1 00:00:57,640 --> 00:00:58,933 Le 112, bonsoir. 2 00:01:03,354 --> 00:01:04,563 Le 112, bonsoir. 3 00:01:06,315 --> 00:01:07,400 Au secours. 4 00:01:12,154 --> 00:01:13,739 Quelle est votre adresse ? 5 00:01:15,950 --> 00:01:16,951 Au secours. 6 00:01:17,118 --> 00:01:18,828 Votre adresse... 7 00:01:21,580 --> 00:01:23,124 Vous êtes Nikolaj Jensen ? 8 00:01:25,543 --> 00:01:26,585 Nikolaj ? 9 00:01:26,919 --> 00:01:27,837 Oui... 10 00:01:29,630 --> 00:01:32,341 Vous êtes chez vous au 26 Mågevej ? 11 00:01:34,802 --> 00:01:37,013 Vous êtes bien au 26 Mågevej ? 12 00:01:37,263 --> 00:01:38,222 Non... 13 00:01:39,765 --> 00:01:40,933 Vous êtes où ? 14 00:01:41,642 --> 00:01:45,354 Il fait noir. Je n'arrive pas à respirer. 15 00:01:46,522 --> 00:01:49,025 Mais dites-moi où vous êtes. 16 00:01:52,987 --> 00:01:54,322 Vous êtes à Næstved. 17 00:01:54,488 --> 00:01:55,489 Putain ! 18 00:01:58,367 --> 00:01:59,535 Non, non ! 19 00:02:00,536 --> 00:02:02,330 Vous avez pris quelque chose ? 20 00:02:04,540 --> 00:02:05,958 Dites-le-moi, Nikolaj. 21 00:02:06,292 --> 00:02:07,168 Quoi ? 22 00:02:07,585 --> 00:02:09,587 De la drogue, n'est-ce pas ? 23 00:02:11,422 --> 00:02:12,340 Oui... 24 00:02:13,382 --> 00:02:15,134 C'est pas bien ça. 25 00:02:15,468 --> 00:02:16,552 Quelle drogue ? 26 00:02:17,136 --> 00:02:18,095 Du speed. 27 00:02:18,262 --> 00:02:19,930 Sniffé ou piqué ? 28 00:02:22,850 --> 00:02:25,061 Respirez profondément, puis... 29 00:02:25,227 --> 00:02:28,064 Je n'arrive pas à respirer, putain ! 30 00:02:31,025 --> 00:02:32,777 J'ai trop la trouille. 31 00:02:33,486 --> 00:02:36,530 Je comprends, mais à qui la faute ? 32 00:02:37,865 --> 00:02:38,908 Hein, Nikolaj ? 33 00:02:39,784 --> 00:02:42,620 Je veux ma putain d'ambulance ! 34 00:02:42,787 --> 00:02:46,958 J'envoie une ambulance et la police dès que j'ai une adresse. 35 00:02:54,840 --> 00:02:55,967 Nikolaj ? 36 00:03:04,433 --> 00:03:05,601 Asger à l'appareil. 37 00:03:06,602 --> 00:03:07,770 Asger Holm ? 38 00:03:11,148 --> 00:03:12,024 Oui. 39 00:03:12,274 --> 00:03:15,236 J'ai quelques questions concernant demain. 40 00:03:16,862 --> 00:03:18,030 Qui êtes-vous ? 41 00:03:18,197 --> 00:03:20,741 Tanja Brix. J'aurais des questions. 42 00:03:20,950 --> 00:03:22,243 Qui êtes-vous ? 43 00:03:22,410 --> 00:03:23,786 Toujours Tanja Brix. 44 00:03:24,161 --> 00:03:26,122 Si ce n'est pas le bon moment... 45 00:03:26,289 --> 00:03:28,708 - Vous êtes journaliste ? - Exact. 46 00:03:29,709 --> 00:03:33,129 Normalement, on commence par se présenter, non ? 47 00:03:33,296 --> 00:03:34,588 C'est vrai. 48 00:03:35,214 --> 00:03:36,173 Désolée. 49 00:03:38,134 --> 00:03:39,510 Qui vous a donné mon numéro ? 50 00:03:39,677 --> 00:03:43,222 Mon article sur l'affaire paraîtra demain. 51 00:03:43,389 --> 00:03:45,099 Je voulais votre témoignage. 52 00:03:45,266 --> 00:03:46,767 Pas de commentaires. 53 00:03:48,561 --> 00:03:49,937 On peut se voir... 54 00:03:50,104 --> 00:03:53,566 Pas de commentaires. Au revoir. 55 00:03:55,568 --> 00:03:57,403 Pas de téléphone au boulot. 56 00:03:57,778 --> 00:03:58,988 Je te l'ai déjà dit. 57 00:04:01,449 --> 00:04:04,785 Je pensais que le boulot, c'était de parler au téléphone. 58 00:04:23,304 --> 00:04:24,430 Le 112, bonsoir. 59 00:04:24,597 --> 00:04:28,059 Ici Søren Amstrup-Riis. On m'a agressé et volé. 60 00:04:30,227 --> 00:04:31,771 Vous êtes chez vous ? 61 00:04:31,937 --> 00:04:33,189 Chez moi ? 62 00:04:34,732 --> 00:04:37,652 Non, je suis dans ma voiture. Il faut venir vite. 63 00:04:41,155 --> 00:04:42,949 Vous êtes à Vesterbro ? 64 00:04:43,658 --> 00:04:44,492 Oui. 65 00:04:45,034 --> 00:04:45,952 Et l'adresse ? 66 00:04:46,327 --> 00:04:49,664 Aucune idée. Votre ordinateur ne le dit pas ? 67 00:04:50,081 --> 00:04:52,208 Je ne vois que le relais le plus proche. 68 00:04:52,375 --> 00:04:53,501 Envoyez la police. 69 00:04:53,668 --> 00:04:57,004 J'ai besoin d'une adresse. Sortez de la voiture pour voir. 70 00:04:57,171 --> 00:05:01,676 Je viens d'être agressé et volé. Je ne sors pas. 71 00:05:05,137 --> 00:05:06,514 Que s'est-il passé ? 72 00:05:08,057 --> 00:05:11,560 Une femme a sorti un couteau, elle a volé mes sous et mon PC. 73 00:05:11,727 --> 00:05:13,646 C'est mon ordinateur de boulot. 74 00:05:13,813 --> 00:05:15,064 Ça vient d'arriver ? 75 00:05:15,231 --> 00:05:16,107 Oui. 76 00:05:17,733 --> 00:05:20,653 - Dans la rue ? - Non, dans ma voiture. 77 00:05:23,572 --> 00:05:25,408 Comment est-elle entrée ? 78 00:05:26,742 --> 00:05:27,827 Elle... 79 00:05:30,454 --> 00:05:31,998 Elle est juste entrée. 80 00:05:33,874 --> 00:05:35,001 Juste entrée ? 81 00:05:40,631 --> 00:05:42,508 Vous êtes près des abattoirs ? 82 00:05:43,050 --> 00:05:44,552 Pourquoi cette question ? 83 00:05:45,136 --> 00:05:47,346 Vous voyez le bar Høker Café ? 84 00:05:49,807 --> 00:05:50,683 Oui. 85 00:05:51,267 --> 00:05:53,060 C'est la rue des prostituées. 86 00:05:54,562 --> 00:05:55,479 Ah bon. 87 00:05:57,398 --> 00:05:59,734 Donnez-moi votre plaque. 88 00:05:59,942 --> 00:06:04,905 AN 62 206. C'est une BMW bleue. 89 00:06:10,328 --> 00:06:11,579 Et la femme ? 90 00:06:15,499 --> 00:06:18,252 Elle était jeune. Cheveux foncés. 91 00:06:18,628 --> 00:06:19,629 Danoise ? 92 00:06:20,921 --> 00:06:22,715 Non, je dirais... 93 00:06:24,800 --> 00:06:26,135 Europe de l'Est ? 94 00:06:27,678 --> 00:06:28,554 Oui. 95 00:06:32,892 --> 00:06:33,976 Sympa... 96 00:06:34,894 --> 00:06:36,270 Ne quittez pas. 97 00:06:49,617 --> 00:06:50,993 Le 112 Copenhague. 98 00:06:52,620 --> 00:06:56,916 Asger du 112 Est, nous avons une agression sur... 99 00:06:57,458 --> 00:06:59,251 C'est toi ? Bo à l'appareil. 100 00:07:02,463 --> 00:07:04,507 Chef ? Vous travaillez au 112 ? 101 00:07:05,549 --> 00:07:06,926 Bonne question. 102 00:07:07,176 --> 00:07:09,929 Chacun son tour. Pour une semaine. 103 00:07:11,430 --> 00:07:14,141 - Merde alors. - Je dirais pas mieux. 104 00:07:14,350 --> 00:07:16,978 Les appels de secours, c'est de la merde. 105 00:07:17,144 --> 00:07:19,689 Vraiment ? Moi, j'adore. 106 00:07:20,064 --> 00:07:21,649 Certains sont volontaires. 107 00:07:22,984 --> 00:07:25,695 Heureusement que tu nous rejoins après-demain. 108 00:07:26,654 --> 00:07:28,197 Oui, j'ai hâte. 109 00:07:28,364 --> 00:07:29,532 Allez, au boulot. 110 00:07:29,699 --> 00:07:31,867 Qu'est-ce qu'on a ? 111 00:07:32,785 --> 00:07:36,372 Søren Amstrup-Riis. Agressé par une prostituée. 112 00:07:36,539 --> 00:07:41,210 Voici la plaque. Alpha. November. 62 206. 113 00:07:41,377 --> 00:07:43,379 AN 62 206. 114 00:07:44,171 --> 00:07:45,256 Reçu. 115 00:07:45,840 --> 00:07:47,466 J'envoie une voiture. 116 00:07:47,633 --> 00:07:51,637 Tu peux aussi le laisser mijoter un peu. Ça lui apprendra. 117 00:07:52,054 --> 00:07:53,222 Clairement. 118 00:07:53,389 --> 00:07:56,142 Vous avez saisi 90 kilos la semaine dernière ? 119 00:07:56,350 --> 00:07:57,977 Oui, c'était énorme. 120 00:07:58,269 --> 00:07:59,770 C'était la planque des AK ? 121 00:07:59,937 --> 00:08:01,355 On les a bien eus. 122 00:08:01,522 --> 00:08:02,565 J'en étais sûr. 123 00:08:02,898 --> 00:08:04,358 Avec la cavalerie lourde ? 124 00:08:04,525 --> 00:08:07,820 Clairement. Ils n'avaient aucune chance. 125 00:08:08,362 --> 00:08:10,197 - Déchaînés. - Complètement. 126 00:08:10,364 --> 00:08:12,783 Tout va bien pour Rashid ? 127 00:08:13,701 --> 00:08:14,577 Oui. 128 00:08:15,202 --> 00:08:16,370 Pourquoi ? 129 00:08:19,415 --> 00:08:21,709 Juste comme ça. 130 00:08:22,251 --> 00:08:23,544 À la prochaine. 131 00:08:24,462 --> 00:08:25,171 Au revoir. 132 00:08:49,195 --> 00:08:51,030 - Rebonsoir. - Enfin ! 133 00:08:51,906 --> 00:08:54,116 La police va arriver. 134 00:10:08,858 --> 00:10:10,359 Tu décroches ou quoi ? 135 00:10:10,526 --> 00:10:11,527 Franchement. 136 00:10:22,538 --> 00:10:23,873 Le 112, bonsoir. 137 00:10:27,001 --> 00:10:28,419 Le 112, bonsoir. 138 00:10:30,421 --> 00:10:31,380 Allô ? 139 00:10:34,508 --> 00:10:35,926 Iben Østergård ? 140 00:10:40,890 --> 00:10:42,099 Salut, mon trésor. 141 00:10:44,268 --> 00:10:46,812 C'est le 112 ici. Vous le savez ? 142 00:10:49,148 --> 00:10:49,899 Oui. 143 00:10:50,066 --> 00:10:51,734 Vous avez besoin d'aide ? 