1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,222 --> 00:00:58,225 Hỡi linh hồn thông thái và cao quý. 4 00:01:06,233 --> 00:01:07,442 Có còn nhớ... 5 00:01:11,738 --> 00:01:13,448 lúc ta có tất cả? 6 00:01:18,662 --> 00:01:19,746 Có từng mơ... 7 00:01:22,583 --> 00:01:24,126 về lúc ta phải ra đi? 8 00:01:52,112 --> 00:01:53,405 Khi dẫn ta ra đi... 9 00:01:58,869 --> 00:02:00,913 và cách mọi thứ bắt đầu. 10 00:02:04,458 --> 00:02:07,794 DẪN TRUYỆN CHIWETEL EJIOFOR 11 00:02:10,964 --> 00:02:15,969 NỮ HOÀNG VOI 12 00:03:37,509 --> 00:03:42,764 Câu chuyện của chúng ta bắt đầu bên cạnh một cái ao đã đầy nước sau cơn bão. 13 00:03:52,316 --> 00:03:56,778 Trong các bầy động vật lớn có loài voi ngà khổng lồ cuối cùng trên thế giới. 14 00:03:59,406 --> 00:04:04,036 Hậu duệ của một dòng dõi cao quý đã có thời vươn ra khắp châu Phi. 15 00:04:19,927 --> 00:04:22,513 Nữ hoàng của chúng là Athena. 16 00:04:32,940 --> 00:04:37,611 Bà là tộc trưởng 50 tuổi của một bộ tộc lớn. 17 00:04:40,614 --> 00:04:43,033 Như chúng ta, bà cũng có hàng xóm. 18 00:04:44,034 --> 00:04:45,661 Và đây cũng là câu chuyện của chúng. 19 00:04:51,041 --> 00:04:55,087 Bộ tộc bà bao gồm các nữ họ hàng và con cái của họ. 20 00:05:08,809 --> 00:05:13,897 Tất cả gắn bó đến nỗi bọn trẻ thân nhau như anh chị em ruột. 21 00:05:21,613 --> 00:05:25,492 Bộ tộc của Athena sống dựa vào kinh nghiệm và hiểu biết của bà, 22 00:05:26,076 --> 00:05:29,496 vì bà là người đưa ra những quyết định sinh tử. 23 00:05:32,499 --> 00:05:36,170 Con gái nhỏ nhất của bà, Princess, mới một năm tuổi. 24 00:05:36,670 --> 00:05:38,589 Và điềm tĩnh như mẹ mình. 25 00:05:43,844 --> 00:05:45,387 Có cả Wewe, 26 00:05:46,096 --> 00:05:47,514 đứa bé nghịch ngợm của bầy. 27 00:05:59,359 --> 00:06:01,653 Lúc nào nó cũng tìm cách kết bạn với Princess. 28 00:06:02,613 --> 00:06:07,075 Nhưng cố quá thành quá cố và nó thường gặp phải rắc rối. 29 00:06:19,713 --> 00:06:23,258 Là con trai, Wewe sẽ ở với bộ tộc đến tuổi thanh niên 30 00:06:24,343 --> 00:06:27,179 rồi sau đó rời nhà để gia nhập một đàn voi đực. 31 00:06:30,057 --> 00:06:32,768 Mimi là người mới nhất gia nhập. 32 00:06:33,393 --> 00:06:34,937 Cô bé được sinh ra trong cơn bão. 33 00:06:38,065 --> 00:06:41,401 Đây là ngày đầu tiên trong cả một đời học hỏi của cô bé. 34 00:06:51,036 --> 00:06:54,831 Trong hai năm tiếp theo, cô bé sẽ hoàn toàn phụ thuộc vào nguồn sữa mẹ. 35 00:07:00,087 --> 00:07:04,216 Mẹ cô bé, Mala, năm năm mới sinh con một lần, 36 00:07:04,842 --> 00:07:07,094 thế nên mọi đứa con đều đáng trân quý. 37 00:07:12,850 --> 00:07:15,060 Dù Mala là người sẽ cho cô bé ăn, 38 00:07:15,769 --> 00:07:17,855 nhưng cả đàn đều sẽ yêu quý cô bé, 39 00:07:18,397 --> 00:07:21,066 vì phải có cả đàn mới nuôi được một bé voi con. 40 00:07:36,790 --> 00:07:39,251 Đây là vương quốc của Athena. 41 00:07:39,877 --> 00:07:42,504 Cho đến giờ, nó có mọi thứ họ cần. 42 00:07:46,466 --> 00:07:49,511 Mỗi ngày, Athena đưa bộ tộc đến ao nước chính, 43 00:07:51,305 --> 00:07:53,307 điều có thể gây phiền toái cho hàng xóm. 44 00:07:56,768 --> 00:07:58,145 Nhưng chúng cần bầy voi 45 00:07:59,897 --> 00:08:03,650 vì chính bầy voi đã tạo ra và duy trì ao nước. 46 00:08:12,993 --> 00:08:17,664 Nhưng với ễnh ương, dường như việc xây dựng chưa bao giờ kết thúc. 47 00:08:32,346 --> 00:08:36,058 Hầu hết hàng xóm chỉ cao đến móng chân bầy voi. 48 00:08:39,811 --> 00:08:45,025 Cách này hay cách khác, họ đều phụ thuộc vào những người bạn khổng lồ của mình. 49 00:08:55,953 --> 00:08:58,664 Ao nước là nhà của tất cả. 50 00:08:59,706 --> 00:09:01,583 Nhưng từ lúc mặt trời mọc, 51 00:09:02,960 --> 00:09:04,169 nó bắt đầu cạn đi. 52 00:09:04,795 --> 00:09:07,256 Nên cuộc đua nuôi sống gia đình bắt đầu. 53 00:09:10,050 --> 00:09:12,261 Ễnh ương vào việc ngay lập tức 54 00:09:13,220 --> 00:09:15,305 và sớm thôi sẽ có nòng nọc. 55 00:09:20,394 --> 00:09:23,897 Phía dưới họ, cá killi không có cách nào để biết 56 00:09:23,981 --> 00:09:27,150 bộ tộc của Athena sẽ giúp chúng khi nào và bằng cách gì. 57 00:09:28,193 --> 00:09:31,154 Tạm thời, chúng chỉ quan tâm đến nhau. 58 00:09:36,326 --> 00:09:40,038 Mỗi khi con đực ôm con cái, con cái lại đẻ trứng... 