1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,125 --> 00:00:06,125 (film reel rolling) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:36,822 --> 00:00:39,489 (ominous music) 5 00:00:45,755 --> 00:00:49,088 (dramatic violin music) 6 00:02:56,674 --> 00:02:59,341 (ominous music) 7 00:03:31,686 --> 00:03:34,603 (mysterious music) 8 00:04:13,550 --> 00:04:15,679 - I will not look at it. 9 00:04:15,679 --> 00:04:18,202 It is nothing but a coathanging on the door. 10 00:04:21,170 --> 00:04:23,133 It's nothing but a coathanging on the door. 11 00:04:31,020 --> 00:04:32,430 I moved all the furniture to my liking, 12 00:04:32,430 --> 00:04:33,613 I made everything safe. 13 00:04:37,330 --> 00:04:38,680 Could draw the bed curtains. 14 00:04:40,270 --> 00:04:41,723 Then I'll not see what's there. 15 00:04:43,250 --> 00:04:45,750 Oh, come on, you're a grown man. 16 00:04:48,748 --> 00:04:51,498 (haunting music) 17 00:04:59,560 --> 00:05:01,700 Covering the Ipswich elections 18 00:05:03,640 --> 00:05:05,683 has provided some rich entertainment. 19 00:05:07,920 --> 00:05:09,503 A worse crowd of... 20 00:05:11,400 --> 00:05:12,830 A worse crowd of hypocrites 21 00:05:13,740 --> 00:05:14,890 I have never seen. 22 00:05:18,130 --> 00:05:21,570 I must think about that serialI've promised Mr. Sloane. 23 00:05:21,570 --> 00:05:24,320 (mysterious music) 24 00:05:35,815 --> 00:05:39,482 It is nothing but a coat,hanging on the door. 25 00:05:40,747 --> 00:05:43,439 But still you... 26 00:05:43,439 --> 00:05:44,272 look at me! 27 00:05:45,516 --> 00:05:50,516 (haunting music)(heavy breathing) 28 00:05:52,830 --> 00:05:54,470 There. 29 00:05:54,470 --> 00:05:55,713 Now you cannot hurt me. 30 00:05:58,629 --> 00:06:00,560 I've had them move the bed, you see, 31 00:06:00,560 --> 00:06:02,960 so that I may sleep withmy head pointing north. 32 00:06:05,150 --> 00:06:08,193 So, all will be well. 33 00:06:13,540 --> 00:06:16,737 Ah, I should sleep. 34 00:06:16,737 --> 00:06:19,654 (mysterious music) 35 00:06:40,001 --> 00:06:42,668 (woman screams) 36 00:06:54,931 --> 00:06:57,181 (knocking) 37 00:07:07,640 --> 00:07:08,473 - My dear sir. 38 00:07:09,930 --> 00:07:11,693 I implore you, give me refuge. 39 00:07:13,200 --> 00:07:14,473 I have had a shock, sir. 40 00:07:16,128 --> 00:07:17,910 A most terrible shock. 41 00:07:17,910 --> 00:07:19,180 - Who the devil are you? 42 00:07:19,180 --> 00:07:20,830 - Upon my word, sir, Inever would've dreamt 43 00:07:20,830 --> 00:07:21,663 of such a thing. 44 00:07:25,190 --> 00:07:26,313 - Please, sit down. 45 00:07:31,660 --> 00:07:35,430 - I had left my watchupon the table downstairs 46 00:07:35,430 --> 00:07:38,040 you see, sir, where I hadenjoyed a brandy or two 47 00:07:38,040 --> 00:07:39,190 with another gentleman. 48 00:07:40,610 --> 00:07:42,883 Then upon returning to my room I realized. 49 00:07:44,940 --> 00:07:49,082 With my candle, I set outto retrieve it, which I did. 50 00:07:50,598 --> 00:07:53,265 (ominous music) 51 00:08:07,407 --> 00:08:10,830 But coming back, all those stairs, sir, 52 00:08:10,830 --> 00:08:13,813 they were difficult to climb... 53 00:08:13,813 --> 00:08:15,929 endless corridors. 54 00:08:17,690 --> 00:08:18,890 I became quite lost. 55 00:08:19,856 --> 00:08:22,523 (ominous music) 56 00:08:33,352 --> 00:08:35,890 I tried many doors, 57 00:08:35,890 --> 00:08:38,289 and at last I thoughtthat I had found my room, 58 00:08:39,850 --> 00:08:41,424 and I went in. 59 00:08:41,424 --> 00:08:44,091 (ominous music) 60 00:08:50,152 --> 00:08:52,485 (muttering) 61 00:09:03,030 --> 00:09:04,660 - Well, go on! 62 00:09:04,660 --> 00:09:08,560 - So, I went in, and got undressed, 63 00:09:08,560 --> 00:09:10,820 got into bed and drew the curtains. 64 00:09:10,820 --> 00:09:11,653 Then... 65 00:09:12,570 --> 00:09:15,080 Imagine, if you will sir, 66 00:09:15,080 --> 00:09:16,188 my fear 67 00:09:18,704 --> 00:09:22,104 when I heard another presence 68 00:09:22,104 --> 00:09:22,937 in the room. 69 00:09:24,342 --> 00:09:26,150 - A presence? 70 00:09:26,150 --> 00:09:26,983 - Yes. 71 00:09:27,931 --> 00:09:30,848 (mysterious music) 72 00:09:53,850 --> 00:09:55,950 - And pray, sir, what action did you take? 73 00:09:57,500 --> 00:10:00,620 - Well, I had to makemy presence known, sir. 74 00:10:00,620 --> 00:10:02,030 Do you see? 75 00:10:02,030 --> 00:10:02,933 What could I do? 76 00:10:05,550 --> 00:10:07,480 Delicacy would not permit me 77 00:10:08,500 --> 00:10:10,933 to be seen by a lady, 78 00:10:12,449 --> 00:10:14,430 in my nightcap. 79 00:10:14,430 --> 00:10:15,263 - A lady? 80 00:10:16,230 --> 00:10:17,330 - Yes, sir. 81 00:10:17,330 --> 00:10:18,763 I was in a lady's bedroom. 82 00:10:20,441 --> 00:10:25,441 (whimsical music)(humming) 83 00:10:37,193 --> 00:10:42,193 (ominous music)(creaking boards) 84 00:10:45,500 --> 00:10:48,450 Time was against me, so I shouted out, 85 00:10:48,450 --> 00:10:50,110 "Ahem!" 86 00:10:50,110 --> 00:10:51,003 Very loudly. 87 00:10:52,860 --> 00:10:54,513 - Pray, sir. 88 00:10:54,513 --> 00:10:55,620 What was the lady's response? 89 00:10:55,620 --> 00:10:57,690 - I regret, a violent one. 90 00:10:57,690 --> 00:11:00,715 She screamed most horribly 91 00:11:00,715 --> 00:11:02,664 and pushed me out of the room. 92 00:11:02,664 --> 00:11:04,873 She threatened me with an umbrella! 93 00:11:06,480 --> 00:11:09,830 I had no candle and needed assistance, 94 00:11:09,830 --> 00:11:13,620 and so you see, I am at your mercy, sir. 95 00:11:13,620 --> 00:11:17,740 (knocking)(tense music) 96 00:11:17,740 --> 00:11:19,790 - Quick, quick, hide! 97 00:11:19,790 --> 00:11:22,290 (tense music) 98 00:11:28,555 --> 00:11:29,388 Can I help you? 99 00:11:29,388 --> 00:11:30,221 - Where is he? 100 00:11:30,221 --> 00:11:31,060 Where is the brute? 101 00:11:31,060 --> 00:11:33,520 - With respect, madam,are you referring to me? 102 00:11:33,520 --> 00:11:35,950 - I trust, sir, that you are a gentleman. 103 00:11:35,950 --> 00:11:37,720 But there is a rogue in our midst. 104 00:11:37,720 --> 00:11:39,760 A bespectacled rogue, sir, 105 00:11:39,760 --> 00:11:41,283 who has affronted my modesty. 106 00:11:42,250 --> 00:11:45,540 I am but a helplessfemale, sir, as you see! 107 00:11:45,540 --> 00:11:47,773 - This is a most shocking tale, madam. 108 00:11:49,320 --> 00:11:51,730 I did think... I thoughtI heard some footsteps 109 00:11:51,730 --> 00:11:53,580 come past my door a few minutes back. 110 00:11:55,982 --> 00:11:58,482 (tense music) 111 00:12:02,745 --> 00:12:04,270 Uh... 112 00:12:04,270 --> 00:12:07,213 Please, take my coat, forthe sake of your modesty. 113 00:12:08,060 --> 00:12:09,180 - Thank you, sir. 114 00:12:09,180 --> 00:12:10,013 Very well. 115 00:12:11,080 --> 00:12:12,940 I will pursue the rascal. 116 00:12:12,940 --> 00:12:14,583 I will call the Constable. 117 00:12:15,566 --> 00:12:18,108 Is no woman safe? 118 00:12:18,108 --> 00:12:20,608 (tense music) 119 00:12:26,750 --> 00:12:29,160 - Sir, it's safe to come out. 120 00:12:29,160 --> 00:12:30,513 - God bless you, sir. 121 00:12:32,180 --> 00:12:35,323 You have my undying gratitude, mister- 122 00:12:35,323 --> 00:12:36,240 - Dickens. 123 00:12:36,240 --> 00:12:37,590 Charles M. 124 00:12:37,590 --> 00:12:38,610 And you are? 125 00:12:38,610 --> 00:12:40,503 - Pickwick, sir, at your service. 126 00:12:43,964 --> 00:12:44,797 (ominous music) 127 00:12:46,030 --> 00:12:48,683 This is a hazardous place, sir. 128 00:12:51,347 --> 00:12:52,892 Sir? 129 00:12:52,892 --> 00:12:55,809 (mysterious music) 130 00:13:02,099 --> 00:13:02,932 - It's... 131 00:13:04,377 --> 00:13:07,630 rather cold in those corridors,please, take my coat. 132 00:13:07,630 --> 00:13:08,820 - I couldn't possibly sir- 133 00:13:08,820 --> 00:13:10,623 - No, no, no, I insist. 134 00:13:12,150 --> 00:13:13,163 - Well then, sir. 135 00:13:14,920 --> 00:13:15,753 Thank you. 136 00:13:20,230 --> 00:13:21,230 I bid you goodnight. 137 00:13:22,190 --> 00:13:23,023 - Goodnight. 138 00:13:29,693 --> 00:13:32,360 (ominous music) 139 00:13:37,665 --> 00:13:38,620 (laughs) 140 00:13:38,620 --> 00:13:40,850 I do hope Mr. Pickwickdoesn't meet his nemesis 141 00:13:40,850 --> 00:13:42,050 in those dark corridors. 142 00:13:49,370 --> 00:13:51,010 Candle. 143 00:13:51,010 --> 00:13:52,960 He should have a candle. 144 00:13:52,960 --> 00:13:54,027 Mr. Pickwick! 145 00:13:55,429 --> 00:13:56,262 Pickwck? 146 00:13:58,568 --> 00:13:59,651 Mr. Pickwick? 147 00:14:02,065 --> 00:14:02,898 Huh. 148 00:14:05,420 --> 00:14:10,367 This place is like abarn, and as cold as one. 149 00:14:11,407 --> 00:14:14,324 (mysterious music) 150 00:14:35,006 --> 00:14:37,756 (pen scribbling) 151 00:14:43,432 --> 00:14:45,265 "The Pickwick Papers". 152 00:14:56,592 --> 00:15:00,259 It is nothing but a coathanging on the door. 153 00:15:05,197 --> 00:15:08,280 (1940s dancehall music) 154 00:15:39,677 --> 00:15:40,760 - Mr. Gibson. 155 00:15:42,639 --> 00:15:43,556 Mr. Gibson. 156 00:15:45,263 --> 00:15:46,500 Mr. Gibson? 157 00:15:46,500 --> 00:15:47,870 - Good evening, David. 158 00:15:47,870 --> 00:15:49,200 - Good evening, Mr. Gibson. 159 00:15:49,200 --> 00:15:50,292 And how are you, sir? 160 00:15:50,292 --> 00:15:51,386 - I'm very well, thank you. 161 00:15:51,386 --> 00:15:52,280 And yourself? 