144 00:10:52,026 --> 00:10:52,944 Oui. 145 00:10:53,694 --> 00:10:55,363 Faut pas avoir peur. 146 00:10:59,241 --> 00:11:00,576 Vous avez bu ? 147 00:11:00,868 --> 00:11:01,786 Iben ? 148 00:11:01,953 --> 00:11:02,995 Non, pas du tout. 149 00:11:03,162 --> 00:11:05,164 Pourquoi avoir appelé le 112 ? 150 00:11:05,414 --> 00:11:06,499 Je dois le dire ? 151 00:11:06,791 --> 00:11:08,167 Oui, absolument. 152 00:11:09,752 --> 00:11:11,253 Alors, tant pis. 153 00:11:13,005 --> 00:11:14,423 Je raccroche. Au revoir. 154 00:11:14,590 --> 00:11:17,635 Je fais juste un tour en voiture, trésor. 155 00:11:18,219 --> 00:11:19,220 Hein, trésor ? 156 00:11:21,347 --> 00:11:22,723 Vous êtes avec qui ? 157 00:11:26,852 --> 00:11:28,145 Oui, je comprends. 158 00:11:31,524 --> 00:11:34,193 Il sait que vous avez fait le 112 ? 159 00:11:34,360 --> 00:11:35,319 Non. 160 00:11:38,531 --> 00:11:39,949 Vous appelez qui, selon lui ? 161 00:11:42,535 --> 00:11:43,661 Oui, trésor. 162 00:11:44,537 --> 00:11:45,788 Votre enfant ? 163 00:11:47,123 --> 00:11:47,957 Oui. 164 00:11:48,833 --> 00:11:52,128 Répondez-moi par "oui" ou par "non", d'accord ? 165 00:11:52,295 --> 00:11:53,170 Oui. 166 00:11:53,713 --> 00:11:54,547 Merci. 167 00:11:54,755 --> 00:11:57,925 Vous connaissez l'homme qui est avec vous ? 168 00:12:02,221 --> 00:12:03,514 Il porte une arme ? 169 00:12:05,975 --> 00:12:08,269 Iben, est-ce qu'il porte une arme ? 170 00:12:09,186 --> 00:12:10,354 Je ne sais pas. 171 00:12:13,941 --> 00:12:15,985 Vous êtes bien dans une voiture ? 172 00:12:16,152 --> 00:12:17,028 Oui. 173 00:12:20,031 --> 00:12:22,033 - C'est un enlèvement ? - Oui. 174 00:12:26,662 --> 00:12:29,624 Je vais essayer de vous localiser. 175 00:12:30,082 --> 00:12:31,792 Vous êtes au nord de Copenhague. 176 00:12:34,629 --> 00:12:36,464 Essayez de rester calme. 177 00:12:37,882 --> 00:12:39,675 Parlez à votre enfant. 178 00:12:39,925 --> 00:12:41,719 Comme si j'étais votre enfant. 179 00:12:42,053 --> 00:12:43,846 - Je rentre bientôt. - Bien. 180 00:12:44,221 --> 00:12:45,723 Vous êtes sur l'autoroute ? 181 00:12:46,265 --> 00:12:47,058 Oui. 182 00:12:47,433 --> 00:12:48,768 Direction Copenhague ? 183 00:12:48,976 --> 00:12:49,769 Non. 184 00:12:50,186 --> 00:12:51,520 - Direction nord ? - Oui. 185 00:12:51,979 --> 00:12:53,189 - Ça suffit. - Non. 186 00:12:54,190 --> 00:12:56,817 Ne quittez pas. L'enfant pleure. 187 00:12:57,068 --> 00:12:58,402 Elle pleure. 188 00:12:58,569 --> 00:13:00,363 - Je vous mets en attente. - Non. 189 00:13:00,780 --> 00:13:03,908 Je suis obligé, mais il ne faut surtout pas raccrocher. 190 00:13:04,951 --> 00:13:07,036 Essayez de consoler votre fille. 191 00:13:08,871 --> 00:13:09,956 Allez, Iben. 192 00:13:14,835 --> 00:13:16,587 Ne pleure pas. 193 00:13:17,964 --> 00:13:19,131 Je vais rentrer. 194 00:13:19,298 --> 00:13:21,509 Très bien. Ne raccrochez pas. 195 00:13:29,850 --> 00:13:30,810 Allez... 196 00:13:32,645 --> 00:13:33,729 Le 112 Nord. 197 00:13:33,938 --> 00:13:36,983 Asger Holm. Une femme a été enlevée. 198 00:13:37,149 --> 00:13:39,902 Autoroute du nord entre les sorties 6 et 9. 199 00:13:40,069 --> 00:13:41,320 Vous avez une voiture ? 200 00:13:42,238 --> 00:13:43,406 Je vais vérifier. 201 00:13:46,951 --> 00:13:48,077 On a une voiture ? 202 00:13:49,662 --> 00:13:51,956 J'envoie une voiture sur l'autoroute. 203 00:13:52,123 --> 00:13:53,666 Direction nord. 204 00:13:53,833 --> 00:13:55,710 D'accord. Vous avez la plaque ? 205 00:13:55,876 --> 00:13:58,629 On est en ligne. Elle me dira quand elle vous voit. 206 00:13:58,796 --> 00:13:59,672 Reçu. 207 00:14:02,341 --> 00:14:04,051 Iben, je suis de retour. 208 00:14:05,761 --> 00:14:07,179 La police va arriver. 209 00:14:07,346 --> 00:14:11,017 Dites-moi quand elle vous double. Ensuite, elle vous arrêtera. 210 00:14:12,643 --> 00:14:13,436 D'accord. 211 00:14:13,602 --> 00:14:16,022 Ne stressez pas. Elle va arriver. 212 00:14:20,026 --> 00:14:21,902 Parlez à votre fille. 213 00:14:23,613 --> 00:14:24,905 Elle doit se coucher. 214 00:14:28,117 --> 00:14:30,161 - Allez. - Tu dois aller au lit. 215 00:14:30,911 --> 00:14:34,665 Très bien, continuez comme ça. La police va arriver. 216 00:14:35,041 --> 00:14:36,709 Dors avec la lumière. 217 00:14:36,876 --> 00:14:38,794 - Passe-la-moi. - Non ! 218 00:14:40,630 --> 00:14:42,590 Elle ne veut parler qu'à vous. 219 00:14:43,758 --> 00:14:44,925 Juste avec vous. 220 00:14:45,092 --> 00:14:46,927 Elle veut parler qu'avec moi. 221 00:14:47,094 --> 00:14:48,971 Pardon, pardon. 222 00:14:50,473 --> 00:14:52,642 Je dois raccrocher, trésor. 223 00:14:52,808 --> 00:14:55,978 Je vais mentionner des couleurs de voiture. 224 00:14:56,145 --> 00:14:58,648 Quand c'est la bonne, dites "très bien". 225 00:14:59,357 --> 00:15:00,274 Rouge. 226 00:15:00,858 --> 00:15:01,776 Bleue. 227 00:15:02,360 --> 00:15:03,319 Noire. 228 00:15:04,070 --> 00:15:05,112 Blanche. 229 00:15:05,821 --> 00:15:07,114 Oui, très bien. 230 00:15:07,490 --> 00:15:10,368 Véhicule blanc. C'est une voiture de tourisme ? 231 00:15:10,576 --> 00:15:12,328 Camionnette. Bisous. 232 00:15:13,037 --> 00:15:15,831 Répondez simplement par "oui" ou par "non". 233 00:15:18,876 --> 00:15:19,835 Iben ? 234 00:15:22,004 --> 00:15:25,341 Si vous devez raccrocher, rappelez le 112 dès que possible. 235 00:15:25,508 --> 00:15:28,302 Votre appel sera aiguillé vers moi, Asger. 236 00:15:30,429 --> 00:15:31,305 Iben ? 237 00:15:38,104 --> 00:15:39,397 Le 112 Nord. 238 00:15:39,563 --> 00:15:41,983 Ici Asger. Vous êtes sur l'autoroute ? 239 00:15:42,149 --> 00:15:43,818 Oui, on attend votre signal. 240 00:15:43,985 --> 00:15:45,736 Elle a raccroché. 241 00:15:46,404 --> 00:15:47,280 D'accord. 242 00:15:47,780 --> 00:15:49,532 Je peux parler aux gars ? 243 00:15:50,074 --> 00:15:52,076 Oui, mais à quoi bon ? 244 00:15:52,994 --> 00:15:54,453 S'il vous plaît. 245 00:15:56,664 --> 00:15:57,415 Allô ? 246 00:15:57,665 --> 00:15:59,166 Connexion établie. 247 00:16:00,960 --> 00:16:02,837 Voiture 29 07, bonsoir. 248 00:16:03,004 --> 00:16:06,424 - Asger, 112 Est. - On attend votre signal. 249 00:16:06,841 --> 00:16:09,093 Elle a raccroché. Où êtes-vous ? 250 00:16:09,260 --> 00:16:11,095 La prochaine sortie est la 8. 251 00:16:12,596 --> 00:16:13,514 Sortie 8. 252 00:16:14,348 --> 00:16:17,560 C'est proche. Vous roulez à quelle vitesse ? 253 00:16:17,893 --> 00:16:20,229 140 km/h. Comment la reconnaître ? 254 00:16:20,396 --> 00:16:21,814 Camionnette blanche. 255 00:16:22,064 --> 00:16:24,066 C'est une camionnette blanche. 256 00:16:25,484 --> 00:16:26,902 Vous en avez vu ? 257 00:16:31,532 --> 00:16:33,576 Il y en a une devant nous. 258 00:16:33,743 --> 00:16:34,660 La couleur ? 259 00:16:35,202 --> 00:16:38,122 Difficile à dire. Il pleut des cordes. 260 00:16:38,456 --> 00:16:39,749 Doublez-la. 261 00:16:40,207 --> 00:16:41,417 On va la doubler. 262 00:16:43,169 --> 00:16:44,045 Merde ! 263 00:16:45,004 --> 00:16:47,256 Le chauffeur quitte l'autoroute. 264 00:16:47,423 --> 00:16:48,758 Il nous a vus. 265 00:16:50,760 --> 00:16:53,054 - Ça doit être lui, non ? - Doublez-le. 266 00:16:54,138 --> 00:16:56,307 Trop tard. Il quitte l'autoroute. 267 00:16:58,100 --> 00:16:59,727 - On fait quoi ? - Suivez-le. 268 00:17:10,905 --> 00:17:12,365 Il s'arrête. 269 00:17:15,242 --> 00:17:16,577 Camionnette blanche ? 270 00:17:16,911 --> 00:17:17,703 Oui. 271 00:17:23,376 --> 00:17:26,087 - Il est armé ? - Possible. 272 00:17:26,796 --> 00:17:27,588 Reçu. 273 00:17:27,755 --> 00:17:28,673 Possible. 274 00:17:28,839 --> 00:17:30,091 Je reste en ligne. 275 00:17:41,644 --> 00:17:45,064 Police, haut les mains ! 276 00:17:45,690 --> 00:17:47,900 Mettez vos mains sur le volant. 277 00:18:24,228 --> 00:18:25,187 Alors ? 278 00:18:25,521 --> 00:18:27,648 Mauvais véhicule. Pas de femme. 279 00:18:33,112 --> 00:18:35,156 - Sûr ? - Affirmatif. 280 00:18:35,323 --> 00:18:36,741 Le véhicule est blanc ? 281 00:18:36,907 --> 00:18:40,077 Blanc ou argent. Il fait nuit noire. 282 00:18:47,126 --> 00:18:48,711 Le 112 Nord. 283 00:18:49,045 --> 00:18:50,963 Vos gars ont quitté l'autoroute. 284 00:18:51,130 --> 00:18:52,173 Pourquoi ? 285 00:18:52,340 --> 00:18:54,425 Ils ont arrêté le mauvais véhicule. 286 00:18:56,093 --> 00:18:58,804 J'informe mes équipes. On cherche quoi ? 