59 00:09:42,082 --> 00:09:43,125 rồi chôn xuống đất. 60 00:10:02,269 --> 00:10:05,981 Khi màn đêm buông xuống, Athena biết mình phải cực kỳ cảnh giác. 61 00:10:06,773 --> 00:10:11,195 Nên cả bộ tộc sẽ ngủ đứng để bảo vệ tốt hơn cho Wewe và Mimi. 62 00:10:22,706 --> 00:10:24,041 Nhưng với một vài vị hàng xóm, 63 00:10:26,627 --> 00:10:28,670 bữa tiệc mới chỉ bắt đầu. 64 00:10:45,312 --> 00:10:50,192 Nếu bạn là loài cóc nước bọt cái, một bạn tình đơn giản là không đủ. 65 00:10:50,943 --> 00:10:53,904 Cô ấy mới cả đám đông đến tham dự tiệc nước dãi. 66 00:10:58,992 --> 00:11:02,329 Đây là sự kiện đầu tiên trong mùa ở ao nước của Athena. 67 00:11:06,416 --> 00:11:09,253 Cô ấy sẽ đẻ trứng vào lớp bọt được con đực đánh lên, 68 00:11:10,295 --> 00:11:12,256 và trứng sẽ lớn lên an toàn trong đó. 69 00:11:21,974 --> 00:11:25,269 Phía trên, một con ngỗng Ai Cập đã đi trước một bước. 70 00:11:28,522 --> 00:11:30,691 Cô ấy đã để trứng vài tuần trước. 71 00:11:36,196 --> 00:11:39,074 Sẽ mất hai tháng để chim con sẵn sàng học bay. 72 00:11:41,368 --> 00:11:44,663 Cho đến khi đó, ao nước sẽ là nhà của chúng. 73 00:12:02,723 --> 00:12:06,310 Do Mimi còn quá nhỏ, Athena sẽ không đi xa khỏi ao nước. 74 00:12:07,477 --> 00:12:12,232 Bà luôn thận trọng cho đến khi đứa trẻ bắt đầu tăng cân và khỏe mạnh hơn. 75 00:12:15,986 --> 00:12:18,488 Đây là lần đầu tiên Wewe gặp bạn nhỏ tuổi hơn mình, 76 00:12:19,406 --> 00:12:21,533 và cậu đang cố hết sức để kết bạn. 77 00:12:44,598 --> 00:12:46,850 Trong khi có những loài bắt đầu xây tổ, 78 00:12:47,434 --> 00:12:48,977 những loài khác đã hoàn thiện. 79 00:12:50,187 --> 00:12:52,189 Đêm thật dài với ếch nước bọt, 80 00:12:53,398 --> 00:12:54,858 và chúng bắt đầu thấy mệt. 81 00:12:59,947 --> 00:13:03,075 Nhưng với một khách dự tiệc, ít ra còn có xe đưa về nhà. 82 00:13:18,131 --> 00:13:21,218 Đôi khi, một chú ếch nước bọt bị đưa đi 83 00:13:21,718 --> 00:13:22,970 dù có muốn hay không. 84 00:13:49,246 --> 00:13:51,498 Ếch nước bọt rất thích được ngồi dưới ánh mặt trời. 85 00:13:54,001 --> 00:13:55,794 Nhưng nó có thể làm cháy da em bé, 86 00:13:56,503 --> 00:13:59,673 nên Wewe chỉ cho Mimi cách tốt nhất để tìm bóng râm. 87 00:14:13,687 --> 00:14:15,272 Lúc cuộc sống còn dễ dàng, 88 00:14:15,355 --> 00:14:18,817 Athena có thể thư giãn và cho bọn trẻ nghỉ ngơi. 89 00:14:22,279 --> 00:14:24,865 Nhưng Wewe không bao giờ nằm được lâu. 90 00:14:25,866 --> 00:14:27,826 Cậu bị kích thích bởi sự xuất hiện của Mimi 91 00:14:28,285 --> 00:14:30,746 và muốn thử đánh thức bạn mới dậy để chơi. 92 00:14:38,462 --> 00:14:40,214 Mimi phải nghỉ bất cứ khi nào có thể. 93 00:14:41,715 --> 00:14:45,260 Cô bé cần khỏe mạnh để có thể đi theo bộ tộc. 94 00:14:54,478 --> 00:14:58,190 Mẹ ngỗng muốn đưa các con đến với ao nước an toàn. 95 00:15:00,734 --> 00:15:02,319 Đây cũng là ngày đầu tiên với họ. 96 00:15:02,736 --> 00:15:06,073 Và sau một đêm mệt mỏi, họ chẳng vội vàng gì. 97 00:15:10,202 --> 00:15:15,249 Ngoài ra, điều cô muốn các con làm cần một niềm tin rất lớn. 98 00:15:26,760 --> 00:15:28,512 Chúng có sự xung đột bản năng 99 00:15:28,595 --> 00:15:32,057 giữa việc muốn ở lại cùng nhau và đi theo bố mẹ. 100 00:16:13,724 --> 00:16:15,809 Chỉ cần một người đi trước để thuyết phục chúng 101 00:16:16,476 --> 00:16:20,898 rằng cách tốt nhất để sống sót là bám sát bố mẹ mình. 102 00:16:27,946 --> 00:16:31,491 Trong bất cứ gia đình nào, luôn có một người dậy cuối và đi muộn. 103 00:16:32,409 --> 00:16:33,619 Ta sẽ gọi cậu ấy là Stephen. 104 00:16:35,495 --> 00:16:37,998 Bố mẹ tin rằng con cái sẽ đi theo mình, 105 00:16:38,498 --> 00:16:41,001 nên họ không biết Stephen đã bị bỏ lại. 106 00:17:45,232 --> 00:17:49,319 Nhưng thỉnh thoảng, dậy cuối và đi muộn cũng là may mắn. 107 00:17:57,911 --> 00:17:59,830 Những kiến thức về vương quốc của Athena 108 00:17:59,913 --> 00:18:03,500 đã được truyền thụ từ đời mẹ sang đời con qua nhiều thế kỷ. 109 00:18:05,836 --> 00:18:08,422 Ngà của bà là lớn nhất trong số các nữ tộc trưởng. 110 00:18:14,595 --> 00:18:17,890 Vết khứa là do nhiều năm nhổ cỏ và dây leo. 111 00:18:26,940 --> 00:18:31,111 Loại cây leo mà bà thích nhất chỉ nở hoa vài ngày mỗi năm. 112 00:18:31,778 --> 00:18:33,572 Và bà biết phải tìm nó ở đâu. 113 00:18:36,533 --> 00:18:39,536 Bữa ăn thịnh soạn sắp tới khiến bộ tộc không để ý 114 00:18:39,620 --> 00:18:41,538 điều gì xảy ra dưới chân mình, 115 00:18:42,539 --> 00:18:44,958 nên các vị hàng xóm phải tự tìm cách tránh đường. 