1 00:00:00,417 --> 00:00:02,250 Fuerzas del Destino. 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,667 TRIPLE TRAICIÓN 3 00:00:11,166 --> 00:00:12,458 ¡Detente y ríndete! 4 00:00:21,750 --> 00:00:23,375 Qi'ra, Qi'ra, 5 00:00:23,875 --> 00:00:25,333 parece que has caído 6 00:00:25,417 --> 00:00:27,333 en nuestra pequeña trampa. 7 00:00:29,000 --> 00:00:30,375 Atraparte fue difícil, 8 00:00:30,458 --> 00:00:31,417 amiga mía. 9 00:00:31,500 --> 00:00:34,041 Tuve que asociarme con IG-88. 10 00:00:34,500 --> 00:00:38,041 Un teniente de Crimson Dawn tendrá una buena recompensa. 11 00:00:38,125 --> 00:00:40,000 ¿Dividirás los créditos de la recompensa? 12 00:00:41,041 --> 00:00:43,041 No parece típico de ti, Hondo. 13 00:00:43,500 --> 00:00:44,792 Y creí que odiabas a los droides. 14 00:00:45,000 --> 00:00:46,417 Es cierto, sí. 15 00:00:46,500 --> 00:00:47,417 Pero... 16 00:00:48,375 --> 00:00:50,208 ¿Por qué te molestas atrapándome a mí? 17 00:00:50,291 --> 00:00:52,834 Ese droide vale más que yo. 18 00:00:52,917 --> 00:00:56,208 Bueno, de hecho, la recompensa por mí 19 00:00:56,291 --> 00:00:58,458 es mayor que la de ustedes dos juntos. 20 00:01:00,458 --> 00:01:01,875 ¿De verdad? 21 00:01:06,709 --> 00:01:08,875 ¿Viste eso? 22 00:01:12,041 --> 00:01:15,208 Ese droide obviamente iba a traicionarme. 23 00:01:16,083 --> 00:01:17,166 ¡Buena idea! 24 00:01:21,750 --> 00:01:22,667 ¿Qué? 25 00:01:26,041 --> 00:01:27,667 - Esto... - Tenías razón. 26 00:01:27,750 --> 00:01:30,875 Ese droide fue útil como distracción. 27 00:01:30,959 --> 00:01:32,834 ¿Cómo...? ¿Dónde...? 28 00:01:33,250 --> 00:01:34,208 ¿Qué sucede? 29 00:01:34,291 --> 00:01:37,083 Estás a punto de hacerme rica. 30 00:01:37,166 --> 00:01:40,333 Yo... ¡Pero eso es robo! 31 00:01:40,417 --> 00:01:42,250 ¡Extorsión! Es un crimen. 32 00:01:42,333 --> 00:01:45,875 ¡Jamás me habrías atrapado de no haberte atrapado yo antes! 33 00:01:45,959 --> 00:01:47,542 Me traicionaste. 34 00:01:47,625 --> 00:01:49,208 Bueno, pero ella... 35 00:01:49,291 --> 00:01:51,250 te hizo una triple traición. Es peor. 36 00:01:52,250 --> 00:01:53,583 Empiecen a caminar. 37 00:01:54,667 --> 00:01:56,417 Bueno, te diré una cosa. 38 00:01:56,500 --> 00:02:00,208 Compartiré la recompensa contigo en un 70-30. 39 00:02:02,250 --> 00:02:03,458 ¡Bueno! 80-20. 40 00:02:03,875 --> 00:02:06,166 No estamos en posición de negociar. 41 00:02:06,250 --> 00:02:07,667 ¡Cállate! ¿Ves? 42 00:02:07,750 --> 00:02:09,667 Por esto no me gustan los droides. 43 00:02:09,750 --> 00:02:11,208 "No estamos en posición...". 44 00:02:11,291 --> 00:02:12,667 ¡Siempre interrumpen! 45 00:02:12,750 --> 00:02:13,875 ¿Qué estaba diciendo? 46 00:02:13,959 --> 00:02:14,959 Subtítulos: Florencia Ambos