162 00:15:52,280 --> 00:15:53,612 - I'm fine. 163 00:15:53,612 --> 00:15:55,930 - How old is your little one now? 164 00:15:55,930 --> 00:15:59,020 - Oh, young Sebastian, heturned three last month. 165 00:15:59,020 --> 00:16:00,100 - Three? 166 00:16:00,100 --> 00:16:01,863 Goodness, doesn't time fly? 167 00:16:04,410 --> 00:16:06,130 - The same as usual, sir? 168 00:16:06,130 --> 00:16:07,063 - The same, David. 169 00:16:10,250 --> 00:16:11,400 - No flowers this year? 170 00:16:12,700 --> 00:16:14,253 - Uh, no, no, not this year. 171 00:16:15,110 --> 00:16:17,150 - Well, you know we can alwaysarrange something for you. 172 00:16:17,150 --> 00:16:19,090 - Ah, I felt it was getting a bit stale, 173 00:16:19,090 --> 00:16:20,173 a bit of a cliche. 174 00:16:21,360 --> 00:16:22,193 - Of course. 175 00:16:28,131 --> 00:16:30,130 You're all booked in, room 218. 176 00:16:30,130 --> 00:16:31,220 - Thank you. 177 00:16:31,220 --> 00:16:33,170 Oh, one other thing. 178 00:16:33,170 --> 00:16:34,420 How do I look? 179 00:16:34,420 --> 00:16:37,410 - You look perfectly handsome, Mr. Gibson. 180 00:16:37,410 --> 00:16:38,350 - That's good to know. 181 00:16:38,350 --> 00:16:39,400 That is good to know. 182 00:16:59,972 --> 00:17:00,805 218. 183 00:17:15,145 --> 00:17:16,640 (knocking) 184 00:17:16,640 --> 00:17:17,473 - Come in. 185 00:17:18,632 --> 00:17:22,252 (faint dancehall music) 186 00:17:22,252 --> 00:17:24,920 Tim.- Julie, you look ravishing. 187 00:17:26,904 --> 00:17:28,413 - Thank you. 188 00:17:28,413 --> 00:17:29,290 - I brought you some flowers. 189 00:17:29,290 --> 00:17:30,433 - Oh, beautiful. 190 00:17:31,320 --> 00:17:32,260 How was your journey? 191 00:17:32,260 --> 00:17:33,120 - Fine. 192 00:17:33,120 --> 00:17:34,780 - Did you remember to lock the back door? 193 00:17:34,780 --> 00:17:36,860 - And I turned off thelight in the hall, and- 194 00:17:36,860 --> 00:17:38,592 - Happy anniversary. 195 00:17:38,592 --> 00:17:39,592 - Happy anniversary. 196 00:17:42,650 --> 00:17:43,830 - Here, let me take this. 197 00:17:43,830 --> 00:17:45,518 You don't need it. 198 00:17:45,518 --> 00:17:46,893 Come on, stand up straight. 199 00:17:49,240 --> 00:17:50,073 - Cheers. 200 00:17:54,380 --> 00:17:56,460 - They look after uswell here, don't they? 201 00:17:56,460 --> 00:17:57,606 - As well as we keep coming. 202 00:17:57,606 --> 00:17:59,530 (chuckles) 203 00:17:59,530 --> 00:18:00,523 - Forty years. 204 00:18:02,390 --> 00:18:04,290 Not many people are married this long. 205 00:18:05,340 --> 00:18:07,140 When do we get the letter from the Queen? 206 00:18:07,140 --> 00:18:09,590 - That's for the 60th, dear, Diamond. 207 00:18:09,590 --> 00:18:11,270 This is our Ruby. 208 00:18:11,270 --> 00:18:13,890 - Oh, so she'll send us the Crown Jewels. 209 00:18:13,890 --> 00:18:15,788 - Maybe a nice bottle of ruby red. 210 00:18:15,788 --> 00:18:17,860 (chuckling) 211 00:18:17,860 --> 00:18:19,043 - Forty years. 212 00:18:20,010 --> 00:18:21,720 Can you believe it? 213 00:18:21,720 --> 00:18:24,040 - I can believe it, I was there. 214 00:18:24,040 --> 00:18:25,143 - For most of it. 215 00:18:27,837 --> 00:18:29,837 - It was a differentworld forty years ago. 216 00:18:30,760 --> 00:18:33,000 This room's certainly different. 217 00:18:33,000 --> 00:18:34,903 This new wallpaper, ugh. 218 00:18:35,810 --> 00:18:37,960 There's no accountingfor taste these days. 219 00:18:40,060 --> 00:18:41,390 Or cleanliness. 220 00:18:41,390 --> 00:18:44,390 You know, maybe it hasn'tchanged that much after all, 221 00:18:44,390 --> 00:18:46,463 I think they've justpainted over the cracks. 222 00:18:46,463 --> 00:18:47,530 (chuckling) 223 00:18:47,530 --> 00:18:49,290 - Styles change. 224 00:18:49,290 --> 00:18:51,980 Which reminds me, I found something today. 225 00:18:51,980 --> 00:18:53,243 - Show me what you found, Timothy. 226 00:18:59,462 --> 00:19:01,542 Well, I never... 227 00:19:01,542 --> 00:19:02,780 Where did you find this? 228 00:19:02,780 --> 00:19:04,380 - In the loft. 229 00:19:04,380 --> 00:19:07,030 I had a rummage, when Richardcame to fix the boiler. 230 00:19:10,000 --> 00:19:13,413 - You know, some imagesin my mind are like smoke. 231 00:19:14,490 --> 00:19:15,470 They come to me quickly, 232 00:19:15,470 --> 00:19:19,090 but break away before I havea chance to hold onto them. 233 00:19:19,090 --> 00:19:22,870 But this, the day you came home, 234 00:19:22,870 --> 00:19:24,820 it's as clear to me now as it was then. 235 00:19:26,068 --> 00:19:27,220 Have you shown the children? 236 00:19:27,220 --> 00:19:28,750 - I showed Daniel, he loved it. 237 00:19:28,750 --> 00:19:30,350 - Of course. 238 00:19:30,350 --> 00:19:32,650 He can put it in thatfamily tree he's making. 239 00:19:34,320 --> 00:19:36,470 I think these were someof my favorite days. 240 00:19:37,420 --> 00:19:39,680 Strange how I can have such fond memories 241 00:19:39,680 --> 00:19:41,810 of such dark times. 242 00:19:41,810 --> 00:19:43,700 - Everything's better in the past. 243 00:19:43,700 --> 00:19:45,551 - Especially the wallpaper. 244 00:19:45,551 --> 00:19:46,914 - Especially the wallpaper. 245 00:19:46,914 --> 00:19:48,030 (laughing) 246 00:19:48,030 --> 00:19:50,120 - We could always add a splash of paint. 247 00:19:50,120 --> 00:19:52,440 This wine's a nice shade of red. 248 00:19:52,440 --> 00:19:53,980 Oh, come on, let's dance. 249 00:19:53,980 --> 00:19:55,730 - No, no, no, my legs aren't up to it. 250 00:19:55,730 --> 00:19:56,563 - Yes they are! 251 00:19:56,563 --> 00:19:57,396 - I said no! 252 00:19:58,528 --> 00:20:01,183 (knocking) 253 00:20:01,183 --> 00:20:03,933 (melancholic music) 254 00:20:12,320 --> 00:20:13,420 - Good evening, Mr. Gibson. 255 00:20:13,420 --> 00:20:14,360 - Where's David? 256 00:20:14,360 --> 00:20:16,050 - David's finished his shift. 257 00:20:16,050 --> 00:20:17,490 - I thought he finished at 9. 258 00:20:17,490 --> 00:20:19,170 - Not these days, no. 259 00:20:19,170 --> 00:20:21,020 I suppose he wants to be with his son. 260 00:20:21,020 --> 00:20:22,150 - [Tim] Oh. 261 00:20:22,150 --> 00:20:23,410 - Dinner for two? 262 00:20:23,410 --> 00:20:25,313 - Yes, right, thank you. 263 00:20:26,297 --> 00:20:27,130 I'll take it. 264 00:20:27,130 --> 00:20:27,963 - Can I help you? 265 00:20:27,963 --> 00:20:29,833 - Nope, that's all, thank you. 266 00:20:29,833 --> 00:20:30,666 - Okay. 267 00:20:36,143 --> 00:20:39,726 (soft piano music) 268 00:20:48,261 --> 00:20:50,370 - There's some new staff this year. 269 00:20:50,370 --> 00:20:51,970 David's not around this evening. 270 00:20:52,860 --> 00:20:54,910 Did you know his son is three now? 271 00:20:54,910 --> 00:20:56,350 - Yes, I heard. 272 00:20:56,350 --> 00:20:57,293 How lovely. 273 00:20:59,630 --> 00:21:02,639 I'm not in a hurry to lookafter a toddler again though. 274 00:21:02,639 --> 00:21:03,472 - [Tim] Oh? 275 00:21:03,472 --> 00:21:05,130 - Well, remember Sophie? 276 00:21:05,130 --> 00:21:06,400 - Not so much. 277 00:21:06,400 --> 00:21:08,730 Too sleep deprived most of the time. 278 00:21:08,730 --> 00:21:09,563 - Exactly. 279 00:21:13,710 --> 00:21:15,223 We didn't do too badly though. 280 00:21:16,170 --> 00:21:17,375 Did we? 281 00:21:17,375 --> 00:21:18,208 - What, with Sophie? 282 00:21:18,208 --> 00:21:20,270 - I mean, they both turnedout okay, didn't they? 283 00:21:20,270 --> 00:21:22,610 So, we can't have done a terrible job. 284 00:21:22,610 --> 00:21:25,450 - Julie, I think we did a marvelous job. 285 00:21:25,450 --> 00:21:26,990 Daniel looks after me much better 286 00:21:26,990 --> 00:21:28,803 than I looked after him these days. 287 00:21:34,700 --> 00:21:36,180 Still your favorite? 288 00:21:36,180 --> 00:21:38,114 - Well remembered. 289 00:21:44,820 --> 00:21:45,763 - Are you okay? 290 00:21:48,190 --> 00:21:49,023 - I'm happy. 291 00:21:49,870 --> 00:21:53,003 I'm happy with everything wedid, everything we've done. 292 00:21:54,160 --> 00:21:56,120 - Me too, my lovely. 293 00:21:56,120 --> 00:21:56,953 Me too. 294 00:22:07,224 --> 00:22:10,224 Julie, where's all this coming from? 295 00:22:15,320 --> 00:22:17,473 - I don't think we shouldcome back next year. 296 00:22:18,511 --> 00:22:22,130 I mean, I don't think youshould come back next year. 297 00:22:25,650 --> 00:22:28,803 Tim, forty years, Tim. 298 00:22:29,957 --> 00:22:31,443 - Here's to fifty. 299 00:22:35,870 --> 00:22:37,123 It's been so wonderful. 300 00:22:38,190 --> 00:22:42,393 - Every single year, everysingle minute has been perfect. 301 00:22:43,420 --> 00:22:44,953 But you don't need me anymore. 302 00:22:45,990 --> 00:22:47,539 Not silly old me. 303 00:22:47,539 --> 00:22:49,956 (Tim cries) 304 00:22:52,760 --> 00:22:54,840 - I miss you so much. 305 00:22:54,840 --> 00:22:56,410 I miss you every single day. 306 00:22:56,410 --> 00:22:58,619 - I miss you too, darling. 307 00:22:58,619 --> 00:23:00,419 - Don't take this away. 308 00:23:00,419 --> 00:23:03,863 - I don't want to, butwe both know I have to. 309 00:23:07,009 --> 00:23:07,842 - Yes. 310 00:23:09,673 --> 00:23:11,637 I know. 311 00:23:12,562 --> 00:23:13,500 I know. 312 00:23:15,274 --> 00:23:16,744 - Will you do something for me? 313 00:23:16,744 --> 00:23:18,435 - Anything. 314 00:23:18,435 --> 00:23:19,285 Anything for you. 315 00:23:20,124 --> 00:23:23,207 (dancehall music starts up) 316 00:23:58,350 --> 00:24:00,268 - Thank you for the flowers. 