1 00:00:18,770 --> 00:00:24,140 .:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::. ..::.. 30NAMA.com ..::.. 2 00:00:24,770 --> 00:00:30,140 آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال در تلگرام و اینستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 3 00:00:30,770 --> 00:00:36,140 مـــترجم : محیا Mahya14 4 00:00:36,770 --> 00:00:38,140 تویی نلی؟ 5 00:00:39,980 --> 00:00:41,610 بازم کابوس دیدی؟ 6 00:00:44,360 --> 00:00:45,360 خیلی خب 7 00:00:45,980 --> 00:00:47,780 میتونی امشب پیش من بخوابی 8 00:00:52,660 --> 00:00:54,330 واقعا ترسیدی، آره؟ 9 00:00:55,950 --> 00:00:56,950 یکم آروم باش 10 00:01:00,420 --> 00:01:01,920 نلی؟ 11 00:01:02,750 --> 00:01:04,130 داری خیلی محکم فشار میدی 12 00:01:08,260 --> 00:01:09,300 نلی؟ 13 00:01:26,650 --> 00:01:27,650 نلی؟ 14 00:01:39,200 --> 00:01:40,870 دست کی رو گرفته بودم؟ 15 00:02:51,360 --> 00:02:54,490 دوشنبه بود و خوابم نمیبرد 16 00:02:55,570 --> 00:02:58,830 رفتم طبقه پایین توی آشپزخونه تا یه چیزی بخورم 17 00:03:01,290 --> 00:03:03,330 و این اولین باری بود که اونو دیدم 18 00:03:04,920 --> 00:03:06,330 آقای اسمایلی 19 00:03:06,880 --> 00:03:08,960 از جایی که زندگی میکرد بیرون اومده بود 20 00:03:10,800 --> 00:03:11,800 و تو چی کار کردی؟ 21 00:03:12,760 --> 00:03:16,760 ،تا جایی که تونستم ساکت موندم فکر کردم شاید همون پایین بمونه 22 00:03:17,760 --> 00:03:19,510 ولی بعد صدای غژغژ شنیدم 23 00:03:20,140 --> 00:03:23,600 سومین پله ی راه پله ها این صدا رو میده 24 00:03:24,390 --> 00:03:26,060 اینطوری فهمیدم که اون داره میاد 25 00:03:26,560 --> 00:03:27,850 همیشه همینطوری می فهمم 26 00:03:29,190 --> 00:03:30,190 "...غژغژ" 27 00:03:30,900 --> 00:03:33,490 بعدش دستگیره در اتاقم میچرخه، بعدش اون میاد تو 28 00:03:34,690 --> 00:03:36,280 آقای اسمایلی چه شکلیه؟ 29 00:03:36,860 --> 00:03:38,070 فقط یه لبخند بزرگه 30 00:03:38,280 --> 00:03:39,280 خیلی بزرگ 31 00:03:39,570 --> 00:03:42,120 اون همیشه داره لبخند میزنه، ولی خوشحال نیست 32 00:03:44,500 --> 00:03:45,620 این واقعا ترسناکه 33 00:03:48,380 --> 00:03:51,040 یه چیزی در مورد محل زندگیش گفتی، درسته؟ 34 00:03:52,300 --> 00:03:54,380 آقای اسمایلی کجا زندگی میکنه، کلسی؟ 35 00:03:58,010 --> 00:03:59,180 زیر خونه 36 00:04:00,010 --> 00:04:01,050 توی زیرزمین؟ 37 00:04:15,030 --> 00:04:16,030 ...میدونی 38 00:04:16,860 --> 00:04:18,660 تو خیلی شبیه منی، کلسی 39 00:04:19,110 --> 00:04:20,490 واقعا؟ - آره - 40 00:04:21,410 --> 00:04:24,620 ببین، من وقتی بچه بودم از خیلی چیزها میترسیدم 41 00:04:25,120 --> 00:04:26,540 ولی مجبور نبودم بترسم 42 00:04:27,080 --> 00:04:29,830 همش توی خیالاتم بود، ولی خودم نمی دونستم 43 00:04:31,000 --> 00:04:32,340 ...ولی وقتایی که ترسیده بودم 44 00:04:32,420 --> 00:04:34,500 ...تصور میکردم که دارم 45 00:04:34,630 --> 00:04:36,170 ...یه دیوار بزرگ دور خودم میسازم 46 00:04:36,260 --> 00:04:39,510 که از محکم ترین آجرهای دنیا ساخته شده بود 47 00:04:41,180 --> 00:04:42,430 ...و وقتی که میترسیدم 48 00:04:43,310 --> 00:04:46,100 خودمو تصور میکردم که دارم ... پشت سرهم آجر روی آجر میذارم 49 00:04:46,180 --> 00:04:48,020 ...تا وقتی که دیوار انقدر ضخیم میشد 50 00:04:48,100 --> 00:04:49,810 ...و انقدر محکم میشد 51 00:04:49,890 --> 00:04:52,060 که می دونستم اونجا تاابد در امانم 52 00:04:52,860 --> 00:04:54,900 و تو هم داری همین کارو میکنی، درسته؟ 53 00:04:55,780 --> 00:04:56,780 عیبی نداره 54 00:04:57,690 --> 00:04:58,690 کار خوبیه 55 00:04:59,700 --> 00:05:00,820 ...چون بچه هایی مثل ما 56 00:05:00,990 --> 00:05:03,240 از بقیه ی بچه ها بیشتر سختی کشیدن 57 00:05:04,580 --> 00:05:06,160 ما از بچه های دیگه سرسخت تریم 58 00:05:08,080 --> 00:05:09,370 ما سازنده های فوق العاده ای هستیم 59 00:05:11,210 --> 00:05:12,710 کاری می کنیم که توی دیوارمون جامون واقعا امن باشه 60 00:05:14,170 --> 00:05:16,380 و هیچکس، هیچوقت نمیتونه وارد بشه 61 00:05:17,960 --> 00:05:19,590 آقای اسمایلی وارد میشه 62 00:05:20,840 --> 00:05:24,350 دوتا بچه ی یتیم دیگه‌مون دارن پیشرفت میکنن. ما فقط میخوایم اونم همینطور بشه 63 00:05:26,180 --> 00:05:28,730 داشت درمورد آقای اسمایلی بهم میگفت 64 00:05:30,060 --> 00:05:31,980 آره آره. ما هم درموردش شنیدیم 65 00:05:32,060 --> 00:05:35,320 ما بیشتر نگران مشکلات رفتاریش توی مدرسه ایم 66 00:05:36,150 --> 00:05:40,820 .می بینی که نمراتش اول خوب بوده حداقل با درنظر گرفتن اتفاقاتی که افتاده 67 00:05:41,820 --> 00:05:42,950 ...ولی بعدش 68 00:05:43,370 --> 00:05:44,370 خب، خودت می‌بینی 69 00:05:44,990 --> 00:05:48,040 همه ی بچه های ما همیشه مجبور بودن یه جوری خودشون رو با محیط تطبیق بدن 70 00:05:48,620 --> 00:05:50,370 ...ولی این - میتونه عادی باشه - 71 00:05:50,830 --> 00:05:53,710 سیستم مراقبت فرزندخواندگی آسون ترین محل برای بزرگ شدن نیست 72 00:05:57,090 --> 00:06:00,340 ...