1
00:00:57,640 --> 00:00:58,933
Le 112, bonsoir.
2
00:01:03,354 --> 00:01:04,563
Le 112, bonsoir.
3
00:01:06,315 --> 00:01:07,400
Au secours.
4
00:01:12,154 --> 00:01:13,739
Quelle est votre adresse ?
5
00:01:15,950 --> 00:01:16,951
Au secours.
6
00:01:17,118 --> 00:01:18,828
Votre adresse...
7
00:01:21,580 --> 00:01:23,124
Vous êtes Nikolaj Jensen ?
8
00:01:25,543 --> 00:01:26,585
Nikolaj ?
9
00:01:26,919 --> 00:01:27,837
Oui...
10
00:01:29,630 --> 00:01:32,341
Vous êtes chez vous au 26 Mågevej ?
11
00:01:34,802 --> 00:01:37,013
Vous êtes bien au 26 Mågevej ?
12
00:01:37,263 --> 00:01:38,222
Non...
13
00:01:39,765 --> 00:01:40,933
Vous êtes où ?
14
00:01:41,642 --> 00:01:45,354
Il fait noir.
Je n'arrive pas à respirer.
15
00:01:46,522 --> 00:01:49,025
Mais dites-moi où vous êtes.
16
00:01:52,987 --> 00:01:54,322
Vous êtes à Næstved.
17
00:01:54,488 --> 00:01:55,489
Putain !
18
00:01:58,367 --> 00:01:59,535
Non, non !
19
00:02:00,536 --> 00:02:02,330
Vous avez pris quelque chose ?
20
00:02:04,540 --> 00:02:05,958
Dites-le-moi, Nikolaj.
21
00:02:06,292 --> 00:02:07,168
Quoi ?
22
00:02:07,585 --> 00:02:09,587
De la drogue, n'est-ce pas ?
23
00:02:11,422 --> 00:02:12,340
Oui...
24
00:02:13,382 --> 00:02:15,134
C'est pas bien ça.
25
00:02:15,468 --> 00:02:16,552
Quelle drogue ?
26
00:02:17,136 --> 00:02:18,095
Du speed.
27
00:02:18,262 --> 00:02:19,930
Sniffé ou piqué ?
28
00:02:22,850 --> 00:02:25,061
Respirez profondément, puis...
29
00:02:25,227 --> 00:02:28,064
Je n'arrive pas à respirer, putain !
30
00:02:31,025 --> 00:02:32,777
J'ai trop la trouille.
31
00:02:33,486 --> 00:02:36,530
Je comprends, mais à qui la faute ?
32
00:02:37,865 --> 00:02:38,908
Hein, Nikolaj ?
33
00:02:39,784 --> 00:02:42,620
Je veux ma putain d'ambulance !
34
00:02:42,787 --> 00:02:46,958
J'envoie une ambulance et la police
dès que j'ai une adresse.
35
00:02:54,840 --> 00:02:55,967
Nikolaj ?
36
00:03:04,433 --> 00:03:05,601
Asger à l'appareil.
37
00:03:06,602 --> 00:03:07,770
Asger Holm ?
38
00:03:11,148 --> 00:03:12,024
Oui.
39
00:03:12,274 --> 00:03:15,236
J'ai quelques questions
concernant demain.
40
00:03:16,862 --> 00:03:18,030
Qui êtes-vous ?
41
00:03:18,197 --> 00:03:20,741
Tanja Brix. J'aurais des questions.
42
00:03:20,950 --> 00:03:22,243
Qui êtes-vous ?
43
00:03:22,410 --> 00:03:23,786
Toujours Tanja Brix.
44
00:03:24,161 --> 00:03:26,122
Si ce n'est pas le bon moment...
45
00:03:26,289 --> 00:03:28,708
- Vous êtes journaliste ?
- Exact.
46
00:03:29,709 --> 00:03:33,129
Normalement,
on commence par se présenter, non ?
47
00:03:33,296 --> 00:03:34,588
C'est vrai.
48
00:03:35,214 --> 00:03:36,173
Désolée.
49
00:03:38,134 --> 00:03:39,510
Qui vous a donné mon numéro ?
50
00:03:39,677 --> 00:03:43,222
Mon article sur l'affaire
paraîtra demain.
51
00:03:43,389 --> 00:03:45,099
Je voulais votre témoignage.
52
00:03:45,266 --> 00:03:46,767
Pas de commentaires.
53
00:03:48,561 --> 00:03:49,937
On peut se voir...
54
00:03:50,104 --> 00:03:53,566
Pas de commentaires. Au revoir.
55
00:03:55,568 --> 00:03:57,403
Pas de téléphone au boulot.
56
00:03:57,778 --> 00:03:58,988
Je te l'ai déjà dit.
57
00:04:01,449 --> 00:04:04,785
Je pensais que le boulot,
c'était de parler au téléphone.
58
00:04:23,304 --> 00:04:24,430
Le 112, bonsoir.
59
00:04:24,597 --> 00:04:28,059
Ici Søren Amstrup-Riis.
On m'a agressé et volé.
60
00:04:30,227 --> 00:04:31,771
Vous êtes chez vous ?
61
00:04:31,937 --> 00:04:33,189
Chez moi ?
62
00:04:34,732 --> 00:04:37,652
Non, je suis dans ma voiture.
Il faut venir vite.
63
00:04:41,155 --> 00:04:42,949
Vous êtes à Vesterbro ?
64
00:04:43,658 --> 00:04:44,492
Oui.
65
00:04:45,034 --> 00:04:45,952
Et l'adresse ?
66
00:04:46,327 --> 00:04:49,664
Aucune idée.
Votre ordinateur ne le dit pas ?
67
00:04:50,081 --> 00:04:52,208
Je ne vois
que le relais le plus proche.
68
00:04:52,375 --> 00:04:53,501
Envoyez la police.
69
00:04:53,668 --> 00:04:57,004
J'ai besoin d'une adresse.
Sortez de la voiture pour voir.
70
00:04:57,171 --> 00:05:01,676
Je viens d'être agressé et volé.
Je ne sors pas.
71
00:05:05,137 --> 00:05:06,514
Que s'est-il passé ?
72
00:05:08,057 --> 00:05:11,560
Une femme a sorti un couteau,
elle a volé mes sous et mon PC.
73
00:05:11,727 --> 00:05:13,646
C'est mon ordinateur de boulot.
74
00:05:13,813 --> 00:05:15,064
Ça vient d'arriver ?
75
00:05:15,231 --> 00:05:16,107
Oui.
76
00:05:17,733 --> 00:05:20,653
- Dans la rue ?
- Non, dans ma voiture.
77
00:05:23,572 --> 00:05:25,408
Comment est-elle entrée ?
78
00:05:26,742 --> 00:05:27,827
Elle...
79
00:05:30,454 --> 00:05:31,998
Elle est juste entrée.
80
00:05:33,874 --> 00:05:35,001
Juste entrée ?
81
00:05:40,631 --> 00:05:42,508
Vous êtes près des abattoirs ?
82
00:05:43,050 --> 00:05:44,552
Pourquoi cette question ?
83
00:05:45,136 --> 00:05:47,346
Vous voyez le bar Høker Café ?
84
00:05:49,807 --> 00:05:50,683
Oui.
85
00:05:51,267 --> 00:05:53,060
C'est la rue des prostituées.
86
00:05:54,562 --> 00:05:55,479
Ah bon.
87
00:05:57,398 --> 00:05:59,734
Donnez-moi votre plaque.
88
00:05:59,942 --> 00:06:04,905
AN 62 206. C'est une BMW bleue.
89
00:06:10,328 --> 00:06:11,579
Et la femme ?
90
00:06:15,499 --> 00:06:18,252
Elle était jeune. Cheveux foncés.
91
00:06:18,628 --> 00:06:19,629
Danoise ?
92
00:06:20,921 --> 00:06:22,715
Non, je dirais...
93
00:06:24,800 --> 00:06:26,135
Europe de l'Est ?
94
00:06:27,678 --> 00:06:28,554
Oui.
95
00:06:32,892 --> 00:06:33,976
Sympa...
96
00:06:34,894 --> 00:06:36,270
Ne quittez pas.
97
00:06:49,617 --> 00:06:50,993
Le 112 Copenhague.
98
00:06:52,620 --> 00:06:56,916
Asger du 112 Est,
nous avons une agression sur...
99
00:06:57,458 --> 00:06:59,251
C'est toi ? Bo à l'appareil.
100
00:07:02,463 --> 00:07:04,507
Chef ? Vous travaillez au 112 ?
101
00:07:05,549 --> 00:07:06,926
Bonne question.
102
00:07:07,176 --> 00:07:09,929
Chacun son tour. Pour une semaine.
103
00:07:11,430 --> 00:07:14,141
- Merde alors.
- Je dirais pas mieux.
104
00:07:14,350 --> 00:07:16,978
Les appels de secours,
c'est de la merde.
105
00:07:17,144 --> 00:07:19,689
Vraiment ? Moi, j'adore.
106
00:07:20,064 --> 00:07:21,649
Certains sont volontaires.
107
00:07:22,984 --> 00:07:25,695
Heureusement que tu nous rejoins
après-demain.
108
00:07:26,654 --> 00:07:28,197
Oui, j'ai hâte.
109
00:07:28,364 --> 00:07:29,532
Allez, au boulot.
110
00:07:29,699 --> 00:07:31,867
Qu'est-ce qu'on a ?
111
00:07:32,785 --> 00:07:36,372
Søren Amstrup-Riis.
Agressé par une prostituée.
112
00:07:36,539 --> 00:07:41,210
Voici la plaque.
Alpha. November. 62 206.
113
00:07:41,377 --> 00:07:43,379
AN 62 206.
114
00:07:44,171 --> 00:07:45,256
Reçu.
115
00:07:45,840 --> 00:07:47,466
J'envoie une voiture.
116
00:07:47,633 --> 00:07:51,637
Tu peux aussi le laisser mijoter un peu.
Ça lui apprendra.
117
00:07:52,054 --> 00:07:53,222
Clairement.
118
00:07:53,389 --> 00:07:56,142
Vous avez saisi 90 kilos
la semaine dernière ?
119
00:07:56,350 --> 00:07:57,977
Oui, c'était énorme.
120
00:07:58,269 --> 00:07:59,770
C'était la planque des AK ?
121
00:07:59,937 --> 00:08:01,355
On les a bien eus.
122
00:08:01,522 --> 00:08:02,565
J'en étais sûr.
123
00:08:02,898 --> 00:08:04,358
Avec la cavalerie lourde ?
124
00:08:04,525 --> 00:08:07,820
Clairement.
Ils n'avaient aucune chance.
125
00:08:08,362 --> 00:08:10,197
- Déchaînés.
- Complètement.
126
00:08:10,364 --> 00:08:12,783
Tout va bien pour Rashid ?
127
00:08:13,701 --> 00:08:14,577
Oui.
128
00:08:15,202 --> 00:08:16,370
Pourquoi ?
129
00:08:19,415 --> 00:08:21,709
Juste comme ça.
130
00:08:22,251 --> 00:08:23,544
À la prochaine.
131
00:08:24,462 --> 00:08:25,171
Au revoir.
132
00:08:49,195 --> 00:08:51,030
- Rebonsoir.
- Enfin !
133
00:08:51,906 --> 00:08:54,116
La police va arriver.
134
00:10:08,858 --> 00:10:10,359
Tu décroches ou quoi ?
135
00:10:10,526 --> 00:10:11,527
Franchement.
136
00:10:22,538 --> 00:10:23,873
Le 112, bonsoir.
137
00:10:27,001 --> 00:10:28,419
Le 112, bonsoir.
138
00:10:30,421 --> 00:10:31,380
Allô ?
139
00:10:34,508 --> 00:10:35,926
Iben Østergård ?
140
00:10:40,890 --> 00:10:42,099
Salut, mon trésor.
141
00:10:44,268 --> 00:10:46,812
C'est le 112 ici. Vous le savez ?
142
00:10:49,148 --> 00:10:49,899
Oui.