317 00:24:00,268 --> 00:24:01,896 They're beautiful. 318 00:24:01,896 --> 00:24:04,080 - Not as beautiful as you. 319 00:25:07,912 --> 00:25:08,745 (music: 'The Boogie Man Is Here' plays) 320 00:25:27,230 --> 00:25:29,682 - Please be careful with my machine. 321 00:25:29,682 --> 00:25:31,970 (horn beeps) 322 00:25:31,970 --> 00:25:32,803 - [Man] Machine? 323 00:25:36,340 --> 00:25:38,188 - Shall we proceed? 324 00:25:48,939 --> 00:25:51,260 - I've been working here twenty years. 325 00:25:51,260 --> 00:25:52,886 I ain't never seen a ghost. 326 00:25:52,886 --> 00:25:54,700 - The Ghost Club have heard many stories 327 00:25:54,700 --> 00:25:57,360 originating from this hotel. 328 00:25:57,360 --> 00:25:58,900 - Ghost Club? 329 00:25:58,900 --> 00:25:59,883 You got a club? 330 00:26:00,830 --> 00:26:02,610 What you doin' here then? 331 00:26:02,610 --> 00:26:04,240 That's where you'll find your ghosts. 332 00:26:04,240 --> 00:26:05,073 - No. 333 00:26:05,073 --> 00:26:07,730 The Ghost Club is not a club for ghosts. 334 00:26:07,730 --> 00:26:09,850 We explore unexplained phenomena 335 00:26:09,850 --> 00:26:11,980 and seek out linksbetween this mortal coil 336 00:26:11,980 --> 00:26:13,860 and the spirit plane. 337 00:26:13,860 --> 00:26:15,551 Dickens was a member. 338 00:26:24,861 --> 00:26:27,778 (mysterious music) 339 00:27:06,681 --> 00:27:07,514 (knocking) 340 00:27:07,514 --> 00:27:08,347 Come in. 341 00:27:10,970 --> 00:27:11,870 - Good day, madam. 342 00:27:12,940 --> 00:27:15,000 - Good day, good day. 343 00:27:15,000 --> 00:27:16,090 - Good day. 344 00:27:16,090 --> 00:27:18,800 - And what can I do for you? 345 00:27:18,800 --> 00:27:19,633 - I'm the manager. 346 00:27:19,633 --> 00:27:21,610 - You have my congratulations. 347 00:27:21,610 --> 00:27:23,110 Is that all? 348 00:27:23,110 --> 00:27:24,506 - Yes. 349 00:27:24,506 --> 00:27:25,339 - Hm. 350 00:27:27,340 --> 00:27:28,173 - I mean no. 351 00:27:29,170 --> 00:27:33,260 I understand you'reconducting an investigation. 352 00:27:33,260 --> 00:27:34,354 - Of sorts. 353 00:27:34,354 --> 00:27:36,346 - An investigation into 354 00:27:36,346 --> 00:27:37,536 the paranormal? 355 00:27:37,536 --> 00:27:39,340 - Yes, that is correct. 356 00:27:39,340 --> 00:27:40,173 - Well... 357 00:27:41,240 --> 00:27:42,550 Do you have to? 358 00:27:42,550 --> 00:27:44,370 - I don't have to do anything, 359 00:27:44,370 --> 00:27:46,400 but I want to, and so I shall. 360 00:27:46,400 --> 00:27:48,040 May I present to you, 361 00:27:48,040 --> 00:27:51,240 the creation that will make me famous. 362 00:27:51,240 --> 00:27:53,570 The Spectre-O-Meter. 363 00:27:53,570 --> 00:27:54,730 - Funny name. 364 00:27:54,730 --> 00:27:57,320 - It measures the harmonicfrequency of the atmosphere 365 00:27:57,320 --> 00:28:00,280 and determines if a spirit lurks among us, 366 00:28:00,280 --> 00:28:02,630 and then pinpoints thewhereabouts of the spirit 367 00:28:02,630 --> 00:28:06,183 and expresses it with thisself perpetuating locus device. 368 00:28:06,183 --> 00:28:07,070 - The what? 369 00:28:07,070 --> 00:28:08,370 - This arrow. 370 00:28:08,370 --> 00:28:10,050 Years of studying the spirit world 371 00:28:10,050 --> 00:28:11,210 have left their mark on me, 372 00:28:11,210 --> 00:28:13,460 and the moment I arrived at this hotel, 373 00:28:13,460 --> 00:28:15,980 I could sense a strong spiritual presence. 374 00:28:15,980 --> 00:28:17,240 - You could? 375 00:28:17,240 --> 00:28:18,073 Oh dear! 376 00:28:19,928 --> 00:28:20,845 - Mister... 377 00:28:22,532 --> 00:28:23,708 - Urlowe. 378 00:28:23,708 --> 00:28:24,747 Willy Urlowe. 379 00:28:24,747 --> 00:28:26,121 - Mr. Urlowe. 380 00:28:26,121 --> 00:28:29,010 What do you know of the phantomsthat inhabit your hotel? 381 00:28:29,010 --> 00:28:30,490 - Oh, I don't know. 382 00:28:30,490 --> 00:28:33,170 - Mr. Urlowe, I can tell when information 383 00:28:33,170 --> 00:28:34,700 is being withheld from me, 384 00:28:34,700 --> 00:28:35,980 especially when the information 385 00:28:35,980 --> 00:28:38,460 is being withheld very poorly. 386 00:28:38,460 --> 00:28:39,860 - Oh. 387 00:28:39,860 --> 00:28:42,110 Well, I haven't heard anything myself, 388 00:28:42,110 --> 00:28:45,170 but I think some of the guests have, 389 00:28:45,170 --> 00:28:46,850 and then there was... 390 00:28:46,850 --> 00:28:48,182 - Yes? 391 00:28:48,182 --> 00:28:51,040 - There was that incidentwith a predecessor of mine. 392 00:28:51,040 --> 00:28:52,930 But it's something thatthe staff of this hotel 393 00:28:52,930 --> 00:28:54,150 would much rather forget, 394 00:28:54,150 --> 00:28:56,570 which is why we don'tdiscuss what happened 395 00:28:56,570 --> 00:28:57,670 with the guests, you see. 396 00:28:57,670 --> 00:29:00,750 - Mr. Urlowe, I am no ordinary guest. 397 00:29:00,750 --> 00:29:03,203 - Well, no, of course not, forgive me. 398 00:29:04,180 --> 00:29:05,570 - Well? 399 00:29:05,570 --> 00:29:06,403 - Well, what? 400 00:29:06,403 --> 00:29:07,629 - What happened? 401 00:29:07,629 --> 00:29:08,462 - Oh. 402 00:29:13,170 --> 00:29:14,680 He was murdered. 403 00:29:14,680 --> 00:29:16,617 Most unpleasantly, 404 00:29:16,617 --> 00:29:18,550 by his wife. 405 00:29:18,550 --> 00:29:20,720 Big kitchen knife. 406 00:29:20,720 --> 00:29:21,900 Horrible. 407 00:29:21,900 --> 00:29:24,600 The guests sometimes hearhim crying in the corridors. 408 00:29:25,951 --> 00:29:26,784 (man yells) 409 00:29:26,784 --> 00:29:27,742 Poor chap. 410 00:29:27,742 --> 00:29:29,260 - And the wife? 411 00:29:29,260 --> 00:29:30,093 - Quite mad. 412 00:29:32,940 --> 00:29:35,413 They found her in the bath in room 223. 413 00:29:37,460 --> 00:29:41,640 - Ah, violent death and suicide. 414 00:29:41,640 --> 00:29:43,920 Possible unfinished business. 415 00:29:43,920 --> 00:29:45,220 Could be sentient. 416 00:29:46,100 --> 00:29:47,620 Excellent! 417 00:29:47,620 --> 00:29:48,890 This is excellent. 418 00:29:48,890 --> 00:29:51,040 And has the wife's spirit ever been seen? 419 00:29:51,040 --> 00:29:53,190 - I don't know, and I don't want to know! 420 00:29:53,190 --> 00:29:55,440 Ghosts are bad for business. 421 00:29:55,440 --> 00:29:57,080 No one wants to stay in a hotel 422 00:29:57,080 --> 00:29:59,310 where there's ghouls andspectres and what have you. 423 00:29:59,310 --> 00:30:00,410 - Mr. Urlowe, 424 00:30:00,410 --> 00:30:02,350 I have traveled all the way from London 425 00:30:02,350 --> 00:30:03,630 to stay in this hotel, 426 00:30:03,630 --> 00:30:05,780 and for just one reason. 427 00:30:05,780 --> 00:30:07,000 - The charming rooms? 428 00:30:07,000 --> 00:30:08,030 - No, Mr. Urlowe. 429 00:30:08,030 --> 00:30:10,740 The rumors of otherworldly phenomena. 430 00:30:10,740 --> 00:30:12,210 If I'm prepared to stay in this hotel 431 00:30:12,210 --> 00:30:13,520 for that sole reason, 432 00:30:13,520 --> 00:30:16,540 don't you think others willbe tempted to do the same? 433 00:30:16,540 --> 00:30:19,670 - [Willy] Well, whenyou put it that way... 434 00:30:19,670 --> 00:30:22,547 - Now, I'm determinedto try my machine here, 435 00:30:22,547 --> 00:30:24,383 and I invite you to join me. 436 00:30:25,690 --> 00:30:26,770 - [Willy] I don't think- 437 00:30:26,770 --> 00:30:27,900 - Courage, Mr. Urlowe. 438 00:30:27,900 --> 00:30:29,680 The spirits cannot harm you. 439 00:30:29,680 --> 00:30:31,500 Aren't you curious about your hotel 440 00:30:31,500 --> 00:30:33,910 and the mysteries here within? 441 00:30:33,910 --> 00:30:35,170 - Very well. 442 00:30:35,170 --> 00:30:36,210 You're going to do it anyway, 443 00:30:36,210 --> 00:30:37,623 and I suppose I'd rather be here 444 00:30:37,623 --> 00:30:39,261 when you switch it on. 445 00:30:39,261 --> 00:30:40,261 - Very good. 446 00:30:45,307 --> 00:30:46,473 Let us begin! 447 00:30:51,023 --> 00:30:54,128 (machine whirring) 448 00:30:54,128 --> 00:30:57,378 (electricity sparking) 449 00:31:03,236 --> 00:31:04,452 Look! 450 00:31:06,052 --> 00:31:07,902 (dramatic music) 451 00:31:28,716 --> 00:31:29,974 (machine stops) 452 00:31:32,677 --> 00:31:34,673 (knocking) 453 00:31:34,673 --> 00:31:35,731 - Oh, no! 454 00:31:41,347 --> 00:31:43,620 (knocking) 455 00:31:43,620 --> 00:31:45,230 - Spirit! 456 00:31:45,230 --> 00:31:46,910 Reveal yourself! 457 00:31:46,910 --> 00:31:48,673 I am your friend! 458 00:31:54,340 --> 00:31:55,173 - Spirit? 459 00:31:56,580 --> 00:31:57,980 It's only me. 460 00:31:57,980 --> 00:31:58,813 - Blast! 461 00:31:58,813 --> 00:31:59,646 You didn't see a phantom 462 00:31:59,646 --> 00:32:01,560 on the other side of that door, did you? 463 00:32:03,520 --> 00:32:04,950 - No. 464 00:32:04,950 --> 00:32:06,383 Can't say that I did. 465 00:32:07,430 --> 00:32:08,263 - Curses! 466 00:32:08,263 --> 00:32:09,820 Failed again. 467 00:32:09,820 --> 00:32:11,420 Blast this machine! 468 00:32:11,420 --> 00:32:14,870 - I came to see whatall the noise was about. 469 00:32:14,870 --> 00:32:16,913 The lights was flickering downstairs. 470 00:32:18,664 --> 00:32:20,501 I heard you talking to someone. 471 00:32:20,501 --> 00:32:22,929 - Yes, to Mr. Urlowe. 472 00:32:22,929 --> 00:32:24,570 - Mr. Urlowe? 473 00:32:24,570 --> 00:32:26,480 - Yes, Urlowe, the manager. 474 00:32:26,480 --> 00:32:28,100 He's in the wardrobe. 