و این قضیه آقای اسمایلی، بلافاصله شروع شد یا 73 00:06:00,550 --> 00:06:02,550 چند هفته بعد از اومدنش شروع شد 74 00:06:02,630 --> 00:06:05,430 و مشکلات رفتاریش هم حدودا از همون وقت شروع شد 75 00:06:06,100 --> 00:06:07,600 ما دلیل رفتارش رو پیدا میکنیم 76 00:06:08,560 --> 00:06:09,560 هفته ی دیگه همین زمان میاین؟ 77 00:06:10,100 --> 00:06:11,100 آره 78 00:06:11,230 --> 00:06:12,520 متشکرم - متشکرم - 79 00:06:13,020 --> 00:06:14,020 ممنون 80 00:06:49,510 --> 00:06:50,510 آشغاله 81 00:06:50,890 --> 00:06:52,930 نلی گاهی اوقات می‌خزه توی تخت خواب ما 82 00:06:53,060 --> 00:06:54,310 میگه اون شب اون نبوده که اومده 83 00:06:54,730 --> 00:06:56,520 فکر کنم فقط یه خواب عجیب بوده 84 00:06:57,650 --> 00:07:01,940 بیشتر این خرت و پرت‌ها آشغالن، ولی اگه چیز شیکی توشون بود میتونیم بفروشیمش 85 00:07:03,320 --> 00:07:04,320 آشغال 86 00:07:10,370 --> 00:07:11,370 صبرکن 87 00:07:12,660 --> 00:07:13,660 ...این 88 00:07:14,410 --> 00:07:15,410 شیکه 89 00:07:17,080 --> 00:07:18,080 واقعا؟ 90 00:07:27,840 --> 00:07:29,850 کلو دبیا 49 91 00:07:30,600 --> 00:07:31,600 لعنتی 92 00:07:32,270 --> 00:07:33,270 ...این خیلی 93 00:07:36,770 --> 00:07:39,360 از کجا می‌دونستی خوبه؟ 94 00:07:45,570 --> 00:07:49,370 واقعا اینو حس نمیکنی؟ - متاسفم،نه - 95 00:07:50,580 --> 00:07:52,950 حتما شکل دیوونه ها به نظر میایم، آره؟ 96 00:07:53,660 --> 00:07:54,870 سلام خانم دادلی 97 00:07:55,160 --> 00:07:56,160 تئودورا 98 00:07:56,960 --> 00:07:58,290 خب تو بگو دیوونه‌ام یا نه 99 00:08:03,050 --> 00:08:04,510 اینجا احساس سرما میکنی؟ 100 00:08:05,050 --> 00:08:06,420 آره - بهت گفتم - 101 00:08:07,090 --> 00:08:08,010 معذرت میخوام 102 00:08:08,090 --> 00:08:10,680 ...نه، یه نقطه‌ی خیلی کوچیک، درست اینجا 103 00:08:10,760 --> 00:08:13,100 انگار جلوی یه یخچال باز ایستاده باشی 104 00:08:13,180 --> 00:08:14,430 ...ولی اگه حرکت کنی 105 00:08:15,930 --> 00:08:16,940 می بینی؟ 106 00:08:17,770 --> 00:08:18,770 اینجا چی؟ 107 00:08:19,020 --> 00:08:20,270 آره. اینجا هم همینطور 108 00:08:20,360 --> 00:08:21,400 مطمئنی؟ 109 00:08:21,480 --> 00:08:22,610 اینجا حسش نمیکنم 110 00:08:23,110 --> 00:08:24,610 کل این خونه سرده 111 00:08:26,690 --> 00:08:29,410 این دقیقا اوضاع رو روشن نمیکنه، درسته کلارا؟ 112 00:08:29,490 --> 00:08:31,466 بله خانم - بیا طبقه بالا - 113 00:08:31,490 --> 00:08:33,620 توی اتاق بزرگ دوم یه نقطه‌ی همین شکلی هست 114 00:08:42,130 --> 00:08:44,460 خردل تموم کردی و چیزی نمونده بوقلمونت هم ته بکشه 115 00:08:44,550 --> 00:08:47,170 میدونی که آدمایی هستن که اگه بهشون پول بدی برات ناهار درست میکنن 116 00:08:47,260 --> 00:08:49,840 بعضیاشون حتی مستقیما میفرستنش مطبت 117 00:08:50,180 --> 00:08:52,050 از اینکه هر روز بکوبی بیای اینجا نجاتت میدن 118 00:08:52,140 --> 00:08:54,560 رانندگی رو دوست دارم بهم وقت میده فکر کنم 119 00:08:54,640 --> 00:08:56,020 و غذای خونگی بهتره 120 00:08:56,100 --> 00:08:57,730 ...اگه از خرید خوشت نمیاد 121 00:08:57,810 --> 00:08:59,730 همیشه میتونی یکی رو پیدا کنی که باهات بیاد 122 00:08:59,810 --> 00:09:01,770 یکی مثل اون دختر دیشبیه 123 00:09:01,850 --> 00:09:03,020 و همه‌ی این چیزا رو بیخیال بشم؟ 124 00:09:11,360 --> 00:09:12,360 وضع کارت چطوره؟ 125 00:09:14,490 --> 00:09:15,740 روز سختی بود 126 00:09:16,540 --> 00:09:17,700 یه دختر کوچولو بود 127 00:09:19,080 --> 00:09:20,790 نتونستم هیچی از زیر زبونش بیرون بکشم 128 00:09:21,460 --> 00:09:23,170 تو همیشه راه کمک به دیگران رو پیدا میکنی 129 00:09:23,500 --> 00:09:24,750 تو توی رابطه با اونا خیلی مهارت داری 130 00:09:26,670 --> 00:09:28,720 این یکی، دختر سرسختیه 131 00:09:30,050 --> 00:09:31,340 مثل یه دیوار آجریه 132 00:09:32,720 --> 00:09:34,180 این مدل رو می شناسم 133 00:09:40,140 --> 00:09:41,890 چیزی می بینی؟ 134 00:09:41,980 --> 00:09:43,730 نه. فقط تاریکی 135 00:09:43,810 --> 00:09:45,690 شاید برای اینه که از توش پیغام بفرستی 136 00:09:45,770 --> 00:09:47,110 چی پیدا کردین؟ 137 00:09:48,110 --> 00:09:49,360 نمیدونم 138 00:09:50,610 --> 00:09:51,780 بیا. بذار ببینم 139 00:09:57,410 --> 00:09:59,080 هوم - چیه؟ - 140 00:09:59,160 --> 00:10:00,370 ...این مثل یه 141 00:10:00,750 --> 00:10:01,750 ...تلفنه 142 00:10:02,250 --> 00:10:04,040 ولی برای تماس داخل خونه 143 00:10:05,040 --> 00:10:06,670 بیا نلی. تو اونجا بمون 144 00:10:06,750 --> 00:10:07,750 بیا 145 00:10:10,550 --> 00:10:12,090 این انتهای دیگه‌شه 146 00:10:12,470 --> 00:10:14,590 اه، این بوی چیه؟ 147 00:10:14,680 --> 00:10:15,680 کدوم بو؟ 148 00:10:16,390 --> 00:10:18,140 بوش رو نمی فهمی؟ 149 00:10:18,260 --> 00:10:20,390 بوی اینجا هم مثل بوی بقیه ی خونه ست 150 00:10:26,190 --> 00:10:27,940 این تخت یه آدم مریض بوده 151 00:10:28,570 --> 00:10:29,780 از کجا میدونی؟ 152 00:10:30,030 --> 00:10:31,110 !الو 153 00:10:31,190 --> 00:10:35,030 الو، صدامو می شنوین؟ النور کرین تماس گرفته 154 00:10:35,620 --> 00:10:37,200 صداتو میشنوم، نلی 155 00:10:37,990 --> 00:10:39,290 شماها باهم خوش بگذرونین 156 00:10:39,870 --> 00:10:42,830 باید اسمتو بگی تا بفهمم واقعا تویی 157 00:10:42,910 --> 00:10:45,080 !ای بابا، لوک کرین 158 00:10:46,170 --> 00:10:49,420 اگه تو واقعا لوک هستی، پودینگ مورد علاقه ت چیه؟ 159 00:10:49,590 --> 00:10:51,050 آم، برنجی؟ 160 00:10:51,130 --> 00:10:53,880 نه، شکلاته. شکلات وانیلی 161 00:10:53,970 --> 00:10:56,090 نه، الان دیگه برنجیه 162 00:10:56,390 --> 00:10:58,930 باید همچین چیزایی رو بهم بگی، لوک 163 00:10:59,010 --> 00:11:01,770 دارم بهت میگم دیگه - !سلام - 164 00:11:01,850 --> 00:11:03,100 سلام 165 00:11:03,180 --> 00:11:06,600 من تئودورام، ولی دوست دارم دوستام تئو صدام کنن 166 00:11:07,150 --> 00:11:08,310 تو منو تئو صدا میکنی؟ 167 00:11:10,570 --> 00:11:11,690 سلام تئو 168 00:11:17,280 --> 00:11:20,740 اضطراب اجتماعی پس از حادثه 169 00:11:43,470 --> 00:11:45,180 ...شنیدنش چندان آسون نبود ولی 170 00:11:45,270 --> 00:11:46,440 ...شرلی 171 00:11:46,560 --> 00:11:48,440 به چیزایی اشاره کرد که از اون موقع مدام آزارم میدن 172 00:11:49,900 --> 00:11:50,980 و خب، حق با تو بود {شش سال قبل} 173 00:11:51,570 --> 00:11:53,570 ...من سعی داشتم مالکیت چیزی رو به دست بیارم 174 00:11:53,650 --> 00:11:55,240 که به من تعلق نداره 175 00:11:55,320 --> 00:11:56,700 پس از چاپ کتاب منصرف شدی؟ 176 00:11:57,360 --> 00:11:59,070 دارم پیشنهاد میدم که کتاب رو تقسیم کنم 177 00:11:59,490 --> 00:12:02,200 ...به هرکدومتون هشت درصد از حق تالیف رو میدم 178 00:12:02,290 --> 00:12:04,476 ...و اگه همون اندازه که ناشرم فکر میکنه بفروشه 179 00:12:04,500 --> 00:12:05,330 خدای من، استیو 180 00:12:05,410 --> 00:12:07,670 دارم سعی میکنم کار درستو انجام بدم - کار درست؟ - 181 00:12:07,750 --> 00:12:10,500 چیه، احساس گناه مزاحم سبک زندگی جدیدت شده؟ 182 00:12:10,590 --> 00:12:14,420 تو و لی درحالیکه دارین بار سفرتون به کالیفرنیا رو میبندین احساس بهدی بهتون دست داده؟ 183 00:12:14,510 --> 00:12:16,760 ...حالا هرچی. این میتونه یه مبلغ قابل توجهی 184 00:12:16,840 --> 00:12:17,840 حالا هرچی؟ 185 00:12:18,010 --> 00:12:20,010 برای تو فقط پول اهمیت داره اینو خوب میدونیم 186 00:12:20,090 --> 00:12:21,330 البته که مساله درمورد پوله 187 00:12:21,390 --> 00:12:23,850 منظورم اینه که، شماها خوندینش، درسته؟ - من نخوندم - 188 00:12:25,060 --> 00:12:26,060 چرا به خودم زحمت بدم؟ 189 00:12:26,600 --> 00:12:28,640 من کل زندگیم نسخه های مختلفی شنیدم 190 00:12:28,730 --> 00:12:30,610 ...نمایش ترسناک مهیج بابا رو شنیدم 191 00:12:30,690 --> 00:12:32,370 قصه های ارواح لوک و نلی رو شنیدم 192 00:12:32,440 --> 00:12:33,650 بهت برنخوره، نلی - باشه - 193 00:12:33,730 --> 00:12:37,450 شنیدم که تو و استیون بهترین تلاشتون ...برای تقلید از جیمز رندی رو کردین (شعبده‌باز) 194 00:12:37,530 --> 00:12:39,950 اونجاش که میگین چقدر همه دیوونه بودن 195 00:12:40,030 --> 00:12:42,410 ...شاید فقط یه مساله‌ی بچه‌ی وسطی بودن باشه ولی 196 00:12:42,490 --> 00:12:45,160 ...من ترجیح میدم در حال حاضر 197 00:12:45,540 --> 00:12:46,540 روی گذروندن زندگی واقعیم تمرکز کنم 198 00:12:48,160 --> 00:12:50,210 شاید فقط صبر کنم نسخه کاغذیش بیاد 199 00:12:54,170 --> 00:12:55,590 ما پول تو رو نمیگیریم 200 00:12:57,090 --> 00:12:58,090 هیچ کدوممون 201 00:12:58,340 --> 00:12:59,590 این پولِ خون ه، استیو (پول دیه) 202 00:13:00,760 --> 00:13:02,720 تک تک سنت‌های قرمز رنگش ارزونی خودت 203 00:13:05,600 --> 00:13:06,600 درسته؟ - آره - 204 00:13:07,230 --> 00:13:08,890 پول خون - درسته - 205 00:13:44,640 --> 00:13:45,640 آهای؟ 206 00:14:20,170 --> 00:14:21,510 تو بامزه نیستی، لوک 207 00:14:58,590 --> 00:15:01,340 هی، میشه لطفا آب بدین؟ لیوان پر باشه 208 00:15:36,210 --> 00:15:39,840 فکر کردی چی کار میکنی؟ - فقط داشتم به ماشینم یه سواری میدادم - 209 00:15:39,920 --> 00:15:40,920 چی شده؟ 210 00:15:41,550 --> 00:15:43,310 داداش کوچولوت داشت توی دردسر میفتاد 211 00:15:43,340 --> 00:15:44,800 میخواین دستشو ول کنین؟ 212 00:15:46,840 --> 00:15:49,430 .اون داره بازی میکنه، خانم دادلی چرا سرش داد میزنین؟ 213 00:15:49,510 --> 00:15:51,970 چون بالابر اسباب بازی نیست‌. میتونه خطرناک باشه 214 00:15:52,060 --> 00:15:53,720 پس فقط کافیه همینو بگین 215 00:15:54,140 --> 00:15:55,180 راست میگی 216 00:15:56,770 --> 00:15:59,270 بیاین. باید آشپزخونه رو تمیز کنم 217 00:15:59,360 --> 00:16:01,270 لازم نیست به خاطر همچین چیزی انقدر بدجنس باشی 218 00:16:02,900 --> 00:16:03,900 اون بدجنس نیست 219 00:16:06,570 --> 00:16:07,570 ترسیده 220 00:16:09,280 --> 00:16:10,910 چرا اینو گفتی؟ 221 00:17:18,730 --> 00:17:19,730 لوک؟ 222 00:17:23,150 --> 00:17:24,440 فکر کردم اون باشه 223 00:17:25,480 --> 00:17:26,480 خانم دادلی؟ 