> 01:00:36,706 for your brighter future. 685 01:00:37,259 --> 01:00:39,467 He's Steve Pat. 686 01:00:39,636 --> 01:00:44,381 I have a way for us all to get satisfactory scores. 687 01:00:45,100 --> 01:00:47,308 The only things you're allowed in the exam room 688 01:00:47,519 --> 01:00:48,976 is a 2B pencil, 689 01:00:49,146 --> 01:00:50,307 eraser, 690 01:00:51,106 --> 01:00:52,392 exam ID, 691 01:00:53,233 --> 01:00:54,565 and passport. 692 01:00:55,235 --> 01:00:58,524 Communication devices aren't definitely allowed. 693 01:00:58,864 --> 01:01:03,359 So, I'll hide the phone used to send the answers back to you 694 01:01:03,493 --> 01:01:05,906 inside a toilet tank in the washroom. 695 01:01:06,246 --> 01:01:09,739 I'll send the answers back in between breaks. 696 01:01:10,041 --> 01:01:12,408 The exam is split into 3 parts, 697 01:01:12,502 --> 01:01:14,118 with 2 breaks. 698 01:01:14,462 --> 01:01:15,998 Wait. Just a sec. 699 01:01:16,590 --> 01:01:18,627 How will the clients bring all the answers to the exam? 700 01:01:18,717 --> 01:01:20,925 Not everyone is capable like you. 701 01:01:25,932 --> 01:01:27,264 Barcode. 702 01:01:31,771 --> 01:01:35,264 Everyone will receive 2B pencils with a barcode stuck on it. 703 01:01:35,692 --> 01:01:38,230 The different widths of the barcode 704 01:01:38,403 --> 01:01:39,610 will represent the answer choices. 705 01:01:39,696 --> 01:01:41,983 Starting from the left to right. 706 01:01:42,741 --> 01:01:45,279 The thickest is A, 707 01:01:45,368 --> 01:01:48,111 then B, C, and D. 708 01:01:48,914 --> 01:01:50,280 Sounds cool, huh? 709 01:01:50,498 --> 01:01:51,739 But the fun doesn't end here. 710 01:01:51,917 --> 01:01:53,499 There are 4 pencils. 711 01:01:53,627 --> 01:01:56,961 One pencil for one section. 712 01:01:58,548 --> 01:02:03,088 The numbers next to the barcode are for grid-in questions. 713 01:02:03,970 --> 01:02:05,381 For the essay part, 714 01:02:05,472 --> 01:02:07,930 they usually use published articles. 715 01:02:08,350 --> 01:02:10,717 I'll send you the key words to Google it. 716 01:02:10,810 --> 01:02:12,267 Hey, it's mine. 717 01:02:12,354 --> 01:02:13,344 It fell. 718 01:02:13,772 --> 01:02:17,812 Hey, pay attention! You will have to write the essay yourself. 719 01:02:18,652 --> 01:02:20,860 In short, on the exam day, 720 01:02:21,196 --> 01:02:24,860 everyone will leave the meeting point before 7.30 a.m. 721 01:02:25,033 --> 01:02:27,320 to arrive at the exam centres on time. 722 01:02:27,494 --> 01:02:29,986 We will provide motortaxis for you 723 01:02:30,121 --> 01:02:32,659 to take you to the exam centres. 724 01:02:32,791 --> 01:02:34,157 Finally... 725 01:02:34,793 --> 01:02:38,457 everyone will have to pay in cash within 2 weeks. 726 01:02:38,755 --> 01:02:42,089 Otherwise, the deal will be cancelled. 727 01:02:44,928 --> 01:02:47,011 I'd also like to emphasise that 728 01:02:47,806 --> 01:02:51,971 what we are doing is confidential. 729 01:02:53,353 --> 01:02:54,560 Any problems? 730 01:02:57,482 --> 01:02:58,848 If there aren't... 731 01:02:59,025 --> 01:03:00,641 I will end the seminar now. 732 01:03:03,029 --> 01:03:05,191 We will unite together 733 01:03:05,573 --> 01:03:07,815 to excel in education. 734 01:03:08,535 --> 01:03:11,653 We'll get the scores we need to get in all the universities. 735 01:03:12,497 --> 01:03:14,284 We will choose the university. 736 01:03:14,374 --> 01:03:17,242 They don't get to choose us! 737 01:03:32,309 --> 01:03:34,722 Whoa. That's rough, Little Bank. 738 01:03:49,075 --> 01:03:50,361 What's up? 739 01:03:51,828 --> 01:03:53,160 Sorry to hear that... 740 01:03:53,538 --> 01:03:55,621 you missed out on the scholarship. 