1 00:00:00,482 --> 00:00:05,682 Subtitles by explosiveskull www.pitkini.org 2 00:01:33,735 --> 00:01:36,670 Well now that makes even less sense. 3 00:01:38,807 --> 00:01:41,441 I'm not stupid. You're stupid. 4 00:01:53,355 --> 00:01:54,888 Doctor? 5 00:01:55,757 --> 00:01:57,425 Doctor. 6 00:01:57,426 --> 00:01:59,293 Movie night's officially underway. 7 00:01:59,294 --> 00:02:00,661 Come on, let's go. 8 00:02:00,662 --> 00:02:02,395 Your Cantonese chow mein's getting cold. 9 00:02:04,366 --> 00:02:06,232 Come on! 10 00:02:09,838 --> 00:02:11,638 Okay. 11 00:02:13,609 --> 00:02:16,710 So, what movie are we watching? 12 00:02:19,348 --> 00:02:20,381 Come on. You had one job... 13 00:02:20,382 --> 00:02:21,782 pick the movie! 14 00:02:21,783 --> 00:02:23,684 I know but I'm closer than I thought. 15 00:02:23,685 --> 00:02:25,052 The Higgs Boson 16 00:02:25,053 --> 00:02:26,320 perpetuating the Higgs Singlet... 17 00:02:26,321 --> 00:02:27,622 No, no, no. No, remember, 18 00:02:27,623 --> 00:02:29,724 we said no dirty talk on movie night. 19 00:02:29,725 --> 00:02:31,257 No. 20 00:02:31,994 --> 00:02:33,361 Okay, okay, fine. 21 00:02:33,362 --> 00:02:34,862 A little bit of time travel theory dirty talk, 22 00:02:34,863 --> 00:02:36,163 but no equations. 23 00:02:36,164 --> 00:02:37,865 Okay, so you know how I originally thought 24 00:02:37,866 --> 00:02:39,500 I needed a particle accelerator 25 00:02:39,501 --> 00:02:41,402 operating at 40 TeV to test my theories. 26 00:02:41,403 --> 00:02:42,904 Boy. Do I ever. 27 00:02:42,905 --> 00:02:44,405 'Kay but I think with a few more adjustments 28 00:02:44,406 --> 00:02:46,173 I could get it to work at 20. 29 00:02:46,174 --> 00:02:49,010 Yeah but see, the Large Hadron Collider only goes to 13. 30 00:02:49,011 --> 00:02:50,311 Get it down to that and I'll hook you up 31 00:02:50,312 --> 00:02:51,679 once I get that job at CERN. 32 00:02:51,680 --> 00:02:53,180 I... I just don't understand 33 00:02:53,181 --> 00:02:54,982 why you wanna go all the way to Switzerland. 34 00:02:54,983 --> 00:02:57,385 I don't know why you won't apply for a job there. 35 00:02:57,386 --> 00:02:59,520 No one has a bigger hard-on for the LHC than you do. 36 00:02:59,521 --> 00:03:01,389 'Cause Dr. Rowley's here. 37 00:03:01,390 --> 00:03:03,491 But she doesn't even have a particle accelerator! 38 00:03:03,492 --> 00:03:06,226 Why do you care so much if I move to Switzerland anyway? 39 00:03:08,997 --> 00:03:10,431 I don't. I don't care. 40 00:03:10,432 --> 00:03:11,499 Great. 41 00:03:11,500 --> 00:03:12,733 Yeah. Go. Enjoy. 42 00:03:12,734 --> 00:03:14,035 - I will go. - Go to Switzerland... 43 00:03:14,036 --> 00:03:15,403 - I am going. - Enjoy the mountains... 44 00:03:15,404 --> 00:03:17,171 - That's what I'm gonna do. - And the chocolates 45 00:03:17,172 --> 00:03:20,441 and the little army knives and mysterious bank accounts. 46 00:03:20,442 --> 00:03:22,577 Enjoy. 47 00:03:22,578 --> 00:03:24,779 My god. 48 00:03:24,780 --> 00:03:25,846 What are you doing? 49 00:03:25,847 --> 00:03:28,616 I am taking mine to go. 50 00:03:28,617 --> 00:03:30,717 But what about... what about movie night? 51 00:03:31,954 --> 00:03:33,621 The only reason why you came out of the garage 52 00:03:33,622 --> 00:03:36,090 is because you're literally starving and I had food. 53 00:03:36,091 --> 00:03:38,025 I'm not literally starving. Meredith made me pancakes. 54 00:03:38,026 --> 00:03:39,060 You know what? 55 00:03:39,061 --> 00:03:40,394 Don't worry about it. 56 00:03:40,395 --> 00:03:41,796 We'll just do it tomorrow night. 57 00:03:41,797 --> 00:03:43,598 And don't try to tell me that you have plans, 58 00:03:43,599 --> 00:03:46,100 because the only person that you could possibly have plans with 59 00:03:46,101 --> 00:03:47,868 is currently standing in front of you 60 00:03:47,869 --> 00:03:50,271 giving you a lecture about how you don't have any plans. 61 00:03:50,272 --> 00:03:52,607 Don't stay up late. 62 00:03:52,608 --> 00:03:54,541 I'll pick you up for work at 8:00. 63 00:04:03,652 --> 00:04:06,053 Honest to God, bro. 64 00:04:06,054 --> 00:04:07,622 Hey, if you're not gonna date Courtney, can I? 65 00:04:07,623 --> 00:04:09,490 I'm right in the middle of something here, okay? 66 00:04:09,491 --> 00:04:12,859 Absolutely. Super, super-duper important science stuff, right? 67 00:04:15,797 --> 00:04:18,331 Gotcha. 68 00:04:24,806 --> 00:04:27,108 Hey, so, I thought that you'd like to know 69 00:04:27,109 --> 00:04:29,577 that tomorrow is the 15th anniversary. 70 00:04:29,578 --> 00:04:31,779 I know what day it is. 71 00:04:31,780 --> 00:04:35,249 Right, so, I thought that we should... 72 00:04:35,250 --> 00:04:36,817 spread the ashes. 73 00:04:36,818 --> 00:04:39,320 I really don't think this is the right year for that. 74 00:04:39,321 --> 00:04:40,855 But you've been saying that every year 75 00:04:40,856 --> 00:04:42,623 - since the tenth anniversary. - I feel like it's more of 76 00:04:42,624 --> 00:04:43,858 a 20th anniversary sort of thing, 77 00:04:43,859 --> 00:04:45,426 you know, a nice round number. 78 00:04:45,427 --> 00:04:47,795 Yeah but it's gonna suck whenever we do it, James, 79 00:04:47,796 --> 00:04:49,062 whether it's... 80 00:04:51,266 --> 00:04:54,868 then or now, so we... 81 00:04:56,638 --> 00:04:57,672 James. 82 00:04:57,673 --> 00:04:59,739 Another time. 83 00:05:02,844 --> 00:05:03,878 James. 84 00:05:03,879 --> 00:05:06,113 Fine. 85 00:05:06,114 --> 00:05:07,682 Fine. I'll... 86 00:05:07,683 --> 00:05:10,650 I'll meet you there tomorrow after work, okay? 87 00:05:13,488 --> 00:05:15,121 Okay. 88 00:05:16,725 --> 00:05:19,393 Hey. 89 00:05:19,394 --> 00:05:21,128 I think I'm gonna be up for a while. 90 00:05:21,129 --> 00:05:23,698 Can you please make me a cup of coffee, please? 91 00:05:23,699 --> 00:05:26,333 Dude, you have a PhD in experimental particle things. 92 00:05:26,334 --> 00:05:27,868 Physics. 93 00:05:27,869 --> 00:05:30,471 It's hot water filtered through coffee grinds, 94 00:05:30,472 --> 00:05:33,306 that's it. Jesus fuck, man. 95 00:06:01,570 --> 00:06:03,070 Hey. 96 00:06:03,071 --> 00:06:04,604 Check out that sky tonight? 97 00:06:06,441 --> 00:06:08,709 You can see the constellation Equuleus. 98 00:06:08,710 --> 00:06:10,111 It's a small horse. 99 00:06:10,112 --> 00:06:12,913 No, thank you. 100 00:06:12,914 --> 00:06:13,948 All right. 101 00:06:13,949 --> 00:06:18,352 Hey, you like Delta blues? 102 00:06:18,353 --> 00:06:21,956 Nothing gets me through the night like a little Delta blues. 103 00:06:21,957 --> 00:06:23,224 Ho! 104 00:06:23,225 --> 00:06:24,657 Bom-bom, bow. 105 00:06:26,128 --> 00:06:27,461 I'm so sorry. 106 00:06:27,462 --> 00:06:28,863 I'm gonna have to exercise my right 107 00:06:28,864 --> 00:06:31,130 to a conversation-free ride. 108 00:06:32,434 --> 00:06:33,967 All right. 109 00:06:35,137 --> 00:06:38,239 Hey, you never know when you might meet someone... 110 00:06:38,240 --> 00:06:42,575 have a conversation that could change your life. 111 00:06:56,758 --> 00:06:58,925 Um, excuse me, why are we stopped? 112 00:07:02,764 --> 00:07:04,231 I just wanna talk to you, James. 113 00:07:04,232 --> 00:07:06,165 Wha... 114 00:07:15,610 --> 00:07:17,443 You don't wanna do that. 115 00:07:26,922 --> 00:07:28,756 James. 116 00:07:28,757 --> 00:07:30,556 Come on! 117 00:07:46,041 --> 00:07:47,141 Help! 118 00:07:47,142 --> 00:07:49,075 Somebody help me! 119 00:07:54,549 --> 00:07:58,451 Who the hell runs into an alley when they're being chased? 120 00:08:01,890 --> 00:08:03,157 Really? 121 00:08:03,158 --> 00:08:06,092 What's your plan, bud? 122 00:08:07,529 --> 00:08:10,129 I don't think you've run the numbers on that jump. 123 00:08:11,333 --> 00:08:13,200 Please don't kill me! 124 00:08:13,201 --> 00:08:15,169 I have a wife and two small children. 125 00:08:15,170 --> 00:08:16,403 You do not. 126 00:08:16,404 --> 00:08:18,539 No... 127 00:08:18,540 --> 00:08:20,841 You leave now and I won't hurt you, okay? 128 00:08:20,842 --> 00:08:22,076 I know parkour. 129 00:08:22,077 --> 00:08:24,744 That's not how parkour works. 130 00:08:27,249 --> 00:08:29,048 No, no. 131 00:08:33,221 --> 00:08:35,588 Agh. 132 00:08:42,697 --> 00:08:44,530 Shoulda seen that comin'. 133 00:09:01,950 --> 00:09:03,649 Well hello, Sunshine. 134 00:09:05,053 --> 00:09:06,552 Welcome back. 135 00:09:08,356 --> 00:09:10,257 What's happening? 136 00:09:10,258 --> 00:09:11,926 What... 137 00:09:11,927 --> 00:09:14,128 Why did you take my pants? 138 00:09:14,129 --> 00:09:16,430 Yeah. You peed yourself. 139 00:09:16,431 --> 00:09:18,698 From the taser, presumably. 140 00:09:19,601 --> 00:09:21,402 No. No, no, no. Stay there. 141 00:09:21,403 --> 00:09:23,404 I know what this looks like. I know. 142 00:09:23,405 --> 00:09:25,072 I know your instinct is to run, 143 00:09:25,073 --> 00:09:26,373 but please, just... 144 00:09:26,374 --> 00:09:27,608 you just gotta listen, all right? 145 00:09:27,609 --> 00:09:29,509 Let's do this the easy way. 146 00:09:30,412 --> 00:09:32,079 All right. 147 00:09:32,080 --> 00:09:33,613 Fuck it. 148 00:09:34,482 --> 00:09:37,150 Agh! 149 00:09:40,088 --> 00:09:42,056 What the... 150 00:09:42,057 --> 00:09:44,590 Wha... wha... what did you MacGyver a solenoid?! 151 00:09:46,895 --> 00:09:48,996 No! No-no-no... 152 00:09:48,997 --> 00:09:51,265 Tomorrow, Dr. Rowley is gonna announce 153 00:09:51,266 --> 00:09:54,335 that she is offering a permanent position for a new project 154 00:09:54,336 --> 00:09:56,136 and she will be seeking submissions. 155 00:09:56,137 --> 00:09:57,838 How do you know this? 156 00:09:57,839 --> 00:09:59,940 You will be tempted to submit your time travel theory 157 00:09:59,941 --> 00:10:02,776 which is fuckin' genius but you will not! 158 00:10:02,777 --> 00:10:05,012 You cannot. If you do, 159 00:10:05,013 --> 00:10:07,748 you will end up desperately alone, 160 00:10:07,749 --> 00:10:09,616 driven insane! 161 00:10:09,617 --> 00:10:13,352 You will end up losing everyone that you care about! 162 00:10:15,256 --> 00:10:16,623 That's too big. 163 00:10:16,624 --> 00:10:18,359 That's... that's too much. Yeah, sorry. 164 00:10:18,360 --> 00:10:20,294 That... no. Start off slower. 165 00:10:20,295 --> 00:10:21,829 Yes, simple. Simple. 166 00:10:21,830 --> 00:10:23,597 I'm gonna keep it simple. 167 00:10:23,598 --> 00:10:26,367 I'm going to simply introduce myself to you, that's all. 168 00:10:26,368 --> 00:10:28,168 No, no, no. I don't wanna hear your name. 169 00:10:28,169 --> 00:10:29,436 No, no, seriously. 170 00:10:29,437 --> 00:10:30,671 You leave right now, 171 00:10:30,672 --> 00:10:32,139 it's like this never happened, okay? 172 00:10:32,140 --> 00:10:33,640 I... I barely even remember what you look like. 173 00:10:33,641 --> 00:10:35,009 It's like super cloudy. 174 00:10:35,010 --> 00:10:37,644 James Dolinsky. 175 00:10:37,645 --> 00:10:39,546 Why... why are you saying my name like that? 176 00:10:39,547 --> 00:10:40,814 It's terrifying. 177 00:10:40,815 --> 00:10:42,983 That's my name too. 178 00:10:42,984 --> 00:10:46,620 I am also James Dolinsky, 179 00:10:46,621 --> 00:10:50,089 because I am you. 180 00:10:51,059 --> 00:10:53,826 From the future. 181 00:11:00,735 --> 00:11:02,503 I'm from the future! 182 00:11:02,504 --> 00:11:04,505 You... you're from the fu... We... 183 00:11:04,506 --> 00:11:06,006 not you-you, me-you... 184 00:11:06,007 --> 00:11:08,774 We are from the future! 185 00:11:15,350 --> 00:11:16,583 Okay, that's good! 186 00:11:16,584 --> 00:11:18,252 Very, very funny. 187 00:11:18,253 --> 00:11:21,088 Well done. You got me. 188 00:11:21,089 --> 00:11:23,590 Meredith, you can come out now, okay? 189 00:11:23,591 --> 00:11:24,925 And by the way, 190 00:11:24,926 --> 00:11:26,527 in the history of shitty sisterly things 191 00:11:26,528 --> 00:11:28,495 that you have done to me, this one takes the prize! 192 00:11:28,496 --> 00:11:31,031 Look, I know it's a lot to take in. All right? 193 00:11:31,032 --> 00:11:34,600 It's a lot to digest, absorb. 194 00:11:35,770 --> 00:11:37,671 My God. 195 00:11:37,672 --> 00:11:39,573 Okay, all right. 196 00:11:39,574 --> 00:11:42,109 Okay. Sure, I'll play. 197 00:11:42,110 --> 00:11:45,279 So you're me, from the future. 198 00:11:45,280 --> 00:11:47,614 So tell me, Me, 199 00:11:47,615 --> 00:11:50,017 how do we execute my brilliant time travel theories? 200 00:11:50,018 --> 00:11:52,219 You already know. You're working on it. 201 00:11:52,220 --> 00:11:54,354 Harnessing the power of the particle collider. 202 00:11:54,355 --> 00:11:57,024 Okay. Very, very impressive research. 203 00:11:57,025 --> 00:11:58,625 You've been briefed, I see. 204 00:11:58,626 --> 00:12:00,727 Now, has my idiot sister also told you 205 00:12:00,728 --> 00:12:02,629 that the Large Hadron Collider in Switzerland 206 00:12:02,630 --> 00:12:05,299 operates at a TeV of 13... 207 00:12:05,300 --> 00:12:06,900 Yeah, and you need 40. I know. 208 00:12:06,901 --> 00:12:08,569 But what you don't know 209 00:12:08,570 --> 00:12:10,637 is that Rowley already has one. 210 00:12:10,638 --> 00:12:13,440 She does? Okay. 211 00:12:13,441 --> 00:12:15,943 So tell me, where does she, where does she keep 212 00:12:15,944 --> 00:12:19,279 this multi-billion dollar enormous secret machine? 