224 00:17:26,860 --> 00:17:28,240 اون هیچوقت بعد از تاریکی نمیمونه 225 00:17:29,240 --> 00:17:30,280 چی کار میکنی؟ 226 00:17:30,360 --> 00:17:33,120 میخوام با این آسانسور، سواری کنم 227 00:17:33,200 --> 00:17:34,280 بالابر 228 00:17:37,580 --> 00:17:38,910 راه بیفت دیگه موجود ابله 229 00:17:39,000 --> 00:17:40,370 درش باید بسته باشه 230 00:17:40,460 --> 00:17:42,580 ولی اونوقت دستم به دکمه ها نمیرسه 231 00:17:42,670 --> 00:17:44,840 تو یه بچه‌ی دیوونه‌ای، میدونستی؟ 232 00:17:44,920 --> 00:17:47,380 فقط یه سواری؟ میدونم که کار میکنه 233 00:17:47,460 --> 00:17:48,840 لطفا تئو؟ 234 00:17:48,920 --> 00:17:51,220 توی دردسر میفتم - به کسی نمیگم - 235 00:17:52,050 --> 00:17:53,180 لطفا، بجنب دیگه 236 00:17:53,260 --> 00:17:55,810 این یه آسانسور معرکه برای سایز بچه هاست 237 00:17:58,720 --> 00:18:01,140 ...باشه، ولی یه راست پیاده میشی 238 00:18:01,230 --> 00:18:03,650 و به هیچکس هم نمیگی این کارو برات کردم، باشه؟ 239 00:18:03,730 --> 00:18:04,900 باشه 240 00:18:07,530 --> 00:18:08,530 آماده ای؟ 241 00:18:09,280 --> 00:18:10,280 پیش به سوی بالا 242 00:18:11,950 --> 00:18:14,410 !هی! بالا! تئو 243 00:18:15,530 --> 00:18:16,910 ! لوک 244 00:18:17,240 --> 00:18:18,240 لعنتی 245 00:18:19,120 --> 00:18:20,790 !تئو - !لوک - 246 00:18:22,500 --> 00:18:24,880 ! تئو 247 00:18:32,720 --> 00:18:33,720 لوک؟ 248 00:18:34,590 --> 00:18:36,350 یه اتاق این پایینه 249 00:18:39,560 --> 00:18:41,640 این پایین روی دیوار یه نردبون هست 250 00:18:42,230 --> 00:18:43,770 میتونی بیای دنبالم 251 00:18:43,980 --> 00:18:45,060 فقط صبرکن 252 00:18:50,860 --> 00:18:53,110 لطفا منو بیار بالا 253 00:19:07,710 --> 00:19:09,130 یه چیزی این پایین هست 254 00:19:09,670 --> 00:19:11,050 فقط صبرکن. دارم سعی میکنم 255 00:19:11,920 --> 00:19:12,920 یالا دیگه 256 00:19:16,390 --> 00:19:17,390 !تئو 257 00:19:20,930 --> 00:19:22,730 !لوک 258 00:19:27,190 --> 00:19:29,020 !لوک 259 00:19:29,440 --> 00:19:30,570 چه خبر ...؟ 260 00:19:30,650 --> 00:19:31,650 لوک؟ 261 00:19:31,940 --> 00:19:32,940 !کمک - لوک؟ - 262 00:19:32,990 --> 00:19:34,570 اون توی...؟ ! خدایا 263 00:19:34,650 --> 00:19:35,650 صبر کن 264 00:19:35,740 --> 00:19:38,870 بیا بیاریمش بالا - صبرکن - 265 00:19:39,620 --> 00:19:40,886 صبرکن 266 00:19:40,910 --> 00:19:42,750 چیزی نیست عزیزم، ما درست همین جاییم 267 00:19:47,040 --> 00:19:48,130 درست شد 268 00:19:50,130 --> 00:19:51,130 خیلی خب 269 00:19:51,170 --> 00:19:52,760 خوبه، چیزی نیست 270 00:19:52,840 --> 00:19:55,550 بیا ببینم. بیا - همه چی مرتبه - 271 00:19:57,720 --> 00:19:58,840 چی شد؟ 272 00:19:58,930 --> 00:20:01,220 لباستو پاره کردی؟ حتما به در گیر کرده 273 00:20:01,310 --> 00:20:04,730 !یه چیزی منو گرفت. هیولا! اون هیولا بود 274 00:20:04,810 --> 00:20:06,576 با خودت چی فکر کرده بودی؟ - عیبی نداره - 275 00:20:06,600 --> 00:20:07,730 حالش خوبه؟ 276 00:20:07,810 --> 00:20:08,900 برو توی اتاقت 277 00:20:09,730 --> 00:20:11,570 بیا اینجا 278 00:20:12,150 --> 00:20:14,240 بذار ببینم عزیزم بیا ببینیم چه اتفاقی افتاده 279 00:20:14,320 --> 00:20:16,150 خیلی خب، خراش برنداشتی 280 00:20:16,240 --> 00:20:17,070 خیلی خب؟ 281 00:20:17,150 --> 00:20:19,620 تو حالت خوبه. خیلی ترسناکه، آره؟ 282 00:20:20,410 --> 00:20:21,660 خوبی؟ 283 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 خدایا 284 00:21:17,800 --> 00:21:19,760 تو واقعا اومدی توی ذهنم،دختر 285 00:21:28,480 --> 00:21:29,480 معذرت میخوام 286 00:21:30,690 --> 00:21:31,690 ...مساله‌ی 287 00:21:33,020 --> 00:21:34,020 288 00:21:36,730 --> 00:21:37,730 نل ه 289 00:21:48,290 --> 00:21:51,540 فقط دارم از یه استعداد ساده حرف میزنم، بدون خودنمایی {دو سال قبل} 290 00:21:52,710 --> 00:21:55,290 همین کافی نیست که 6 ساله دارم ازت حمایت میکنم؟ 291 00:21:55,380 --> 00:21:57,210 دلت میخواد گاو هم داشته باشی؟ 292 00:21:57,960 --> 00:21:59,970 یه یه شتر. یه چیزی بالاخره 293 00:22:00,130 --> 00:22:01,590 سلام - سلام - 294 00:22:01,680 --> 00:22:03,510 پیداشون کردی؟ ...سخنرانی باید 295 00:22:03,590 --> 00:22:04,680 میدونم. هنوزم دارم میگردم 296 00:22:04,760 --> 00:22:07,360 قرار بود ۱۰ دقیقه پیش انجام بشه - میدونم. استیسی رو لازم دارم - 297 00:22:08,180 --> 00:22:09,310 بار رو چک میکنم 298 00:22:09,390 --> 00:22:10,930 باشه. مرسی 299 00:22:14,060 --> 00:22:15,560 سلام - عزیزم - 300 00:22:15,690 --> 00:22:18,110 هی، پیداش کردی؟ - نه، اون جلو نیست - 301 00:22:18,400 --> 00:22:21,700 آره، منم هنوز دوتا ساقدوش داماد کم دارم - خدای من - 302 00:22:21,780 --> 00:22:23,256 میرم آشپزخونه رو چک کنم - باشه - 303 00:22:23,280 --> 00:22:24,280 باشه؟ - باشه - 304 00:22:24,370 --> 00:22:25,490 باشه 305 00:22:25,570 --> 00:22:26,700 خوبه - خیلی خب - 306 00:22:27,830 --> 00:22:28,830 واقعا؟ 