287 00:18:58,971 --> 00:19:00,514 Une camionnette blanche. 288 00:19:00,681 --> 00:19:03,434 Ça ne suffit pas. J'ai six voitures, mais... 289 00:19:04,101 --> 00:19:07,229 Vous avez besoin de la plaque. Je le sais bien. 290 00:19:09,482 --> 00:19:11,192 Iben n'a pas de voiture. 291 00:19:11,442 --> 00:19:13,819 Mais j'ai son fixe et son adresse. 292 00:19:14,153 --> 00:19:15,821 Appelez à son domicile. 293 00:19:17,531 --> 00:19:18,866 J'informe mes équipes. 294 00:19:19,033 --> 00:19:21,160 OK. Je rappelle. 295 00:19:59,991 --> 00:20:01,075 Maman ? 296 00:20:01,867 --> 00:20:05,663 Non, je suis Asger Holm de la police. 297 00:20:05,830 --> 00:20:07,540 Il y a un adulte avec toi ? 298 00:20:09,292 --> 00:20:10,126 Non. 299 00:20:13,671 --> 00:20:15,172 Comment tu t'appelles ? 300 00:20:16,549 --> 00:20:17,550 Mathilde. 301 00:20:17,758 --> 00:20:19,885 Tu as quel âge, Mathilde ? 302 00:20:21,178 --> 00:20:22,638 Six ans et neuf mois. 303 00:20:23,222 --> 00:20:24,473 Six ans et neuf mois. 304 00:20:26,142 --> 00:20:27,977 Mon frère est à la maison. 305 00:20:28,269 --> 00:20:29,979 Je peux lui parler ? 306 00:20:30,896 --> 00:20:33,357 Non, c'est un petit bébé. 307 00:20:36,485 --> 00:20:38,946 Comment s'appelle ta maman ? 308 00:20:39,322 --> 00:20:40,615 Elle s'appelle Iben ? 309 00:20:42,283 --> 00:20:43,409 Ils sont partis. 310 00:20:44,035 --> 00:20:45,077 Qui ça ? 311 00:20:45,244 --> 00:20:46,621 Ma maman et mon papa. 312 00:20:48,706 --> 00:20:51,292 Ils t'ont dit où ils allaient ? 313 00:20:53,210 --> 00:20:54,128 Non. 314 00:20:55,254 --> 00:20:56,797 Ils ne t'ont rien dit ? 315 00:20:59,425 --> 00:21:00,801 Ils sont juste partis. 316 00:21:02,386 --> 00:21:05,181 Est-ce que ton papa a une camionnette blanche ? 317 00:21:06,223 --> 00:21:07,850 Il n'habite plus ici. 318 00:21:08,267 --> 00:21:10,853 Il a une grande voiture blanche ? 319 00:21:14,273 --> 00:21:15,858 Il s'appelle comment ? 320 00:21:20,071 --> 00:21:21,739 Comment s'appelle ton papa ? 321 00:21:22,281 --> 00:21:23,240 Michael. 322 00:21:24,741 --> 00:21:25,659 Michael. 323 00:21:26,285 --> 00:21:28,620 Tu connais son nom de famille ? 324 00:21:28,954 --> 00:21:31,290 C'est Østergård, comme ta mère ? 325 00:21:33,125 --> 00:21:34,334 Je ne sais pas. 326 00:21:35,252 --> 00:21:37,004 Ils sont mariés ? 327 00:21:37,546 --> 00:21:38,630 Plus maintenant. 328 00:21:41,884 --> 00:21:46,763 Tu te souviens de l'adresse de Michael ? 329 00:21:47,306 --> 00:21:49,182 Je n'ai pas le droit d'y aller. 330 00:21:51,059 --> 00:21:53,478 Tu connais son téléphone ? 331 00:21:54,188 --> 00:21:57,441 50 85 02 04. 332 00:21:57,608 --> 00:22:00,736 Tu peux me le répéter ? 333 00:22:01,737 --> 00:22:05,741 50 85 02 04. 334 00:22:08,368 --> 00:22:10,287 Tu as une bonne mémoire. 335 00:22:11,830 --> 00:22:15,959 Je l'ai appris avec papa. Je ne dois pas le noter. 336 00:22:18,795 --> 00:22:20,464 Michael Berg. 337 00:22:21,006 --> 00:22:23,008 Délit de port d'armes 338 00:22:23,175 --> 00:22:24,760 Son matricule. Bingo. 339 00:22:24,927 --> 00:22:28,305 Tu as été d'une très grande aide. 340 00:22:29,973 --> 00:22:31,016 Allô ? 341 00:22:36,313 --> 00:22:37,773 Ne pleure pas. 342 00:22:41,652 --> 00:22:42,694 Mathilde ? 343 00:22:45,405 --> 00:22:47,741 Ne pleure pas. Tout ira bien. 344 00:22:50,744 --> 00:22:53,497 Papa est venu. Il a crié sur maman. 345 00:22:54,540 --> 00:22:56,625 Elle était triste. 346 00:22:57,834 --> 00:23:01,421 Après, il est allé voir Oliver et il a crié. 347 00:23:02,798 --> 00:23:05,676 Je pense qu'il a crié sur Oliver. 348 00:23:09,304 --> 00:23:12,474 Après, papa a pris maman par les cheveux. 349 00:23:12,641 --> 00:23:14,518 Oliver, c'est ton petit frère ? 350 00:23:14,685 --> 00:23:15,644 Oui. 351 00:23:16,186 --> 00:23:19,982 Après, il a pris le couteau 352 00:23:20,566 --> 00:23:22,651 et ils sont partis. 353 00:23:24,319 --> 00:23:27,322 Il ne doit rien arriver à ma maman. 354 00:23:29,491 --> 00:23:30,325 Écoute-moi... 355 00:23:30,492 --> 00:23:33,662 Il n'a pas le droit de tuer ma maman. 356 00:23:34,079 --> 00:23:37,040 Personne ne va tuer ta maman, d'accord ? 357 00:23:40,210 --> 00:23:42,713 - Tu me le promets ? - Je te le promets. 358 00:23:44,840 --> 00:23:48,010 Je suis de la police. Tu connais la police ? 359 00:23:51,179 --> 00:23:52,890 Oui, je crois. 360 00:23:54,057 --> 00:23:56,351 Nous sommes des gardiens. Tu comprends ? 361 00:23:58,103 --> 00:23:59,271 Des gardiens ? 362 00:23:59,771 --> 00:24:03,108 Des gardiens de la paix. On protège les gens. 363 00:24:04,109 --> 00:24:05,194 D'accord ? 364 00:24:05,777 --> 00:24:06,695 D'accord. 365 00:24:07,070 --> 00:24:11,033 Je vais retrouver ta maman et la ramener à la maison. 366 00:24:13,785 --> 00:24:16,914 Entretemps, je vais envoyer des policiers 367 00:24:17,080 --> 00:24:19,124 pour s'occuper de toi et Oliver. 368 00:24:19,833 --> 00:24:21,627 - C'est une bonne idée ? - Oui. 369 00:24:24,129 --> 00:24:26,840 - Super. - Il ne doit rien arriver à maman. 370 00:24:27,007 --> 00:24:28,800 Il ne lui arrivera rien. 371 00:24:29,259 --> 00:24:31,637 Tout à l'heure, on passera chez toi. 372 00:24:31,803 --> 00:24:35,432 S'il y a la moindre des choses, tu fais le 1-1-2. 373 00:24:35,599 --> 00:24:36,642 D'accord ? 374 00:24:37,351 --> 00:24:38,560 1-1-2. 375 00:24:39,311 --> 00:24:41,772 1-1-2. Tu vas t'en rappeler ? 376 00:24:42,856 --> 00:24:44,441 1-1-2. 377 00:24:45,567 --> 00:24:46,401 Très bien. 378 00:24:47,444 --> 00:24:48,445 Très bien. 379 00:24:48,654 --> 00:24:50,531 Je te dis au revoir, alors. 380 00:24:50,697 --> 00:24:52,908 J'ai peur toute seule. 381 00:24:57,204 --> 00:24:59,915 Tu sais ce que je fais quand je me sens seul ? 382 00:25:00,082 --> 00:25:04,086 J'allume la télé. Après, je ne me sens pas seul. 383 00:25:05,295 --> 00:25:07,506 - On fait ça ? - Elle est cassée. 384 00:25:11,134 --> 00:25:15,138 Tu ne peux pas aller voir ton frère ? 385 00:25:15,722 --> 00:25:17,099 T'asseoir avec lui ? 386 00:25:18,767 --> 00:25:20,394 Papa a dit non. 387 00:25:20,561 --> 00:25:22,646 Oublie ce qu'il t'a dit. 388 00:25:22,938 --> 00:25:24,481 Va voir Oliver. 389 00:25:24,857 --> 00:25:26,650 Mais si je le réveille ? 390 00:25:27,025 --> 00:25:28,819 Tu peux y aller sans bruit. 391 00:25:30,821 --> 00:25:34,700 Tu y vas tout doucement, et puis la police va arriver. 392 00:25:34,867 --> 00:25:36,034 On fait comme ça ? 393 00:25:37,870 --> 00:25:39,162 Tu es sûr ? 394 00:25:39,329 --> 00:25:40,664 Complètement sûr. 395 00:25:42,499 --> 00:25:43,959 Va voir ton frère. 396 00:25:45,544 --> 00:25:47,045 J'y vais. 397 00:25:47,212 --> 00:25:48,171 Très bien. 398 00:25:49,756 --> 00:25:50,632 Au revoir. 399 00:25:51,383 --> 00:25:52,467 Au revoir. 400 00:26:00,392 --> 00:26:01,977 Qu'est-ce qui se passe ? 401 00:26:03,020 --> 00:26:03,937 Rien. 402 00:26:04,729 --> 00:26:06,939 Quelqu'un a pris un appel 403 00:26:07,148 --> 00:26:08,399 d'Iben Østergård ? 404 00:26:10,234 --> 00:26:11,277 Non ? 405 00:26:29,295 --> 00:26:30,171 Le 112 Nord. 406 00:26:30,713 --> 00:26:32,090 Asger du 112 Est. 407 00:26:32,256 --> 00:26:34,801 J'ai la plaque. Zulu Tango 55 803. 408 00:26:35,134 --> 00:26:37,720 ZT 55 803. 409 00:26:37,970 --> 00:26:41,682 ZT 55 803. Reçu, je passe l'info. 410 00:26:41,849 --> 00:26:44,018 Le ravisseur est Michael Berg, son ex. 411 00:26:44,185 --> 00:26:45,978 Michael Berg. Reçu. 412 00:26:46,354 --> 00:26:47,897 Il a un couteau. 413 00:26:48,398 --> 00:26:49,315 C'est noté. 414 00:26:49,482 --> 00:26:52,443 - Il a des condamnations pour violences. - C'est noté. 415 00:26:52,610 --> 00:26:55,571 Ils ne roulent pas vers son domicile à Amager. 416 00:26:55,738 --> 00:26:58,574 Laissez-moi relayer l'info à mes équipes. 417 00:26:58,741 --> 00:27:00,118 Quel est votre plan ? 418 00:27:00,952 --> 00:27:03,329 Attendre qu'on retrouve la camionnette. 419 00:27:05,248 --> 00:27:06,499 Oui, mais... 420 00:27:06,666 --> 00:27:09,293 Plus vite je leur communique la plaque, 421 00:27:09,460 --> 00:27:12,130 plus vite on les retrouve, n'est-ce pas ? 422 00:27:13,172 --> 00:27:15,758 Merci de nous avoir aidés avec la plaque. 423 00:27:15,925 --> 00:27:18,010 Si on envoyait... 424 00:27:18,177 --> 00:27:20,596 Écoutez-moi bien maintenant. 