213 00:12:19,280 --> 00:12:20,714 That's the crazy part. It's tiny! 214 00:12:20,715 --> 00:12:22,783 It's like... it's like this big. 215 00:12:22,784 --> 00:12:24,585 She keeps it in her office behind a table! 216 00:12:24,586 --> 00:12:26,253 Behind the table. 217 00:12:26,254 --> 00:12:28,622 All right. 218 00:12:28,623 --> 00:12:30,823 Why would he believe that? 219 00:12:32,093 --> 00:12:35,596 That necklace that you're hiding inside your shirt, 220 00:12:35,597 --> 00:12:40,300 with the ashes of Mom and Dad in it... 221 00:12:40,301 --> 00:12:42,736 Meredith has one of those too. 222 00:12:42,737 --> 00:12:44,905 And in fact, tomorrow is the 15th anniversary 223 00:12:44,906 --> 00:12:47,141 of the day that their plane went... 224 00:12:47,142 --> 00:12:49,576 Okay, you listen to me, buster. 225 00:12:49,577 --> 00:12:52,146 I don't know who you are, 226 00:12:52,147 --> 00:12:54,848 but you have... you have precisely 30 seconds 227 00:12:54,849 --> 00:12:56,150 to get your butt out of my garage... 228 00:12:56,151 --> 00:12:58,250 God fucking damn it! 229 00:12:59,320 --> 00:13:01,554 That's it. 230 00:13:05,293 --> 00:13:06,827 What are you doing? 231 00:13:06,828 --> 00:13:07,928 We have the same dick. 232 00:13:07,929 --> 00:13:09,463 Hooks to the left, 233 00:13:09,464 --> 00:13:11,098 three freckles on the tip, like the Big Dipper. 234 00:13:11,099 --> 00:13:12,432 My God! 235 00:13:12,433 --> 00:13:13,667 Come on. Now don't be like that. 236 00:13:13,668 --> 00:13:14,835 Just take a look at my dick, 237 00:13:14,836 --> 00:13:16,136 we can clear this whole thing up. 238 00:13:16,137 --> 00:13:17,638 Please put your penis away, Sir. 239 00:13:17,639 --> 00:13:19,273 Come on, there is nothing weird about this! 240 00:13:19,274 --> 00:13:20,507 Okay, all right. 241 00:13:20,508 --> 00:13:22,209 Well, let's take your dick out 242 00:13:22,210 --> 00:13:23,710 - and we'll see if the Little Dipper... - I believe you! 243 00:13:23,711 --> 00:13:25,012 I believe you! I believe you! I'll do what you say! 244 00:13:25,013 --> 00:13:26,547 Okay, I'll quit my job. 245 00:13:26,548 --> 00:13:28,308 All right, well then look at my fucking cock! 246 00:13:34,956 --> 00:13:37,357 How far back can we go? 247 00:13:37,358 --> 00:13:39,626 Oooh-kay. 248 00:13:39,627 --> 00:13:42,696 Okay, Siri, call 9-1-1. 249 00:13:42,697 --> 00:13:44,631 My brother's being molested. 250 00:13:44,632 --> 00:13:48,168 It sounds like talking with someone might help. 251 00:13:48,169 --> 00:13:50,170 You can find me where Bryan Gunderland 252 00:13:50,171 --> 00:13:51,738 beat the shit out of you in seventh grade. 253 00:13:51,739 --> 00:13:53,240 9-1-1 support... 254 00:13:53,241 --> 00:13:55,742 Goddamn it, Siri! You're so unreliable. 255 00:13:55,743 --> 00:13:57,678 Back away, perve-ass. 256 00:13:57,679 --> 00:13:59,445 Hold your fire, Meredith. I'm leaving. 257 00:14:02,250 --> 00:14:04,617 God. 258 00:14:06,020 --> 00:14:08,889 Thank you. 259 00:14:08,890 --> 00:14:12,059 So in which direction was this man's penis bent exactly? 260 00:14:12,060 --> 00:14:14,094 I am not answering that. 261 00:14:14,095 --> 00:14:17,163 Did this man's penis in fact resemble yours? 262 00:14:18,433 --> 00:14:20,234 Maybe you could work with our sketch artist. 263 00:14:20,235 --> 00:14:22,669 Can't you do one of those line-up things? 264 00:14:22,670 --> 00:14:24,004 What? 265 00:14:24,005 --> 00:14:26,406 I'm not looking at a row of weird dicks. 266 00:14:26,407 --> 00:14:27,708 Look, the point is, 267 00:14:27,709 --> 00:14:29,076 I'm not even pressing charges here. 268 00:14:29,077 --> 00:14:30,110 This man... 269 00:14:30,111 --> 00:14:31,945 Hey, you called us. 270 00:14:31,946 --> 00:14:33,247 She called you. 271 00:14:33,248 --> 00:14:35,082 You're an idiot. What are you gonna do? 272 00:14:35,083 --> 00:14:36,550 You're just gonna let this guy walk away 273 00:14:36,551 --> 00:14:38,018 after everything that he did to you? 274 00:14:38,019 --> 00:14:39,786 You've done so much worse to me 275 00:14:39,787 --> 00:14:41,421 and I sleep in the room next to you with the door unlocked. 276 00:14:41,422 --> 00:14:42,756 That's not helping your argument. 277 00:14:42,757 --> 00:14:44,057 Okay, look. 278 00:14:44,058 --> 00:14:45,892 This man sounds potentially dangerous, 279 00:14:45,893 --> 00:14:48,527 but I cannot force you to do something you don't wanna do. 280 00:14:50,298 --> 00:14:52,531 If you change your mind, call me. 281 00:15:26,301 --> 00:15:27,734 Doctor. 282 00:15:27,735 --> 00:15:30,437 - Doctor. - Come on! 283 00:15:30,438 --> 00:15:32,172 The most amazing thing happened last night... 284 00:15:32,173 --> 00:15:33,774 Yeah, Rowley just emailed. 285 00:15:33,775 --> 00:15:35,008 She said she wants us all in 286 00:15:35,009 --> 00:15:36,443 for an announcement in 20 minutes. 287 00:15:36,444 --> 00:15:39,346 An announcement. 288 00:15:39,347 --> 00:15:40,681 This is the part where you get in my car 289 00:15:40,682 --> 00:15:41,948 and then we drive away? 290 00:15:41,949 --> 00:15:43,183 Yeah, yeah. 291 00:15:43,184 --> 00:15:44,251 - No, no, no. - No? 292 00:15:44,252 --> 00:15:46,385 Remember? Just let me... 293 00:15:50,358 --> 00:15:53,392 All right. 294 00:15:57,365 --> 00:15:59,366 Looks like The Great and Powerful Oz 295 00:15:59,367 --> 00:16:01,368 hasn't materialized yet. 296 00:16:01,369 --> 00:16:03,103 You know, for someone who spends so much time 297 00:16:03,104 --> 00:16:05,205 worshipping CERN's Hadron Collider, 298 00:16:05,206 --> 00:16:07,140 you do your fair share of mocking the person 299 00:16:07,141 --> 00:16:09,209 who actually helped build the thing 300 00:16:09,210 --> 00:16:10,877 and who wrote you a very nice letter of reference, 301 00:16:10,878 --> 00:16:13,480 I might add. 302 00:16:13,481 --> 00:16:15,282 I'm sorry, I missed that due to cataclysmic boredom. 303 00:16:15,283 --> 00:16:17,816 Ha ha. 304 00:16:24,359 --> 00:16:27,527 Attention, colleagues. 305 00:16:27,528 --> 00:16:30,564 As you know, the Rowley Institute 306 00:16:30,565 --> 00:16:33,332 has recently celebrated its third year. 307 00:16:38,239 --> 00:16:40,639 Where was I? 308 00:16:42,076 --> 00:16:45,345 Attention, colleagues. 309 00:16:45,346 --> 00:16:48,014 As you know, the Rowley Institute 310 00:16:48,015 --> 00:16:50,250 has recently celebrated its third year 311 00:16:50,251 --> 00:16:52,052 since opening its doors. 312 00:16:52,053 --> 00:16:54,086 Now you applaud. 313 00:16:56,691 --> 00:16:59,993 Our stock has shown unprecedented growth 314 00:16:59,994 --> 00:17:03,096 resulting in an influx in financing. 315 00:17:03,097 --> 00:17:08,367 I have convinced the board to allow me to use this money to... 316 00:17:09,537 --> 00:17:11,071 offer a permanent position 317 00:17:11,072 --> 00:17:13,707 to one of you, my valued employees and colleagues, 318 00:17:13,708 --> 00:17:15,041 where you will lead a team 319 00:17:15,042 --> 00:17:17,110 on a new project of your choosing. 320 00:17:17,111 --> 00:17:19,379 Project submissions are due Friday. And remember, 321 00:17:19,380 --> 00:17:21,748 a tiny change today... 322 00:17:21,749 --> 00:17:24,217 brings a dramatically different tomorrow. 323 00:17:24,218 --> 00:17:27,286 This is another place where you applaud. 324 00:17:32,293 --> 00:17:33,560 So here's the facts. 325 00:17:33,561 --> 00:17:36,363 We know that I invent time travel. 326 00:17:36,364 --> 00:17:38,231 We know that I do it with Rowley. 327 00:17:38,232 --> 00:17:40,567 Hey! Dr. Rowley, you're not gonna believe this. 328 00:17:40,568 --> 00:17:41,902 I'm gonna become a future time tra... 329 00:17:41,903 --> 00:17:43,804 That doesn't work. She'd fire my ass. 330 00:17:43,805 --> 00:17:45,305 Should tell Courtney. 331 00:17:45,306 --> 00:17:47,240 How can we not tell Courtney? 332 00:17:47,241 --> 00:17:48,775 I feel like not telling Courtney's a dick move. 333 00:17:48,776 --> 00:17:50,577 Courtney, you're not gonna believe this. 334 00:17:50,578 --> 00:17:52,045 I become a time traveller. 335 00:17:52,046 --> 00:17:53,880 I figure out time time travel and I come back 336 00:17:53,881 --> 00:17:55,449 and I take myself hostage 337 00:17:55,450 --> 00:17:57,217 and I pull down my pants and I show myself my penis. 338 00:17:57,218 --> 00:17:59,586 Why does every scenario end with me showing someone my dick? 339 00:17:59,587 --> 00:18:01,254 Wait a minute! 340 00:18:01,255 --> 00:18:02,722 I talk to him. 341 00:18:02,723 --> 00:18:04,124 Pros and cons. 342 00:18:04,125 --> 00:18:06,460 Pros, talk to him, you get some answers. 343 00:18:06,461 --> 00:18:07,894 How did it work? How did you figure it out? 344 00:18:07,895 --> 00:18:09,463 How far back can we go? 345 00:18:09,464 --> 00:18:12,499 Cons, interacting with him could create a paradox, 346 00:18:12,500 --> 00:18:13,834 could destroy the entire universe. 347 00:18:13,835 --> 00:18:15,268 That's very bad. Paradoxes are bad. 348 00:18:15,269 --> 00:18:16,603 Universe is good. 349 00:18:16,604 --> 00:18:18,638 Of course, I talked to him yesterday. 350 00:18:18,639 --> 00:18:20,907 Talked to him yesterday, universe still here. 351 00:18:20,908 --> 00:18:22,142 Universe is fine, right? 352 00:18:22,143 --> 00:18:23,643 Universe is good. 353 00:18:23,644 --> 00:18:25,011 Should I go alone or should I bring someone? 354 00:18:25,012 --> 00:18:26,079 I should bring someone. 355 00:18:26,080 --> 00:18:28,982 Should I bring someone? 356 00:18:28,983 --> 00:18:32,117 No, not gonna bring her. Okay. Here we go. 357 00:19:03,351 --> 00:19:06,118 In here! 358 00:19:12,059 --> 00:19:13,560 How'd you know I just got here? 359 00:19:13,561 --> 00:19:15,295 Well, we have the same memory. 360 00:19:15,296 --> 00:19:19,232 Although things keep changing so it kinda updates. 361 00:19:19,233 --> 00:19:22,168 I don't know, it's hard to explain. 362 00:19:22,169 --> 00:19:25,305 You mean like a... like a download? 363 00:19:25,306 --> 00:19:29,509 Sorta like déjà vu, 364 00:19:29,510 --> 00:19:30,810 only backwards. 365 00:19:30,811 --> 00:19:33,146 And colder. 366 00:19:33,147 --> 00:19:36,182 30 minutes ago you decided you were gonna come find me 367 00:19:36,183 --> 00:19:39,986 and so my memory changes. 368 00:19:39,987 --> 00:19:42,389 You're taller than me. 369 00:19:42,390 --> 00:19:44,024 Yeah. 370 00:19:44,025 --> 00:19:47,427 Taller, better, slightly bigger dick. 371 00:19:47,428 --> 00:19:49,195 Time travel really fucks you up, man. 372 00:19:49,196 --> 00:19:51,831 The past and the present both pullin' you towards them, 373 00:19:51,832 --> 00:19:54,200 it stretches you out a little bit each time. 374 00:19:54,201 --> 00:19:56,603 More, depending on how far back you go. 375 00:19:56,604 --> 00:19:59,406 I mean, this trip did me in, man. 376 00:19:59,407 --> 00:20:00,874 Look at me! 377 00:20:00,875 --> 00:20:02,609 I think my brain's stretching too. 378 00:20:02,610 --> 00:20:04,611 Put those on the table, would ya? 379 00:20:04,612 --> 00:20:06,145 Yeah. 380 00:20:13,020 --> 00:20:14,521 Hey, when did we learn to bake? 381 00:20:14,522 --> 00:20:16,756 About the same time 382 00:20:16,757 --> 00:20:20,126 we learn sewing and gardening, 383 00:20:20,127 --> 00:20:23,129 how to build an off-the-grid sewage system. 384 00:20:23,130 --> 00:20:25,131 See, that... that's amazing to me. 385 00:20:25,132 --> 00:20:26,900 You want me to give all that up? 386 00:20:26,901 --> 00:20:28,935 Yeah, well, we are forced to learn all that 387 00:20:28,936 --> 00:20:31,738 because we have to live in isolation! 388 00:20:31,739 --> 00:20:34,975 And rely on our survival skills, 389 00:20:34,976 --> 00:20:36,476 which, by the way, you don't fucking have. 390 00:20:36,477 --> 00:20:37,944 What else? What else? Come on, I'm all ears. 391 00:20:37,945 --> 00:20:40,046 Tell me more. 392 00:20:40,047 --> 00:20:42,415 Look, 393 00:20:42,416 --> 00:20:46,119 time travel... it's amazing, 394 00:20:46,120 --> 00:20:48,254 for like ten minutes. 395 00:20:48,255 --> 00:20:50,290 And then it's like you're being forced to watch reruns 396 00:20:50,291 --> 00:20:53,560 of a show that you hate and can't turn off. 397 00:20:53,561 --> 00:20:54,928 I have no idea what that means 398 00:20:54,929 --> 00:20:57,263 but I want you to tell me everything. 399 00:20:57,264 --> 00:20:59,399 Now tell me... tell me, 400 00:20:59,400 --> 00:21:02,602 how far back can we go, 401 00:21:02,603 --> 00:21:04,604 Look, our whole life... 402 00:21:04,605 --> 00:21:07,574 our whole life we've had an all-consuming passion 403 00:21:07,575 --> 00:21:09,609 to be the master of time. 404 00:21:09,610 --> 00:21:13,346 But you don't even appreciate the time you're in right now! 405 00:21:13,347 --> 00:21:16,316 The beauty that can surround you at any given moment... 406 00:21:16,317 --> 00:21:19,384 Would ya slow down on the fucking croissant? 407 00:21:22,089 --> 00:21:24,024 Here. 408 00:21:24,025 --> 00:21:27,292 Little bite. Let it melt on your tongue. 