1 00:03:45,481 --> 00:03:47,684 Kau membuatku benar-benar gila. 2 00:05:17,540 --> 00:05:20,977 Semuanya akan sangat sederhana jika anak-anak tidak ada di sana. 3 00:05:26,816 --> 00:05:29,220 Dan jika Kau tidak punya pantat yang sangat bagus. 4 00:05:31,888 --> 00:05:33,588 Dimana ... 5 00:05:33,590 --> 00:05:36,490 Pantat peachy-ku? 6 00:05:36,492 --> 00:05:39,394 Sedikit juicy, pantat bulat. 7 00:05:39,396 --> 00:05:42,800 Ini seperti alien kecil yang berasal dari planet lain. 8 00:07:14,256 --> 00:07:15,326 Richard! 9 00:07:21,932 --> 00:07:24,031 Apa-apaan ini? 10 00:07:51,227 --> 00:07:53,464 Oh, Mmm, Jennifer? 11 00:07:54,530 --> 00:07:56,266 Hanya seorang teman. 12 00:07:57,634 --> 00:08:02,372 Dia, uh... Dia datang selama dua hari sebelum... 13 00:08:03,973 --> 00:08:06,240 Omong²... Stan, Dimitri, rekanku. 14 00:08:06,242 --> 00:08:07,475 Hai. 15 00:08:07,477 --> 00:08:08,545 - Hai. - Hai... 16 00:08:14,283 --> 00:08:16,149 Aku akan meninggalkan kalian. 17 00:08:16,151 --> 00:08:18,054 Aku akan pergi mandi. 18 00:09:41,438 --> 00:09:42,773 Oh ya, kami tidak akan rugi. 19 00:09:54,284 --> 00:09:56,517 Segera setelah aku bisa, Aku akan terbang jauh. 20 00:09:56,519 --> 00:09:57,654 Katakan padaku kemana. 21 00:09:58,088 --> 00:10:01,188 Aku akan memesan tiket pesawat kusekarang. 22 00:10:04,394 --> 00:10:05,529 Ke L.A. 23 00:10:07,130 --> 00:10:09,596 Segalanya mungkin di sana. 24 00:10:09,598 --> 00:10:12,667 Semuanya berjalan lebih cepat. 25 00:10:12,669 --> 00:10:15,572 Dan... Kau dapat diperhatikan dalam waktu singkat. 26 00:10:24,580 --> 00:10:26,550 Dan diperhatikan seperti apa? 27 00:10:27,717 --> 00:10:29,119 Aku tidak tahu. 28 00:10:30,285 --> 00:10:32,356 Hanya untuk diperhatikan? 29 00:10:33,790 --> 00:10:36,260 Harus buta agar tidak memperhatikanmu. 30 00:10:45,702 --> 00:10:47,804 - Sial. Tinggalkan. - Apa itu? 31 00:10:49,905 --> 00:10:51,141 Peyote. 32 00:10:52,574 --> 00:10:55,743 Halusinogen lokal yang sangat kuat. 33 00:10:55,745 --> 00:10:57,512 bisa merobohkan tim sepak bola. 34 00:10:57,514 --> 00:10:58,515 Ini untukku! 35 00:11:00,150 --> 00:11:02,716 - Untuk malam ini! - Hei. 36 00:11:02,718 --> 00:11:06,155 Ini, ditambah senjata, adalah jaminan kecelakaan, Kau orang tolol sialan. 37 00:11:07,924 --> 00:11:11,192 Beberapa tahun yang lalu, seorang pria Polandia sangat teler akibat barang ini, 38 00:11:11,194 --> 00:11:14,461 dia menggergaji kakinya sendiri dari tanpa merasakan apapun. 39 00:11:14,463 --> 00:11:16,764 Dia meninggal tanpa setetes darahpun di tubuhnya. 40 00:11:18,800 --> 00:11:21,504 Ini dia, cantik. Bisakah kau pergi dan menyembunyikannya di tempat yang aman? 41 00:11:52,401 --> 00:11:54,237 Uh-oh, ada masalah. 42 00:12:10,953 --> 00:12:12,655 Oh, ya! 43 00:12:22,732 --> 00:12:25,434 Tidak, tidak tidak tidak. Tidak. . 