307 00:22:29,500 --> 00:22:30,830 جای بار رو نگاه کردم 308 00:22:30,910 --> 00:22:31,910 آره 309 00:22:32,660 --> 00:22:35,500 عالیه. وقت سخنرانیه اونوقت ساقدوش من مفقودالاثر شده 310 00:22:37,380 --> 00:22:39,090 مجبور نیستی کمکم کنی. خودم پیداش میکنم 311 00:22:39,210 --> 00:22:41,970 این بهتر از بودن کنار شونه‌ی سردِ شرلی ه 312 00:22:42,050 --> 00:22:44,220 جو میز داشت متشنج میشد 313 00:22:44,970 --> 00:22:47,600 استیسی؟ استیسی؟ 314 00:22:49,220 --> 00:22:50,220 نه 315 00:22:57,150 --> 00:22:58,150 آره 316 00:23:00,570 --> 00:23:01,570 !استیسی 317 00:23:04,110 --> 00:23:05,450 بله، فقط یه لحظه 318 00:23:07,570 --> 00:23:09,240 این چیزا پای ثابت عروسی‌هاست 319 00:23:11,290 --> 00:23:12,290 سلام 320 00:23:12,660 --> 00:23:14,000 شرمنده - عیبی نداره - 321 00:23:14,290 --> 00:23:17,040 سخنرانی باید ۱۰ دقیقه پیس انجام میشد 322 00:23:17,130 --> 00:23:19,460 معذرت میخوام. من آماده ام - عیبی نداره، بیا - 323 00:23:19,550 --> 00:23:22,710 شاید بهتر باشه آرایشتو چک کنی - نه خوبه. مشکلی پیش نمیاد - 324 00:23:24,630 --> 00:23:25,630 میای نه؟ 325 00:23:26,970 --> 00:23:28,430 میخوام ببینم کی اونجاست 326 00:23:30,060 --> 00:23:31,310 حتما هنریه 327 00:23:31,430 --> 00:23:33,180 من پولمو روی مت شرط می بندم 328 00:23:33,350 --> 00:23:35,270 اون از ساقدوش‌های عروس کلکسیون درست میکنه - نه - 329 00:23:35,350 --> 00:23:37,100 میخوای یکم پول سرش شرط ببندی؟ 330 00:23:48,120 --> 00:23:49,370 سلام 331 00:23:52,290 --> 00:23:53,290 چیه؟ 332 00:23:56,290 --> 00:23:57,750 هیچی - ..یعنی - 333 00:23:57,830 --> 00:23:58,830 ...یعنی 334 00:23:59,130 --> 00:24:00,210 ...یعنی ما 335 00:24:01,300 --> 00:24:04,090 ...ما نمیدونستیم تو علاقه داری به 336 00:24:05,840 --> 00:24:06,840 ساقدوش‌های عروس؟ 337 00:24:14,980 --> 00:24:15,980 عاشقتم 338 00:24:20,060 --> 00:24:22,360 میتونی زیپمو ببندی؟ - آره - 339 00:24:22,980 --> 00:24:25,400 ...متاسفم که دوباره این بحثو پیش میکشم، ولی 340 00:24:25,990 --> 00:24:27,990 آخه اون چرا باید بره توی اون خونه؟ 341 00:24:30,370 --> 00:24:32,780 بچه هام بعدا ازم می پرسن که اون چطوری مرد 342 00:24:34,660 --> 00:24:35,750 و تو هم بهشون میگی 343 00:24:36,160 --> 00:24:37,160 بهشون چی بگم؟ 344 00:24:37,870 --> 00:24:39,080 که اون خودشو کشته؟ 345 00:24:40,880 --> 00:24:43,920 خاله نلی خودشو کشته؟ - آره. بهتر از اینه که دروغ بگی - 346 00:24:45,920 --> 00:24:47,630 یا هیچی نگی، همونطور که بابا هیچی نگفت 347 00:24:50,590 --> 00:24:51,850 چی باید بگم؟ 348 00:24:56,890 --> 00:24:58,850 جواب سوالی رو بده که ازت پرسیدن 349 00:25:01,400 --> 00:25:04,650 ...توی جزئیات نرو، اطلاعات غیرضروری نده 350 00:25:04,730 --> 00:25:05,940 ...فقط بهشون بگو که 351 00:25:07,990 --> 00:25:10,530 احساسشون درسته و اونا در امانن 352 00:25:12,490 --> 00:25:13,950 ...و ایرادی نداره که کنجکاو 353 00:25:16,250 --> 00:25:17,250 و غمگین باشن 354 00:25:19,080 --> 00:25:20,420 بهشون بگو تو هم غمگینی 355 00:25:24,170 --> 00:25:25,250 اگه علت خودکشیشو بپرسن چی؟ 356 00:25:27,170 --> 00:25:28,420 بهشون بگو که نمیدونی 357 00:25:29,260 --> 00:25:30,260 هیچکس نمیدونه 358 00:25:30,880 --> 00:25:31,880 عیبی نداره 359 00:25:36,270 --> 00:25:37,770 بهتره از تو بپرسن تا از من 360 00:25:41,440 --> 00:25:42,440 چرا؟ 361 00:25:42,560 --> 00:25:44,270 چون من بدجوری عصبانی ام 362 00:25:48,900 --> 00:25:52,200 چون نمیخوام بهشون بگم که حسابی ...از دست خاله نل عصبانی ام 363 00:25:52,300 --> 00:25:54,900 ...که باید بهتر از این حرفا میدونست، بهتر از اکثر آدما 364 00:25:55,280 --> 00:25:57,120 باید بهتر میدونست که کارش چی به سر خانواده میاره 365 00:25:59,790 --> 00:26:01,460 اون بهتر از این حرفا می دونست 366 00:26:03,290 --> 00:26:04,460 و به هرحال کار خودشو کرد 367 00:26:15,180 --> 00:26:16,180 من باید برم 368 00:26:17,470 --> 00:26:19,390 .متاسفم، فقط... نمیتونم شرل 369 00:26:46,670 --> 00:26:47,670 هی 370 00:26:48,130 --> 00:26:49,170 میتونم بیام تو؟ 371 00:26:56,390 --> 00:26:57,390 نقاشیتو دوست دارم 372 00:26:59,010 --> 00:27:00,010 ..گوش کن 373 00:27:00,560 --> 00:27:01,730 متاسفم، باشه؟ 374 00:27:02,600 --> 00:27:03,850 عیبی نداره 375 00:27:04,650 --> 00:27:06,310 مامان و بابا هنوز از دستم عصبانی ان 376 00:27:07,110 --> 00:27:08,570 اونا حرفمو باور نمیکنن 377 00:27:09,780 --> 00:27:11,690 درمورد چی؟ - هرچیزی - 378 00:27:12,650 --> 00:27:13,780 متاسفم 379 00:27:14,700 --> 00:27:16,820 اول که گفتن ابی گیل واقعی نیست 380 00:27:17,990 --> 00:27:20,160 الانم که میگن زیرزمین واقعی نیست 381 00:27:20,240 --> 00:27:21,910 محلش توی نقشه ی ساختمون وجود نداره 382 00:27:22,410 --> 00:27:25,210 گفتن احتمالا فقط یه فضای تنگه 383 00:27:26,290 --> 00:27:30,050 و هرچی هم که اون پایین بوده باشه، قطعا حرفمو باور نمیکنن 384 00:27:30,380 --> 00:27:32,260 هیچکس هیچوقت حرفمو باور نمیکنه 385 00:27:38,760 --> 00:27:39,760 من باور میکنم 386 00:27:43,890 --> 00:27:45,390 شاید بتونیم حرفاتو بهشون ثابت کنیم 387 00:27:46,400 --> 00:27:49,110 وقتی اون پایین بودی یه چیزی درمورد نردبون گفتی 388 00:27:51,530 --> 00:27:53,360 خب تو وانمود کن که بالابری 389 00:27:53,740 --> 00:27:54,740 کجا بود؟ 