409 00:21:29,463 --> 00:21:31,463 Slow. 410 00:21:35,369 --> 00:21:37,436 Slow. 411 00:21:46,347 --> 00:21:49,014 Yeah. 412 00:21:52,053 --> 00:21:54,120 Twelve years from now, 413 00:21:54,121 --> 00:21:58,124 Rowley and I figure out how to send me back in time. 414 00:21:58,125 --> 00:22:00,360 A one-way trip every time. 415 00:22:00,361 --> 00:22:02,395 I mean, there's no way forward. 416 00:22:02,396 --> 00:22:05,031 Right, so you have to stay there, 417 00:22:05,032 --> 00:22:06,666 just waiting for time to catch up. 418 00:22:06,667 --> 00:22:08,968 Exactly, exactly. And we're pushing it. 419 00:22:08,969 --> 00:22:10,737 I mean, we start off with a few minutes, 420 00:22:10,738 --> 00:22:13,239 then a day, a month, a year. 421 00:22:13,240 --> 00:22:17,343 Two years, three years, five years! 422 00:22:17,344 --> 00:22:19,379 I'm stuck in a place like this 423 00:22:19,380 --> 00:22:22,415 wasting away, total isolation! 424 00:22:22,416 --> 00:22:23,883 Meanwhile, I'm bouncing through time, 425 00:22:23,884 --> 00:22:25,585 Rowley's sitting in her desk, 426 00:22:25,586 --> 00:22:27,320 having the same cup of tea! 427 00:22:27,321 --> 00:22:29,155 Wait a minute, so, 428 00:22:29,156 --> 00:22:30,757 lemme get this straight. 429 00:22:30,758 --> 00:22:32,492 So what you're telling me 430 00:22:32,493 --> 00:22:34,494 is that on top of becoming the world's first time traveller 431 00:22:34,495 --> 00:22:37,530 I'm also gonna have these years 432 00:22:37,531 --> 00:22:40,333 of peaceful sabbaticals with nothing but solitude 433 00:22:40,334 --> 00:22:42,669 where I can practice my theoretical applications? 434 00:22:42,670 --> 00:22:43,903 Is that what you're saying? 435 00:22:43,904 --> 00:22:46,339 What? No! 436 00:22:46,340 --> 00:22:47,941 You do not want this life! 437 00:22:47,942 --> 00:22:50,076 Yes I do. 438 00:22:50,077 --> 00:22:51,411 I do want this life. 439 00:22:51,412 --> 00:22:54,280 You're too late! 440 00:22:54,281 --> 00:22:58,017 This is science. 441 00:22:58,018 --> 00:22:59,452 It's what I'm meant to do. 442 00:22:59,453 --> 00:23:02,054 You don't have a fucking clue. 443 00:23:04,191 --> 00:23:06,725 There's a reason I came back now. 444 00:23:07,895 --> 00:23:10,063 I'm still sort of a good guy when I'm you. 445 00:23:10,064 --> 00:23:13,700 But Friday, man, that's doomsday. 446 00:23:13,701 --> 00:23:15,101 You take that position, 447 00:23:15,102 --> 00:23:16,369 that is the beginning of the end. 448 00:23:16,370 --> 00:23:20,240 Your ego, your self-righteousness, 449 00:23:20,241 --> 00:23:21,474 it's gonna smother 450 00:23:21,475 --> 00:23:23,443 all the other parts of your life... 451 00:23:23,444 --> 00:23:27,546 love, joy, family. 452 00:23:29,150 --> 00:23:30,650 So I came back to stop you 453 00:23:30,651 --> 00:23:32,919 from making that mistake, 454 00:23:32,920 --> 00:23:35,053 one way or the other. 455 00:23:38,893 --> 00:23:39,993 What if I can do both? 456 00:23:39,994 --> 00:23:42,796 No, what if I... 457 00:23:42,797 --> 00:23:43,830 can change? 458 00:23:43,831 --> 00:23:46,065 Like, fundamentally change 459 00:23:46,066 --> 00:23:47,734 by Friday, 460 00:23:47,735 --> 00:23:50,470 and then accept the position? 461 00:23:50,471 --> 00:23:52,871 I'll vanish. 462 00:23:54,175 --> 00:23:57,010 If you truly, fundamentally change, 463 00:23:57,011 --> 00:24:00,413 then you won't make a complete mess of my life 464 00:24:00,414 --> 00:24:02,415 and there will be no reason to come back, 465 00:24:02,416 --> 00:24:05,985 and thus, I won't exist. 466 00:24:05,986 --> 00:24:07,954 Okay. 467 00:24:07,955 --> 00:24:10,456 But if you don't get your shit together by Friday, 468 00:24:10,457 --> 00:24:12,458 I am gonna fuck up your life so bad 469 00:24:12,459 --> 00:24:14,694 that you'll never invent time travel in the first place. 470 00:24:14,695 --> 00:24:16,529 - That's my... - Yeah, I know. 471 00:24:16,530 --> 00:24:17,831 I'm gonna need that for um... 472 00:24:17,832 --> 00:24:19,332 I know what you need it for, yeah. 473 00:24:19,333 --> 00:24:22,535 Why don't you come back for it after I'm gone? 474 00:24:22,536 --> 00:24:24,037 Um... 475 00:24:24,038 --> 00:24:25,305 You... okay. 476 00:24:25,306 --> 00:24:27,440 Just gonna put it in there? 477 00:24:27,441 --> 00:24:29,108 So, quick question. 478 00:24:29,109 --> 00:24:31,044 - If you were me... - I am you. 479 00:24:31,045 --> 00:24:34,447 So, how would you advise me 480 00:24:34,448 --> 00:24:37,817 to start this process of change? 481 00:24:37,818 --> 00:24:40,987 Um, maybe have some quality time with Meredith? 482 00:24:40,988 --> 00:24:44,624 You need to do the thing that if you don't do it, 483 00:24:44,625 --> 00:24:46,892 you're gonna regret it for the rest of your life. 484 00:24:48,529 --> 00:24:51,831 You need to tell Courtney 485 00:24:51,832 --> 00:24:53,466 how you really feel about her. 486 00:24:53,467 --> 00:24:56,035 She's the greatest thing that ever happens to you 487 00:24:56,036 --> 00:24:58,504 and you just let her slip through your fingers. 488 00:24:58,505 --> 00:25:00,640 That's not... 489 00:25:00,641 --> 00:25:02,408 Courtney is my friend 490 00:25:02,409 --> 00:25:04,310 and I do not feel that way about her. 491 00:25:04,311 --> 00:25:05,712 Of course you do, 492 00:25:05,713 --> 00:25:07,247 you just keep it all locked up inside 493 00:25:07,248 --> 00:25:09,415 and then you jerk off thinkin' about her, 494 00:25:09,416 --> 00:25:11,217 real quiet so that Meredith doesn't hear. 495 00:25:11,218 --> 00:25:13,086 I masturbate at an appropriate volume. 496 00:25:13,087 --> 00:25:14,554 What, you think I should be louder 497 00:25:14,555 --> 00:25:16,022 so that my sister can hear? 498 00:25:16,023 --> 00:25:18,024 It's eerie quiet, okay? 499 00:25:18,025 --> 00:25:20,226 It's like you're drivin' a fuckin' Prius. 500 00:25:20,227 --> 00:25:22,595 Okay, let's just say hypothetically 501 00:25:22,596 --> 00:25:24,898 that I did have certain feelings for Courtney. 502 00:25:24,899 --> 00:25:27,233 You do. 503 00:25:27,234 --> 00:25:29,769 How do I tell her about... that, 504 00:25:29,770 --> 00:25:33,840 without, you know, jeopardizing the friendship that we have? 505 00:25:33,841 --> 00:25:36,342 I'll show you! 506 00:25:36,343 --> 00:25:37,777 Yeah, I don't think that's a good idea. 507 00:25:37,778 --> 00:25:40,046 It'd be my pleasure. I insist. 508 00:25:40,047 --> 00:25:42,448 Yeah, and I... I insist that you don't. 509 00:25:42,449 --> 00:25:43,716 I got you. 510 00:25:43,717 --> 00:25:45,351 I don't know what that means... 511 00:25:45,352 --> 00:25:47,686 I gotcha covered. 512 00:25:57,131 --> 00:25:58,564 Why are we here? 513 00:25:58,565 --> 00:26:01,067 I should be home for my movie date with Courtney. 514 00:26:01,068 --> 00:26:04,304 You're meeting Meredith here to dump the ashes. 515 00:26:04,305 --> 00:26:06,306 She's gonna be here any minute. 516 00:26:06,307 --> 00:26:08,875 Right, of course. 517 00:26:08,876 --> 00:26:11,311 Hey! It's important. 518 00:26:11,312 --> 00:26:13,313 Yeah, I know. 519 00:26:13,314 --> 00:26:15,148 I know. 520 00:26:15,149 --> 00:26:16,882 Okay. 521 00:26:19,253 --> 00:26:22,221 So what's your plan with Courtney? 522 00:26:22,222 --> 00:26:23,823 I'm gonna do what you said. 523 00:26:23,824 --> 00:26:24,924 You know, what you suggested. 524 00:26:24,925 --> 00:26:26,492 I'm gonna be in the moment. 525 00:26:26,493 --> 00:26:29,095 I feel like you're just tellin' me what I wanna hear 526 00:26:29,096 --> 00:26:30,529 so I'll leave. 527 00:26:31,598 --> 00:26:34,233 I got this. Okay? Trust me. 528 00:26:34,234 --> 00:26:36,268 Boy. 529 00:27:49,343 --> 00:27:50,909 I love you! 530 00:27:55,749 --> 00:27:59,152 See? Isn't this better than working on your proposal? 531 00:27:59,153 --> 00:28:00,553 I commend your choice, Doctor. 532 00:28:00,554 --> 00:28:02,321 Well, thank you. 533 00:28:02,322 --> 00:28:05,491 I am trying to, you know, live in the moment a bit more, 534 00:28:05,492 --> 00:28:07,226 appreciate life and stuff. 535 00:28:07,227 --> 00:28:08,494 Here you are. 536 00:28:08,495 --> 00:28:10,229 - What is this, wine? - Yeah. 537 00:28:10,230 --> 00:28:12,864 Meh, I'm not really in the mood. 538 00:28:14,101 --> 00:28:15,368 Hey, knock knock! 539 00:28:15,369 --> 00:28:18,103 Anybody home? 540 00:28:21,842 --> 00:28:24,010 Doctor. 541 00:28:24,011 --> 00:28:27,413 I'm sorry... have we met before? 542 00:28:27,414 --> 00:28:29,582 I'm James. 543 00:28:29,583 --> 00:28:32,385 James...? 544 00:28:32,386 --> 00:28:36,689 I'm... I mean, I'm... I'm Jimmy. 545 00:28:36,690 --> 00:28:37,757 I'm... um... 546 00:28:37,758 --> 00:28:40,526 James' Uncle Jimmy. 547 00:28:40,527 --> 00:28:41,594 Uncle Jimmy. 548 00:28:41,595 --> 00:28:42,895 He's actually... 549 00:28:42,896 --> 00:28:46,032 He's named after me. It's... 550 00:28:46,033 --> 00:28:48,968 Jimmy! It's nice to meet you. 551 00:28:48,969 --> 00:28:51,537 Weird that I've never met you before, or heard of you. 552 00:28:51,538 --> 00:28:53,906 Yeah, well, I've... 553 00:28:53,907 --> 00:28:57,143 I've been kinda estranged from the family for a while. 554 00:28:57,144 --> 00:28:59,979 My fault. Workaholic. 555 00:28:59,980 --> 00:29:03,381 Priorities way outta whack. 556 00:29:04,585 --> 00:29:06,552 But I am back now. 557 00:29:06,553 --> 00:29:07,787 Yeah, a whole new man. 558 00:29:07,788 --> 00:29:11,224 Yeah, a lot of time to sort out my shit. 559 00:29:11,225 --> 00:29:13,191 God, Courtney, it is good to see you. 560 00:29:14,595 --> 00:29:18,131 I mean, I... I assume that you're Courtney? 561 00:29:18,132 --> 00:29:19,899 Yeah. 562 00:29:19,900 --> 00:29:24,904 Yeah, 'cause James has described you... 563 00:29:24,905 --> 00:29:27,172 I mean, in passing, before. 564 00:29:28,275 --> 00:29:29,842 Anyway, I just got to town, 565 00:29:29,843 --> 00:29:31,477 I thought I'd surprise you, James, and make you dinner, 566 00:29:31,478 --> 00:29:33,779 but I did not realize that you had company. 567 00:29:33,780 --> 00:29:35,014 So I... I'm gonna go. 568 00:29:35,015 --> 00:29:36,115 Okay. 569 00:29:36,116 --> 00:29:37,150 No, that's okay. 570 00:29:37,151 --> 00:29:38,251 It's just movie night. Stay. 571 00:29:38,252 --> 00:29:39,819 I don't wanna be the third wheel. 572 00:29:39,820 --> 00:29:41,087 Third wheel to what? 573 00:29:41,088 --> 00:29:43,021 Him picking apart every plothole? 574 00:29:44,424 --> 00:29:45,958 - He really is annoying, isn't he? - Yeah. 575 00:29:45,959 --> 00:29:47,593 I mean, we get it, 576 00:29:47,594 --> 00:29:49,762 the Imperial troopers should have definitely shot down 577 00:29:49,763 --> 00:29:51,597 the escape pod with R2 and 3PO, 578 00:29:51,598 --> 00:29:53,533 but then there would be no Star Wars. 579 00:29:53,534 --> 00:29:55,601 They didn't have to show the trooper noticing the pod escape, 580 00:29:55,602 --> 00:29:57,103 that's all... that's what I was suggesting. 581 00:29:57,104 --> 00:29:59,338 My god, what a nerdball. 582 00:29:59,339 --> 00:30:01,007 Hey, have you guys eaten? 583 00:30:01,008 --> 00:30:02,275 No! 584 00:30:02,276 --> 00:30:03,943 Well why don't we scrap the movie, 585 00:30:03,944 --> 00:30:05,211 I'll cook, we'll eat, 586 00:30:05,212 --> 00:30:07,513 we'll drink, we'll catch up a little bit. 587 00:30:07,514 --> 00:30:09,448 Okay, that sounds like fun. 588 00:30:09,449 --> 00:30:10,983 - I'll help you. - Great! 589 00:30:10,984 --> 00:30:12,151 I like cooking. 590 00:30:12,152 --> 00:30:13,553 Very good. Thank you very much. 591 00:30:13,554 --> 00:30:15,620 Tequila? 592 00:30:17,224 --> 00:30:20,560 My god, she's incredible. 593 00:30:20,561 --> 00:30:22,695 I told you, I have this. 594 00:30:22,696 --> 00:30:24,864 Yeah, well I realized sending you in here alone 595 00:30:24,865 --> 00:30:27,733 is like asking a five-year-old to man a space station. 596 00:30:27,734 --> 00:30:29,035 I'm gonna help you, all right? 597 00:30:29,036 --> 00:30:31,470 I'm gonna be your Sherpa guide to love. 598 00:30:31,471 --> 00:30:33,039 How is you being here gonna help me 599 00:30:33,040 --> 00:30:34,307 profess my feelings for her? 600 00:30:34,308 --> 00:30:36,307 Just follow my lead. 601 00:30:41,148 --> 00:30:42,982 Yeah, we're gonna talk about that later. 602 00:30:42,983 --> 00:30:44,250 - Yeah. - Yeah. 603 00:30:44,251 --> 00:30:45,585 Yeah. 604 00:30:45,586 --> 00:30:47,118 Yeah. 605 00:30:49,823 --> 00:30:51,257 How 'bout a drink? 606 00:30:51,258 --> 00:30:52,558 Let's have some tequila. 607 00:30:52,559 --> 00:30:55,261 Let's make some chow and open that bottle! 608 00:30:55,262 --> 00:30:56,529 Let's do it! 609 00:30:56,530 --> 00:30:57,962 You got limes! 610 00:31:04,705 --> 00:31:06,038 Try this. 611 00:31:06,039 --> 00:31:08,774 Um, I don't like guac. 612 00:31:08,775 --> 00:31:10,509 This is good guac. I made it. 613 00:31:10,510 --> 00:31:12,878 Yeah, I had a bad experience as a kid, so I... 614 00:31:12,879 --> 00:31:15,381 What, you're gonna rule out guac after one bad experience? 615 00:31:15,382 --> 00:31:17,183 Come on, you're a scientist, damn it. 616 00:31:17,184 --> 00:31:18,551 You cannot give up on something 617 00:31:18,552 --> 00:31:21,921 until you have ruled out every possibility. 618 00:31:21,922 --> 00:31:23,356 - Okay. - All right! 