116 00:18:57,221 --> 00:19:00,307 Tắc kè hoa dựa vào ngụy trang để bảo vệ. 117 00:19:12,819 --> 00:19:15,781 Nhưng có những lúc chọn cách đứng yên để không ai để ý 118 00:19:16,657 --> 00:19:18,408 lại là quyết định tồi tệ nhất. 119 00:19:29,336 --> 00:19:30,963 Có lẽ chẳng có con tắc kè hoa nào 120 00:19:33,507 --> 00:19:35,217 hoảng hốt như cô ấy. 121 00:20:04,872 --> 00:20:06,290 Với bộ tộc của Athena, 122 00:20:06,373 --> 00:20:09,877 cuộc sống ở nhà vào mùa đâm chồi nảy lộc có một nhịp điệu nhẹ nhàng. 123 00:20:11,545 --> 00:20:13,505 Bà để cả gia đình ăn đến khi trời nóng 124 00:20:14,047 --> 00:20:15,924 rồi dẫn cả bầy xuống uống nước. 125 00:20:21,972 --> 00:20:24,141 Mới qua cơn bão được bốn ngày, 126 00:20:25,475 --> 00:20:28,187 nhưng ổ nước bọt của ếch đã khô kiệt dưới ánh mặt trời. 127 00:20:29,146 --> 00:20:30,105 Và chúng đã sẵn sàng. 128 00:20:49,499 --> 00:20:54,254 Trong vài tuần kế tiếp, ao nước sẽ là nhà của những chú nòng nọc tí hon. 129 00:20:59,259 --> 00:21:02,596 Khi trứng nở, bộ tộc của Athena sẽ không để ý, 130 00:21:05,265 --> 00:21:06,517 nhưng cá killi 131 00:21:06,600 --> 00:21:09,353 và rùa nước ngọt sống dưới ao nhất định sẽ để ý. 132 00:21:23,784 --> 00:21:25,619 Chỉ chú rùa lớn nhất mới vươn tới được. 133 00:21:35,712 --> 00:21:40,467 Phần thưởng của chú là món bánh trứng nhân nòng nọc mềm. 134 00:22:11,665 --> 00:22:13,584 Đây là lần đầu tiên Mimi xuống nước. 135 00:22:14,418 --> 00:22:16,086 Nên cô bé bắt đầu ở chỗ nước nông 136 00:22:16,920 --> 00:22:18,881 và cô bé cần được động viên. 137 00:22:27,598 --> 00:22:31,101 Với bộ tộc của Athena, đây là thiên đường. 138 00:22:36,690 --> 00:22:41,069 Nhưng trừ khi trời mưa trở lại, ao nước sẽ biến mất trong vài tuần. 139 00:22:45,324 --> 00:22:49,161 Nếu điều đó xảy ra, Athena biết họ sẽ buộc phải đi khỏi vương quốc. 140 00:22:50,579 --> 00:22:53,332 Nên họ phải tận dụng tối đa thời gian này. 141 00:23:02,674 --> 00:23:05,469 Princess học ăn bằng cách bắt chước mẹ. 142 00:23:06,887 --> 00:23:08,639 Nhưng các đứa trẻ vẫn còn bú sữa mẹ, 143 00:23:09,389 --> 00:23:13,227 nên Wewe có thời gian để tập luyện kỹ năng chân và vòi. 144 00:23:19,650 --> 00:23:23,153 Nhưng sẽ phải mất nhiều tháng cậu mới đạt đến trình độ thế này. 145 00:23:32,371 --> 00:23:35,040 Athena biết là mùa khô sắp tới. 146 00:23:35,999 --> 00:23:38,710 Và cách duy nhất để chuẩn bị là phải tăng cân. 147 00:23:39,837 --> 00:23:41,713 Tức là nhồi nhét thật nhiều. 148 00:23:47,261 --> 00:23:50,180 Nhưng đã có vào... thì phải có ra. 149 00:23:54,101 --> 00:23:57,396 Với chú bọ hung, đó là món quà từ thần linh. 150 00:24:45,485 --> 00:24:47,779 Tin tức đã lan đi rất xa xôi. 151 00:24:48,488 --> 00:24:49,865 Và với các đối thủ nhảy vào, 152 00:24:50,824 --> 00:24:52,993 không có thời gian để thong thả ăn. 153 00:24:54,244 --> 00:24:57,789 Chú cần nặn thành viên và lăn đi nhanh nhất có thể, 154 00:24:58,665 --> 00:25:00,459 vì ngoài kia có rất nhiều kẻ cướp bóc. 155 00:25:58,976 --> 00:26:03,021 Giờ người chiến thắng phải tìm chỗ đất nào đủ mềm để chôn cái viên 156 00:26:03,647 --> 00:26:05,524 để có thể thanh thản ăn. 157 00:26:13,657 --> 00:26:15,242 Ngoài cung cấp thức ăn cho bọ hung, 158 00:26:15,993 --> 00:26:19,371 bộ tộc của Athena còn trồng cây miễn phí cho toàn bộ vương quốc. 159 00:26:23,000 --> 00:26:26,128 Hầu hết những loại hạt họ ăn đều không bị tiêu hóa, 160 00:26:27,087 --> 00:26:30,632 tạo thành những cục phân ở bất cứ nơi nào họ đến. 161 00:26:39,892 --> 00:26:41,768 Anh rùa đang đợi ai đó. 162 00:26:43,687 --> 00:26:48,400 Và với điều anh định làm, anh phải ăn khi nào có thể. 163 00:26:56,283 --> 00:27:01,830 Khi chả có dấu hiệu mưa nào, mỗi ngày lại nóng hơn và sự nóng nảy xuất hiện. 164 00:27:10,214 --> 00:27:13,217 Với bầy voi đang đến và một gia đình trẻ, 165 00:27:14,927 --> 00:27:17,012 đàn ngỗng phải giữ khoảng cách an toàn. 166 00:27:18,555 --> 00:27:22,184 Nhưng với mực nước ngày càng giảm và bầy voi nóng nảy, 167 00:27:22,267 --> 00:27:23,644 điều đó trở nên khó khăn. 168 00:27:38,033 --> 00:27:40,661 Chúng không dại dây vào kẻ bắt nạt. 169 00:27:47,835 --> 00:27:52,047 Nên bé voi quyết định giữ thể diện bằng cách đổ hết lên đầu chú bồ câu. 170 00:28:24,746 --> 00:28:27,916 Một lần nữa, Stephen lại muộn. 171 00:28:28,542 --> 00:28:29,793 Và cậu bị bỏ lại phía sau. 172 00:28:55,986 --> 00:28:58,322 Và lần này cậu bị lạc. 173 00:29:08,207 --> 00:29:10,375 Với anh rùa, cuộc sống đang phấn khởi. 174 00:29:11,084 --> 00:29:13,212 Một cô rùa đã xuống uống nước. 