741 01:04:01,755 --> 01:04:03,087 Same here. 742 01:04:05,633 --> 01:04:07,249 That day... 743 01:04:07,969 --> 01:04:09,835 I really didn't mean to. 744 01:04:11,806 --> 01:04:14,048 I wouldn't know if you meant it or not. 745 01:04:14,309 --> 01:04:15,675 What I do know is that... 746 01:04:15,810 --> 01:04:18,553 you're responsible for what happened. 747 01:04:23,985 --> 01:04:26,227 I have a proposition for you. 748 01:04:26,821 --> 01:04:28,107 What's it? 749 01:04:28,406 --> 01:04:29,772 Taking an exam. 750 01:04:34,788 --> 01:04:36,996 Take or cheat an exam? 751 01:04:37,165 --> 01:04:39,077 To me the word cheat 752 01:04:39,167 --> 01:04:41,284 means that one person loses something. 753 01:04:43,129 --> 01:04:45,371 But we will get money, and the others will get good scores. 754 01:04:45,548 --> 01:04:46,914 Win-win. 755 01:04:53,848 --> 01:04:54,964 Bank. 756 01:04:56,309 --> 01:04:58,471 We both are losers, you know. 757 01:04:59,562 --> 01:05:02,179 We're not born winners like Grace and Pat. 758 01:05:02,899 --> 01:05:06,563 We must try harder to get what's ours. 759 01:05:08,029 --> 01:05:09,190 Look, what happened? 760 01:05:09,280 --> 01:05:10,737 It's not the same. 761 01:05:11,366 --> 01:05:12,652 You cheated. 762 01:05:13,743 --> 01:05:15,154 I was just unlucky. 763 01:05:18,581 --> 01:05:19,788 True. 764 01:05:20,750 --> 01:05:23,333 But don't you see even if you don't cheat... 765 01:05:23,962 --> 01:05:26,204 life cheats you anyways. 766 01:05:32,720 --> 01:05:33,756 This is Grace's address. 767 01:05:33,930 --> 01:05:35,717 See you tomorrow if you're interested. 768 01:06:24,814 --> 01:06:26,180 Sit here. 769 01:06:29,319 --> 01:06:30,810 Aren't you gonna sit? 770 01:06:41,956 --> 01:06:43,618 This is what's gonna happen... 771 01:06:44,292 --> 01:06:45,533 first... 772 01:06:46,002 --> 01:06:49,541 we'll fly to Sydney and take the STIC together. 773 01:06:59,724 --> 01:07:00,965 Hey, Lynn. 774 01:07:02,393 --> 01:07:04,430 You're missing a document. 775 01:07:05,063 --> 01:07:05,803 Dad. 776 01:07:05,897 --> 01:07:08,105 You remember that programme, Teen Genius? 777 01:07:08,191 --> 01:07:10,183 They want me to compete in Sydney. 778 01:07:20,245 --> 01:07:22,783 They need your bank statement for visa purposes. 779 01:07:23,039 --> 01:07:24,405 Who are you going with? 780 01:07:24,582 --> 01:07:25,538 With Bank. 781 01:07:26,834 --> 01:07:27,950 Huh? 782 01:07:28,628 --> 01:07:31,086 It's not just the two of us, there's a teacher too. 783 01:07:34,801 --> 01:07:35,666 Second... 784 01:07:35,927 --> 01:07:37,043 You and I... 785 01:07:37,178 --> 01:07:39,295 will have to memorise the answers, half each. 786 01:07:39,430 --> 01:07:40,546 Don't forget... 787 01:07:40,640 --> 01:07:41,630 Bank memorises the first half, 788 01:07:41,724 --> 01:07:43,056 and Lynn the second half. 789 01:07:43,685 --> 01:07:45,551 Section 1 has 52 questions. 790 01:07:45,770 --> 01:07:46,851 Start! 791 01:07:49,357 --> 01:07:51,394 SECTION 1: 52 QUESTIONS 792 01:07:53,444 --> 01:07:55,481 SECTION 3: 16 GRID-IN QUESTIONS 793 01:07:55,655 --> 01:07:56,987 For the last section, 794 01:07:57,115 --> 01:08:01,530 you need to leave early to send the essay question. 795 01:08:01,953 --> 01:08:05,162 Time's up for section 4. Start the essay. 796 01:08:06,374 --> 01:08:09,162 Memorising the key words shouldn't be difficult for you. 797 01:08:09,335 --> 01:08:13,079 But the hard part is they won't let you leave early. 798 01:08:15,216 --> 01:08:16,923 To avoid any suspicion... 799 01:08:17,385 --> 01:08:18,717 you have to act sick. 800 01:08:20,221 --> 01:08:21,257 Sure. 801 01:08:22,015 --> 01:08:23,176 I can throw up. 802 01:08:32,859 --> 01:08:34,066 I have to puke now? 803 01:08:34,235 --> 01:08:35,396 No! 804 01:08:42,577 --> 01:08:44,409 How much is my cut? 805 01:08:49,876 --> 01:08:51,287 1 million. 806 01:09:04,432 --> 01:09:05,673 How much is yours? 807 01:09:08,436 --> 01:09:09,597 2 million. 