143
00:10:50,066 --> 00:10:51,734
Vous avez besoin d'aide ?
144
00:10:52,026 --> 00:10:52,944
Oui.
145
00:10:53,694 --> 00:10:55,363
Faut pas avoir peur.
146
00:10:59,241 --> 00:11:00,576
Vous avez bu ?
147
00:11:00,868 --> 00:11:01,786
Iben ?
148
00:11:01,953 --> 00:11:02,995
Non, pas du tout.
149
00:11:03,162 --> 00:11:05,164
Pourquoi avoir appelé le 112 ?
150
00:11:05,414 --> 00:11:06,499
Je dois le dire ?
151
00:11:06,791 --> 00:11:08,167
Oui, absolument.
152
00:11:09,752 --> 00:11:11,253
Alors, tant pis.
153
00:11:13,005 --> 00:11:14,423
Je raccroche. Au revoir.
154
00:11:14,590 --> 00:11:17,635
Je fais juste
un tour en voiture, trésor.
155
00:11:18,219 --> 00:11:19,220
Hein, trésor ?
156
00:11:21,347 --> 00:11:22,723
Vous êtes avec qui ?
157
00:11:26,852 --> 00:11:28,145
Oui, je comprends.
158
00:11:31,524 --> 00:11:34,193
Il sait que vous avez fait le 112 ?
159
00:11:34,360 --> 00:11:35,319
Non.
160
00:11:38,531 --> 00:11:39,949
Vous appelez qui, selon lui ?
161
00:11:42,535 --> 00:11:43,661
Oui, trésor.
162
00:11:44,537 --> 00:11:45,788
Votre enfant ?
163
00:11:47,123 --> 00:11:47,957
Oui.
164
00:11:48,833 --> 00:11:52,128
Répondez-moi par "oui"
ou par "non", d'accord ?
165
00:11:52,295 --> 00:11:53,170
Oui.
166
00:11:53,713 --> 00:11:54,547
Merci.
167
00:11:54,755 --> 00:11:57,925
Vous connaissez l'homme
qui est avec vous ?
168
00:12:02,221 --> 00:12:03,514
Il porte une arme ?
169
00:12:05,975 --> 00:12:08,269
Iben, est-ce qu'il porte une arme ?
170
00:12:09,186 --> 00:12:10,354
Je ne sais pas.
171
00:12:13,941 --> 00:12:15,985
Vous êtes bien dans une voiture ?
172
00:12:16,152 --> 00:12:17,028
Oui.
173
00:12:20,031 --> 00:12:22,033
- C'est un enlèvement ?
- Oui.
174
00:12:26,662 --> 00:12:29,624
Je vais essayer de vous localiser.
175
00:12:30,082 --> 00:12:31,792
Vous êtes au nord de Copenhague.
176
00:12:34,629 --> 00:12:36,464
Essayez de rester calme.
177
00:12:37,882 --> 00:12:39,675
Parlez à votre enfant.
178
00:12:39,925 --> 00:12:41,719
Comme si j'étais votre enfant.
179
00:12:42,053 --> 00:12:43,846
- Je rentre bientôt.
- Bien.
180
00:12:44,221 --> 00:12:45,723
Vous êtes sur l'autoroute ?
181
00:12:46,265 --> 00:12:47,058
Oui.
182
00:12:47,433 --> 00:12:48,768
Direction Copenhague ?
183
00:12:48,976 --> 00:12:49,769
Non.
184
00:12:50,186 --> 00:12:51,520
- Direction nord ?
- Oui.
185
00:12:51,979 --> 00:12:53,189
- Ça suffit.
- Non.
186
00:12:54,190 --> 00:12:56,817
Ne quittez pas. L'enfant pleure.
187
00:12:57,068 --> 00:12:58,402
Elle pleure.
188
00:12:58,569 --> 00:13:00,363
- Je vous mets en attente.
- Non.
189
00:13:00,780 --> 00:13:03,908
Je suis obligé,
mais il ne faut surtout pas raccrocher.
190
00:13:04,951 --> 00:13:07,036
Essayez de consoler votre fille.
191
00:13:08,871 --> 00:13:09,956
Allez, Iben.
192
00:13:14,835 --> 00:13:16,587
Ne pleure pas.
193
00:13:17,964 --> 00:13:19,131
Je vais rentrer.
194
00:13:19,298 --> 00:13:21,509
Très bien. Ne raccrochez pas.
195
00:13:29,850 --> 00:13:30,810
Allez...
196
00:13:32,645 --> 00:13:33,729
Le 112 Nord.
197
00:13:33,938 --> 00:13:36,983
Asger Holm. Une femme a été enlevée.
198
00:13:37,149 --> 00:13:39,902
Autoroute du nord
entre les sorties 6 et 9.
199
00:13:40,069 --> 00:13:41,320
Vous avez une voiture ?
200
00:13:42,238 --> 00:13:43,406
Je vais vérifier.
201
00:13:46,951 --> 00:13:48,077
On a une voiture ?
202
00:13:49,662 --> 00:13:51,956
J'envoie une voiture sur l'autoroute.
203
00:13:52,123 --> 00:13:53,666
Direction nord.
204
00:13:53,833 --> 00:13:55,710
D'accord. Vous avez la plaque ?
205
00:13:55,876 --> 00:13:58,629
On est en ligne.
Elle me dira quand elle vous voit.
206
00:13:58,796 --> 00:13:59,672
Reçu.
207
00:14:02,341 --> 00:14:04,051
Iben, je suis de retour.
208
00:14:05,761 --> 00:14:07,179
La police va arriver.
209
00:14:07,346 --> 00:14:11,017
Dites-moi quand elle vous double.
Ensuite, elle vous arrêtera.
210
00:14:12,643 --> 00:14:13,436
D'accord.
211
00:14:13,602 --> 00:14:16,022
Ne stressez pas. Elle va arriver.
212
00:14:20,026 --> 00:14:21,902
Parlez à votre fille.
213
00:14:23,613 --> 00:14:24,905
Elle doit se coucher.
214
00:14:28,117 --> 00:14:30,161
- Allez.
- Tu dois aller au lit.
215
00:14:30,911 --> 00:14:34,665
Très bien, continuez comme ça.
La police va arriver.
216
00:14:35,041 --> 00:14:36,709
Dors avec la lumière.
217
00:14:36,876 --> 00:14:38,794
- Passe-la-moi.
- Non !
218
00:14:40,630 --> 00:14:42,590
Elle ne veut parler qu'à vous.
219
00:14:43,758 --> 00:14:44,925
Juste avec vous.
220
00:14:45,092 --> 00:14:46,927
Elle veut parler qu'avec moi.
221
00:14:47,094 --> 00:14:48,971
Pardon, pardon.
222
00:14:50,473 --> 00:14:52,642
Je dois raccrocher, trésor.
223
00:14:52,808 --> 00:14:55,978
Je vais mentionner
des couleurs de voiture.
224
00:14:56,145 --> 00:14:58,648
Quand c'est la bonne,
dites "très bien".
225
00:14:59,357 --> 00:15:00,274
Rouge.
226
00:15:00,858 --> 00:15:01,776
Bleue.
227
00:15:02,360 --> 00:15:03,319
Noire.
228
00:15:04,070 --> 00:15:05,112
Blanche.
229
00:15:05,821 --> 00:15:07,114
Oui, très bien.
230
00:15:07,490 --> 00:15:10,368
Véhicule blanc.
C'est une voiture de tourisme ?
231
00:15:10,576 --> 00:15:12,328
Camionnette. Bisous.
232
00:15:13,037 --> 00:15:15,831
Répondez simplement
par "oui" ou par "non".
233
00:15:18,876 --> 00:15:19,835
Iben ?
234
00:15:22,004 --> 00:15:25,341
Si vous devez raccrocher,
rappelez le 112 dès que possible.
235
00:15:25,508 --> 00:15:28,302
Votre appel
sera aiguillé vers moi, Asger.
236
00:15:30,429 --> 00:15:31,305
Iben ?
237
00:15:38,104 --> 00:15:39,397
Le 112 Nord.
238
00:15:39,563 --> 00:15:41,983
Ici Asger. Vous êtes sur l'autoroute ?
239
00:15:42,149 --> 00:15:43,818
Oui, on attend votre signal.
240
00:15:43,985 --> 00:15:45,736
Elle a raccroché.
241
00:15:46,404 --> 00:15:47,280
D'accord.
242
00:15:47,780 --> 00:15:49,532
Je peux parler aux gars ?
243
00:15:50,074 --> 00:15:52,076
Oui, mais à quoi bon ?
244
00:15:52,994 --> 00:15:54,453
S'il vous plaît.
245
00:15:56,664 --> 00:15:57,415
Allô ?
246
00:15:57,665 --> 00:15:59,166
Connexion établie.
247
00:16:00,960 --> 00:16:02,837
Voiture 29 07, bonsoir.
248
00:16:03,004 --> 00:16:06,424
- Asger, 112 Est.
- On attend votre signal.
249
00:16:06,841 --> 00:16:09,093
Elle a raccroché.
Où êtes-vous ?
250
00:16:09,260 --> 00:16:11,095
La prochaine sortie est la 8.
251
00:16:12,596 --> 00:16:13,514
Sortie 8.
252
00:16:14,348 --> 00:16:17,560
C'est proche.
Vous roulez à quelle vitesse ?
253
00:16:17,893 --> 00:16:20,229
140 km/h. Comment la reconnaître ?
254
00:16:20,396 --> 00:16:21,814
Camionnette blanche.
255
00:16:22,064 --> 00:16:24,066
C'est une camionnette blanche.
256
00:16:25,484 --> 00:16:26,902
Vous en avez vu ?
257
00:16:31,532 --> 00:16:33,576
Il y en a une devant nous.
258
00:16:33,743 --> 00:16:34,660
La couleur ?
259
00:16:35,202 --> 00:16:38,122
Difficile à dire. Il pleut des cordes.
260
00:16:38,456 --> 00:16:39,749
Doublez-la.
261
00:16:40,207 --> 00:16:41,417
On va la doubler.
262
00:16:43,169 --> 00:16:44,045
Merde !
263
00:16:45,004 --> 00:16:47,256
Le chauffeur quitte l'autoroute.
264
00:16:47,423 --> 00:16:48,758
Il nous a vus.
265
00:16:50,760 --> 00:16:53,054
- Ça doit être lui, non ?
- Doublez-le.
266
00:16:54,138 --> 00:16:56,307
Trop tard. Il quitte l'autoroute.
267
00:16:58,100 --> 00:16:59,727
- On fait quoi ?
- Suivez-le.
268
00:17:10,905 --> 00:17:12,365
Il s'arrête.
269
00:17:15,242 --> 00:17:16,577
Camionnette blanche ?
270
00:17:16,911 --> 00:17:17,703
Oui.
271
00:17:23,376 --> 00:17:26,087
- Il est armé ?
- Possible.
272
00:17:26,796 --> 00:17:27,588
Reçu.
273
00:17:27,755 --> 00:17:28,673
Possible.
274
00:17:28,839 --> 00:17:30,091
Je reste en ligne.
275
00:17:41,644 --> 00:17:45,064
Police, haut les mains !
276
00:17:45,690 --> 00:17:47,900
Mettez vos mains sur le volant.
277
00:18:24,228 --> 00:18:25,187
Alors ?
278
00:18:25,521 --> 00:18:27,648
Mauvais véhicule. Pas de femme.
279
00:18:33,112 --> 00:18:35,156
- Sûr ?
- Affirmatif.
280
00:18:35,323 --> 00:18:36,741
Le véhicule est blanc ?
281
00:18:36,907 --> 00:18:40,077
Blanc ou argent. Il fait nuit noire.
282
00:18:47,126 --> 00:18:48,711
Le 112 Nord.
283
00:18:49,045 --> 00:18:50,963
Vos gars ont quitté l'autoroute.
284
00:18:51,130 --> 00:18:52,173
Pourquoi ?
285
00:18:52,340 --> 00:18:54,425
Ils ont arrêté le mauvais véhicule.