425 00:27:20,972 --> 00:27:22,724 Attendez qu'elle rappelle. 426 00:27:22,890 --> 00:27:25,893 Votre boulot, c'est le téléphone. Je m'occupe du reste. 427 00:27:28,146 --> 00:27:28,896 D'accord. 428 00:27:29,063 --> 00:27:29,981 Parfait. 429 00:27:30,481 --> 00:27:31,816 - Au revoir. - Écoutez... 430 00:27:53,796 --> 00:27:54,756 Le 112 Nord. 431 00:27:54,922 --> 00:27:58,009 Envoyez une équipe aux enfants qui sont seuls. 432 00:27:58,176 --> 00:28:00,136 13 Toftegårdsvej à Farum. 433 00:28:00,845 --> 00:28:02,513 13 Toftegårdsvej à Farum. 434 00:28:02,680 --> 00:28:03,514 Bravo ! 435 00:28:31,167 --> 00:28:32,043 Torben ? 436 00:28:35,088 --> 00:28:36,005 Torben ? 437 00:28:37,131 --> 00:28:37,965 Oui ? 438 00:28:41,636 --> 00:28:44,639 Je voudrais m'excuser pour mon comportement. 439 00:28:45,515 --> 00:28:47,767 Et pas seulement pour aujourd'hui. 440 00:28:49,686 --> 00:28:52,897 J'ai été un peu... 441 00:28:54,732 --> 00:28:57,318 Acceptes-tu mes excuses ? 442 00:29:02,073 --> 00:29:02,949 Évidemment. 443 00:29:03,991 --> 00:29:04,867 Merci. 444 00:29:10,873 --> 00:29:12,375 Je peux te poser une question ? 445 00:29:13,167 --> 00:29:14,752 Une question technique. 446 00:29:15,461 --> 00:29:16,504 Je t'écoute. 447 00:29:17,046 --> 00:29:21,801 Si je quitte ce PC et change de poste, je recevrai toujours mes appels ? 448 00:29:22,135 --> 00:29:23,594 Tout à fait. 449 00:29:23,803 --> 00:29:27,306 C'est ton login qui compte, pas le poste. Donc le système... 450 00:29:27,890 --> 00:29:28,766 Tu vas où ? 451 00:29:29,100 --> 00:29:30,226 Dans la salle 2. 452 00:29:30,643 --> 00:29:32,478 La relève est dans 15 minutes. 453 00:29:32,645 --> 00:29:33,563 Je sais. 454 00:30:04,510 --> 00:30:05,803 Le 112 Copenhague. 455 00:30:05,970 --> 00:30:06,929 Salut, Bo. 456 00:30:07,096 --> 00:30:11,059 Toujours au boulot, Asger ? T'es un obsédé du travail. 457 00:30:11,267 --> 00:30:13,436 - Je te dérange ? - Ça dépend. 458 00:30:13,603 --> 00:30:14,645 Tout va bien ? 459 00:30:14,854 --> 00:30:17,899 Je m'ennuie plus qu'aux chiottes. 460 00:30:19,525 --> 00:30:22,111 Tout est une question de temps. 461 00:30:22,278 --> 00:30:23,863 Exact. 462 00:30:24,697 --> 00:30:26,032 Pas trop bousculé ? 463 00:30:26,366 --> 00:30:29,118 C'est calme ici. Et chez toi ? 464 00:30:29,285 --> 00:30:32,246 Pareil, très calme. 465 00:30:32,413 --> 00:30:35,500 J'ai besoin d'un coup de main. 466 00:30:36,667 --> 00:30:40,963 Tu peux envoyer d'urgence deux gars au 12 Strandlodsvej, à Amager ? 467 00:30:41,339 --> 00:30:42,507 Oui. Explique-moi. 468 00:30:42,965 --> 00:30:44,592 Domicile de Michael Berg. 469 00:30:45,343 --> 00:30:47,970 Il a un casier. Il vient d'enlever son ex. 470 00:30:48,137 --> 00:30:50,640 - Il y est ? - Non, il roule vers le nord. 471 00:30:51,641 --> 00:30:53,768 - Appelle le 112 Nord. - C'est fait. 472 00:30:56,020 --> 00:30:57,188 Je ne comprends... 473 00:30:57,355 --> 00:30:59,941 Le 112 Nord cherche son véhicule. 474 00:31:00,108 --> 00:31:02,193 Il habite dans ta circonscription. 475 00:31:02,360 --> 00:31:05,113 Il faut envoyer une équipe pour enquêter. 476 00:31:05,279 --> 00:31:07,073 Il y a quelqu'un à l'adresse ? 477 00:31:08,616 --> 00:31:09,659 Aucune idée. 478 00:31:09,826 --> 00:31:11,953 Il vit seul. Entrez de force. 479 00:31:12,120 --> 00:31:13,204 Pardon ? 480 00:31:14,956 --> 00:31:16,124 Entrez de force. 481 00:31:16,749 --> 00:31:18,334 Tu peux répéter ? 482 00:31:21,963 --> 00:31:25,508 J'ai parlé à leur petite fille. Sa maman lui manque. 483 00:31:25,675 --> 00:31:27,385 Je lui ai promis... 484 00:31:27,552 --> 00:31:28,344 Ça suffit ! 485 00:31:37,437 --> 00:31:38,938 C'est pas ton boulot. 486 00:31:41,941 --> 00:31:44,402 - Je le sais bien. - Exactement. 487 00:31:45,653 --> 00:31:47,321 C'est à cause de demain ? 488 00:31:50,867 --> 00:31:54,412 Je vais bien. J'essaie tout simplement de faire mon boulot. 489 00:31:56,122 --> 00:31:59,292 Et si je te trouvais un nouveau psy ? 490 00:31:59,459 --> 00:32:03,171 - Ça marchait pas bien avec le dernier. - Je vais bien. 491 00:32:08,760 --> 00:32:10,845 - Pas d'autres psys. - Tu finis quand ? 492 00:32:12,221 --> 00:32:13,222 Dans 10 min. 493 00:32:13,389 --> 00:32:16,476 Dans 10 min, tu rentres. Demain, tu vas au tribunal. 494 00:32:16,642 --> 00:32:20,063 Après, fini le 112, tu retrouveras ton équipe. 495 00:32:25,693 --> 00:32:27,445 C'est bien ce que tu veux ? 496 00:32:32,575 --> 00:32:34,577 N'est-ce pas, Asger ? 497 00:32:37,914 --> 00:32:38,664 Oui. 498 00:32:38,831 --> 00:32:39,749 Pardon ? 499 00:32:40,166 --> 00:32:41,042 Oui. 500 00:32:42,377 --> 00:32:44,379 Embrasse Patricia de ma part. 501 00:32:44,587 --> 00:32:45,713 Elle n'est pas ici. 502 00:32:45,880 --> 00:32:47,673 Quand tu rentreras, banane. 503 00:32:47,840 --> 00:32:48,925 À plus. 504 00:32:49,092 --> 00:32:50,134 Elle... 505 00:32:53,179 --> 00:32:54,389 ... m'a quitté. 506 00:33:38,016 --> 00:33:42,687 Iben Østergård. Je ne suis pas disponible... 507 00:33:43,646 --> 00:33:44,564 Arrête... 508 00:33:44,731 --> 00:33:48,735 Laissez un message, rappelez-moi ou écrivez un texto. 509 00:33:48,943 --> 00:33:49,819 Salut. 510 00:34:01,831 --> 00:34:03,291 Le 112 Nord. 511 00:34:03,541 --> 00:34:05,918 Vous avez retrouvé la camionnette ? 512 00:34:06,085 --> 00:34:07,045 Non, pas encore. 513 00:34:10,006 --> 00:34:12,258 Il y a du nouveau de votre côté ? 514 00:34:14,260 --> 00:34:16,054 Non. Au revoir. 515 00:34:32,779 --> 00:34:34,072 Barracuda, vite ! 516 00:34:35,948 --> 00:34:38,785 Y a un videur qui tabasse Mehdi. Au secours. 517 00:34:38,951 --> 00:34:41,579 - Où ça ? - Au Barracuda, mec. 518 00:34:41,954 --> 00:34:43,873 Quelle est l'adresse ? 519 00:34:44,290 --> 00:34:45,500 T'es débile ou quoi ? 520 00:34:45,666 --> 00:34:47,919 Non, mais il me faut une adresse. 521 00:34:48,086 --> 00:34:50,838 Dégage, il t'a rien fait... 522 00:34:51,005 --> 00:34:52,298 Barracuda à Odense ? 523 00:34:52,882 --> 00:34:54,759 Oublie, mec. On se débrouille. 524 00:34:55,176 --> 00:34:57,261 C'est une affaire de police... 525 00:34:57,428 --> 00:34:59,138 - Va te faire ! - Pardon ? 526 00:35:29,585 --> 00:35:31,379 MICHAEL 50 85 02 04 527 00:36:10,543 --> 00:36:11,627 Allô, Michael ? 528 00:36:18,176 --> 00:36:19,093 Michael ? 529 00:36:27,894 --> 00:36:28,728 Qui est-ce ? 530 00:36:29,812 --> 00:36:32,523 Asger Holm de la police de Copenhague. 531 00:36:33,566 --> 00:36:38,613 Je viens de parler à votre fille qui est toute seule avec son frère. 532 00:36:39,364 --> 00:36:40,907 Savez-vous où est Iben ? 533 00:36:43,076 --> 00:36:43,951 Non. 534 00:36:47,705 --> 00:36:52,460 Pouvez-vous aller voir Mathilde et Oliver ? 535 00:36:58,758 --> 00:37:00,134 Pas tout de suite. 536 00:37:00,343 --> 00:37:02,053 - Trop occupé ? - Oui. 537 00:37:07,642 --> 00:37:10,061 Vous êtes avec Iben. Où allez-vous ? 538 00:37:11,729 --> 00:37:13,731 - Ça me regarde. - Ah bon ? 539 00:37:15,817 --> 00:37:17,402 Vous avez un casier. 540 00:37:18,194 --> 00:37:19,153 Quoi ? 541 00:37:19,654 --> 00:37:22,240 Vous voulez retourner en prison ? 542 00:37:39,674 --> 00:37:41,842 Ici Michael. Laissez un message. 543 00:38:09,704 --> 00:38:10,538 Rashid ? 544 00:38:12,415 --> 00:38:13,833 Salut, coéquipier. 545 00:38:14,834 --> 00:38:16,127 Tout va bien ? 546 00:38:18,379 --> 00:38:20,506 Oui, que se passe-t-il ? 547 00:38:20,673 --> 00:38:22,633 J'ai besoin d'un service. 548 00:38:23,009 --> 00:38:25,636 - Bien sûr. - T'es où ? 549 00:38:28,014 --> 00:38:30,433 Au commissariat. Je vais rentrer. 550 00:38:30,599 --> 00:38:31,892 Tu es en voiture ? 551 00:38:33,769 --> 00:38:34,687 Rashid ? 552 00:38:35,146 --> 00:38:36,063 Oui. 553 00:38:36,522 --> 00:38:38,774 Tu dois aller à une adresse à Amager. 554 00:38:39,108 --> 00:38:40,776 Je t'expliquerai. 555 00:38:41,777 --> 00:38:42,820 Reçu ? 556 00:38:46,699 --> 00:38:48,659 T'es pas au commissariat, là ? 557 00:38:49,535 --> 00:38:50,536 Si. 558 00:38:51,912 --> 00:38:54,248 On ne dirait pas. Tu sonnes bizarre. 559 00:38:55,458 --> 00:38:56,876 Je ne suis pas bizarre. 560 00:38:59,420 --> 00:39:00,588 Tu as bu ? 561 00:39:03,090 --> 00:39:04,884 Rashid, est-ce que tu as bu ? 562 00:39:07,636 --> 00:39:08,679 Asger... 563 00:39:10,222 --> 00:39:11,474 Faut pas boire. 