808 01:09:14,859 --> 01:09:16,191 What do you say, Bank? 809 01:09:16,486 --> 01:09:18,193 Everything is in your hands. 810 01:09:23,785 --> 01:09:24,946 Okay. 811 01:09:30,500 --> 01:09:31,616 Got it! 812 01:09:31,709 --> 01:09:33,200 - In time. - Yes! 813 01:09:34,754 --> 01:09:37,872 You should've just said yes from the start. Such a poser. 814 01:09:56,401 --> 01:09:57,812 Hey, guys! 815 01:10:00,822 --> 01:10:02,484 See you tomorrow at 1:00 p.m. 816 01:10:02,657 --> 01:10:04,398 Have you lost it? 817 01:10:04,534 --> 01:10:06,150 The flight's at 11:00 p.m. 818 01:10:06,244 --> 01:10:07,655 What's the rush? 819 01:10:07,954 --> 01:10:10,788 There is one more thing we need to rehearse. 820 01:10:17,839 --> 01:10:19,375 That's enough. 821 01:10:19,882 --> 01:10:24,126 You just can't keep on grilling the innocent! 822 01:10:26,723 --> 01:10:28,555 You must be enjoying... 823 01:10:28,808 --> 01:10:32,848 seeing the innocent cry like this. 824 01:10:42,905 --> 01:10:44,521 That's too much, Pat. Way too much. 825 01:10:45,867 --> 01:10:47,779 I've used up all my cards. 826 01:10:47,869 --> 01:10:50,111 You guys act as if we really got caught. 827 01:10:50,538 --> 01:10:52,029 I told you I understand... 828 01:10:52,123 --> 01:10:54,991 if you get caught, we'll blame only you. 829 01:10:56,210 --> 01:10:58,497 Last question before heading to the airport. 830 01:10:58,588 --> 01:10:59,954 Last question. 831 01:11:03,176 --> 01:11:04,462 In character. 832 01:11:04,594 --> 01:11:05,880 Ready? 833 01:11:08,681 --> 01:11:10,718 What if Bank gets caught? 834 01:11:10,933 --> 01:11:12,549 What will you say? 835 01:11:16,355 --> 01:11:17,937 That's even more far-fetched. 836 01:11:18,065 --> 01:11:19,522 I'm not even friends with him. 837 01:11:19,609 --> 01:11:21,771 I've seen him around school for 4-5 years. 838 01:11:21,861 --> 01:11:23,773 I've never seen him with friends. 839 01:11:24,322 --> 01:11:25,733 He looks like a douchebag. 840 01:11:25,865 --> 01:11:27,322 Weirdo. 841 01:11:27,992 --> 01:11:33,329 He even got beaten up and ended up in a landfill. 842 01:11:39,420 --> 01:11:40,956 Are we finished? 843 01:11:42,882 --> 01:11:44,168 Stop! 844 01:11:45,718 --> 01:11:46,879 Stop it, Bank! 845 01:11:46,969 --> 01:11:48,176 Stop! 846 01:11:48,596 --> 01:11:50,212 I told you to stop! 847 01:11:51,307 --> 01:11:52,639 Dumbass! 848 01:11:53,309 --> 01:11:54,595 Get off him! 849 01:12:05,571 --> 01:12:07,062 What the hell is wrong with you? 850 01:12:09,867 --> 01:12:12,450 You're the one who told me to say this. 851 01:12:12,745 --> 01:12:14,737 So, why are you mad at me? 852 01:12:15,748 --> 01:12:17,410 Pat, stop. 853 01:12:17,750 --> 01:12:18,831 Bank... 854 01:12:19,001 --> 01:12:20,537 Bank, enough. 855 01:12:23,005 --> 01:12:23,836 Why? 856 01:12:23,923 --> 01:12:25,289 - Why? - I... 857 01:12:25,466 --> 01:12:27,423 - You... what?! - never... 858 01:12:27,927 --> 01:12:31,216 told anyone that I woke up in a landfill! 859 01:12:34,475 --> 01:12:36,808 Now you know what I'm mad about! 860 01:12:39,605 --> 01:12:41,517 You all set this up, right? 861 01:12:42,525 --> 01:12:45,108 You guys set me up so I couldn't get the scholarship. 862 01:12:46,112 --> 01:12:48,354 All of you were in it, right? 863 01:12:48,865 --> 01:12:50,982 You guys knew, right? 864 01:12:51,617 --> 01:12:52,858 Right? 865 01:12:54,328 --> 01:12:56,115 You knew, right? 866 01:12:56,956 --> 01:12:58,913 Why aren't you answering? 867 01:13:00,459 --> 01:13:01,745 Bank... wait. 868 01:13:01,836 --> 01:13:02,872 Calm down, Bank. 869 01:13:02,962 --> 01:13:04,749 I don't freaking want to hear from you again! 870 01:13:05,423 --> 01:13:09,167 Bank, wait! Let's talk! 871 01:13:12,805 --> 01:13:14,797 Calm down. Calm down. 872 01:13:15,266 --> 01:13:16,677 You okay? 873 01:13:17,310 --> 01:13:19,597 I'm sorry, Bank. 874 01:13:19,979 --> 01:13:22,221 I'm sorry. 