44 00:13:03,839 --> 00:13:04,907 Wow 45 00:14:36,531 --> 00:14:38,834 Hai! Itu dia. 46 00:14:41,904 --> 00:14:43,974 Oopsie, tunggu sebentar. 47 00:14:47,843 --> 00:14:49,478 Itu dia. 48 00:15:04,394 --> 00:15:08,028 Oh. Richard pergi untuk memberikan paspor kami kepada petugas berburu. 49 00:15:08,030 --> 00:15:09,833 Itu akan menghabiskan waktu sepanjang pagi. 50 00:15:11,467 --> 00:15:12,501 Oh. 51 00:15:13,835 --> 00:15:16,637 Dan Dimitri sedang mengobati sisa mabuk. 52 00:15:16,639 --> 00:15:19,810 Yang juga akan makan waktu sepanjang pagi. 53 00:15:22,044 --> 00:15:23,380 Jadi. 54 00:15:24,447 --> 00:15:25,849 Hanya kita berdua. 55 00:16:11,928 --> 00:16:14,628 - Aku akan mulai berkemas. - Oh. 56 00:16:14,630 --> 00:16:16,066 Jika aku ingin siap tepat waktu. 57 00:16:56,738 --> 00:16:59,539 Oh, maaf, aku tidak bermaksud menakutimu. 58 00:16:59,541 --> 00:17:02,144 Oh, tidak, tidak apa-apa, kau hanya mengagetkanku, itu saja. 59 00:17:05,615 --> 00:17:08,652 Hei, ini kamar yang bagus. 60 00:17:11,988 --> 00:17:13,023 Ya, benar. 61 00:17:16,559 --> 00:17:20,059 Kau tahu, itu benar² disayangkan 62 00:17:20,061 --> 00:17:24,067 kita tidak memiliki lebih banyak waktu untuk saling mengenal lebih baik. 63 00:17:29,070 --> 00:17:30,674 Hubungi aku jika kau bisa. 64 00:17:32,675 --> 00:17:33,809 Kita bisa melakukan... 65 00:17:35,578 --> 00:17:36,913 satu atau dua hal... 66 00:17:37,980 --> 00:17:38,982 bersama. 67 00:17:43,552 --> 00:17:46,522 Aku tidak tahu jika aku punya waktu dengan kerjaan dan segala macam. 68 00:17:46,722 --> 00:17:49,593 Oh, kerja. 69 00:17:49,959 --> 00:17:53,730 Jadi sekarang kau adalah politisi sialan. 70 00:18:02,637 --> 00:18:04,941 Apa itu yang tidak kau sukai dariku? 71 00:18:10,146 --> 00:18:11,711 Tidak, tidak ada. 72 00:18:11,713 --> 00:18:13,849 Aku hanya ingin tahu, jadi... 73 00:18:14,951 --> 00:18:16,520 katakan padaku. 74 00:18:16,719 --> 00:18:19,088 Apa yang tidak kau sukai dariku? 75 00:18:26,896 --> 00:18:30,567 Kau... kau bukan tipeku, itu saja. 76 00:18:31,166 --> 00:18:32,202 Oh. 77 00:18:34,069 --> 00:18:35,972 Mengapa aku bukan tipemu? 78 00:18:44,046 --> 00:18:45,248 Kau... 79 00:18:51,052 --> 00:18:52,222 Kau terlalu kecil. 80 00:18:53,955 --> 00:18:54,955 Oh. 81 00:18:56,157 --> 00:18:57,758 Aku suka pria yang lebih tinggi, itu saja. 82 00:18:57,760 --> 00:18:59,729 Itu dia! 83 00:19:11,640 --> 00:19:14,810 Dan aku belum berubah tinggi badan sejak kemarin, ya kan? 84 00:19:22,885 --> 00:19:26,987 Aku mengajukan pertanyaan sederhana kepadamu. 85 00:19:26,989 --> 00:19:30,124 Bahkan untuk otak kecil tiram kecilmu, 86 00:19:30,126 --> 00:19:32,095 seharusnya tidak terlalu sulit untuk dipahami. 87 00:19:32,994 --> 00:19:34,330 Jadi, aku akan bertanya lagi. 88 00:19:36,065 --> 00:19:38,201 Apakah tinggi badanku 89 00:19:39,734 --> 00:19:40,837 berubah 90 00:19:42,137 --> 00:19:43,706 sejak kemarin? 