564 00:39:12,683 --> 00:39:13,476 Non. 565 00:39:14,435 --> 00:39:16,437 - Il ne faut pas boire. - Je sais. 566 00:39:17,938 --> 00:39:20,941 - Tu es mon témoin au tribunal demain. - Je sais. 567 00:39:21,108 --> 00:39:22,943 Pas de gueule de bois demain. 568 00:39:23,110 --> 00:39:25,237 Bien sûr que non. 569 00:39:26,447 --> 00:39:27,490 C'est juste que... 570 00:39:27,782 --> 00:39:28,658 Quoi ? 571 00:39:31,869 --> 00:39:32,745 Explique-moi. 572 00:39:35,498 --> 00:39:37,958 J'ai peur qu'on s'en sorte pas. 573 00:39:45,800 --> 00:39:48,803 J'ai peur de diverger par rapport à l'audition. 574 00:39:52,431 --> 00:39:54,475 Je sais. Écoute-moi. 575 00:39:54,934 --> 00:39:57,728 Après demain, c'est fini. 576 00:39:57,895 --> 00:40:00,231 On fera de nouveau équipe. 577 00:40:02,692 --> 00:40:03,693 N'est-ce pas ? 578 00:40:04,986 --> 00:40:05,903 Oui. 579 00:40:08,948 --> 00:40:10,616 C'est fatiguant à la fin. 580 00:40:11,659 --> 00:40:13,703 J'ai envie de bosser avec toi. 581 00:40:13,869 --> 00:40:15,746 Moi aussi. Ça viendra. 582 00:40:15,913 --> 00:40:16,706 Oui. 583 00:40:17,790 --> 00:40:19,250 On fait comme convenu ? 584 00:40:19,875 --> 00:40:21,127 Oui, évidemment. 585 00:40:21,585 --> 00:40:22,920 Bien sûr. 586 00:40:23,796 --> 00:40:24,588 OK. 587 00:40:24,755 --> 00:40:25,673 Désolé. 588 00:40:27,133 --> 00:40:28,259 T'as beaucoup bu ? 589 00:40:29,260 --> 00:40:30,344 Deux, trois bières. 590 00:40:30,511 --> 00:40:33,264 C'est pas grave. Vas-y pour moi. 591 00:40:34,557 --> 00:40:37,059 En fait, c'est plutôt quatre, cinq. 592 00:40:37,518 --> 00:40:38,978 Roule prudemment. 593 00:40:40,313 --> 00:40:42,398 - Je dois faire quoi ? - Je te dirai. 594 00:40:42,857 --> 00:40:44,483 Quelqu'un a besoin de nous. 595 00:40:45,651 --> 00:40:46,652 Qui ? 596 00:40:47,278 --> 00:40:48,571 Je t'expliquerai. 597 00:40:51,490 --> 00:40:52,867 C'est où ? 598 00:40:53,701 --> 00:40:56,579 12 Strandlodsvej à Amager. Michael Berg. 599 00:40:56,912 --> 00:40:58,622 12 Strandlodsvej. Reçu ? 600 00:40:58,789 --> 00:41:00,124 12 Strandlodsvej. 601 00:41:00,750 --> 00:41:03,753 Appelle-moi quand tu y seras, d'accord ? 602 00:41:03,919 --> 00:41:04,920 Reçu. 603 00:41:06,088 --> 00:41:08,966 - Vas-y très vite et prudemment. - Je me dépêche. 604 00:41:09,258 --> 00:41:10,051 Salut. 605 00:41:11,510 --> 00:41:13,471 Je ne peux pas téléphoner ici ? 606 00:41:13,721 --> 00:41:15,181 Il y a un appel pour toi. 607 00:41:15,848 --> 00:41:17,016 Une petite fille. 608 00:41:18,100 --> 00:41:19,060 C'est Mathilde ? 609 00:41:19,226 --> 00:41:21,103 Elle ne veut pas dire son nom. 610 00:41:23,814 --> 00:41:26,817 - Je vous la passe ? - Évidemment et fermez la porte. 611 00:41:27,068 --> 00:41:28,194 Pardon. Merci. 612 00:41:48,297 --> 00:41:49,256 Mathilde ? 613 00:41:51,384 --> 00:41:52,176 Salut. 614 00:41:52,677 --> 00:41:53,552 Salut. 615 00:41:54,720 --> 00:41:56,430 Il y a quelqu'un dehors. 616 00:41:57,640 --> 00:42:00,851 C'est la police. Tu peux ouvrir. 617 00:42:03,270 --> 00:42:05,481 Il faut ouvrir, d'accord ? 618 00:42:06,065 --> 00:42:06,899 Oui. 619 00:42:07,108 --> 00:42:07,900 Très bien. 620 00:42:09,318 --> 00:42:11,362 Est-ce que maman va rentrer ? 621 00:42:11,529 --> 00:42:12,738 Absolument. 622 00:42:13,030 --> 00:42:17,576 Ouvre d'abord et passe le téléphone à un policier. 623 00:42:18,828 --> 00:42:19,578 D'accord. 624 00:42:19,912 --> 00:42:20,663 Très bien. 625 00:42:25,209 --> 00:42:26,085 Bonsoir. 626 00:42:26,460 --> 00:42:30,339 Je m'appelle Tim et voici Janne. Nous sommes de la police. 627 00:42:31,966 --> 00:42:33,509 C'est pour moi ? 628 00:42:35,011 --> 00:42:37,513 Ici le brigadier Tim Andersen. 629 00:42:37,680 --> 00:42:39,348 Asger Holm du 112 Est. 630 00:42:39,515 --> 00:42:40,349 Bonsoir. 631 00:42:41,017 --> 00:42:43,227 Il y a deux enfants à surveiller ? 632 00:42:43,436 --> 00:42:46,022 Oui, Mathilde et son petit frère. 633 00:42:46,314 --> 00:42:47,982 Je dois raccrocher. 634 00:42:48,149 --> 00:42:50,901 La mère pourrait m'appeler et... 635 00:42:51,152 --> 00:42:52,987 Qu'est-ce que c'est, Mathilde ? 636 00:42:56,324 --> 00:42:58,034 Tu saignes, Mathilde ? 637 00:42:58,284 --> 00:42:59,410 C'est pas à moi. 638 00:43:00,244 --> 00:43:01,329 Expliquez-moi. 639 00:43:01,954 --> 00:43:05,833 Mathilde, reste ici avec Janne. 640 00:43:11,255 --> 00:43:13,341 Mathilde s'est blessée ? 641 00:43:13,924 --> 00:43:17,303 Je ne sais pas, mais elle a du sang partout. 642 00:43:23,851 --> 00:43:25,019 Cherchez Olivier. 643 00:43:25,770 --> 00:43:26,520 Qui ? 644 00:43:26,687 --> 00:43:28,981 Son petit frère, Oliver. 645 00:43:29,982 --> 00:43:31,442 Entendu. 646 00:43:38,324 --> 00:43:39,575 Vous l'avez trouvé ? 647 00:43:39,867 --> 00:43:41,452 Tout est dévasté ici. 648 00:43:41,619 --> 00:43:43,621 Cherchez Oliver. Vite ! 649 00:43:44,080 --> 00:43:45,164 Il est où ? 650 00:43:45,456 --> 00:43:47,249 Cherchez, bon sang. 651 00:43:51,212 --> 00:43:52,505 Là, c'est la cuisine. 652 00:44:00,346 --> 00:44:01,347 Ici, 653 00:44:02,640 --> 00:44:04,016 une chambre. 654 00:44:13,359 --> 00:44:14,777 Ça doit être ici. 655 00:44:21,200 --> 00:44:22,410 Vous l'avez trouvé ? 656 00:44:25,538 --> 00:44:26,998 Tim, répondez. 657 00:44:29,500 --> 00:44:31,335 Il est mort, le bébé. 658 00:44:38,134 --> 00:44:39,677 Faut que je sorte. 659 00:44:39,844 --> 00:44:42,179 Comment avez-vous constaté sa mort ? 660 00:44:42,346 --> 00:44:43,431 Avec mes yeux. 661 00:44:45,558 --> 00:44:46,684 Retournez-y. 662 00:44:48,769 --> 00:44:50,313 Vérifiez sa respiration. 663 00:44:54,567 --> 00:44:55,568 C'est fait ? 664 00:44:56,819 --> 00:44:57,862 C'est fait ? 665 00:45:00,281 --> 00:45:01,824 Vérifiez sa respiration. 666 00:45:01,991 --> 00:45:04,785 Il est mort, je vous dis. Éventré. 667 00:45:06,912 --> 00:45:08,164 Il est tout ouvert. 668 00:45:11,042 --> 00:45:12,335 Je vais... 669 00:45:13,669 --> 00:45:15,379 Non, n'entre pas ! 670 00:45:15,546 --> 00:45:16,547 Oliver ! 671 00:45:58,005 --> 00:45:58,923 Asger. 672 00:46:00,257 --> 00:46:01,467 Fin de service. 673 00:46:03,094 --> 00:46:07,014 L'équipe de nuit est arrivée. On a fini notre garde. 674 00:46:09,892 --> 00:46:11,352 Je reste un peu. 675 00:46:12,478 --> 00:46:14,313 - Ça va ? - Oui. 676 00:46:18,109 --> 00:46:20,569 Bonne chance pour demain. 677 00:47:27,470 --> 00:47:29,930 - Ça suffit. - Je sais pour Oliver. 678 00:47:32,558 --> 00:47:33,726 Et maintenant ? 679 00:47:35,186 --> 00:47:36,646 C'est au tour d'Iben ? 680 00:47:37,647 --> 00:47:38,564 C'est ça ? 681 00:47:39,273 --> 00:47:41,859 - Ça suffit. - Mathilde sait. 682 00:47:42,443 --> 00:47:43,986 Pour Oliver. 683 00:47:48,157 --> 00:47:49,784 Elle ne devait pas entrer. 684 00:47:51,535 --> 00:47:53,996 Et vous la laissez seule ? 685 00:47:54,955 --> 00:47:58,125 Vous pensiez qu'elle resterait plantée là ? 686 00:47:59,543 --> 00:48:00,795 Elle ne devait pas. 687 00:48:00,961 --> 00:48:03,714 Elle l'a fait et elle est couverte de sang. 688 00:48:04,256 --> 00:48:05,216 Michael. 689 00:48:05,466 --> 00:48:08,094 On arrête maintenant. 690 00:48:08,678 --> 00:48:09,679 Immédiatement. 691 00:48:11,013 --> 00:48:13,849 Dites-moi où vous êtes et j'envoie la police. 692 00:48:17,895 --> 00:48:19,146 Je ne peux pas. 693 00:48:20,147 --> 00:48:21,190 Il le faut. 694 00:48:23,985 --> 00:48:25,027 Si je le fais... 695 00:48:25,236 --> 00:48:26,070 Oui ? 696 00:48:29,240 --> 00:48:30,700 Il se passera quoi ? 697 00:48:30,866 --> 00:48:31,826 Pour vous ? 698 00:48:34,745 --> 00:48:36,247 Vous irez en prison. 699 00:48:40,668 --> 00:48:41,627 Impossible. 700 00:48:41,794 --> 00:48:42,712 Impossible ? 701 00:48:43,629 --> 00:48:46,716 Qu'est-ce que tu veux que je te dise ? 702 00:48:48,384 --> 00:48:50,011 Que tu es une victime ? 703 00:48:50,594 --> 00:48:52,221 Tu n'es pas une victime. 704 00:48:53,347 --> 00:48:55,057 Oliver est une victime. 705 00:48:56,475 --> 00:48:58,102 Mathilde est une victime. 706 00:48:59,729 --> 00:49:01,188 Iben aussi, mais pas toi. 707 00:49:01,355 --> 00:49:04,650 On devrait te brûler la cervelle ! T'entends ? 708 00:49:27,173 --> 00:49:29,133 Ici Michael. Laissez un message. 709 00:49:31,594 --> 00:49:34,889 - Rashid ? - Je suis devant le 12 Strandlodsvej. 