619 00:31:23,357 --> 00:31:25,423 I'll try it. 620 00:31:37,804 --> 00:31:39,238 He's been in the garage, 621 00:31:39,239 --> 00:31:40,473 just like working for hours, 622 00:31:40,474 --> 00:31:42,141 hasn't eaten in days, right? 623 00:31:42,142 --> 00:31:45,111 He sees the chicken, he like eats it off my plate. 624 00:31:45,112 --> 00:31:48,748 Two days later, he's like, "I have a stomach ache." 625 00:31:48,749 --> 00:31:50,549 "I have to take a shit but I'm constipated." 626 00:31:50,550 --> 00:31:51,817 Anyway, guess what happened. 627 00:31:51,818 --> 00:31:53,219 Chicken bone came out of his ass. 628 00:31:53,220 --> 00:31:55,321 My god! 629 00:31:55,322 --> 00:31:57,423 You got a... 630 00:31:57,424 --> 00:31:58,991 little schmutz on your... 631 00:31:58,992 --> 00:32:00,760 Right here? No... 632 00:32:00,761 --> 00:32:01,994 May I? 633 00:32:01,995 --> 00:32:03,595 Yeah. 634 00:32:11,605 --> 00:32:13,806 It's like... 635 00:32:13,807 --> 00:32:15,941 it's like no matter what I'm doing, 636 00:32:15,942 --> 00:32:18,444 I'm always aware that there's like an infinite number 637 00:32:18,445 --> 00:32:20,813 of other things that I could be doing. 638 00:32:20,814 --> 00:32:23,849 Exactly, and the trick is you gotta keep doing all of them. 639 00:32:23,850 --> 00:32:25,484 Grab as much as you can, 640 00:32:25,485 --> 00:32:26,786 without letting it fuck you up! 641 00:32:26,787 --> 00:32:28,187 You gotta keep your balance. 642 00:32:28,188 --> 00:32:30,690 Yeah, like stay grounded. 643 00:32:30,691 --> 00:32:31,957 Gravity. 644 00:32:31,958 --> 00:32:34,327 Like gravity, exactly, yeah. 645 00:32:34,328 --> 00:32:37,129 And not waste my time and my energy 646 00:32:37,130 --> 00:32:39,297 thinking about all the other things. 647 00:32:40,133 --> 00:32:42,168 Those "what ifs", baby. 648 00:32:42,169 --> 00:32:43,669 They will drive you insane. 649 00:32:43,670 --> 00:32:44,670 Yeah. 650 00:32:44,671 --> 00:32:45,938 So I don't know. 651 00:32:45,939 --> 00:32:47,173 Like, what's... 652 00:32:47,174 --> 00:32:50,176 like, your advice, if you have any? 653 00:32:50,177 --> 00:32:51,444 I don't have a fuckin' clue! 654 00:32:51,445 --> 00:32:52,545 No! 655 00:32:52,546 --> 00:32:54,212 No, I know. 656 00:32:55,649 --> 00:32:57,483 But I guess there's some sort of Zen Buddhist bullshit 657 00:32:57,484 --> 00:32:58,718 that probably applies, 658 00:32:58,719 --> 00:33:00,186 you know? 659 00:33:00,187 --> 00:33:02,754 Don't dwell on the past. 660 00:33:04,358 --> 00:33:08,361 Don't dream about the future, just... 661 00:33:08,362 --> 00:33:12,130 wherever you are, be all there. 662 00:33:13,533 --> 00:33:15,501 Be all there. 663 00:33:15,502 --> 00:33:18,236 Yeah. 664 00:33:20,874 --> 00:33:23,209 Well, yeah. You know what? 665 00:33:23,210 --> 00:33:24,677 I'm gonna take off. 666 00:33:24,678 --> 00:33:26,746 No. It's still so early! 667 00:33:26,747 --> 00:33:28,047 That was great. Thank you for dinner. 668 00:33:28,048 --> 00:33:29,582 I'm sorry for crashing the party. 669 00:33:29,583 --> 00:33:30,983 Well, you know what? 670 00:33:30,984 --> 00:33:33,719 I had a really great time. 671 00:33:33,720 --> 00:33:36,188 Thank you so much! 672 00:33:36,189 --> 00:33:38,557 I had so much fun. 673 00:33:38,558 --> 00:33:40,760 Really fun. 674 00:33:40,761 --> 00:33:42,061 That was great. 675 00:33:42,062 --> 00:33:43,561 Thank you so much. 676 00:33:44,664 --> 00:33:46,832 What the hell was that?! 677 00:33:46,833 --> 00:33:48,234 What? 678 00:33:48,235 --> 00:33:49,935 Wh... 679 00:33:49,936 --> 00:33:51,237 How did you... 680 00:33:51,238 --> 00:33:53,539 What did... what did you do to her? 681 00:33:53,540 --> 00:33:57,042 I listened to her. 682 00:33:57,043 --> 00:34:00,012 You spend years livin' in shit almost all by yourself, 683 00:34:00,013 --> 00:34:01,881 you get really good at connecting with people 684 00:34:01,882 --> 00:34:03,115 when you get the chance. 685 00:34:03,116 --> 00:34:05,618 Mostly with prostitutes, but... 686 00:34:05,619 --> 00:34:07,520 I can't do this. I don't know how. 687 00:34:07,521 --> 00:34:10,189 How the hell... I'm supposed to just magically transform 688 00:34:10,190 --> 00:34:11,891 a friendship into a romantic thing? 689 00:34:11,892 --> 00:34:13,259 - I don't know. - Relax, okay? 690 00:34:13,260 --> 00:34:14,860 You can do this. 691 00:34:14,861 --> 00:34:17,797 You know everything you need to know about this girl. 692 00:34:17,798 --> 00:34:20,465 You even know what's going to happen. 693 00:34:23,804 --> 00:34:25,638 She gets the job at CERN, 694 00:34:25,639 --> 00:34:29,041 she moves to Switzerland, 695 00:34:29,042 --> 00:34:33,379 and you get so consumed with your time travel bullshit 696 00:34:33,380 --> 00:34:36,047 with Rowley that you never see her again. 697 00:34:37,551 --> 00:34:39,585 What? I... that's not... 698 00:34:39,586 --> 00:34:41,454 I mean... She's my best friend. 699 00:34:41,455 --> 00:34:42,987 I don't go visit her? 700 00:34:45,892 --> 00:34:47,993 All right. Now, don't fuck this up, okay? 701 00:34:47,994 --> 00:34:49,562 I got my whole evenin' planned 702 00:34:49,563 --> 00:34:51,797 around this potential new memory. 703 00:34:51,798 --> 00:34:53,499 Yeah. 704 00:34:53,500 --> 00:34:55,633 Good. 705 00:35:04,344 --> 00:35:06,912 Hey. You wanna finish the movie? 706 00:35:06,913 --> 00:35:09,148 - No. - Okay. 707 00:35:09,149 --> 00:35:10,416 No, I don't wanna finish the movie. 708 00:35:10,417 --> 00:35:12,751 I wanna... I wanna listen to you. 709 00:35:12,752 --> 00:35:14,753 Listen to me what? 710 00:35:14,754 --> 00:35:16,422 Well, I mean, you and I, 711 00:35:16,423 --> 00:35:17,957 we spend a lot of time together, right? 712 00:35:17,958 --> 00:35:20,359 But we never actually talk about real things. 713 00:35:20,360 --> 00:35:22,361 We never talk. I want you to tell me... 714 00:35:22,362 --> 00:35:24,597 What are you thinking right now? 715 00:35:24,598 --> 00:35:28,667 Um, what's the deal with your uncle? 716 00:35:28,668 --> 00:35:31,569 Is he married? Is he stickin' around, or? 717 00:35:33,273 --> 00:35:36,542 My god, I'm joking! 718 00:35:36,543 --> 00:35:38,644 What is happening to you right now? 719 00:35:38,645 --> 00:35:40,712 Why are you being so weird? 720 00:35:42,983 --> 00:35:45,951 Do you ever think about Schrِdinger's cat? 721 00:35:45,952 --> 00:35:47,386 The uncertainty principle, 722 00:35:47,387 --> 00:35:49,154 you mean the cornerstone to quantum physics? 723 00:35:49,155 --> 00:35:50,389 - Yes, of course. - Yes, yes. 724 00:35:50,390 --> 00:35:52,191 - So you've got this cat, right? - Yes. 725 00:35:52,192 --> 00:35:53,492 He puts the cat in the box. 726 00:35:53,493 --> 00:35:55,160 - No, I know. - With radiation. 727 00:35:55,161 --> 00:35:56,529 - Is the cat alive or is the cat dead, right? - Yeah. 728 00:35:56,530 --> 00:35:58,230 - It's both... - James. 729 00:35:58,231 --> 00:35:59,832 - I don't wanna talk about this. - Until you take a look... 730 00:35:59,833 --> 00:36:01,567 No, listen, listen. That applies to so many things. 731 00:36:01,568 --> 00:36:02,835 It could be anything. 732 00:36:02,836 --> 00:36:04,637 It could be milk in the refrigerator. 733 00:36:04,638 --> 00:36:06,038 - Yeah. - On its expiration date. 734 00:36:06,039 --> 00:36:07,373 Or it could be, 735 00:36:07,374 --> 00:36:10,608 a relationship between two consenting adults. 736 00:36:12,178 --> 00:36:14,747 What are you doing? 737 00:36:14,748 --> 00:36:16,015 What? 738 00:36:16,016 --> 00:36:18,584 Have you ever... 739 00:36:18,585 --> 00:36:21,353 We're together all the time, but we never... 740 00:36:21,354 --> 00:36:22,588 Why have we never? 741 00:36:22,589 --> 00:36:25,424 We've never tried to open the box. 742 00:36:25,425 --> 00:36:27,192 Yeah, because we... 743 00:36:27,193 --> 00:36:30,663 I mean, I thought we didn't see each other that way, so... 744 00:36:30,664 --> 00:36:34,166 Yeah but the uncertainty principle, right? 745 00:36:34,167 --> 00:36:36,268 Yeah, but, I mean, I thought... 746 00:36:36,269 --> 00:36:37,836 well, if something was gonna happen, 747 00:36:37,837 --> 00:36:39,371 it would've happened by now 748 00:36:39,372 --> 00:36:41,706 and it didn't happen by now, so, I mean, it's not... 749 00:36:42,776 --> 00:36:45,076 What are you doing? 750 00:36:46,379 --> 00:36:51,016 I wanna know if our cat is alive or dead? 751 00:36:51,017 --> 00:36:52,251 Are you serious right now? 752 00:36:52,252 --> 00:36:53,885 Yeah. 753 00:36:58,258 --> 00:36:59,725 My god. 754 00:36:59,726 --> 00:37:01,126 Boy. 755 00:37:01,127 --> 00:37:03,262 My god! I'm sorry! 756 00:37:03,263 --> 00:37:04,530 No. No, no, no. Listen... 757 00:37:04,531 --> 00:37:06,432 I'm so stupid. 758 00:37:06,433 --> 00:37:09,401 No, I... Listen. I'm sorry. 759 00:37:09,402 --> 00:37:12,304 Um, you know what? 760 00:37:12,305 --> 00:37:15,573 I... I am. I'm... I'm... 761 00:37:16,376 --> 00:37:18,277 I'm open. 762 00:37:18,278 --> 00:37:20,579 Not like that. I mean I... 763 00:37:20,580 --> 00:37:25,117 I'm down to try the opening of the box thing. 764 00:37:25,118 --> 00:37:26,619 Although, I don't like that phrase. 765 00:37:26,620 --> 00:37:29,654 I think it sounds weird, but, um... 766 00:37:30,590 --> 00:37:32,591 Look, we're not gonna start by 767 00:37:32,592 --> 00:37:35,327 making out in your kitchen, are we? 768 00:37:35,328 --> 00:37:39,098 You know, we can... maybe we can go out? 769 00:37:39,099 --> 00:37:42,167 Like adults on a date 770 00:37:42,168 --> 00:37:45,070 and if it's not super weird, you know, 771 00:37:45,071 --> 00:37:47,072 we could maybe, try the fun thing, 772 00:37:47,073 --> 00:37:48,407 you know, the other part. 773 00:37:48,408 --> 00:37:49,808 Yeah, really? Would you be open to that? 774 00:37:49,809 --> 00:37:51,243 I... yeah. I mean, 775 00:37:51,244 --> 00:37:53,078 you're not the only science nerd that gets horny. 776 00:37:53,079 --> 00:37:55,447 You know, um... 777 00:37:55,448 --> 00:37:57,449 You know how long it's been since I've been on a date? 778 00:37:57,450 --> 00:37:59,652 Like, a long... a long time, 779 00:37:59,653 --> 00:38:01,420 and it... it's hard. 780 00:38:01,421 --> 00:38:04,757 It's hard to find someone when you're ten times smarter 781 00:38:04,758 --> 00:38:07,693 than 98.38% of the male population. 782 00:38:07,694 --> 00:38:11,163 And... so, you're gonna ask me out properly. 783 00:38:11,164 --> 00:38:12,431 When you said "horny" earlier... 784 00:38:12,432 --> 00:38:13,666 James, please focus. 785 00:38:13,667 --> 00:38:14,967 Okay! Okay, I'm gonna ask you out. 786 00:38:14,968 --> 00:38:16,368 Would you... Courtney, would you like to go 787 00:38:16,369 --> 00:38:17,770 and open the box with me tomorrow night? 788 00:38:17,771 --> 00:38:19,338 You're gonna have to... 789 00:38:19,339 --> 00:38:20,606 - No, we're gonna have to rephrase that. - Fine. 790 00:38:20,607 --> 00:38:21,774 'Cause it just sounds weird to me. 791 00:38:21,775 --> 00:38:23,042 We can totally do away with that one. 792 00:38:23,043 --> 00:38:25,344 - So, yeah. Great. - Listen, you're just... 793 00:38:25,345 --> 00:38:27,012 You're gonna have to put some effort into it. 794 00:38:27,013 --> 00:38:28,313 - Okay. - You know? 795 00:38:28,314 --> 00:38:29,948 Um, change your shirt, for example. 796 00:38:29,949 --> 00:38:30,983 Yes! I have many shirts. 797 00:38:30,984 --> 00:38:32,117 And maybe take a shower? 798 00:38:32,118 --> 00:38:33,152 I'm gonna take a bath or a shower. 799 00:38:33,153 --> 00:38:34,653 Perhaps. 800 00:38:34,654 --> 00:38:37,389 Whichever, and um, I'll maybe see you tomorrow. 801 00:38:37,390 --> 00:38:39,558 - Yes. - I will, I will. Excuse me. 802 00:38:39,559 --> 00:38:40,726 And um, yeah. I'm gonna... 803 00:38:40,727 --> 00:38:42,294 All right. 804 00:38:42,295 --> 00:38:43,996 So yeah, don't mess this up. 805 00:38:43,997 --> 00:38:45,297 I won't. I won't. 806 00:38:45,298 --> 00:38:46,832 - Okay. - All right. 807 00:38:46,833 --> 00:38:48,933 - Good night. - Good night. 808 00:38:54,407 --> 00:38:56,173 That was not terrible. 809 00:38:57,510 --> 00:39:00,011 I forgot to mention, we can also teleport. 810 00:39:00,980 --> 00:39:03,215 I'm kidding. I snuck in the back. 811 00:39:03,216 --> 00:39:05,718 So you saw that? 812 00:39:05,719 --> 00:39:06,752 I did it, man. I did it. 813 00:39:06,753 --> 00:39:08,987 I... I told her how I felt. 814 00:39:08,988 --> 00:39:11,923 Now I got a date tomorrow night. 815 00:39:13,226 --> 00:39:14,393 How does the date go? 816 00:39:14,394 --> 00:39:15,527 Does the date go well? 817 00:39:15,528 --> 00:39:16,895 I have no idea. 818 00:39:16,896 --> 00:39:18,731 It hasn't happened yet. 819 00:39:18,732 --> 00:39:22,234 What I do know is I'm still here, 820 00:39:22,235 --> 00:39:24,435 which means we got work to do. 821 00:39:27,574 --> 00:39:29,374 I really don't have time for this. 822 00:39:29,375 --> 00:39:31,577 I... I should be working on my presentation. 823 00:39:31,578 --> 00:39:33,112 You get the job. 824 00:39:33,113 --> 00:39:35,013 Now come on up here. 825 00:39:35,014 --> 00:39:36,682 It doesn't even look like you're doing anything. 