286
00:18:56,093 --> 00:18:58,804
J'informe mes équipes. On cherche quoi ?
287
00:18:58,971 --> 00:19:00,514
Une camionnette blanche.
288
00:19:00,681 --> 00:19:03,434
Ça ne suffit pas.
J'ai six voitures, mais...
289
00:19:04,101 --> 00:19:07,229
Vous avez besoin de la plaque.
Je le sais bien.
290
00:19:09,482 --> 00:19:11,192
Iben n'a pas de voiture.
291
00:19:11,442 --> 00:19:13,819
Mais j'ai son fixe et son adresse.
292
00:19:14,153 --> 00:19:15,821
Appelez à son domicile.
293
00:19:17,531 --> 00:19:18,866
J'informe mes équipes.
294
00:19:19,033 --> 00:19:21,160
OK. Je rappelle.
295
00:19:59,991 --> 00:20:01,075
Maman ?
296
00:20:01,867 --> 00:20:05,663
Non, je suis Asger Holm de la police.
297
00:20:05,830 --> 00:20:07,540
Il y a un adulte avec toi ?
298
00:20:09,292 --> 00:20:10,126
Non.
299
00:20:13,671 --> 00:20:15,172
Comment tu t'appelles ?
300
00:20:16,549 --> 00:20:17,550
Mathilde.
301
00:20:17,758 --> 00:20:19,885
Tu as quel âge, Mathilde ?
302
00:20:21,178 --> 00:20:22,638
Six ans et neuf mois.
303
00:20:23,222 --> 00:20:24,473
Six ans et neuf mois.
304
00:20:26,142 --> 00:20:27,977
Mon frère est à la maison.
305
00:20:28,269 --> 00:20:29,979
Je peux lui parler ?
306
00:20:30,896 --> 00:20:33,357
Non, c'est un petit bébé.
307
00:20:36,485 --> 00:20:38,946
Comment s'appelle ta maman ?
308
00:20:39,322 --> 00:20:40,615
Elle s'appelle Iben ?
309
00:20:42,283 --> 00:20:43,409
Ils sont partis.
310
00:20:44,035 --> 00:20:45,077
Qui ça ?
311
00:20:45,244 --> 00:20:46,621
Ma maman et mon papa.
312
00:20:48,706 --> 00:20:51,292
Ils t'ont dit où ils allaient ?
313
00:20:53,210 --> 00:20:54,128
Non.
314
00:20:55,254 --> 00:20:56,797
Ils ne t'ont rien dit ?
315
00:20:59,425 --> 00:21:00,801
Ils sont juste partis.
316
00:21:02,386 --> 00:21:05,181
Est-ce que ton papa
a une camionnette blanche ?
317
00:21:06,223 --> 00:21:07,850
Il n'habite plus ici.
318
00:21:08,267 --> 00:21:10,853
Il a une grande voiture blanche ?
319
00:21:14,273 --> 00:21:15,858
Il s'appelle comment ?
320
00:21:20,071 --> 00:21:21,739
Comment s'appelle ton papa ?
321
00:21:22,281 --> 00:21:23,240
Michael.
322
00:21:24,741 --> 00:21:25,659
Michael.
323
00:21:26,285 --> 00:21:28,620
Tu connais son nom de famille ?
324
00:21:28,954 --> 00:21:31,290
C'est Østergård, comme ta mère ?
325
00:21:33,125 --> 00:21:34,334
Je ne sais pas.
326
00:21:35,252 --> 00:21:37,004
Ils sont mariés ?
327
00:21:37,546 --> 00:21:38,630
Plus maintenant.
328
00:21:41,884 --> 00:21:46,763
Tu te souviens de l'adresse de Michael ?
329
00:21:47,306 --> 00:21:49,182
Je n'ai pas le droit d'y aller.
330
00:21:51,059 --> 00:21:53,478
Tu connais son téléphone ?
331
00:21:54,188 --> 00:21:57,441
50 85 02 04.
332
00:21:57,608 --> 00:22:00,736
Tu peux me le répéter ?
333
00:22:01,737 --> 00:22:05,741
50 85 02 04.
334
00:22:08,368 --> 00:22:10,287
Tu as une bonne mémoire.
335
00:22:11,830 --> 00:22:15,959
Je l'ai appris avec papa.
Je ne dois pas le noter.
336
00:22:18,795 --> 00:22:20,464
Michael Berg.
337
00:22:21,006 --> 00:22:23,008
Délit de port d'armes
338
00:22:23,175 --> 00:22:24,760
Son matricule. Bingo.
339
00:22:24,927 --> 00:22:28,305
Tu as été d'une très grande aide.
340
00:22:29,973 --> 00:22:31,016
Allô ?
341
00:22:36,313 --> 00:22:37,773
Ne pleure pas.
342
00:22:41,652 --> 00:22:42,694
Mathilde ?
343
00:22:45,405 --> 00:22:47,741
Ne pleure pas. Tout ira bien.
344
00:22:50,744 --> 00:22:53,497
Papa est venu. Il a crié sur maman.
345
00:22:54,540 --> 00:22:56,625
Elle était triste.
346
00:22:57,834 --> 00:23:01,421
Après, il est allé voir Oliver
et il a crié.
347
00:23:02,798 --> 00:23:05,676
Je pense qu'il a crié sur Oliver.
348
00:23:09,304 --> 00:23:12,474
Après, papa a pris maman
par les cheveux.
349
00:23:12,641 --> 00:23:14,518
Oliver, c'est ton petit frère ?
350
00:23:14,685 --> 00:23:15,644
Oui.
351
00:23:16,186 --> 00:23:19,982
Après, il a pris le couteau
352
00:23:20,566 --> 00:23:22,651
et ils sont partis.
353
00:23:24,319 --> 00:23:27,322
Il ne doit rien arriver à ma maman.
354
00:23:29,491 --> 00:23:30,325
Écoute-moi...
355
00:23:30,492 --> 00:23:33,662
Il n'a pas le droit de tuer ma maman.
356
00:23:34,079 --> 00:23:37,040
Personne ne va tuer ta maman, d'accord ?
357
00:23:40,210 --> 00:23:42,713
- Tu me le promets ?
- Je te le promets.
358
00:23:44,840 --> 00:23:48,010
Je suis de la police.
Tu connais la police ?
359
00:23:51,179 --> 00:23:52,890
Oui, je crois.
360
00:23:54,057 --> 00:23:56,351
Nous sommes des gardiens.
Tu comprends ?
361
00:23:58,103 --> 00:23:59,271
Des gardiens ?
362
00:23:59,771 --> 00:24:03,108
Des gardiens de la paix.
On protège les gens.
363
00:24:04,109 --> 00:24:05,194
D'accord ?
364
00:24:05,777 --> 00:24:06,695
D'accord.
365
00:24:07,070 --> 00:24:11,033
Je vais retrouver ta maman
et la ramener à la maison.
366
00:24:13,785 --> 00:24:16,914
Entretemps,
je vais envoyer des policiers
367
00:24:17,080 --> 00:24:19,124
pour s'occuper de toi et Oliver.
368
00:24:19,833 --> 00:24:21,627
- C'est une bonne idée ?
- Oui.
369
00:24:24,129 --> 00:24:26,840
- Super.
- Il ne doit rien arriver à maman.
370
00:24:27,007 --> 00:24:28,800
Il ne lui arrivera rien.
371
00:24:29,259 --> 00:24:31,637
Tout à l'heure, on passera chez toi.
372
00:24:31,803 --> 00:24:35,432
S'il y a la moindre des choses,
tu fais le 1-1-2.
373
00:24:35,599 --> 00:24:36,642
D'accord ?
374
00:24:37,351 --> 00:24:38,560
1-1-2.
375
00:24:39,311 --> 00:24:41,772
1-1-2. Tu vas t'en rappeler ?
376
00:24:42,856 --> 00:24:44,441
1-1-2.
377
00:24:45,567 --> 00:24:46,401
Très bien.
378
00:24:47,444 --> 00:24:48,445
Très bien.
379
00:24:48,654 --> 00:24:50,531
Je te dis au revoir, alors.
380
00:24:50,697 --> 00:24:52,908
J'ai peur toute seule.
381
00:24:57,204 --> 00:24:59,915
Tu sais ce que je fais
quand je me sens seul ?
382
00:25:00,082 --> 00:25:04,086
J'allume la télé.
Après, je ne me sens pas seul.
383
00:25:05,295 --> 00:25:07,506
- On fait ça ?
- Elle est cassée.
384
00:25:11,134 --> 00:25:15,138
Tu ne peux pas aller voir ton frère ?
385
00:25:15,722 --> 00:25:17,099
T'asseoir avec lui ?
386
00:25:18,767 --> 00:25:20,394
Papa a dit non.
387
00:25:20,561 --> 00:25:22,646
Oublie ce qu'il t'a dit.
388
00:25:22,938 --> 00:25:24,481
Va voir Oliver.
389
00:25:24,857 --> 00:25:26,650
Mais si je le réveille ?
390
00:25:27,025 --> 00:25:28,819
Tu peux y aller sans bruit.
391
00:25:30,821 --> 00:25:34,700
Tu y vas tout doucement,
et puis la police va arriver.
392
00:25:34,867 --> 00:25:36,034
On fait comme ça ?
393
00:25:37,870 --> 00:25:39,162
Tu es sûr ?
394
00:25:39,329 --> 00:25:40,664
Complètement sûr.
395
00:25:42,499 --> 00:25:43,959
Va voir ton frère.
396
00:25:45,544 --> 00:25:47,045
J'y vais.
397
00:25:47,212 --> 00:25:48,171
Très bien.
398
00:25:49,756 --> 00:25:50,632
Au revoir.
399
00:25:51,383 --> 00:25:52,467
Au revoir.
400
00:26:00,392 --> 00:26:01,977
Qu'est-ce qui se passe ?
401
00:26:03,020 --> 00:26:03,937
Rien.
402
00:26:04,729 --> 00:26:06,939
Quelqu'un a pris un appel
403
00:26:07,148 --> 00:26:08,399
d'Iben Østergård ?
404
00:26:10,234 --> 00:26:11,277
Non ?
405
00:26:29,295 --> 00:26:30,171
Le 112 Nord.
406
00:26:30,713 --> 00:26:32,090
Asger du 112 Est.
407
00:26:32,256 --> 00:26:34,801
J'ai la plaque. Zulu Tango 55 803.
408
00:26:35,134 --> 00:26:37,720
ZT 55 803.
409
00:26:37,970 --> 00:26:41,682
ZT 55 803.
Reçu, je passe l'info.
410
00:26:41,849 --> 00:26:44,018
Le ravisseur est Michael Berg, son ex.
411
00:26:44,185 --> 00:26:45,978
Michael Berg. Reçu.
412
00:26:46,354 --> 00:26:47,897
Il a un couteau.
413
00:26:48,398 --> 00:26:49,315
C'est noté.
414
00:26:49,482 --> 00:26:52,443
- Il a des condamnations pour violences.
- C'est noté.
415
00:26:52,610 --> 00:26:55,571
Ils ne roulent pas
vers son domicile à Amager.
416
00:26:55,738 --> 00:26:58,574
Laissez-moi relayer l'info
à mes équipes.
417
00:26:58,741 --> 00:27:00,118
Quel est votre plan ?
418
00:27:00,952 --> 00:27:03,329
Attendre qu'on retrouve la camionnette.
419
00:27:05,248 --> 00:27:06,499
Oui, mais...
420
00:27:06,666 --> 00:27:09,293
Plus vite je leur communique la plaque,
421
00:27:09,460 --> 00:27:12,130
plus vite
on les retrouve, n'est-ce pas ?
422
00:27:13,172 --> 00:27:15,758
Merci de nous avoir aidés
avec la plaque.
423
00:27:15,925 --> 00:27:18,010
Si on envoyait...
424
00:27:18,177 --> 00:27:20,596
Écoutez-moi bien maintenant.
425
00:27:20,972 --> 00:27:22,724
Attendez qu'elle rappelle.