390 00:27:55,990 --> 00:27:56,990 ...باشه، خب 391 00:27:57,660 --> 00:27:59,410 انقدر دور بود؟ 392 00:27:59,990 --> 00:28:00,990 یکم بیشتر 393 00:28:01,490 --> 00:28:02,490 ...انقدر 394 00:28:03,580 --> 00:28:04,580 دور بود؟ 395 00:28:07,670 --> 00:28:08,670 خیلی خب 396 00:28:08,880 --> 00:28:11,170 یک، دو، سه 397 00:28:11,340 --> 00:28:15,130 چهار، پنج، شش، هفت 398 00:28:15,220 --> 00:28:18,550 هشت، نه، ده 399 00:28:19,260 --> 00:28:20,260 یازده 400 00:30:42,280 --> 00:30:43,740 تو خیلی ترسیده بودی 401 00:31:24,570 --> 00:31:26,280 اوه. سلام 402 00:31:26,490 --> 00:31:29,120 ببخشید که اینطوری سرزده اومدم 403 00:31:29,870 --> 00:31:32,830 ...اگه مزاحم شدم، میتونم - نه مساله ای نیست - 404 00:31:33,460 --> 00:31:34,660 لطفا بیا تو 405 00:31:36,170 --> 00:31:39,750 ...توی همین حوالی بودم و یه چیزی لازم داشتم تا 406 00:31:41,300 --> 00:31:42,300 کلسی اینجاست؟ 407 00:31:43,300 --> 00:31:45,720 نه، الان مدرسه ست 408 00:31:46,380 --> 00:31:48,010 همه ی بچه ها مدرسه ان 409 00:31:48,890 --> 00:31:49,890 البته 410 00:31:50,890 --> 00:31:53,390 نمی دونستم شما شخصا به خونه‌ی بیمارانتون میرین 411 00:31:56,810 --> 00:31:58,360 معمولا نمیرم 412 00:31:58,440 --> 00:32:01,110 فقط مشغول کارم بودم و درمورد پرونده شما فکر میکردم 413 00:32:03,690 --> 00:32:05,990 ...حرفم به نظر خیلی عجیب میاد ولی 414 00:32:06,860 --> 00:32:09,820 عیبی داره به نگاه سریعی به زیرزمینتون بندازم؟ 415 00:32:15,080 --> 00:32:17,250 اگه چیزی لازم داشتین خبرمون کنین 416 00:32:17,370 --> 00:32:19,420 من باید برم سرکارم - باشه - 417 00:32:20,290 --> 00:32:21,290 ممنون 418 00:34:29,460 --> 00:34:30,920 نه 419 00:34:31,260 --> 00:34:32,630 نه 420 00:34:32,930 --> 00:34:34,550 خواهش میکنم! نه 421 00:35:30,860 --> 00:35:32,150 کارتون تموم شد؟ - آره - 422 00:35:33,110 --> 00:35:35,610 ...خیلی ممنون که اجازه دادین کاری که میخواستم بکنم. من 423 00:35:35,700 --> 00:35:38,370 ...امیدوار بودم بتونم یه ذره وارد ذهن کلسی بشم 424 00:35:38,450 --> 00:35:41,120 .میدونین، سعی کنم بهتر درش کنم ...ولی خب 425 00:35:42,160 --> 00:35:43,540 این فقط یه زیرزمین عادیه 426 00:35:43,620 --> 00:35:44,960 ما هم مدام همینو بهش میگیم 427 00:35:45,040 --> 00:35:46,880 این هفته کارمو با کلسی ادامه میدم 428 00:35:46,960 --> 00:35:47,960 ممنون 429 00:35:53,720 --> 00:35:54,720 ممنون 430 00:36:01,390 --> 00:36:02,390 ...به چی 431 00:36:03,140 --> 00:36:04,850 نگاه میکنین؟ 432 00:36:07,060 --> 00:36:08,060 لبخندتون 433 00:36:13,530 --> 00:36:14,650 درسته 434 00:36:16,360 --> 00:36:17,740 و همینطور خدمات اجتماعی 435 00:36:19,870 --> 00:36:21,620 باید سرِ این یکی بهم اعتماد کنی 436 00:36:23,290 --> 00:36:25,120 تاحالا که اشتباه نکردم، کردم؟ 437 00:36:27,290 --> 00:36:28,460 آره مطمئنم 438 00:36:28,790 --> 00:36:31,130 ...مطمئنم این یارو اعتراف میکنه، اگه تو فقط 439 00:36:33,590 --> 00:36:34,590 اگه فقط اونا رو بکشونی اینجا 440 00:36:36,380 --> 00:36:38,130 نه، من منتظر میمونم پلیس‌ها برسن 441 00:36:40,470 --> 00:36:41,470 باشه 442 00:36:42,060 --> 00:36:44,310 ممنون جینا. خداحافظ 443 00:37:00,320 --> 00:37:01,990 تو پیداش کردی 444 00:37:03,280 --> 00:37:05,750 توی اون اتاق کوچولو بود، اون کنار 445 00:37:06,370 --> 00:37:08,250 یه دسته کتاب شبیه همین اونجا بود 446 00:37:08,790 --> 00:37:11,330 یه کتاب از رازهاییه که سعی داشتن مخفی کنن 447 00:37:12,750 --> 00:37:13,800 اینو از کجا فهمیدی؟ 448 00:37:15,210 --> 00:37:16,210 نمیدونم 449 00:37:17,590 --> 00:37:19,840 وقتی برش داشتم اینو می دونستم 450 00:37:21,680 --> 00:37:24,470 همونطور که میدونستی توی انباری یه قسمت مخفی هست؟ 451 00:37:27,890 --> 00:37:28,890 این یه دفترحسابه 452 00:37:29,560 --> 00:37:31,350 برای عملیات قاچاق مشروب 453 00:37:31,980 --> 00:37:33,110 میدونی معنیش چیه؟ 454 00:37:34,860 --> 00:37:37,820 ...خیلی وقت پیش، فروش الکل غیرقانونی بود 455 00:37:38,110 --> 00:37:40,030 برای همین مخفیانه درستش کردن و پنهانش کردن 456 00:37:41,070 --> 00:37:43,830 میدونی، حتی یه سند هم از وجود این زیرزمین وجود نداره 457 00:37:44,330 --> 00:37:46,120 توی هیچکدوم از نقشه ها نیست 458 00:37:46,790 --> 00:37:48,580 نمی خواستن کسی پیداش کنه 459 00:37:49,250 --> 00:37:50,250 ولی تو پیداش کردی 460 00:37:52,290 --> 00:37:55,210 اصلا اصلا خوشم نیومد که تو تک و تنها رفتی اون پایین 461 00:37:55,300 --> 00:37:57,590 فقط می خواستم نشونت بدم که لوک درست میگفت 462 00:37:57,670 --> 00:37:59,970 ولی از این همه شجاعتت خیلی خوشم میاد 463 00:38:10,810 --> 00:38:12,560 عزیزم؟ 464 00:38:14,310 --> 00:38:15,650 ...عزیزم 465 00:38:15,820 --> 00:38:16,820 چی شده؟ 