175 00:29:14,129 --> 00:29:16,673 Anh có thể dễ dàng chặn đường cô. 176 00:29:17,216 --> 00:29:21,386 Nhưng để gây ấn tượng, anh phải chứng tỏ mình có sức chịu đựng ngang ngửa với cô. 177 00:29:24,056 --> 00:29:25,682 Và thế tức là đi dạo. 178 00:29:28,352 --> 00:29:30,062 Đi dạo rất lâu. 179 00:29:39,821 --> 00:29:42,783 Stephen chưa từng thấy sinh vật như vậy bao giờ. 180 00:29:49,581 --> 00:29:51,750 Nhưng cậu sẽ phải khôn lên 181 00:29:51,834 --> 00:29:55,170 nếu muốn có cơ hội đoàn tụ với gia đình. 182 00:30:44,136 --> 00:30:45,929 Từ dậy muộn và đi cuối, 183 00:30:46,388 --> 00:30:49,224 Stephen đã trở thành bị lạc và gặp may. 184 00:31:08,911 --> 00:31:13,040 Một vài hàng xóm của Athena chỉ ghé qua khi đồng cỏ bắt đầu khô 185 00:31:13,498 --> 00:31:14,666 và thức ăn xuất hiện. 186 00:31:17,586 --> 00:31:20,881 Loài chim ăn ong chỉ đến chơi với bộ tộc của Athena vài ngày 187 00:31:21,673 --> 00:31:24,593 khi lũ châu chấu trong vương quốc đang ở lúc thơm ngon nhất. 188 00:31:26,261 --> 00:31:28,597 Chúng nhờ bộ tộc lùa bọn châu chấu ra. 189 00:31:52,955 --> 00:31:57,251 Tình bạn của chim ăn ong vẫn duy trì miễn khi nào còn châu chấu. 190 00:32:01,797 --> 00:32:04,758 Ngay khi xong việc, bầy chim sẽ ra đi. 191 00:32:11,139 --> 00:32:14,601 Stephen cũng háo hức về bọn châu chấu như bất cứ ai. 192 00:32:18,897 --> 00:32:22,734 Cậu có thể thiếu khả năng, nhưng thừa tham vọng. 193 00:32:29,408 --> 00:32:33,245 Dưới chân bầy voi, chú bọ hung vẫn đang làm nhiệm vụ. 194 00:32:34,580 --> 00:32:37,332 Trông có vẻ như chú đang đẩy cái viên về phía trước, 195 00:32:37,416 --> 00:32:41,086 nhưng thực ra chú đang chổng mông lên, lăn ngược từ đằng sau. 196 00:32:43,338 --> 00:32:46,466 Chú không thấy gì trước mặt, nhưng cũng chẳng hề chi. 197 00:32:48,177 --> 00:32:52,014 Quyết tâm của chú tỉ lệ nghịch với kích thước. 198 00:32:53,765 --> 00:32:57,144 Giờ khi đã giữ viên phân, chú ghét phải buông nó ra... 199 00:33:00,105 --> 00:33:02,608 dù cho chướng ngại có lớn thế nào. 200 00:33:49,821 --> 00:33:51,823 Đội của Athena chưa ghi bàn, 201 00:33:51,907 --> 00:33:53,784 nhưng đã đá được quả bóng ra ngoài sân, 202 00:33:54,493 --> 00:33:57,788 cho phép chú bọ hung giành lại quyền kiểm soát. 203 00:34:12,177 --> 00:34:15,304 Có những vị hàng xóm mà bộ tộc của Athena hiếm khi được gặp. 204 00:34:18,976 --> 00:34:22,603 Cứ khi nào nghe thấy họ tới, lũ rùa nước ngọt lại lủi mất. 205 00:34:42,875 --> 00:34:44,501 Nhưng cơn bão đã qua nhiều tuần rồi 206 00:34:45,460 --> 00:34:49,547 và nước bây giờ nông đến nỗi chẳng có chỗ nào để trốn. 207 00:35:03,645 --> 00:35:06,273 Đến cả cá killi cũng không thấy nước đâu nữa. 208 00:35:08,400 --> 00:35:10,694 Ao nước là cả thế giới của chú. 209 00:35:11,570 --> 00:35:15,824 Nhưng với lượng nước ít ỏi còn lại, thời của chú đã gần kết thúc. 210 00:35:24,917 --> 00:35:26,710 Khi bữa tiệc hồ bơi ngày càng ồn ào, 211 00:35:27,836 --> 00:35:29,338 tất cả đều có nguy cơ bị dẫm bẹp. 212 00:35:33,008 --> 00:35:35,636 Nên ai chạy được thì chạy thôi. 213 00:35:43,268 --> 00:35:45,479 Và thế chỉ thu hút thêm sự chú ý. 214 00:36:09,795 --> 00:36:11,672 Loài voi sống nhờ vào xúc giác. 215 00:36:12,965 --> 00:36:16,927 Chúng dùng vòi và chân tinh nhạy để khám phá cái mới. 216 00:36:18,554 --> 00:36:21,932 Không có ác ý gì cả, chỉ là tò mò thôi. 217 00:36:36,405 --> 00:36:39,449 Trong xã hội loài voi, rất hiếm khi có xung đột. 218 00:36:42,911 --> 00:36:44,413 Kể cả với voi đực 219 00:36:44,496 --> 00:36:47,624 khi họ gia nhập bộ tộc của Athena ở chỗ liếm muối trong vương quốc. 220 00:36:51,253 --> 00:36:54,173 Thay vào đó, có sự chào hỏi, 221 00:36:54,256 --> 00:36:56,300 sự thừa nhận âm thầm về vai vế... 222 00:36:58,135 --> 00:36:59,303 rồi sau đó là chia sẻ. 223 00:37:24,703 --> 00:37:27,789 Khai thác chỗ đất chứa đầy muối cũng cần tập luyện. 224 00:37:28,832 --> 00:37:32,961 Cần có sự phối hợp giữa chân và vòi, sau đó là kiểm soát hơi thở. 225 00:37:40,636 --> 00:37:42,638 Với Wewe, đó là thử thách. 