1 00:00:02,001 --> 00:00:03,713 WAS BISHER GESCHAH 2 00:00:04,088 --> 00:00:07,216 Es ist Zeit für Krieg. 3 00:00:07,299 --> 00:00:08,259 Hilfe. 4 00:00:08,342 --> 00:00:11,345 Halten wir uns versteckt, bis es ihm besser geht. 5 00:00:11,429 --> 00:00:15,015 Du sagtest, du liebst meine andere Mom nicht, meine richtige Mom. 6 00:00:15,099 --> 00:00:16,767 Dass sie ein Fehler war. 7 00:00:16,851 --> 00:00:18,728 Bin ich auch ein Fehler? 8 00:00:18,811 --> 00:00:20,479 Ich finde immer zu dir zurück. 9 00:00:20,980 --> 00:00:22,773 Der Ort wird mir fehlen. 10 00:00:22,857 --> 00:00:25,151 Du warst fast zwei Monate bewusstlos. 11 00:00:25,234 --> 00:00:27,695 Thaedus glaubt, dass er den Krieg gewonnen hat, 12 00:00:27,778 --> 00:00:31,157 dass er und seine Verbündeten auf dem Planeten sicher sind. 13 00:00:35,286 --> 00:00:38,414 Thragg kommt nach Viltrum. Um sich neu aufzustellen. 14 00:00:38,497 --> 00:00:40,624 Wenn wir Thragg jetzt angreifen, 15 00:00:40,708 --> 00:00:43,419 bevor die restlichen Truppen zu ihm stoßen, 16 00:00:43,502 --> 00:00:47,214 haben wir vielleicht eine Chance, diesen Krieg für immer zu beenden. 17 00:01:44,729 --> 00:01:49,193 Das ist der dritte Sabotageakt der Relonianer in dieser Woche. 18 00:01:49,985 --> 00:01:52,613 Die Spezies ist weiterhin besonders ungehorsam, 19 00:01:52,696 --> 00:01:56,741 trotz klarer Demonstrationen der Vorherrschaft der Viltrumiten. 20 00:01:56,826 --> 00:02:00,371 Ich schlage eine planetenweite Dezimierung der Bevölkerung vor, 21 00:02:00,454 --> 00:02:04,041 bevor sie unsere Abbauarbeiten noch weiter beeinträchtigen. 22 00:02:04,124 --> 00:02:07,002 Sie widersetzen sich uns, weil wir Besetzer sind 23 00:02:07,086 --> 00:02:09,547 und weil wir unbarmherzig sind. 24 00:02:09,630 --> 00:02:11,966 Wenn wir uns zurückhalten, 25 00:02:12,049 --> 00:02:15,886 wird ihre Mühe unsere Ziele nur fördern. 26 00:02:15,970 --> 00:02:19,765 Ihre Mühe ist nichts ohne ihre Angst und ihren Respekt. 27 00:02:19,849 --> 00:02:23,269 Dezimierung setzt ein Exempel nicht nur für sie, 28 00:02:23,352 --> 00:02:25,896 sondern auch für die nächste törichte Spezies. 29 00:02:25,980 --> 00:02:27,731 "Töricht"? 30 00:02:27,815 --> 00:02:30,901 Erwarten die Viltrumiten nicht Stärke, 31 00:02:30,985 --> 00:02:34,196 den Mut, den Unterdrücker anzuzweifeln? 32 00:02:35,155 --> 00:02:37,241 Sie bedeuten uns nichts. 33 00:02:37,324 --> 00:02:39,785 Dass Ihr das anders seht, macht mich… 34 00:02:43,372 --> 00:02:45,249 Regent Thragg. 35 00:02:45,791 --> 00:02:47,418 Imperator Argall. 36 00:02:48,043 --> 00:02:49,920 Wie lautet Euer Rat? 37 00:02:51,130 --> 00:02:55,009 Thaedus, Ihr sagt, die Viltrumiten respektieren Stärke. 38 00:02:55,091 --> 00:02:57,219 Das ist korrekt. Das tun wir. 39 00:02:57,303 --> 00:03:02,558 Aber diese Wesen, ihre Stärke ist keine wahre Stärke. 40 00:03:03,183 --> 00:03:06,437 Wir müssen sie belehren, nicht ihrer Missachtung wegen, 41 00:03:06,729 --> 00:03:11,150 sondern weil ihre Makel eine Störung der Ordnung des Universums darstellen. 42 00:03:11,233 --> 00:03:12,860 Ihr seid jung, Regent. 43 00:03:12,943 --> 00:03:15,696 Vielleicht seht Ihr noch nicht, wie auf Zeit… 44 00:03:15,779 --> 00:03:17,656 Regent Thragg hat recht. 45 00:03:18,866 --> 00:03:22,328 Reduziert die Bevölkerung des Planeten um 25 Prozent. 46 00:03:23,245 --> 00:03:25,372 Wenn sie sich weiterhin widersetzen, 47 00:03:25,456 --> 00:03:27,291 rottet sie aus. 48 00:03:28,167 --> 00:03:32,087 Imperator, ich bitte Euch dringend, das zu überdenken. 49 00:03:33,964 --> 00:03:35,424 Ist das so? 50 00:03:43,098 --> 00:03:46,477 Thaedus und ich haben Seite an Seite in Capida Minor gekämpft. 51 00:03:46,560 --> 00:03:51,190 Er war der Stärkste unter uns, der Gnadenloseste. 