91 00:19:46,876 --> 00:19:48,345 Tidak 92 00:19:49,211 --> 00:19:52,048 Namun, kau sepertinya menyukaiku kemarin. 93 00:19:53,115 --> 00:19:55,182 Tidak, tapi aku... 94 00:19:55,184 --> 00:19:58,117 Ya, ya, ya. Ketika kita menari bersama tadi malam, 95 00:19:58,119 --> 00:20:00,788 semuanya sangat jelas. 96 00:20:00,790 --> 00:20:04,090 Kau datang padaku seperti sedang terangsang, 97 00:20:04,092 --> 00:20:06,960 Menggosok dirimu kepadaku, 98 00:20:06,962 --> 00:20:08,632 membuatku terangsang. 99 00:20:09,932 --> 00:20:11,464 Dan sekarang, tiba-tiba, 100 00:20:11,466 --> 00:20:13,369 aku bukan tipemu? 101 00:20:14,470 --> 00:20:16,903 Seperti itu, bum. 102 00:20:16,905 --> 00:20:20,173 Selama malam, aku menjadi terlalu kecil untukmu. 103 00:20:23,145 --> 00:20:25,248 Kemarin, kau sekarat untuk itu. 104 00:20:28,084 --> 00:20:30,220 Dan sekarang kau rupanya... 105 00:20:31,453 --> 00:20:33,053 Berhenti. 106 00:20:33,055 --> 00:20:34,821 Richard akan segera kembali sebentar lagi. 107 00:20:34,823 --> 00:20:37,793 Oh, Richard. 108 00:23:19,555 --> 00:23:20,824 Hai. 109 00:23:22,892 --> 00:23:24,460 Panggil helikopter. 110 00:23:25,527 --> 00:23:27,160 Panggil helikopter. Aku ingin pulang ke rumah. 111 00:23:27,162 --> 00:23:30,396 Hei, tenang, tenang. 112 00:23:30,398 --> 00:23:32,999 Aku akan mengurus semuanya, oke? 113 00:23:33,001 --> 00:23:34,103 Jangan khawatir. 114 00:24:04,066 --> 00:24:06,035 Berapa lama aku tidur? 115 00:24:08,103 --> 00:24:10,206 - Apakah helikopter sudah tiba? - Shh... 116 00:24:12,675 --> 00:24:16,111 Semuanya baik-baik saja. Aku memperbaiki semuanya. 117 00:24:18,414 --> 00:24:21,117 Aku membuat beberapa panggilan telepon untuk mencarikanmu pekerjaan. 118 00:24:22,384 --> 00:24:23,519 Di Kanada. 119 00:24:26,454 --> 00:24:28,457 Itu praktis Los Angeles. 120 00:24:33,127 --> 00:24:35,394 Itu adalah jumlah yang aku transfer ke akunmu, 121 00:24:35,396 --> 00:24:37,200 Kau dapat menggunakannya sesukamu. 122 00:24:39,534 --> 00:24:42,437 Jen, ini adalah kesempatan untuk merubah hidupmu, 123 00:24:43,405 --> 00:24:44,604 untuk memenuhi impianmu. 124 00:24:44,606 --> 00:24:46,309 Aku ingin pulang sekarang. 125 00:24:49,011 --> 00:24:51,211 Panggil helikopter sialan itu. 126 00:24:51,213 --> 00:24:53,646 Sayang, sayang, sayang... Jangan bersikap seperti anak kecil. 127 00:24:53,648 --> 00:24:55,749 Kau tahu itu tidak mungkin. 128 00:24:55,751 --> 00:24:58,021 Jika kau mencintaiku, pikirkan tentang aku. 129 00:24:59,154 --> 00:25:01,454 OK, mereka benar² bikin kacau, 130 00:25:01,456 --> 00:25:04,193 tetapi kau sangat cantik, sulit untuk menolakmu. 131 00:25:05,424 --> 00:25:07,193 Ayo. Jen, mereka akan datang dan minta maaf 132 00:25:07,195 --> 00:25:08,494 dan kita akan melupakan semuanya. 