826 00:39:36,683 --> 00:39:38,217 I'm calming my mind, 827 00:39:38,218 --> 00:39:41,053 focusing on my breath, letting my thoughts go. 828 00:39:41,054 --> 00:39:42,287 Get your ass up here. 829 00:39:42,288 --> 00:39:44,989 Okay. 830 00:39:47,360 --> 00:39:49,428 Good. 831 00:39:49,429 --> 00:39:51,597 All right. 832 00:39:51,598 --> 00:39:53,164 Now close your eyes. 833 00:39:55,268 --> 00:39:57,703 Put one hand on your chest, 834 00:39:57,704 --> 00:39:59,905 one on your stomach. 835 00:39:59,906 --> 00:40:00,939 Good. 836 00:40:00,940 --> 00:40:03,407 Take a breath, deep breath. 837 00:40:04,577 --> 00:40:07,078 Good. Now let it out, slow. 838 00:40:08,414 --> 00:40:10,549 Think I'm doin' that wrong. 839 00:40:10,550 --> 00:40:13,452 Meditation isn't about doing, it's about being. 840 00:40:13,453 --> 00:40:14,720 Being present. 841 00:40:14,721 --> 00:40:17,156 Not letting your mind take over. 842 00:40:17,157 --> 00:40:18,590 Yeah, that's... 843 00:40:18,591 --> 00:40:20,292 that's not easy for me. 844 00:40:20,293 --> 00:40:22,427 I know that, that's why I'm here to ease you into it. 845 00:40:22,428 --> 00:40:24,496 Just take it in, the breeze. 846 00:40:24,497 --> 00:40:28,133 The sound of the birds, 847 00:40:28,134 --> 00:40:30,634 the scent of the world. 848 00:40:36,676 --> 00:40:38,477 Good, good. 849 00:40:38,478 --> 00:40:39,745 Now right there. You're present. 850 00:40:39,746 --> 00:40:41,079 Right now! 851 00:40:41,080 --> 00:40:42,447 You're not thinkin' about the past, 852 00:40:42,448 --> 00:40:43,782 you're not thinking about the future. 853 00:40:43,783 --> 00:40:45,651 You are right here, right now. Good! 854 00:40:45,652 --> 00:40:46,985 Now close your eyes. 855 00:40:46,986 --> 00:40:48,320 Good. 856 00:40:48,321 --> 00:40:50,989 Focus on that searing pain in your cheek. 857 00:40:50,990 --> 00:40:52,658 - Okay. - Okay. 858 00:40:52,659 --> 00:40:54,126 Don't fight the pain. Let it in. 859 00:40:54,127 --> 00:40:55,427 Breathe! 860 00:40:55,428 --> 00:40:58,729 Good. 861 00:41:00,433 --> 00:41:01,466 Breathe! 862 00:41:01,467 --> 00:41:02,501 Breathe! 863 00:41:02,502 --> 00:41:04,002 Be one with yourself. 864 00:41:04,003 --> 00:41:05,936 - Why do you... - Focus. 865 00:41:08,975 --> 00:41:11,443 My god, you want some hotdog with your ketchup? 866 00:41:11,444 --> 00:41:14,479 I've missed it so much. 867 00:41:14,480 --> 00:41:15,948 Wait. We... 868 00:41:15,949 --> 00:41:17,516 We seriously don't have ketchup in the future? 869 00:41:17,517 --> 00:41:19,284 None. 870 00:41:19,285 --> 00:41:22,187 None. Everybody's worried about honey, saving the bees. 871 00:41:22,188 --> 00:41:23,989 Let me tell ya, we way overcompensated 872 00:41:23,990 --> 00:41:26,458 for the bee issue. Becomes a real problem. 873 00:41:26,459 --> 00:41:28,393 I mean, like, terrifying. 874 00:41:28,394 --> 00:41:30,295 When what we should've been worried about 875 00:41:30,296 --> 00:41:33,532 was nightshade vegetables. 876 00:41:33,533 --> 00:41:36,368 Not a tomato on the fuckin' planet. 877 00:41:36,369 --> 00:41:39,103 - There we go. - Thank you. 878 00:41:39,973 --> 00:41:41,673 Thank you. 879 00:41:41,674 --> 00:41:43,508 So, why'd you ditch Meredith yesterday? 880 00:41:43,509 --> 00:41:46,310 I left ya there. I dropped you off! 881 00:41:48,181 --> 00:41:51,884 I'm tellin' you, you can't hide shit from me, man. 882 00:41:51,885 --> 00:41:53,352 You think I don't know that all you wanna do 883 00:41:53,353 --> 00:41:55,053 is go back and see Mom and Dad? 884 00:41:55,054 --> 00:41:57,923 Maybe tell them to not get on the plane. 885 00:41:57,924 --> 00:41:59,191 Wait a second. Wait a second! 886 00:41:59,192 --> 00:42:01,593 Wait. 887 00:42:01,594 --> 00:42:03,961 So can we go back that far? 888 00:42:07,867 --> 00:42:09,867 No. 889 00:42:10,904 --> 00:42:14,273 No, I couldn't figure it out. 890 00:42:14,274 --> 00:42:17,341 Well, just because you couldn't doesn't mean that I can't. 891 00:42:18,211 --> 00:42:19,278 I'm you, genius. 892 00:42:19,279 --> 00:42:20,879 Show me your numbers. 893 00:42:20,880 --> 00:42:22,414 You know, I can pick up where you left off. I... 894 00:42:22,415 --> 00:42:23,715 I ran the numbers. 895 00:42:23,716 --> 00:42:26,285 I nearly lost my mind in the process. 896 00:42:26,286 --> 00:42:28,687 Look, it took me a long time to come to terms 897 00:42:28,688 --> 00:42:32,556 with the fact that we can't save them. 898 00:42:35,962 --> 00:42:37,462 I really think if you let me run the numbers... 899 00:42:37,463 --> 00:42:39,264 Goddamn it, listen to me! 900 00:42:39,265 --> 00:42:41,099 You need to take care of this. 901 00:42:41,100 --> 00:42:44,403 You need to be a goddamn proper fucking brother 902 00:42:44,404 --> 00:42:45,771 to that sister of yours, 903 00:42:45,772 --> 00:42:48,106 because one day she's gonna leave you. 904 00:42:48,107 --> 00:42:50,075 She's gonna give up on you altogether 905 00:42:50,076 --> 00:42:51,209 and you're gonna have nobody. 906 00:42:51,210 --> 00:42:53,644 And you're gonna deserve it. 907 00:43:01,788 --> 00:43:03,488 What? It's dirt! 908 00:43:03,489 --> 00:43:06,291 You know what's in these fucking things? Pigs' assholes! 909 00:43:06,292 --> 00:43:10,161 The dirt is the least disgusting part of this! 910 00:43:17,937 --> 00:43:19,970 Meredith? 911 00:43:25,278 --> 00:43:29,147 Hey. I'm sorry about yesterday. 912 00:43:29,148 --> 00:43:30,415 I didn't... 913 00:43:30,416 --> 00:43:32,684 I didn't make it to the boardwalk. 914 00:43:32,685 --> 00:43:35,519 Really? I didn't notice. 915 00:43:37,523 --> 00:43:39,992 Right. Yes. 916 00:43:39,993 --> 00:43:41,259 Um... 917 00:43:41,260 --> 00:43:44,930 Anyway... 918 00:43:44,931 --> 00:43:47,064 I have a date. 919 00:43:53,006 --> 00:43:54,506 You dress like you're higher on the spectrum 920 00:43:54,507 --> 00:43:58,977 than you actually are. 921 00:43:58,978 --> 00:44:02,246 Process of elimination... nah! 922 00:44:02,982 --> 00:44:05,951 Yeah? Okay. 923 00:44:05,952 --> 00:44:08,752 Pants? 924 00:44:34,213 --> 00:44:35,680 So, I... 925 00:44:35,681 --> 00:44:38,383 I didn't see you at the office today. 926 00:44:38,384 --> 00:44:43,420 Yeah. I um... took a personal day? 927 00:44:45,391 --> 00:44:46,825 I meditated. 928 00:44:46,826 --> 00:44:48,560 Yeah, right. 929 00:44:48,561 --> 00:44:49,594 No, I'm serious. 930 00:44:49,595 --> 00:44:52,564 I told you, I'm trying... 931 00:44:52,565 --> 00:44:54,798 I'm trying to be more present. 932 00:44:58,905 --> 00:45:01,606 Has that got anything to do with Uncle Jimmy? 933 00:45:01,607 --> 00:45:04,109 I mean, I don't know what happened in the past, 934 00:45:04,110 --> 00:45:06,344 but I think that he should stay. 935 00:45:06,345 --> 00:45:08,180 I've decided. 936 00:45:08,181 --> 00:45:09,581 He's great! 937 00:45:09,582 --> 00:45:10,615 - Right. - No? 938 00:45:10,616 --> 00:45:12,084 Are you guys ready to order? 939 00:45:12,085 --> 00:45:13,685 Yeah. 940 00:45:13,686 --> 00:45:14,753 Yeah, I think we are. 941 00:45:14,754 --> 00:45:17,222 Um, let's see. 942 00:45:17,223 --> 00:45:18,523 Do, do, do, do. 943 00:45:18,524 --> 00:45:22,060 So, he's gonna have the butter chicken. 944 00:45:22,061 --> 00:45:24,463 Yep, he is. 945 00:45:24,464 --> 00:45:27,199 And he's gonna have it ridiculously spicy. 946 00:45:27,200 --> 00:45:30,802 You know, just spice the hell out of it. He loves it. 947 00:45:30,803 --> 00:45:33,404 Can do. And for yourself? 948 00:45:38,878 --> 00:45:43,882 Yes. So, she will have the... 949 00:45:43,883 --> 00:45:45,917 The Marrakesh panini 950 00:45:45,918 --> 00:45:48,720 with extra yoghurt please. 951 00:45:48,721 --> 00:45:50,922 She loves yoghurt. Lots of yoghurt. 952 00:45:50,923 --> 00:45:53,792 When you think there's too much yoghurt on there, 953 00:45:53,793 --> 00:45:55,494 add some more yoghurt. 954 00:45:55,495 --> 00:45:57,896 It should be just soggy. 955 00:45:57,897 --> 00:46:00,298 Thanks so much. 956 00:46:00,299 --> 00:46:02,533 And some more drinks. 957 00:46:05,771 --> 00:46:07,939 I really think you're gonna love your dinner. 958 00:46:07,940 --> 00:46:09,674 And I think you will like yours. 959 00:46:09,675 --> 00:46:11,909 No. 960 00:46:17,650 --> 00:46:18,917 So, is this weird? 961 00:46:18,918 --> 00:46:23,021 You and me, on like a proper date? 962 00:46:23,022 --> 00:46:25,457 Yeah, it's weird. It's... 963 00:46:25,458 --> 00:46:29,393 It's weird, but all dates are weird, right? 964 00:46:33,466 --> 00:46:34,866 To weird. 965 00:46:34,867 --> 00:46:37,267 To weird. 966 00:46:45,811 --> 00:46:47,312 That's... 967 00:46:47,313 --> 00:46:49,413 That's what I wanted. 968 00:46:50,783 --> 00:46:52,983 No problem. 969 00:46:54,053 --> 00:46:56,188 It's good? 970 00:46:56,189 --> 00:46:58,989 Yeah, not bad. 971 00:47:00,226 --> 00:47:02,794 There it is. There it is. 972 00:47:02,795 --> 00:47:04,029 Want some yoghurt? 973 00:47:04,030 --> 00:47:05,662 - No, I'm good. - Great. 974 00:47:06,732 --> 00:47:08,265 Okay. 975 00:47:10,203 --> 00:47:11,970 I can't even watch! 976 00:47:11,971 --> 00:47:13,404 I did it. 977 00:47:14,574 --> 00:47:16,473 That's classy. 978 00:47:20,146 --> 00:47:21,379 - No. - I can't do it. 979 00:47:21,380 --> 00:47:23,081 My god. 980 00:47:23,082 --> 00:47:25,917 That's gonna be hot later, comin' out. 981 00:47:25,918 --> 00:47:27,886 Hot mud. 982 00:47:27,887 --> 00:47:29,953 Later. 983 00:47:31,023 --> 00:47:32,057 Did you not wanna know that? 984 00:47:32,058 --> 00:47:33,892 - Hey, that's classy. - Yeah. 985 00:47:33,893 --> 00:47:35,160 This is date talk. 986 00:47:35,161 --> 00:47:38,763 I'm pretty good at dates, obviously. 987 00:47:38,764 --> 00:47:40,932 I'm... I'm dying right now. 988 00:47:40,933 --> 00:47:43,435 You got a little, um... 989 00:47:43,436 --> 00:47:44,703 On your... 990 00:47:44,704 --> 00:47:46,938 You have... It's... No, it's here. 991 00:47:46,939 --> 00:47:48,839 Here. There you go. 992 00:47:50,176 --> 00:47:51,409 You all done here? 993 00:47:51,410 --> 00:47:52,677 - Yes. - Yes, we are. 994 00:47:52,678 --> 00:47:55,413 I will take this to go, please. 995 00:47:55,414 --> 00:47:56,715 You want the sauces? 996 00:47:56,716 --> 00:47:58,717 Yeah. Yeah, my mom and dad, 997 00:47:58,718 --> 00:48:01,853 they used to bring leftover Indian sauces home 998 00:48:01,854 --> 00:48:03,555 when they went for dinner and then, you know, 999 00:48:03,556 --> 00:48:06,691 the next day they'd make us curries or something with it. 1000 00:48:06,692 --> 00:48:08,325 You know, it was one of my... 1001 00:48:09,562 --> 00:48:11,094 favourite things. 1002 00:48:21,107 --> 00:48:22,973 Okay. About three minutes. 1003 00:48:42,595 --> 00:48:44,995 What are you doing? 1004 00:48:46,332 --> 00:48:48,131 Nothing. 1005 00:48:49,735 --> 00:48:51,935 Yeah, that's the problem. 1006 00:49:07,987 --> 00:49:10,622 - Take that off. - Yeah. 1007 00:49:10,623 --> 00:49:12,123 Doctor. 1008 00:49:12,124 --> 00:49:13,690 Doctor. 1009 00:49:22,335 --> 00:49:24,469 I'm sorry, that was really presumptuous of me. 1010 00:49:24,470 --> 00:49:26,471 No, we can totally do clothes-on stuff 1011 00:49:26,472 --> 00:49:27,839 or we can not do anything. 1012 00:49:27,840 --> 00:49:30,240 You're adorable. 1013 00:49:47,059 --> 00:49:48,727 What do we do with that? 1014 00:49:48,728 --> 00:49:50,761 Use your imagination? 1015 00:50:00,706 --> 00:50:01,740 So I go up here? 1016 00:50:01,741 --> 00:50:04,008 No, no! Not my face. 1017 00:50:04,009 --> 00:50:05,243 On your lips? 1018 00:50:05,244 --> 00:50:07,712 - No, not my... - No? 1019 00:50:07,713 --> 00:50:09,080 No. 1020 00:50:09,081 --> 00:50:10,148 Neck? 1021 00:50:10,149 --> 00:50:11,748 Yeah. 1022 00:50:14,353 --> 00:50:15,953 That feels nice. 1023 00:50:17,022 --> 00:50:18,490 That's because when the skin 1024 00:50:18,491 --> 00:50:20,325 drastically changes from one temperature to... 1025 00:50:20,326 --> 00:50:22,260 I understand the way heat transfer works. 1026 00:50:22,261 --> 00:50:23,827 Okay. 1027 00:50:44,850 --> 00:50:46,350 It's a loop. 1028 00:50:47,420 --> 00:50:49,186 What? 1029 00:50:49,955 --> 00:50:51,756 It's a loop! 1030 00:50:51,757 --> 00:50:53,624 Wait, what? 1031 00:50:58,264 --> 00:51:00,064 Of course, of course, of course. 1032 00:51:00,065 --> 00:51:01,466 Closed time-like curves 1033 00:51:01,467 --> 00:51:03,268 are allowed solutions in relativity. 1034 00:51:03,269 --> 00:51:05,203 In general relativity! 1035 00:51:05,204 --> 00:51:07,804 My god. 1036 00:51:09,275 --> 00:51:10,708 My god! 1037 00:51:10,709 --> 00:51:12,110 Hey, wait. Don't do that. Don't do that. 1038 00:51:12,111 --> 00:51:13,578 I'm just gonna take one second here, please. 1039 00:51:13,579 --> 00:51:15,079 No, no, no. Take your time. 1040 00:51:15,080 --> 00:51:19,250 I can see that that's really important to you, so... 1041 00:51:19,251 --> 00:51:20,652 No, Courtney, wait. 1042 00:51:20,653 --> 00:51:21,920 Please, please, Courtney! 1043 00:51:21,921 --> 00:51:24,055 Please. 1044 00:51:24,056 --> 00:51:25,924 Look, this changes everything 1045 00:51:25,925 --> 00:51:29,326 and it wouldn't have happened if it wasn't for our moment. 1046 00:51:30,563 --> 00:51:33,264 I'm... I'm honoured to be a footnote 1047 00:51:33,265 --> 00:51:35,667 to your seminal discovery. 1048 00:51:35,668 --> 00:51:36,968 Make sure you spell my name correctly 1049 00:51:36,969 --> 00:51:39,269 on the acknowledgements. 