226 00:37:44,556 --> 00:37:48,185 Nếu cậu thở quá mạnh, những hạt bụi ngứa sẽ chui lên mũi. 227 00:37:49,895 --> 00:37:52,648 Nhưng cậu đang tìm cách để ngăn mình hắt xì. 228 00:38:08,205 --> 00:38:13,168 Việc đó cần tập trung đến nỗi trong thoáng chốc cậu mất dấu bạn mình. 229 00:38:30,769 --> 00:38:32,521 Mimi có vẻ lúc nào cũng đói, 230 00:38:33,564 --> 00:38:35,107 vậy mà cô bé chả bao giờ bú lâu. 231 00:38:41,113 --> 00:38:43,782 Đây là lúc duy nhất chị cô bé, Milly, can thiệp vào 232 00:38:45,033 --> 00:38:46,994 và không cho Wewe quấy rầy. 233 00:38:51,957 --> 00:38:53,917 Vì Mimi không có đủ sữa 234 00:38:56,795 --> 00:38:58,964 và Mimi cần mọi giọt sữa có thể. 235 00:39:15,147 --> 00:39:18,275 Vào cuối mỗi ngày, tất cả đều mệt. 236 00:39:25,407 --> 00:39:29,244 Mẹ ngỗng không có cách nào để biết Stephen vẫn đang mất tích. 237 00:40:01,443 --> 00:40:05,280 Trên khắp vương quốc, hầu hết các ao nước đã cạn, 238 00:40:06,031 --> 00:40:08,075 và Athena đang trở nên bồn chồn. 239 00:40:09,368 --> 00:40:11,537 Bà biết giờ họ phải đi, 240 00:40:12,371 --> 00:40:16,458 nhưng bà lo rằng Mimi có thể không đủ sức cho chuyến hành trình. 241 00:40:19,628 --> 00:40:21,964 Cô bé có vẻ gặp rắc rối trong những tình huống 242 00:40:22,047 --> 00:40:24,341 mà hầu như mọi đứa trẻ khác đều bình tĩnh vượt qua. 243 00:40:36,895 --> 00:40:40,816 Với các bạn của cô bé, rất khó để biết cô bé đang gặp rắc rối 244 00:40:40,899 --> 00:40:42,484 hay chỉ đơn giản là quá mệt. 245 00:40:52,995 --> 00:40:55,247 Nhưng khi Athena gầm lên, "Đi nào," 246 00:40:55,831 --> 00:40:57,666 tất cả phải tuân thủ. 247 00:41:01,753 --> 00:41:04,631 Và với một bé voi, không gì tệ hơn 248 00:41:04,715 --> 00:41:07,176 viễn cảnh bị bỏ lại phía sau. 249 00:41:18,770 --> 00:41:22,816 Không chỉ mỗi Athena cảm thấy đã đến lúc thay đổi. 250 00:41:28,363 --> 00:41:32,034 Gần như chỉ sau một đêm, gia đình mới của ễnh ương đã mọc chân 251 00:41:33,285 --> 00:41:36,747 và giờ khao khát rời khỏi nước và bắt đầu cuộc sống trên bờ. 252 00:41:43,545 --> 00:41:47,674 May cho chúng, xương của chúng vẫn rất mềm. 253 00:42:14,076 --> 00:42:17,538 Nhưng chúng không nên thử vận may với một con voi nặng ba tấn. 254 00:42:49,361 --> 00:42:52,739 Athena vẫn chưa bắt đầu chuyến di tản mùa khô 255 00:42:53,699 --> 00:42:55,701 vì Mimi đang gặp khó khăn. 256 00:43:02,708 --> 00:43:04,543 Cô bé cần sự động viên của mẹ. 257 00:43:29,985 --> 00:43:33,363 Khi mùa khô đang đến, không còn đường lùi nữa. 258 00:43:35,407 --> 00:43:38,535 Nhưng thỉnh thoảng, tự nhiên mỉm cười 259 00:43:38,994 --> 00:43:41,038 và trả lại thứ nó đã lấy đi. 260 00:44:11,443 --> 00:44:14,029 Hy vọng là đêm cô đơn của Stephen 261 00:44:14,112 --> 00:44:17,324 đã cho thấy cậu cần gia đình thế nào. 262 00:44:25,707 --> 00:44:28,126 Những chú ếch con cuối cùng giờ đã sẵn sàng lên bờ. 263 00:44:29,711 --> 00:44:32,464 Nhưng những chú lên trước đã lớn hơn. 264 00:44:33,632 --> 00:44:34,633 Và chúng đang đợi. 265 00:44:59,950 --> 00:45:02,202 Để một chú ễnh ương có sự khởi đầu tốt nhất, 266 00:45:03,620 --> 00:45:07,249 thì nên có cái mồm rộng và ít họ hàng. 267 00:45:22,514 --> 00:45:25,684 Trong vương quốc, nhiều tuần liền không mưa bắt đầu gây nên hậu quả. 268 00:45:26,351 --> 00:45:28,812 Nhưng nếu có lúc nào Athena nghi hoặc về thứ đang đến, 269 00:45:29,271 --> 00:45:31,940 sự xuất hiện của bầy chim lớn đã khẳng định điều đó. 270 00:45:53,212 --> 00:45:57,549 Khi các vùng đất xung quanh khô cạn, chim quelea bắt buộc phải di cư. 271 00:46:17,694 --> 00:46:20,822 Sự xuất hiện như cơn lốc của chúng thật choáng ngợp. 272 00:46:28,830 --> 00:46:33,001 Và lượng nước chúng uống một ngày bằng bộ tộc của Athena uống một tuần. 273 00:47:02,614 --> 00:47:06,201 Chừng nào uống cạn ao nước chúng mới chịu bay đi nơi khác. 274 00:47:18,380 --> 00:47:20,966 Bộ tộc của Athena sẽ dùng bùn làm kem chống nắng. 275 00:47:22,092 --> 00:47:24,011 Và đây là điều sống còn với cá killi, 276 00:47:24,887 --> 00:47:27,306 vì chúng giấu trứng của mình trong bùn. 277 00:47:31,143 --> 00:47:33,979 Trứng phát triển thành cá con, nhưng không nở. 278 00:47:35,480 --> 00:47:37,733 Chúng có thể sống sót mà không cần nước nhiều tuần. 279 00:47:38,984 --> 00:47:41,069 Nên khi bộ tộc của Athena chuyển đi, 280 00:47:41,486 --> 00:47:43,780 họ sẽ mang những hành khách tí hon theo mình. 281 00:47:48,410 --> 00:47:52,539 Như thế, các chú cá killi con được chuyển đến các ao nước khác 282 00:47:53,165 --> 00:47:54,499 bằng cách đi theo bầy voi. 283 00:48:14,770 --> 00:48:16,855 Athena biết giờ này mình phải ra đi rồi, 284 00:48:17,523 --> 00:48:21,360 nhưng mạch nước gần nhất cũng cách gần 161 cây số. 285 00:48:23,362 --> 00:48:27,366 Và bà trì hoãn với hy vọng Mimi sẽ khỏe hơn. 286 00:48:32,955 --> 00:48:37,084 Mala giờ bảo vệ con