426
00:27:22,890 --> 00:27:25,893
Votre boulot, c'est le téléphone.
Je m'occupe du reste.
427
00:27:28,146 --> 00:27:28,896
D'accord.
428
00:27:29,063 --> 00:27:29,981
Parfait.
429
00:27:30,481 --> 00:27:31,816
- Au revoir.
- Écoutez...
430
00:27:53,796 --> 00:27:54,756
Le 112 Nord.
431
00:27:54,922 --> 00:27:58,009
Envoyez une équipe
aux enfants qui sont seuls.
432
00:27:58,176 --> 00:28:00,136
13 Toftegårdsvej à Farum.
433
00:28:00,845 --> 00:28:02,513
13 Toftegårdsvej à Farum.
434
00:28:02,680 --> 00:28:03,514
Bravo !
435
00:28:31,167 --> 00:28:32,043
Torben ?
436
00:28:35,088 --> 00:28:36,005
Torben ?
437
00:28:37,131 --> 00:28:37,965
Oui ?
438
00:28:41,636 --> 00:28:44,639
Je voudrais m'excuser
pour mon comportement.
439
00:28:45,515 --> 00:28:47,767
Et pas seulement pour aujourd'hui.
440
00:28:49,686 --> 00:28:52,897
J'ai été un peu...
441
00:28:54,732 --> 00:28:57,318
Acceptes-tu mes excuses ?
442
00:29:02,073 --> 00:29:02,949
Évidemment.
443
00:29:03,991 --> 00:29:04,867
Merci.
444
00:29:10,873 --> 00:29:12,375
Je peux te poser une question ?
445
00:29:13,167 --> 00:29:14,752
Une question technique.
446
00:29:15,461 --> 00:29:16,504
Je t'écoute.
447
00:29:17,046 --> 00:29:21,801
Si je quitte ce PC et change de poste,
je recevrai toujours mes appels ?
448
00:29:22,135 --> 00:29:23,594
Tout à fait.
449
00:29:23,803 --> 00:29:27,306
C'est ton login qui compte,
pas le poste. Donc le système...
450
00:29:27,890 --> 00:29:28,766
Tu vas où ?
451
00:29:29,100 --> 00:29:30,226
Dans la salle 2.
452
00:29:30,643 --> 00:29:32,478
La relève est dans 15 minutes.
453
00:29:32,645 --> 00:29:33,563
Je sais.
454
00:30:04,510 --> 00:30:05,803
Le 112 Copenhague.
455
00:30:05,970 --> 00:30:06,929
Salut, Bo.
456
00:30:07,096 --> 00:30:11,059
Toujours au boulot, Asger ?
T'es un obsédé du travail.
457
00:30:11,267 --> 00:30:13,436
- Je te dérange ?
- Ça dépend.
458
00:30:13,603 --> 00:30:14,645
Tout va bien ?
459
00:30:14,854 --> 00:30:17,899
Je m'ennuie plus qu'aux chiottes.
460
00:30:19,525 --> 00:30:22,111
Tout est une question de temps.
461
00:30:22,278 --> 00:30:23,863
Exact.
462
00:30:24,697 --> 00:30:26,032
Pas trop bousculé ?
463
00:30:26,366 --> 00:30:29,118
C'est calme ici. Et chez toi ?
464
00:30:29,285 --> 00:30:32,246
Pareil, très calme.
465
00:30:32,413 --> 00:30:35,500
J'ai besoin d'un coup de main.
466
00:30:36,667 --> 00:30:40,963
Tu peux envoyer d'urgence deux gars
au 12 Strandlodsvej, à Amager ?
467
00:30:41,339 --> 00:30:42,507
Oui. Explique-moi.
468
00:30:42,965 --> 00:30:44,592
Domicile de Michael Berg.
469
00:30:45,343 --> 00:30:47,970
Il a un casier.
Il vient d'enlever son ex.
470
00:30:48,137 --> 00:30:50,640
- Il y est ?
- Non, il roule vers le nord.
471
00:30:51,641 --> 00:30:53,768
- Appelle le 112 Nord.
- C'est fait.
472
00:30:56,020 --> 00:30:57,188
Je ne comprends...
473
00:30:57,355 --> 00:30:59,941
Le 112 Nord cherche son véhicule.
474
00:31:00,108 --> 00:31:02,193
Il habite dans ta circonscription.
475
00:31:02,360 --> 00:31:05,113
Il faut envoyer une équipe
pour enquêter.
476
00:31:05,279 --> 00:31:07,073
Il y a quelqu'un à l'adresse ?
477
00:31:08,616 --> 00:31:09,659
Aucune idée.
478
00:31:09,826 --> 00:31:11,953
Il vit seul. Entrez de force.
479
00:31:12,120 --> 00:31:13,204
Pardon ?
480
00:31:14,956 --> 00:31:16,124
Entrez de force.
481
00:31:16,749 --> 00:31:18,334
Tu peux répéter ?
482
00:31:21,963 --> 00:31:25,508
J'ai parlé à leur petite fille.
Sa maman lui manque.
483
00:31:25,675 --> 00:31:27,385
Je lui ai promis...
484
00:31:27,552 --> 00:31:28,344
Ça suffit !
485
00:31:37,437 --> 00:31:38,938
C'est pas ton boulot.
486
00:31:41,941 --> 00:31:44,402
- Je le sais bien.
- Exactement.
487
00:31:45,653 --> 00:31:47,321
C'est à cause de demain ?
488
00:31:50,867 --> 00:31:54,412
Je vais bien. J'essaie tout simplement
de faire mon boulot.
489
00:31:56,122 --> 00:31:59,292
Et si je te trouvais un nouveau psy ?
490
00:31:59,459 --> 00:32:03,171
- Ça marchait pas bien avec le dernier.
- Je vais bien.
491
00:32:08,760 --> 00:32:10,845
- Pas d'autres psys.
- Tu finis quand ?
492
00:32:12,221 --> 00:32:13,222
Dans 10 min.
493
00:32:13,389 --> 00:32:16,476
Dans 10 min, tu rentres.
Demain, tu vas au tribunal.
494
00:32:16,642 --> 00:32:20,063
Après, fini le 112,
tu retrouveras ton équipe.
495
00:32:25,693 --> 00:32:27,445
C'est bien ce que tu veux ?
496
00:32:32,575 --> 00:32:34,577
N'est-ce pas, Asger ?
497
00:32:37,914 --> 00:32:38,664
Oui.
498
00:32:38,831 --> 00:32:39,749
Pardon ?
499
00:32:40,166 --> 00:32:41,042
Oui.
500
00:32:42,377 --> 00:32:44,379
Embrasse Patricia de ma part.
501
00:32:44,587 --> 00:32:45,713
Elle n'est pas ici.
502
00:32:45,880 --> 00:32:47,673
Quand tu rentreras, banane.
503
00:32:47,840 --> 00:32:48,925
À plus.
504
00:32:49,092 --> 00:32:50,134
Elle...
505
00:32:53,179 --> 00:32:54,389
... m'a quitté.
506
00:33:38,016 --> 00:33:42,687
Iben Østergård.
Je ne suis pas disponible...
507
00:33:43,646 --> 00:33:44,564
Arrête...
508
00:33:44,731 --> 00:33:48,735
Laissez un message,
rappelez-moi ou écrivez un texto.
509
00:33:48,943 --> 00:33:49,819
Salut.
510
00:34:01,831 --> 00:34:03,291
Le 112 Nord.
511
00:34:03,541 --> 00:34:05,918
Vous avez retrouvé la camionnette ?
512
00:34:06,085 --> 00:34:07,045
Non, pas encore.
513
00:34:10,006 --> 00:34:12,258
Il y a du nouveau de votre côté ?
514
00:34:14,260 --> 00:34:16,054
Non. Au revoir.
515
00:34:32,779 --> 00:34:34,072
Barracuda, vite !
516
00:34:35,948 --> 00:34:38,785
Y a un videur qui tabasse Mehdi.
Au secours.
517
00:34:38,951 --> 00:34:41,579
- Où ça ?
- Au Barracuda, mec.
518
00:34:41,954 --> 00:34:43,873
Quelle est l'adresse ?
519
00:34:44,290 --> 00:34:45,500
T'es débile ou quoi ?
520
00:34:45,666 --> 00:34:47,919
Non, mais il me faut une adresse.
521
00:34:48,086 --> 00:34:50,838
Dégage, il t'a rien fait...
522
00:34:51,005 --> 00:34:52,298
Barracuda à Odense ?
523
00:34:52,882 --> 00:34:54,759
Oublie, mec. On se débrouille.
524
00:34:55,176 --> 00:34:57,261
C'est une affaire de police...
525
00:34:57,428 --> 00:34:59,138
- Va te faire !
- Pardon ?
526
00:35:29,585 --> 00:35:31,379
MICHAEL
50 85 02 04
527
00:36:10,543 --> 00:36:11,627
Allô, Michael ?
528
00:36:18,176 --> 00:36:19,093
Michael ?
529
00:36:27,894 --> 00:36:28,728
Qui est-ce ?
530
00:36:29,812 --> 00:36:32,523
Asger Holm de la police de Copenhague.
531
00:36:33,566 --> 00:36:38,613
Je viens de parler à votre fille
qui est toute seule avec son frère.
532
00:36:39,364 --> 00:36:40,907
Savez-vous où est Iben ?
533
00:36:43,076 --> 00:36:43,951
Non.
534
00:36:47,705 --> 00:36:52,460
Pouvez-vous aller voir
Mathilde et Oliver ?
535
00:36:58,758 --> 00:37:00,134
Pas tout de suite.
536
00:37:00,343 --> 00:37:02,053
- Trop occupé ?
- Oui.
537
00:37:07,642 --> 00:37:10,061
Vous êtes avec Iben. Où allez-vous ?
538
00:37:11,729 --> 00:37:13,731
- Ça me regarde.
- Ah bon ?
539
00:37:15,817 --> 00:37:17,402
Vous avez un casier.
540
00:37:18,194 --> 00:37:19,153
Quoi ?
541
00:37:19,654 --> 00:37:22,240
Vous voulez retourner en prison ?
542
00:37:39,674 --> 00:37:41,842
Ici Michael.
Laissez un message.
543
00:38:09,704 --> 00:38:10,538
Rashid ?
544
00:38:12,415 --> 00:38:13,833
Salut, coéquipier.
545
00:38:14,834 --> 00:38:16,127
Tout va bien ?
546
00:38:18,379 --> 00:38:20,506
Oui, que se passe-t-il ?
547
00:38:20,673 --> 00:38:22,633
J'ai besoin d'un service.
548
00:38:23,009 --> 00:38:25,636
- Bien sûr.
- T'es où ?
549
00:38:28,014 --> 00:38:30,433
Au commissariat. Je vais rentrer.
550
00:38:30,599 --> 00:38:31,892
Tu es en voiture ?
551
00:38:33,769 --> 00:38:34,687
Rashid ?
552
00:38:35,146 --> 00:38:36,063
Oui.
553
00:38:36,522 --> 00:38:38,774
Tu dois aller à une adresse à Amager.
554
00:38:39,108 --> 00:38:40,776
Je t'expliquerai.
555
00:38:41,777 --> 00:38:42,820
Reçu ?
556
00:38:46,699 --> 00:38:48,659
T'es pas au commissariat, là ?
557
00:38:49,535 --> 00:38:50,536
Si.
558
00:38:51,912 --> 00:38:54,248
On ne dirait pas. Tu sonnes bizarre.
559
00:38:55,458 --> 00:38:56,876
Je ne suis pas bizarre.
560
00:38:59,420 --> 00:39:00,588
Tu as bu ?
561
00:39:03,090 --> 00:39:04,884
Rashid, est-ce que tu as bu ?
562
00:39:07,636 --> 00:39:08,679
Asger...
563
00:39:10,222 --> 00:39:11,474
Faut pas boire.
564
00:39:12,683 --> 00:39:13,476
Non.
565
00:39:14,435 --> 00:39:16,437
- Il ne faut pas boire.