710 00:49:35,640 --> 00:49:37,141 C'est un pavillon ? 711 00:49:37,308 --> 00:49:38,434 Sors de la voiture. 712 00:49:39,018 --> 00:49:42,730 Visiblement, il y a personne. Pas de lumière, pas de voiture. 713 00:49:42,897 --> 00:49:44,106 Entre. 714 00:49:44,732 --> 00:49:46,651 - Comment ? - Par effraction. 715 00:49:48,819 --> 00:49:51,739 - Dis-moi au moins pourquoi ? - Sors d'abord. 716 00:49:56,535 --> 00:49:57,912 Tu m'écoutes ? 717 00:49:58,871 --> 00:49:59,664 Je t'écoute. 718 00:49:59,914 --> 00:50:03,459 C'est le domicile de Michael Berg. Il a éventré son fils. 719 00:50:03,668 --> 00:50:04,960 Éventré ? 720 00:50:05,127 --> 00:50:08,172 Puis il a enlevé son ex. Ses intentions sont inconnues. 721 00:50:08,339 --> 00:50:11,342 Ils roulent vers le nord, il faut les retrouver. 722 00:50:12,677 --> 00:50:14,720 Le 112 t'a assigné l'affaire ? 723 00:50:16,138 --> 00:50:17,890 Non, je l'ai prise moi-même. 724 00:50:19,433 --> 00:50:20,768 Évidemment. 725 00:50:30,528 --> 00:50:31,612 Y a quelqu'un ? 726 00:50:32,571 --> 00:50:33,948 C'est la police. 727 00:50:39,578 --> 00:50:40,746 Dis-moi. 728 00:50:41,706 --> 00:50:42,665 Rashid ? 729 00:50:42,832 --> 00:50:45,209 La porte est ouverte. Il est parti vite. 730 00:50:48,504 --> 00:50:49,630 Quoi d'autre ? 731 00:50:52,425 --> 00:50:53,634 Pas grand-chose. 732 00:50:54,802 --> 00:50:56,762 La maison est presque vide. 733 00:51:02,351 --> 00:51:03,686 Un matelas par terre. 734 00:51:05,438 --> 00:51:06,981 Quelques jouets. 735 00:51:07,648 --> 00:51:08,858 Encore emballés. 736 00:51:12,528 --> 00:51:13,988 Tiens... 737 00:51:14,447 --> 00:51:16,866 Un tas de paperasse. 738 00:51:17,033 --> 00:51:22,496 Cherche ce qui concerne le Seeland du Nord. Une adresse. Des factures. 739 00:51:22,663 --> 00:51:26,167 Je peux pas. Il y en a tellement. 740 00:51:26,334 --> 00:51:28,919 - Cherche. - Ça va prendre des heures. 741 00:51:30,171 --> 00:51:31,672 Tu te rends compte ? 742 00:51:32,131 --> 00:51:33,507 Il y en a à la pelle. 743 00:51:34,592 --> 00:51:37,595 Je trie ses papiers pendant qu'il tue son ex ? 744 00:51:37,762 --> 00:51:40,222 Qu'est-ce que tu proposes ? 745 00:51:40,389 --> 00:51:43,934 Je ne propose rien, juste qu'on a peu de temps. 746 00:51:44,268 --> 00:51:47,271 C'est pour ça que tu dois faire vite. Reçu ? 747 00:51:47,688 --> 00:51:48,773 Reçu. 748 00:52:37,071 --> 00:52:37,905 Iben ? 749 00:52:41,742 --> 00:52:42,952 Écoutez-moi bien. 750 00:52:43,786 --> 00:52:44,870 C'est Mathilde ? 751 00:52:45,037 --> 00:52:46,372 Vous m'entendez ? 752 00:52:47,373 --> 00:52:49,583 - Salut, trésor. - Passe-la-moi. 753 00:52:49,750 --> 00:52:51,502 Vous avez mis votre ceinture ? 754 00:52:53,129 --> 00:52:53,921 Non. 755 00:52:54,088 --> 00:52:55,339 Et Michael ? 756 00:52:57,300 --> 00:52:58,050 Non. 757 00:52:58,217 --> 00:52:59,802 Bouclez votre ceinture. 758 00:53:06,100 --> 00:53:07,226 C'est bon ? 759 00:53:08,436 --> 00:53:09,603 Oui. 760 00:53:09,895 --> 00:53:12,189 Tirez fort le frein à main. 761 00:53:12,940 --> 00:53:14,025 Très fort. 762 00:53:31,834 --> 00:53:35,046 Iben Østergård Je ne suis pas disponible... 763 00:53:58,903 --> 00:54:03,366 J'ai fait une chute à vélo. J'ai écorché mon genou... 764 00:54:03,532 --> 00:54:05,117 J'ai pas le temps, là. 765 00:54:17,922 --> 00:54:21,217 J'ai fait une chute à vélo. J'ai écorché mon genou... 766 00:54:21,384 --> 00:54:23,219 Merci de me rappeler. 767 00:54:23,386 --> 00:54:24,470 Encore vous ? 768 00:54:25,012 --> 00:54:28,641 On a toujours le même interlocuteur. J'ai pas le temps. 769 00:54:29,183 --> 00:54:31,727 Envoyez-moi une ambulance. 770 00:54:31,894 --> 00:54:33,062 Pour un genou ? 771 00:54:33,688 --> 00:54:36,732 Prenez un taxi. Et pas d'alcool à vélo. 772 00:54:58,921 --> 00:54:59,755 Iben ? 773 00:55:00,965 --> 00:55:03,384 J'ai fait comme vous m'avez dit. 774 00:55:04,051 --> 00:55:06,304 Ça n'a pas marché. Je suis enfermée. 775 00:55:07,346 --> 00:55:08,389 Où êtes-vous ? 776 00:55:09,181 --> 00:55:11,017 Je ne vois rien. 777 00:55:13,769 --> 00:55:15,271 Vous êtes à l'arrière ? 778 00:55:15,563 --> 00:55:16,355 Oui. 779 00:55:18,983 --> 00:55:21,193 Vous roulez vers Elseneur. 780 00:55:21,402 --> 00:55:22,987 Vous savez où vous allez ? 781 00:55:23,154 --> 00:55:25,156 Je veux pas qu'on m'enferme. 782 00:55:25,323 --> 00:55:27,992 - Vous allez où ? - Je veux pas qu'on m'enferme. 783 00:55:28,159 --> 00:55:30,578 On va vous sortir de là. 784 00:55:30,870 --> 00:55:33,080 Je veux pas qu'on m'enferme. 785 00:55:33,247 --> 00:55:34,165 Iben ? 786 00:55:35,333 --> 00:55:36,584 Je vais mourir. 787 00:55:37,209 --> 00:55:38,711 Personne ne va mourir. 788 00:55:38,919 --> 00:55:42,131 Aidez-moi à retrouver Mathilde et Oliver. 789 00:55:42,632 --> 00:55:45,384 - Ne quittez pas. - Non, pas encore. 790 00:55:45,551 --> 00:55:49,722 C'est pour vous aider. Restez en ligne. 791 00:55:49,887 --> 00:55:51,180 Je reviens vite. 792 00:55:54,559 --> 00:55:56,769 - Le 112 Copenhague. - Asger, 112 Est. 793 00:55:58,062 --> 00:55:59,147 Asger ? 794 00:56:00,064 --> 00:56:01,316 T'es encore là ? 795 00:56:01,524 --> 00:56:04,861 Merde, je voulais faire le 112 Nord. 796 00:56:05,028 --> 00:56:06,738 Je t'avais dit de rentrer. 797 00:56:07,905 --> 00:56:09,032 Je peux pas. 798 00:56:09,616 --> 00:56:10,950 Qu'est-ce que tu... 799 00:56:18,416 --> 00:56:19,667 Le 112 Nord. 800 00:56:19,834 --> 00:56:21,461 Asger, 112 Est. 801 00:56:22,128 --> 00:56:23,338 Il y a du nouveau ? 802 00:56:23,504 --> 00:56:27,508 Je suis en ligne avec Iben, il l'a foutue à l'arrière du véhicule. 803 00:56:27,884 --> 00:56:31,471 - Une position ? - Près d'un relais à Elseneur. 804 00:56:31,679 --> 00:56:33,681 À l'est ou sud-est de la ville. 805 00:56:34,015 --> 00:56:34,974 Reçu. 806 00:56:35,433 --> 00:56:38,394 J'envoie mes voitures mais il me faut une position. 807 00:56:41,356 --> 00:56:43,024 Je m'en occupe. Envoyez-les. 808 00:56:43,191 --> 00:56:44,567 Pardon ? 809 00:56:45,068 --> 00:56:46,611 Je m'en occupe. 810 00:56:47,278 --> 00:56:48,238 Iben ? 811 00:56:49,239 --> 00:56:50,240 Vous êtes là ? 812 00:56:52,784 --> 00:56:54,244 Ne quittez plus. 813 00:56:54,410 --> 00:56:56,913 Promis. Voilà ce qu'on va faire... 814 00:56:57,080 --> 00:57:00,041 Je veux rentrer auprès de mes enfants. 815 00:57:00,250 --> 00:57:02,043 Ils ne doivent pas être seuls. 816 00:57:02,210 --> 00:57:03,336 Écoutez-moi bien. 817 00:57:03,503 --> 00:57:04,796 Pourquoi il fait ça ? 818 00:57:07,674 --> 00:57:08,883 Écoutez-moi. 819 00:57:09,968 --> 00:57:11,761 Il faut trouver une arme. 820 00:57:13,346 --> 00:57:16,015 Les secours arrivent, mais il faut un plan B. 821 00:57:16,891 --> 00:57:18,101 Je vais mourir. 822 00:57:18,351 --> 00:57:20,520 Non, écoutez-moi attentivement. 823 00:57:21,104 --> 00:57:21,980 La police arrive, 824 00:57:22,147 --> 00:57:25,733 mais s'il s'arrête avant, il faut vous défendre. 825 00:57:26,151 --> 00:57:27,235 Vous comprenez ? 826 00:57:28,069 --> 00:57:29,946 Pourquoi il a une camionnette ? 827 00:57:32,407 --> 00:57:33,741 Il est maçon. 828 00:57:34,409 --> 00:57:37,036 Donc il doit y avoir des outils. 829 00:57:37,203 --> 00:57:38,413 Je ne sais pas. 830 00:57:38,746 --> 00:57:39,747 Regardez bien. 831 00:57:40,081 --> 00:57:41,541 Je suis dans le noir. 832 00:57:44,335 --> 00:57:45,545 Tâtonnez. 833 00:57:55,221 --> 00:57:56,473 Alors ? 834 00:57:56,639 --> 00:57:59,309 Un carton, je crois. C'est lourd. 835 00:58:02,145 --> 00:58:03,229 Et dedans ? 836 00:58:04,981 --> 00:58:06,357 Peut-être des pierres. 837 00:58:07,275 --> 00:58:09,861 Des briques, très bien. Prenez-en une. 838 00:58:12,238 --> 00:58:13,323 Prenez une brique. 839 00:58:13,698 --> 00:58:14,991 J'en ai une. 840 00:58:15,158 --> 00:58:16,784 Écoutez-moi bien. 841 00:58:17,076 --> 00:58:19,579 S'il s'arrête, mettez-vous debout. 842 00:58:19,746 --> 00:58:23,416 Quand il vous ouvre, frappez-le de toutes vos forces. 843 00:58:25,335 --> 00:58:26,377 Je ne peux pas. 844 00:58:26,544 --> 00:58:27,545 Si. 845 00:58:28,087 --> 00:58:30,924 Après, vous lui prenez le couteau. 846 00:58:31,090 --> 00:58:34,928 Ensuite, vous me donnez votre position, et la police arrive. 847 00:58:35,094 --> 00:58:37,222 - Je ne peux pas. - Si, vous pouvez. 