133 00:25:08,496 --> 00:25:10,262 Kau hubungi helikopter sialan itu! 134 00:25:10,264 --> 00:25:12,434 Atau aku akan menghubungi istrimu dan mengatakan semuanya padanya! 135 00:25:16,137 --> 00:25:17,770 Kau pikir siapa dirimu? 136 00:25:17,772 --> 00:25:19,141 Kau pelacur kecil. 137 00:25:20,776 --> 00:25:22,275 Kau berani mengancamku atau mengacaukan segalanya dalam hidupku? 138 00:25:22,277 --> 00:25:23,442 Jangan pernah berbicara tentang istriku. 139 00:25:23,444 --> 00:25:25,615 Jangan pernah kau katakan namanya. 140 00:26:35,751 --> 00:26:37,453 Hei, berhenti! Berhenti! Berhenti! 141 00:26:38,252 --> 00:26:39,554 Jen, lihat aku. 142 00:26:40,789 --> 00:26:42,588 Aku minta maaf tentang tamparan itu. 143 00:26:42,590 --> 00:26:45,592 Aku tidak bermaksud menyakitimu. Itu hanya... stres. 144 00:26:45,594 --> 00:26:47,130 Aku menyerang tanpa berpikir. 145 00:26:48,629 --> 00:26:50,232 Berikan aku teleponmu. 146 00:26:51,532 --> 00:26:52,867 Berikan aku telepon sialan itu! 147 00:26:55,736 --> 00:26:58,416 Aku panggil helokopter, aku tidak ingin mendengar kata lain tentang ini. 148 00:26:59,707 --> 00:27:01,309 Benar² berantakan. 149 00:27:03,479 --> 00:27:06,480 Hei Roberto, ini Richard. Apa kabar? 150 00:27:06,482 --> 00:27:10,282 Aku sangat baik, terima kasih. Dengar, kami merencanakan penjemputan jam 2:30 siang. 151 00:27:10,284 --> 00:27:13,119 Ya. Dan aku ingin untuk membuatnya lebih awal. 152 00:27:13,121 --> 00:27:14,556 Ya, sesegera mungkin. 153 00:27:15,757 --> 00:27:17,093 Sempurna. 154 00:27:17,893 --> 00:27:19,362 OK, terima kasih. 155 00:27:21,363 --> 00:27:23,699 Dia akan berada di sana dalam 30 menit. 156 00:27:25,901 --> 00:27:27,170 OK? 157 00:44:19,347 --> 00:44:23,214 Whoa! Whoa! Whoa! Tenang! Tenang! 158 00:44:23,216 --> 00:44:24,385 Tenang saja. 159 00:44:45,606 --> 00:44:49,276 Apakah kau benar-benar berpikir aku sebodoh itu? 160 00:44:50,644 --> 00:44:52,477 Seorang idiot 161 00:44:52,479 --> 00:44:54,747 yang akan membiarkan senapannya dimuat 162 00:44:54,749 --> 00:44:58,120 tergeletak di dekatmu untuk disentuh! 163 00:55:07,426 --> 00:55:09,062 Pembunuh. 164 01:06:16,763 --> 01:06:17,831 Hei, cantik. 165 01:06:43,156 --> 01:06:45,025 Pantat seksi. 166 01:06:46,892 --> 01:06:48,828 Apa yang kau tidak suka 167 01:06:49,696 --> 01:06:51,863 dariku? 168 01:27:00,739 --> 01:27:04,243 Sial! Sial, sial, sial! 169 01:35:49,667 --> 01:35:53,301 Hai, teman-teman! Jika Kau belum pernah mendengar tentang situs web terpanas 170 01:35:53,303 --> 01:35:56,438 atau klub belanja di AS, tune in! 171 01:35:56,440 --> 01:35:59,875 Kami punya berita menarik untukmu yang akan membantumu menghemat 172 01:35:59,877 --> 01:36:02,644 ribuan dolar per tahun. 