đến nỗi cả Wewe cũng không còn được chào đón. 287 00:48:43,382 --> 00:48:46,134 Chị gái Mimi, Milly, có thể vỗ về cô bé 288 00:48:46,218 --> 00:48:49,137 nhưng không thể đem đến sữa mà cô bé khao khát. 289 00:48:52,516 --> 00:48:56,103 Chỉ thời gian mới trả lời được câu hỏi liệu quyết định của Athena có là đúng. 290 00:48:59,231 --> 00:49:00,649 Giờ bà không còn lựa chọn nào. 291 00:49:01,900 --> 00:49:03,360 Vương quốc đang thiếu nước 292 00:49:04,653 --> 00:49:06,655 và trước mặt họ các ao hồ đang cạn khô. 293 00:49:08,240 --> 00:49:10,450 Họ phải bắt đầu di tản. 294 00:49:48,697 --> 00:49:51,575 Mala và Milly giờ phối hợp cùng nhau. 295 00:50:36,828 --> 00:50:38,580 Dù có muốn thế nào, 296 00:50:39,164 --> 00:50:43,961 với vai trò tộc trưởng, Athena không thể đặt lợi ích của cô bé lên trên cả bộ tộc. 297 00:51:18,620 --> 00:51:20,956 Trong khi Mala và Mimi xuống uống nước, 298 00:51:21,790 --> 00:51:23,959 Athena sẽ đưa bầy còn lại đi ăn, 299 00:51:24,543 --> 00:51:27,045 vì bà phải cân bằng nhu cầu của tất cả. 300 00:52:21,266 --> 00:52:26,021 Việc Mimi khát sữa chỉ có thể lý giải bằng việc Mala đã cạn sữa. 301 00:52:27,606 --> 00:52:28,774 Nhưng Mala không thể biết. 302 00:52:29,942 --> 00:52:33,445 Cô biết một con voi yếu có thể dễ dàng mắc kẹt trong bùn, 303 00:52:34,279 --> 00:52:37,824 và bản năng mách bảo cô phải làm tất cả giữ Mimi tránh xa. 304 00:53:24,329 --> 00:53:25,956 Mimi vẫn chưa cai sữa. 305 00:53:26,498 --> 00:53:28,500 Nên nếu không được uống sữa, 306 00:53:29,168 --> 00:53:30,752 cô bé không có chất. 307 00:54:03,285 --> 00:54:06,413 Có những lúc mà người mẹ cần sự hỗ trợ của con gái. 308 00:54:19,510 --> 00:54:21,136 Gia đình là như thế. 309 00:55:04,680 --> 00:55:06,473 Ngày tiếp theo còn nóng hơn 310 00:55:07,015 --> 00:55:09,601 và Athena lại càng lâm vào thế khó. 311 00:55:13,939 --> 00:55:16,149 Bà không muốn bỏ Mimi lại, 312 00:55:16,233 --> 00:55:19,069 nhưng bà cũng không thể đặt cả bộ tộc vào nguy hiểm. 313 00:55:30,789 --> 00:55:33,041 Athena biết họ đã đến ao nước cuối cùng. 314 00:55:34,126 --> 00:55:36,170 Và hôm nay nó sẽ cạn. 315 00:55:39,798 --> 00:55:44,303 Một chú rùa nước cũng cảm thấy điều đó và vùi sâu mình vào bùn khi còn có thể. 316 00:55:46,221 --> 00:55:50,309 Chú thà có nguy cơ bị giẫm vào còn hơn là phơi mình trước mùa khô. 317 00:56:03,238 --> 00:56:05,365 Mala sẽ không bao giờ bỏ cuộc. 318 00:56:41,610 --> 00:56:46,573 Nhưng cuối cùng, trái tim nhỏ bé của Mimi không thể chịu đựng nổi nữa. 319 00:59:35,617 --> 00:59:38,412 Với một người mẹ, không có điều gì tệ hơn. 320 01:00:00,559 --> 01:00:04,897 Đôi khi, dù buồn bã thế nào, trong cái chết vẫn có sự giải phóng. 321 01:00:21,496 --> 01:00:25,667 Nhưng với Wewe, sự ra đi của người bạn đặc biệt khó khăn với cậu. 322 01:00:38,931 --> 01:00:41,558 Athena biết mình không thể trì hoãn thêm nữa. 323 01:00:42,601 --> 01:00:45,687 Sẽ mất ba ngày để đến nơi trú ẩn mùa khô. 324 01:00:46,605 --> 01:00:48,106 Và bà khởi hành muộn đến nỗi 325 01:00:49,107 --> 01:00:51,527 không còn nơi nào để uống nước trên đường. 326 01:01:10,879 --> 01:01:13,674 Không có thời gian để dừng lại và an ủi Wewe. 327 01:01:36,822 --> 01:01:38,991 Phía sau họ, ở nơi đã từng là ao nước, 328 01:01:39,491 --> 01:01:42,536 giờ chỉ còn bãi đất mềm mà bọ hung đang tìm kiếm. 329 01:01:49,918 --> 01:01:52,129 Cá killi chỉ còn là ký ức. 330 01:01:58,093 --> 01:02:02,598 Ễnh ương đào sâu xuống đất để tìm chỗ trú trong những tháng tới. 331 01:02:08,187 --> 01:02:10,522 Đã hai tháng kể từ khi Stephen nở ra. 332 01:02:11,190 --> 01:02:13,525 Và cậu ngỗng con giờ đã trưởng thành. 333 01:02:27,039 --> 01:02:29,249 Cả chúng cũng sẽ tìm nơi trú ẩn. 334 01:02:40,219 --> 01:02:43,263 Đi theo cùng con đường với bầy voi. 335 01:02:47,809 --> 01:02:51,563 Mỗi ngày Athena dừng lại một chốc để cả bầy ăn uống. 336 01:02:55,984 --> 01:02:57,528 Giờ họ đã ân cần hơn với Wewe. 337 01:02:58,487 --> 01:03:00,280 Kể cả Princess cũng khoan dung hơn. 338 01:03:15,587 --> 01:03:17,506 Milly không còn sữa nữa, 339 01:03:18,173 --> 01:03:20,759 nhưng để cho Wewe bú khiến cả hai đều được an ủi. 340 01:03:38,777 --> 01:03:43,031 Athena vạch ra bản đồ tư duy của vương quốc theo đường đi của loài voi 341 01:03:43,824 --> 01:03:47,286 mà bà học được từ mẹ mình và chưa bao giờ quên. 342 01:03:53,834 --> 01:03:55,711 Có những vùng đất cằn cỗi phải vượt qua. 343 01:05:02,986 --> 01:05:04,446 Nhưng họ không đi một mình. 344 01:05:05,906 --> 01:05:08,325 Tất cả đều hướng tới nơi trú ẩn. 345 01:05:35,018 --> 01:05:38,063 Nơi trú ẩn là một ao nước nối với mạch nước ngầm. 346 01:05:39,189 --> 01:05:42,860 Kể cả vào lúc cao điểm mùa khô, vẫn có nước cho tất cả. 347 01:06:18,061 --> 01:06:21,648 Cùng với bầy voi, bộ tộc của Stephen sẽ thành dân tị nạn, 348 01:06:23,233 --> 01:06:26,403 đợi ở đây đến khi có mưa và tất cả có thể về nhà. 349 01:07:13,867 --> 01:07:16,578 Athena chỉ đến đây trong những năm khô hạn nhất. 350 01:07:18,205 --> 01:07:22,042 Đây là dịp duy nhất bà gặp người có địa vị ngang hàng tộc trưởng với mình. 351 01:07:56,994 --> 01:08:01,206 Đây là Satao, vua của tất cả. 352 01:08:03,083 --> 01:08:05,586 Voi ngà dài với kích thước như trong truyền thuyết. 353 01:08:14,845 --> 01:08:17,305 Ông là người khổng lồ hiền lành 354 01:08:19,057 --> 01:08:20,975 mà tất cả phải vâng lệnh. 355 01:09:15,738 --> 01:09:17,866 Ông đã tung hoành nơi hoang dã suốt năm 356 01:09:18,825 --> 01:09:22,203 và sẽ tận dụng cơ hội này để xem có voi cái nào đang ở mùa giao phối. 357 01:09:34,508 --> 01:09:37,135 Nusu là một voi cái trẻ tuổi trong bộ tộc của Athena. 358 01:09:38,428 --> 01:09:39,763 Nhưng cô đang bầu tháng cuối. 359 01:10:01,201 --> 01:10:04,955 Lần đầu tiên kể từ khi Mimi qua đời, Wewe được vui thú. 360 01:10:08,166 --> 01:10:10,836 Đây là cơ hội cho cậu được gặp voi con từ các bộ tộc khác. 361 01:10:18,969 --> 01:10:23,056 Và khi đã kiệt sức vì chơi đùa, luôn có gia đình ở bên giúp đỡ. 362 01:10:41,992 --> 01:10:46,413 Mùa khô ngày càng kéo dài, thức ăn ở nơi trú ẩn càng khan hiếm. 363 01:10:52,669 --> 01:10:56,507 Nên mỗi tối, bộ tộc của Athena phải đi xa hơn để tìm thức ăn. 364 01:11:20,030 --> 01:11:23,909 Sau mỗi chuyến đi xa, họ phải quay về nơi có nước. 365 01:11:38,465 --> 01:11:39,675 Đó là nguồn sống của họ. 366 01:11:40,717 --> 01:11:43,136 Nhưng nó ràng buộc họ với nơi trú ẩn, 367 01:11:43,220 --> 01:11:45,347 và nút thắt đang chậm rãi siết lại. 368 01:11:55,148 --> 01:11:58,902 Họ có rất ít năng lượng, vì hầu hết thức ăn đều không còn. 369 01:12:01,572 --> 01:12:05,909 Chốn khởi đầu là nơi trú ẩn dần dần trở thành nhà tù. 370 01:12:17,629 --> 01:12:19,173 Khi mưa không đến, 371 01:12:19,756 --> 01:12:22,968 cái ban đầu là mùa khô biến thành hạn hán. 372 01:12:23,760 --> 01:12:27,639 Và hậu quả cũng như thương vong bắt đầu chồng chất. 373 01:12:55,042 --> 01:12:56,543 Athena không dám ra đi, 374 01:12:57,211 --> 01:13:00,130 vì trong phạm vi đi được không nơi nào có nước. 375 01:13:17,981 --> 01:13:23,028 Trong đợt hạn hán như thế, chết đói còn nhiều hơn chết khát. 376 01:13:27,324 --> 01:13:31,036 Với tất cả, đó chỉ là vấn đề thời gian. 377 01:14:07,531 --> 01:14:12,244 Suốt 50 năm trên đời, Athena chưa bao giờ trải qua đợt hạn nào nặng đến thế. 378 01:14:17,541 --> 01:14:21,420 Quyết định bà phải đưa ra lại càng trở nên cấp thiết. 379 01:14:31,471 --> 01:14:34,975 Lần này, sự sống của cả bộ tộc đặt hết vào tay bà. 380 01:14:36,643 --> 01:14:39,271 Nếu bà ở lại, họ sẽ chết đói. 381 01:14:40,647 --> 01:14:42,608 Nhưng nếu ra đi và chọn thời điểm sai, 382 01:14:43,567 --> 01:14:44,985 tất cả sẽ chết khát. 383 01:14:49,573 --> 01:14:54,369 Dù kết cục có là gì, trách nhiệm đặt hết lên vai bà. 384 01:15:13,096 --> 01:15:14,598 Niềm tin vào bà lớn đến nỗi, 385 01:15:15,516 --> 01:15:19,811 khi bà quyết định quay lại vương quốc, không ai ngập ngừng. 386 01:15:25,943 --> 01:15:27,986 Vì bà là tộc trưởng của họ. 387 01:15:29,613 --> 01:15:31,281 Họ sẽ đi theo bà đến bất cứ đâu. 388 01:16:21,498 --> 01:16:24,543 Ở vương quốc của bà, cũng không khá khẩm hơn. 389 01:16:54,531 --> 01:17:00,704 Ở nơi từng là ao nước, những ai đào sâu thì còn sống nhưng mắc kẹt. 390 01:17:04,458 --> 01:17:07,294 Mắc kẹt không cử động gì được. 391 01:17:19,640 --> 01:17:22,476 Với tất cả, để phá vỡ câu thần chú, 392 01:17:23,602 --> 01:17:24,686 trời phải mưa. 393 01:17:43,497 --> 01:17:44,873 Ở nơi hoang mạc cằn cỗi, 394 01:17:45,499 --> 01:17:48,335 cả bộ tộc cố hết sức để bảo vệ Wewe khỏi ánh mặt trời. 395 01:18:03,642 --> 01:18:06,395 Nhưng cậu đi hai bước mới bằng người lớn đi một. 396 01:18:12,526 --> 01:18:14,444 Và như thế rất mất sức. 397 01:18:53,567 --> 01:18:55,444 Cuối cùng khi Athena dừng lại, 398 01:18:56,361 --> 01:19:01,074 thì không phải để tìm thức ăn, mà là để tưởng nhớ một