848 00:58:38,223 --> 00:58:39,265 Respirez. 849 00:58:39,432 --> 00:58:41,142 Respirez profondément. 850 00:58:42,435 --> 00:58:43,561 Comme ça. 851 00:58:46,523 --> 00:58:48,107 Je ne peux pas. 852 00:58:51,903 --> 00:58:52,904 Je vais mourir. 853 00:58:53,071 --> 00:58:56,324 Allez, respirez avec moi. 854 00:58:58,743 --> 00:58:59,994 Respirez, Iben. 855 00:59:05,083 --> 00:59:07,252 Quel est votre plat préféré ? 856 00:59:10,130 --> 00:59:11,464 Votre plat préféré ? 857 00:59:12,173 --> 00:59:13,800 Une saucisse poêlée. 858 00:59:14,092 --> 00:59:15,343 Une saucisse poêlée ? 859 00:59:15,760 --> 00:59:16,845 Vraiment ? 860 00:59:18,221 --> 00:59:19,514 Oui. Pas vous ? 861 00:59:20,056 --> 00:59:22,851 Je ne mange pas de porc. Quoi d'autre ? 862 00:59:24,894 --> 00:59:26,146 Vous êtes musulman ? 863 00:59:26,312 --> 00:59:28,022 Non, c'est juste comme ça. 864 00:59:28,189 --> 00:59:30,525 Et votre loisir préféré ? 865 00:59:31,734 --> 00:59:34,362 Être avec Mathilde et Oliver. 866 00:59:35,530 --> 00:59:36,823 Mais Michael... 867 00:59:36,990 --> 00:59:41,161 Qu'est-ce que vous faites tous les trois ? 868 00:59:41,619 --> 00:59:43,246 Un truc sympa ? 869 00:59:45,540 --> 00:59:47,375 La Planète Bleue. 870 00:59:48,918 --> 00:59:52,130 L'aquarium géant à Amager ? 871 00:59:53,715 --> 00:59:55,592 Vous y êtes jamais allé ? 872 00:59:55,842 --> 00:59:58,845 Non, désolé. Racontez-moi la Planète Bleue. 873 00:59:59,596 --> 01:00:00,805 C'est bien ? 874 01:00:02,015 --> 01:00:04,559 Mathilde préfère les tortues. 875 01:00:05,518 --> 01:00:09,397 Elle y va directement, sans même regarder les requins. 876 01:00:10,440 --> 01:00:12,317 Vous préférez les requins ? 877 01:00:17,363 --> 01:00:19,199 J'aime tous les poissons. 878 01:00:22,785 --> 01:00:26,623 Je marche derrière Mathilde, avec Oliver dans la poussette. 879 01:00:26,998 --> 01:00:28,750 Je regarde et je sens. 880 01:00:29,626 --> 01:00:30,960 Qu'est-ce qu'on sent ? 881 01:00:32,670 --> 01:00:34,172 C'est agréable. 882 01:00:34,923 --> 01:00:36,090 Quoi donc ? 883 01:00:39,135 --> 01:00:40,470 Sous l'eau. 884 01:00:43,681 --> 01:00:45,642 C'est paisible. 885 01:00:47,852 --> 01:00:49,395 Tout est calme. 886 01:00:50,939 --> 01:00:54,234 L'eau nous berce. 887 01:00:54,651 --> 01:00:55,985 Tranquillement. 888 01:00:57,987 --> 01:00:59,864 Un grand silence bleu. 889 01:01:03,326 --> 01:01:04,118 Oui. 890 01:01:08,373 --> 01:01:10,375 Je ne connais pas votre nom. 891 01:01:11,501 --> 01:01:12,585 Moi, c'est Asger. 892 01:01:13,336 --> 01:01:15,088 Je t'aime bien, Asger. 893 01:01:19,801 --> 01:01:21,219 Moi aussi, Iben. 894 01:01:39,571 --> 01:01:41,406 Tu viendras avec nous ? 895 01:01:44,951 --> 01:01:47,287 - Où ça ? - À la Planète Bleue. 896 01:01:50,707 --> 01:01:51,916 Volontiers. 897 01:01:59,507 --> 01:02:00,717 Il s'arrête. 898 01:02:00,884 --> 01:02:03,428 - Tu as la brique ? - Oui. 899 01:02:03,678 --> 01:02:06,097 Calme-toi, Iben. 900 01:02:06,389 --> 01:02:09,392 Je suis avec toi. D'accord ? 901 01:02:09,934 --> 01:02:14,063 Range ton portable et assomme-le de toutes tes forces. 902 01:02:14,772 --> 01:02:16,399 Il le mérite. 903 01:02:16,566 --> 01:02:17,859 Il le mérite. 904 01:02:18,026 --> 01:02:19,235 C'est ça. 905 01:02:19,402 --> 01:02:21,321 Range ton portable et... 906 01:02:21,488 --> 01:02:23,364 Il ne me comprend pas. 907 01:02:24,574 --> 01:02:27,202 Range ton portable. Dès qu'il ouvre... 908 01:02:27,368 --> 01:02:29,787 Oliver va bien maintenant. 909 01:02:30,079 --> 01:02:33,041 Il va mieux. Il ne crie plus. 910 01:02:34,167 --> 01:02:35,376 Comment ça ? 911 01:02:38,838 --> 01:02:40,089 Les serpents. 912 01:02:41,966 --> 01:02:43,301 Quels serpents ? 913 01:02:44,511 --> 01:02:46,137 Il avait tellement mal. 914 01:02:49,682 --> 01:02:51,059 Au ventre. 915 01:02:55,146 --> 01:02:58,942 Il criait et criait. Tous ces serpents dans son ventre. 916 01:03:05,990 --> 01:03:08,326 - Je les ai sortis. - C'était toi ? 917 01:03:08,493 --> 01:03:12,038 Il va beaucoup mieux. Il ne crie plus. 918 01:03:22,090 --> 01:03:23,758 Il va bien, n'est-ce pas ? 919 01:03:25,426 --> 01:03:26,386 Asger ? 920 01:03:27,011 --> 01:03:30,640 Il va bien ? Dis-moi qu'il va bien. 921 01:03:30,807 --> 01:03:32,642 Allez viens, Iben. 922 01:03:32,809 --> 01:03:34,144 Va-t'en ! 923 01:03:34,894 --> 01:03:36,146 Va-t'en ! 924 01:04:48,218 --> 01:04:49,427 Tu m'entends ? 925 01:04:53,765 --> 01:04:56,726 Mon téléphone déconne. Reste en ligne. 926 01:04:58,937 --> 01:05:00,605 - Tu m'entends là ? - Oui. 927 01:05:01,564 --> 01:05:02,690 Écoute. 928 01:05:05,735 --> 01:05:07,153 Ils ont été au tribunal. 929 01:05:07,320 --> 01:05:10,907 Michael a reçu des courriers d'avocat. 930 01:05:12,200 --> 01:05:14,244 Il a perdu son droit de visite. 931 01:05:15,245 --> 01:05:17,163 J'ai son casier judiciaire. 932 01:05:17,330 --> 01:05:19,123 Condamnations pour violence. 933 01:05:20,041 --> 01:05:21,835 C'est pas étonnant. 934 01:05:23,837 --> 01:05:25,004 Asger ? 935 01:05:25,839 --> 01:05:27,966 Je continue. 936 01:05:30,593 --> 01:05:32,053 Un courrier mentionne 937 01:05:33,638 --> 01:05:35,682 un centre psychiatrique. 938 01:05:36,307 --> 01:05:39,853 Elle a séjourné au centre psychiatrique d'Elseneur. 939 01:05:40,478 --> 01:05:41,479 À Elseneur ? 940 01:05:42,397 --> 01:05:43,648 Exact. 941 01:05:44,983 --> 01:05:46,860 Centre psychiatrique Nord. 942 01:05:49,988 --> 01:05:51,322 Ça t'aide ? 943 01:05:52,073 --> 01:05:53,324 "M'enfermer"... 944 01:05:53,908 --> 01:05:56,870 - Quoi ? - Elle ne voulait pas être enfermée. 945 01:05:57,078 --> 01:05:58,204 Pardon ? 946 01:06:01,291 --> 01:06:02,250 Asger ? 947 01:06:06,045 --> 01:06:09,591 CENTRE PSYCHIATRIQUE NORD ELSENEUR 948 01:06:52,383 --> 01:06:53,426 Michael ? 949 01:06:55,804 --> 01:06:56,721 Michael ? 950 01:06:58,681 --> 01:07:00,266 Où êtes-vous ? 951 01:07:02,727 --> 01:07:03,728 Michael ? 952 01:07:04,604 --> 01:07:06,856 Vous êtes au centre psychiatrique ? 953 01:07:07,106 --> 01:07:09,526 - Qui est-ce ? - Asger de la police. 954 01:07:09,692 --> 01:07:13,279 Êtes-vous au centre psychiatrique d'Elseneur ? 955 01:07:13,696 --> 01:07:14,364 Oui. 956 01:07:15,281 --> 01:07:16,533 Où est Iben ? 957 01:07:16,950 --> 01:07:17,867 Aucune idée. 958 01:07:20,203 --> 01:07:21,704 Elle m'a assommé. 959 01:07:23,998 --> 01:07:27,544 J'envoie la police. Voulez-vous une ambulance ? 960 01:07:27,710 --> 01:07:28,920 Pas la police. 961 01:07:29,796 --> 01:07:30,964 Je suis obligé. 962 01:07:31,256 --> 01:07:32,507 Je n'ai rien fait. 963 01:07:32,799 --> 01:07:34,384 Je le sais. 964 01:07:40,098 --> 01:07:42,142 Pourquoi vous n'avez rien dit ? 965 01:07:44,936 --> 01:07:47,605 Vous auriez dû. On se serait occupés d'Iben. 966 01:07:47,897 --> 01:07:50,733 - Vous auriez pu l'aider ? - C'est notre travail. 967 01:07:53,194 --> 01:07:55,363 Personne ne peut aider. 968 01:07:56,364 --> 01:07:57,490 J'ai tout essayé. 969 01:07:57,782 --> 01:08:02,203 Médecins, avocats, les autorités. Personne ne peut aider. 970 01:08:02,996 --> 01:08:04,581 J'essaye de vous aider. 971 01:08:06,332 --> 01:08:07,375 Je t'emmerde. 972 01:08:07,625 --> 01:08:08,960 Je vous emmerde tous. 973 01:08:09,377 --> 01:08:11,129 Mon fils est mort ! 974 01:08:32,192 --> 01:08:34,194 Quand j'ai vu Oliver... 975 01:08:35,862 --> 01:08:37,906 C'était à moi d'agir. 976 01:08:42,035 --> 01:08:43,786 Je voulais fermer cette porte 977 01:08:44,162 --> 01:08:45,705 et m'occuper de tout. 978 01:08:55,965 --> 01:08:57,425 Je voulais aider Iben, 979 01:08:58,218 --> 01:08:59,302 mais... 980 01:09:05,016 --> 01:09:06,100 Où allez-vous ? 981 01:09:09,771 --> 01:09:13,024 Voir Mathilde. Je n'aurais jamais dû partir. 982 01:09:13,608 --> 01:09:15,109 La police est avec elle. 983 01:09:20,323 --> 01:09:22,200 Mathilde ne devait pas entrer. 984 01:09:41,594 --> 01:09:43,888 - J'y vais. - Et Iben ? 985 01:09:44,597 --> 01:09:46,391 Je ne sais pas où elle est. 986 01:09:47,559 --> 01:09:49,686 Elle pourrait se faire du mal ? 987 01:09:51,688 --> 01:09:52,772 Écoutez-moi. 988 01:09:54,232 --> 01:09:57,652 Elle ne comprend pas ce qu'elle a fait. 989 01:10:03,241 --> 01:10:05,618 Elle pense qu'elle a aidé Oliver. 