- Je sais.
566
00:39:17,938 --> 00:39:20,941
- Tu es mon témoin au tribunal demain.
- Je sais.
567
00:39:21,108 --> 00:39:22,943
Pas de gueule de bois demain.
568
00:39:23,110 --> 00:39:25,237
Bien sûr que non.
569
00:39:26,447 --> 00:39:27,490
C'est juste que...
570
00:39:27,782 --> 00:39:28,658
Quoi ?
571
00:39:31,869 --> 00:39:32,745
Explique-moi.
572
00:39:35,498 --> 00:39:37,958
J'ai peur qu'on s'en sorte pas.
573
00:39:45,800 --> 00:39:48,803
J'ai peur de diverger
par rapport à l'audition.
574
00:39:52,431 --> 00:39:54,475
Je sais. Écoute-moi.
575
00:39:54,934 --> 00:39:57,728
Après demain, c'est fini.
576
00:39:57,895 --> 00:40:00,231
On fera de nouveau équipe.
577
00:40:02,692 --> 00:40:03,693
N'est-ce pas ?
578
00:40:04,986 --> 00:40:05,903
Oui.
579
00:40:08,948 --> 00:40:10,616
C'est fatiguant à la fin.
580
00:40:11,659 --> 00:40:13,703
J'ai envie de bosser avec toi.
581
00:40:13,869 --> 00:40:15,746
Moi aussi. Ça viendra.
582
00:40:15,913 --> 00:40:16,706
Oui.
583
00:40:17,790 --> 00:40:19,250
On fait comme convenu ?
584
00:40:19,875 --> 00:40:21,127
Oui, évidemment.
585
00:40:21,585 --> 00:40:22,920
Bien sûr.
586
00:40:23,796 --> 00:40:24,588
OK.
587
00:40:24,755 --> 00:40:25,673
Désolé.
588
00:40:27,133 --> 00:40:28,259
T'as beaucoup bu ?
589
00:40:29,260 --> 00:40:30,344
Deux, trois bières.
590
00:40:30,511 --> 00:40:33,264
C'est pas grave. Vas-y pour moi.
591
00:40:34,557 --> 00:40:37,059
En fait, c'est plutôt quatre, cinq.
592
00:40:37,518 --> 00:40:38,978
Roule prudemment.
593
00:40:40,313 --> 00:40:42,398
- Je dois faire quoi ?
- Je te dirai.
594
00:40:42,857 --> 00:40:44,483
Quelqu'un a besoin de nous.
595
00:40:45,651 --> 00:40:46,652
Qui ?
596
00:40:47,278 --> 00:40:48,571
Je t'expliquerai.
597
00:40:51,490 --> 00:40:52,867
C'est où ?
598
00:40:53,701 --> 00:40:56,579
12 Strandlodsvej à Amager.
Michael Berg.
599
00:40:56,912 --> 00:40:58,622
12 Strandlodsvej. Reçu ?
600
00:40:58,789 --> 00:41:00,124
12 Strandlodsvej.
601
00:41:00,750 --> 00:41:03,753
Appelle-moi quand tu y seras, d'accord ?
602
00:41:03,919 --> 00:41:04,920
Reçu.
603
00:41:06,088 --> 00:41:08,966
- Vas-y très vite et prudemment.
- Je me dépêche.
604
00:41:09,258 --> 00:41:10,051
Salut.
605
00:41:11,510 --> 00:41:13,471
Je ne peux pas téléphoner ici ?
606
00:41:13,721 --> 00:41:15,181
Il y a un appel pour toi.
607
00:41:15,848 --> 00:41:17,016
Une petite fille.
608
00:41:18,100 --> 00:41:19,060
C'est Mathilde ?
609
00:41:19,226 --> 00:41:21,103
Elle ne veut pas dire son nom.
610
00:41:23,814 --> 00:41:26,817
- Je vous la passe ?
- Évidemment et fermez la porte.
611
00:41:27,068 --> 00:41:28,194
Pardon. Merci.
612
00:41:48,297 --> 00:41:49,256
Mathilde ?
613
00:41:51,384 --> 00:41:52,176
Salut.
614
00:41:52,677 --> 00:41:53,552
Salut.
615
00:41:54,720 --> 00:41:56,430
Il y a quelqu'un dehors.
616
00:41:57,640 --> 00:42:00,851
C'est la police. Tu peux ouvrir.
617
00:42:03,270 --> 00:42:05,481
Il faut ouvrir, d'accord ?
618
00:42:06,065 --> 00:42:06,899
Oui.
619
00:42:07,108 --> 00:42:07,900
Très bien.
620
00:42:09,318 --> 00:42:11,362
Est-ce que maman va rentrer ?
621
00:42:11,529 --> 00:42:12,738
Absolument.
622
00:42:13,030 --> 00:42:17,576
Ouvre d'abord
et passe le téléphone à un policier.
623
00:42:18,828 --> 00:42:19,578
D'accord.
624
00:42:19,912 --> 00:42:20,663
Très bien.
625
00:42:25,209 --> 00:42:26,085
Bonsoir.
626
00:42:26,460 --> 00:42:30,339
Je m'appelle Tim et voici Janne.
Nous sommes de la police.
627
00:42:31,966 --> 00:42:33,509
C'est pour moi ?
628
00:42:35,011 --> 00:42:37,513
Ici le brigadier Tim Andersen.
629
00:42:37,680 --> 00:42:39,348
Asger Holm du 112 Est.
630
00:42:39,515 --> 00:42:40,349
Bonsoir.
631
00:42:41,017 --> 00:42:43,227
Il y a deux enfants à surveiller ?
632
00:42:43,436 --> 00:42:46,022
Oui, Mathilde et son petit frère.
633
00:42:46,314 --> 00:42:47,982
Je dois raccrocher.
634
00:42:48,149 --> 00:42:50,901
La mère pourrait m'appeler et...
635
00:42:51,152 --> 00:42:52,987
Qu'est-ce que c'est, Mathilde ?
636
00:42:56,324 --> 00:42:58,034
Tu saignes, Mathilde ?
637
00:42:58,284 --> 00:42:59,410
C'est pas à moi.
638
00:43:00,244 --> 00:43:01,329
Expliquez-moi.
639
00:43:01,954 --> 00:43:05,833
Mathilde, reste ici avec Janne.
640
00:43:11,255 --> 00:43:13,341
Mathilde s'est blessée ?
641
00:43:13,924 --> 00:43:17,303
Je ne sais pas,
mais elle a du sang partout.
642
00:43:23,851 --> 00:43:25,019
Cherchez Olivier.
643
00:43:25,770 --> 00:43:26,520
Qui ?
644
00:43:26,687 --> 00:43:28,981
Son petit frère, Oliver.
645
00:43:29,982 --> 00:43:31,442
Entendu.
646
00:43:38,324 --> 00:43:39,575
Vous l'avez trouvé ?
647
00:43:39,867 --> 00:43:41,452
Tout est dévasté ici.
648
00:43:41,619 --> 00:43:43,621
Cherchez Oliver. Vite !
649
00:43:44,080 --> 00:43:45,164
Il est où ?
650
00:43:45,456 --> 00:43:47,249
Cherchez, bon sang.
651
00:43:51,212 --> 00:43:52,505
Là, c'est la cuisine.
652
00:44:00,346 --> 00:44:01,347
Ici,
653
00:44:02,640 --> 00:44:04,016
une chambre.
654
00:44:13,359 --> 00:44:14,777
Ça doit être ici.
655
00:44:21,200 --> 00:44:22,410
Vous l'avez trouvé ?
656
00:44:25,538 --> 00:44:26,998
Tim, répondez.
657
00:44:29,500 --> 00:44:31,335
Il est mort, le bébé.
658
00:44:38,134 --> 00:44:39,677
Faut que je sorte.
659
00:44:39,844 --> 00:44:42,179
Comment avez-vous constaté sa mort ?
660
00:44:42,346 --> 00:44:43,431
Avec mes yeux.
661
00:44:45,558 --> 00:44:46,684
Retournez-y.
662
00:44:48,769 --> 00:44:50,313
Vérifiez sa respiration.
663
00:44:54,567 --> 00:44:55,568
C'est fait ?
664
00:44:56,819 --> 00:44:57,862
C'est fait ?
665
00:45:00,281 --> 00:45:01,824
Vérifiez sa respiration.
666
00:45:01,991 --> 00:45:04,785
Il est mort, je vous dis. Éventré.
667
00:45:06,912 --> 00:45:08,164
Il est tout ouvert.
668
00:45:11,042 --> 00:45:12,335
Je vais...
669
00:45:13,669 --> 00:45:15,379
Non, n'entre pas !
670
00:45:15,546 --> 00:45:16,547
Oliver !
671
00:45:58,005 --> 00:45:58,923
Asger.
672
00:46:00,257 --> 00:46:01,467
Fin de service.
673
00:46:03,094 --> 00:46:07,014
L'équipe de nuit est arrivée.
On a fini notre garde.
674
00:46:09,892 --> 00:46:11,352
Je reste un peu.
675
00:46:12,478 --> 00:46:14,313
- Ça va ?
- Oui.
676
00:46:18,109 --> 00:46:20,569
Bonne chance pour demain.
677
00:47:27,470 --> 00:47:29,930
- Ça suffit.
- Je sais pour Oliver.
678
00:47:32,558 --> 00:47:33,726
Et maintenant ?
679
00:47:35,186 --> 00:47:36,646
C'est au tour d'Iben ?
680
00:47:37,647 --> 00:47:38,564
C'est ça ?
681
00:47:39,273 --> 00:47:41,859
- Ça suffit.
- Mathilde sait.
682
00:47:42,443 --> 00:47:43,986
Pour Oliver.
683
00:47:48,157 --> 00:47:49,784
Elle ne devait pas entrer.
684
00:47:51,535 --> 00:47:53,996
Et vous la laissez seule ?
685
00:47:54,955 --> 00:47:58,125
Vous pensiez
qu'elle resterait plantée là ?
686
00:47:59,543 --> 00:48:00,795
Elle ne devait pas.
687
00:48:00,961 --> 00:48:03,714
Elle l'a fait
et elle est couverte de sang.
688
00:48:04,256 --> 00:48:05,216
Michael.
689
00:48:05,466 --> 00:48:08,094
On arrête maintenant.
690
00:48:08,678 --> 00:48:09,679
Immédiatement.
691
00:48:11,013 --> 00:48:13,849
Dites-moi où vous êtes
et j'envoie la police.
692
00:48:17,895 --> 00:48:19,146
Je ne peux pas.
693
00:48:20,147 --> 00:48:21,190
Il le faut.
694
00:48:23,985 --> 00:48:25,027
Si je le fais...
695
00:48:25,236 --> 00:48:26,070
Oui ?
696
00:48:29,240 --> 00:48:30,700
Il se passera quoi ?
697
00:48:30,866 --> 00:48:31,826
Pour vous ?
698
00:48:34,745 --> 00:48:36,247
Vous irez en prison.
699
00:48:40,668 --> 00:48:41,627
Impossible.
700
00:48:41,794 --> 00:48:42,712
Impossible ?
701
00:48:43,629 --> 00:48:46,716
Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
702
00:48:48,384 --> 00:48:50,011
Que tu es une victime ?
703
00:48:50,594 --> 00:48:52,221
Tu n'es pas une victime.
704
00:48:53,347 --> 00:48:55,057
Oliver est une victime.
705
00:48:56,475 --> 00:48:58,102
Mathilde est une victime.
706
00:48:59,729 --> 00:49:01,188
Iben aussi, mais pas toi.
707
00:49:01,355 --> 00:49:04,650
On devrait te brûler la cervelle !
T'entends ?
708
00:49:27,173 --> 00:49:29,133
Ici Michael.
Laissez un message.
709
00:49:31,594 --> 00:49:34,889
- Rashid ?
- Je suis devant le 12 Strandlodsvej.
710
00:49:35,640 --> 00:49:37,141
C'est un pavillon ?