52 00:03:51,273 --> 00:03:55,027 Dennoch spricht er seit seiner Rückkehr aus dem Lay-Quadranten 53 00:03:55,986 --> 00:04:00,074 von Gnade und hinterfragt unsere Gewohnheiten. 54 00:04:00,950 --> 00:04:02,326 Es ist beunruhigend. 55 00:04:15,714 --> 00:04:19,718 Wenn Ihr denkt, dass seine Schwäche dem Imperium schadet, 56 00:04:19,802 --> 00:04:21,428 müsst Ihr handeln. 57 00:04:24,515 --> 00:04:27,768 Vielleicht… irre ich mich. 58 00:05:28,871 --> 00:05:32,416 Imperator Argall hat uns unsere Stärke gezeigt. 59 00:05:32,499 --> 00:05:35,335 Uns unsere Mächtigkeit gelehrt. 60 00:05:35,419 --> 00:05:38,464 Uns unser Los vorbestimmt. 61 00:05:38,547 --> 00:05:42,926 Seinetwegen gehört alles uns. 62 00:05:43,635 --> 00:05:46,180 Alles gehört uns. 63 00:05:46,305 --> 00:05:47,931 Der Verräter ist geflohen. 64 00:05:48,015 --> 00:05:51,727 Aber wir werden ihn finden und ihn seinen Verrat büßen lassen. 65 00:05:51,810 --> 00:05:53,687 Verlasst euch darauf. 66 00:05:54,772 --> 00:05:58,525 Sogar im Tode zeigt Imperator Argall uns, 67 00:05:58,609 --> 00:06:02,780 dass unsere Gesellschaft krank ist. 68 00:06:02,863 --> 00:06:05,074 Dass wir uns selbst vergiften. 69 00:06:05,991 --> 00:06:10,287 Wir werden das Übel vernichten. 70 00:06:11,246 --> 00:06:15,250 Ihr. Werdet Ihr uns eines Tages auch hintergehen? 71 00:06:15,876 --> 00:06:18,629 Das werde ich nicht, Großregent. 72 00:06:20,380 --> 00:06:22,091 Ich glaube Euch nicht. 73 00:06:38,148 --> 00:06:40,567 Wie es unser Brauch vorschreibt, 74 00:06:40,651 --> 00:06:43,862 werde ich den Thron als Großregent von Viltrum besteigen, 75 00:06:43,946 --> 00:06:47,324 bis einer von Argalls Nachkommen ausgemacht wird. 76 00:06:48,534 --> 00:06:50,953 Das ist mein erster Befehl. 77 00:06:52,371 --> 00:06:55,832 Macht die Schwäche ausfindig, die diesen Verrat zugelassen hat. 78 00:06:58,544 --> 00:07:01,922 Und tilgt sie aus unserer Mitte. 79 00:09:45,836 --> 00:09:47,671 Ja. 80 00:09:47,838 --> 00:09:48,922 Nein. 81 00:09:53,260 --> 00:09:54,928 Es ist erledigt. 82 00:10:01,768 --> 00:10:03,812 Ich werde mich nicht wiederholen. 83 00:10:08,984 --> 00:10:11,737 Jawohl, Großregent. 84 00:10:16,033 --> 00:10:19,453 Das Blut, das durch unsere Straßen floss… 85 00:10:20,829 --> 00:10:23,248 …hat uns gereinigt. 86 00:10:24,458 --> 00:10:26,877 Für euch, die Starken, 87 00:10:27,586 --> 00:10:30,464 ist euer Leben eure Belohnung. 88 00:10:31,006 --> 00:10:33,717 Aber unsere Arbeit ist noch nicht beendet. 89 00:10:34,259 --> 00:10:36,303 Sogar im Tode 90 00:10:36,386 --> 00:10:39,181 führt Argall uns weiter an. 91 00:10:40,640 --> 00:10:46,313 Wir werden seinem Weg folgen und unseren Platz als rechtmäßige Herrscher einnehmen. 92 00:10:46,396 --> 00:10:49,358 Das Universum selbst wird niederknien. 93 00:10:50,275 --> 00:10:52,486 Wie es vorgesehen war. 94 00:10:53,653 --> 00:10:56,573 Alles gehört uns. 95 00:10:57,616 --> 00:11:00,118 Alles gehört uns. 96 00:11:00,619 --> 00:11:03,538 Alles gehört uns. 97 00:11:03,622 --> 00:11:05,874 Alles gehört uns. 98 00:11:05,957 --> 00:11:08,668 Alles gehört uns. 99 00:11:21,681 --> 00:11:23,767 Ich habe Euch enttäuscht, mein Imperator. 100 00:11:26,103 --> 00:11:28,480 Aber ich werde unser Volk nicht enttäuschen. 101 00:11:29,398 --> 00:11:30,982 Nicht noch einmal. 102 00:11:35,487 --> 00:11:37,906 All unsere Informationen stimmen überein. 103 00:11:37,989 --> 00:11:42,119 Thragg hat sich mit nur wenigen seiner Leute nach Viltrum zurückgezogen. 104 00:11:42,202 --> 00:11:46,623 Der Rest von ihnen ist auf dem Weg hierher und wird in ein paar Tagen eintreffen. 105 00:11:46,706 --> 00:11:49,501 Das ist unsere Chance. 