990 01:10:08,079 --> 01:10:10,081 Je n'arrivais pas à le lui dire. 991 01:11:00,298 --> 01:11:05,428 Iben Østergård. Je ne suis pas disponible... 992 01:11:05,887 --> 01:11:06,805 Arrête... 993 01:11:06,971 --> 01:11:10,975 Laissez un message, rappelez-moi ou écrivez un texto. 994 01:11:11,142 --> 01:11:12,018 Salut. 995 01:12:27,427 --> 01:12:28,511 Salut, Rashid. 996 01:12:30,138 --> 01:12:31,306 Tu les as trouvés ? 997 01:12:31,473 --> 01:12:32,307 Oui. 998 01:12:32,724 --> 01:12:33,808 Très bien. 999 01:12:37,479 --> 01:12:38,146 Tu es rentré ? 1000 01:12:38,646 --> 01:12:41,399 Non, je suis dans ma voiture. 1001 01:12:42,108 --> 01:12:44,569 T'as besoin de moi ? 1002 01:12:44,736 --> 01:12:45,820 Rentre chez toi. 1003 01:12:48,656 --> 01:12:50,825 - Je peux... - Rentre. 1004 01:12:57,457 --> 01:12:58,458 D'accord. 1005 01:13:03,254 --> 01:13:04,547 Merci, coéquipier. 1006 01:13:04,839 --> 01:13:06,591 Tu peux compter sur moi. 1007 01:13:09,636 --> 01:13:11,387 À demain, alors. 1008 01:13:15,141 --> 01:13:17,185 Ne mens pas si tu n'as pas envie. 1009 01:13:19,062 --> 01:13:20,146 Comment ça ? 1010 01:13:20,480 --> 01:13:22,649 Demain, au tribunal. 1011 01:13:23,608 --> 01:13:25,485 Ne mens pas pour moi. 1012 01:13:25,652 --> 01:13:27,779 On maintient notre version. 1013 01:13:28,905 --> 01:13:30,281 Comme convenu. 1014 01:13:37,247 --> 01:13:40,333 C'est moi, l'accusé. 1015 01:13:41,334 --> 01:13:43,128 J'ai tiré. Tu es un simple témoin. 1016 01:13:43,294 --> 01:13:45,672 J'ai menti pour toi. 1017 01:13:47,298 --> 01:13:49,217 Impossible de changer. 1018 01:13:50,677 --> 01:13:51,594 Hein ? 1019 01:14:02,313 --> 01:14:04,732 Je rentre. Tu devrais faire pareil. 1020 01:14:07,110 --> 01:14:09,362 Retrouve Patricia et va dormir. 1021 01:14:09,904 --> 01:14:10,864 D'accord ? 1022 01:14:17,328 --> 01:14:18,455 À demain. 1023 01:14:54,824 --> 01:14:55,992 Asger ? 1024 01:14:58,661 --> 01:15:01,080 Il y a quelqu'un qui veut te parler. 1025 01:15:03,082 --> 01:15:06,461 Elle t'a déjà eu en ligne. Iben, ça te parle ? 1026 01:15:07,670 --> 01:15:08,671 Oui. 1027 01:15:09,589 --> 01:15:11,341 Il s'est passé quoi, ici ? 1028 01:15:13,092 --> 01:15:14,427 Écoute... 1029 01:15:15,220 --> 01:15:16,387 J'arrive. 1030 01:15:31,653 --> 01:15:32,904 Un instant. 1031 01:15:48,711 --> 01:15:50,088 C'est toi, Asger ? 1032 01:15:50,296 --> 01:15:51,339 Oui. 1033 01:15:53,466 --> 01:15:54,634 Je suis là. 1034 01:16:02,100 --> 01:16:04,269 J'ai tué Oliver, n'est-ce pas ? 1035 01:16:09,482 --> 01:16:10,733 Où es-tu, Iben ? 1036 01:16:11,109 --> 01:16:12,402 Ne me mens pas. 1037 01:16:17,699 --> 01:16:19,617 Dis-moi où tu es. 1038 01:16:19,951 --> 01:16:21,244 Ne me mens pas. 1039 01:16:24,956 --> 01:16:26,583 Je l'ai tué, n'est-ce pas ? 1040 01:16:33,756 --> 01:16:34,632 Iben. 1041 01:16:40,138 --> 01:16:41,598 Tu n'as pas fait exprès. 1042 01:16:44,809 --> 01:16:47,854 Dis-moi où tu es, et je vais t'envoyer du secours. 1043 01:16:52,817 --> 01:16:54,068 Oliver... 1044 01:16:54,527 --> 01:16:55,778 Iben, où es-tu ? 1045 01:16:57,197 --> 01:16:59,199 J'ai du sang sur les mains. 1046 01:17:03,745 --> 01:17:07,582 Je viens de voir que j'ai du sang sur les mains. 1047 01:17:07,749 --> 01:17:09,083 Tu vois autre chose ? 1048 01:17:12,837 --> 01:17:15,381 J'entends des voitures à proximité ? 1049 01:17:19,052 --> 01:17:20,678 Il y a des voitures ? 1050 01:17:22,597 --> 01:17:24,224 Elles sont tout en bas. 1051 01:17:25,725 --> 01:17:26,851 Les voitures ? 1052 01:17:29,979 --> 01:17:31,189 Tu es sur un pont ? 1053 01:17:34,609 --> 01:17:36,110 Iben, es-tu sur un pont ? 1054 01:17:37,445 --> 01:17:39,155 - Je vais sauter. - Non. 1055 01:17:39,531 --> 01:17:40,740 Ne fais pas ça. 1056 01:17:41,449 --> 01:17:42,700 Reprends-toi. 1057 01:17:43,535 --> 01:17:45,411 Le 112 Nord, tout de suite. 1058 01:17:47,747 --> 01:17:48,748 Iben ? 1059 01:17:49,749 --> 01:17:51,000 Écoute-moi bien. 1060 01:17:51,709 --> 01:17:54,587 - Dis-leur que je n'ai pas fait exprès. - Je sais. 1061 01:17:54,754 --> 01:17:57,632 À Mathilde et à Michael. 1062 01:17:57,799 --> 01:17:58,842 Je sais. 1063 01:18:00,426 --> 01:18:03,263 Iben est sur le pont de la sortie 19. 1064 01:18:03,429 --> 01:18:04,514 Elle va sauter. 1065 01:18:04,681 --> 01:18:07,976 Tu pourrais leur expliquer ? 1066 01:18:08,143 --> 01:18:09,269 Expliquer quoi ? 1067 01:18:09,435 --> 01:18:11,938 - Que j'ai pas fait exprès. - Ils le savent. 1068 01:18:12,772 --> 01:18:14,816 Michael le sait. 1069 01:18:16,067 --> 01:18:17,777 Il voulait juste t'aider. 1070 01:18:20,738 --> 01:18:22,448 Il essayait de t'aider. 1071 01:18:23,658 --> 01:18:27,120 On veut tous t'aider. 1072 01:18:27,787 --> 01:18:29,205 Mais tu as dit... 1073 01:18:29,372 --> 01:18:32,125 Je me suis trompé. 1074 01:18:33,543 --> 01:18:34,836 Tout est de ma faute. 1075 01:18:35,003 --> 01:18:37,630 Même ta présence sur ce pont. 1076 01:18:39,132 --> 01:18:41,176 Ne fais pas de bêtise. 1077 01:18:42,886 --> 01:18:44,137 Parle-moi, Iben. 1078 01:18:46,264 --> 01:18:47,140 Iben ? 1079 01:18:48,266 --> 01:18:49,767 J'ai tué un homme. 1080 01:18:50,935 --> 01:18:51,936 Tu m'entends ? 1081 01:18:52,479 --> 01:18:53,980 J'ai tué un homme. 1082 01:18:58,568 --> 01:18:59,986 Il s'appelait Josef. 1083 01:19:01,154 --> 01:19:02,363 Un jeune homme. 1084 01:19:03,114 --> 01:19:05,200 Un gamin de 19 ans. 1085 01:19:07,869 --> 01:19:08,912 Pourquoi ? 1086 01:19:13,041 --> 01:19:14,250 Parce que... 1087 01:19:15,502 --> 01:19:16,753 Parce que je pouvais. 1088 01:19:17,378 --> 01:19:19,631 Il avait fait quelque chose de très mal. 1089 01:19:22,801 --> 01:19:24,010 Je n'aurais pas dû. 1090 01:19:24,260 --> 01:19:26,763 J'ai invoqué la légitime défense, à tort. 1091 01:19:27,305 --> 01:19:28,640 J'ai menti 1092 01:19:29,182 --> 01:19:30,475 et j'ai tué. 1093 01:19:34,813 --> 01:19:36,689 Je l'ai fait 1094 01:19:37,816 --> 01:19:40,443 parce que j'en avais assez. 1095 01:19:41,528 --> 01:19:43,571 Il fallait que je me débarrasse... 1096 01:19:51,746 --> 01:19:53,081 Je ne sais pas. 1097 01:19:54,457 --> 01:19:56,084 De quelque chose de mal. 1098 01:19:58,670 --> 01:19:59,796 Quelque chose... 1099 01:20:04,676 --> 01:20:06,094 Des serpents ? 1100 01:20:08,805 --> 01:20:09,681 Oui. 1101 01:20:12,016 --> 01:20:13,601 Oui, des serpents. 1102 01:20:14,602 --> 01:20:16,688 Moi, je l'ai fait exprès. 1103 01:20:17,397 --> 01:20:19,023 Mais pas toi, hein ? 1104 01:20:19,482 --> 01:20:20,233 Non. 1105 01:20:22,527 --> 01:20:24,070 C'était un accident. 1106 01:20:25,196 --> 01:20:25,947 Oui. 1107 01:20:27,323 --> 01:20:28,324 Iben. 1108 01:20:29,951 --> 01:20:31,244 Tu as une fille 1109 01:20:32,078 --> 01:20:33,496 qui t'aime 1110 01:20:34,122 --> 01:20:35,957 et qui veut revoir sa maman. 1111 01:20:37,292 --> 01:20:38,126 Mathilde. 1112 01:20:38,418 --> 01:20:39,169 Oui. 1113 01:20:40,253 --> 01:20:43,089 Je lui ai promis qu'elle te reverrait. 1114 01:20:43,256 --> 01:20:44,799 Que tu rentrerais. 1115 01:20:47,010 --> 01:20:48,803 Elle t'aime, Iben. 1116 01:20:49,762 --> 01:20:51,347 Michael aussi. 1117 01:20:53,725 --> 01:20:56,978 Tu as encore des personnes qui t'aiment 1118 01:20:57,312 --> 01:20:58,480 dans ta vie. 1119 01:21:05,278 --> 01:21:06,237 Asger ? 1120 01:21:08,156 --> 01:21:09,491 Ils arrivent. 1121 01:21:11,034 --> 01:21:12,994 Va les voir. 1122 01:21:17,332 --> 01:21:19,125 Tu es quelqu'un de bien. 1123 01:21:24,088 --> 01:21:25,131 Iben ! 1124 01:21:38,686 --> 01:21:40,355 Iben Østergård... 1125 01:21:50,782 --> 01:21:52,742 Iben Østergård... 1126 01:22:02,502 --> 01:22:07,507 Iben Østergård. Je ne suis pas disponible... 1127 01:22:54,220 --> 01:22:55,430 Le 112 Nord. 1128 01:22:55,597 --> 01:22:56,931 Asger à l'appareil. 1129 01:22:59,517 --> 01:23:01,436 J'ai parlé à Iben. 1130 01:23:03,313 --> 01:23:04,397 Elle a raccroché. 1131 01:23:04,564 --> 01:23:05,982 Elle est avec nous. 1132 01:23:06,691 --> 01:23:08,067 Elle est redescendue. 1133 01:23:12,780 --> 01:23:14,199 Elle est avec vous ? 1134 01:23:14,532 --> 01:23:16,451 Oui, avec nous. 1135 01:23:18,495 --> 01:23:20,163 C'est du bon boulot, Asger. 1136 01:25:19,282 --> 01:25:24,829 THE GUILTY 1137 01:28:16,626 --> 01:28:19,879 Adaptation : Charlotte Montiel & Bastien Eriksen 1138 01:28:20,171 --> 01:28:22,382 Sous-titrage : HIVENTY