466 00:39:18,880 --> 00:39:20,460 اینو نگاه کن 467 00:39:21,550 --> 00:39:23,550 حتما صاف از توی دیوار درش آوردن 468 00:39:24,510 --> 00:39:26,180 چطوری اینو پیدا کرده؟ 469 00:39:26,720 --> 00:39:27,890 نمیدونم 470 00:39:28,720 --> 00:39:29,720 فوق‌العادست 471 00:39:31,060 --> 00:39:32,770 فکر نکنم ساختش قانونا مجاز بوده باشه 472 00:39:34,270 --> 00:39:36,480 به پیتر زنگ میزنم که فردا چند نفرو بیاره 473 00:39:40,320 --> 00:39:41,320 بیا اینجا عزیزم 474 00:39:49,830 --> 00:39:52,040 ...میدونی، بابات داشت یه داستانی برام تعریف میکرد 475 00:39:52,120 --> 00:39:53,290 ...درمورد شرابی که 476 00:39:53,370 --> 00:39:55,920 تو موقع تمیز کردن گنجه پیدا کردی 477 00:39:56,620 --> 00:39:57,620 از کجا میدونستی؟ 478 00:39:58,750 --> 00:39:59,750 فقط حدس زدم 479 00:40:01,960 --> 00:40:03,800 همونطور که درمورد دفترحساب حدس زدی؟ 480 00:40:08,550 --> 00:40:10,430 از اون سردردهایی که گاهی اوقات میگیرم که خبر داری؟ 481 00:40:11,680 --> 00:40:13,520 وقتی بچه بودم شروع شدن 482 00:40:14,560 --> 00:40:16,770 ...و وقتی سردرد میگیرم 483 00:40:17,150 --> 00:40:18,730 ...یه چیزایی می بینم‌. همه جور 484 00:40:21,190 --> 00:40:22,190 خب 485 00:40:22,980 --> 00:40:25,070 مادربزرگت هم همین جوری بود 486 00:40:26,070 --> 00:40:27,160 ...اون 487 00:40:27,860 --> 00:40:28,860 حساس بود 488 00:40:30,120 --> 00:40:33,200 برام سوال شده که آیا تو و خواهر و برادرات هم حساسین؟ 489 00:40:34,290 --> 00:40:37,790 ...شرلی گاهی وقتا که خوابه یه حرفایی میزنه که 490 00:40:39,170 --> 00:40:40,590 خب، حرفای جالبین 491 00:40:41,670 --> 00:40:45,130 و وقتی نقل مکان کردیم از نلی پرسیدم که نظرش در مورد خونه چیه 492 00:40:45,760 --> 00:40:47,090 گفتش اینجا پر سروصداست 493 00:40:48,380 --> 00:40:50,720 چه لغت عجیبی انتخاب کرد 494 00:40:52,350 --> 00:40:55,730 دقت کردم که تو همیشه توی خونه ژاکت میپوشی حتی توی تابستون‌ها 495 00:40:56,890 --> 00:40:57,890 چرا؟ 496 00:40:58,690 --> 00:40:59,940 چون همیشه سرده 497 00:41:01,900 --> 00:41:03,520 مامان بزرگ مری هم همینطوری بود 498 00:41:04,980 --> 00:41:08,320 از هوا روی پوستش متنفر بود همیشه لباس گرم میپوشید 499 00:41:10,870 --> 00:41:12,780 ...آدمای حساس 500 00:41:12,990 --> 00:41:14,540 ...گاهی اوقات نیاز دارن به 501 00:41:16,830 --> 00:41:17,830 خب 502 00:41:25,380 --> 00:41:26,880 این به حل مشکل سرما کمک میکنه 503 00:41:28,760 --> 00:41:30,050 و به حل اون مشکل دیگه 504 00:41:37,560 --> 00:41:38,680 بابا خبر داره؟ 505 00:41:40,020 --> 00:41:41,190 که تو حساسی؟ 506 00:41:41,600 --> 00:41:42,600 یه جورایی 507 00:41:44,190 --> 00:41:46,940 وقتی بزرگتر بشی بیشتر درموردش حرف میزنیم 508 00:41:47,110 --> 00:41:49,360 ...ولی توی این فاصله 509 00:41:50,780 --> 00:41:53,700 اگه احساس کردی خیلی احساساتی ...شدی و فکر میکنی کسی درک نمی کنه 510 00:41:53,780 --> 00:41:55,240 میتونی با من حرف بزنی 511 00:41:56,540 --> 00:41:57,540 درمورد هرچیزی 512 00:41:59,410 --> 00:42:00,410 باشه؟ 513 00:42:11,720 --> 00:42:15,140 تئودورا کرین، ۱۵۰۰۰ دلار 514 00:42:18,470 --> 00:42:19,390 ممنون 515 00:42:19,480 --> 00:42:21,850 نمی ترسی که شرلی تو رو به این خاطر بکشه؟ 516 00:42:22,140 --> 00:42:23,520 من رازنگهدار خوبیم 517 00:42:23,850 --> 00:42:25,570 میدونم 518 00:42:26,150 --> 00:42:27,830 مطمئنی نمیخوای برای شام بمونی؟ 519 00:42:28,320 --> 00:42:29,690 نه، ولی ممنون 520 00:42:31,860 --> 00:42:32,910 سفر خوبی داشته باشین 521 00:42:36,370 --> 00:42:37,450 از طرف من یه سری به ساحل بزنین 522 00:42:39,200 --> 00:42:40,200 بغلم نمیکنی؟ 523 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 راستی، توی کتابت یکی دوتا اشتباه داشتی 524 00:42:56,390 --> 00:42:57,560 پس بالاخره خوندیش 525 00:42:58,010 --> 00:43:00,680 گفتی لوک بوده که زیرزمین قاچاق مشروب قدیمی رو پیدا کرده 526 00:43:01,890 --> 00:43:02,890 من پیداش کردم 527 00:43:03,060 --> 00:43:04,060 اوه 528 00:43:06,060 --> 00:43:07,270 متاسفم 529 00:43:07,770 --> 00:43:08,820 چیز دیگه ای هم هست؟ 530 00:43:09,570 --> 00:43:13,450 میدونی، خیلی تحت تاثیر حرفایی قرار گرفتم که درمورد اون شب نوشته بودی 531 00:43:13,530 --> 00:43:14,570 کدوم شب؟ 532 00:43:15,360 --> 00:43:16,360 اون شب 533 00:43:16,870 --> 00:43:17,870 آخرین شب 534 00:43:18,660 --> 00:43:19,490 آها؟ 535 00:43:19,580 --> 00:43:21,660 یه سری حرفای هیجان انگیز نوشته بودی 536 00:43:21,870 --> 00:43:25,710 واقعا هیجان انگیز بود، با درنظر گرفتن اینکه تو چقدر از اون شب رو خواب بودی؟ 537 00:43:26,250 --> 00:43:27,630 نود و نه درصد؟ 538 00:43:35,470 --> 00:43:37,350 خب میخوای با پولش چی کار کنی؟ 539 00:43:37,430 --> 00:43:39,430 ماشین؟ کیف؟ سفر؟ 