106 00:11:49,584 --> 00:11:53,713 Ein kurzer Moment, wenn der Regent verwundbar ist. 107 00:11:55,048 --> 00:11:57,259 Großer Thaedus? Versteht mich nicht falsch. 108 00:11:57,342 --> 00:12:00,512 Ich würde Thragg aus vielen Gründen liebend gern töten. 109 00:12:00,595 --> 00:12:02,556 Aber bleiben dann nicht noch etwa 40 110 00:12:02,639 --> 00:12:05,225 stinksaure, rachsüchtige Viltrumiten übrig? 111 00:12:05,308 --> 00:12:08,478 Seit der Ermordung von Imperator Argall 112 00:12:08,562 --> 00:12:11,606 kennen sie nur Thragg als Anführer. 113 00:12:11,690 --> 00:12:15,777 Sein Verlust wird sie schwach und orientierungslos machen. 114 00:12:15,861 --> 00:12:19,573 Sie werden sich untereinander bekämpfen, wie sie es zuvor schon taten. 115 00:12:20,282 --> 00:12:22,617 Es wird nicht einfach sein. 116 00:12:22,701 --> 00:12:24,536 Aber wenn Thragg eliminiert ist, 117 00:12:24,619 --> 00:12:27,789 werden die anderen fallen, einer nach dem anderen. 118 00:12:28,790 --> 00:12:32,419 Alleine könnte Thragg jeden von uns besiegen. 119 00:12:32,502 --> 00:12:37,632 Aber zusammen haben wir eine Chance, den Krieg für immer zu beenden. 120 00:12:37,716 --> 00:12:41,678 Die Zukunft der Galaxie hängt von uns ab. 121 00:12:42,304 --> 00:12:45,223 Und wir werden vielleicht nicht alle zurückkehren. 122 00:12:45,307 --> 00:12:51,188 Aber es ist jeden Preis wert, Viltrum eins zu zeigen, 123 00:12:51,271 --> 00:12:54,024 ein für alle Mal: 124 00:12:54,107 --> 00:12:58,278 Nicht einmal ihre Stärke macht sie… 125 00:13:05,243 --> 00:13:07,579 Wir werden diesen Thragg bekämpfen. 126 00:13:09,498 --> 00:13:12,042 Nur ihn, zusammen mit zwei, drei anderen… 127 00:13:12,918 --> 00:13:16,546 …gegen acht von uns, also… klingt einfach, oder? 128 00:13:16,630 --> 00:13:19,591 Aber er wurde seit seiner Geburt dafür ausgebildet, 129 00:13:19,674 --> 00:13:22,636 der Stärkste aller Viltrumiten zu sein. 130 00:13:22,719 --> 00:13:25,555 Sogar mein Dad gerät im Gedanken an ihn in Panik. 131 00:13:26,223 --> 00:13:30,435 Eve, ich weiß nicht, das fühlt sich… 132 00:13:32,020 --> 00:13:33,313 Es fühlt sich anders an. 133 00:13:34,022 --> 00:13:36,191 Ich nehme eine Nachricht für dich auf, 134 00:13:36,274 --> 00:13:39,444 für den Fall, dass etwas passiert, und… 135 00:13:42,280 --> 00:13:43,490 Weißt du, was? 136 00:13:43,573 --> 00:13:46,785 Du wirst das niemals sehen, weil ich dich liebe 137 00:13:46,868 --> 00:13:48,537 und zurückkommen werde. 138 00:13:51,122 --> 00:13:53,083 Ich kann es nicht glauben. Du auch? 139 00:13:53,165 --> 00:13:56,545 Ich sagte nicht, dass sie eklig sind. Ich will nur keinen. 140 00:13:56,628 --> 00:13:58,755 Ja, ich weiß. Keiner will einen. 141 00:13:58,838 --> 00:14:00,507 Hey, ich würde alles essen. 142 00:14:00,590 --> 00:14:03,885 Mein Dad nennt mich den menschlichen Mülleimer. 143 00:14:03,969 --> 00:14:07,222 Ich habe nur keinen großen Appetit, wenn ich nervös bin. 144 00:14:07,305 --> 00:14:10,308 Und außerdem haben die Dinger ein Gesicht. 145 00:14:10,392 --> 00:14:12,519 Eure Muh-Kühe haben auch ein Gesicht. 146 00:14:12,602 --> 00:14:16,523 Erstens, niemand, der älter als drei Jahre ist, nennt sie Muh-Kühe. 147 00:14:16,606 --> 00:14:20,569 Zweitens, sie haben kein Gesicht, wenn ich sie esse. 148 00:14:24,614 --> 00:14:27,617 Warum sind alle so nervös wegen diesem Thragg? 149 00:14:27,701 --> 00:14:29,536 Er kann niemals so gut sein. 150 00:14:29,619 --> 00:14:31,580 Du hast die Berichte nicht gelesen. 151 00:14:31,663 --> 00:14:33,039 Was steht drin? 152 00:14:33,123 --> 00:14:34,874 Dass er so gut ist. 153 00:14:35,917 --> 00:14:37,335 Wir werden sehen. 154 00:14:39,170 --> 00:14:41,965 Ihr seid alle verrückt. Ihr müsst etwas essen. 155 00:14:42,048 --> 00:14:44,551 Der Unopier hat recht. 