475 00:32:28,100 --> 00:32:29,860 He joined me in my experiment. 476 00:32:29,860 --> 00:32:32,070 My failed experiment. 477 00:32:32,070 --> 00:32:34,113 Mr. Urlowe, you can come out now. 478 00:32:35,830 --> 00:32:37,740 - Mr. Urlowe's dead. 479 00:32:37,740 --> 00:32:38,889 - What? 480 00:32:38,889 --> 00:32:40,943 No, he's in the wardrobe, I tell you. 481 00:32:44,380 --> 00:32:45,213 See? 482 00:32:46,195 --> 00:32:47,623 - He can't be. 483 00:32:47,623 --> 00:32:51,341 (fearful whimpering) 484 00:32:51,341 --> 00:32:52,258 Mr. Urlowe? 485 00:32:54,586 --> 00:32:57,890 - This is the managerof the hotel, is it not? 486 00:32:57,890 --> 00:32:58,893 - I'm the manager. 487 00:33:02,120 --> 00:33:04,260 - Calm down, Mr. Urlowe. 488 00:33:05,327 --> 00:33:08,027 - He was murdered. 489 00:33:08,027 --> 00:33:10,493 That's what happened to him 490 00:33:10,493 --> 00:33:12,581 In this hotel. 491 00:33:12,581 --> 00:33:17,581 (frantic shrieking)(dramatic music) 492 00:33:20,447 --> 00:33:21,280 (lightning and thunder) 493 00:33:32,268 --> 00:33:35,101 (thunder rumbles) 494 00:33:36,590 --> 00:33:39,300 - [Man] The killerstepped from the shadows. 495 00:33:39,300 --> 00:33:42,650 Laura knew with cold certainty 496 00:33:42,650 --> 00:33:46,133 that she would not liveto see the morning. 497 00:33:47,265 --> 00:33:52,265 (thunder rumbles) 498 00:34:02,313 --> 00:34:03,563 - Good evening. 499 00:34:04,690 --> 00:34:05,523 - Evening. 500 00:34:10,054 --> 00:34:12,060 - I'd like a room, please. 501 00:34:12,060 --> 00:34:13,130 - Yes. 502 00:34:13,130 --> 00:34:13,963 Yes, of course. 503 00:34:15,610 --> 00:34:17,590 How long are you staying with us, mister- 504 00:34:17,590 --> 00:34:18,780 - Fearless. 505 00:34:18,780 --> 00:34:20,270 Peter Fearless. 506 00:34:20,270 --> 00:34:21,103 - Mr. Fearless. 507 00:34:21,103 --> 00:34:22,112 - A couple of nights. 508 00:34:27,219 --> 00:34:29,235 - Room 17 is... 509 00:34:29,235 --> 00:34:30,643 well, it's really very comfortable. 510 00:34:30,643 --> 00:34:32,766 - Is it a quiet room? 511 00:34:32,766 --> 00:34:34,824 I need a quiet room. 512 00:34:34,824 --> 00:34:36,420 - All our rooms are quiet. 513 00:34:36,420 --> 00:34:37,820 - Well, that's good to hear. 514 00:34:41,420 --> 00:34:42,547 - Do you need a hand with your- 515 00:34:42,547 --> 00:34:43,679 - Just the key. 516 00:34:46,150 --> 00:34:47,120 Good evening. 517 00:34:48,333 --> 00:34:51,251 (mysterious music) 518 00:35:02,245 --> 00:35:03,203 - You are not going to believe 519 00:35:03,203 --> 00:35:04,540 who's just walked in. 520 00:35:05,790 --> 00:35:08,015 Yeah, I heard he hadsome sort of breakdown. 521 00:35:10,350 --> 00:35:12,683 I... guess he's alright now. 522 00:35:15,913 --> 00:35:18,913 (typewriter typing) 523 00:35:49,590 --> 00:35:51,650 - Malcolm, it's Peter. 524 00:35:51,650 --> 00:35:54,920 - [Malcolm] Peter, where the hell are you? 525 00:35:54,920 --> 00:35:56,020 - Suffolk. 526 00:35:56,020 --> 00:35:57,520 Ipswich, would you believe? 527 00:35:57,520 --> 00:35:58,800 - [Malcolm] Ipswich? 528 00:35:58,800 --> 00:35:59,690 Are you alright? 529 00:35:59,690 --> 00:36:00,540 - Yeah, I'm fine. 530 00:36:01,540 --> 00:36:03,675 Bloody great in fact, Malc. 531 00:36:03,675 --> 00:36:04,592 Look, Malc, 532 00:36:05,520 --> 00:36:07,093 I've started the new book. 533 00:36:08,090 --> 00:36:11,360 - [Malcolm] Wow, Peter, that's fantastic. 534 00:36:11,360 --> 00:36:14,380 - I thought I'd stick witha traditional ghost story 535 00:36:14,380 --> 00:36:16,610 rather than guts and gore this time. 536 00:36:16,610 --> 00:36:20,664 Suffolk has lots of ghosts and legends. 537 00:36:20,664 --> 00:36:22,364 I might borrow a few for the book. 538 00:36:23,353 --> 00:36:24,657 - [Malcolm] As long as you're okay. 539 00:36:24,657 --> 00:36:27,217 Are you taking your... 540 00:36:27,217 --> 00:36:28,660 You know, the- 541 00:36:28,660 --> 00:36:30,200 - Yes. 542 00:36:30,200 --> 00:36:31,033 I'm taking them. 543 00:36:32,160 --> 00:36:33,730 I'm not stupid, 544 00:36:33,730 --> 00:36:35,130 I just need some peace and quiet 545 00:36:35,130 --> 00:36:37,544 to get on with my work, you know? 546 00:36:37,544 --> 00:36:39,842 Make us both rich. 547 00:37:03,759 --> 00:37:06,259 (tense music) 548 00:37:20,625 --> 00:37:21,458 (low growling) 549 00:37:31,814 --> 00:37:34,564 (monster growls) 550 00:37:53,538 --> 00:37:55,871 (dog barks) 551 00:38:01,900 --> 00:38:03,730 You told me all the rooms were quiet. 552 00:38:03,730 --> 00:38:04,563 - Mr. Fearless. 553 00:38:04,563 --> 00:38:05,790 - The dog in the next door room 554 00:38:05,790 --> 00:38:07,548 is making it impossible for me to work. 555 00:38:07,548 --> 00:38:08,648 - We don't allow dogs in here. 556 00:38:08,648 --> 00:38:10,063 - That's plainly not the case. 557 00:38:11,770 --> 00:38:14,270 (tense music) 558 00:38:16,490 --> 00:38:19,420 Well, your pipes must be very rusty. 559 00:38:19,420 --> 00:38:21,263 - My pipes are just fine, thank you. 560 00:38:23,810 --> 00:38:25,223 - I'd like coffee in my room, 561 00:38:26,340 --> 00:38:28,257 and a bottle of scotch. 562 00:38:43,010 --> 00:38:45,543 You bloody idiot, 563 00:38:45,543 --> 00:38:47,342 you dreamt it. 564 00:38:52,543 --> 00:38:55,293 (brush rustling) 565 00:39:01,854 --> 00:39:03,437 Bloody Black Shuck. 566 00:39:13,518 --> 00:39:16,518 (typewriter typing) 567 00:39:39,853 --> 00:39:42,770 (mysterious music) 568 00:39:49,278 --> 00:39:51,778 (tense music) 569 00:40:10,017 --> 00:40:12,270 (phone ringing) 570 00:40:12,270 --> 00:40:13,103 Yes? 571 00:40:13,103 --> 00:40:14,560 - [Receptionist] Mr. Fearless? 572 00:40:14,560 --> 00:40:15,393 - Yes. 573 00:40:15,393 --> 00:40:18,393 - [Receptionist] You have a visitor. 574 00:40:27,880 --> 00:40:28,713 - Peter! 575 00:40:30,590 --> 00:40:31,980 I'm checking out. 576 00:40:31,980 --> 00:40:32,893 Miss, my bill? 577 00:40:36,790 --> 00:40:38,290 - Let's have one for the road. 578 00:40:44,140 --> 00:40:46,013 - [Waitress] Can I getyou another round, gents? 579 00:40:49,920 --> 00:40:51,720 - It's brilliant, Peter. 580 00:40:51,720 --> 00:40:52,553 It's brilliant. 581 00:40:52,553 --> 00:40:54,360 This is your best work. 582 00:40:54,360 --> 00:40:56,260 - I can't see me finishing it now. 583 00:40:58,080 --> 00:40:58,913 - Really? 584 00:40:59,910 --> 00:41:01,360 - I haven't got it in me Malc, 585 00:41:02,210 --> 00:41:03,670 not since the breakdown. 586 00:41:03,670 --> 00:41:05,610 - Yeah, but you've madea complete recovery, 587 00:41:05,610 --> 00:41:09,230 you're 100% fit, according to the doc. 588 00:41:09,230 --> 00:41:10,483 - Peter Fearless. 589 00:41:12,120 --> 00:41:13,570 I used to live up to my name. 590 00:41:15,210 --> 00:41:16,660 Now I'm afraid of everything. 591 00:41:20,580 --> 00:41:23,283 - You spend one morenight at the hotel, on me, 592 00:41:24,429 --> 00:41:27,130 a bottle of Johnny Walker, forty Rothmans, 593 00:41:27,130 --> 00:41:29,046 old faithful here... 594 00:41:29,046 --> 00:41:30,904 you just let it all hang out 595 00:41:30,904 --> 00:41:33,092 and you just see what happens. 596 00:41:34,297 --> 00:41:37,483 Spanish villa won't dig itsown swimming pool after all. 597 00:41:37,483 --> 00:41:39,830 - No, not for me, Peter, no. 598 00:41:39,830 --> 00:41:40,793 For you. 599 00:41:41,740 --> 00:41:44,247 You've got to prove the doubters wrong, 600 00:41:44,247 --> 00:41:45,585 and you've got to prove 601 00:41:45,585 --> 00:41:47,480 that you still got what it takes. 602 00:41:48,810 --> 00:41:50,207 - There we go, gents. 603 00:42:00,298 --> 00:42:01,930 - What if I can't hack it? 604 00:42:01,930 --> 00:42:03,930 - You may not succeed, but as your ag... 605 00:42:05,148 --> 00:42:06,514 As your friend, 606 00:42:06,514 --> 00:42:08,948 I think that you should at least try. 607 00:42:16,976 --> 00:42:19,476 (tense music) 608 00:42:25,421 --> 00:42:28,421 (typewriter typing) 609 00:42:43,195 --> 00:42:45,945 (monster growls) 610 00:43:02,510 --> 00:43:04,010 - [Secretary] You havereached the practice 611 00:43:04,010 --> 00:43:05,651 of Dr. James Mathis. 612 00:43:05,651 --> 00:43:08,660 Leave a message, we'll getback as soon as we can. 613 00:43:08,660 --> 00:43:12,030 - Dr. Mathis, it's PeterFearless, the writer. 614 00:43:12,030 --> 00:43:15,210 Those pills, I'm havingsome side effects, I'm... 615 00:43:17,642 --> 00:43:22,642 (monster growls) 616 00:43:51,090 --> 00:43:51,953 Still got it. 617 00:43:58,110 --> 00:44:00,753 No, no, I'm just a humble writer. 618 00:44:02,150 --> 00:44:03,620 You need to talk to the fans, 619 00:44:03,620 --> 00:44:05,570 they're the real experts. 620 00:44:05,570 --> 00:44:07,960 I'm just here to set an example for them, 621 00:44:07,960 --> 00:44:11,750 to help people face their fears. 622 00:44:11,750 --> 00:44:14,963 A kind of spiritual guidethrough troubled times. 623 00:44:18,257 --> 00:44:20,924 (loud crash) 624 00:44:43,813 --> 00:44:46,480 (monster growls) 625 00:45:00,700 --> 00:45:01,533 (intense music) 626 00:45:12,801 --> 00:45:15,634 (thunder rumbles) 627 00:45:20,283 --> 00:45:21,570 (knocking) 628 00:45:21,570 --> 00:45:22,820 - Mr. Fearless. 629 00:45:25,392 --> 00:45:27,335 (knocking) 630 00:45:27,335 --> 00:45:28,418 Mr. Fearless? 631 00:45:29,260 --> 00:45:32,427 We've had a complaint about the noise. 