540 00:43:41,060 --> 00:43:42,060 نه 541 00:43:43,600 --> 00:43:45,560 میخوام برم دکترای لامصبو بگیرم 542 00:45:13,980 --> 00:45:15,280 یا عیسی مسیح 543 00:46:49,790 --> 00:46:50,790 سلام 544 00:46:51,250 --> 00:46:52,250 سلام 545 00:46:53,790 --> 00:46:55,000 546 00:46:55,670 --> 00:46:57,550 فکر کردم این پایین صدای کسی رو شنیدم 547 00:46:57,630 --> 00:46:58,630 ببخشید که بیدارت کردم 548 00:47:00,460 --> 00:47:01,460 حالت خوبه؟ 549 00:47:02,130 --> 00:47:03,180 آره خوبم 550 00:47:03,590 --> 00:47:05,720 ...مطمئنی؟ ظاهرت به نظر 551 00:47:06,430 --> 00:47:07,970 شرلی دسته چکت رو پیدا کرد 552 00:47:08,680 --> 00:47:09,560 هوم؟ 553 00:47:09,640 --> 00:47:10,980 حساب فردی 554 00:47:12,100 --> 00:47:13,100 اوه 555 00:47:14,730 --> 00:47:16,310 تو که بهش نمیگی، میگی؟ 556 00:47:16,940 --> 00:47:20,030 منظورم اینه که، برای تو هم به اندازه من بد تموم میشه 557 00:47:22,490 --> 00:47:23,490 معلومه که نمیگم 558 00:47:24,780 --> 00:47:27,030 ولی بهتره یه بهانه جور کنی 559 00:47:28,580 --> 00:47:30,200 یه معشوقه ای چیزی از خودت دربیار 560 00:47:30,580 --> 00:47:31,580 خانواده مخفی 561 00:47:34,750 --> 00:47:38,130 میدونی، یه چیزی که کمتر از حقیقت عصبانیش کنه 562 00:47:49,310 --> 00:47:51,430 واو، صبر کن 563 00:47:54,390 --> 00:47:55,440 خوبی؟ 564 00:47:55,900 --> 00:47:57,190 ...آره فقط 565 00:47:57,310 --> 00:47:59,110 ما با هم دوکلمه هم حرف نزدیم 566 00:48:00,070 --> 00:48:02,070 میشه یه لحظه وقت بذاریم و حرف بزنیم؟ 567 00:48:08,490 --> 00:48:11,240 هی باور کن از اینکه بهم زنگ زدی هیجان زده ام 568 00:48:11,870 --> 00:48:14,176 فقط درمورد اینکه اون شب اونجوری ...رفتم حس عجیبی دارم 569 00:48:14,200 --> 00:48:16,670 و بعدم دیشب توی کلوب کلا به من بی محلی کردی 570 00:48:16,750 --> 00:48:17,750 آره 571 00:48:22,050 --> 00:48:23,210 آره 572 00:48:28,590 --> 00:48:29,720 از این بابت معذرت میخوام 573 00:48:33,810 --> 00:48:35,640 این موضوعیه که میخوای در موردش صحبت کنی؟ 574 00:48:37,350 --> 00:48:38,940 خب، نه فقط این 575 00:48:39,690 --> 00:48:42,190 یعنی نمیدونم، مردم معمولا درمورد چی حرف میزنن؟ 576 00:48:43,280 --> 00:48:45,650 حالت چطوره؟ روزت چطور بود؟ از این حرفا 577 00:48:47,860 --> 00:48:49,660 خب، بذار ببینم، روزم 578 00:48:50,570 --> 00:48:52,740 ...فهمیدم یه دختر نه ساله 579 00:48:53,080 --> 00:48:54,200 ...که من درمان میکردم 580 00:48:54,660 --> 00:48:56,660 توسط پدرخوانده‌ش مورد سواستفاده جنسی قرار میگرفته 581 00:49:00,290 --> 00:49:02,750 و اون دختر این مساله رو انقدر عمیق دفن کرده ...که مجبور شده یه هیولا بسازه 582 00:49:02,840 --> 00:49:04,710 فقط برای اینکه ذهنش رو چند بخش کنه و از پس مشکلش بربیاد 583 00:49:06,970 --> 00:49:09,800 و انقدر عالی عمل کرد که اون هیولا رو توی ذهن منم کاشت 584 00:49:13,390 --> 00:49:16,850 اون یارو همون لحظه ای که پلیس ازش بازجویی کرد ...مثل یه کت و شلوار ارزون قیمت مچاله شد پس 585 00:49:17,430 --> 00:49:18,430 آخ جون 586 00:49:20,650 --> 00:49:22,706 ولی تنها معنیش اینه که دختره دوباره به این سیستم پرورشگاهی برمیگرده 587 00:49:22,730 --> 00:49:24,230 پس در بهترین حالت، این یه قماره 588 00:49:25,070 --> 00:49:26,400 ...پس میدونی 589 00:49:28,360 --> 00:49:29,780 آفرین به من 590 00:49:33,990 --> 00:49:34,990 ...و این بچه 591 00:49:36,790 --> 00:49:38,910 یه عالمه دیوار احساسی دور خودش ساخته 592 00:49:42,290 --> 00:49:44,250 ...دستاش رو لمس کردم و حتی نتونستم 593 00:49:50,260 --> 00:49:53,470 اون فقط کمک لازم داشت و هیچکس گوش نمیداد 594 00:49:59,560 --> 00:50:01,600 و این خیلی شبیه وضع نلی ه 595 00:50:06,650 --> 00:50:07,650 ...پس 596 00:50:08,860 --> 00:50:11,950 درمورد روز تو صحبت کنیم یا ترجیح میدی بیای توی تخت خواب؟ 597 00:50:38,860 --> 00:50:44,950 هیل هاوس" "شب آخر 598 00:50:46,230 --> 00:50:47,230 ! تئو 599 00:50:48,230 --> 00:50:50,030 باید لوک و نل رو برسونم جای ماشین 600 00:50:50,110 --> 00:50:52,950 تو سوار شو، درهارو قفل کن و تا وقتی ندیدی من بیام بیرون قفلشون رو باز نکن 601 00:50:53,030 --> 00:50:54,700 فهمیدی؟ - چی شده؟ - 602 00:50:54,780 --> 00:50:57,030 ببرشون جای ماشین باید برم استیو و شرل رو بیارم 603 00:50:57,120 --> 00:50:58,990 چه اتفاقی داره میفته؟ 604 00:50:59,120 --> 00:51:00,120 برین 605 00:51:01,000 --> 00:51:02,000 بجنب 606 00:51:04,330 --> 00:51:05,460 بجنب 607 00:51:08,130 --> 00:51:09,300 ! بابا 608 00:51:10,090 --> 00:51:12,010 !بس کن 609 00:51:12,630 --> 00:51:13,630 ! ولم کن 610 00:51:13,930 --> 00:51:16,350 ! ولم کن! ولم کن 611 00:51:16,430 --> 00:51:17,470 !بهم دست نزن 612 00:51:18,390 --> 00:51:19,890 !بهم دست نزن 613 00:51:21,520 --> 00:51:22,980 !بهم دست نزن 614 00:51:23,890 --> 00:51:24,890 بهم دست بزن 615 00:51:25,190 --> 00:51:31,890 .:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::. ..::.. 30NAMA.com ..::.. 616 00:51:32,190 --> 00:51:38,890 آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال در تلگرام و اینستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 617 00:51:39,190 --> 00:51:45,890 مـــترجم : محیا Mahya14