156 00:14:44,634 --> 00:14:48,013 Wir müssen uns vor dem Kampf stärken. 157 00:14:48,096 --> 00:14:52,809 Später werden wir die Eingeweide unserer Gegner genießen. 158 00:14:52,892 --> 00:14:55,353 Oder sie unsere. 159 00:14:57,522 --> 00:14:59,566 Das könnte unser letztes Mahl sein? 160 00:15:01,776 --> 00:15:03,737 Fantastisch. 161 00:15:04,237 --> 00:15:07,782 Wenn du jetzt essen könntest, was du möchtest, was würde das sein? 162 00:15:07,866 --> 00:15:09,659 Burger Mart Drive-in. 163 00:15:09,743 --> 00:15:12,621 Bumm. Dreifach-Kombi. Jawoll. 164 00:15:13,246 --> 00:15:15,665 Mit Pommes mit Soße von der geheimen Karte. 165 00:15:15,749 --> 00:15:17,917 Das mache ich immer mit meinem Dad. 166 00:15:18,001 --> 00:15:20,754 Also, wenn ich wählen müsste, 167 00:15:20,837 --> 00:15:22,797 Pauls Spaghetti. 168 00:15:22,881 --> 00:15:26,176 Vom Freund meiner Mom. Er macht Hackfleischbällen und alles. 169 00:15:27,844 --> 00:15:30,472 Der Brain Bowl vom Galactic Grill. 170 00:15:31,723 --> 00:15:33,808 Den esse ich bereits. 171 00:15:34,267 --> 00:15:39,272 Mein letztes Mahl wird mein eigenes Blut sein, an dem ich ersticke 172 00:15:39,356 --> 00:15:41,316 und meinen letzten Atemzug nehme, 173 00:15:41,399 --> 00:15:45,236 nach einem legendären Kampf mit einem überlegenen Gegner. 174 00:15:46,279 --> 00:15:49,699 Das wird wahrhaftig ein befriedigendes Mahl. 175 00:15:57,999 --> 00:15:59,209 Ja, oder? 176 00:16:01,628 --> 00:16:03,713 Du siehst besorgt aus, Nolan. 177 00:16:04,422 --> 00:16:05,632 Das bin ich. 178 00:16:06,883 --> 00:16:08,218 Das solltet Ihr auch sein. 179 00:16:08,968 --> 00:16:13,723 Das ist seit Ewigkeiten die beste Chance, diesen Konflikt zu beenden. 180 00:16:13,807 --> 00:16:16,476 Aber das ist es nicht, was dich besorgt. 181 00:16:17,727 --> 00:16:19,062 Nein. 182 00:16:19,145 --> 00:16:21,272 Thragg muss sterben. 183 00:16:21,356 --> 00:16:24,984 Aber die anderen Viltrumiten… Ihr habt es selbst gesagt. 184 00:16:25,068 --> 00:16:27,821 Sie werden schwach und zerstreut sein ohne ihn. 185 00:16:27,904 --> 00:16:31,825 Und dennoch fähig zu unermesslichem Sterben und Verderben. 186 00:16:32,826 --> 00:16:38,206 Ich riskiere nicht die kleinste Chance, dass ihr Reich sich wieder erhebt. 187 00:16:40,542 --> 00:16:44,754 Mark und Oliver sind auch Halb-Viltrumiten. 188 00:16:45,672 --> 00:16:48,967 An alle, wir haben die Sensorreichweite Viltrums erreicht. 189 00:16:49,050 --> 00:16:50,927 Macht euch bereit. 190 00:16:56,808 --> 00:16:58,518 Wir haben nur zehn davon? 191 00:16:58,601 --> 00:17:00,270 Es war wahnsinnig schwer, 192 00:17:00,353 --> 00:17:03,231 das Sinlak-Gift zu extrahieren und weiterzuentwickeln. 193 00:17:04,441 --> 00:17:05,942 Bald. 194 00:17:13,616 --> 00:17:15,242 Thaedus kommt auch? 195 00:17:16,327 --> 00:17:19,789 Aber er ist doch schon… eine Million Jahre alt. 196 00:17:20,665 --> 00:17:21,665 Vergiss es. 197 00:17:21,750 --> 00:17:23,041 Hört mir zu. 198 00:17:23,126 --> 00:17:25,170 Egal, wie stark ihr zu sein glaubt, 199 00:17:25,252 --> 00:17:27,255 Thragg ist stärker. 200 00:17:27,881 --> 00:17:30,133 Lasst euch nicht von der Gruppe weglocken. 201 00:17:30,216 --> 00:17:33,428 Das heißt auch, dass du es nicht allein mit ihm aufnimmst. 202 00:17:33,511 --> 00:17:34,804 Das werde ich nicht. 203 00:17:34,888 --> 00:17:36,639 Wir bleiben zusammen. 204 00:17:36,723 --> 00:17:38,433 So werden wir gewinnen. 205 00:17:39,392 --> 00:17:41,102 Wenn etwas passiert… 206 00:17:41,936 --> 00:17:43,438 …denkt daran, ich… 207 00:17:48,234 --> 00:17:49,319 Das wissen wir. 208 00:17:59,037 --> 00:18:01,539 Es wäre frustrierend, wenn ich nicht überlebe. 209 00:18:04,000 --> 00:18:06,044 Alle bereit? 