173 01:36:02,646 --> 01:36:04,913 Masuk ke ShopClubUSA.com, atau untuk mempermudah 174 01:36:04,915 --> 01:36:08,884 Kau juga dapat mengetikkan myscusa, M-Y-S-C-U-S-A, 175 01:36:08,886 --> 01:36:11,987 itu singkatan dari "shop club USA". Myscusa.com. 176 01:36:11,989 --> 01:36:15,992 Kedua URL akan membawamu ke pusat perbelanjaan mega-online yang sama. 177 01:36:15,994 --> 01:36:19,461 Kami memiliki ribuan produk dan jika kau mendaftar untuk keanggotaan utama 178 01:36:19,463 --> 01:36:23,666 yang hanya 99 dolar setahun, Kau akan mendapatkan produk 179 01:36:23,668 --> 01:36:27,205 dengan harga grosir cukup banyak untuk barang-barang ini. 180 01:36:28,538 --> 01:36:30,740 Pengecer lain tidak ingin kau tahu 181 01:36:30,742 --> 01:36:32,878 tentang ShopClubUSA.com. 182 01:36:33,410 --> 01:36:37,979 Kami membawa ribuan produk, diskon dari 30 hingga 80% off 183 01:36:37,981 --> 01:36:42,220 seperti tablet, elektronik, kecantikan, kesehatan, dan banyak lagi. 184 01:36:42,887 --> 01:36:47,389 Kau bisa mendaftar keanggotaan gratis dan mendapat hingga 30% untuk item. 185 01:36:47,391 --> 01:36:48,724 Atau jika Kau dapat masuk... 186 01:36:48,726 --> 01:36:50,859 Dengar, mari... 187 01:36:59,736 --> 01:37:02,904 - ShopclubUSA.com. Dimana transaksi... tak tertahankan. 188 01:37:05,476 --> 01:37:06,809 Siapkan ponselmu untuk melakukan panggilan... 189 01:37:16,320 --> 01:37:19,087 adalah singkatan dari ShopClubUSA. Myscusa.com. 190 01:37:19,089 --> 01:37:23,693 Dan dengan keanggotaan utama, dapatkan ini, hanya 150 $ untuk unit I-Smart... 191 01:37:26,497 --> 01:37:29,465 plus sarung tangan, plus pengiriman gratis... 192 01:37:29,467 --> 01:37:31,634 SCUSA telah melakukannya lagi! 193 01:37:36,074 --> 01:37:39,575 Masuk ke ShopClubUSA.com, cari ketika kau sampai di sana untuk produk... 194 01:37:39,577 --> 01:37:42,748 Kau dapat mencari I-Smart... 195 01:39:31,622 --> 01:39:34,723 Hai, teman-teman. Jika kau belum pernah mendengar situs web terpanas 196 01:39:34,725 --> 01:39:36,861 atau klub belanja di AS... 197 01:40:01,218 --> 01:40:06,857 - ShopClubUSA.com, dimana transaksi...tak tertahankan. 198 01:41:16,927 --> 01:41:18,195 Ah, sial! 199 01:42:30,900 --> 01:42:34,138 Kau pikir siapa dirimu? 200 01:42:36,073 --> 01:42:39,742 Kau pikir kau pintar karena kau bisa meniduri dua bajingan itu? 201 01:42:39,744 --> 01:42:41,876 Dua pecundang sialan itu. 202 01:42:41,878 --> 01:42:44,112 Dan kau pikir kau bisa menang? 203 01:42:44,114 --> 01:42:48,983 Terhadapku? Hanya momen yang mungkin 204 01:42:48,985 --> 01:42:53,154 adalah ketika aku menawarimu untuk pergi tanpa berusaha. 205 01:42:53,156 --> 01:42:55,991 Tapi kau harus berusaha. 206 01:42:55,993 --> 01:43:01,330 Perempuan selalu harus 207 01:43:01,332 --> 01:43:04,369 berusaha. 208 01:44:15,138 --> 01:44:19,006 Nilai eceran dari keseluruhan kesepakatan combo ini, lebih dari $ 400. 209 01:44:19,008 --> 01:44:23,211 Harga ShopClubUSA, harga Scusa, 175. Oh, ya ampun. 210 01:44:23,213 --> 01:44:26,818 Kami sangat tepat hari ini, memberikan kesepakatan yang luar biasa kepada kalian...