875 01:13:22,607 --> 01:13:24,348 I didn't think they'd be so rough on you. 876 01:13:24,442 --> 01:13:26,149 Bank, hear me out. 877 01:13:26,569 --> 01:13:28,526 You'll still take the STIC, right? 878 01:13:29,447 --> 01:13:31,234 Forget the damn STIC! 879 01:13:31,866 --> 01:13:33,482 Bank... Bank, listen to me. 880 01:13:33,576 --> 01:13:35,158 You, listen to me! 881 01:13:35,286 --> 01:13:37,903 It's just me and my mum. 882 01:13:38,039 --> 01:13:39,655 She's like a hunchback, doing laundry. 883 01:13:39,749 --> 01:13:40,455 You... 884 01:13:40,541 --> 01:13:42,157 I'm not rich like you. 885 01:13:42,251 --> 01:13:44,914 The scholarship was my dream. 886 01:13:45,254 --> 01:13:48,088 My dream for my mum to be comfortable. 887 01:13:48,215 --> 01:13:49,831 So, damn you! 888 01:13:50,051 --> 01:13:54,045 Bank, if I don't pass the STIC, my dad will kill me. 889 01:13:54,347 --> 01:13:55,383 Please, Bank. 890 01:13:55,473 --> 01:13:56,554 Please. 891 01:13:59,769 --> 01:14:01,852 Win-win, for us both. 892 01:14:04,190 --> 01:14:06,773 Please, Bank. 893 01:14:06,901 --> 01:14:08,017 Then... 894 01:14:08,778 --> 01:14:11,691 send those thugs to beat up your dad! 895 01:14:14,700 --> 01:14:16,407 What the hell is wrong with you?! 896 01:14:23,000 --> 01:14:25,993 Weren't you the one who told me you needed him? 897 01:14:27,505 --> 01:14:29,121 If I didn't play dirty, 898 01:14:29,215 --> 01:14:31,207 do you think he'd help? 899 01:15:04,834 --> 01:15:05,870 Lynn. 900 01:15:06,961 --> 01:15:08,577 Let's talk first. 901 01:15:09,130 --> 01:15:10,621 Were you in on this? 902 01:15:14,010 --> 01:15:15,751 No, I had no clue. 903 01:15:17,304 --> 01:15:19,296 Please try to understand Pat. 904 01:15:19,598 --> 01:15:20,588 He did it because... 905 01:15:20,683 --> 01:15:22,265 he wanted to help with your plan. 906 01:15:22,351 --> 01:15:26,140 Without considering who would get hurt?! 907 01:15:32,528 --> 01:15:38,490 The Future of Laundry 908 01:15:39,827 --> 01:15:41,443 Grace, return everyone's money. 909 01:15:41,537 --> 01:15:42,448 I'm pulling out. 910 01:15:43,205 --> 01:15:44,537 Wait, Lynn. 911 01:15:45,958 --> 01:15:47,039 Calm down. 912 01:15:47,126 --> 01:15:49,664 Okay. I respect your decision. 913 01:15:49,795 --> 01:15:50,831 It's okay. 914 01:15:50,921 --> 01:15:52,162 No more clients, okay? 915 01:15:52,256 --> 01:15:54,669 Just the 3 of us. The original plan. 916 01:15:55,051 --> 01:15:56,633 Don't you understand? 917 01:15:57,219 --> 01:15:59,336 When I said no, I meant no. 918 01:16:06,562 --> 01:16:07,678 Fine. 919 01:16:07,980 --> 01:16:09,972 Up to you then. 920 01:16:14,195 --> 01:16:15,652 I just have one request. 921 01:16:15,738 --> 01:16:17,525 Don't be mad at me. 922 01:16:21,911 --> 01:16:23,447 If I had half your brains, 923 01:16:23,537 --> 01:16:25,904 I wouldn't do something this stupid. 924 01:16:26,248 --> 01:16:27,455 Please. 925 01:16:51,232 --> 01:16:52,643 The flight will leave in 3 hours. 926 01:16:52,733 --> 01:16:53,894 Let's go. 927 01:16:58,697 --> 01:16:59,813 Bank. 928 01:17:11,627 --> 01:17:13,289 I'll go through with it. 929 01:17:16,132 --> 01:17:17,873 At least there's money in it. 930 01:17:18,884 --> 01:17:21,092 I won't get beaten up for free. 931 01:17:22,847 --> 01:17:24,338 What if I told you that... 932 01:17:24,557 --> 01:17:26,173 I don't wanna do it anymore. 933 01:17:29,562 --> 01:17:31,178 I'm not asking you. 934 01:17:32,606 --> 01:17:34,689 The reason why I'm here is because of you. 935 01:17:35,109 --> 01:17:37,476 You're why I ended up in that landfill. 936 01:17:37,903 --> 01:17:40,361 All of this shit is because of you. 937 01:17:41,699 --> 01:17:44,863 Don't you feel responsible for what you started? 