210 00:18:07,253 --> 00:18:08,546 Haltet euch an den Plan. 211 00:18:08,630 --> 00:18:10,673 Schleicht euch hinter den Sensoren ein, 212 00:18:10,757 --> 00:18:13,802 dann durchkämmt den Planeten so schnell wie möglich. 213 00:18:14,427 --> 00:18:18,056 Ihr bekommt Koordinaten, wo der Regent sich aufhalten könnte. 214 00:18:18,473 --> 00:18:21,726 Wenn ihr ihn findet, ruft die anderen herbei. 215 00:18:22,143 --> 00:18:23,478 Denkt daran, 216 00:18:23,561 --> 00:18:27,941 Thraggs Tod ist das Einzige, was zählt. 217 00:18:44,499 --> 00:18:46,084 Worauf wartest du? 218 00:18:49,295 --> 00:18:51,422 Geh schon, und rette die Galaxie. 219 00:19:01,558 --> 00:19:02,559 Sind das… 220 00:19:02,642 --> 00:19:03,643 Ja. 221 00:19:04,018 --> 00:19:08,231 Nach der Ermordung von Imperator Argall und der Säuberung 222 00:19:08,314 --> 00:19:10,233 baute sich unser Reich zügig aus, 223 00:19:10,316 --> 00:19:13,736 da wir Planeten im Gedenken an unseren verlorenen Führer eroberten. 224 00:19:14,362 --> 00:19:18,074 Aber bald darauf brach das Geißel-Virus aus, 225 00:19:18,700 --> 00:19:20,577 das uns fast alle erledigte. 226 00:19:22,537 --> 00:19:25,665 Das war das passendste Grab, das wir uns denken konnten. 227 00:19:26,833 --> 00:19:29,168 Immer wenn wir unser Zuhause verließen, 228 00:19:29,252 --> 00:19:34,215 würden wir an unsere Schwäche und unser Versagen erinnert werden. 229 00:19:34,299 --> 00:19:37,051 Sie helfen uns, uns unentdeckt zu nähern. 230 00:20:01,826 --> 00:20:02,785 Leute? 231 00:20:14,505 --> 00:20:18,718 Wenigstens müssen wir keine Zeit verschwenden, ihn zu suchen, stimmt's? 232 00:20:20,428 --> 00:20:22,388 Das ändert nichts. 233 00:20:31,856 --> 00:20:33,149 Sie haben uns erwartet. 234 00:20:34,943 --> 00:20:36,402 Das spielt keine Rolle. 235 00:20:36,527 --> 00:20:37,695 Tötet Thragg! 236 00:20:38,154 --> 00:20:39,614 Jawohl! 237 00:21:08,101 --> 00:21:09,310 Verräter! 238 00:21:12,397 --> 00:21:14,399 Du wagst es, zurückzukehren! 239 00:21:16,734 --> 00:21:18,486 Ich hoffe, der Käfersaft wirkt. 240 00:21:24,158 --> 00:21:25,868 Leck mich. 241 00:21:27,745 --> 00:21:28,788 Okay, das geht. 242 00:21:28,871 --> 00:21:30,748 Das funktioniert definitiv. 243 00:21:30,832 --> 00:21:32,750 Toll. Schieß auf jemand anders. 244 00:21:41,509 --> 00:21:44,262 Ich hätte euch beide auf Thraxa töten sollen. 245 00:21:49,517 --> 00:21:50,810 Der Verräter. 246 00:21:58,151 --> 00:22:00,903 Du warst immer schwach, Kregg. 247 00:22:08,411 --> 00:22:09,328 Oliver! 248 00:22:15,668 --> 00:22:17,837 So enttäuschend. 249 00:22:34,187 --> 00:22:36,939 Die Zeit auf der Erde hat dich weich gemacht. 250 00:22:38,149 --> 00:22:39,275 Zähl nicht darauf. 251 00:22:47,200 --> 00:22:48,242 Mehr! 252 00:22:49,285 --> 00:22:50,578 Mehr! 253 00:23:07,011 --> 00:23:09,013 Allen, hilf Thaedus. 254 00:23:11,849 --> 00:23:13,184 Was? Scheiße! 255 00:23:13,267 --> 00:23:14,185 Schon unterwegs! 256 00:23:45,842 --> 00:23:47,969 Tötet ihn, bevor er wieder schießt. 257 00:23:48,052 --> 00:23:51,722 Es ist nicht meine Waffe, die euch Sorge bereiten sollte. 258 00:23:54,559 --> 00:23:55,685 Jetzt! 259 00:24:14,245 --> 00:24:15,163 Allen. 260 00:24:20,626 --> 00:24:21,669 Sei sparsam damit. 261 00:24:25,423 --> 00:24:28,301 Diese Dinger machen sich auch alleine gut. 262 00:24:43,608 --> 00:24:44,525 Los! 263 00:25:37,286 --> 00:25:39,830 Es ist zu lange her, Nolan. 264 00:25:47,380 --> 00:25:49,048 Was willst du, Thragg? 265 00:25:49,757 --> 00:25:52,009 Nur mit einem alten Freund reden. 266 00:25:52,802 --> 00:25:54,679 Seit wann reden wir? 267 00:25:55,680 --> 00:25:57,348 Wir haben immer geredet. 268 00:25:58,140 --> 00:26:00,601 Einige wollen nur nicht hören. 269 00:26:01,978 --> 00:26:03,104 Dann rede. 270 00:26:06,649 --> 00:26:08,109 Komm nach Hause, Nolan. 