711
00:49:37,308 --> 00:49:38,434
Sors de la voiture.
712
00:49:39,018 --> 00:49:42,730
Visiblement, il y a personne.
Pas de lumière, pas de voiture.
713
00:49:42,897 --> 00:49:44,106
Entre.
714
00:49:44,732 --> 00:49:46,651
- Comment ?
- Par effraction.
715
00:49:48,819 --> 00:49:51,739
- Dis-moi au moins pourquoi ?
- Sors d'abord.
716
00:49:56,535 --> 00:49:57,912
Tu m'écoutes ?
717
00:49:58,871 --> 00:49:59,664
Je t'écoute.
718
00:49:59,914 --> 00:50:03,459
C'est le domicile de Michael Berg.
Il a éventré son fils.
719
00:50:03,668 --> 00:50:04,960
Éventré ?
720
00:50:05,127 --> 00:50:08,172
Puis il a enlevé son ex.
Ses intentions sont inconnues.
721
00:50:08,339 --> 00:50:11,342
Ils roulent vers le nord,
il faut les retrouver.
722
00:50:12,677 --> 00:50:14,720
Le 112 t'a assigné l'affaire ?
723
00:50:16,138 --> 00:50:17,890
Non, je l'ai prise moi-même.
724
00:50:19,433 --> 00:50:20,768
Évidemment.
725
00:50:30,528 --> 00:50:31,612
Y a quelqu'un ?
726
00:50:32,571 --> 00:50:33,948
C'est la police.
727
00:50:39,578 --> 00:50:40,746
Dis-moi.
728
00:50:41,706 --> 00:50:42,665
Rashid ?
729
00:50:42,832 --> 00:50:45,209
La porte est ouverte. Il est parti vite.
730
00:50:48,504 --> 00:50:49,630
Quoi d'autre ?
731
00:50:52,425 --> 00:50:53,634
Pas grand-chose.
732
00:50:54,802 --> 00:50:56,762
La maison est presque vide.
733
00:51:02,351 --> 00:51:03,686
Un matelas par terre.
734
00:51:05,438 --> 00:51:06,981
Quelques jouets.
735
00:51:07,648 --> 00:51:08,858
Encore emballés.
736
00:51:12,528 --> 00:51:13,988
Tiens...
737
00:51:14,447 --> 00:51:16,866
Un tas de paperasse.
738
00:51:17,033 --> 00:51:22,496
Cherche ce qui concerne le Seeland
du Nord. Une adresse. Des factures.
739
00:51:22,663 --> 00:51:26,167
Je peux pas. Il y en a tellement.
740
00:51:26,334 --> 00:51:28,919
- Cherche.
- Ça va prendre des heures.
741
00:51:30,171 --> 00:51:31,672
Tu te rends compte ?
742
00:51:32,131 --> 00:51:33,507
Il y en a à la pelle.
743
00:51:34,592 --> 00:51:37,595
Je trie ses papiers
pendant qu'il tue son ex ?
744
00:51:37,762 --> 00:51:40,222
Qu'est-ce que tu proposes ?
745
00:51:40,389 --> 00:51:43,934
Je ne propose rien,
juste qu'on a peu de temps.
746
00:51:44,268 --> 00:51:47,271
C'est pour ça que tu dois faire vite.
Reçu ?
747
00:51:47,688 --> 00:51:48,773
Reçu.
748
00:52:37,071 --> 00:52:37,905
Iben ?
749
00:52:41,742 --> 00:52:42,952
Écoutez-moi bien.
750
00:52:43,786 --> 00:52:44,870
C'est Mathilde ?
751
00:52:45,037 --> 00:52:46,372
Vous m'entendez ?
752
00:52:47,373 --> 00:52:49,583
- Salut, trésor.
- Passe-la-moi.
753
00:52:49,750 --> 00:52:51,502
Vous avez mis votre ceinture ?
754
00:52:53,129 --> 00:52:53,921
Non.
755
00:52:54,088 --> 00:52:55,339
Et Michael ?
756
00:52:57,300 --> 00:52:58,050
Non.
757
00:52:58,217 --> 00:52:59,802
Bouclez votre ceinture.
758
00:53:06,100 --> 00:53:07,226
C'est bon ?
759
00:53:08,436 --> 00:53:09,603
Oui.
760
00:53:09,895 --> 00:53:12,189
Tirez fort le frein à main.
761
00:53:12,940 --> 00:53:14,025
Très fort.
762
00:53:31,834 --> 00:53:35,046
Iben Østergård
Je ne suis pas disponible...
763
00:53:58,903 --> 00:54:03,366
J'ai fait une chute à vélo.
J'ai écorché mon genou...
764
00:54:03,532 --> 00:54:05,117
J'ai pas le temps, là.
765
00:54:17,922 --> 00:54:21,217
J'ai fait une chute à vélo.
J'ai écorché mon genou...
766
00:54:21,384 --> 00:54:23,219
Merci de me rappeler.
767
00:54:23,386 --> 00:54:24,470
Encore vous ?
768
00:54:25,012 --> 00:54:28,641
On a toujours le même interlocuteur.
J'ai pas le temps.
769
00:54:29,183 --> 00:54:31,727
Envoyez-moi une ambulance.
770
00:54:31,894 --> 00:54:33,062
Pour un genou ?
771
00:54:33,688 --> 00:54:36,732
Prenez un taxi. Et pas d'alcool à vélo.
772
00:54:58,921 --> 00:54:59,755
Iben ?
773
00:55:00,965 --> 00:55:03,384
J'ai fait comme vous m'avez dit.
774
00:55:04,051 --> 00:55:06,304
Ça n'a pas marché. Je suis enfermée.
775
00:55:07,346 --> 00:55:08,389
Où êtes-vous ?
776
00:55:09,181 --> 00:55:11,017
Je ne vois rien.
777
00:55:13,769 --> 00:55:15,271
Vous êtes à l'arrière ?
778
00:55:15,563 --> 00:55:16,355
Oui.
779
00:55:18,983 --> 00:55:21,193
Vous roulez vers Elseneur.
780
00:55:21,402 --> 00:55:22,987
Vous savez où vous allez ?
781
00:55:23,154 --> 00:55:25,156
Je veux pas qu'on m'enferme.
782
00:55:25,323 --> 00:55:27,992
- Vous allez où ?
- Je veux pas qu'on m'enferme.
783
00:55:28,159 --> 00:55:30,578
On va vous sortir de là.
784
00:55:30,870 --> 00:55:33,080
Je veux pas qu'on m'enferme.
785
00:55:33,247 --> 00:55:34,165
Iben ?
786
00:55:35,333 --> 00:55:36,584
Je vais mourir.
787
00:55:37,209 --> 00:55:38,711
Personne ne va mourir.
788
00:55:38,919 --> 00:55:42,131
Aidez-moi à retrouver
Mathilde et Oliver.
789
00:55:42,632 --> 00:55:45,384
- Ne quittez pas.
- Non, pas encore.
790
00:55:45,551 --> 00:55:49,722
C'est pour vous aider.
Restez en ligne.
791
00:55:49,887 --> 00:55:51,180
Je reviens vite.
792
00:55:54,559 --> 00:55:56,769
- Le 112 Copenhague.
- Asger, 112 Est.
793
00:55:58,062 --> 00:55:59,147
Asger ?
794
00:56:00,064 --> 00:56:01,316
T'es encore là ?
795
00:56:01,524 --> 00:56:04,861
Merde, je voulais faire le 112 Nord.
796
00:56:05,028 --> 00:56:06,738
Je t'avais dit de rentrer.
797
00:56:07,905 --> 00:56:09,032
Je peux pas.
798
00:56:09,616 --> 00:56:10,950
Qu'est-ce que tu...
799
00:56:18,416 --> 00:56:19,667
Le 112 Nord.
800
00:56:19,834 --> 00:56:21,461
Asger, 112 Est.
801
00:56:22,128 --> 00:56:23,338
Il y a du nouveau ?
802
00:56:23,504 --> 00:56:27,508
Je suis en ligne avec Iben,
il l'a foutue à l'arrière du véhicule.
803
00:56:27,884 --> 00:56:31,471
- Une position ?
- Près d'un relais à Elseneur.
804
00:56:31,679 --> 00:56:33,681
À l'est ou sud-est de la ville.
805
00:56:34,015 --> 00:56:34,974
Reçu.
806
00:56:35,433 --> 00:56:38,394
J'envoie mes voitures
mais il me faut une position.
807
00:56:41,356 --> 00:56:43,024
Je m'en occupe. Envoyez-les.
808
00:56:43,191 --> 00:56:44,567
Pardon ?
809
00:56:45,068 --> 00:56:46,611
Je m'en occupe.
810
00:56:47,278 --> 00:56:48,238
Iben ?
811
00:56:49,239 --> 00:56:50,240
Vous êtes là ?
812
00:56:52,784 --> 00:56:54,244
Ne quittez plus.
813
00:56:54,410 --> 00:56:56,913
Promis. Voilà ce qu'on va faire...
814
00:56:57,080 --> 00:57:00,041
Je veux rentrer auprès de mes enfants.
815
00:57:00,250 --> 00:57:02,043
Ils ne doivent pas être seuls.
816
00:57:02,210 --> 00:57:03,336
Écoutez-moi bien.
817
00:57:03,503 --> 00:57:04,796
Pourquoi il fait ça ?
818
00:57:07,674 --> 00:57:08,883
Écoutez-moi.
819
00:57:09,968 --> 00:57:11,761
Il faut trouver une arme.
820
00:57:13,346 --> 00:57:16,015
Les secours arrivent,
mais il faut un plan B.
821
00:57:16,891 --> 00:57:18,101
Je vais mourir.
822
00:57:18,351 --> 00:57:20,520
Non, écoutez-moi attentivement.
823
00:57:21,104 --> 00:57:21,980
La police arrive,
824
00:57:22,147 --> 00:57:25,733
mais s'il s'arrête avant,
il faut vous défendre.
825
00:57:26,151 --> 00:57:27,235
Vous comprenez ?
826
00:57:28,069 --> 00:57:29,946
Pourquoi il a une camionnette ?
827
00:57:32,407 --> 00:57:33,741
Il est maçon.
828
00:57:34,409 --> 00:57:37,036
Donc il doit y avoir des outils.
829
00:57:37,203 --> 00:57:38,413
Je ne sais pas.
830
00:57:38,746 --> 00:57:39,747
Regardez bien.
831
00:57:40,081 --> 00:57:41,541
Je suis dans le noir.
832
00:57:44,335 --> 00:57:45,545
Tâtonnez.
833
00:57:55,221 --> 00:57:56,473
Alors ?
834
00:57:56,639 --> 00:57:59,309
Un carton, je crois. C'est lourd.
835
00:58:02,145 --> 00:58:03,229
Et dedans ?
836
00:58:04,981 --> 00:58:06,357
Peut-être des pierres.
837
00:58:07,275 --> 00:58:09,861
Des briques, très bien. Prenez-en une.
838
00:58:12,238 --> 00:58:13,323
Prenez une brique.
839
00:58:13,698 --> 00:58:14,991
J'en ai une.
840
00:58:15,158 --> 00:58:16,784
Écoutez-moi bien.
841
00:58:17,076 --> 00:58:19,579
S'il s'arrête, mettez-vous debout.
842
00:58:19,746 --> 00:58:23,416
Quand il vous ouvre,
frappez-le de toutes vos forces.
843
00:58:25,335 --> 00:58:26,377
Je ne peux pas.
844
00:58:26,544 --> 00:58:27,545
Si.
845
00:58:28,087 --> 00:58:30,924
Après, vous lui prenez le couteau.
846
00:58:31,090 --> 00:58:34,928
Ensuite, vous me donnez votre position,
et la police arrive.
847
00:58:35,094 --> 00:58:37,222
- Je ne peux pas.
- Si, vous pouvez.
848
00:58:38,223 --> 00:58:39,265
Respirez.
849
00:58:39,432 --> 00:58:41,142
Respirez profondément.
850
00:58:42,435 --> 00:58:43,561
Comme ça.