938 01:18:14,190 --> 01:18:17,854 SYDNEY 939 01:18:36,795 --> 01:18:38,627 Here's your phone. 940 01:18:47,306 --> 01:18:48,217 Lynn. 941 01:18:48,641 --> 01:18:49,631 Huh? 942 01:18:51,727 --> 01:18:52,843 I'm sorry. 943 01:18:53,938 --> 01:18:55,349 Sorry for what? 944 01:18:55,648 --> 01:18:56,855 Well... 945 01:18:59,735 --> 01:19:01,021 your nose. 946 01:19:07,743 --> 01:19:08,859 Okay. 947 01:19:16,001 --> 01:19:17,242 You know... 948 01:19:24,260 --> 01:19:26,172 I've never been abroad before. 949 01:19:41,527 --> 01:19:43,189 From tomorrow onwards, 950 01:19:43,904 --> 01:19:46,271 the world is our oyster. 951 01:19:59,628 --> 01:20:01,244 Let's take a selfie. 952 01:20:07,970 --> 01:20:09,461 FINAL TEST 953 01:20:38,125 --> 01:20:41,618 Classical Music for Studying 954 01:24:54,506 --> 01:24:57,749 The first break is from 5:15- 5:25 a.m. 955 01:25:01,096 --> 01:25:04,339 We're ready. 956 01:26:46,034 --> 01:26:47,570 Bank? 957 01:26:52,040 --> 01:26:54,373 I want another million. 958 01:26:55,001 --> 01:26:56,333 1 more million? You ass! 959 01:26:56,420 --> 01:26:57,376 Screw you! 960 01:26:57,629 --> 01:26:58,494 Damn you! 961 01:26:58,588 --> 01:26:59,374 Pat! 962 01:27:06,805 --> 01:27:08,512 What's wrong? 963 01:27:15,313 --> 01:27:16,269 Damn! 964 01:27:17,899 --> 01:27:22,894 Transfer the money in 5 min or forget about the answers. 965 01:27:26,825 --> 01:27:28,407 Damn it! 966 01:27:28,493 --> 01:27:29,859 What 5 minutes?! 967 01:27:29,953 --> 01:27:32,616 Ask him! What the hell is wrong with him?! 968 01:27:32,706 --> 01:27:34,572 Calm down. Keep your cool. 969 01:27:34,666 --> 01:27:36,407 I can't keep cool! 970 01:27:38,670 --> 01:27:40,753 Bank, you bastard! 971 01:27:43,717 --> 01:27:47,301 This's Grace. I thought we already agreed. 972 01:27:51,183 --> 01:27:56,224 1 million for my fee and another for getting beaten up. 973 01:28:06,990 --> 01:28:10,825 This is all I've got. You'll get more when I get the answers. 974 01:28:31,348 --> 01:28:32,259 Okay. 975 01:28:32,349 --> 01:28:33,806 A, B, B, C, C, A 976 01:28:37,395 --> 01:28:39,808 C, A, B, C, D, B 977 01:28:42,317 --> 01:28:44,479 B, A, C, B, C, D 978 01:29:00,001 --> 01:29:01,367 Fair game. 979 01:29:01,795 --> 01:29:03,252 Back in the game. 980 01:30:58,787 --> 01:31:00,995 Next, Grid-in answers. 981 01:37:13,828 --> 01:37:16,320 For Sale 982 01:37:25,465 --> 01:37:27,502 Don't we need to leave before 7:30 a.m.? 983 01:37:27,592 --> 01:37:28,708 Yeah! 984 01:39:11,529 --> 01:39:14,363 It's 7 a.m. Where's the rest of the answers?! 985 01:39:14,449 --> 01:39:15,656 I don't know! 986 01:39:29,922 --> 01:39:31,288 Good morning. 987 01:39:43,853 --> 01:39:45,060 Is Lynn here? 988 01:39:45,146 --> 01:39:46,637 I can't get in touch with her. 989 01:39:47,773 --> 01:39:48,980 I haven't seen her. 990 01:39:51,527 --> 01:39:54,235 She told me she went to Sydney for a competition. 991 01:39:54,447 --> 01:39:55,563 Oh yeah. 992 01:39:56,115 --> 01:39:58,823 No wonder I haven't seen her. 993 01:39:59,118 --> 01:40:00,859 I'm sure she'll bring back a medal. 994 01:40:02,121 --> 01:40:04,363 But I found this permission letter at home. 995 01:40:04,707 --> 01:40:06,744 I called, but no one answered. 996 01:40:26,229 --> 01:40:28,095 So, I came to this address. 997 01:40:45,748 --> 01:40:48,411 Someone tell me why Lynn's in Sydney? 998 01:41:56,444 --> 01:41:58,936 If you don't answer, I'll go to the Headmistress. 999 01:42:34,231 --> 01:42:37,395 Tell me now what are you up to! 1000 01:42:49,497 --> 01:42:51,284 Lynn and Bank are a couple! 