271 00:26:09,151 --> 00:26:11,988 Komm nach Hause und dir wird alles verziehen. 272 00:26:14,407 --> 00:26:15,950 Wir haben kein Zuhause. 273 00:26:17,243 --> 00:26:19,370 Dieser Ort ist ein Grab. 274 00:26:19,453 --> 00:26:21,664 Viltrum ist kein Grab. 275 00:26:28,170 --> 00:26:29,505 Es ist, was wir sind. 276 00:26:32,466 --> 00:26:34,844 Wir werden es wiederaufbauen, wie es einst war, 277 00:26:34,927 --> 00:26:39,015 wie wir unser Volk auf seinen rechtmäßigen Platz in der Galaxie zurückbringen. 278 00:26:40,099 --> 00:26:42,935 Es sind nur knapp 40 von uns übrig, Thragg. 279 00:26:44,478 --> 00:26:46,063 Vierzig Viltrumiten, 280 00:26:46,981 --> 00:26:49,400 die dich besser kennen, als du dich selbst, 281 00:26:49,483 --> 00:26:51,694 die an deiner Seite gekämpft haben, 282 00:26:51,777 --> 00:26:55,281 die genauso gelitten haben wie du. 283 00:26:56,157 --> 00:26:58,159 Du bist nicht mehr meine Familie. 284 00:26:59,410 --> 00:27:03,164 Aber der Mann, der uns beinahe ausgerottet hat? 285 00:27:03,998 --> 00:27:07,418 Ich weiß, dass Thaedus das Geißel-Virus erschaffen hat. 286 00:27:07,501 --> 00:27:09,879 Und dennoch kämpfst du an seiner Seite. 287 00:27:10,880 --> 00:27:14,175 Er hat Völkermord an seinem eigenen Volk begangen. 288 00:27:14,258 --> 00:27:17,595 Damit wir ihn nicht an anderen begehen. 289 00:27:17,678 --> 00:27:21,599 Du weißt, wir taten nur, was nötig war, um die Ordnung aufrechtzuerhalten. 290 00:27:21,682 --> 00:27:23,893 Wie als ihr meine Söhne gejagt habt? 291 00:27:25,019 --> 00:27:28,439 Wir stellten deine Söhne auf die Probe, wie alle anderen auch. 292 00:27:29,315 --> 00:27:31,525 Denkst du, Thaedus wird gütig mit ihnen sein, 293 00:27:31,609 --> 00:27:33,235 wenn er den Krieg gewinnt? 294 00:27:40,242 --> 00:27:43,287 Ich sehe, du bist nicht so naiv, wie ich gefürchtet habe. 295 00:28:06,727 --> 00:28:09,146 Lächerliche Wesen, 296 00:28:09,230 --> 00:28:11,524 bestenfalls eine Ablenkung. 297 00:28:11,607 --> 00:28:15,611 Das denkst du von jeder Spezies, außer deiner eigenen, Lucan. 298 00:28:16,112 --> 00:28:18,572 Du wirst es bald besser wissen. 299 00:28:58,112 --> 00:28:59,029 Halte durch. 300 00:28:59,113 --> 00:29:01,115 Äußeres Objekt wird repariert. 301 00:29:05,870 --> 00:29:07,955 Danke. 302 00:29:08,038 --> 00:29:10,124 Alles gut. Reiß ihnen die Ärsche auf. 303 00:29:17,256 --> 00:29:21,051 In diesem Raum hallten einst Tausende Stimmen wider. 304 00:29:22,511 --> 00:29:27,475 Alle vereinten sich in dem Wissen, dass das Universum Viltrum gehört. 305 00:29:28,517 --> 00:29:30,436 Argall hat uns das gezeigt. 306 00:29:31,020 --> 00:29:33,272 Uns unsere wahre Kraft gelehrt. 307 00:29:34,899 --> 00:29:35,900 Thaedus… 308 00:29:36,984 --> 00:29:38,694 Thaedus war ein Feigling. 309 00:29:39,695 --> 00:29:41,655 Du weißt das, oder? 310 00:29:41,739 --> 00:29:43,365 Das ändert nichts. 311 00:29:43,908 --> 00:29:48,329 Wenn du für ihn kämpfst, kämpfst du für deinen eigenen Untergang. 312 00:29:48,412 --> 00:29:50,831 Den Untergang deiner Familie. 313 00:29:50,915 --> 00:29:53,083 Ich werde meine Familie vor ihm beschützen. 314 00:29:54,418 --> 00:29:56,128 Das hast du bereits. 315 00:29:57,713 --> 00:29:59,423 Es ist vorbei, Thragg. 316 00:29:59,840 --> 00:30:03,511 Die gesamte Galaxie hat sich gegen uns zusammengetan. 317 00:30:03,594 --> 00:30:06,347 Aber es muss nicht mit unserer Auslöschung enden. 318 00:30:06,430 --> 00:30:09,558 Geh auf die Bedingungen ein, und ich werde das beenden. 319 00:30:09,642 --> 00:30:11,810 Egal, was Thaedus will. 320 00:30:12,478 --> 00:30:15,898 Würde unser Imperator jemals auf Bedingungen eingehen? 321 00:30:16,607 --> 00:30:18,526 Sieh dich um, Thragg. 322 00:30:19,068 --> 00:30:21,111 Wir haben verloren. 