851
00:58:46,523 --> 00:58:48,107
Je ne peux pas.
852
00:58:51,903 --> 00:58:52,904
Je vais mourir.
853
00:58:53,071 --> 00:58:56,324
Allez, respirez avec moi.
854
00:58:58,743 --> 00:58:59,994
Respirez, Iben.
855
00:59:05,083 --> 00:59:07,252
Quel est votre plat préféré ?
856
00:59:10,130 --> 00:59:11,464
Votre plat préféré ?
857
00:59:12,173 --> 00:59:13,800
Une saucisse poêlée.
858
00:59:14,092 --> 00:59:15,343
Une saucisse poêlée ?
859
00:59:15,760 --> 00:59:16,845
Vraiment ?
860
00:59:18,221 --> 00:59:19,514
Oui. Pas vous ?
861
00:59:20,056 --> 00:59:22,851
Je ne mange pas de porc.
Quoi d'autre ?
862
00:59:24,894 --> 00:59:26,146
Vous êtes musulman ?
863
00:59:26,312 --> 00:59:28,022
Non, c'est juste comme ça.
864
00:59:28,189 --> 00:59:30,525
Et votre loisir préféré ?
865
00:59:31,734 --> 00:59:34,362
Être avec Mathilde et Oliver.
866
00:59:35,530 --> 00:59:36,823
Mais Michael...
867
00:59:36,990 --> 00:59:41,161
Qu'est-ce que vous faites
tous les trois ?
868
00:59:41,619 --> 00:59:43,246
Un truc sympa ?
869
00:59:45,540 --> 00:59:47,375
La Planète Bleue.
870
00:59:48,918 --> 00:59:52,130
L'aquarium géant à Amager ?
871
00:59:53,715 --> 00:59:55,592
Vous y êtes jamais allé ?
872
00:59:55,842 --> 00:59:58,845
Non, désolé.
Racontez-moi la Planète Bleue.
873
00:59:59,596 --> 01:00:00,805
C'est bien ?
874
01:00:02,015 --> 01:00:04,559
Mathilde préfère les tortues.
875
01:00:05,518 --> 01:00:09,397
Elle y va directement,
sans même regarder les requins.
876
01:00:10,440 --> 01:00:12,317
Vous préférez les requins ?
877
01:00:17,363 --> 01:00:19,199
J'aime tous les poissons.
878
01:00:22,785 --> 01:00:26,623
Je marche derrière Mathilde,
avec Oliver dans la poussette.
879
01:00:26,998 --> 01:00:28,750
Je regarde et je sens.
880
01:00:29,626 --> 01:00:30,960
Qu'est-ce qu'on sent ?
881
01:00:32,670 --> 01:00:34,172
C'est agréable.
882
01:00:34,923 --> 01:00:36,090
Quoi donc ?
883
01:00:39,135 --> 01:00:40,470
Sous l'eau.
884
01:00:43,681 --> 01:00:45,642
C'est paisible.
885
01:00:47,852 --> 01:00:49,395
Tout est calme.
886
01:00:50,939 --> 01:00:54,234
L'eau nous berce.
887
01:00:54,651 --> 01:00:55,985
Tranquillement.
888
01:00:57,987 --> 01:00:59,864
Un grand silence bleu.
889
01:01:03,326 --> 01:01:04,118
Oui.
890
01:01:08,373 --> 01:01:10,375
Je ne connais pas votre nom.
891
01:01:11,501 --> 01:01:12,585
Moi, c'est Asger.
892
01:01:13,336 --> 01:01:15,088
Je t'aime bien, Asger.
893
01:01:19,801 --> 01:01:21,219
Moi aussi, Iben.
894
01:01:39,571 --> 01:01:41,406
Tu viendras avec nous ?
895
01:01:44,951 --> 01:01:47,287
- Où ça ?
- À la Planète Bleue.
896
01:01:50,707 --> 01:01:51,916
Volontiers.
897
01:01:59,507 --> 01:02:00,717
Il s'arrête.
898
01:02:00,884 --> 01:02:03,428
- Tu as la brique ?
- Oui.
899
01:02:03,678 --> 01:02:06,097
Calme-toi, Iben.
900
01:02:06,389 --> 01:02:09,392
Je suis avec toi. D'accord ?
901
01:02:09,934 --> 01:02:14,063
Range ton portable
et assomme-le de toutes tes forces.
902
01:02:14,772 --> 01:02:16,399
Il le mérite.
903
01:02:16,566 --> 01:02:17,859
Il le mérite.
904
01:02:18,026 --> 01:02:19,235
C'est ça.
905
01:02:19,402 --> 01:02:21,321
Range ton portable et...
906
01:02:21,488 --> 01:02:23,364
Il ne me comprend pas.
907
01:02:24,574 --> 01:02:27,202
Range ton portable. Dès qu'il ouvre...
908
01:02:27,368 --> 01:02:29,787
Oliver va bien maintenant.
909
01:02:30,079 --> 01:02:33,041
Il va mieux. Il ne crie plus.
910
01:02:34,167 --> 01:02:35,376
Comment ça ?
911
01:02:38,838 --> 01:02:40,089
Les serpents.
912
01:02:41,966 --> 01:02:43,301
Quels serpents ?
913
01:02:44,511 --> 01:02:46,137
Il avait tellement mal.
914
01:02:49,682 --> 01:02:51,059
Au ventre.
915
01:02:55,146 --> 01:02:58,942
Il criait et criait.
Tous ces serpents dans son ventre.
916
01:03:05,990 --> 01:03:08,326
- Je les ai sortis.
- C'était toi ?
917
01:03:08,493 --> 01:03:12,038
Il va beaucoup mieux. Il ne crie plus.
918
01:03:22,090 --> 01:03:23,758
Il va bien, n'est-ce pas ?
919
01:03:25,426 --> 01:03:26,386
Asger ?
920
01:03:27,011 --> 01:03:30,640
Il va bien ? Dis-moi qu'il va bien.
921
01:03:30,807 --> 01:03:32,642
Allez viens, Iben.
922
01:03:32,809 --> 01:03:34,144
Va-t'en !
923
01:03:34,894 --> 01:03:36,146
Va-t'en !
924
01:04:48,218 --> 01:04:49,427
Tu m'entends ?
925
01:04:53,765 --> 01:04:56,726
Mon téléphone déconne. Reste en ligne.
926
01:04:58,937 --> 01:05:00,605
- Tu m'entends là ?
- Oui.
927
01:05:01,564 --> 01:05:02,690
Écoute.
928
01:05:05,735 --> 01:05:07,153
Ils ont été au tribunal.
929
01:05:07,320 --> 01:05:10,907
Michael a reçu des courriers d'avocat.
930
01:05:12,200 --> 01:05:14,244
Il a perdu son droit de visite.
931
01:05:15,245 --> 01:05:17,163
J'ai son casier judiciaire.
932
01:05:17,330 --> 01:05:19,123
Condamnations pour violence.
933
01:05:20,041 --> 01:05:21,835
C'est pas étonnant.
934
01:05:23,837 --> 01:05:25,004
Asger ?
935
01:05:25,839 --> 01:05:27,966
Je continue.
936
01:05:30,593 --> 01:05:32,053
Un courrier mentionne
937
01:05:33,638 --> 01:05:35,682
un centre psychiatrique.
938
01:05:36,307 --> 01:05:39,853
Elle a séjourné au centre psychiatrique
d'Elseneur.
939
01:05:40,478 --> 01:05:41,479
À Elseneur ?
940
01:05:42,397 --> 01:05:43,648
Exact.
941
01:05:44,983 --> 01:05:46,860
Centre psychiatrique Nord.
942
01:05:49,988 --> 01:05:51,322
Ça t'aide ?
943
01:05:52,073 --> 01:05:53,324
"M'enfermer"...
944
01:05:53,908 --> 01:05:56,870
- Quoi ?
- Elle ne voulait pas être enfermée.
945
01:05:57,078 --> 01:05:58,204
Pardon ?
946
01:06:01,291 --> 01:06:02,250
Asger ?
947
01:06:06,045 --> 01:06:09,591
CENTRE PSYCHIATRIQUE NORD
ELSENEUR
948
01:06:52,383 --> 01:06:53,426
Michael ?
949
01:06:55,804 --> 01:06:56,721
Michael ?
950
01:06:58,681 --> 01:07:00,266
Où êtes-vous ?
951
01:07:02,727 --> 01:07:03,728
Michael ?
952
01:07:04,604 --> 01:07:06,856
Vous êtes au centre psychiatrique ?
953
01:07:07,106 --> 01:07:09,526
- Qui est-ce ?
- Asger de la police.
954
01:07:09,692 --> 01:07:13,279
Êtes-vous au centre psychiatrique
d'Elseneur ?
955
01:07:13,696 --> 01:07:14,364
Oui.
956
01:07:15,281 --> 01:07:16,533
Où est Iben ?
957
01:07:16,950 --> 01:07:17,867
Aucune idée.
958
01:07:20,203 --> 01:07:21,704
Elle m'a assommé.
959
01:07:23,998 --> 01:07:27,544
J'envoie la police.
Voulez-vous une ambulance ?
960
01:07:27,710 --> 01:07:28,920
Pas la police.
961
01:07:29,796 --> 01:07:30,964
Je suis obligé.
962
01:07:31,256 --> 01:07:32,507
Je n'ai rien fait.
963
01:07:32,799 --> 01:07:34,384
Je le sais.
964
01:07:40,098 --> 01:07:42,142
Pourquoi vous n'avez rien dit ?
965
01:07:44,936 --> 01:07:47,605
Vous auriez dû.
On se serait occupés d'Iben.
966
01:07:47,897 --> 01:07:50,733
- Vous auriez pu l'aider ?
- C'est notre travail.
967
01:07:53,194 --> 01:07:55,363
Personne ne peut aider.
968
01:07:56,364 --> 01:07:57,490
J'ai tout essayé.
969
01:07:57,782 --> 01:08:02,203
Médecins, avocats, les autorités.
Personne ne peut aider.
970
01:08:02,996 --> 01:08:04,581
J'essaye de vous aider.
971
01:08:06,332 --> 01:08:07,375
Je t'emmerde.
972
01:08:07,625 --> 01:08:08,960
Je vous emmerde tous.
973
01:08:09,377 --> 01:08:11,129
Mon fils est mort !
974
01:08:32,192 --> 01:08:34,194
Quand j'ai vu Oliver...
975
01:08:35,862 --> 01:08:37,906
C'était à moi d'agir.
976
01:08:42,035 --> 01:08:43,786
Je voulais fermer cette porte
977
01:08:44,162 --> 01:08:45,705
et m'occuper de tout.
978
01:08:55,965 --> 01:08:57,425
Je voulais aider Iben,
979
01:08:58,218 --> 01:08:59,302
mais...
980
01:09:05,016 --> 01:09:06,100
Où allez-vous ?
981
01:09:09,771 --> 01:09:13,024
Voir Mathilde.
Je n'aurais jamais dû partir.
982
01:09:13,608 --> 01:09:15,109
La police est avec elle.
983
01:09:20,323 --> 01:09:22,200
Mathilde ne devait pas entrer.
984
01:09:41,594 --> 01:09:43,888
- J'y vais.
- Et Iben ?
985
01:09:44,597 --> 01:09:46,391
Je ne sais pas où elle est.
986
01:09:47,559 --> 01:09:49,686
Elle pourrait se faire du mal ?
987
01:09:51,688 --> 01:09:52,772
Écoutez-moi.
988
01:09:54,232 --> 01:09:57,652
Elle ne comprend pas
ce qu'elle a fait.
989
01:10:03,241 --> 01:10:05,618
Elle pense qu'elle a aidé Oliver.
990
01:10:08,079 --> 01:10:10,081
Je n'arrivais pas à le lui dire.
991
01:11:00,298 --> 01:11:05,428
Iben Østergård.
Je ne suis pas disponible...
992
01:11:05,887 --> 01:11:06,805
Arrête...