1001 01:42:52,041 --> 01:42:53,998 They went on a secret trip. 1002 01:43:02,968 --> 01:43:06,086 Lynn was afraid you wouldn't let her go. 1003 01:43:06,180 --> 01:43:07,546 So, she lied. 1004 01:43:07,640 --> 01:43:09,973 I really didn't know how to stop her. 1005 01:43:10,309 --> 01:43:16,306 It's best you talk to your daughter, sir. 1006 01:43:21,278 --> 01:43:22,439 Fine. 1007 01:43:37,753 --> 01:43:39,085 C'mon! 1008 01:43:46,095 --> 01:43:47,256 Sir. 1009 01:43:47,555 --> 01:43:49,638 Love is a beautiful thing. 1010 01:44:13,789 --> 01:44:15,075 What's up? 1011 01:44:15,624 --> 01:44:18,037 It's 7 a.m. already. The motortaxis are leaving. 1012 01:44:18,127 --> 01:44:19,709 It's a lot later than agreed. 1013 01:44:19,879 --> 01:44:21,461 Tell me what's wrong. 1014 01:44:21,630 --> 01:44:23,212 I don't know a damn thing! 1015 01:44:23,299 --> 01:44:24,915 I'll talk to them. 1016 01:44:26,427 --> 01:44:27,838 What's with your leg? 1017 01:44:28,053 --> 01:44:29,794 - It's almost 7:30. - What are we waiting for? 1018 01:44:29,889 --> 01:44:31,596 - Where are the barcodes? - I've already paid. 1019 01:44:31,682 --> 01:44:32,798 It'll be okay. 1020 01:44:42,943 --> 01:44:44,650 You'll get there in time. 1021 01:44:44,779 --> 01:44:45,940 I promise. 1022 01:45:11,055 --> 01:45:13,092 Pat! We've run out of stickers. 1023 01:45:21,774 --> 01:45:23,561 Here you go. 500 each. 1024 01:45:23,651 --> 01:45:25,859 Chill. We'll leave soon. 1025 01:45:45,756 --> 01:45:46,997 Shit! 1026 01:45:48,592 --> 01:45:52,336 Hey! Can you please open the door?! 1027 01:46:37,600 --> 01:46:38,886 It's almost 7:30, Grace! 1028 01:46:38,976 --> 01:46:39,841 We have all the answers?! 1029 01:46:39,935 --> 01:46:41,597 No! Another 6. 1030 01:46:44,857 --> 01:46:45,847 Why's it say EDGE? 1031 01:46:45,941 --> 01:46:46,556 Huh? 1032 01:46:47,067 --> 01:46:48,353 It says EDGE! 1033 01:46:48,485 --> 01:46:49,441 What's EDGE?! 1034 01:46:49,528 --> 01:46:51,110 There's no reception. 1035 01:47:02,207 --> 01:47:03,618 What happens if we don't make it? 1036 01:47:03,709 --> 01:47:05,666 And the money we paid? 1037 01:47:05,878 --> 01:47:06,994 We won't make it! 1038 01:47:07,087 --> 01:47:08,794 We want our refund! 1039 01:47:13,093 --> 01:47:14,004 C'mon. 1040 01:47:14,094 --> 01:47:15,255 Did you get it, yet? 1041 01:47:57,763 --> 01:47:58,844 C 1042 01:48:00,766 --> 01:48:01,802 B 1043 01:48:02,017 --> 01:48:03,007 C 1044 01:48:03,268 --> 01:48:04,304 D 1045 01:48:14,989 --> 01:48:17,481 These 3 go to the Bangkapi exam centre. 1046 01:48:17,616 --> 01:48:19,278 These 2 rows to Suttisarn. 1047 01:48:19,451 --> 01:48:20,908 Did you get on, yet? 1048 01:48:21,120 --> 01:48:22,531 Don't forget your helmet! 1049 01:48:23,789 --> 01:48:24,996 Pass it on. 1050 01:48:25,624 --> 01:48:26,831 One set per person! 1051 01:48:27,042 --> 01:48:28,203 We're ready! 1052 01:48:28,293 --> 01:48:29,374 Hurry up! 1053 01:48:29,837 --> 01:48:31,419 Wear your helmet! 1054 01:49:02,119 --> 01:49:03,200 Let's go! 1055 01:49:23,390 --> 01:49:25,097 I'm from the embassy. 1056 01:49:25,184 --> 01:49:27,597 A Thai student confessed using his phone's dictionary. 1057 01:49:27,686 --> 01:49:29,268 We're resolving the situation. 1058 01:49:29,396 --> 01:49:30,887 What will happen to him? 1059 01:49:31,023 --> 01:49:33,481 They'll probably cancel his scores. 1060 01:49:33,567 --> 01:49:36,560 Worst case, he'll be banned from the STIC for good. 1061 01:49:36,820 --> 01:49:40,734 They'll question you. If there isn't anything else, you may leave. 1062 01:49:41,575 --> 01:49:42,565 Just wait here. 1063 01:49:42,659 --> 01:49:44,275 I'm going to talk to them. 1064 01:50:28,497 --> 01:50:29,658 Hold on. 1065 01:50:33,210 --> 01:50:34,542 Is there something? 1066 01:50:55,274 --> 01:50:56,481 Huh? 1067 01:51:01,363 --> 01:51:03,025 May I use the toilet? 1068 01:51:03,115 --> 01:51:04,276 Of course. 1069 01:51:33,729 --> 01:51:34,560 Lynn. 1070 01:51:37,232 --> 01:51:39,064 Mentor Lynn's FC. 1071 01:51:41,236 --> 01:51:42,727 Thanks so much, Lynn. 1072 01:51:45,699 --> 01:51:48,191 We're throwing a party at my place tonight. 