1050 00:52:34,860 --> 00:52:36,327 What are you doing here? 1051 00:52:36,328 --> 00:52:38,029 How was your date last night, shithead? 1052 00:52:38,030 --> 00:52:39,497 What? Why are you... 1053 00:52:39,498 --> 00:52:41,032 Why are you even asking me that? 1054 00:52:41,033 --> 00:52:42,800 I thought everything I did was like memory for you. 1055 00:52:42,801 --> 00:52:44,569 Well, the alcohol makes it a little fuzzy 1056 00:52:44,570 --> 00:52:46,304 but I'm pretty sure I'd remember sleeping 1057 00:52:46,305 --> 00:52:48,540 with the love of my life for the first time. 1058 00:52:48,541 --> 00:52:50,475 Also, I'm still here, 1059 00:52:50,476 --> 00:52:52,744 which means that you didn't hold up your end of the bargain 1060 00:52:52,745 --> 00:52:55,046 which means it's time for me to fuck up your life. 1061 00:52:55,047 --> 00:52:56,347 What? What are you gonna do? 1062 00:52:56,348 --> 00:52:58,149 - Rowley! - What? No, no, no, no. 1063 00:52:58,150 --> 00:52:59,183 You brought this on yourself. 1064 00:52:59,184 --> 00:53:00,418 Stop it! 1065 00:53:00,419 --> 00:53:01,519 Edna fuckin' Rowley, where are you?! 1066 00:53:01,520 --> 00:53:02,554 Don't do this. 1067 00:53:02,555 --> 00:53:04,155 I'll quit. I promise. 1068 00:53:04,156 --> 00:53:05,589 No, you won't. 1069 00:53:07,092 --> 00:53:09,594 Doctor Edna fuckin' Rowley, 1070 00:53:09,595 --> 00:53:11,095 kindly get your ass out here! 1071 00:53:11,096 --> 00:53:13,196 Jimmy, what's going on? 1072 00:53:14,366 --> 00:53:15,600 I'm Doctor Edna fucking Rowley. 1073 00:53:15,601 --> 00:53:17,801 Do I know you? 1074 00:53:18,837 --> 00:53:20,505 I am begging you! 1075 00:53:20,506 --> 00:53:22,373 Look, I screwed up really badly with her last night, 1076 00:53:22,374 --> 00:53:24,075 but I can fix it! 1077 00:53:24,076 --> 00:53:26,077 Okay, but if you... if you do this 1078 00:53:26,078 --> 00:53:27,712 right now in front of her, 1079 00:53:27,713 --> 00:53:30,981 it'll ruin any chance I have with her, so please, please? 1080 00:53:33,552 --> 00:53:35,553 Fine. 1081 00:53:35,554 --> 00:53:37,454 You got till the end of the day. 1082 00:53:43,529 --> 00:53:44,762 Well, 1083 00:53:44,763 --> 00:53:46,431 that was anticlimactic. 1084 00:53:46,432 --> 00:53:48,533 A note to all of you: 1085 00:53:48,534 --> 00:53:51,536 if you're going to swear-scream someone's name, 1086 00:53:51,537 --> 00:53:54,205 at least have the decency to say something compelling 1087 00:53:54,206 --> 00:53:56,506 when you finally have their attention. 1088 00:54:08,087 --> 00:54:09,721 Hey! 1089 00:54:09,722 --> 00:54:12,590 Hey, I... 1090 00:54:12,591 --> 00:54:14,592 I really need your help. 1091 00:54:14,593 --> 00:54:17,160 I don't know who else to turn to. 1092 00:54:21,333 --> 00:54:23,334 Can you meet me at a bar? 1093 00:54:23,335 --> 00:54:25,169 I need to tell you stuff, okay? 1094 00:54:25,170 --> 00:54:26,504 I need your ideas, but first I gotta get drunk, 1095 00:54:26,505 --> 00:54:27,772 'cause he knows everything... 1096 00:54:27,773 --> 00:54:29,539 Stop it! You had me at drunk. 1097 00:54:36,315 --> 00:54:37,781 Sorry. 1098 00:54:58,837 --> 00:55:01,504 That's so gross! 1099 00:55:10,049 --> 00:55:12,150 I didn't know you could do that! 1100 00:55:12,151 --> 00:55:14,552 That's not healthy. 1101 00:55:14,553 --> 00:55:16,219 Not a healthy choice. 1102 00:55:18,357 --> 00:55:21,459 Wait. Okay. 1103 00:55:21,460 --> 00:55:22,560 - I got it! - Okay. 1104 00:55:22,561 --> 00:55:24,395 I got it! Okay, okay. 1105 00:55:24,396 --> 00:55:26,297 Let's just assume for a moment, 1106 00:55:26,298 --> 00:55:27,732 for the sake of fun, 1107 00:55:27,733 --> 00:55:30,568 that we live in your fantasy nerd-fest reality, 1108 00:55:30,569 --> 00:55:32,670 - and this creep actually is you. - He is. 1109 00:55:32,671 --> 00:55:34,672 Okay, so he wants you to change your life 1110 00:55:34,673 --> 00:55:37,308 - so that you don't become him, right? - Yeah, yes! 1111 00:55:37,309 --> 00:55:40,311 And I can change all the changes that he wants me to change. 1112 00:55:40,312 --> 00:55:41,546 I just don't wanna do it his way, 1113 00:55:41,547 --> 00:55:42,580 I wanna do it my way. 1114 00:55:42,581 --> 00:55:43,748 So he's in your way! 1115 00:55:43,749 --> 00:55:45,183 Sincerely. 1116 00:55:45,184 --> 00:55:46,517 - So you know what we need to do. - No? 1117 00:55:46,518 --> 00:55:48,820 We need to get him out of your way! 1118 00:55:48,821 --> 00:55:49,854 Yeah! 1119 00:55:49,855 --> 00:55:50,922 Yeah! 1120 00:55:50,923 --> 00:55:52,589 - Yeah! - Yeah! 1121 00:56:00,933 --> 00:56:02,333 Are you guys sure this is the place? 1122 00:56:02,334 --> 00:56:03,735 Yes, yes. I'm a scientist. 1123 00:56:03,736 --> 00:56:05,903 He is so smart. 1124 00:56:05,904 --> 00:56:07,205 Show her your science license. 1125 00:56:07,206 --> 00:56:08,740 I told you a million times, 1126 00:56:08,741 --> 00:56:10,007 there's no science license. It's not a thing. 1127 00:56:10,008 --> 00:56:11,609 Watch this. Why is the sky blue? 1128 00:56:11,610 --> 00:56:13,444 The light from the sun 1129 00:56:13,445 --> 00:56:15,713 is a particular range in the electro-magnetic spectrum... 1130 00:56:15,714 --> 00:56:16,748 There's the fucker! 1131 00:56:16,749 --> 00:56:18,715 What? What?! 1132 00:56:20,919 --> 00:56:23,087 You are such a shithead, James. 1133 00:56:23,088 --> 00:56:24,789 Wait, sir, I would like to remind you at this time... 1134 00:56:24,790 --> 00:56:26,958 This is it. We're finished. 1135 00:56:26,959 --> 00:56:28,860 Kiss life as you know it bye-bye. 1136 00:56:28,861 --> 00:56:29,927 Excuse me, sir. 1137 00:56:29,928 --> 00:56:31,295 Are you threatening this man? 1138 00:56:31,296 --> 00:56:32,463 No. 1139 00:56:32,464 --> 00:56:35,032 I'm makin' a promise. 1140 00:56:35,033 --> 00:56:36,534 He doesn't mean that. 1141 00:56:36,535 --> 00:56:37,802 I... I don't want that held against him 1142 00:56:37,803 --> 00:56:39,336 in a court of law or anything. 1143 00:56:47,212 --> 00:56:48,813 She's so mean. 1144 00:56:48,814 --> 00:56:50,714 Do you think she's single? 1145 00:57:02,828 --> 00:57:04,162 Don't touch anything. 1146 00:57:04,163 --> 00:57:06,496 Your tetanus shot isn't up to date. 1147 00:57:08,734 --> 00:57:11,668 This place smells like cardamom and sadness. 1148 00:57:17,910 --> 00:57:19,143 Jojo! 1149 00:57:19,144 --> 00:57:21,344 Have you seen this creepy baby? 1150 00:57:37,796 --> 00:57:39,562 Boo! 1151 00:57:48,807 --> 00:57:51,275 Okay, Uber's almost here. 1152 00:57:51,276 --> 00:57:53,511 Let's keep this party going. 1153 00:57:53,512 --> 00:57:55,680 What you wanna do? You wanna go back to the bar? 1154 00:57:55,681 --> 00:57:57,014 You wanna go get froyo? 1155 00:57:57,015 --> 00:57:58,049 Wanna go back to the bar? 1156 00:57:58,050 --> 00:57:59,717 I gotta go to the office. 1157 00:57:59,718 --> 00:58:01,219 Do you get it? I lost everything. 1158 00:58:01,220 --> 00:58:02,386 I gotta... I gotta catch up. 1159 00:58:02,387 --> 00:58:04,488 No, the workday's over, man. 1160 00:58:04,489 --> 00:58:05,922 Plus you are still drunk. 1161 00:58:07,459 --> 00:58:08,826 You can catch up tomorrow. 1162 00:58:08,827 --> 00:58:10,361 Tonight we're gonna have fun, you and me. 1163 00:58:10,362 --> 00:58:12,095 Meredith, please. 1164 00:58:15,500 --> 00:58:17,535 I'm out. 1165 00:58:17,536 --> 00:58:19,070 Hey, wait. Wait! 1166 00:58:19,071 --> 00:58:21,739 Don't be ridiculous. I'll drop you off at home. 1167 00:58:21,740 --> 00:58:24,007 At home? That's just it. I don't want to go home! 1168 00:58:25,244 --> 00:58:27,144 I hate it there. Do you know that? 1169 00:58:27,145 --> 00:58:28,479 All I ever do 1170 00:58:28,480 --> 00:58:31,849 is make sure that you don't starve. 1171 00:58:31,850 --> 00:58:34,951 And I put up with all of your stupid, obsessive... 1172 00:58:35,721 --> 00:58:37,154 Forget it. 1173 00:58:37,155 --> 00:58:38,823 Wait. Wait a second. Would you wait a second? 1174 00:58:38,824 --> 00:58:42,158 You need me, I help you, you bail. 1175 00:58:42,895 --> 00:58:44,661 Fuck you. 1176 00:58:58,911 --> 00:59:00,611 I need a coffee. 1177 00:59:00,612 --> 00:59:02,545 I need a coffee. 1178 00:59:22,534 --> 00:59:24,634 Anyone here? 1179 00:59:29,274 --> 00:59:31,074 Dr. Rowley? 1180 00:59:32,477 --> 00:59:34,477 Dr. Rowley? 1181 01:00:47,019 --> 01:00:48,551 Courtney. 1182 01:00:52,190 --> 01:00:53,224 James? 1183 01:00:53,225 --> 01:00:55,693 James, where are you? 1184 01:00:55,694 --> 01:00:57,128 Up here! 1185 01:00:57,129 --> 01:01:00,831 So... 1186 01:01:00,832 --> 01:01:03,167 um, I just... 1187 01:01:03,168 --> 01:01:07,003 I wanted to clear the air after what happened. 1188 01:01:08,040 --> 01:01:10,307 Wait, what the hell is this? 1189 01:01:10,308 --> 01:01:12,909 If Rowley catches you up here she's going to... 1190 01:01:14,379 --> 01:01:15,980 What is this? 1191 01:01:15,981 --> 01:01:19,916 I knew she was working on a particle accelerator. 1192 01:01:21,553 --> 01:01:25,121 How did she... 1193 01:01:27,993 --> 01:01:29,226 It's not a ring. 1194 01:01:29,227 --> 01:01:32,795 No! It's a linear collider. 1195 01:01:34,232 --> 01:01:35,733 Do you think that she made one? I mean... 1196 01:01:35,734 --> 01:01:37,334 Yes, I think that she made one 1197 01:01:37,335 --> 01:01:38,936 and I think that it's somewhere in this building 1198 01:01:38,937 --> 01:01:41,204 and you and I are gonna find it. 1199 01:01:50,615 --> 01:01:54,817 Now, that's... that's not why I came up here. 1200 01:01:55,854 --> 01:01:58,689 We have to clean this up. 1201 01:01:58,690 --> 01:02:01,392 We have to put everything back the way it was. 1202 01:02:01,393 --> 01:02:02,860 No! 1203 01:02:02,861 --> 01:02:05,229 No, no, no, don't you get it? 1204 01:02:05,230 --> 01:02:06,797 You don't ever have to go to Switzerland! 1205 01:02:06,798 --> 01:02:09,366 We have a Hadron collider right here. 1206 01:02:09,367 --> 01:02:11,334 You can stay! 1207 01:02:14,039 --> 01:02:15,072 Where... 1208 01:02:15,073 --> 01:02:17,507 Courtney... 1209 01:02:18,243 --> 01:02:19,310 Courtney. 1210 01:02:19,311 --> 01:02:20,744 Hey. 1211 01:02:20,745 --> 01:02:22,113 What makes you think 1212 01:02:22,114 --> 01:02:24,415 I wanna stay here with you anyway, James? 1213 01:02:24,416 --> 01:02:26,650 Okay, I know. I messed up, 1214 01:02:26,651 --> 01:02:27,718 but I'm ready to change. 1215 01:02:27,719 --> 01:02:29,386 Really? 1216 01:02:29,387 --> 01:02:31,722 You keep saying that, but you just act weirder and weirder. 1217 01:02:31,723 --> 01:02:34,924 Like, what happened in the office today with Jimmy? 1218 01:02:36,461 --> 01:02:38,329 You don't know the first thing about that nutcase, okay? 1219 01:02:38,330 --> 01:02:40,963 He seemed like he needed help. 1220 01:02:41,800 --> 01:02:43,267 What? 1221 01:02:43,268 --> 01:02:44,602 Why can't we just stop what we're doing tonight 1222 01:02:44,603 --> 01:02:45,836 and go help him? 1223 01:02:45,837 --> 01:02:47,438 I think that'd be pretty difficult 1224 01:02:47,439 --> 01:02:48,672 'cause visiting hours are probably over by now. 1225 01:02:48,673 --> 01:02:51,175 - Why, is he in the hospital? - Nope. 1226 01:02:51,176 --> 01:02:52,276 The zoo? 1227 01:02:52,277 --> 01:02:54,178 - The zoo?! - I don't know! 1228 01:02:54,179 --> 01:02:55,579 He's in jail! 1229 01:02:55,580 --> 01:02:57,581 Jail? Jesus! 1230 01:02:57,582 --> 01:02:59,282 James, what happened? 1231 01:03:00,752 --> 01:03:02,686 There is stuff that you don't know about him, okay? 1232 01:03:02,687 --> 01:03:04,955 He threatened me, and he threatened my well-being 1233 01:03:04,956 --> 01:03:07,258 and he threatened my future at this institute 1234 01:03:07,259 --> 01:03:08,492 and I will not have it! 1235 01:03:08,493 --> 01:03:10,761 Okay, James, come on. 1236 01:03:10,762 --> 01:03:11,996 He's family. All right? 1237 01:03:11,997 --> 01:03:13,297 You have to bail him out. 1238 01:03:13,298 --> 01:03:15,699 Why, so you can fuck him? 1239 01:03:15,700 --> 01:03:17,601 Man. 1240 01:03:17,602 --> 01:03:19,136 I'm sorry, I didn't... 1241 01:03:19,137 --> 01:03:21,038 Look, I know I screwed up last night, 1242 01:03:21,039 --> 01:03:23,774 but I had a moment of clarity and I'm not gonna apologize 1243 01:03:23,775 --> 01:03:25,309 for wanting to be a great scientist 1244 01:03:25,310 --> 01:03:28,445 just because you're not fully committed to it. 1245 01:03:28,446 --> 01:03:30,514 I'm not fully committed? 1246 01:03:30,515 --> 01:03:32,183 Why? 1247 01:03:32,184 --> 01:03:35,051 Why, because I actually have a life outside of this building? 1248 01:03:36,021 --> 01:03:37,288 You know what? Maybe you're right. 1249 01:03:37,289 --> 01:03:38,789 Maybe I am into Jimmy. 1250 01:03:38,790 --> 01:03:41,358 Maybe I'm attracted to someone 1251 01:03:41,359 --> 01:03:43,227 who knows how to relax and have fun 1252 01:03:43,228 --> 01:03:45,729 and isn't focused on singlet trails 1253 01:03:45,730 --> 01:03:48,899 when he's kissing my tits! 1254 01:03:48,900 --> 01:03:50,668 You can't make me choose between science... 1255 01:03:50,669 --> 01:03:55,406 No, no, no. No one's asking you to choose between anything! 