323 00:30:21,195 --> 00:30:23,864 Kannst du nicht sehen, warum all das gefallen ist? 324 00:30:23,948 --> 00:30:25,866 Das ist unser Zuhause. 325 00:30:26,784 --> 00:30:28,536 Wir werden es wiederaufbauen. 326 00:30:31,288 --> 00:30:32,331 Nein. 327 00:30:33,499 --> 00:30:34,708 Das werdet ihr nicht. 328 00:30:38,671 --> 00:30:42,591 Der Tod jedes einzelnen Viltrumiten hinterlässt eine Leere in mir. 329 00:31:17,835 --> 00:31:20,588 Hey, Arschloch! Ein schwarzes Loch ruft. 330 00:31:21,839 --> 00:31:23,757 Es will seinen Mist zurück. 331 00:31:26,260 --> 00:31:28,137 Du bist nicht einer von uns. 332 00:31:34,560 --> 00:31:35,519 Oliver! 333 00:31:39,732 --> 00:31:40,566 Nein! 334 00:31:45,613 --> 00:31:47,531 Das Kind war ein Versager. 335 00:31:47,615 --> 00:31:49,617 Er war kein Bruder für dich. 336 00:31:50,284 --> 00:31:52,077 Ich habe Conquest umgebracht. 337 00:31:52,161 --> 00:31:53,621 Ich bringe dich auch um. 338 00:31:58,792 --> 00:32:00,085 Dann lass mal sehen. 339 00:32:16,560 --> 00:32:18,479 Ich bin nicht beeindruckt. 340 00:32:48,884 --> 00:32:49,843 Zoe! 341 00:32:50,719 --> 00:32:51,553 Schnell. 342 00:32:55,182 --> 00:32:57,017 Munition verbraucht. 343 00:32:57,101 --> 00:32:58,894 Scheiße! Ich habe keine mehr. 344 00:33:17,371 --> 00:33:21,083 Töte mich, wenn du kannst, oder stirb, wenn du es nicht kannst. 345 00:33:22,084 --> 00:33:24,461 Damit ich einen besseren Gegner finde. 346 00:33:24,545 --> 00:33:25,379 Bestie! 347 00:33:44,732 --> 00:33:45,733 Endlich! 348 00:33:46,567 --> 00:33:47,651 Nein. 349 00:33:58,704 --> 00:34:00,748 Folgt mir. Sofort. 350 00:34:21,018 --> 00:34:23,103 Vergiss ihn. Ich brauche dich. 351 00:34:23,187 --> 00:34:24,980 Was tun wir? 352 00:34:25,105 --> 00:34:26,899 Space Racer! Nach vorne! 353 00:34:37,034 --> 00:34:38,452 Nein! Bleib bei mir! 354 00:34:44,792 --> 00:34:45,793 Nein. 355 00:34:46,627 --> 00:34:48,128 Nein, das dürfen wir nicht. 356 00:34:48,212 --> 00:34:50,172 Mark, vertrau mir. 357 00:34:52,132 --> 00:34:53,926 Space Racer, jetzt! 358 00:34:57,221 --> 00:34:58,222 Nein. 359 00:34:59,389 --> 00:35:00,933 Nein! 360 00:35:29,962 --> 00:35:31,213 Bleib nah bei mir! 361 00:35:32,422 --> 00:35:33,757 Bleibt zusammen! 362 00:40:08,365 --> 00:40:09,199 Zoe! 363 00:40:33,473 --> 00:40:36,685 Es war die einzige Möglichkeit, ihnen die Wahrheit zu zeigen. 364 00:40:38,979 --> 00:40:40,021 Ich weiß. 365 00:40:42,315 --> 00:40:44,192 Oliver. Wo ist Oliver? 366 00:41:05,547 --> 00:41:07,090 Viltrumiten! 367 00:41:07,757 --> 00:41:11,511 Eure Welt ist zerstört! 368 00:41:12,512 --> 00:41:16,725 Kapitulation ist die einzige Option. 369 00:41:16,808 --> 00:41:19,728 Nein! 370 00:41:23,940 --> 00:41:26,568 Ich wähle den Tod! 371 00:41:36,870 --> 00:41:38,663 Imperator Argall, 372 00:41:39,539 --> 00:41:41,750 Ihr seid gerächt. 373 00:41:48,381 --> 00:41:51,551 Ihr alle seid als Nächste dran. 374 00:41:57,224 --> 00:41:58,141 Thaedus. 375 00:41:58,767 --> 00:41:59,768 Oh Gott. 376 00:42:00,518 --> 00:42:02,729 Allen, finde Oliver. 377 00:42:04,397 --> 00:42:05,357 Allen! 378 00:42:05,899 --> 00:42:07,776 Ja. Ja, okay. 379 00:42:13,657 --> 00:42:15,700 Ich habe dir Vergebung angeboten! 380 00:42:16,201 --> 00:42:21,039 Ich habe dir einen würdigen Tod angeboten! 381 00:42:23,625 --> 00:42:29,172 Stattdessen hast du alles zerstört! 382 00:42:48,858 --> 00:42:51,069 Bei Thaedus ging es zu schnell. 383 00:42:51,152 --> 00:42:54,447 Mit dir mache ich nicht denselben Fehler! 384 00:42:59,327 --> 00:43:00,912 Okay. Ich verstehe. 385 00:43:00,996 --> 00:43:04,499 Ihr seid alle überrascht und bestürzt darüber, was passiert ist. 386 00:43:07,085 --> 00:43:09,254 Space Racer? Space Racer! 387 00:43:51,588 --> 00:43:52,797 Allen! 