1073 01:51:48,285 --> 01:51:49,571 For what? 1074 01:51:50,120 --> 01:51:51,827 Did you know Bank got caught? 1075 01:51:52,331 --> 01:51:55,039 And my scores were cancelled. 1076 01:51:58,629 --> 01:51:59,961 Well... 1077 01:52:00,130 --> 01:52:02,543 we'll look for another exam centre for you. 1078 01:52:03,091 --> 01:52:04,707 If you don't retake the exam, 1079 01:52:04,801 --> 01:52:07,464 you won't be able to apply to the uni in time. 1080 01:52:08,805 --> 01:52:12,970 Hey, Lynn. You have to retake the exam. 1081 01:52:13,310 --> 01:52:15,393 Please Lynn, pretty please? 1082 01:52:17,981 --> 01:52:19,722 I've changed my mind. 1083 01:52:20,567 --> 01:52:22,775 You've already got the scores you needed. 1084 01:52:27,449 --> 01:52:28,439 But... 1085 01:52:28,533 --> 01:52:30,991 we can't go without you. 1086 01:52:35,916 --> 01:52:37,782 Don't you both know... 1087 01:52:38,669 --> 01:52:41,958 that uni exams aren't multiple choices? 1088 01:52:44,341 --> 01:52:46,549 Even if I went with you... 1089 01:52:46,802 --> 01:52:49,135 you wouldn't be able to copy me. 1090 01:52:54,476 --> 01:52:55,967 I'll find my own ride. 1091 01:53:28,260 --> 01:53:29,751 Where's your boyfriend? 1092 01:53:33,015 --> 01:53:34,381 Where's he? 1093 01:53:39,146 --> 01:53:41,058 I wanted to invite him for dinner. 1094 01:53:46,820 --> 01:53:48,061 So? 1095 01:53:50,824 --> 01:53:53,111 Why didn't you tell me about him? 1096 01:53:59,583 --> 01:54:00,664 Dad... 1097 01:54:00,792 --> 01:54:01,828 Yes? 1098 01:54:04,671 --> 01:54:06,663 I have a confession. 1099 01:54:07,507 --> 01:54:08,964 What is it, honey? 1100 01:54:11,803 --> 01:54:13,089 Tell me. 1101 01:54:26,276 --> 01:54:29,360 Why do you choose to study Education? 1102 01:54:30,113 --> 01:54:31,775 I'd like to be a teacher like my father. 1103 01:54:31,865 --> 01:54:34,733 So, others can benefit the most from my knowledge. 1104 01:54:35,660 --> 01:54:42,248 Do you have experience in tutoring, or teaching anyone? 1105 01:54:44,419 --> 01:54:45,660 Yes, I do. 1106 01:55:00,769 --> 01:55:03,432 I scored 1,460 on STIC 1107 01:55:03,522 --> 01:55:07,266 Being a teacher isn't just about academics. 1108 01:55:08,110 --> 01:55:09,442 Do you think... 1109 01:55:09,611 --> 01:55:12,945 you can set a good example in other ways? 1110 01:55:24,960 --> 01:55:25,916 Lynn. Are you coming? 1111 01:55:26,002 --> 01:55:27,334 Bank's taken his share. Come get yours. 1112 01:55:27,421 --> 01:55:28,252 Miss you. 1113 01:55:28,296 --> 01:55:29,878 I'm not going to lie. 1114 01:55:31,508 --> 01:55:34,421 I've done a lot a bad things in the past. 1115 01:55:34,886 --> 01:55:38,129 But I will use them to teach myself and others. 1116 01:55:39,933 --> 01:55:42,346 Lynn left the chat. 1117 01:56:01,746 --> 01:56:03,578 What a waste. 1118 01:56:04,624 --> 01:56:07,537 You've achieved so much. 1119 01:56:08,295 --> 01:56:11,663 You can apply to scholarships and study abroad. 1120 01:56:12,215 --> 01:56:14,628 Aren't you interested in any of them? 1121 01:56:16,052 --> 01:56:17,463 I think... 1122 01:56:18,430 --> 01:56:21,514 someone else deserves it more. 1123 01:56:26,313 --> 01:56:31,809 Student Expulsion Letter: Thanaphon Viriyakul 1124 01:57:16,988 --> 01:57:19,526 Bank: Come over to my place tonight. 1125 01:58:04,077 --> 01:58:05,363 Come in. 1126 01:58:11,585 --> 01:58:13,827 The store looks fresh, Little Bank. 1127 01:58:14,296 --> 01:58:16,083 Oops, it's Mister Bank now. 1128 01:58:16,548 --> 01:58:18,039 You laundering money? 1129 01:58:19,551 --> 01:58:21,508 You were expelled from school because... 1130 01:58:21,595 --> 01:58:24,053 the embassy reported you, right? 1131 01:58:25,932 --> 01:58:26,922 Yeah. 1132 01:58:29,269 --> 01:58:31,010 What's next? 1133 01:58:32,564 --> 01:58:34,681 That's the reason why I asked you over. 1134 01:58:37,402 --> 01:58:39,564 Did you apply for the GAT/PAT exams? 