1256 01:03:55,407 --> 01:03:57,641 It's about fully committing to where you are in the moment. 1257 01:03:57,642 --> 01:04:00,044 Right. "Wherever you are, be all there." 1258 01:04:00,045 --> 01:04:03,813 Yes! And you don't know how to do that, James. 1259 01:04:04,983 --> 01:04:07,617 Cat's dead. 1260 01:04:10,989 --> 01:04:12,489 I can't help who I am. 1261 01:04:12,490 --> 01:04:13,991 Well, you know, I... 1262 01:04:13,992 --> 01:04:15,593 I really hope that you get everything you want, 1263 01:04:15,594 --> 01:04:17,361 because in the meantime, 1264 01:04:17,362 --> 01:04:19,697 I'm gonna be fully committed to what I want, in Switzerland. 1265 01:04:19,698 --> 01:04:21,265 That's right. 1266 01:04:21,266 --> 01:04:24,101 Dr. Keller called from CERN. 1267 01:04:24,102 --> 01:04:25,369 I got it. 1268 01:04:25,370 --> 01:04:27,438 I'm the first Canadian to be hired 1269 01:04:27,439 --> 01:04:30,941 in a permanent position in the theory division. 1270 01:04:30,942 --> 01:04:33,510 How's that for not being fully committed? 1271 01:04:33,511 --> 01:04:34,845 - Wait... - No, no, no. 1272 01:04:34,846 --> 01:04:36,680 This isn't the part where you follow me 1273 01:04:36,681 --> 01:04:38,048 in some grand romantic gesture, okay? 1274 01:04:38,049 --> 01:04:39,516 So what part is this? 1275 01:04:39,517 --> 01:04:41,984 It's the part where you leave me the fuck alone. 1276 01:05:16,554 --> 01:05:18,187 Behind the table. 1277 01:05:27,766 --> 01:05:29,665 Ha! 1278 01:06:06,037 --> 01:06:08,437 You have until tonight to prove it. 1279 01:06:09,174 --> 01:06:11,108 How? 1280 01:06:11,109 --> 01:06:13,610 I mean, we don't invent time travel for another... 1281 01:06:13,611 --> 01:06:15,145 Your future self. 1282 01:06:15,146 --> 01:06:17,380 Bring him to me. 1283 01:06:18,850 --> 01:06:21,452 You've already seen him. 1284 01:06:21,453 --> 01:06:22,953 He was the one that stormed in here 1285 01:06:22,954 --> 01:06:24,655 swear-screaming your name yesterday. 1286 01:06:24,656 --> 01:06:27,825 I'll need a closer look. 1287 01:06:27,826 --> 01:06:28,859 Yeah, that's... 1288 01:06:28,860 --> 01:06:30,394 That's gonna be a challenge. 1289 01:06:30,395 --> 01:06:33,063 Um, he knows everything. 1290 01:06:33,064 --> 01:06:35,466 He even knows that we're having this conversation right now. 1291 01:06:35,467 --> 01:06:37,901 He would know that I'd be coming after him. 1292 01:06:37,902 --> 01:06:40,204 Fascinating. 1293 01:06:40,205 --> 01:06:42,672 Not my problem. 1294 01:06:44,642 --> 01:06:48,911 But... 1295 01:06:50,148 --> 01:06:54,017 If what you're saying is true... 1296 01:06:54,018 --> 01:06:58,922 if your theories are correct... 1297 01:06:58,923 --> 01:07:01,490 I'll make you my partner. 1298 01:07:05,663 --> 01:07:06,997 No! 1299 01:07:06,998 --> 01:07:09,566 Sorry. 1300 01:07:09,567 --> 01:07:11,100 Very good. 1301 01:07:13,104 --> 01:07:15,671 Jimmy! Hello? 1302 01:07:16,875 --> 01:07:18,674 I know you can hear me. 1303 01:07:19,744 --> 01:07:23,414 You weren't at the police station. 1304 01:07:23,415 --> 01:07:26,148 I assume Courtney bailed you out? 1305 01:07:29,354 --> 01:07:30,721 Partner? 1306 01:07:30,722 --> 01:07:34,358 Boy, you're really movin' up in the world. 1307 01:07:34,359 --> 01:07:36,226 We can make this right. 1308 01:07:36,227 --> 01:07:37,561 It's almost over. 1309 01:07:37,562 --> 01:07:40,364 Courtney's on her way to Switzerland, 1310 01:07:40,365 --> 01:07:42,132 Meredith finally knows the truth. 1311 01:07:42,133 --> 01:07:43,467 Yeah, but... 1312 01:07:43,468 --> 01:07:45,269 you know it's not working, don't you? 1313 01:07:45,270 --> 01:07:47,538 Your little plan to stop me? 1314 01:07:47,539 --> 01:07:49,406 I mean, you haven't destroyed my career 1315 01:07:49,407 --> 01:07:51,809 and you're not gonna stop me from inventing time travel. 1316 01:07:51,810 --> 01:07:53,243 Yeah? How do you know that? 1317 01:07:53,244 --> 01:07:55,845 Because you're still here. 1318 01:07:56,714 --> 01:07:59,116 You're right. 1319 01:07:59,117 --> 01:08:01,584 That's why we're movin' on to plan B. 1320 01:08:03,922 --> 01:08:06,056 Plan B? 1321 01:08:06,057 --> 01:08:07,891 Okay! Great. Plan B. 1322 01:08:07,892 --> 01:08:09,259 I didn't know there was a plan B. 1323 01:08:09,260 --> 01:08:11,427 That's... What is plan B? 1324 01:08:13,331 --> 01:08:15,799 Kill Rowley. 1325 01:08:15,800 --> 01:08:18,168 Plan B is terrible. That's a very bad plan. 1326 01:08:18,169 --> 01:08:20,137 Very bad plan, you can't... 1327 01:08:20,138 --> 01:08:22,406 You can't do that. You... 1328 01:08:22,407 --> 01:08:25,175 You wouldn't do that. We... 1329 01:08:25,176 --> 01:08:26,477 We don't have that in us. 1330 01:08:26,478 --> 01:08:28,911 I think we do. 1331 01:08:30,448 --> 01:08:32,082 Wait. 1332 01:08:32,083 --> 01:08:34,518 If you kill Rowley, sure, we don't create time travel, 1333 01:08:34,519 --> 01:08:36,320 but then you can't come back in time in the first place 1334 01:08:36,321 --> 01:08:37,788 to kill her anyway. 1335 01:08:37,789 --> 01:08:39,089 You would create a paradox 1336 01:08:39,090 --> 01:08:40,858 that would destroy the entire universe! 1337 01:08:40,859 --> 01:08:43,260 Well that's an interesting theory. 1338 01:08:43,261 --> 01:08:44,927 Let's find out. 1339 01:08:49,467 --> 01:08:51,367 Fine. 1340 01:08:52,871 --> 01:08:54,804 I give up. 1341 01:08:55,974 --> 01:08:57,707 You win. 1342 01:09:00,278 --> 01:09:02,745 I can't believe this is what we've become. 1343 01:09:06,885 --> 01:09:08,552 I'm not the bad guy here. 1344 01:09:08,553 --> 01:09:10,619 James. 1345 01:09:12,991 --> 01:09:15,359 Hey, I'm the one trying to save you! 1346 01:09:15,360 --> 01:09:17,660 Hello? 1347 01:09:21,199 --> 01:09:22,733 Seventh grade dance. 1348 01:09:22,734 --> 01:09:24,534 This is where Bryan Gunderland kicked our ass. 1349 01:09:26,504 --> 01:09:28,771 Yes, he did. 1350 01:09:30,074 --> 01:09:31,807 Right over there. 1351 01:09:33,711 --> 01:09:36,813 I believe he farted in our face, if memory serves. 1352 01:09:36,814 --> 01:09:38,048 He certainly did. 1353 01:09:38,049 --> 01:09:39,582 Well, don't worry. 1354 01:09:40,752 --> 01:09:43,053 I got him back. 1355 01:09:43,054 --> 01:09:45,322 Yeah, what? Did you slash his tires? 1356 01:09:45,323 --> 01:09:46,890 I fucked his wife. 1357 01:09:46,891 --> 01:09:48,525 What? 1358 01:09:48,526 --> 01:09:50,327 - I did! - You did not. 1359 01:09:50,328 --> 01:09:52,628 , I'm tellin' ya, I found her. 1360 01:09:53,498 --> 01:09:56,166 Horrible! Horrible! 1361 01:09:56,167 --> 01:09:59,635 I have created memories that I don't even wanna have. 1362 01:10:03,908 --> 01:10:05,175 How'd you do that? 1363 01:10:05,176 --> 01:10:06,610 Guess I was in the moment. 1364 01:10:06,611 --> 01:10:08,244 No... 1365 01:10:13,451 --> 01:10:15,584 Jimmy? 1366 01:10:19,691 --> 01:10:22,092 Welcome back. 1367 01:10:22,093 --> 01:10:23,427 Dr. Rowley will be here any moment. 1368 01:10:23,428 --> 01:10:25,262 I trust that you will be respectful. 1369 01:10:25,263 --> 01:10:29,533 My god! 1370 01:10:29,534 --> 01:10:32,436 Funny, is it? 1371 01:10:32,437 --> 01:10:33,937 Yeah. 1372 01:10:33,938 --> 01:10:38,241 It's kinda hilarious how badly I fucked this up. 1373 01:10:38,242 --> 01:10:41,311 And all because I underestimated 1374 01:10:41,312 --> 01:10:43,814 how much of a shithead I used to be. 1375 01:10:43,815 --> 01:10:45,749 I think there's a way we can all win here. 1376 01:10:45,750 --> 01:10:47,250 I really do. 1377 01:10:47,251 --> 01:10:48,819 No. The only way I win 1378 01:10:48,820 --> 01:10:51,788 is if that puckered asshole of a scientist is dead. 1379 01:10:51,789 --> 01:10:53,991 Hey, she's a brilliant mind and I will not... 1380 01:10:53,992 --> 01:10:55,325 You know what? Save your ass kissing 1381 01:10:55,326 --> 01:10:56,727 till she gets here in about five seconds. 1382 01:10:56,728 --> 01:10:57,761 You're gonna need it. 1383 01:10:57,762 --> 01:10:59,630 James? 1384 01:10:59,631 --> 01:11:01,765 Showtime! 1385 01:11:01,766 --> 01:11:03,333 Hello, Edna! 1386 01:11:03,334 --> 01:11:04,434 Hello, my dear! 1387 01:11:04,435 --> 01:11:06,336 So good to see you! 1388 01:11:06,337 --> 01:11:07,671 You're looking quite youthful. 1389 01:11:07,672 --> 01:11:08,939 Come in! 1390 01:11:08,940 --> 01:11:11,508 Welcome to my humble abode. 1391 01:11:11,509 --> 01:11:12,843 I would offer you 1392 01:11:12,844 --> 01:11:14,144 a cup of tea, 1393 01:11:14,145 --> 01:11:16,179 but I'm a little tied up at the moment. 1394 01:11:16,180 --> 01:11:18,248 It's incredible. 1395 01:11:18,249 --> 01:11:20,617 I know. I know! And this is the work that you and I... 1396 01:11:20,618 --> 01:11:24,021 It's incredible that you think I'm foolish enough 1397 01:11:24,022 --> 01:11:26,857 to believe that this blubbery, 1398 01:11:26,858 --> 01:11:30,594 bulbous, pasty-skinned, asexual, 1399 01:11:30,595 --> 01:11:34,496 repugnant degenerate is actually you. 1400 01:11:35,366 --> 01:11:37,000 Dr. Rowley, please wait. 1401 01:11:37,001 --> 01:11:38,835 James, unless you can produce empirical evidence 1402 01:11:38,836 --> 01:11:40,103 in the next ten seconds... 1403 01:11:40,104 --> 01:11:41,772 - I can. I ask... - A tissue sample? 1404 01:11:41,773 --> 01:11:43,507 - Well, no. - Blood? DNA? 1405 01:11:43,508 --> 01:11:45,941 Not exactly. 1406 01:11:48,212 --> 01:11:49,713 James, what are you... 1407 01:11:49,714 --> 01:11:52,015 We have the same, very specific penis. 1408 01:11:52,016 --> 01:11:54,717 It's like the Big Dipper with, um... 1409 01:11:55,953 --> 01:11:57,554 Hey, keep your dick in your pants there, James. 1410 01:11:57,555 --> 01:12:00,023 Edna? 1411 01:12:00,024 --> 01:12:02,492 I am so sorry for my behaviour yesterday. 1412 01:12:02,493 --> 01:12:05,796 It was uncouth to say the least. 1413 01:12:05,797 --> 01:12:09,299 How are the treatments going for the lymphoma? 1414 01:12:09,300 --> 01:12:11,301 Right! 1415 01:12:11,302 --> 01:12:13,336 Yeah, you just found out about that last week, 1416 01:12:13,337 --> 01:12:15,472 you haven't told anybody. Sorry! 1417 01:12:15,473 --> 01:12:16,707 Hey, spoiler alert though: 1418 01:12:16,708 --> 01:12:18,308 you kick the crap out of the cancer. 1419 01:12:18,309 --> 01:12:20,010 Full recovery. 1420 01:12:20,011 --> 01:12:21,244 Edna. 1421 01:12:21,245 --> 01:12:24,079 It's me. 1422 01:12:25,216 --> 01:12:27,449 You don't know me like this, but I know you. 1423 01:12:28,820 --> 01:12:30,887 I know that your first boyfriend left you for your sister 1424 01:12:30,888 --> 01:12:32,522 and you haven't spoken to her since, 1425 01:12:32,523 --> 01:12:37,359 and that your father is a cold-blooded son of a bitch. 1426 01:12:38,830 --> 01:12:40,530 And that's why you never felt that you had a family, 1427 01:12:40,531 --> 01:12:42,766 or ever really needed one. 1428 01:12:42,767 --> 01:12:44,366 Stop! 1429 01:12:46,104 --> 01:12:47,604 I've never told anyone any of this. 1430 01:12:47,605 --> 01:12:48,872 No, you haven't 1431 01:12:48,873 --> 01:12:50,373 and you won't for about nine years. 1432 01:12:50,374 --> 01:12:51,408 Shall I go on? 1433 01:12:51,409 --> 01:12:53,108 No! 1434 01:12:54,011 --> 01:12:56,011 No. 1435 01:12:57,582 --> 01:12:59,615 That's quite enough. 1436 01:13:04,188 --> 01:13:05,589 My instincts were right about you. 1437 01:13:05,590 --> 01:13:06,623 Yes, they were. 1438 01:13:06,624 --> 01:13:09,459 This is so good, Edna. 1439 01:13:09,460 --> 01:13:12,362 I'm gonna save you 12 years of frustration 1440 01:13:12,363 --> 01:13:14,630 and missteps! 1441 01:13:15,399 --> 01:13:16,633 Untie me. 1442 01:13:16,634 --> 01:13:18,034 Dr. Rowley, I think you've heard 1443 01:13:18,035 --> 01:13:20,537 quite enough for one day. 1444 01:13:20,538 --> 01:13:23,106 We don't have to wait 12 years, James. 1445 01:13:23,107 --> 01:13:25,142 Your future self can tell us everything 1446 01:13:25,143 --> 01:13:26,910 we need to know today. 1447 01:13:26,911 --> 01:13:27,944 - Yes! - Dr. Rowley, 1448 01:13:27,945 --> 01:13:30,547 this technology, 1449 01:13:30,548 --> 01:13:32,115 we are going to learn everything 1450 01:13:32,116 --> 01:13:34,918 that we need to learn and discover ourselves 1451 01:13:34,919 --> 01:13:37,154 when we're supposed to. I strongly believe 1452 01:13:37,155 --> 01:13:39,122 that we need to let this run its course here. 1453 01:13:39,123 --> 01:13:40,924 You need to think bigger, James. 1454 01:13:40,925 --> 01:13:42,659 Exactly, exactly. 1455 01:13:42,660 --> 01:13:44,094 You untie me, 1456 01:13:44,095 --> 01:13:46,663 I'm gonna unlock all the secrets of the universe. 1457 01:13:46,664 --> 01:13:48,799 Okay. Shh. 1458 01:13:48,800 --> 01:13:50,100 What is going on? 1459 01:13:50,101 --> 01:13:52,335 Why did you do that to yourself? 1460 01:13:52,336 --> 01:13:56,506 Time travel apparently makes you mildly unstable. 1461 01:13:56,507 --> 01:13:58,241 Another thing we'll need to work out 1462 01:13:58,242 --> 01:14:00,410 and another reason why we don't wanna rush 1463 01:14:00,411 --> 01:14:02,746 this process, Dr. Rowley. 