993
01:11:06,971 --> 01:11:10,975
Laissez un message,
rappelez-moi ou écrivez un texto.
994
01:11:11,142 --> 01:11:12,018
Salut.
995
01:12:27,427 --> 01:12:28,511
Salut, Rashid.
996
01:12:30,138 --> 01:12:31,306
Tu les as trouvés ?
997
01:12:31,473 --> 01:12:32,307
Oui.
998
01:12:32,724 --> 01:12:33,808
Très bien.
999
01:12:37,479 --> 01:12:38,146
Tu es rentré ?
1000
01:12:38,646 --> 01:12:41,399
Non, je suis dans ma voiture.
1001
01:12:42,108 --> 01:12:44,569
T'as besoin de moi ?
1002
01:12:44,736 --> 01:12:45,820
Rentre chez toi.
1003
01:12:48,656 --> 01:12:50,825
- Je peux...
- Rentre.
1004
01:12:57,457 --> 01:12:58,458
D'accord.
1005
01:13:03,254 --> 01:13:04,547
Merci, coéquipier.
1006
01:13:04,839 --> 01:13:06,591
Tu peux compter sur moi.
1007
01:13:09,636 --> 01:13:11,387
À demain, alors.
1008
01:13:15,141 --> 01:13:17,185
Ne mens pas si tu n'as pas envie.
1009
01:13:19,062 --> 01:13:20,146
Comment ça ?
1010
01:13:20,480 --> 01:13:22,649
Demain, au tribunal.
1011
01:13:23,608 --> 01:13:25,485
Ne mens pas pour moi.
1012
01:13:25,652 --> 01:13:27,779
On maintient notre version.
1013
01:13:28,905 --> 01:13:30,281
Comme convenu.
1014
01:13:37,247 --> 01:13:40,333
C'est moi, l'accusé.
1015
01:13:41,334 --> 01:13:43,128
J'ai tiré. Tu es un simple témoin.
1016
01:13:43,294 --> 01:13:45,672
J'ai menti pour toi.
1017
01:13:47,298 --> 01:13:49,217
Impossible de changer.
1018
01:13:50,677 --> 01:13:51,594
Hein ?
1019
01:14:02,313 --> 01:14:04,732
Je rentre. Tu devrais faire pareil.
1020
01:14:07,110 --> 01:14:09,362
Retrouve Patricia et va dormir.
1021
01:14:09,904 --> 01:14:10,864
D'accord ?
1022
01:14:17,328 --> 01:14:18,455
À demain.
1023
01:14:54,824 --> 01:14:55,992
Asger ?
1024
01:14:58,661 --> 01:15:01,080
Il y a quelqu'un qui veut te parler.
1025
01:15:03,082 --> 01:15:06,461
Elle t'a déjà eu en ligne.
Iben, ça te parle ?
1026
01:15:07,670 --> 01:15:08,671
Oui.
1027
01:15:09,589 --> 01:15:11,341
Il s'est passé quoi, ici ?
1028
01:15:13,092 --> 01:15:14,427
Écoute...
1029
01:15:15,220 --> 01:15:16,387
J'arrive.
1030
01:15:31,653 --> 01:15:32,904
Un instant.
1031
01:15:48,711 --> 01:15:50,088
C'est toi, Asger ?
1032
01:15:50,296 --> 01:15:51,339
Oui.
1033
01:15:53,466 --> 01:15:54,634
Je suis là.
1034
01:16:02,100 --> 01:16:04,269
J'ai tué Oliver, n'est-ce pas ?
1035
01:16:09,482 --> 01:16:10,733
Où es-tu, Iben ?
1036
01:16:11,109 --> 01:16:12,402
Ne me mens pas.
1037
01:16:17,699 --> 01:16:19,617
Dis-moi où tu es.
1038
01:16:19,951 --> 01:16:21,244
Ne me mens pas.
1039
01:16:24,956 --> 01:16:26,583
Je l'ai tué, n'est-ce pas ?
1040
01:16:33,756 --> 01:16:34,632
Iben.
1041
01:16:40,138 --> 01:16:41,598
Tu n'as pas fait exprès.
1042
01:16:44,809 --> 01:16:47,854
Dis-moi où tu es,
et je vais t'envoyer du secours.
1043
01:16:52,817 --> 01:16:54,068
Oliver...
1044
01:16:54,527 --> 01:16:55,778
Iben, où es-tu ?
1045
01:16:57,197 --> 01:16:59,199
J'ai du sang sur les mains.
1046
01:17:03,745 --> 01:17:07,582
Je viens de voir
que j'ai du sang sur les mains.
1047
01:17:07,749 --> 01:17:09,083
Tu vois autre chose ?
1048
01:17:12,837 --> 01:17:15,381
J'entends des voitures à proximité ?
1049
01:17:19,052 --> 01:17:20,678
Il y a des voitures ?
1050
01:17:22,597 --> 01:17:24,224
Elles sont tout en bas.
1051
01:17:25,725 --> 01:17:26,851
Les voitures ?
1052
01:17:29,979 --> 01:17:31,189
Tu es sur un pont ?
1053
01:17:34,609 --> 01:17:36,110
Iben, es-tu sur un pont ?
1054
01:17:37,445 --> 01:17:39,155
- Je vais sauter.
- Non.
1055
01:17:39,531 --> 01:17:40,740
Ne fais pas ça.
1056
01:17:41,449 --> 01:17:42,700
Reprends-toi.
1057
01:17:43,535 --> 01:17:45,411
Le 112 Nord, tout de suite.
1058
01:17:47,747 --> 01:17:48,748
Iben ?
1059
01:17:49,749 --> 01:17:51,000
Écoute-moi bien.
1060
01:17:51,709 --> 01:17:54,587
- Dis-leur que je n'ai pas fait exprès.
- Je sais.
1061
01:17:54,754 --> 01:17:57,632
À Mathilde et à Michael.
1062
01:17:57,799 --> 01:17:58,842
Je sais.
1063
01:18:00,426 --> 01:18:03,263
Iben est sur le pont de la sortie 19.
1064
01:18:03,429 --> 01:18:04,514
Elle va sauter.
1065
01:18:04,681 --> 01:18:07,976
Tu pourrais leur expliquer ?
1066
01:18:08,143 --> 01:18:09,269
Expliquer quoi ?
1067
01:18:09,435 --> 01:18:11,938
- Que j'ai pas fait exprès.
- Ils le savent.
1068
01:18:12,772 --> 01:18:14,816
Michael le sait.
1069
01:18:16,067 --> 01:18:17,777
Il voulait juste t'aider.
1070
01:18:20,738 --> 01:18:22,448
Il essayait de t'aider.
1071
01:18:23,658 --> 01:18:27,120
On veut tous t'aider.
1072
01:18:27,787 --> 01:18:29,205
Mais tu as dit...
1073
01:18:29,372 --> 01:18:32,125
Je me suis trompé.
1074
01:18:33,543 --> 01:18:34,836
Tout est de ma faute.
1075
01:18:35,003 --> 01:18:37,630
Même ta présence sur ce pont.
1076
01:18:39,132 --> 01:18:41,176
Ne fais pas de bêtise.
1077
01:18:42,886 --> 01:18:44,137
Parle-moi, Iben.
1078
01:18:46,264 --> 01:18:47,140
Iben ?
1079
01:18:48,266 --> 01:18:49,767
J'ai tué un homme.
1080
01:18:50,935 --> 01:18:51,936
Tu m'entends ?
1081
01:18:52,479 --> 01:18:53,980
J'ai tué un homme.
1082
01:18:58,568 --> 01:18:59,986
Il s'appelait Josef.
1083
01:19:01,154 --> 01:19:02,363
Un jeune homme.
1084
01:19:03,114 --> 01:19:05,200
Un gamin de 19 ans.
1085
01:19:07,869 --> 01:19:08,912
Pourquoi ?
1086
01:19:13,041 --> 01:19:14,250
Parce que...
1087
01:19:15,502 --> 01:19:16,753
Parce que je pouvais.
1088
01:19:17,378 --> 01:19:19,631
Il avait fait quelque chose de très mal.
1089
01:19:22,801 --> 01:19:24,010
Je n'aurais pas dû.
1090
01:19:24,260 --> 01:19:26,763
J'ai invoqué
la légitime défense, à tort.
1091
01:19:27,305 --> 01:19:28,640
J'ai menti
1092
01:19:29,182 --> 01:19:30,475
et j'ai tué.
1093
01:19:34,813 --> 01:19:36,689
Je l'ai fait
1094
01:19:37,816 --> 01:19:40,443
parce que j'en avais assez.
1095
01:19:41,528 --> 01:19:43,571
Il fallait que je me débarrasse...
1096
01:19:51,746 --> 01:19:53,081
Je ne sais pas.
1097
01:19:54,457 --> 01:19:56,084
De quelque chose de mal.
1098
01:19:58,670 --> 01:19:59,796
Quelque chose...
1099
01:20:04,676 --> 01:20:06,094
Des serpents ?
1100
01:20:08,805 --> 01:20:09,681
Oui.
1101
01:20:12,016 --> 01:20:13,601
Oui, des serpents.
1102
01:20:14,602 --> 01:20:16,688
Moi, je l'ai fait exprès.
1103
01:20:17,397 --> 01:20:19,023
Mais pas toi, hein ?
1104
01:20:19,482 --> 01:20:20,233
Non.
1105
01:20:22,527 --> 01:20:24,070
C'était un accident.
1106
01:20:25,196 --> 01:20:25,947
Oui.
1107
01:20:27,323 --> 01:20:28,324
Iben.
1108
01:20:29,951 --> 01:20:31,244
Tu as une fille
1109
01:20:32,078 --> 01:20:33,496
qui t'aime
1110
01:20:34,122 --> 01:20:35,957
et qui veut revoir sa maman.
1111
01:20:37,292 --> 01:20:38,126
Mathilde.
1112
01:20:38,418 --> 01:20:39,169
Oui.
1113
01:20:40,253 --> 01:20:43,089
Je lui ai promis qu'elle te reverrait.
1114
01:20:43,256 --> 01:20:44,799
Que tu rentrerais.
1115
01:20:47,010 --> 01:20:48,803
Elle t'aime, Iben.
1116
01:20:49,762 --> 01:20:51,347
Michael aussi.
1117
01:20:53,725 --> 01:20:56,978
Tu as encore des personnes qui t'aiment
1118
01:20:57,312 --> 01:20:58,480
dans ta vie.
1119
01:21:05,278 --> 01:21:06,237
Asger ?
1120
01:21:08,156 --> 01:21:09,491
Ils arrivent.
1121
01:21:11,034 --> 01:21:12,994
Va les voir.
1122
01:21:17,332 --> 01:21:19,125
Tu es quelqu'un de bien.
1123
01:21:24,088 --> 01:21:25,131
Iben !
1124
01:21:38,686 --> 01:21:40,355
Iben Østergård...
1125
01:21:50,782 --> 01:21:52,742
Iben Østergård...
1126
01:22:02,502 --> 01:22:07,507
Iben Østergård.
Je ne suis pas disponible...
1127
01:22:54,220 --> 01:22:55,430
Le 112 Nord.
1128
01:22:55,597 --> 01:22:56,931
Asger à l'appareil.
1129
01:22:59,517 --> 01:23:01,436
J'ai parlé à Iben.
1130
01:23:03,313 --> 01:23:04,397
Elle a raccroché.
1131
01:23:04,564 --> 01:23:05,982
Elle est avec nous.
1132
01:23:06,691 --> 01:23:08,067
Elle est redescendue.
1133
01:23:12,780 --> 01:23:14,199
Elle est avec vous ?
1134
01:23:14,532 --> 01:23:16,451
Oui, avec nous.
1135
01:23:18,495 --> 01:23:20,163
C'est du bon boulot, Asger.
1136
01:25:19,282 --> 01:25:24,829
THE GUILTY
1137
01:28:16,626 --> 01:28:19,879
Adaptation :
Charlotte Montiel & Bastien Eriksen
1138
01:28:20,171 --> 01:28:22,382
Sous-titrage : HIVENTY