1135 01:58:41,656 --> 01:58:44,114 I have a proposition for you. 1136 01:58:48,204 --> 01:58:50,412 I have a fool-proof plan. 1137 01:58:50,540 --> 01:58:51,872 Much safer. 1138 01:58:51,958 --> 01:58:54,075 We can get the answers out to more people. 1139 01:58:54,294 --> 01:58:58,709 More importantly, there're more GAT/PAT clients than STIC. 1140 01:58:59,674 --> 01:59:00,960 But this plan... 1141 01:59:04,304 --> 01:59:06,671 won't be complete without Mentor Lynn. 1142 01:59:29,746 --> 01:59:31,533 How much more money do you need? 1143 01:59:32,040 --> 01:59:34,327 If your cut isn't enough... 1144 01:59:35,669 --> 01:59:37,331 you can get mine from Pat. 1145 01:59:37,420 --> 01:59:38,456 Go collect it. 1146 01:59:44,344 --> 01:59:45,084 No. 1147 01:59:45,178 --> 01:59:46,168 Wait. 1148 01:59:48,640 --> 01:59:50,472 It's not about the money. 1149 01:59:51,851 --> 01:59:53,092 It's about... 1150 01:59:53,728 --> 01:59:55,139 from now on... 1151 01:59:55,855 --> 01:59:57,596 how much more we can make. 1152 01:59:59,484 --> 02:00:00,600 Lynn. 1153 02:00:02,195 --> 02:00:03,936 I've done the calculations. 1154 02:00:05,448 --> 02:00:06,780 This round... 1155 02:00:07,701 --> 02:00:09,533 there's at least 10 million in it. 1156 02:00:10,203 --> 02:00:13,867 Don't you think it's worth the risk again? 1157 02:00:15,917 --> 02:00:17,249 You've seen it. 1158 02:00:17,335 --> 02:00:21,170 If we get caught, we wouldn't go to jail. 1159 02:00:25,343 --> 02:00:26,208 Lynn. 1160 02:00:27,220 --> 02:00:30,839 Are you gonna study 4 years for a 5 figure salary? 1161 02:00:31,266 --> 02:00:34,304 You can earn millions, starting today. 1162 02:00:35,186 --> 02:00:37,724 Why work at a stupid desk job? 1163 02:00:48,324 --> 02:00:50,111 Because for me... 1164 02:00:50,535 --> 02:00:52,572 no amount of money is worth it. 1165 02:01:02,005 --> 02:01:02,995 Lynn. 1166 02:01:04,924 --> 02:01:06,586 If you won't do this... 1167 02:01:08,344 --> 02:01:11,837 I'll tell everyone you're the mastermind of the STIC scandal. 1168 02:01:12,223 --> 02:01:13,054 I guarantee. 1169 02:01:13,141 --> 02:01:15,804 You'll be banned from studying abroad like me. 1170 02:01:23,276 --> 02:01:24,266 Fine. 1171 02:01:24,986 --> 02:01:26,693 We are even then. 1172 02:01:29,491 --> 02:01:31,232 It won't just be you! 1173 02:01:31,451 --> 02:01:32,362 Grace, 1174 02:01:32,452 --> 02:01:33,442 Pat, 1175 02:01:33,578 --> 02:01:36,366 and all the clients who took the STIC too. 1176 02:01:36,915 --> 02:01:38,122 Think about it... 1177 02:01:38,208 --> 02:01:39,449 if the board finds out, 1178 02:01:39,542 --> 02:01:41,909 they'll cancel all the scores in Thailand. 1179 02:01:54,849 --> 02:01:56,340 One last thing... 1180 02:01:58,353 --> 02:02:00,595 your dad will be so disappointed in you. 1181 02:02:02,565 --> 02:02:04,101 Don't be afraid, honey. 1182 02:02:06,694 --> 02:02:08,981 We'll get through this, no matter what. 1183 02:02:10,031 --> 02:02:11,488 Smile. 1184 02:02:12,867 --> 02:02:14,904 Smile like me. 1185 02:02:32,470 --> 02:02:34,177 You once told me... 1186 02:02:35,932 --> 02:02:37,719 if we win, we'll win together. 1187 02:02:38,309 --> 02:02:40,426 If we lose, then we'll all lose together. 1188 02:02:42,146 --> 02:02:44,559 I won't be the only one taking all the blame. 1189 02:02:45,483 --> 02:02:46,894 If you won't do it, 1190 02:02:47,110 --> 02:02:49,477 I'll make sure you go down with me! 1191 02:02:57,036 --> 02:02:58,277 What do you say, Lynn? 1192 02:03:01,624 --> 02:03:02,990 What's it going to be? 1193 02:03:05,086 --> 02:03:06,577 Everything is up to you now. 1194 02:03:13,553 --> 02:03:14,589 You're right. 1195 02:03:14,679 --> 02:03:16,341 Everything is up to me.