632 00:45:47,229 --> 00:45:49,896 (woman screams) 633 00:45:51,269 --> 00:45:54,019 (dramatic music) 634 00:46:29,050 --> 00:46:31,633 (bell tolling) 635 00:46:40,579 --> 00:46:41,710 - Come on. 636 00:46:41,710 --> 00:46:45,767 Let's get registered,then we can have a drink. 637 00:46:50,275 --> 00:46:52,692 (bell rings) 638 00:46:55,530 --> 00:46:56,363 Evening, squire. 639 00:46:58,510 --> 00:47:00,020 - What can I do for you? 640 00:47:00,020 --> 00:47:01,853 - I've booked a room, 641 00:47:01,853 --> 00:47:03,727 Mr. and Mrs. Jones? 642 00:47:08,010 --> 00:47:09,133 - Unusual name. 643 00:47:16,180 --> 00:47:17,690 Recently married? 644 00:47:17,690 --> 00:47:18,523 - Yes, very. 645 00:47:24,793 --> 00:47:26,450 - Room 27. 646 00:47:26,450 --> 00:47:28,750 Along the corridor, upthe stairs, turn left, 647 00:47:28,750 --> 00:47:30,360 can't miss it. 648 00:47:30,360 --> 00:47:32,770 Bathroom is third on the left, 649 00:47:32,770 --> 00:47:34,583 breakfast 7:30 sharp. 650 00:47:35,620 --> 00:47:36,613 Full English? 651 00:47:37,690 --> 00:47:38,523 - Blimey. 652 00:47:38,523 --> 00:47:39,710 Yes, thanks.- Thank you. 653 00:47:48,615 --> 00:47:51,698 (lighthearted music) 654 00:47:52,984 --> 00:47:54,055 Don't, Eddie! 655 00:47:54,055 --> 00:47:55,491 - Sorry! 656 00:48:02,171 --> 00:48:04,102 Did you get the, you know- 657 00:48:04,102 --> 00:48:05,792 - No, what? 658 00:48:05,792 --> 00:48:06,637 - Eddie, you know, the thing. 659 00:48:06,637 --> 00:48:08,320 - Oh, no, I forgot. 660 00:48:08,320 --> 00:48:09,153 - Eddie! 661 00:48:09,153 --> 00:48:10,443 - Of course I got it. 662 00:48:10,443 --> 00:48:12,410 A pack of three actually,make a night of it. 663 00:48:12,410 --> 00:48:14,740 I told ya, I know my way around. 664 00:48:14,740 --> 00:48:16,270 Man of the world, me. 665 00:48:18,627 --> 00:48:21,044 (bell tolls) 666 00:48:23,829 --> 00:48:25,679 - I can't remember which way we turn. 667 00:48:28,124 --> 00:48:30,124 - I think we're in here. 668 00:48:31,546 --> 00:48:32,629 - What is it? 669 00:48:33,562 --> 00:48:37,729 - Nothing, just can'tbelieve we got away with it. 670 00:48:56,460 --> 00:48:59,117 - You do love me, don't you? 671 00:48:59,117 --> 00:49:00,200 - Of course I do, sweetheart. 672 00:49:00,200 --> 00:49:03,040 Would I do all this forsomeone I didn't love? 673 00:49:03,040 --> 00:49:04,707 - No, I suppose not. 674 00:49:34,110 --> 00:49:36,030 - Come on, Mrs. Jones. 675 00:49:36,030 --> 00:49:37,521 Get that down ya. 676 00:49:42,738 --> 00:49:44,521 (aircraft engines) 677 00:49:48,810 --> 00:49:50,967 Can't see a thing out there. 678 00:49:52,027 --> 00:49:53,426 (lights flickering) 679 00:49:53,426 --> 00:49:55,356 - What's wrong with the lights? 680 00:49:55,356 --> 00:49:57,950 - It's probably just the wiring. 681 00:49:57,950 --> 00:49:59,395 (lights flickering) 682 00:49:59,395 --> 00:50:00,695 - I don't think it's safe. 683 00:50:02,180 --> 00:50:04,500 - I'll pop downstairs, havea word with the landlord. 684 00:50:04,500 --> 00:50:06,827 Maybe we can change rooms or something. 685 00:50:10,536 --> 00:50:11,869 - Don't be long. 686 00:50:35,381 --> 00:50:36,214 - [Radio Host] And now this week, 687 00:50:36,214 --> 00:50:38,063 taking a spotlight among the stars 688 00:50:38,063 --> 00:50:39,415 is a young factory worker 689 00:50:39,415 --> 00:50:41,430 who's going to sing for us. 690 00:50:41,430 --> 00:50:43,591 His name is Walter Herbert Collier- 691 00:50:43,591 --> 00:50:44,424 - Hello? 692 00:50:47,172 --> 00:50:48,005 Hello? 693 00:50:49,798 --> 00:50:52,215 (bell rings) 694 00:50:55,554 --> 00:50:58,554 (lights flickering) 695 00:50:59,917 --> 00:51:00,750 - Eddie? 696 00:51:02,636 --> 00:51:03,469 Eddie? 697 00:51:06,840 --> 00:51:09,757 (mysterious music) 698 00:51:18,253 --> 00:51:19,922 - Hello? 699 00:51:19,922 --> 00:51:22,589 (aircraft engines) 700 00:51:27,187 --> 00:51:28,020 (sirens start up) 701 00:51:31,143 --> 00:51:32,584 - Eddie, 702 00:51:32,584 --> 00:51:34,142 is this a joke? 703 00:51:35,016 --> 00:51:37,766 (sirens blaring) 704 00:51:39,584 --> 00:51:42,501 (aircraft engines) 705 00:51:43,565 --> 00:51:46,482 (light flickering) 706 00:51:52,355 --> 00:51:53,188 (loud bang) 707 00:51:57,900 --> 00:51:58,733 - Betsy. 708 00:52:00,700 --> 00:52:01,533 Betsy. 709 00:52:02,792 --> 00:52:06,446 - Eddie. 710 00:52:06,446 --> 00:52:08,687 Hold me tight, Eddie. 711 00:52:10,867 --> 00:52:12,880 It was so strange. 712 00:52:12,880 --> 00:52:14,800 The light was flickering, 713 00:52:14,800 --> 00:52:17,400 and then the room was filled with ash, 714 00:52:17,400 --> 00:52:19,400 just drifting through the air like snow. 715 00:52:21,270 --> 00:52:24,000 And then I woke up, and you were here. 716 00:52:26,315 --> 00:52:27,455 - It was dead quiet down there, 717 00:52:27,455 --> 00:52:29,308 except for the wireless. 718 00:52:29,308 --> 00:52:30,530 But when I came back up, 719 00:52:30,530 --> 00:52:33,570 the landlady was waitingin that long passage. 720 00:52:33,570 --> 00:52:36,120 Said she could make us cocoa if we'd like. 721 00:52:36,120 --> 00:52:37,210 I said maybe later. 722 00:52:37,210 --> 00:52:38,390 - Oh, I could do with that cocoa, 723 00:52:38,390 --> 00:52:39,603 it's freezing in here. 724 00:52:40,620 --> 00:52:41,670 - It'll be warm under the covers. 725 00:52:41,670 --> 00:52:45,600 - Oh, no, Eddie I can't,not now, I'm scared. 726 00:52:45,600 --> 00:52:47,080 - You're safe with me. 727 00:52:47,080 --> 00:52:49,630 - No, there's somethingodd in this place, I can't. 728 00:52:51,400 --> 00:52:52,400 - I paid for it all. 729 00:52:53,460 --> 00:52:54,673 Most of my wages. 730 00:52:57,800 --> 00:52:59,703 I love you, Betsy. 731 00:53:01,295 --> 00:53:03,236 I want you to be all mine. 732 00:53:03,236 --> 00:53:05,892 - Eddie, I said no. 733 00:53:05,892 --> 00:53:08,142 (knocking) 734 00:53:12,200 --> 00:53:13,950 - Everything all right, Mrs. Jones? 735 00:53:15,580 --> 00:53:16,413 - No. 736 00:53:19,160 --> 00:53:20,280 I need to go home. 737 00:53:28,980 --> 00:53:31,397 (door shuts) 738 00:53:40,207 --> 00:53:41,763 - My bloody wages. 739 00:53:46,990 --> 00:53:48,873 Yeah, very funny. 740 00:53:48,873 --> 00:53:50,680 (lights flickering) 741 00:53:50,680 --> 00:53:52,305 I paid good money for this room! 742 00:53:52,305 --> 00:53:54,685 (banging) 743 00:53:54,685 --> 00:53:55,602 Let me out! 744 00:53:57,135 --> 00:53:58,052 Let me out! 745 00:53:59,416 --> 00:54:02,166 (falling rubble) 746 00:54:06,940 --> 00:54:08,260 - Just hang on a minute for me, Fred. 747 00:54:08,260 --> 00:54:09,450 We've got time before the bus. 748 00:54:09,450 --> 00:54:10,353 - All right, love. 749 00:54:11,950 --> 00:54:12,930 - Hello there. 750 00:54:12,930 --> 00:54:13,910 - How can I help you, madam? 751 00:54:13,910 --> 00:54:16,003 - I wondered if your wife was around. 752 00:54:17,680 --> 00:54:19,490 - What's this regarding? 753 00:54:19,490 --> 00:54:21,304 - She did me a favor thelast time I was here, 754 00:54:21,304 --> 00:54:22,654 I just wanted to thank her. 755 00:54:24,200 --> 00:54:25,850 - You must've been a little girl. 756 00:54:28,300 --> 00:54:30,083 My wife passed away during the war. 757 00:54:31,650 --> 00:54:34,223 - Oh dear, I'm so sorry,I must've made a mistake. 758 00:54:35,860 --> 00:54:36,943 - It was back in '43. 759 00:54:39,270 --> 00:54:41,030 Most of the Germanbombing was over the docks 760 00:54:41,030 --> 00:54:43,213 or on Ransomes, the munitions factory. 761 00:54:45,210 --> 00:54:47,910 I was a warden on duty, butI didn't like leaving her. 762 00:54:49,670 --> 00:54:51,027 Not in her condition. 763 00:54:56,900 --> 00:54:58,130 She promised me she'd be able to get 764 00:54:58,130 --> 00:54:59,938 down to the cellar if it got bad, but... 765 00:55:02,248 --> 00:55:04,206 in the end, she didn't have time. 766 00:55:06,640 --> 00:55:08,440 Bomb hit the east wing of the hotel. 767 00:55:11,410 --> 00:55:12,353 Brought it all down. 768 00:55:15,060 --> 00:55:18,407 Seven dead, including my Daphne. 769 00:55:23,060 --> 00:55:25,610 - I was so sure it was this hotel. 770 00:55:25,610 --> 00:55:28,680 Room 27 B. 771 00:55:29,773 --> 00:55:31,773 - The B rooms were all in the east wing. 772 00:55:33,320 --> 00:55:34,470 Bomb took 'em all down. 773 00:55:36,300 --> 00:55:37,133 - Right. 774 00:55:40,260 --> 00:55:41,180 Come on, Fred. 775 00:55:41,180 --> 00:55:42,847 Let's catch our bus. 776 00:56:32,340 --> 00:56:36,368 - As of now, you are arepresentative of this hotel, 777 00:56:36,368 --> 00:56:38,803 and you must alwayspresent yourself smartly. 778 00:56:39,730 --> 00:56:40,623 This is for you. 779 00:56:42,450 --> 00:56:44,300 - Uh, actually it's Maisy. 780 00:56:44,300 --> 00:56:47,033 - [Woman] Any furtherquestions, direct them to Tom. 781 00:56:48,900 --> 00:56:50,890 - Is she always like that? 782 00:56:50,890 --> 00:56:52,230 - Always. 783 00:56:52,230 --> 00:56:54,120 Don't worry, it's easyto win her approval. 784 00:56:54,120 --> 00:56:56,440 Just think Victorian servant. 785 00:56:56,440 --> 00:56:59,280 - Be seen and not heard, don'thave any ideas of my own. 786 00:56:59,280 --> 00:57:00,780 Anything else? 787 00:57:00,780 --> 00:57:01,730 - Try not to smile? 788 00:57:02,950 --> 00:57:05,890 - [Woman] Come along, theserooms won't clean themselves. 789 00:57:05,890 --> 00:57:06,937 - We better go. 790 00:57:09,280 --> 00:57:10,113 - Daisy. 