388 00:43:56,343 --> 00:43:57,177 Zoe! 389 00:43:57,260 --> 00:43:59,220 Schon gut. Ich hab ihn. 390 00:44:02,807 --> 00:44:03,850 Wir müssen weg! 391 00:44:04,642 --> 00:44:06,811 Wir müssen Mark und Nolan mitnehmen. 392 00:44:06,895 --> 00:44:08,063 Und wo ist Oliver? 393 00:44:08,146 --> 00:44:09,522 Wir können nichts tun. 394 00:44:47,894 --> 00:44:50,105 Du hättest ein Viltrumit sein können, 395 00:44:50,730 --> 00:44:52,690 aber du wolltest ein… 396 00:44:55,568 --> 00:44:56,528 Wie… 397 00:44:57,195 --> 00:44:58,196 …besiegen wir ihn? 398 00:44:59,072 --> 00:44:59,989 Mark… 399 00:45:22,137 --> 00:45:23,054 Dad! 400 00:45:26,391 --> 00:45:27,767 Was für eine Verschwendung. 401 00:46:19,569 --> 00:46:22,322 Großregent, töte ihn! 402 00:46:23,156 --> 00:46:25,658 Sie haben unser Zuhause zerstört! 403 00:46:25,742 --> 00:46:26,826 Ruhe! 404 00:46:32,957 --> 00:46:34,459 Wir sind bereits… 405 00:46:34,542 --> 00:46:35,710 …zu wenige. 406 00:46:45,762 --> 00:46:49,641 Wie lauten Eure Befehle, Großregent? 407 00:48:18,021 --> 00:48:19,105 Hey. 408 00:48:19,188 --> 00:48:20,481 Hey, Kumpel. Mark? 409 00:48:21,316 --> 00:48:22,442 Bist du wach? 410 00:48:23,651 --> 00:48:24,902 Du bist wach. 411 00:48:24,986 --> 00:48:26,946 Sieh mal einer an. Willkommen zurück. 412 00:48:29,198 --> 00:48:30,241 Allen. 413 00:48:30,617 --> 00:48:31,492 Wie lange? 414 00:48:32,035 --> 00:48:33,077 Ein paar Wochen. 415 00:48:33,161 --> 00:48:35,121 Es stand auf Messers Schneide. 416 00:48:35,204 --> 00:48:38,291 Ich sage dir, ihr wisst, wie man einen Unopier stresst. 417 00:48:43,546 --> 00:48:45,798 Wo ist Oliver? Wo ist mein Dad? 418 00:48:58,227 --> 00:48:59,187 Dad! 419 00:49:06,486 --> 00:49:07,779 Du lebst. 420 00:49:07,862 --> 00:49:09,238 Bin gestern aufgewacht. 421 00:49:10,073 --> 00:49:11,074 Oliver… 422 00:49:11,949 --> 00:49:13,242 Er wird wieder. 423 00:49:14,369 --> 00:49:16,037 Er braucht nur etwas Zeit. 424 00:49:16,788 --> 00:49:18,915 Was ist mit Thragg und den anderen? 425 00:49:19,040 --> 00:49:21,751 Was ist das Letzte, an das du dich erinnerst? 426 00:49:22,752 --> 00:49:24,045 Thragg hatte mich. 427 00:49:24,587 --> 00:49:26,839 Du warst… Ich dachte, du wärst tot. 428 00:49:27,632 --> 00:49:29,008 Warum ließ er uns am Leben? 429 00:49:30,218 --> 00:49:31,511 Gute Frage. 430 00:49:32,136 --> 00:49:33,930 Aber es gibt noch eine wichtigere. 431 00:49:34,389 --> 00:49:35,223 Welche? 432 00:49:35,807 --> 00:49:36,933 Wo sind sie? 433 00:49:37,016 --> 00:49:38,893 Das ist die Sache. 434 00:49:41,354 --> 00:49:42,730 Wie ihr alle wisst… 435 00:49:46,109 --> 00:49:48,403 Wie ihr alle wisst, ist Thaedus tot. 436 00:49:50,780 --> 00:49:53,533 Der Rat wollte, dass jemand die Führung übernimmt, 437 00:49:53,616 --> 00:49:56,703 bis sein Nachfolger ernannt wird. 438 00:49:56,786 --> 00:49:59,038 Und, na ja, ob ihr es glaubt oder nicht, 439 00:49:59,122 --> 00:50:00,832 der bin ich. 440 00:50:00,915 --> 00:50:03,418 Ich soll mich um ein kleines Problem kümmern. 441 00:50:03,501 --> 00:50:05,336 Die restlichen Viltrumiten. 442 00:50:05,420 --> 00:50:06,587 Ja. 443 00:50:06,671 --> 00:50:08,089 General Telia? 444 00:50:08,589 --> 00:50:13,761 Unsere Schiffe suchen jeden Sektor ab, aber sie sind einfach verschwunden. 445 00:50:13,845 --> 00:50:15,805 Es macht alle verrückt. 446 00:50:16,639 --> 00:50:19,183 Dass sie sich verstecken, ist ein gutes Zeichen. 447 00:50:19,267 --> 00:50:22,520 Viltrumiten tun das eigentlich… 448 00:50:24,147 --> 00:50:25,314 Mark, was ist los? 449 00:50:28,693 --> 00:50:30,027 Sie sind auf der Erde. 450 00:51:28,294 --> 00:51:30,296 Untertitel von: Sylvia Agrafioti 451 00:51:30,379 --> 00:51:32,381 Kreative Leitung Alexander König