thành viên. 399 01:19:27,935 --> 01:19:30,771 Trong thoáng chốc, họ quên hết cơn hạn hán 400 01:19:31,522 --> 01:19:34,441 và tập hợp lại khi hiểu nghi lễ là gì. 401 01:19:35,734 --> 01:19:38,570 Và ý nghĩa của tình đồng loại. 402 01:20:12,646 --> 01:20:15,691 Nơi họ hướng tới vẫn chìm trong đợt hạn hán. 403 01:21:08,285 --> 01:21:10,704 Khi vương quốc chỉ còn cách một ngày đường, 404 01:21:11,538 --> 01:21:15,042 chỉ một điều có thể khiến Athena dừng lại. 405 01:21:24,843 --> 01:21:27,471 Sau khi mang bầu đứa bé trong gần hai năm, 406 01:21:29,056 --> 01:21:30,724 Nusu đã lâm bồn. 407 01:21:35,646 --> 01:21:37,314 Đứa bé là con gái. 408 01:21:45,239 --> 01:21:47,491 Cô bé không biết gì về thế giới nó được sinh ra. 409 01:21:50,536 --> 01:21:53,163 Ưu tiên của cô bé là tìm bữa ăn đầu tiên. 410 01:22:03,006 --> 01:22:06,218 Như mọi khi, Wewe rất hăm hở kết bạn. 411 01:22:44,715 --> 01:22:47,342 Đây có vẻ như thời điểm tồi tệ nhất để ra đời. 412 01:22:52,639 --> 01:22:54,349 Nhưng Athena thì nghĩ khác. 413 01:22:57,269 --> 01:23:01,190 Suốt hàng ngàn năm, loài của bà được cho là có khả năng gọi mưa. 414 01:23:03,483 --> 01:23:07,237 Sự thật là bà cảm nhận được mưa sắp tới 415 01:23:07,321 --> 01:23:09,406 từ khoảng cách hơn 160 cây số. 416 01:23:39,686 --> 01:23:43,065 Chỉ có một cách để tái cân bằng vương quốc. 417 01:24:37,369 --> 01:24:39,538 Đã một năm kể từ khi họ thấy dòng nước chảy, 418 01:24:40,038 --> 01:24:41,415 và nó đến thật bất ngờ. 419 01:25:05,189 --> 01:25:09,735 Ở châu Phi, sinh ra đầu cơn mưa là một dấu hiệu may mắn. 420 01:25:12,696 --> 01:25:14,990 Vì mưa luôn là lý do để ăn mừng. 421 01:25:57,241 --> 01:26:01,912 Một lần nữa, dấu chân voi sẽ dẫn nước đổ đầy các ao. 422 01:26:17,177 --> 01:26:19,972 Dưới lòng đất, cơn mưa là tiếng báo thức. 423 01:28:03,617 --> 01:28:06,703 Cũng như mọi nụ cười in dấu trên mặt, 424 01:28:07,704 --> 01:28:11,124 mọi chuyến du hành cũng in dấu lên lục địa này. 425 01:28:18,131 --> 01:28:20,259 Hội ngỗng con vẫn rất gắn bó. 426 01:28:21,301 --> 01:28:24,513 Nhưng chẳng mấy chốc chúng sẽ phải bắt đầu đi tìm bạn giao phối. 427 01:28:38,402 --> 01:28:42,739 Và như mọi khi, Stephen vẫn dậy muộn và đi cuối. 428 01:29:04,303 --> 01:29:07,097 Công cuộc tán tỉnh của rùa nước ngọt chậm rãi và đều đặn, 429 01:29:08,348 --> 01:29:10,267 nhưng cuối cùng anh đã được đồng ý. 430 01:29:37,794 --> 01:29:41,632 Một lần nữa, ao nước sẽ là nguồn sống cho tất cả. 431 01:30:00,484 --> 01:30:03,779 Với Wewe, không có nơi nào thân thuộc như nhà mình. 432 01:30:07,407 --> 01:30:10,953 Và chẳng còn gì tuyệt vời hơn khi có người bạn mới để chia sẻ cùng. 433 01:30:25,759 --> 01:30:28,762 Hạn nặng thì mưa to. 434 01:30:30,264 --> 01:30:34,309 Và sức sống mới trỗi dậy ở vương quốc lôi kéo các gia đình khác 435 01:30:34,393 --> 01:30:36,854 theo cách chưa từng xảy ra trong nhiều thập kỷ. 436 01:30:53,954 --> 01:30:58,625 Chỉ trong vài ngày, đã có một bầy voi khổng lồ, hơn 1.000 con. 437 01:30:59,418 --> 01:31:02,713 Cuộc tụ hội lớn nhất của loài voi trên hành tinh này. 438 01:31:32,326 --> 01:31:35,454 Chuyến hành trình đã đưa Wewe và Princess đến gần nhau hơn 439 01:31:36,455 --> 01:31:39,166 và là bước đầu tiên trong việc tích lũy kiến thức 440 01:31:39,249 --> 01:31:41,251 sẽ có ích cho chúng đến cuối cuộc đời. 441 01:31:44,296 --> 01:31:46,465 Sẽ còn nhiều đợt hạn hán phía trước, 442 01:31:47,591 --> 01:31:51,803 nhưng bộ tộc của Athena sẽ không bao giờ quên vị tộc trưởng phi thường 443 01:31:52,471 --> 01:31:55,641 đã dẫn họ ra đi... và đưa họ trở về nhà. 444 01:32:20,958 --> 01:32:24,127 Chỉ còn vài voi ngà khổng lồ ở lại. 445 01:32:29,883 --> 01:32:34,596 Hôm nay, góc nhỏ trên lục địa này vẫn thuộc về họ. 446 01:32:39,226 --> 01:32:42,354 Nó khiến ta nhớ tới thời xa xưa... 447 01:32:45,148 --> 01:32:48,193 khi cả châu Phi đều thuộc về họ. 448 01:33:06,920 --> 01:33:13,010 TƯỞNG NHỚ SATAO & ATHENA 449 01:33:14,052 --> 01:33:18,515 BỊ SĂN TRỘM GIẾT TRONG QUÁ TRÌNH THỰC HIỆN BỘ PHIM NÀY 450 01:33:18,599 --> 01:33:21,602 ÔNG LÀ VOI NGÀ LỚN NHẤT THẾ GIỚI 451 01:33:23,604 --> 01:33:30,569 ĐƯỢC NHÌN THẤY LẦN CUỐI KHI DẪN BỘ TỘC ĐI KHỎI VƯƠNG QUỐC 452 01:33:32,946 --> 01:33:38,785 TÌM HIỂM THÊM VỀ LOÀI VOI & CÁCH ĐỂ GIÚP ĐỠ CHÚNG 453 01:35:48,165 --> 01:35:54,171 DÀNH TẶNG ĐỂ TƯỞNG NHỚ NGƯỜI BẠN & NGƯỜI THẤY ALAN ROOT 454 01:36:05,390 --> 01:36:07,392 Chuyển ngữ phụ đề bởi Trọng Huy