791 00:57:11,480 --> 00:57:14,180 - All the rooms on thisfloor need to be spotless 792 00:57:14,180 --> 00:57:16,110 by one o'clock. 793 00:57:16,110 --> 00:57:18,900 Remember, the devil's in... 794 00:57:23,600 --> 00:57:24,433 the detail. 795 00:57:26,820 --> 00:57:28,683 I have high hopes for you, Daisy. 796 00:57:29,808 --> 00:57:30,641 - Maisy! 797 00:57:32,660 --> 00:57:33,493 - Alright, 798 00:57:34,500 --> 00:57:35,640 I'll start at the other end, 799 00:57:35,640 --> 00:57:37,023 and we'll meet in the middle. 800 00:57:38,345 --> 00:57:40,070 The last one to finishbuys the first drinks? 801 00:57:40,070 --> 00:57:41,640 - Alright. 802 00:57:41,640 --> 00:57:43,215 - See you later then, 803 00:57:43,215 --> 00:57:44,048 Daisy. 804 00:57:48,697 --> 00:57:53,697 (mysterious music)(keys jingling) 805 00:58:12,781 --> 00:58:13,683 - Seriously? 806 00:58:18,220 --> 00:58:20,628 You've got to be kidding me. 807 00:58:41,041 --> 00:58:44,116 (mysterious music) 808 00:58:49,607 --> 00:58:50,440 (vacuum running) 809 00:59:40,979 --> 00:59:41,812 Hm? 810 00:59:48,133 --> 00:59:50,633 (door creaks) 811 00:59:55,676 --> 00:59:56,653 - Wow, that is a mess. 812 00:59:56,653 --> 00:59:58,388 - I just cleaned this room. 813 00:59:58,388 --> 00:59:59,221 - You didn't do a very good job. 814 00:59:59,221 --> 01:00:02,863 - No, I mean I've alreadycleaned this room. 815 01:00:02,863 --> 01:00:04,530 - Okay... 816 01:00:04,530 --> 01:00:06,338 well, I need more polish. 817 01:00:08,919 --> 01:00:11,836 (mysterious music) 818 01:00:13,086 --> 01:00:15,836 (vacuum running) 819 01:00:34,329 --> 01:00:39,329 (scrubbing)(bottle spraying) 820 01:00:54,135 --> 01:00:54,968 - Ugh! 821 01:00:56,992 --> 01:00:58,640 (bell rings) 822 01:00:58,640 --> 01:01:00,550 - Staff never ring the bell, Daisy. 823 01:01:00,550 --> 01:01:01,400 - There's a problem. 824 01:01:01,400 --> 01:01:02,233 - A problem? 825 01:01:02,233 --> 01:01:04,130 - Yes, the room, room 116. 826 01:01:04,130 --> 01:01:05,167 I've tried to clean it, 827 01:01:05,167 --> 01:01:07,410 but it refuses to stay clean. 828 01:01:07,410 --> 01:01:11,040 - Look, there are two types ofpeople in this world, Daisy. 829 01:01:11,040 --> 01:01:13,180 Those to whom the world happens, 830 01:01:13,180 --> 01:01:15,820 and those who happen to the world. 831 01:01:15,820 --> 01:01:17,400 You're gonna go back to that room 832 01:01:17,400 --> 01:01:19,640 and show it who's boss. 833 01:01:19,640 --> 01:01:20,612 Conquer it. 834 01:01:20,612 --> 01:01:21,788 (phone rings) 835 01:01:21,788 --> 01:01:23,300 - Please, can I just show you? 836 01:01:23,300 --> 01:01:25,277 - Time's slipping away, Daisy. 837 01:01:32,371 --> 01:01:37,371 (mysterious music)(clock ticking) 838 01:01:53,224 --> 01:01:55,807 (Maisy breathes in) 839 01:02:37,992 --> 01:02:40,288 (ominous music) 840 01:02:40,288 --> 01:02:42,526 (door closes) 841 01:02:42,526 --> 01:02:45,622 (Maisy groans) 842 01:02:45,622 --> 01:02:48,105 (whispered voices and dischordant music) 843 01:03:05,833 --> 01:03:08,454 (bath running) 844 01:03:08,454 --> 01:03:09,287 (thud) 845 01:03:18,650 --> 01:03:20,120 - Tom, have you seen Daisy? 846 01:03:20,120 --> 01:03:20,953 - No. 847 01:03:20,953 --> 01:03:22,920 - Can you give her a hand to finish by 1? 848 01:03:22,920 --> 01:03:24,140 - So my reward for finishing early 849 01:03:24,140 --> 01:03:25,290 is to do more work? 850 01:03:25,290 --> 01:03:27,260 - Practice makes perfect. 851 01:03:27,260 --> 01:03:30,070 Oh, and don't get too distracted. 852 01:03:33,868 --> 01:03:36,451 (bath running) 853 01:03:39,938 --> 01:03:41,640 (knocking) 854 01:03:41,640 --> 01:03:42,473 - Maisy. 855 01:03:53,508 --> 01:03:54,341 Maisy? 856 01:03:59,341 --> 01:04:01,924 (bath running) 857 01:04:30,650 --> 01:04:31,483 Come on! 858 01:04:39,779 --> 01:04:40,612 Hey! 859 01:04:42,003 --> 01:04:43,128 Are you okay? 860 01:04:43,128 --> 01:04:44,461 - It's the room! 861 01:04:56,672 --> 01:04:57,505 (mysterious music) 862 01:05:01,674 --> 01:05:04,257 (bath starts running) 863 01:05:11,151 --> 01:05:13,568 (door slams) 864 01:05:17,833 --> 01:05:20,403 - I do hope you have a pleasant stay, 865 01:05:21,350 --> 01:05:23,810 and if there's anything wecan do, anything at all, 866 01:05:23,810 --> 01:05:25,049 just ask. 867 01:05:25,049 --> 01:05:26,539 - Thank you. 868 01:05:26,539 --> 01:05:29,622 (jaunty music) 869 01:05:43,450 --> 01:05:45,950 (door creaks) 870 01:05:57,496 --> 01:06:00,360 - What are you doing in my room? 871 01:06:00,360 --> 01:06:04,850 - I'm checking for... 872 01:06:04,850 --> 01:06:05,900 Mice.- Mice?! 873 01:06:05,900 --> 01:06:07,100 - No! Not mice. 874 01:06:07,100 --> 01:06:08,866 Um... 875 01:06:08,866 --> 01:06:09,699 rabbits. 876 01:06:10,910 --> 01:06:12,070 - Rabbits. 877 01:06:12,070 --> 01:06:13,680 - Yeah. 878 01:06:13,680 --> 01:06:15,730 Yeah, they can be a really big problem. 879 01:06:15,730 --> 01:06:19,673 Always chewing things,they've got really big teeth. 880 01:06:21,921 --> 01:06:23,000 (knocking) 881 01:06:23,000 --> 01:06:23,833 Hello? 882 01:06:25,340 --> 01:06:26,613 Any rabbits in there? 883 01:06:30,487 --> 01:06:33,404 (mysterious music) 884 01:06:41,348 --> 01:06:43,270 - I don't know what to do with you, Bob! 885 01:06:43,270 --> 01:06:44,680 Head office has been on to me, 886 01:06:44,680 --> 01:06:46,696 and they're suggesting I let you go. 887 01:06:46,696 --> 01:06:50,605 But I've said no, no,Bob, he's a nice boy, 888 01:06:50,605 --> 01:06:53,000 he's a nice boy. 889 01:06:53,000 --> 01:06:54,240 - Thank you, Mrs. Jones. 890 01:06:54,240 --> 01:06:55,073 - [Mrs. Jones] But I'm not sure 891 01:06:55,073 --> 01:06:56,649 you've got what it takes, Bob. 892 01:06:56,649 --> 01:06:57,482 - Well, I do, it's- 893 01:06:57,482 --> 01:07:00,126 - I think you're more of a lost soul. 894 01:07:01,570 --> 01:07:04,373 - I spent years just drifting around. 895 01:07:05,322 --> 01:07:06,870 I don't want to go back there. 896 01:07:06,870 --> 01:07:08,610 I need a purpose. 897 01:07:08,610 --> 01:07:09,930 I need this, Mrs. Jones. 898 01:07:09,930 --> 01:07:12,523 - Then you'd betterback your ideas up, Bob. 899 01:07:13,360 --> 01:07:14,280 Come up with a plan. 900 01:07:14,280 --> 01:07:16,653 This is your last chance,then it's curtains. 901 01:07:18,700 --> 01:07:20,780 - Thank you, Mrs. Jones. 902 01:07:20,780 --> 01:07:22,573 You won't regret it. 903 01:07:28,513 --> 01:07:29,346 - Get out. 904 01:07:32,428 --> 01:07:33,261 Out! 905 01:07:40,197 --> 01:07:41,443 - You can do this, Bob. 906 01:07:42,868 --> 01:07:44,743 You're not a nice boy. 907 01:07:45,621 --> 01:07:46,454 You're a... 908 01:07:48,059 --> 01:07:50,101 You're a tiger, grr, 909 01:07:50,101 --> 01:07:50,934 grr! 910 01:07:52,205 --> 01:07:53,038 Grr! 911 01:07:55,106 --> 01:07:55,939 Grr! 912 01:07:59,127 --> 01:07:59,960 GRR! 913 01:08:02,193 --> 01:08:04,526 (cat meows) 914 01:08:08,231 --> 01:08:10,448 (Bob yells) 915 01:08:10,448 --> 01:08:12,781 (screaming) 916 01:08:16,260 --> 01:08:17,430 - In my office, now! 917 01:08:21,171 --> 01:08:23,569 - You said I should buck my ideas up. 918 01:08:23,569 --> 01:08:25,462 - What were you thinking, Bob? 919 01:08:25,462 --> 01:08:29,110 That poor family were traumatized! 920 01:08:29,110 --> 01:08:31,916 I wouldn't be surprised if they sue us! 921 01:08:31,916 --> 01:08:35,290 Oh, head office is gonnawant my head on a block. 922 01:08:35,290 --> 01:08:37,943 And to be honest, I'd rather it be yours! 923 01:08:41,610 --> 01:08:42,981 Oh, Bob! 924 01:08:42,981 --> 01:08:46,827 Can't you hide behind the curtains? 925 01:08:46,827 --> 01:08:48,895 Woo hoo! 926 01:08:48,895 --> 01:08:51,736 Move a bit of furniture, or... 927 01:08:51,736 --> 01:08:56,049 tiptoe round their bedrooms in the night. 928 01:08:56,049 --> 01:08:57,883 Or waft up and down the stairs. 929 01:08:58,899 --> 01:09:01,729 Punters love that kind of thing. 930 01:09:01,729 --> 01:09:04,942 Instead they get some blithering idiot 931 01:09:04,942 --> 01:09:07,414 wanting to chop up their children! 932 01:09:07,414 --> 01:09:09,271 - I don't know. 933 01:09:09,271 --> 01:09:12,438 I guess I'm just not very, you know... 934 01:09:13,511 --> 01:09:15,158 Ghostly. 935 01:09:15,158 --> 01:09:17,077 - You must be able to do something, Bob. 936 01:09:17,077 --> 01:09:17,910 - No. 937 01:09:19,055 --> 01:09:21,513 I'm a terrible, terrible ghost. 938 01:09:23,770 --> 01:09:25,977 - Pull yourself together, Bob. 939 01:09:25,977 --> 01:09:28,144 (sobbing) 940 01:09:31,270 --> 01:09:33,452 There must be something we can do. 941 01:09:35,649 --> 01:09:37,817 (sobbing) 942 01:09:41,444 --> 01:09:42,740 - I've got all sorts of bits and bobs 943 01:09:42,740 --> 01:09:44,180 in my wardrobe, Mrs. Jones. 944 01:09:44,180 --> 01:09:46,030 I'm a bit of a magpie, to be honest. 945 01:09:46,030 --> 01:09:48,440 Hopefully we can find alook that's more suitable. 946 01:09:48,440 --> 01:09:50,490 You know, woo! 947 01:09:50,490 --> 01:09:51,987 Without being too, you know... 948 01:09:51,987 --> 01:09:54,404 Eurghhh! 949 01:09:59,165 --> 01:10:02,757 - Are you preparing towalk through the door? 950 01:10:02,757 --> 01:10:05,210 - I'm trying to rememberwhere I left my key. 951 01:10:05,210 --> 01:10:06,043 - Oh! 952 01:10:11,702 --> 01:10:12,952 Get in, get in. 953 01:10:19,231 --> 01:10:22,314 (lighthearted music) 954 01:10:25,451 --> 01:10:30,451 - Hello, Mrs. Jones,my name's Mr. Cuddles! 