1464 01:14:02,747 --> 01:14:06,249 All you need to worry about and all you need to know 1465 01:14:06,250 --> 01:14:08,618 is that everything's gonna work out fine here. 1466 01:14:08,619 --> 01:14:10,921 How do you know? 1467 01:14:10,922 --> 01:14:14,324 Well, the fact that he is still here assures us 1468 01:14:14,325 --> 01:14:16,960 that it all works out. 1469 01:14:16,961 --> 01:14:19,428 Dr. Rowley, we can do this. 1470 01:14:20,364 --> 01:14:22,365 Your engineering breakthrough 1471 01:14:22,366 --> 01:14:23,834 with my theoretical work? 1472 01:14:23,835 --> 01:14:26,802 I mean, the proof is sitting right in front of us. 1473 01:14:28,105 --> 01:14:30,774 Well, tomorrow should be an interesting day. 1474 01:14:30,775 --> 01:14:32,642 Tomorrow? 1475 01:14:32,643 --> 01:14:36,313 I'll announce your promotion and our partnership. 1476 01:14:36,314 --> 01:14:38,548 Now, what... what do we do 1477 01:14:38,549 --> 01:14:39,950 about him? 1478 01:14:39,951 --> 01:14:43,220 I mean, how unstable is he? 1479 01:14:43,221 --> 01:14:44,487 He's fine, he's fine. 1480 01:14:44,488 --> 01:14:46,156 But you really should go. Yeah. 1481 01:14:46,157 --> 01:14:47,691 I... I-You know what? 1482 01:14:47,692 --> 01:14:51,127 You should treat yourself to a hotel room tonight. 1483 01:14:51,128 --> 01:14:52,529 Yeah, don't go home. 1484 01:14:52,530 --> 01:14:55,866 Go to a hotel, unwind, you know, rest. 1485 01:14:55,867 --> 01:14:57,334 You got a big day tomorrow. 1486 01:14:57,335 --> 01:14:58,869 Get off the grid! 1487 01:14:58,870 --> 01:15:00,704 Don't tell anyone where you're staying, okay, 1488 01:15:00,705 --> 01:15:02,239 especially not me, 1489 01:15:02,240 --> 01:15:04,074 and I will see you in the morning. 1490 01:15:04,075 --> 01:15:05,541 Indeed, you shall. 1491 01:15:17,521 --> 01:15:19,256 Okay. 1492 01:15:19,257 --> 01:15:20,657 I'm gonna untie you, 1493 01:15:20,658 --> 01:15:21,992 and I'm gonna take that out of your mouth, 1494 01:15:21,993 --> 01:15:23,760 but you need to listen to me first, okay? 1495 01:15:23,761 --> 01:15:26,997 This is my life. 1496 01:15:26,998 --> 01:15:29,666 You had your chance and I am truly sorry 1497 01:15:29,667 --> 01:15:32,367 that it didn't work out the way that you wanted it to. 1498 01:15:33,938 --> 01:15:37,073 But this is what I want. 1499 01:15:37,074 --> 01:15:39,743 Maybe you'll never disappear and that's fine. 1500 01:15:39,744 --> 01:15:43,179 You can go and live your life 1501 01:15:43,180 --> 01:15:46,048 the way you want to, now, in the present! 1502 01:15:47,451 --> 01:15:50,686 And let me live the way I want. 1503 01:15:53,357 --> 01:15:55,224 Nod if you understand this. 1504 01:15:59,130 --> 01:16:01,031 Right. So you... 1505 01:16:01,032 --> 01:16:02,798 Okay. I'm gonna... 1506 01:16:07,371 --> 01:16:09,238 Gonna get you out of here. There you go. 1507 01:16:10,107 --> 01:16:12,407 Right, right. 1508 01:16:16,314 --> 01:16:18,715 You're not gonna say anything? 1509 01:16:18,716 --> 01:16:20,650 Nothin' to say. 1510 01:16:20,651 --> 01:16:22,684 You're on your own. 1511 01:16:35,599 --> 01:16:37,567 Hey! 1512 01:16:37,568 --> 01:16:40,102 Hey. 1513 01:16:42,773 --> 01:16:45,274 There's somethin' I need to tell you. 1514 01:16:48,179 --> 01:16:49,446 Courtney. 1515 01:16:49,447 --> 01:16:50,680 Courtney, come on! Just slow down. 1516 01:16:50,681 --> 01:16:52,248 Give me a second for God's sake. 1517 01:16:52,249 --> 01:16:54,716 Time travel?! 1518 01:16:56,253 --> 01:16:58,254 You've been you this entire time? 1519 01:16:58,255 --> 01:16:59,823 You travelled through time 1520 01:16:59,824 --> 01:17:01,758 and you didn't think to tell me 1521 01:17:01,759 --> 01:17:03,626 the second you figured it out?! 1522 01:17:03,627 --> 01:17:05,095 I didn't know how to tell ya. 1523 01:17:05,096 --> 01:17:07,797 James. 1524 01:17:07,798 --> 01:17:12,369 How could this possibly be what you end up like? 1525 01:17:12,370 --> 01:17:16,939 Well, I'm gonna try to take that as a compliment. 1526 01:17:19,710 --> 01:17:22,311 I... I just can't. 1527 01:17:48,305 --> 01:17:50,472 I don't know, I don't know. 1528 01:17:54,645 --> 01:17:57,279 What if you are my future? 1529 01:17:59,050 --> 01:18:02,018 Like maybe... 1530 01:18:02,019 --> 01:18:04,486 maybe you do come to CERN with me. 1531 01:18:05,890 --> 01:18:09,225 Sometimes people meet at the wrong time. 1532 01:18:09,226 --> 01:18:12,328 Like... maybe I was always supposed to meet you 1533 01:18:12,329 --> 01:18:14,664 at this age. 1534 01:18:14,665 --> 01:18:16,766 No. 1535 01:18:16,767 --> 01:18:18,935 I've seen your future. 1536 01:18:18,936 --> 01:18:21,004 And believe me, 1537 01:18:21,005 --> 01:18:24,007 being with a 60-year-old time travelling paradox 1538 01:18:24,008 --> 01:18:27,377 is... not an upgrade. 1539 01:18:27,378 --> 01:18:29,412 No, you have so many incredible things 1540 01:18:29,413 --> 01:18:31,947 that are gonna happen to you. 1541 01:18:39,090 --> 01:18:41,189 Do you know how long I've been in love with you? 1542 01:18:47,698 --> 01:18:49,464 I blew it. 1543 01:18:51,569 --> 01:18:54,002 I blew it so bad. 1544 01:18:57,775 --> 01:19:01,077 Turns out I'm too stupid... 1545 01:19:01,078 --> 01:19:02,678 to deserve you. 1546 01:19:05,916 --> 01:19:07,584 That's why you're gonna go. 1547 01:19:07,585 --> 01:19:10,386 You're gonna go to CERN on your own, 1548 01:19:10,387 --> 01:19:14,757 because if you stay here... 1549 01:19:14,758 --> 01:19:16,892 nothing's gonna change. 1550 01:19:21,966 --> 01:19:24,300 How come you always say the right thing 1551 01:19:24,301 --> 01:19:26,601 at just the right time? 1552 01:19:29,640 --> 01:19:31,873 Because I'm from the future. 1553 01:19:35,746 --> 01:19:39,081 And I sure as shit got it wrong the first time around. 1554 01:19:41,485 --> 01:19:44,186 Don't tell me how it ends. 1555 01:20:20,558 --> 01:20:22,090 Meredith? 1556 01:20:41,745 --> 01:20:43,012 Hello. 1557 01:20:43,013 --> 01:20:45,348 Hey! You picked up. Thank you. 1558 01:20:45,349 --> 01:20:47,750 I'm kinda busy, James. 1559 01:20:47,751 --> 01:20:49,052 Yeah. No, I know. 1560 01:20:49,053 --> 01:20:50,753 I'm sorry, I won't keep you. 1561 01:20:50,754 --> 01:20:52,188 I just... 1562 01:20:52,189 --> 01:20:54,390 I wanted to, um... 1563 01:20:54,391 --> 01:20:56,526 Tomorrow is Rowley's big press conference, you know, 1564 01:20:56,527 --> 01:20:59,896 and I know things got weird with us 1565 01:20:59,897 --> 01:21:02,532 but I really hope that, um... 1566 01:21:02,533 --> 01:21:03,866 I'm leaving tomorrow. 1567 01:21:03,867 --> 01:21:05,367 Right. 1568 01:21:07,104 --> 01:21:09,672 Yeah, of course. No, I know. 1569 01:21:09,673 --> 01:21:12,609 What time's your flight? 1570 01:21:12,610 --> 01:21:14,277 You know, maybe we could just grab... 1571 01:21:14,278 --> 01:21:16,678 - I'm sorry, I um... - a quick breakfast before you go? 1572 01:21:17,514 --> 01:21:20,116 I have to finish packing. 1573 01:21:20,117 --> 01:21:22,018 So... 1574 01:21:22,019 --> 01:21:24,721 Um, another time. 1575 01:21:24,722 --> 01:21:26,623 Like, maybe you could come back 1576 01:21:26,624 --> 01:21:30,625 as a version of yourself that has his shit together? 1577 01:21:32,963 --> 01:21:34,731 I'll take your silence as confirmation 1578 01:21:34,732 --> 01:21:37,666 that Jimmy wasn't playing a horrible trick on me. 1579 01:21:38,769 --> 01:21:40,470 I really... 1580 01:21:40,471 --> 01:21:42,838 I really wanted to tell you. 1581 01:21:44,975 --> 01:21:46,541 I... 1582 01:22:03,160 --> 01:22:04,560 Smile, James. 1583 01:22:04,561 --> 01:22:07,764 Your whole life is about to change. 1584 01:22:07,765 --> 01:22:11,668 All my other projects are irrelevant, 1585 01:22:11,669 --> 01:22:15,405 compared to the work that we're about to announce. 1586 01:22:15,406 --> 01:22:17,807 I'm gonna shut them down. 1587 01:22:17,808 --> 01:22:21,411 Just close my facility completely. 1588 01:22:21,412 --> 01:22:24,212 We'll move into a smaller lab. 1589 01:22:25,349 --> 01:22:27,617 This will afford us enough capital 1590 01:22:27,618 --> 01:22:31,154 to fund the work for five years. 1591 01:22:31,155 --> 01:22:34,123 Fi... but we already know that it takes 12 years. 1592 01:22:34,124 --> 01:22:36,025 No. 1593 01:22:36,026 --> 01:22:38,695 The first time around it took 12 years, 1594 01:22:38,696 --> 01:22:41,431 but that's because we didn't know then what we know now, 1595 01:22:41,432 --> 01:22:43,398 that it works! 1596 01:22:45,302 --> 01:22:47,503 You'd be surprised, 1597 01:22:47,504 --> 01:22:51,874 the difference that kind of confidence makes! 1598 01:22:51,875 --> 01:22:54,776 And tenacity and work ethic. 1599 01:22:55,879 --> 01:22:59,148 Yes but Dr. Rowley, Jimmy told us 1600 01:22:59,149 --> 01:23:02,952 that we committed everything to this project. 1601 01:23:02,953 --> 01:23:06,389 All of our time, all of our efforts. 1602 01:23:06,390 --> 01:23:08,491 All of our energy. We... 1603 01:23:08,492 --> 01:23:09,859 It was all we did! 1604 01:23:09,860 --> 01:23:14,130 So we sank our whole lives into this work, 1605 01:23:14,131 --> 01:23:15,898 for 12 years. 1606 01:23:15,899 --> 01:23:18,568 So, we'll double our efforts. 1607 01:23:18,569 --> 01:23:20,002 Think about it. 1608 01:23:20,003 --> 01:23:22,138 Neither of us is married. 1609 01:23:22,139 --> 01:23:25,408 We don't have family or any of the baggage whatsoever. 1610 01:23:25,409 --> 01:23:29,078 We don't even have a single friend between us. 1611 01:23:29,079 --> 01:23:31,347 The only person who even remotely paid attention to you 1612 01:23:31,348 --> 01:23:35,385 is about to get on a plane. 1613 01:23:35,386 --> 01:23:37,553 There's absolutely nothing stopping us 1614 01:23:37,554 --> 01:23:40,822 from dedicating every waking moment to this work. 1615 01:23:44,595 --> 01:23:46,528 Dr. Rowley, it's time. 1616 01:24:01,378 --> 01:24:03,880 Yeah. 1617 01:24:03,881 --> 01:24:05,513 All right, let's go! 1618 01:24:06,884 --> 01:24:09,752 Now boarding at Gate 12, 1619 01:24:09,753 --> 01:24:14,055 flight 394 to Geneva is now boarding at Gate 12. 1620 01:24:19,396 --> 01:24:20,630 Hi. 1621 01:24:20,631 --> 01:24:21,898 Hi. Where are you going today? 1622 01:24:21,899 --> 01:24:23,699 Switzerland. 1623 01:24:23,700 --> 01:24:25,568 Can you take Leslie? 1624 01:24:25,569 --> 01:24:26,602 It's faster. 1625 01:24:26,603 --> 01:24:28,136 Hi. 1626 01:24:29,706 --> 01:24:30,807 You just made it! 1627 01:24:30,808 --> 01:24:32,074 Thank you. 1628 01:24:32,075 --> 01:24:33,808 Enjoy your flight. 1629 01:24:56,500 --> 01:24:57,934 Hello, everyone, 1630 01:24:57,935 --> 01:25:00,902 and thank you all for being here today. 1631 01:25:02,973 --> 01:25:05,141 Today I have come here 1632 01:25:05,142 --> 01:25:06,776 to talk about the Rowley Institute's plans 1633 01:25:06,777 --> 01:25:09,245 for the future. 1634 01:25:09,246 --> 01:25:11,781 For the past several years, I've been working 1635 01:25:11,782 --> 01:25:14,517 with one of the greatest scientific minds of our time... 1636 01:25:14,518 --> 01:25:17,452 "time" being the critical word here. 1637 01:25:18,755 --> 01:25:21,324 For this young man has developed the key 1638 01:25:21,325 --> 01:25:25,528 to unlocking the very mystery 1639 01:25:25,529 --> 01:25:27,429 of time itself. 1640 01:25:29,266 --> 01:25:32,368 It was Charles Darwin who said, 1641 01:25:32,369 --> 01:25:36,639 "A man who dares to waste one hour of time" 1642 01:25:36,640 --> 01:25:40,542 "has not discovered the value of life." 1643 01:25:41,512 --> 01:25:42,778 It is my pleasure 1644 01:25:42,779 --> 01:25:45,948 to introduce to you my protégé, 1645 01:25:45,949 --> 01:25:49,185 my discovery, 1646 01:25:49,186 --> 01:25:51,219 my gift to the world. 1647 01:25:52,356 --> 01:25:54,724 A man whose name will soon reverberate 1648 01:25:54,725 --> 01:25:56,659 throughout the scientific community 1649 01:25:56,660 --> 01:25:59,260 and far beyond. 1650 01:26:00,864 --> 01:26:03,064 James Dolinsky. 1651 01:26:07,804 --> 01:26:09,304 Shit! 1652 01:26:20,984 --> 01:26:22,485 What are you doing? 1653 01:26:22,486 --> 01:26:24,320 You got a crazy person with a bow and arrow! 1654 01:26:24,321 --> 01:26:25,754 Get the fuck outta here! 1655 01:26:33,764 --> 01:26:35,296 Edna? 1656 01:26:54,017 --> 01:26:56,050 Edna? 1657 01:27:16,573 --> 01:27:18,473 Edna? 1658 01:28:17,501 --> 01:28:19,669 What... 1659 01:28:19,670 --> 01:28:21,236 What? 1660 01:28:26,710 --> 01:28:29,410 Nice work, shithead. 1661 01:29:24,735 --> 01:29:26,701 Hi. 1662 01:29:28,071 --> 01:29:31,339 Hi... 1663 01:29:41,118 --> 01:29:43,017 - Hello. - Hi. 1664 01:29:45,255 --> 01:29:46,788 Tear a little piece off. 1665 01:29:48,191 --> 01:29:50,292 What, like this? 1666 01:29:50,293 --> 01:29:51,393 Yeah. 1667 01:29:51,394 --> 01:29:53,195 Just let it melt 1668 01:29:53,196 --> 01:29:55,731 on your tongue. 1669 01:29:55,732 --> 01:29:57,366 Enjoy that moment. 1670 01:29:57,367 --> 01:29:59,500 Don't rush it. 1671 01:30:04,107 --> 01:30:05,741 Holy shit. 1672 01:30:05,742 --> 01:30:08,310 Right? 1673 01:30:08,311 --> 01:30:10,980 This is... 1674 01:30:10,981 --> 01:30:13,648 the best thing I've ever tasted. 1675 01:30:14,918 --> 01:30:17,486 Yeah. 1676 01:30:17,487 --> 01:30:18,554 Hi. 1677 01:30:18,555 --> 01:30:19,988 Hi. 1678 01:30:23,760 --> 01:30:25,860 I can't believe you're here. 1679 01:31:11,807 --> 01:31:14,709 Subtitles by explosiveskull www.pitkini.org