955 01:10:36,903 --> 01:10:39,486 (catchy music) 956 01:11:19,050 --> 01:11:21,040 I'll go and put anoutfit on then, shall I? 957 01:11:29,590 --> 01:11:31,040 - What's that under your arm? 958 01:11:32,309 --> 01:11:34,000 - It's my head. 959 01:11:34,000 --> 01:11:35,309 I'm a headless ghost. 960 01:11:35,309 --> 01:11:37,150 - Headless ghost? 961 01:11:37,150 --> 01:11:39,843 But I can see your headwhere your actual head is. 962 01:11:41,166 --> 01:11:43,510 - Well, I haven't worked on that bit yet. 963 01:11:43,510 --> 01:11:45,870 - Like I said, I'm findingthis whole ghost thing 964 01:11:45,870 --> 01:11:46,963 all very difficult. 965 01:11:47,840 --> 01:11:49,540 - What other outfits have you got? 966 01:11:55,700 --> 01:11:58,243 - It's very nice to meet you! 967 01:11:59,456 --> 01:12:00,289 - No. 968 01:12:05,844 --> 01:12:08,994 - I've got a present for Mrs. Jones. 969 01:12:08,994 --> 01:12:11,911 (mysterious music) 970 01:12:15,342 --> 01:12:17,778 (Mrs. Jones screams) 971 01:12:17,778 --> 01:12:18,611 - No. 972 01:12:20,250 --> 01:12:22,410 Have we got a problem here, Bob? 973 01:12:22,410 --> 01:12:23,510 - I'm starting to get- 974 01:12:24,397 --> 01:12:25,230 - What? 975 01:12:25,230 --> 01:12:26,080 - A little bit-- Little bit- 976 01:12:26,080 --> 01:12:27,190 - Ticked off. 977 01:12:27,190 --> 01:12:28,240 - Harsh words, Bob. 978 01:12:28,240 --> 01:12:29,570 - I've given you loads of options, 979 01:12:29,570 --> 01:12:31,800 but you don't seem to like any of them. 980 01:12:31,800 --> 01:12:33,407 It's really quite... 981 01:12:33,407 --> 01:12:34,499 frustrating. 982 01:12:34,499 --> 01:12:35,332 - Frustrating? 983 01:12:35,332 --> 01:12:36,165 - Mm. 984 01:12:36,165 --> 01:12:37,809 - You should try being a hotel manager. 985 01:12:37,809 --> 01:12:40,280 You have to please allthe guests all the time, 986 01:12:40,280 --> 01:12:42,710 and you have to smile all the time. 987 01:12:42,710 --> 01:12:45,460 And when you want to getrid of a member of staff, 988 01:12:45,460 --> 01:12:48,273 well, the paperwork is a nightmare! 989 01:12:49,130 --> 01:12:52,630 - Well, let me tell yousomething, Mrs. Jones. 990 01:12:52,630 --> 01:12:54,246 I might be a rubbish ghost, 991 01:12:54,246 --> 01:12:56,070 but I'm certainly no quitter. 992 01:12:56,070 --> 01:12:59,430 - What's the plan, Bob? 993 01:12:59,430 --> 01:13:00,330 - One more outfit. 994 01:13:01,450 --> 01:13:02,282 Make or break. 995 01:13:03,389 --> 01:13:04,223 This is it. 996 01:13:08,568 --> 01:13:10,035 (Mrs. Jones exhales) 997 01:13:18,996 --> 01:13:20,987 Are you ready, Mrs. Jones? 998 01:13:20,987 --> 01:13:21,843 - Yes. 999 01:13:21,843 --> 01:13:22,675 Get on with it. 1000 01:13:27,213 --> 01:13:29,546 (Bob wails) 1001 01:13:31,342 --> 01:13:33,150 (laughing) 1002 01:13:33,150 --> 01:13:35,450 Are you winding me up? 1003 01:13:35,450 --> 01:13:36,282 - What? 1004 01:13:37,170 --> 01:13:38,520 It's a classic. 1005 01:13:38,520 --> 01:13:40,870 The absolute pinnacle of ghostliness. 1006 01:13:40,870 --> 01:13:43,760 The most recognizable anduniversally appreciated 1007 01:13:43,760 --> 01:13:45,154 symbol of eeriness. 1008 01:13:45,154 --> 01:13:46,430 - It's ridiculous! 1009 01:13:46,430 --> 01:13:47,840 - I think it makes a statement. 1010 01:13:47,840 --> 01:13:49,800 I'm a ghost, deal with it. 1011 01:13:49,800 --> 01:13:50,834 - Take it off. 1012 01:13:50,834 --> 01:13:51,666 - No. 1013 01:13:51,666 --> 01:13:53,239 - Take it off now!- No. 1014 01:13:53,239 --> 01:13:55,214 - Get it off!- No, I won't. 1015 01:13:55,214 --> 01:13:56,389 - Get if off, come on! 1016 01:13:56,389 --> 01:13:58,027 (groaning) 1017 01:13:58,027 --> 01:14:00,527 (tense music) 1018 01:14:03,481 --> 01:14:05,373 (Mrs. Jones screams) 1019 01:14:05,373 --> 01:14:06,831 (a dull thud) 1020 01:14:18,431 --> 01:14:19,809 Now... 1021 01:14:19,809 --> 01:14:21,452 Look what you've done! 1022 01:14:27,636 --> 01:14:31,420 You complete and utter idiot! 1023 01:14:32,296 --> 01:14:34,713 (bell rings) 1024 01:14:35,867 --> 01:14:40,493 (fingers tapping)(catchy music) 1025 01:14:40,493 --> 01:14:43,599 (giggling) 1026 01:14:46,719 --> 01:14:47,559 Come over here! 1027 01:14:47,559 --> 01:14:48,559 - Alright. 1028 01:14:49,718 --> 01:14:51,010 How would you like me? 1029 01:14:51,010 --> 01:14:52,919 - That's perfect, yeah. 1030 01:14:54,364 --> 01:14:55,800 (Mrs. Jones wails) 1031 01:14:55,800 --> 01:14:56,760 - [Woman] Oh my gosh! 1032 01:14:56,760 --> 01:14:58,460 - [Man] What's going on? 1033 01:14:58,460 --> 01:14:59,860 - [Woman] What is she doin'? 1034 01:15:01,333 --> 01:15:03,583 (coughing) 1035 01:15:05,120 --> 01:15:07,080 Is that meant to be scary? 1036 01:15:07,080 --> 01:15:08,816 - [Man] She must be mad. 1037 01:15:08,816 --> 01:15:11,760 (Mrs. Jones coughs) 1038 01:15:11,760 --> 01:15:13,223 Excuse me, can we help you? 1039 01:15:16,358 --> 01:15:18,608 (glass smashes) 1040 01:15:28,386 --> 01:15:33,386 (ATM beeping) 1041 01:15:53,599 --> 01:15:54,442 - Oh, Jesus, 1042 01:15:54,442 --> 01:15:56,117 Dobby, slow down! 1043 01:16:01,416 --> 01:16:04,666 This isn't doin' my health any good Dobby. 1044 01:16:06,870 --> 01:16:11,870 Slow down, don't drawattention to ourselves. 1045 01:16:12,410 --> 01:16:13,597 Christ. 1046 01:16:13,597 --> 01:16:16,764 I'm starting to feel a bit Uncle Dick. 1047 01:16:25,528 --> 01:16:26,968 (groaning) 1048 01:16:26,968 --> 01:16:28,526 - You... 1049 01:16:28,526 --> 01:16:29,626 Have... 1050 01:16:29,626 --> 01:16:30,732 Arrived... 1051 01:16:30,732 --> 01:16:31,565 - Give it. 1052 01:16:34,790 --> 01:16:36,950 - Leave it out, George, your missus 1053 01:16:36,950 --> 01:16:39,373 wouldn't even trustyou with her TV remote. 1054 01:16:40,280 --> 01:16:42,253 - Not exactly a Premier Inn. 1055 01:16:44,032 --> 01:16:46,450 - It's perfect. 1056 01:16:58,070 --> 01:17:01,559 Beers top floor, stairlift broken. 1057 01:17:01,559 --> 01:17:02,490 Sorry. 1058 01:17:02,490 --> 01:17:04,553 Remind me to give Hobbit a smack. 1059 01:17:13,817 --> 01:17:16,317 (tense music) 1060 01:17:23,240 --> 01:17:25,366 - Scary, innit? 1061 01:17:25,366 --> 01:17:27,600 - Not as scary as your driving, Dobby. 1062 01:17:27,600 --> 01:17:28,612 - Ha ha. 1063 01:17:28,612 --> 01:17:29,446 - Come on! 1064 01:17:30,409 --> 01:17:33,076 (heartbeats) 1065 01:17:35,420 --> 01:17:38,253 (heavy breathing) 1066 01:17:39,512 --> 01:17:42,380 - You alright, George, mate? 1067 01:17:42,380 --> 01:17:43,393 - A bit sick. 1068 01:17:44,580 --> 01:17:45,413 - Car sick? 1069 01:17:46,309 --> 01:17:48,029 - Sick of your ugly mug. 1070 01:17:48,029 --> 01:17:50,590 (laughing)(whispering) 1071 01:17:50,590 --> 01:17:51,980 Do you hear that? 1072 01:17:53,133 --> 01:17:54,540 - It's probably Hobbit. 1073 01:17:54,540 --> 01:17:56,734 - Or your tinnitus.- Come on. 1074 01:17:56,734 --> 01:17:57,567 - Yeah. 1075 01:18:01,583 --> 01:18:04,500 (mysterious music) 1076 01:18:26,410 --> 01:18:28,166 - Well, you've made it. 1077 01:18:28,166 --> 01:18:29,440 (laughing) 1078 01:18:29,440 --> 01:18:31,612 - It went like a dream, Hobbit. 1079 01:18:32,523 --> 01:18:34,396 - Yes!- Yes! 1080 01:18:34,396 --> 01:18:36,646 (laughing) 1081 01:18:39,050 --> 01:18:40,697 - Mickey, boy, we did it. 1082 01:18:41,893 --> 01:18:43,843 The last of the Deptford 8. 1083 01:18:44,710 --> 01:18:46,730 - To the five of us. 1084 01:18:46,730 --> 01:18:51,110 God bless Tonka and Pat, fallen comrades. 1085 01:18:51,110 --> 01:18:52,750 God bless Lenny. 1086 01:18:52,750 --> 01:18:54,700 - Like you could've done it without me. 1087 01:18:55,540 --> 01:18:57,469 I'm surprised you found your way upstairs 1088 01:18:57,469 --> 01:18:58,910 without a pack of guide dogs. 1089 01:18:58,910 --> 01:19:00,809 - That's enough of your lip, sunshine. 1090 01:19:03,754 --> 01:19:06,421 (jarring music and screams) 1091 01:19:07,280 --> 01:19:08,930 Right. 1092 01:19:08,930 --> 01:19:11,389 Check the money, every note. 1093 01:19:11,389 --> 01:19:13,177 Any new ones, burn 'em! 1094 01:19:15,972 --> 01:19:18,639 (heart beating) 1095 01:19:31,451 --> 01:19:33,823 - Is that your granddaughter? 1096 01:19:33,823 --> 01:19:34,773 - My little Debbie. 1097 01:19:35,969 --> 01:19:36,920 Isn't she gorgeous? 1098 01:19:38,559 --> 01:19:41,050 I don't want her ending up like us. 1099 01:19:41,050 --> 01:19:42,503 She's gonna be respectable. 1100 01:19:48,639 --> 01:19:50,303 It's family that matters, Mick. 1101 01:19:51,260 --> 01:19:53,643 I'm doing this so she doesn't have to. 1102 01:19:59,389 --> 01:20:00,633 Is anyone else here? 1103 01:20:02,180 --> 01:20:05,213 Terry, Dobby, 1104 01:20:05,213 --> 01:20:06,940 give the place a look. 1105 01:20:06,940 --> 01:20:07,773 Make sure. 1106 01:20:14,300 --> 01:20:16,000 How did you find this place? 1107 01:20:16,000 --> 01:20:17,393 - People say it's haunted. 1108 01:20:18,330 --> 01:20:21,770 They keep seeing theses old, 1109 01:20:21,770 --> 01:20:25,030 decrepit corpses wandering around, 1110 01:20:25,030 --> 01:20:27,163 so you two should feel right at home. 1111 01:20:28,780 --> 01:20:29,809 - When I was your age, 1112 01:20:29,809 --> 01:20:33,180 I was out there with a shootertaking what I was owed. 1113 01:20:33,180 --> 01:20:34,889 You're just a bed wetter 1114 01:20:34,889 --> 01:20:36,170 sat in front of your laptop 1115 01:20:36,170 --> 01:20:37,610 and talking like a tart. 1116 01:20:37,610 --> 01:20:40,573 - Well the days of shootingyour way out are long gone. 1117 01:20:41,969 --> 01:20:43,480 - When you've lived as long as I have, 1118 01:20:43,480 --> 01:20:45,660 you'll find that havingthe balls to fire a gun 1119 01:20:45,660 --> 01:20:48,596 buys you a lot of influence in this world. 1120 01:20:48,596 --> 01:20:50,487 (intense heartbeats) 1121 01:20:50,487 --> 01:20:52,737 (choking) 1122 01:21:03,530 --> 01:21:05,094 - Boss? 1123 01:21:05,094 --> 01:21:05,928 BOSS?! 1124 01:21:09,410 --> 01:21:10,243 - Well? 1125 01:21:11,180 --> 01:21:12,013 - Nothing. 1126 01:21:15,520 --> 01:21:17,670 - Where's Dobby? 1127 01:21:17,670 --> 01:21:19,090 - Who? 1128 01:21:19,090 --> 01:21:19,923 - Dobby. 1129 01:21:21,000 --> 01:21:21,983 - Don't know him. 1130 01:21:21,983 --> 01:21:24,400 - Are you muggin' me off? 1131 01:21:24,400 --> 01:21:26,290 Jackie Dobson. 1132 01:21:26,290 --> 01:21:27,870 Don't mess me about Tel! 1133 01:21:27,870 --> 01:21:31,243 - Boss, it's just thefour of us, and the kid. 1134 01:21:33,304 --> 01:21:34,350 - Have you all lost it? 1135 01:21:34,350 --> 01:21:35,883 Dobby was with us tonight. 1136 01:21:37,130 --> 01:21:38,520 He drove us here! 1137 01:21:40,600 --> 01:21:41,433 - Are you alright? 1138 01:21:41,433 --> 01:21:42,266 - Huh? 1139 01:21:43,150 --> 01:21:43,983 Yeah. 1140 01:21:48,740 --> 01:21:51,550 - He's cracking up. 1141 01:21:51,550 --> 01:21:52,383 - Shut up! 1142 01:21:55,764 --> 01:21:57,246 Boss, 1143 01:21:57,246 --> 01:22:00,370 We're all here, we're all fine, 1144 01:22:00,370 --> 01:22:03,653 and the main thing is, we've got this. 1145 01:22:05,440 --> 01:22:08,450 - This place reminds me ofthat pub on the highroad. 1146 01:22:08,450 --> 01:22:10,590 Massive rambling place. 1147 01:22:10,590 --> 01:22:11,945 - Oh, yeah. 1148 01:22:11,945 --> 01:22:12,830 Yeah! 1149 01:22:12,830 --> 01:22:14,700 The Black Horse! 1150 01:22:14,700 --> 01:22:16,920 You used to run that with Lenny Maitland. 1151 01:22:16,920 --> 01:22:18,120 Right, George? 1152 01:22:18,120 --> 01:22:20,170 - Tricky little fella, Lenny. 1153 01:22:20,170 --> 01:22:22,614 Disappeared with your money, didn't he? 1154 01:22:22,614 --> 01:22:24,164 - Shut up about Lenny Maitland. 1155 01:22:26,260 --> 01:22:28,230 Go and get the rest of the gear. 1156 01:22:28,230 --> 01:22:29,360 - Okay, Boss. 1157 01:22:29,360 --> 01:22:30,723 Just need to take a leak. 1158 01:22:31,880 --> 01:22:32,723 - Hurry up. 1159 01:22:34,384 --> 01:22:36,800 (man peeing) 1160 01:22:41,534 --> 01:22:43,620 What's going on Tel? 1161 01:22:43,620 --> 01:22:45,440 Am I cracking up? 1162 01:22:45,440 --> 01:22:47,903 - We're all cream crackered, Boss. 1163 01:22:48,911 --> 01:22:52,043 - I can't believe you don'tremember Jackie Dobson. 1164 01:22:56,330 --> 01:22:57,230 Come on, Mountain. 1165 01:22:58,460 --> 01:22:59,713 Sort yourself out. 1166 01:23:00,719 --> 01:23:02,077 - Mountain? 1167 01:23:03,559 --> 01:23:05,612 What Mountain? 1168 01:23:05,612 --> 01:23:07,568 - Are you kiddin' me? 1169 01:23:07,568 --> 01:23:08,401 Mountain! 1170 01:23:09,909 --> 01:23:11,492 He's in the khazi! 1171 01:23:15,672 --> 01:23:18,422 (dramatic music) 1172 01:23:25,093 --> 01:23:27,270 - There's no one else here, mate. 1173 01:23:27,270 --> 01:23:28,570 Just the four of us. 1174 01:23:28,570 --> 01:23:30,200 - The four of us? 1175 01:23:30,200 --> 01:23:31,520 There were six of us just now. 1176 01:23:31,520 --> 01:23:33,730 Are you scamming me, Mickey? 1177 01:23:33,730 --> 01:23:35,070 - Calm down! 1178 01:23:35,070 --> 01:23:36,508 Don't go into one. 1179 01:23:36,508 --> 01:23:37,853 - Now you and I go back a long way, 1180 01:23:37,853 --> 01:23:39,755 and you know what I doto people who cross me, 1181 01:23:39,755 --> 01:23:42,505 so are you gonna tell me what's going on? 1182 01:23:42,505 --> 01:23:44,361 - [Hobbit] What's goingon is you're senile. 1183 01:23:44,361 --> 01:23:45,193 - You little- 1184 01:23:45,193 --> 01:23:47,290 - Mate, you need to calm down! 1185 01:23:47,290 --> 01:23:48,343 You're not well. 1186 01:23:51,136 --> 01:23:53,670 - [Hobbit] That's right,take a chill pill. 1187 01:23:53,670 --> 01:23:55,750 - Look, you shut up, sonny! 1188 01:23:55,750 --> 01:23:59,270 - Done something to my pills, haven't you? 1189 01:23:59,270 --> 01:24:00,267 - [Hobbit] What pills? 1190 01:24:00,267 --> 01:24:03,503 - Oh, I'm gonna get dark with you, son! 1191 01:24:07,278 --> 01:24:08,660 What's happened to the lights? 1192 01:24:08,660 --> 01:24:10,621 - It's derelict, innit? 1193 01:24:10,621 --> 01:24:12,170 The leccy's been off for years. 1194 01:24:12,170 --> 01:24:13,750 - Losing it, George? 1195 01:24:13,750 --> 01:24:16,403 - Terry, brass knuckles. 1196 01:24:17,320 --> 01:24:18,153 Terry! 1197 01:24:19,410 --> 01:24:20,782 - It's just me and you, 1198 01:24:21,889 --> 01:24:23,503 the last of the Deptford 5. 1199 01:24:24,600 --> 01:24:26,850 And Hobbit, if he counts. 1200 01:24:26,850 --> 01:24:28,740 - [George] Deptford 5? 1201 01:24:28,740 --> 01:24:33,420 Terry, Dobby, you can all come out now! 1202 01:24:33,420 --> 01:24:34,545 Do I look like the kind of mug 1203 01:24:34,545 --> 01:24:36,190 that's gonna let you take his money? 1204 01:24:37,981 --> 01:24:40,782 - Is that what Lenny Maitland tried to do? 1205 01:24:40,782 --> 01:24:41,800 - You what? 1206 01:24:41,800 --> 01:24:44,860 - He never ran off with your money. 1207 01:24:44,860 --> 01:24:46,389 You made sure of it. 1208 01:24:46,389 --> 01:24:47,223 - Yeah. 1209 01:24:48,620 --> 01:24:50,803 I see the resemblance now. 1210 01:24:53,465 --> 01:24:56,500 Are you trying to avenge your family? 1211 01:24:56,500 --> 01:24:59,083 I tell you what, I did kill Lenny. 1212 01:25:00,080 --> 01:25:02,750 I bricked your granddad up in the basement 1213 01:25:02,750 --> 01:25:04,433 of the Black Horse Hotel. 1214 01:25:05,543 --> 01:25:07,950 - Oh, yeah, I remember. 1215 01:25:07,950 --> 01:25:10,573 You sent me down to thecellar to change a barrel, 1216 01:25:11,450 --> 01:25:12,980 hit me from behind, 1217 01:25:12,980 --> 01:25:15,639 next thing I remember,I'm chained to a pipe, 1218 01:25:15,639 --> 01:25:18,333 brick after brick going up in front of me. 1219 01:25:19,990 --> 01:25:21,473 I begged you for mercy, 1220 01:25:22,469 --> 01:25:24,160 but you just... 1221 01:25:24,160 --> 01:25:25,800 You stood there and laughed. 1222 01:25:28,675 --> 01:25:29,947 - Who are you? 1223 01:25:29,947 --> 01:25:31,920 - How many other mateshave you double-crossed 1224 01:25:31,920 --> 01:25:33,130 over the years, eh? 1225 01:25:34,100 --> 01:25:35,050 What about tonight? 1226 01:25:36,010 --> 01:25:37,610 You got any plans? 1227 01:25:37,610 --> 01:25:39,335 (gun fires) 1228 01:25:39,335 --> 01:25:40,286 (body slumps) 1229 01:25:41,127 --> 01:25:43,511 - What have you done, George? 1230 01:25:43,511 --> 01:25:44,486 He was one of us! 1231 01:25:44,486 --> 01:25:46,400 - Ah, you remember him! 1232 01:25:46,400 --> 01:25:50,166 But you don't rememberTerry, or Dobby, or Mountain? 1233 01:25:51,276 --> 01:25:52,383 - Please, George! 1234 01:25:53,340 --> 01:25:54,173 - What? 1235 01:25:55,047 --> 01:25:57,610 You want me to think I'm going mad? 1236 01:25:57,610 --> 01:25:59,370 Big mistake. 1237 01:25:59,370 --> 01:26:00,820 You should've just killed me. 1238 01:26:02,270 --> 01:26:03,969 That's what I was gonna do to you. 1239 01:26:05,077 --> 01:26:06,553 - Go to hell George. 1240 01:26:06,553 --> 01:26:09,053 (intense heartbeats) 1241 01:26:12,391 --> 01:26:13,224 (dull thud) 1242 01:26:25,108 --> 01:26:27,858 (George shrieks) 1243 01:26:30,398 --> 01:26:32,566 (sobbing) 1244 01:26:41,093 --> 01:26:42,175 - Tonka, Pat? 1245 01:26:44,697 --> 01:26:45,530 No way. 1246 01:26:46,898 --> 01:26:49,440 - The last of the Deptford 8. 1247 01:26:49,440 --> 01:26:51,563 They'd like a word, George. 1248 01:26:54,660 --> 01:26:56,219 - What's happened to my Debbie? 1249 01:26:56,219 --> 01:26:58,389 If you've hurt her... 1250 01:26:58,389 --> 01:27:00,719 - There is no Debbie. 1251 01:27:00,719 --> 01:27:01,853 There's no family. 1252 01:27:02,860 --> 01:27:04,083 They never existed. 1253 01:27:07,648 --> 01:27:10,451 (gun fires) 1254 01:27:10,451 --> 01:27:14,368 (ominous music and voices build) 1255 01:27:14,368 --> 01:27:16,993 (George screams) 1256 01:27:30,405 --> 01:27:33,370 - [Terry] This is the wayhe would've wanted to go. 1257 01:27:33,370 --> 01:27:35,063 On a job with his mates. 1258 01:27:35,920 --> 01:27:38,170 - We said no shooters on this one. 1259 01:27:38,170 --> 01:27:39,160 You don't reckon he would've- 1260 01:27:39,160 --> 01:27:41,380 - No way, not George. 1261 01:27:41,380 --> 01:27:42,717 He wouldn't turn on one of his own. 1262 01:27:42,717 --> 01:27:44,827 - He was a true gent, alright. 1263 01:27:44,827 --> 01:27:47,570 - We'll take care ofyour little Debbie, Boss. 1264 01:27:47,570 --> 01:27:49,030 - Yeah. 1265 01:27:49,030 --> 01:27:50,702 He would've done the same for us. 1266 01:27:53,460 --> 01:27:55,047 - He's in a better place now. 1267 01:27:55,933 --> 01:27:58,366 (dramatic music builds) 1268 01:28:00,740 --> 01:28:03,490 (cursed screams)